summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorKris De Gussem <kris.degussem@gmail.com>2014-11-21 21:05:30 +0000
committerKris De Gussem <Kris.De.Gussem@hotmail.com>2014-11-21 21:05:30 +0000
commit2d29b2d76243fa716f9de89bb66db99ea2fbbc15 (patch)
tree87317ae1a1b1a3e0f25f37e35673ea978f128357
parentbuild-x64-gtk3.xml : fix documentation (diff)
downloadinkscape-2d29b2d76243fa716f9de89bb66db99ea2fbbc15.tar.gz
inkscape-2d29b2d76243fa716f9de89bb66db99ea2fbbc15.zip
Dutch translation update
(bzr r13746)
-rw-r--r--po/nl.po121
1 files changed, 52 insertions, 69 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 8a6c53dff..a949905e7 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -904,190 +904,179 @@ msgstr "Alle binnenranden van vormen verruwen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:322
msgid "Evanescent"
-msgstr ""
+msgstr "Vergankelijk"
#: ../share/filters/filters.svg.h:324
msgid ""
"Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
"transparency at edges"
-msgstr ""
+msgstr "Inhoud van objecten vervagen, randen behouden met toenemende transparantie aan randen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:326
msgid "Chalk and Sponge"
-msgstr ""
+msgstr "Krijt en spons"
#: ../share/filters/filters.svg.h:328
msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
-msgstr ""
+msgstr "Lage turbulentie voor sponslook en hoogturbulente kalk"
#: ../share/filters/filters.svg.h:330
msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "Mensen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:332
msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
-msgstr ""
+msgstr "Gekleurde vlekken zoals een menigte mensen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:334
msgid "Scotland"
-msgstr ""
+msgstr "Schotland"
#: ../share/filters/filters.svg.h:336
msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
-msgstr ""
+msgstr "Gekleurde bergtoppen boven de mist"
#: ../share/filters/filters.svg.h:338
-#, fuzzy
msgid "Garden of Delights"
-msgstr "Helderheid korrel"
+msgstr "Tuin der Lusten"
#: ../share/filters/filters.svg.h:340
msgid ""
"Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
-msgstr ""
+msgstr "Fantastische turbulende streken, zoals bij Hieronymus Bosch's Tuin der Lusten"
#: ../share/filters/filters.svg.h:342
-#, fuzzy
msgid "Cutout Glow"
-msgstr "Uitsnijding"
+msgstr "Uitgesneden gloed"
#: ../share/filters/filters.svg.h:344
msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
-msgstr ""
+msgstr "Gloed langs binnen en buiten met eventuele offset en gekleurde vulling"
#: ../share/filters/filters.svg.h:346
-#, fuzzy
msgid "Dark Emboss"
-msgstr "Reliëf"
+msgstr "Donker reliëf"
#: ../share/filters/filters.svg.h:348
msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
-msgstr ""
+msgstr "Reliëf: 3D reliëf waar wit veranderd is in zwart"
#: ../share/filters/filters.svg.h:350
-#, fuzzy
msgid "Bubbly Bumps Matte"
-msgstr "Vervormde bellen"
+msgstr "Verhoging met matte bellen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:352
msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
-msgstr ""
+msgstr "Gelijkaardig aan verhoging met bellen met diffuus in plaats van direct licht"
#: ../share/filters/filters.svg.h:354
msgid "Blotting Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Vloeipapier"
#: ../share/filters/filters.svg.h:356
-#, fuzzy
msgid "Inkblot on blotting paper"
-msgstr "Inktvlek op weefsel of ruw papier"
+msgstr "Inktvlek op vloeipapier"
#: ../share/filters/filters.svg.h:358
-#, fuzzy
msgid "Wax Print"
-msgstr "Afdrukken"
+msgstr "Waxafdruk"
#: ../share/filters/filters.svg.h:360
msgid "Wax print on tissue texture"
-msgstr ""
+msgstr "Waxafdruk op weefsel"
#: ../share/filters/filters.svg.h:366
-#, fuzzy
msgid "Watercolor"
-msgstr "Kleur plakken"
+msgstr "Aquarel"
#: ../share/filters/filters.svg.h:368
msgid "Cloudy watercolor effect"
-msgstr ""
+msgstr "Aquareleffect"
#: ../share/filters/filters.svg.h:370
msgid "Felt"
-msgstr ""
+msgstr "Vilt"
#: ../share/filters/filters.svg.h:372
msgid ""
"Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
-msgstr ""
+msgstr "Viltachtige textuur met turbulente kleuren en iets donkerder aan de randen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:374
-#, fuzzy
msgid "Ink Paint"
msgstr "Olieverf"
#: ../share/filters/filters.svg.h:376
msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
-msgstr ""
+msgstr "Olieverd op papier met enige turbulente kleurenshift"
#: ../share/filters/filters.svg.h:378
msgid "Tinted Rainbow"
-msgstr ""
+msgstr "Getinte regenboog"
#: ../share/filters/filters.svg.h:380
msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
-msgstr ""
+msgstr "Zachte regenboogkleuren in elkaar vloeiend langs de randen en aanpasbaar"
#: ../share/filters/filters.svg.h:382
msgid "Melted Rainbow"
-msgstr ""
+msgstr "Gesmolten regenboog"
#: ../share/filters/filters.svg.h:384
msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
-msgstr ""
+msgstr "Zachte regenboogkleuren licht in elkaar vloeiend langs de randen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:386
-#, fuzzy
msgid "Flex Metal"
-msgstr "Gesmolten metaal"
+msgstr "Flexibel metaal"
#: ../share/filters/filters.svg.h:388
msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
-msgstr ""
+msgstr "Onregelmatige metalen vormen, helder en gepolijst, aanpasbaar"
#: ../share/filters/filters.svg.h:390
msgid "Wavy Tartan"
-msgstr ""
+msgstr "Golvende tartan"
#: ../share/filters/filters.svg.h:392
msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
-msgstr ""
+msgstr "Golvend tartanpatroon met verhoging aan de randen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:394
msgid "3D Marble"
-msgstr ""
+msgstr "3D marmer"
#: ../share/filters/filters.svg.h:396
msgid "3D warped marble texture"
-msgstr ""
+msgstr "3D marmertextuur"
#: ../share/filters/filters.svg.h:398
msgid "3D Wood"
-msgstr ""
+msgstr "3D hout"
#: ../share/filters/filters.svg.h:400
msgid "3D warped, fibered wood texture"
-msgstr ""
+msgstr "3D houtvezeltextuur"
#: ../share/filters/filters.svg.h:402
msgid "3D Mother of Pearl"
-msgstr ""
+msgstr "3D parelmoer"
#: ../share/filters/filters.svg.h:404
msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
-msgstr ""
+msgstr "3D iriserende parelmoerschelp"
#: ../share/filters/filters.svg.h:406
-#, fuzzy
msgid "Tiger Fur"
-msgstr "Luipaardvacht"
+msgstr "Tijgervacht"
#: ../share/filters/filters.svg.h:408
msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
-msgstr ""
+msgstr "Tijgervachtpatroon met vouwen en verhoging langs de randen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:410
-#, fuzzy
msgid "Black Light"
-msgstr "Zwart punt:"
+msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:411 ../share/filters/filters.svg.h:575
#: ../share/filters/filters.svg.h:587 ../share/filters/filters.svg.h:627
@@ -1153,25 +1142,23 @@ msgstr "Kleur"
#: ../share/filters/filters.svg.h:412
msgid "Light areas turn to black"
-msgstr ""
+msgstr "Lichte gebieden worden zwart"
#: ../share/filters/filters.svg.h:414
-#, fuzzy
msgid "Film Grain"
-msgstr "Korrel"
+msgstr "Filmkorrel"
#: ../share/filters/filters.svg.h:416
msgid "Adds a small scale graininess"
-msgstr ""
+msgstr "Een kleine korrel toevoegen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:418
-#, fuzzy
msgid "Plaster Color"
-msgstr "Kleur plakken"
+msgstr "Gekleurde gips"
#: ../share/filters/filters.svg.h:420
msgid "Colored plaster emboss effect"
-msgstr ""
+msgstr "Gekleurd gipsreliëf"
#: ../share/filters/filters.svg.h:422
msgid "Velvet Bumps"
@@ -1204,7 +1191,7 @@ msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:430
msgid "Chewing Gum"
-msgstr ""
+msgstr "Kauwgom"
#: ../share/filters/filters.svg.h:432
msgid ""
@@ -1213,7 +1200,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:434
-#, fuzzy
msgid "Dark And Glow"
msgstr "Schaduw en gloed"
@@ -1238,27 +1224,24 @@ msgid "Create a turbulent contour around"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:446
-#, fuzzy
msgid "Old Postcard"
-msgstr "Oud Perzisch"
+msgstr "Oude postkaart"
#: ../share/filters/filters.svg.h:448
msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
-msgstr ""
+msgstr "Licht verzadigd en getekende randen zoals oude postkaarten"
#: ../share/filters/filters.svg.h:450
-#, fuzzy
msgid "Dots Transparency"
-msgstr "Transparantie dialoogvenster"
+msgstr "Transparant pointillisme"
#: ../share/filters/filters.svg.h:452
msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:454
-#, fuzzy
msgid "Canvas Transparency"
-msgstr "Transparantie kleurkanaal"
+msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:456
msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency."