diff options
| author | Jabier Arraiza Cenoz <jabier.arraiza@marker.es> | 2013-01-06 19:53:50 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Jabiertxo Arraiza Cenoz <jtx@jtx.marker.es> | 2013-01-06 19:53:50 +0000 |
| commit | 38cba87ca97f83927c94519eda2c326c8bde16cd (patch) | |
| tree | 0390c36513eaf3ab61ff9b182000e63bfc592ffe | |
| parent | Fixed StartAnchor continue errors with bspline (diff) | |
| parent | visual bbox minimum width (Bug 1094802) (diff) | |
| download | inkscape-38cba87ca97f83927c94519eda2c326c8bde16cd.tar.gz inkscape-38cba87ca97f83927c94519eda2c326c8bde16cd.zip | |
Update to trunk
(bzr r11950.1.14)
70 files changed, 4153 insertions, 3546 deletions
diff --git a/po/inkscape.pot b/po/inkscape.pot index 719b243ad..b208220ca 100644 --- a/po/inkscape.pot +++ b/po/inkscape.pot @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-05 23:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-27 20:22+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -945,8 +945,8 @@ msgstr "" msgid "Black Light" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:1 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:826 -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:965 +#: ../share/filters/filters.svg.h:1 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:832 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:983 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:52 #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:101 #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:324 @@ -3809,11 +3809,11 @@ msgstr "" msgid "1. Pick from the drawing:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:827 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:833 msgid "Pick the visible color and opacity" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:834 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:975 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:840 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:993 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:38 #: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:279 #: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:353 @@ -3821,168 +3821,168 @@ msgstr "" msgid "Opacity" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:835 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:841 msgid "Pick the total accumulated opacity" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:842 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:848 msgid "R" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:843 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:849 msgid "Pick the Red component of the color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:850 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:856 msgid "G" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:851 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:857 msgid "Pick the Green component of the color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:858 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:864 msgid "B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:859 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:865 msgid "Pick the Blue component of the color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:866 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:872 msgctxt "Clonetiler color hue" msgid "H" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:867 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:873 msgid "Pick the hue of the color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:874 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:880 msgctxt "Clonetiler color saturation" msgid "S" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:875 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:881 msgid "Pick the saturation of the color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:882 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:888 msgctxt "Clonetiler color lightness" msgid "L" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:883 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:889 msgid "Pick the lightness of the color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:893 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:899 msgid "2. Tweak the picked value:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:903 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:916 msgid "Gamma-correct:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:907 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:920 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:914 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:927 msgid "Randomize:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:918 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:931 msgid "Randomize the picked value by this percentage" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:925 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:938 msgid "Invert:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:929 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:942 msgid "Invert the picked value" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:935 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:948 msgid "3. Apply the value to the clones':" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:945 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:963 msgid "Presence" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:948 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:966 msgid "" "Each clone is created with the probability determined by the picked value in " "that point" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:955 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:973 msgid "Size" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:958 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:976 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:986 msgid "" "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill " "or stroke)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:978 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:996 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1019 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1044 msgid "How many rows in the tiling" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1049 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1074 msgid "How many columns in the tiling" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1093 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1118 msgid "Width of the rectangle to be filled" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1127 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1152 msgid "Height of the rectangle to be filled" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1144 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1169 msgid "Rows, columns: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1145 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1170 msgid "Create the specified number of rows and columns" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1154 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1179 msgid "Width, height: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1155 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1180 msgid "Fill the specified width and height with the tiling" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1176 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1201 msgid "Use saved size and position of the tile" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1179 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1204 msgid "" "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time " "you tiled it (if any), instead of using the current size" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1213 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1238 msgid " <b>_Create</b> " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1215 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1240 msgid "Create and tile the clones of the selection" msgstr "" @@ -3991,93 +3991,93 @@ msgstr "" #. diagrams on the left in the following screenshot: #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly. -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1235 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1260 msgid " _Unclump " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1236 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1261 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1242 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1267 msgid " Re_move " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1243 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1268 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1259 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1284 msgid " R_eset " msgstr "" #. TRANSLATORS: "change" is a noun here -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1261 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1286 msgid "" "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog " "to zero" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1334 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1359 msgid "<small>Nothing selected.</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1340 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1365 msgid "<small>More than one object selected.</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1347 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1372 #, c-format msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1352 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1377 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2072 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2097 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2094 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2119 msgid "Unclump tiled clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2123 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2148 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2146 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2171 msgid "Delete tiled clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2193 ../src/selection-chemistry.cpp:2469 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2218 ../src/selection-chemistry.cpp:2469 msgid "Select an <b>object</b> to clone." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2199 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2224 msgid "" "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the " "group</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2208 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2233 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2613 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2638 msgid "Create tiled clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2832 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2871 msgid "<small>Per row:</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2850 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2889 msgid "<small>Per column:</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2858 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2897 msgid "<small>Randomize:</small>" msgstr "" @@ -4172,9 +4172,9 @@ msgid "_Height:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/export.cpp:260 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1382 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1384 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1387 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1396 msgid "dpi" msgstr "" @@ -4570,144 +4570,144 @@ msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()" msgstr "" #. Align buttons -#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:94 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1565 -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1566 +#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:94 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1568 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1569 msgid "Align left" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:95 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1573 -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1574 +#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:95 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1576 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1577 msgid "Align center" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:96 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1581 -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1582 +#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:96 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1584 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1585 msgid "Align right" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:97 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1590 +#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:97 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1593 msgid "Justify (only flowed text)" msgstr "" #. Direction buttons -#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:101 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1625 +#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:106 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1628 msgid "Horizontal text" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:102 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1632 +#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:107 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1635 msgid "Vertical text" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:117 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:118 +#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:127 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:128 msgid "Spacing between lines (percent of font size)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:551 ../src/text-context.cpp:1519 +#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:561 ../src/text-context.cpp:1519 msgid "Set text style" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:70 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:119 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:70 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:123 msgid "New element node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:71 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:125 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:71 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:129 msgid "New text node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:72 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:139 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:72 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:143 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:73 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:131 -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:970 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:73 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:135 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:974 msgid "Duplicate node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:79 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:184 -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1005 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:79 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:188 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1009 msgid "Delete attribute" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:83 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:87 msgid "Set" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:114 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:118 msgid "Drag to reorder nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:145 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:146 -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1126 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:149 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:150 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1130 msgid "Unindent node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:150 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:151 -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1104 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:154 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:155 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1108 msgid "Indent node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:155 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:156 -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1055 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:159 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:160 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1059 msgid "Raise node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:160 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:161 -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1073 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:164 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:165 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1077 msgid "Lower node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:201 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:205 msgid "Attribute name" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:216 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:220 msgid "Attribute value" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:304 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:308 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:315 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:319 msgid "<b>Click</b> attribute to edit." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:319 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:323 #, c-format msgid "" "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to " "commit changes." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:559 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:563 msgid "Drag XML subtree" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:861 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:865 msgid "New element node..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:899 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:903 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:905 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:909 msgid "Create" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:936 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:940 msgid "Create new element node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:952 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:956 msgid "Create new text node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:986 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:990 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1029 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1033 msgid "Change attribute" msgstr "" @@ -5173,8 +5173,8 @@ msgstr "" msgid "Draw eraser stroke" msgstr "" -#: ../src/event-context.cpp:678 -msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas" +#: ../src/event-context.cpp:694 +msgid "<b>Space+mouse move</b> to pan canvas" msgstr "" #: ../src/event-log.cpp:37 @@ -5423,8 +5423,8 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:1502 #: ../src/extension/internal/filter/distort.h:69 #: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:60 ../src/rdf.cpp:241 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2467 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2546 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2472 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2551 #: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:48 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3 @@ -5474,7 +5474,7 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:39 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2524 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2529 msgid "Radius:" msgstr "" @@ -5784,7 +5784,7 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:40 #: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:333 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2514 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2519 #: ../src/widgets/dropper-toolbar.cpp:112 msgid "Opacity:" msgstr "" @@ -6285,7 +6285,7 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:1511 #: ../src/extension/internal/filter/paint.h:704 #: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:62 -#: ../src/filter-enums.cpp:53 ../src/ui/dialog/input.cpp:365 +#: ../src/filter-enums.cpp:53 ../src/ui/dialog/input.cpp:374 msgid "Screen" msgstr "" @@ -6779,47 +6779,47 @@ msgid "Extract Channel" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:636 ../src/filter-enums.cpp:100 -#: ../src/flood-context.cpp:246 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:230 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 +#: ../src/flood-context.cpp:252 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:227 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 msgid "Red" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:637 ../src/filter-enums.cpp:101 -#: ../src/flood-context.cpp:247 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:230 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436 +#: ../src/flood-context.cpp:253 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:227 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 msgid "Green" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:638 ../src/filter-enums.cpp:102 -#: ../src/flood-context.cpp:248 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:230 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 +#: ../src/flood-context.cpp:254 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:227 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436 msgid "Blue" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:639 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:486 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:487 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:231 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:232 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:483 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:484 msgid "Cyan" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:640 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:489 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:490 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:231 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:232 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:486 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:487 msgid "Magenta" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:641 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:492 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:493 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:231 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:232 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:489 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:490 msgid "Yellow" msgstr "" @@ -6852,9 +6852,9 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:743 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:246 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:495 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:496 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:231 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:492 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:493 msgid "Black" msgstr "" @@ -6963,7 +6963,7 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:1206 #: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:65 #: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:73 ../src/ui/dialog/tile.cpp:615 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:671 ../src/widgets/node-toolbar.cpp:591 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:648 ../src/widgets/node-toolbar.cpp:591 msgid "X:" msgstr "" @@ -6972,7 +6972,7 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:1207 #: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:66 #: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:74 ../src/ui/dialog/tile.cpp:616 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:681 ../src/widgets/node-toolbar.cpp:609 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:658 ../src/widgets/node-toolbar.cpp:609 msgid "Y:" msgstr "" @@ -7286,7 +7286,7 @@ msgid "XOR" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:179 -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:168 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:185 msgid "Position:" msgstr "" @@ -7448,7 +7448,7 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/paint.h:332 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1048 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1947 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1903 msgid "Drawing" msgstr "" @@ -7738,7 +7738,7 @@ msgid "Source:" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:59 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2464 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2469 #: ../src/widgets/erasor-toolbar.cpp:129 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:162 #: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:203 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:273 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/triangle.inx.h:8 @@ -7857,7 +7857,7 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9 -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37 ../share/extensions/gears.inx.h:11 +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:38 ../share/extensions/gears.inx.h:11 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23 #: ../share/extensions/grid_isometric.inx.h:11 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22 @@ -8143,11 +8143,11 @@ msgstr "" msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect" msgstr "" -#: ../src/extension/prefdialog.cpp:249 +#: ../src/extension/prefdialog.cpp:254 msgid "Live preview" msgstr "" -#: ../src/extension/prefdialog.cpp:249 +#: ../src/extension/prefdialog.cpp:254 msgid "Is the effect previewed live on canvas?" msgstr "" @@ -8263,7 +8263,7 @@ msgstr "" msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:1219 ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1207 +#: ../src/file.cpp:1219 ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1225 msgid "Import" msgstr "" @@ -8383,12 +8383,12 @@ msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:490 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:331 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:622 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1212 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1745 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:612 ../src/ui/dialog/input.cpp:613 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1282 ../src/verbs.cpp:2300 -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1128 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1752 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:693 ../src/ui/dialog/input.cpp:694 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1485 ../src/ui/dialog/input.cpp:1539 +#: ../src/verbs.cpp:2300 ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1128 #: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:190 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:48 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19 @@ -8402,7 +8402,7 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:252 +#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:258 msgid "Alpha" msgstr "" @@ -8430,59 +8430,59 @@ msgstr "" msgid "Spot Light" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:245 +#: ../src/flood-context.cpp:251 msgid "Visible Colors" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:249 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:232 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:233 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:305 +#: ../src/flood-context.cpp:255 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:229 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:230 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:305 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 msgid "Hue" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:902 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:232 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:233 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:321 +#: ../src/flood-context.cpp:256 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:902 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:229 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:230 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:321 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 msgid "Saturation" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:233 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:337 +#: ../src/flood-context.cpp:257 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:230 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:337 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 msgid "Lightness" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:263 +#: ../src/flood-context.cpp:269 msgctxt "Flood autogap" msgid "None" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:264 +#: ../src/flood-context.cpp:270 msgctxt "Flood autogap" msgid "Small" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:265 +#: ../src/flood-context.cpp:271 msgctxt "Flood autogap" msgid "Medium" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:266 +#: ../src/flood-context.cpp:272 msgctxt "Flood autogap" msgid "Large" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:486 +#: ../src/flood-context.cpp:494 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty." msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:527 +#: ../src/flood-context.cpp:535 #, c-format msgid "" "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection." @@ -8491,32 +8491,32 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/flood-context.cpp:533 +#: ../src/flood-context.cpp:541 #, c-format msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created." msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/flood-context.cpp:801 ../src/flood-context.cpp:1100 +#: ../src/flood-context.cpp:809 ../src/flood-context.cpp:1119 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill." msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:1105 +#: ../src/flood-context.cpp:1124 msgid "" "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to " "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again." msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:1123 ../src/flood-context.cpp:1282 +#: ../src/flood-context.cpp:1142 ../src/flood-context.cpp:1301 msgid "Fill bounded area" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:1142 +#: ../src/flood-context.cpp:1161 msgid "Set style on object" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:1201 +#: ../src/flood-context.cpp:1220 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill" msgstr "" @@ -8702,15 +8702,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:2358 +#: ../src/gradient-drag.cpp:2369 msgid "Move gradient handle(s)" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:2394 +#: ../src/gradient-drag.cpp:2405 msgid "Move gradient mid stop(s)" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:2683 +#: ../src/gradient-drag.cpp:2694 msgid "Delete gradient stop(s)" msgstr "" @@ -8776,7 +8776,7 @@ msgstr "" msgid "Percent" msgstr "" -#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222 +#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1224 msgid "%" msgstr "" @@ -9218,7 +9218,7 @@ msgid "Dockitem which 'owns' this grip" msgstr "" #. Name -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:298 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1637 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:298 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1640 #: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:9 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1 msgid "Orientation" @@ -9350,7 +9350,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1047 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:144 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1546 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1943 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1899 #: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:9 msgid "Page" msgstr "" @@ -9360,7 +9360,7 @@ msgid "The index of the current page" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:125 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1429 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1431 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:260 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:156 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:54 @@ -9571,7 +9571,7 @@ msgstr "" msgid "Dock #%d" msgstr "" -#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:910 +#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:903 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango" msgstr "" @@ -10207,7 +10207,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel". #: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:238 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:186 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:193 msgid "Join:" msgstr "" @@ -10220,7 +10220,7 @@ msgid "Miter limit:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:239 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:234 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:241 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)" msgstr "" @@ -10583,7 +10583,7 @@ msgid "How many construction lines (tangents) to draw" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2508 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2513 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -10839,7 +10839,7 @@ msgid "The ID of the object to export" msgstr "" #: ../src/main.cpp:335 ../src/main.cpp:433 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1432 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1434 msgid "ID" msgstr "" @@ -11525,7 +11525,7 @@ msgstr "" msgid "Unique URI to a related document" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:264 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1765 +#: ../src/rdf.cpp:264 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1772 msgid "Language:" msgstr "" @@ -11854,7 +11854,7 @@ msgstr "" msgid "Rotate 90° CW" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1690 ../src/seltrans.cpp:479 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1690 ../src/seltrans.cpp:471 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:800 msgid "Rotate" msgstr "" @@ -11863,7 +11863,7 @@ msgstr "" msgid "Rotate by pixels" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2099 ../src/seltrans.cpp:476 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2099 ../src/seltrans.cpp:468 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:775 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12 msgid "Scale" @@ -11882,7 +11882,7 @@ msgid "Move horizontally" msgstr "" #: ../src/selection-chemistry.cpp:2145 ../src/selection-chemistry.cpp:2171 -#: ../src/seltrans.cpp:473 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:714 +#: ../src/seltrans.cpp:465 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:714 msgid "Move" msgstr "" @@ -12269,77 +12269,77 @@ msgid_plural "; <i>%d filtered objects</i> " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/seltrans.cpp:482 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:858 +#: ../src/seltrans.cpp:474 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:858 msgid "Skew" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:494 +#: ../src/seltrans.cpp:486 msgid "Set center" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:569 +#: ../src/seltrans.cpp:561 msgid "Stamp" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:598 +#: ../src/seltrans.cpp:590 msgid "" "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; " "with <b>Shift</b> to scale around rotation center" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:599 +#: ../src/seltrans.cpp:591 msgid "" "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</" "b> to scale around rotation center" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:603 +#: ../src/seltrans.cpp:595 msgid "" "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to " "skew around the opposite side" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:604 +#: ../src/seltrans.cpp:596 msgid "" "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> " "to rotate around the opposite corner" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:617 +#: ../src/seltrans.cpp:609 msgid "" "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with " "Shift also uses this center" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:767 +#: ../src/seltrans.cpp:759 msgid "Reset center" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:1004 ../src/seltrans.cpp:1101 +#: ../src/seltrans.cpp:996 ../src/seltrans.cpp:1093 #, c-format msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't modify the first ";" #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../src/seltrans.cpp:1215 +#: ../src/seltrans.cpp:1207 #, c-format msgid "<b>Skew</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't modify the first ";" #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../src/seltrans.cpp:1290 +#: ../src/seltrans.cpp:1282 #, c-format msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:1325 +#: ../src/seltrans.cpp:1317 #, c-format msgid "Move <b>center</b> to %s, %s" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:1501 +#: ../src/seltrans.cpp:1493 #, c-format msgid "" "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; " @@ -13612,7 +13612,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1049 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1550 ../src/verbs.cpp:174 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1951 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1907 #: ../share/extensions/printing_marks.inx.h:18 msgid "Selection" msgstr "" @@ -13680,22 +13680,22 @@ msgstr "" msgid "Release log messages" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:71 +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:88 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:150 msgid "Metadata" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:72 +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:89 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:151 msgid "License" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:153 +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:126 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:763 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:175 +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:168 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:799 msgid "<b>License</b>" msgstr "" @@ -13731,7 +13731,8 @@ msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106 msgid "" -"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" +"Color of the page background. Note: transparency setting ignored while " +"editing but used when exporting to bitmap." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107 @@ -14470,43 +14471,43 @@ msgstr "" msgid "No filter selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2403 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2408 msgid "Effect parameters" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2404 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2409 msgid "Filter General Settings" msgstr "" #. default x: #. default y: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2460 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2465 msgid "Coordinates:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2460 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2465 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2460 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2465 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region" msgstr "" #. default width: #. default height: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2461 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2466 msgid "Dimensions:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2461 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2466 msgid "Width of filter effects region" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2461 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2466 msgid "Height of filter effects region" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2467 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2472 msgid "" "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that " "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent " @@ -14514,78 +14515,78 @@ msgid "" "performed without specifying a complete matrix." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2468 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2473 msgid "Value(s):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2483 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2523 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2488 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2528 msgid "Operator:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2484 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2489 msgid "K1:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2484 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2485 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2486 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2487 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2489 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2490 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2491 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2492 msgid "" "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using " "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel " "values of the first and second inputs respectively." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2485 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2490 msgid "K2:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2486 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2491 msgid "K3:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2487 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2492 msgid "K4:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2490 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2495 msgid "Size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2490 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2495 msgid "width of the convolve matrix" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2490 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2495 msgid "height of the convolve matrix" msgstr "" #. default x: #. default y: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2491 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2496 #: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:47 msgid "Target:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2491 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2496 msgid "" "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " "applied to pixels around this point." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2491 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2496 msgid "" "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " "applied to pixels around this point." msgstr "" #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix) -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2493 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2498 msgid "Kernel:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2493 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2498 msgid "" "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input " "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different " @@ -14595,11 +14596,11 @@ msgid "" "would lead to a common blur effect." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2495 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2500 msgid "Divisor:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2495 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2500 msgid "" "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that " "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A " @@ -14607,189 +14608,189 @@ msgid "" "effect on the overall color intensity of the result." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2496 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2501 msgid "Bias:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2496 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2501 msgid "" "This value is added to each component. This is useful to define a constant " "value as the zero response of the filter." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2497 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2502 msgid "Edge Mode:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2497 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2502 msgid "" "Determines how to extend the input image as necessary with color values so " "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at " "or near the edge of the input image." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2498 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2503 msgid "Preserve Alpha" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2498 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2503 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive." msgstr "" #. default: white -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2501 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2506 msgid "Diffuse Color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2501 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2534 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2506 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2539 msgid "Defines the color of the light source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2502 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2535 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2507 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2540 msgid "Surface Scale:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2502 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2535 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2507 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2540 msgid "" "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha " "channel" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2503 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2536 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2508 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2541 msgid "Constant:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2503 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2536 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2508 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2541 msgid "This constant affects the Phong lighting model." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2504 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2538 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2509 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2543 msgid "Kernel Unit Length:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2508 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2513 msgid "This defines the intensity of the displacement effect." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2509 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2514 msgid "X displacement:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2509 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2514 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2510 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2515 msgid "Y displacement:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2510 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2515 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction" msgstr "" #. default: black -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2513 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2518 msgid "Flood Color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2513 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2518 msgid "The whole filter region will be filled with this color." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2517 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2522 msgid "Standard Deviation:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2517 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2522 msgid "The standard deviation for the blur operation." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2523 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2528 msgid "" "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n" "Dilate: performs \"fattenning\" of input image." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2527 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2532 msgid "Source of Image:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2530 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2535 msgid "Delta X:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2530 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2535 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2531 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2536 msgid "Delta Y:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2531 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2536 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards" msgstr "" #. default: white -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2534 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2539 msgid "Specular Color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2537 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2542 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2 msgid "Exponent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2537 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2542 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2546 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2551 msgid "" "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence " "function." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2547 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2552 msgid "Base Frequency:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2548 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2553 msgid "Octaves:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2549 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2554 msgid "Seed:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2549 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2554 msgid "The starting number for the pseudo random number generator." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2561 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2566 msgid "Add filter primitive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2578 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2583 msgid "" "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, " "multiply, darken and lighten." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2582 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2587 msgid "" "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to " "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to " "grayscale, modifying color saturation and changing color hue." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2586 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2591 msgid "" "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's " "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular " @@ -14797,7 +14798,7 @@ msgid "" "adjustment, color balance, and thresholding." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2590 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2595 msgid "" "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of " "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG " @@ -14805,7 +14806,7 @@ msgid "" "between the corresponding pixel values of the images." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2594 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2599 msgid "" "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on " "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, " @@ -14814,7 +14815,7 @@ msgid "" "is faster and resolution-independent." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2598 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2603 msgid "" "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create " "\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " @@ -14822,7 +14823,7 @@ msgid "" "opacity areas recede away from the viewer." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2602 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2607 msgid "" "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the " "first input using the second input as a displacement map, that shows from " @@ -14830,26 +14831,26 @@ msgid "" "effects." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2606 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2611 msgid "" "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and " "opacity. It is usually used as an input to other filters to apply color to " "a graphic." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2610 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2615 msgid "" "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input. It is " "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2614 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2619 msgid "" "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image " "or another part of the document." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2618 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2623 msgid "" "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images " "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha " @@ -14857,21 +14858,21 @@ msgid "" "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2622 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2627 msgid "" "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. " "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it " "thicker." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2626 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2631 msgid "" "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined " "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in " "a slightly different position than the actual object." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2630 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2635 msgid "" "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create " "\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " @@ -14879,23 +14880,23 @@ msgid "" "opacity areas recede away from the viewer." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2634 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2639 msgid "" "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2638 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2643 msgid "" "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of " "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and " "smoke and in generating complex textures like marble or granite." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2657 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2662 msgid "Duplicate filter primitive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2710 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2715 msgid "Set filter primitive attribute" msgstr "" @@ -15809,9 +15810,9 @@ msgstr "" msgid "_X:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:49 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:491 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:49 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:217 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:218 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:488 msgid "_Y:" msgstr "" @@ -15835,12 +15836,12 @@ msgstr "" msgid "Guideline" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:261 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:317 #, c-format msgid "Guideline ID: %s" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:267 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:323 #, c-format msgid "Current: %s" msgstr "" @@ -16179,7 +16180,7 @@ msgstr "" #. Zoom #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:375 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:613 msgid "Zoom" msgstr "" @@ -16217,7 +16218,7 @@ msgstr "" #. Pen #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:423 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1197 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1399 msgid "Pen" msgstr "" @@ -17358,8 +17359,8 @@ msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:989 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:327 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:680 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:324 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:677 msgid "<none>" msgstr "" @@ -17476,7 +17477,7 @@ msgid "Color custom markers the same color as object" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1089 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1300 msgid "Update marker color when object color changes" msgstr "" @@ -17678,222 +17679,216 @@ msgid "" "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1165 -msgid "Left mouse button pans when Space is pressed" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167 -msgid "" -"When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans " -"canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to " -"Selector tool (default)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1168 +#. +#. _scroll_space.init ( _("Left mouse button pans when Space is pressed"), "/options/spacepans/value", false); +#. _page_scrolling.add_line( false, "", _scroll_space, "", +#. _("When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to Selector tool (default)")); +#. +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1170 msgid "Mouse wheel zooms by default" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1170 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172 msgid "" "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when " "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1171 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1173 msgid "Scrolling" msgstr "" #. Snapping options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1174 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1176 msgid "Enable snap indicator" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1176 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1179 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1181 msgid "_Delay (in ms):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1182 msgid "" "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an " "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. " "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1182 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184 msgid "Only snap the node closest to the pointer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186 msgid "" "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189 msgid "_Weight factor:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1188 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1190 msgid "" "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the " "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was " "initially the closest to the pointer (when set to 1)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1190 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1194 msgid "" "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the " "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the " "constraint line" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1194 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1196 msgid "Snapping" msgstr "" #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1199 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1201 msgid "_Arrow keys move by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1200 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1202 msgid "" "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance" msgstr "" #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1203 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1205 msgid "> and < _scale by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1204 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1206 msgid "Pressing > or < scales selection up or down by this increment" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1206 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208 msgid "_Inset/Outset by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209 msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210 msgid "Compass-like display of angles" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1212 msgid "" "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive " "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive " "counterclockwise" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1216 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1218 msgid "_Rotation snaps every:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1216 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1218 msgid "degrees" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1219 msgid "" "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing " "[ or ] rotates by this amount" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1218 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220 msgid "Relative snapping of guideline angles" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222 msgid "" "When on, the snap angles when rotating a guideline will be relative to the " "original angle" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1224 msgid "_Zoom in/out by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1223 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1225 msgid "" "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this " "multiplier" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1224 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1226 msgid "Steps" msgstr "" #. Clones options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1227 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1229 msgid "Move in parallel" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1229 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1231 msgid "Stay unmoved" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1231 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1233 msgid "Move according to transform" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1233 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235 msgid "Are unlinked" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237 msgid "Are deleted" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240 msgid "Moving original: clones and linked offsets" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242 msgid "Clones are translated by the same vector as their original" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1246 msgid "" "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for " "example, a rotated clone will move in a different direction than its original" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1247 msgid "Deleting original: clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1247 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1249 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1249 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1251 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1251 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1253 msgid "Duplicating original+clones/linked offset" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1253 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1255 msgid "Relink duplicated clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1255 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1257 msgid "" "When duplicating a selection containing both a clone and its original " "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original " @@ -17901,112 +17896,112 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1258 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1260 msgid "Clones" msgstr "" #. Clip paths and masks options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1261 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1263 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1263 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1265 msgid "" "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266 msgid "Remove clippath/mask object after applying" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268 msgid "" "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the " "drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1270 msgid "Before applying" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1270 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272 msgid "Do not group clipped/masked objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1271 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1273 msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1274 msgid "Put all clipped/masked objects into one group" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277 msgid "Apply clippath/mask to every object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1280 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1281 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1283 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1283 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1285 msgid "After releasing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1285 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1287 msgid "Ungroup automatically created groups" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1287 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1289 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1289 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1291 msgid "Clippaths and masks" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1292 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1294 msgid "Stroke Style Markers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1294 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1296 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298 msgid "" "Stroke color same as object, fill color either object fill color or marker " "fill color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1300 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302 msgid "Markers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310 msgid "Number of _Threads:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1804 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1811 msgid "(requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1309 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311 msgid "Configure number of processors/threads to use when rendering filters" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315 msgid "Rendering _cache size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315 msgctxt "mebibyte (2^20 bytes) abbreviation" msgid "MiB" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315 msgid "" "Set the amount of memory per document which can be used to store rendered " "parts of the drawing for later reuse; set to zero to disable caching" @@ -18014,357 +18009,358 @@ msgstr "" #. blur quality #. filter quality -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340 -msgid "Best quality (slowest)" -msgstr "" - #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1318 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342 -msgid "Better quality (slower)" +msgid "Best quality (slowest)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1320 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344 -msgid "Average quality" +msgid "Better quality (slower)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1322 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1346 -msgid "Lower quality (faster)" +msgid "Average quality" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1324 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348 -msgid "Lowest quality (fastest)" +msgid "Lower quality (faster)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1327 -msgid "Gaussian blur quality for display" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1326 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350 +msgid "Lowest quality (fastest)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1329 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353 -msgid "" -"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export " -"always uses best quality)" +msgid "Gaussian blur quality for display" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1331 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1355 -msgid "Better quality, but slower display" +msgid "" +"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export " +"always uses best quality)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1357 -msgid "Average quality, acceptable display speed" +msgid "Better quality, but slower display" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359 -msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster" +msgid "Average quality, acceptable display speed" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361 +msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353 msgid "Filter effects quality for display" msgstr "" #. build custom preferences tab -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1365 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:224 msgid "Rendering" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371 msgid "2x2" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371 msgid "4x4" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371 msgid "8x8" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371 msgid "16x16" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1373 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1375 msgid "Oversample bitmaps:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1378 msgid "Automatically reload bitmaps" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1378 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1380 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1380 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1382 msgid "_Bitmap editor:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1382 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1384 msgid "Default export _resolution:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1383 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1387 msgid "Resolution for Create Bitmap _Copy:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1386 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1388 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1388 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1390 msgid "Always embed" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1388 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1390 msgid "Always link" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1388 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1390 msgid "Ask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1391 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1393 msgid "Bitmap import:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1396 msgid "Default _import resolution:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1395 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1397 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) for bitmap import" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1396 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1398 msgid "Override file resolution" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1398 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1400 msgid "Use default bitmap resolution in favor of information from file" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1400 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1402 msgid "Bitmaps" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1412 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1414 msgid "" "Select a file of predefined shortcuts to use. Any customized shortcuts you " "create will be added seperately to " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1415 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1417 msgid "Shortcut file:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1418 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1420 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1430 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1432 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1431 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1433 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:262 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1467 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1474 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:693 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:812 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:648 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1467 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1474 msgid "" "Remove all your customized keyboard shortcuts, and revert to the shortcuts " "in the shortcut file listed above" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1471 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1478 msgid "Import ..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1471 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1478 msgid "Import custom keyboard shortcuts from a file" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1474 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1481 msgid "Export ..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1474 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1481 msgid "Export custom keyboard shortcuts to a file" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1484 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1491 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1766 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1773 msgid "Set the main spell check language" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1769 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1776 msgid "Second language:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1770 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1777 msgid "" "Set the second spell check language; checking will only stop on words " "unknown in ALL chosen languages" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1773 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1780 msgid "Third language:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1774 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1781 msgid "" "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown " "in ALL chosen languages" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1776 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1783 msgid "Ignore words with digits" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1778 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1785 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\"" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1780 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1787 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1782 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1789 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\"" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1784 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1791 msgid "Spellcheck" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1804 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1811 msgid "Latency _skew:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1805 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1812 msgid "" "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on " "some systems)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1807 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1814 msgid "Pre-render named icons" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1809 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1816 msgid "" "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for " "working around bugs in GTK+ named icon notification" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1817 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1824 msgid "System info" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1821 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1828 msgid "User config: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1821 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1828 msgid "Location of users configuration" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1825 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1832 msgid "User preferences: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1825 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1832 msgid "Location of the users preferences file" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1829 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1836 msgid "User extensions: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1829 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1836 msgid "Location of the users extensions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1833 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1840 msgid "User cache: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1833 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1840 msgid "Location of users cache" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1841 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1848 msgid "Temporary files: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1841 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1848 msgid "Location of the temporary files used for autosave" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1845 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1852 msgid "Inkscape data: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1845 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1852 msgid "Location of Inkscape data" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1849 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1856 msgid "Inkscape extensions: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1849 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1856 msgid "Location of the Inkscape extensions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1858 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1865 msgid "System data: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1858 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1865 msgid "Locations of system data" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1882 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1889 msgid "Icon theme: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1882 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1889 msgid "Locations of icon themes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1884 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1891 msgid "System" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:352 ../src/ui/dialog/input.cpp:364 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:352 ../src/ui/dialog/input.cpp:373 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1555 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -18373,124 +18369,164 @@ msgctxt "Input device" msgid "Screen" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:354 ../src/ui/dialog/input.cpp:366 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:354 ../src/ui/dialog/input.cpp:375 msgid "Window" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:533 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:599 msgid "Test Area" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:588 ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:600 +msgid "Axis" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:664 ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2 msgid "Configuration" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:589 ../src/ui/dialog/input.cpp:785 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:665 msgid "Hardware" msgstr "" -#. Gtk::Label* lbl = Gtk::manage(new Gtk::Label(_("Name:"))); -#. devDetails.attach(*lbl, 0, 1, rowNum, rowNum+ 1, -#. ::Gtk::FILL, -#. ::Gtk::SHRINK); -#. devDetails.attach(devName, 1, 2, rowNum, rowNum + 1, -#. ::Gtk::SHRINK, -#. ::Gtk::SHRINK); -#. -#. rowNum++; -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:688 msgid "Link:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:622 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:704 msgid "Axes count:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:645 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:728 msgid "axis:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:657 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:742 msgid "Button count:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:823 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:924 msgid "Tablet" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:852 ../src/ui/dialog/input.cpp:1605 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:953 ../src/ui/dialog/input.cpp:1845 msgid "pad" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:893 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:995 msgid "_Use pressure-sensitive tablet (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:894 ../src/verbs.cpp:2309 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:996 ../src/verbs.cpp:2309 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:50 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1000 +msgid "Axes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1001 +msgid "Keys" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1002 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:202 +#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:272 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1084 +msgid "" +"A device can be 'Disabled', its co-ordinates mapped to the whole 'Screen', " +"or to a single (usually focused) 'Window'" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1530 ../src/ui/dialog/layers.cpp:912 +msgid "X" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1530 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1530 ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:601 +#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:241 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:391 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1530 +msgid "X tilt" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1530 +msgid "Y tilt" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1530 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:58 +msgid "Wheel" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:55 msgid "Layer name:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:119 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:136 msgid "Add layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:157 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176 msgid "Above current" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:161 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:180 msgid "Below current" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:164 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:183 msgid "As sublayer of current" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:311 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:352 msgid "Rename Layer" msgstr "" #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:313 -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:369 ../src/verbs.cpp:193 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:354 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:410 ../src/verbs.cpp:193 #: ../src/verbs.cpp:2240 msgid "Layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:314 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:355 msgid "_Rename" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:327 ../src/ui/dialog/layers.cpp:746 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:368 ../src/ui/dialog/layers.cpp:746 msgid "Rename layer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:329 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:370 msgid "Renamed layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:333 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:374 msgid "Add Layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:339 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:380 msgid "_Add" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:363 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:404 msgid "New layer created." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:367 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:408 msgid "Move to Layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:370 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:411 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109 msgid "_Move" msgstr "" @@ -18548,10 +18584,6 @@ msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:912 -msgid "X" -msgstr "" - #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:111 msgid "Add path effect" msgstr "" @@ -18827,25 +18859,25 @@ msgstr "" msgid "Could not connect to the Open Clip Art Library" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1124 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1130 msgid "Could not parse search results" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1158 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1164 msgid "No clipart named <b>%1</b> was found." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1160 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1166 msgid "" "Please make sure all keywords are spelled correctly, or try again with " "different keywords." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1200 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1212 msgid "Search" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1206 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1224 msgid "Close" msgstr "" @@ -19059,34 +19091,34 @@ msgid "Preview Text:" msgstr "" #. ******************* Symbol Sets ************************ -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:110 msgid "Symbol set: " msgstr "" #. Fill in later -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:106 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:107 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:114 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:115 msgid "Current Document" msgstr "" #. ******************* Preview Scale ********************** -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:143 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:151 msgid "Preview scale: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:148 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:156 msgid "Fit" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:148 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:156 msgid "Fit to width" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:148 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:156 msgid "Fit to height" msgstr "" #. ******************* Preview Size *********************** -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:162 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:170 msgid "Preview size: " msgstr "" @@ -20148,21 +20180,21 @@ msgstr "" msgid "Custom size" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:352 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:374 msgid "Resi_ze page to content..." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:378 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:426 msgid "_Resize page to drawing or selection" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:379 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:427 msgid "" "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there " "is no selection" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:444 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:492 msgid "Set page size" msgstr "" @@ -23328,11 +23360,6 @@ msgid "" "minimum width, black - maximum width)" msgstr "" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:601 -#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:241 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:391 -msgid "Pressure" -msgstr "" - #: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:602 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen" msgstr "" @@ -23469,88 +23496,88 @@ msgstr "" msgid "Pattern offset" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:466 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:446 msgid "Zoom drawing if window size changes" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:670 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:647 msgid "Cursor coordinates" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:696 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:673 msgid "Z:" msgstr "" #. display the initial welcome message in the statusbar -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:739 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:716 msgid "" "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; " "use selector (arrow) to move or transform them." msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:820 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:797 msgid "grayscale" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:821 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:798 msgid ", grayscale" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:822 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:799 msgid "print colors preview" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:823 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:800 msgid ", print colors preview" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:824 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:801 msgid "outline" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:825 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802 msgid "no filters" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:852 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:829 #, c-format msgid "%s%s: %d (%s%s) - Inkscape" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:854 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:858 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:831 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:835 #, c-format msgid "%s%s: %d (%s) - Inkscape" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:860 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:837 #, c-format msgid "%s%s: %d - Inkscape" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:843 #, c-format msgid "%s%s (%s%s) - Inkscape" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:868 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:872 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:845 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:849 #, c-format msgid "%s%s (%s) - Inkscape" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:874 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:851 #, c-format msgid "%s%s - Inkscape" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1042 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1019 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1044 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1021 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1099 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1076 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before " @@ -23559,12 +23586,12 @@ msgid "" "If you close without saving, your changes will be discarded." msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1109 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1168 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1145 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1158 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1135 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a " @@ -23573,11 +23600,11 @@ msgid "" "Do you want to save this file as Inkscape SVG?" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1170 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1147 msgid "_Save as Inkscape SVG" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1380 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1357 msgid "Note:" msgstr "" @@ -23660,8 +23687,8 @@ msgstr "" msgid "Set pattern on stroke" msgstr "" -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:136 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1236 -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1495 +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:136 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1239 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1498 msgid "Font size" msgstr "" @@ -23956,7 +23983,7 @@ msgstr "" msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)" msgstr "" -#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:103 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1498 +#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:103 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1501 msgid "Font Size" msgstr "" @@ -24714,10 +24741,6 @@ msgstr "" msgid "Spray objects in a single path" msgstr "" -#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:202 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:272 -msgid "Mode" -msgstr "" - #. Population #: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:222 msgid "(low population)" @@ -24788,87 +24811,87 @@ msgstr "" msgid "CMS" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:216 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:213 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428 msgid "_R:" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:216 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:217 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:213 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:214 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431 msgid "_G:" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:216 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:213 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434 msgid "_B:" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:218 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:219 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:215 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:216 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454 msgid "_H:" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:218 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:219 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:215 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:216 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457 msgid "_S:" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:219 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:216 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460 msgid "_L:" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:485 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:217 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:218 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:482 msgid "_C:" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:488 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:217 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:218 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:485 msgid "_M:" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:494 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:217 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:491 msgid "_K:" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:231 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:228 msgid "Gray" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:300 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:297 msgid "Fix" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:303 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:300 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value." msgstr "" #. Label -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:441 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:497 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:183 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:438 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:494 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:180 msgid "_A:" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:460 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:482 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:498 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:499 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:204 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:228 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:457 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:479 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:495 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:496 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:201 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:225 msgid "Alpha (opacity)" msgstr "" @@ -24909,10 +24932,6 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:58 -msgid "Wheel" -msgstr "" - #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:64 msgid "Value" msgstr "" @@ -25091,11 +25110,11 @@ msgstr "" msgid "Scatter randomly the corners and angles" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:151 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:158 msgid "Stroke width" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:153 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:160 msgctxt "Stroke width" msgid "_Width:" msgstr "" @@ -25103,93 +25122,93 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:197 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:204 msgid "Miter join" msgstr "" #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:204 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:211 msgid "Round join" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:211 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:218 msgid "Bevel join" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:236 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:243 msgid "Miter _limit:" msgstr "" #. Cap type #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines #. spw_label(t, _("_Cap:"), 0, i); -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:252 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:259 msgid "Cap:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point #. of the line; the ends of the line are square -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:260 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:267 msgid "Butt cap" msgstr "" #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the #. line; the ends of the line are rounded -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:266 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:273 msgid "Round cap" msgstr "" #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the #. line; the ends of the line are square -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:272 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:279 msgid "Square cap" msgstr "" #. Dash -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:277 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:284 msgid "Dashes:" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:295 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:311 msgid "_Start Markers:" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:296 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:312 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:305 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:330 msgid "_Mid Markers:" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:306 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:331 msgid "" "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and " "last nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:315 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:349 msgid "_End Markers:" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:316 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:350 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:438 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:481 msgid "Set markers" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1027 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1120 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1070 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1163 msgid "Set stroke style" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1208 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1251 msgid "Set marker color" msgstr "" @@ -25197,64 +25216,64 @@ msgstr "" msgid "Change swatch color" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:371 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:374 #, c-format msgid "Failed to find font matching: %s\n" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:405 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:408 msgid "Text: Change font family" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:473 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:476 msgid "Text: Change font size" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:565 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:568 msgid "Text: Change font style" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:645 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:648 msgid "Text: Change superscript or subscript" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:790 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:793 msgid "Text: Change alignment" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:833 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:836 msgid "Text: Change line-height" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:882 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:885 msgid "Text: Change word-spacing" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:923 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:926 msgid "Text: Change letter-spacing" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:963 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:966 msgid "Text: Change dx (kern)" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:997 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1000 msgid "Text: Change dy" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1032 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1035 msgid "Text: Change rotate" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1080 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1083 msgid "Text: Change orientation" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1461 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1464 msgid "Font Family" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1462 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1465 msgid "Select Font Family (Alt-X to access)" msgstr "" @@ -25263,176 +25282,176 @@ msgstr "" #. Cell layout #. Focus widget #. Enable entry completion -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1470 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1473 msgid "Font not found on system" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1517 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1520 msgid "Font Style" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1518 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1521 msgid "Font style" msgstr "" #. Name -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1534 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1537 msgid "Toggle Superscript" msgstr "" #. Label -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1535 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1538 msgid "Toggle superscript" msgstr "" #. Name -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1547 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1550 msgid "Toggle Subscript" msgstr "" #. Label -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1548 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1551 msgid "Toggle subscript" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1589 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1592 msgid "Justify" msgstr "" #. Name -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1596 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1599 msgid "Alignment" msgstr "" #. Label -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1597 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1600 msgid "Text alignment" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1624 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1627 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1631 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1634 msgid "Vertical" msgstr "" #. Label -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1638 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1641 msgid "Text orientation" msgstr "" #. Drop down menu -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1661 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1664 msgid "Smaller spacing" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1661 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1692 -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1723 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1664 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1695 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1726 msgctxt "Text tool" msgid "Normal" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1661 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1664 msgid "Larger spacing" msgstr "" #. name -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1666 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1669 msgid "Line Height" msgstr "" #. label -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1667 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1670 msgid "Line:" msgstr "" #. short label -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1668 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1671 msgid "Spacing between lines (times font size)" msgstr "" #. Drop down menu -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1692 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1723 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1695 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1726 msgid "Negative spacing" msgstr "" -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1692 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1723 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1695 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1726 msgid "Positive spacing" msgstr "" #. name -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1697 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1700 msgid "Word spacing" msgstr "" #. label -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1698 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1701 msgid "Word:" msgstr "" #. short label -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1699 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1702 msgid "Spacing between words (px)" msgstr "" #. name -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1728 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1731 msgid "Letter spacing" msgstr "" #. label -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1729 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1732 msgid "Letter:" msgstr "" #. short label -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1730 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1733 msgid "Spacing between letters (px)" msgstr "" #. name -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1759 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1762 msgid "Kerning" msgstr "" #. label -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1760 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1763 msgid "Kern:" msgstr "" #. short label -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1761 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1764 msgid "Horizontal kerning (px)" msgstr "" #. name -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1790 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1793 msgid "Vertical Shift" msgstr "" #. label -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1791 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1794 msgid "Vert:" msgstr "" #. short label -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1792 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1795 msgid "Vertical shift (px)" msgstr "" #. name -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1821 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1824 msgid "Letter rotation" msgstr "" #. label -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1822 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1825 msgid "Rot:" msgstr "" #. short label -#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1823 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1826 msgid "Character rotation (degrees)" msgstr "" @@ -25899,15 +25918,15 @@ msgstr "" msgid "Unable to find image data." msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.py:47 +#: ../share/extensions/funcplot.py:48 msgid "x-interval cannot be zero. Please modify 'Start X' or 'End X'" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.py:59 +#: ../share/extensions/funcplot.py:60 msgid "y-interval cannot be zero. Please modify 'Y top' or 'Y bottom'" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.py:300 +#: ../share/extensions/funcplot.py:315 msgid "Please select a rectangle" msgstr "" @@ -27474,16 +27493,20 @@ msgid "First derivative:" msgstr "" #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34 +msgid "Clip with rectangle" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28 msgid "Remove rectangle" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35 +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29 msgid "Draw Axes" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36 +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37 msgid "Add x-axis endpoints" msgstr "" @@ -3,17 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the Inkscape package. # Copyright (C) 2001, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # -#: ../share/filters/filters.svg.h:1 # Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 2000. # Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2007. # Alex <pilipchukap@rambler.ru>, 2005. # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. +#: ../share/filters/filters.svg.h:1 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-22 10:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-22 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-05 23:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-29 19:17+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language: uk\n" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Імітувати малювання олійною фарбою" #. Pencil #: ../share/filters/filters.svg.h:1 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:409 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414 msgid "Pencil" msgstr "Олівець" @@ -3656,7 +3656,7 @@ msgstr "Мас_штабувати" #: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:339 msgid "<b>Scale X:</b>" -msgstr "<b>Масштаб X:</b>" +msgstr "<b>Масштаб за X:</b>" #: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:347 #, no-c-format @@ -3675,7 +3675,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:369 msgid "<b>Scale Y:</b>" -msgstr "<b>Масштаб Y:</b>" +msgstr "<b>Масштаб за Y:</b>" #: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:377 #, no-c-format @@ -4295,11 +4295,11 @@ msgid "_Height:" msgstr "_Висота:" #: ../src/ui/dialog/export.cpp:260 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1387 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1390 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1399 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1382 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394 msgid "dpi" -msgstr "dpi" +msgstr "т/д" #: ../src/ui/dialog/export.cpp:268 msgid "<b>_Filename</b>" @@ -4468,7 +4468,7 @@ msgid "Search paths, lines, polylines" msgstr "Шукати серед контурів, ліній, поліліній" #: ../src/dialogs/find.cpp:647 ../src/ui/dialog/find.cpp:98 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1783 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1784 msgid "Paths" msgstr "Контури" @@ -4633,54 +4633,54 @@ msgstr "П_уск" msgid "Suggestions:" msgstr "Варіанти:" -#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:138 +#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:124 msgid "Accept the chosen suggestion" msgstr "Прийняти вибраний варіант" -#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:139 +#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:125 msgid "Ignore this word only once" msgstr "Ігнорувати це слово лише у цьому випадку" -#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:140 +#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:126 msgid "Ignore this word in this session" msgstr "Ігнорувати це слово протягом сеансу" -#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:141 +#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:127 msgid "Add this word to the chosen dictionary" msgstr "Додати це слово до вибраного словника" -#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:155 +#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:141 msgid "Stop the check" msgstr "Припинити перевірку" -#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:156 +#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:142 msgid "Start the check" msgstr "Почати перевірку" -#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:474 +#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:460 #, c-format msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary" msgstr "<b>Завершено</b>, до словника додано <b>%d</b> слів" -#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:476 +#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:462 #, c-format msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found" msgstr "<b>Завершено</b>, видимих помилок не знайдено" -#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:592 +#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:578 #, c-format msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>" msgstr "Немає у словнику (%s): <b>%s</b>" -#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:739 +#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:725 msgid "<i>Checking...</i>" msgstr "<i>Перевірка…</i>" -#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:808 +#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:794 msgid "Fix spelling" msgstr "Виправити правопис" -#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:67 ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:910 +#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:67 ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:901 msgid "_Font" msgstr "_Шрифт" @@ -4726,11 +4726,11 @@ msgstr "Горизонтальний текст" msgid "Vertical text" msgstr "Вертикальний текст" -#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:135 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:136 +#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:117 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:118 msgid "Spacing between lines (percent of font size)" msgstr "Інтервал між рядками (у відсотках щодо розміру шрифту)" -#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:578 ../src/text-context.cpp:1519 +#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:551 ../src/text-context.cpp:1519 msgid "Set text style" msgstr "Встановити стиль тексту" @@ -4849,11 +4849,11 @@ msgstr "О_диниці сітки:" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:323 ../src/display/canvas-grid.cpp:696 msgid "_Origin X:" -msgstr "_Початок по X:" +msgstr "_Початок за X:" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:323 ../src/display/canvas-grid.cpp:696 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:732 msgid "X coordinate of grid origin" msgstr "Координата X початку сітки" @@ -4862,39 +4862,39 @@ msgid "O_rigin Y:" msgstr "П_очаток по Y:" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:325 ../src/display/canvas-grid.cpp:698 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733 msgid "Y coordinate of grid origin" msgstr "Координата Y початку сітки" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:327 ../src/display/canvas-grid.cpp:702 msgid "Spacing _Y:" -msgstr "Інтервал по _Y:" +msgstr "Інтервал за _Y:" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:327 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736 msgid "Base length of z-axis" msgstr "Базова довжина вісі z" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:329 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739 #: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:320 msgid "Angle X:" msgstr "Кут X:" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:329 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739 msgid "Angle of x-axis" msgstr "Кут вісі x" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:331 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740 #: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:399 msgid "Angle Z:" msgstr "Кут Z:" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:331 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740 msgid "Angle of z-axis" msgstr "Кут вісі z" @@ -4903,7 +4903,7 @@ msgid "Minor grid line _color:" msgstr "Колір _другорядної лінії сітки:" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:335 ../src/display/canvas-grid.cpp:706 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:686 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691 msgid "Minor grid line color" msgstr "Колір другорядних ліній сітки" @@ -4916,7 +4916,7 @@ msgid "Ma_jor grid line color:" msgstr "Колір о_сновної лінії сітки:" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:340 ../src/display/canvas-grid.cpp:711 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:693 msgid "Major grid line color" msgstr "Колір основних ліній сітки" @@ -4982,15 +4982,15 @@ msgstr "" #: ../src/display/canvas-grid.cpp:700 msgid "Spacing _X:" -msgstr "Інтервал по _X:" +msgstr "Інтервал за _X:" #: ../src/display/canvas-grid.cpp:700 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:713 msgid "Distance between vertical grid lines" msgstr "Відстань між вертикальними лініями сітки" #: ../src/display/canvas-grid.cpp:702 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714 msgid "Distance between horizontal grid lines" msgstr "Відстань між горизонтальними лініями сітки" @@ -5246,28 +5246,28 @@ msgstr "Створити одиночну точку" #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG -#: ../src/dropper-context.cpp:282 +#: ../src/dropper-context.cpp:320 #, c-format msgid " alpha %.3g" msgstr " α %.3g" #. where the color is picked, to show in the statusbar -#: ../src/dropper-context.cpp:284 +#: ../src/dropper-context.cpp:322 #, c-format msgid ", averaged with radius %d" msgstr ", усереднений з радіусом %d" -#: ../src/dropper-context.cpp:284 +#: ../src/dropper-context.cpp:322 #, c-format msgid " under cursor" msgstr " під курсором" #. message, to show in the statusbar -#: ../src/dropper-context.cpp:286 +#: ../src/dropper-context.cpp:324 msgid "<b>Release mouse</b> to set color." msgstr "<b>Відпустіть кнопку</b> для встановлення кольору." -#: ../src/dropper-context.cpp:286 ../src/tools-switch.cpp:232 +#: ../src/dropper-context.cpp:324 ../src/tools-switch.cpp:232 msgid "" "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to " "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> " @@ -5278,7 +5278,7 @@ msgstr "" "разом з <b>Alt</b> береться інверсний колір; <b>Ctrl+C</b> копіює у буфер " "колір під курсором." -#: ../src/dropper-context.cpp:324 +#: ../src/dropper-context.cpp:372 msgid "Set picked color" msgstr "Встановити знятий піпеткою колір" @@ -5326,11 +5326,11 @@ msgid "[Unchanged]" msgstr "(Не змінено)" #. Edit -#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2334 +#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2336 msgid "_Undo" msgstr "В_ернути" -#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2336 +#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2338 msgid "_Redo" msgstr "Повт_орити" @@ -5358,6 +5358,10 @@ msgstr " опис: " msgid " (No preferences)" msgstr " (Немає уподобань)" +#: ../src/extension/effect.h:70 ../src/verbs.cpp:2109 +msgid "Extensions" +msgstr "Додатки" + #. This is some filler text, needs to change before relase #: ../src/extension/error-file.cpp:53 msgid "" @@ -5368,8 +5372,8 @@ msgid "" "normally but those extensions will be unavailable. For details to " "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: " msgstr "" -"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Не вдається завантажити одне або " -"більше додатків.</span>\n" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Не вдається завантажити один або " +"декілька додатків.</span>\n" "\n" "Додатки, які викликали помилки було пропущено. Inkscape продовжить звичайний " "запуск, але ці додатки будуть недоступні. Подробиці щодо цієї проблеми можна " @@ -5500,7 +5504,7 @@ msgstr "Адаптивна постеризація" #: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:65 #: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:67 #: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:75 -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:410 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:453 #: ../src/widgets/erasor-toolbar.cpp:151 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:133 #: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:147 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2 @@ -5581,8 +5585,8 @@ msgstr "Додати шум" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:1502 #: ../src/extension/internal/filter/distort.h:69 #: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:60 ../src/rdf.cpp:241 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2386 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2465 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2467 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2546 #: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:48 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3 @@ -5632,7 +5636,7 @@ msgstr "Розмиття" #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:39 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2443 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2524 msgid "Radius:" msgstr "Радіус:" @@ -5960,7 +5964,7 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:40 #: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:333 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2433 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2514 #: ../src/widgets/dropper-toolbar.cpp:112 msgid "Opacity:" msgstr "Непрозорість:" @@ -6581,7 +6585,7 @@ msgstr "Тип змішування:" #: ../src/extension/internal/filter/paint.h:703 #: ../src/extension/internal/filter/textures.h:77 #: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:61 -#: ../src/filter-enums.cpp:51 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618 +#: ../src/filter-enums.cpp:51 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623 msgid "Normal" msgstr "Звичайний" @@ -6687,7 +6691,7 @@ msgid "Distant" msgstr "Віддалене" #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:106 ../src/helper/units.cpp:38 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 msgid "Point" msgstr "Точка" @@ -6971,46 +6975,46 @@ msgstr "Видобування каналу" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:636 ../src/filter-enums.cpp:100 #: ../src/flood-context.cpp:246 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:230 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:398 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 msgid "Red" msgstr "Червоний" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:637 ../src/filter-enums.cpp:101 #: ../src/flood-context.cpp:247 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:230 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436 msgid "Green" msgstr "Зелений" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:638 ../src/filter-enums.cpp:102 #: ../src/flood-context.cpp:248 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:230 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 msgid "Blue" msgstr "Синій" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:639 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:452 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:486 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:487 msgid "Cyan" msgstr "Бірюзовий" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:640 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:489 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:490 msgid "Magenta" msgstr "Бузковий" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:641 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:492 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:493 msgid "Yellow" msgstr "Жовтий" @@ -7044,8 +7048,8 @@ msgstr "Перетворення на:" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:743 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:246 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:495 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:496 msgid "Black" msgstr "Чорний" @@ -7181,7 +7185,7 @@ msgstr "Джерело змішування:" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:1219 #: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:56 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1593 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1600 msgid "Background" msgstr "Тло" @@ -7645,9 +7649,8 @@ msgstr "" "горизонтальних ліній" #: ../src/extension/internal/filter/paint.h:332 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1049 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1057 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1926 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1048 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1947 msgid "Drawing" msgstr "Малюнок" @@ -7781,7 +7784,7 @@ msgstr "Малювання плакатів" #: ../src/extension/internal/filter/paint.h:857 msgid "Transfer type:" -msgstr "Тип передачі:" +msgstr "Тип передавання:" #: ../src/extension/internal/filter/paint.h:858 msgid "Poster" @@ -7938,7 +7941,7 @@ msgid "Source:" msgstr "Джерело:" #: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:59 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2383 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2464 #: ../src/widgets/erasor-toolbar.cpp:129 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:162 #: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:203 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:273 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/triangle.inx.h:8 @@ -8084,8 +8087,8 @@ msgstr "Відтворення" #: ../src/extension/internal/grid.cpp:212 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:146 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:743 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1873 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1874 msgid "Grids" msgstr "Сітки" @@ -8170,15 +8173,15 @@ msgstr "з %i" msgid "Clip to:" msgstr "Обрізати за:" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:125 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:121 msgid "Page settings" msgstr "Параметри сторінки" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:122 msgid "Precision of approximating gradient meshes:" msgstr "Точність апроксимації градієнтних сіток:" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:127 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123 msgid "" "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file " "and slow performance." @@ -8186,78 +8189,77 @@ msgstr "" "<b>Зауваження</b>: зависока точність може призвести до створення дуже " "великого файла SVG і уповільнення програми" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:137 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:133 msgid "rough" msgstr "невисока" #. Text options -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:141 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:137 msgid "Text handling:" msgstr "Обробка тексту:" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:144 -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:146 -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:148 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:139 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:140 msgid "Import text as text" msgstr "Імпортувати текст як текст" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:149 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:141 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts" msgstr "Замінити шрифти у PDF найближчими аналогами серед встановлених" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:152 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:144 msgid "Embed images" msgstr "Вбудовувати зображення" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:154 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:146 msgid "Import settings" msgstr "Імпортувати налаштування" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:254 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:246 msgid "PDF Import Settings" msgstr "Параметри імпорту PDF" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:399 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:391 msgctxt "PDF input precision" msgid "rough" msgstr "грубо" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:400 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:392 msgctxt "PDF input precision" msgid "medium" msgstr "середньо" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:401 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393 msgctxt "PDF input precision" msgid "fine" msgstr "точно" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:402 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394 msgctxt "PDF input precision" msgid "very fine" msgstr "дуже точно" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:761 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:753 msgid "PDF Input" msgstr "Імпорт PDF" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:766 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758 msgid "Adobe PDF (*.pdf)" msgstr "Adobe PDF (*.pdf)" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:767 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759 msgid "Adobe Portable Document Format" msgstr "Формат портативних документів Adobe" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:774 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:766 msgid "AI Input" msgstr "Імпорт з AI" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:779 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)" msgstr "Файли Adobe Illustrator 9.0 і вище (*.ai)" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:780 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions" msgstr "Відкриття файлів збережених у версіях Adobe Illustrator 9.0 і новіших" @@ -8476,7 +8478,7 @@ msgstr "Файл не було змінено. Збереження непотр msgid "Saving document..." msgstr "Збереження документа…" -#: ../src/file.cpp:1219 ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1211 +#: ../src/file.cpp:1219 ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1207 msgid "Import" msgstr "Імпорт" @@ -8574,7 +8576,7 @@ msgid "Luminance to Alpha" msgstr "Освітленість до прозорості" #. File -#: ../src/filter-enums.cpp:70 ../src/verbs.cpp:2301 +#: ../src/filter-enums.cpp:70 ../src/verbs.cpp:2303 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7 msgid "Default" @@ -8594,14 +8596,14 @@ msgstr "Обгортка" #: ../src/filter-enums.cpp:94 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:32 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:490 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1440 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:613 ../src/ui/dialog/input.cpp:615 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:617 ../src/ui/dialog/input.cpp:1287 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1290 ../src/verbs.cpp:2298 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:331 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:622 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1212 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1745 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:612 ../src/ui/dialog/input.cpp:613 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1282 ../src/verbs.cpp:2300 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1128 #: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:190 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:48 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19 @@ -8649,24 +8651,24 @@ msgstr "Видимі кольори" #: ../src/flood-context.cpp:249 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:232 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:233 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:424 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:305 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:305 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 msgid "Hue" msgstr "Відтінок" -#: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:895 +#: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:902 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:232 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:233 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:321 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:321 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 msgid "Saturation" msgstr "Насиченість" #: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:233 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:337 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:337 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 msgid "Lightness" msgstr "Яскравість" @@ -8840,7 +8842,7 @@ msgstr[1] "<b>Жодного</b> вуса градієнта з %d в %d виб msgstr[2] "<b>Жодного</b> вуса градієнта з %d в %d вибраних об'єктах" #: ../src/gradient-context.cpp:405 ../src/gradient-context.cpp:503 -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:187 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:815 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:202 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:815 msgid "Add gradient stop" msgstr "Додавання опорної точки градієнта" @@ -8989,7 +8991,7 @@ msgstr "Пункти" msgid "Pt" msgstr "пт" -#: ../src/helper/units.cpp:39 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445 +#: ../src/helper/units.cpp:39 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 msgid "Pica" msgstr "Піка" @@ -9005,7 +9007,7 @@ msgstr "Піки" msgid "Pc" msgstr "Пк" -#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445 +#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 msgid "Pixel" msgstr "Точка" @@ -9027,7 +9029,7 @@ msgstr "точок" msgid "Percent" msgstr "Відсоток" -#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1227 +#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222 msgid "%" msgstr "%" @@ -9035,7 +9037,7 @@ msgstr "%" msgid "Percents" msgstr "Відсотки" -#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445 +#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 msgid "Millimeter" msgstr "Міліметр" @@ -9055,7 +9057,7 @@ msgstr "мм" msgid "Millimeters" msgstr "Міліметри" -#: ../src/helper/units.cpp:44 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445 +#: ../src/helper/units.cpp:44 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 msgid "Centimeter" msgstr "Сантиметр" @@ -9080,7 +9082,7 @@ msgid "Meters" msgstr "Метри" #. no svg_unit -#: ../src/helper/units.cpp:46 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445 +#: ../src/helper/units.cpp:46 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 msgid "Inch" msgstr "Дюйм" @@ -9114,7 +9116,7 @@ msgstr "Фути" #. Volatiles do not have default, so there are none here #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units -#: ../src/helper/units.cpp:50 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445 +#: ../src/helper/units.cpp:50 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 msgid "Em square" msgstr "Em квадрат" @@ -9142,14 +9144,14 @@ msgstr "Ex квадрати" #: ../src/inkscape.cpp:316 msgid "Autosave failed! Cannot create directory %1." msgstr "" -"Спроба автоматичного збереження зазнала невдачі! Не вдалося створити каталог %" -"1." +"Спроба автоматичного збереження зазнала невдачі! Не вдалося створити каталог " +"%1." #: ../src/inkscape.cpp:325 msgid "Autosave failed! Cannot open directory %1." msgstr "" -"Спроба автоматичного збереження зазнала невдачі! Не вдалося відкрити каталог %" -"1." +"Спроба автоматичного збереження зазнала невдачі! Не вдалося відкрити каталог " +"%1." #: ../src/inkscape.cpp:341 msgid "Autosaving documents..." @@ -9280,7 +9282,7 @@ msgid "Enter group #%1" msgstr "Увійти до групи №%1" #. Item dialog -#: ../src/interface.cpp:1818 ../src/verbs.cpp:2795 +#: ../src/interface.cpp:1818 ../src/verbs.cpp:2797 msgid "_Object Properties..." msgstr "В_ластивості об'єкта…" @@ -9348,7 +9350,7 @@ msgid "Release C_lip" msgstr "Зн_яти обрізання" #. Group -#: ../src/interface.cpp:1960 ../src/verbs.cpp:2434 +#: ../src/interface.cpp:1960 ../src/verbs.cpp:2436 msgid "_Group" msgstr "З_групувати" @@ -9357,7 +9359,7 @@ msgid "Create link" msgstr "Створити посилання" #. Ungroup -#: ../src/interface.cpp:2062 ../src/verbs.cpp:2436 +#: ../src/interface.cpp:2062 ../src/verbs.cpp:2438 msgid "_Ungroup" msgstr "Розгр_упувати" @@ -9392,7 +9394,7 @@ msgstr "Редагувати у зовнішній програмі…" #. Trace Bitmap #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) -#: ../src/interface.cpp:2156 ../src/verbs.cpp:2497 +#: ../src/interface.cpp:2156 ../src/verbs.cpp:2499 msgid "_Trace Bitmap..." msgstr "_Векторизувати растр" @@ -9408,17 +9410,17 @@ msgstr "Видобути зображення…" #. Item dialog #. Fill and Stroke dialog -#: ../src/interface.cpp:2316 ../src/interface.cpp:2336 ../src/verbs.cpp:2758 +#: ../src/interface.cpp:2316 ../src/interface.cpp:2336 ../src/verbs.cpp:2760 msgid "_Fill and Stroke..." msgstr "_Заповнення та штрих" #. Edit Text dialog -#: ../src/interface.cpp:2342 ../src/verbs.cpp:2775 +#: ../src/interface.cpp:2342 ../src/verbs.cpp:2777 msgid "_Text and Font..." msgstr "_Текст та шрифт…" #. Spellcheck dialog -#: ../src/interface.cpp:2348 ../src/verbs.cpp:2783 +#: ../src/interface.cpp:2348 ../src/verbs.cpp:2785 msgid "Check Spellin_g..." msgstr "Перевірити п_равопис…" @@ -9629,11 +9631,10 @@ msgstr "" "панелей можна називати контролерами." #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:132 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1048 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1056 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1047 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:144 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1539 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1922 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1546 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1943 #: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:9 msgid "Page" msgstr "Сторінка" @@ -9642,8 +9643,10 @@ msgstr "Сторінка" msgid "The index of the current page" msgstr "Індекс поточної сторінки" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:125 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:260 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:153 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:125 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1429 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:260 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:156 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:54 msgid "Name" msgstr "Назва" @@ -9825,8 +9828,8 @@ msgstr "" msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel" msgstr "Елемент панелі, що «володіє» цією міткою вкладки" -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:641 +#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:612 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646 msgid "Floating" msgstr "Вільно переміщуються екраном" @@ -10930,7 +10933,7 @@ msgid "How many construction lines (tangents) to draw" msgstr "Кількість ліній побудови (дотичних) для малювання" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2427 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2508 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3 msgid "Scale:" msgstr "Масштаб:" @@ -11152,7 +11155,7 @@ msgstr "" #: ../src/main.cpp:300 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:35 msgid "DPI" -msgstr "DPI" +msgstr "Роздільність" #: ../src/main.cpp:304 msgid "" @@ -11203,6 +11206,7 @@ msgid "The ID of the object to export" msgstr "Ідентифікатор об'єкта, що експортується" #: ../src/main.cpp:335 ../src/main.cpp:433 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1432 msgid "ID" msgstr "Ідентифікатор" @@ -11355,7 +11359,7 @@ msgstr "ІД-ОБ'ЄКТА" msgid "Start Inkscape in interactive shell mode." msgstr "Запустити Inkscape у режимі інтерактивної оболонки." -#: ../src/main.cpp:807 ../src/main.cpp:1159 +#: ../src/main.cpp:807 ../src/main.cpp:1164 msgid "" "[OPTIONS...] [FILE...]\n" "\n" @@ -11376,11 +11380,11 @@ msgstr "_Створити" #. " <verb verb-id=\"FileExportToOCAL\" />\n" #. " <verb verb-id=\"DialogMetadata\" />\n" -#: ../src/menus-skeleton.h:43 ../src/verbs.cpp:2580 ../src/verbs.cpp:2586 +#: ../src/menus-skeleton.h:43 ../src/verbs.cpp:2582 ../src/verbs.cpp:2588 msgid "_Edit" msgstr "_Зміни" -#: ../src/menus-skeleton.h:53 ../src/verbs.cpp:2346 +#: ../src/menus-skeleton.h:53 ../src/verbs.cpp:2348 msgid "Paste Si_ze" msgstr "Вставити за р_озміром" @@ -11569,10 +11573,10 @@ msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:1307 msgid "" "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; " -"with <b>Shift</b> to scale/rotate" +"with <b>Shift</b> to scale/rotate; with <b>Alt</b> to lock radius" msgstr "" "Згорнути/розгорнути спіраль <b>зовні</b>. <b>Ctrl</b> — обмежує кут, " -"<b>Shift</b> — розтягує/обертає як ціле" +"<b>Shift</b> — розтягує/обертає як ціле. З <b>Alt</b> зі сталим радіусом." #: ../src/object-edit.cpp:1352 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>" @@ -11646,45 +11650,33 @@ msgstr "Розвернути контур" msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection." msgstr "У позначеному <b>немає контурів</b> для зміни напряму." -#: ../src/pen-context.cpp:298 ../src/pencil-context.cpp:561 +#: ../src/pen-context.cpp:250 ../src/pencil-context.cpp:561 msgid "Drawing cancelled" msgstr "Малювання скасовано" -#: ../src/pen-context.cpp:547 ../src/pencil-context.cpp:286 +#: ../src/pen-context.cpp:488 ../src/pencil-context.cpp:286 msgid "Continuing selected path" msgstr "Продовжується позначений контур" -#: ../src/pen-context.cpp:557 ../src/pencil-context.cpp:294 +#: ../src/pen-context.cpp:498 ../src/pencil-context.cpp:294 msgid "Creating new path" msgstr "Створення контуру" -#: ../src/pen-context.cpp:559 ../src/pencil-context.cpp:297 +#: ../src/pen-context.cpp:500 ../src/pencil-context.cpp:297 msgid "Appending to selected path" msgstr "Додається до позначеного контуру" -#: ../src/pen-context.cpp:790 +#: ../src/pen-context.cpp:660 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path." msgstr "<b>Клацання</b> або <b>перетягування</b> закривають цей контур." -#: ../src/pen-context.cpp:792 -msgid "" -"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path." -" <b>Shift</b>to cusp node" -msgstr "" - -#: ../src/pen-context.cpp:803 +#: ../src/pen-context.cpp:670 msgid "" "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point." msgstr "" "<b>Клацання</b> або <b>перетягування</b> продовжує контур з цієї точки." -#: ../src/pen-context.cpp:805 -msgid "" -"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point." -"<b>Shift</b> to cusp node" -msgstr "" - -#: ../src/pen-context.cpp:1683 +#: ../src/pen-context.cpp:1265 #, c-format msgid "" "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to " @@ -11693,7 +11685,7 @@ msgstr "" "<b>Сегмент кривої</b>: кут %3.2f°, відстань %s; з <b>Ctrl</b> — кут " "прилипання, <b>Enter</b> — завершити контур" -#: ../src/pen-context.cpp:1684 +#: ../src/pen-context.cpp:1266 #, c-format msgid "" "<b>Line segment</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to " @@ -11702,14 +11694,7 @@ msgstr "" "<b>Сегмент лінії</b>: кут %3.2f°, відстань %s; з <b>Ctrl</b> — кут " "прилипання, <b>Enter</b> — завершити контур" -#: ../src/pen-context.cpp:1688 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"<b>Line segment</b>: angle %3.2f#176;, distance %s; with <b>Shift</b> to " -"cusp node, <b>Enter</b> to finish the path" -msgstr "" - -#: ../src/pen-context.cpp:1709 +#: ../src/pen-context.cpp:1283 #, c-format msgid "" "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap " @@ -11717,7 +11702,7 @@ msgid "" msgstr "" "<b>Вус вузла кривої</b>: кут %3.2f°, довжина %s; <b>Ctrl</b> обмежує кут" -#: ../src/pen-context.cpp:1730 +#: ../src/pen-context.cpp:1305 #, c-format msgid "" "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</" @@ -11726,7 +11711,7 @@ msgstr "" "<b>Вус кривої, симетричний</b>: кут %3.2f°, довжина %s; з <b>Ctrl</b> — " "кут прилипання, з <b>Shift</b> — лише пересунути вус" -#: ../src/pen-context.cpp:1731 +#: ../src/pen-context.cpp:1306 #, c-format msgid "" "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap " @@ -11735,7 +11720,7 @@ msgstr "" "<b>Вус кривої</b>: кут %3.2f°, довжина %s; з <b>Ctrl</b> — кут " "прилипання, <b>Shift</b> — лише пересування вуса" -#: ../src/pen-context.cpp:1777 +#: ../src/pen-context.cpp:1352 msgid "Drawing finished" msgstr "Малювання завершено" @@ -11963,7 +11948,7 @@ msgstr "Зв'язок:" msgid "Unique URI to a related document" msgstr "Унікальний URI пов'язаного документа" -#: ../src/rdf.cpp:264 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1460 +#: ../src/rdf.cpp:264 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1765 msgid "Language:" msgstr "Мова:" @@ -12149,8 +12134,8 @@ msgid "<b>Nothing</b> was deleted." msgstr "<b>Нічого</b> не було вилучено." #: ../src/selection-chemistry.cpp:374 ../src/text-context.cpp:1031 -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:209 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:275 -#: ../src/widgets/erasor-toolbar.cpp:116 +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:55 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:277 ../src/widgets/erasor-toolbar.cpp:116 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1193 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1207 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1221 @@ -12260,7 +12245,7 @@ msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from." msgstr "Виберіть <b>об'єкт(и)</b>, з яких слід вилучити фільтри." #: ../src/selection-chemistry.cpp:1207 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1428 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1419 msgid "Remove filter" msgstr "Вилучити фільтр" @@ -12300,7 +12285,7 @@ msgstr "Немає нижчого шару." msgid "Select <b>object(s)</b> to move." msgstr "Позначте <b>об'єкти</b> для пересування." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1342 ../src/verbs.cpp:2523 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1342 ../src/verbs.cpp:2525 msgid "Move selection to layer" msgstr "Пересунути позначене до шару" @@ -12547,15 +12532,15 @@ msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to." msgstr "Оберіть <b>об'єкт(и)</b> для підбирання їхніх розмірів під полотно." #. Fit Page -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3879 ../src/verbs.cpp:2854 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3879 ../src/verbs.cpp:2855 msgid "Fit Page to Selection" msgstr "Підігнати полотно до позначеної області" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3908 ../src/verbs.cpp:2856 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3908 ../src/verbs.cpp:2857 msgid "Fit Page to Drawing" msgstr "Підігнати полотно під намальоване" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3929 ../src/verbs.cpp:2858 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3929 ../src/verbs.cpp:2859 msgid "Fit Page to Selection or Drawing" msgstr "Підігнати полотно під позначену область чи область креслення" @@ -12571,7 +12556,7 @@ msgstr "Коло" #. Ellipse #: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:74 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402 #: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:193 msgid "Ellipse" msgstr "Еліпс" @@ -12598,13 +12583,13 @@ msgstr "Багатокутник" #. Rectangle #: ../src/selection-describer.cpp:65 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:387 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392 msgid "Rectangle" msgstr "Прямокутник" #. 3D box #: ../src/selection-describer.cpp:67 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397 msgid "3D Box" msgstr "Просторовий об'єкт" @@ -12626,14 +12611,14 @@ msgstr "Розтягнення контуру" #. Spiral #: ../src/selection-describer.cpp:78 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11 msgid "Spiral" msgstr "Спіраль" #. Star #: ../src/selection-describer.cpp:80 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:406 #: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:482 msgid "Star" msgstr "Зірка" @@ -12887,7 +12872,7 @@ msgstr "Виключена область верстки" msgid "Create Guides Around the Page" msgstr "Створити напрямні навколо сторінки" -#: ../src/sp-guide.cpp:327 ../src/verbs.cpp:2420 +#: ../src/sp-guide.cpp:327 ../src/verbs.cpp:2422 msgid "Delete All Guides" msgstr "Вилучити всі напрямні" @@ -12942,7 +12927,7 @@ msgstr[0] "<b>Група</b> з <b>%d</b> об'єкта" msgstr[1] "<b>Група</b> з <b>%d</b> об'єктів" msgstr[2] "<b>Група</b> з <b>%d</b> об'єктів" -#: ../src/sp-item.cpp:973 +#: ../src/sp-item.cpp:973 ../src/verbs.cpp:212 msgid "Object" msgstr "Об'єкт" @@ -13245,27 +13230,29 @@ msgstr "<b>Нічого</b> не вибрано" #: ../src/spray-context.cpp:235 #, c-format msgid "" -"%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection." +"%s. Drag, click or click and scroll to spray <b>copies</b> of the initial " +"selection." msgstr "" -"%s. Перетягніть, клацніть або прокрутіть коліщатко миші, щоб розкидати " -"<b>копії</b> позначеної області." +"%s. Перетягніть, клацніть або натисніть і прокрутіть коліщатко миші, щоб " +"розкидати <b>копії</b> позначеної області." #: ../src/spray-context.cpp:238 #, c-format msgid "" -"%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection." +"%s. Drag, click or click and scroll to spray <b>clones</b> of the initial " +"selection." msgstr "" -"%s. Перетягніть, клацніть або прокрутіть коліщатко миші, щоб розкидати " -"<b>клони</b> позначеної області." +"%s. Перетягніть, клацніть або натисніть і прокрутіть коліщатко миші, щоб " +"розкидати <b>клони</b> позначеної області." #: ../src/spray-context.cpp:241 #, c-format msgid "" -"%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial " -"selection." +"%s. Drag, click or click and scroll to spray in a <b>single path</b> of the " +"initial selection." msgstr "" -"%s. Перетягніть, клацніть або прокрутіть коліщатко миші, щоб розкидати " -"<b>окремий контур</b> позначеної області." +"%s. Перетягніть, клацніть або натисніть і прокрутіть коліщатко миші, щоб " +"розкидати <b>окремий контур</b> позначеної області." #: ../src/spray-context.cpp:707 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray." @@ -13330,7 +13317,7 @@ msgstr "" "Щоб розташувати текст за контуром, контурний текст слід зробити <b>видимим</" "b>." -#: ../src/text-chemistry.cpp:195 ../src/verbs.cpp:2440 +#: ../src/text-chemistry.cpp:195 ../src/verbs.cpp:2442 msgid "Put text on path" msgstr "Розмістити текст вздовж контуру" @@ -13342,7 +13329,7 @@ msgstr "Позначте <b>текст вздовж контуру</b>, щоб msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection." msgstr "У позначеному <b>немає тексту на контурі</b>." -#: ../src/text-chemistry.cpp:231 ../src/verbs.cpp:2442 +#: ../src/text-chemistry.cpp:231 ../src/verbs.cpp:2444 msgid "Remove text from path" msgstr "Зняти текст з контуру" @@ -13555,10 +13542,11 @@ msgstr "Щоб коригувати контур штовханням, позн #: ../src/tools-switch.cpp:147 msgid "" -"<b>Drag</b>, <b>click</b> or <b>scroll</b> to spray the selected objects." +"<b>Drag</b>, <b>click</b> or <b>click and scroll</b> to spray the selected " +"objects." msgstr "" -"<b>Перетягніть</b>, <b>клацніть</b> або <b>покрутіть коліщатко</b>, щоб " -"розкидати позначені об'єкти." +"<b>Перетягніть</b>, <b>клацніть</b> або <b>клацніть і покрутіть коліщатко</" +"b>, щоб розкидати позначені об'єкти." #: ../src/tools-switch.cpp:153 msgid "" @@ -14017,7 +14005,7 @@ msgid "Rearrange" msgstr "Перевпорядкувати" #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:900 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1775 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1776 msgid "Nodes" msgstr "Вузли" @@ -14030,53 +14018,53 @@ msgid "_Treat selection as group: " msgstr "Вва_жати вибране групою: " #. Align -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921 ../src/verbs.cpp:2876 -#: ../src/verbs.cpp:2877 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921 ../src/verbs.cpp:2877 +#: ../src/verbs.cpp:2878 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor" msgstr "Вирівняти праві краї об'єктів до лівого краю якоря" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924 ../src/verbs.cpp:2878 -#: ../src/verbs.cpp:2879 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924 ../src/verbs.cpp:2879 +#: ../src/verbs.cpp:2880 msgid "Align left edges" msgstr "Вирівняти ліві сторони" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927 ../src/verbs.cpp:2880 -#: ../src/verbs.cpp:2881 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927 ../src/verbs.cpp:2881 +#: ../src/verbs.cpp:2882 msgid "Center on vertical axis" msgstr "Центрувати за вертикальною віссю" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:930 ../src/verbs.cpp:2882 -#: ../src/verbs.cpp:2883 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:930 ../src/verbs.cpp:2883 +#: ../src/verbs.cpp:2884 msgid "Align right sides" msgstr "Вирівняти праві сторони" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:933 ../src/verbs.cpp:2884 -#: ../src/verbs.cpp:2885 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:933 ../src/verbs.cpp:2885 +#: ../src/verbs.cpp:2886 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor" msgstr "Вирівняти ліві краї об'єктів до правого краю якоря" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:936 ../src/verbs.cpp:2886 -#: ../src/verbs.cpp:2887 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:936 ../src/verbs.cpp:2887 +#: ../src/verbs.cpp:2888 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor" msgstr "Вирівняти нижні краї об'єктів до верхнього краю якоря" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:939 ../src/verbs.cpp:2888 -#: ../src/verbs.cpp:2889 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:939 ../src/verbs.cpp:2889 +#: ../src/verbs.cpp:2890 msgid "Align top edges" msgstr "Вирівняти верхні сторони" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:942 ../src/verbs.cpp:2890 -#: ../src/verbs.cpp:2891 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:942 ../src/verbs.cpp:2891 +#: ../src/verbs.cpp:2892 msgid "Center on horizontal axis" msgstr "Центрувати на горизонтальній осі" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:945 ../src/verbs.cpp:2892 -#: ../src/verbs.cpp:2893 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:945 ../src/verbs.cpp:2893 +#: ../src/verbs.cpp:2894 msgid "Align bottom edges" msgstr "Вирівняти нижні сторони" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:948 ../src/verbs.cpp:2894 -#: ../src/verbs.cpp:2895 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:948 ../src/verbs.cpp:2895 +#: ../src/verbs.cpp:2896 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor" msgstr "Вирівняти верхні краї об'єктів до нижнього краю якоря" @@ -14179,42 +14167,47 @@ msgstr "Розподілити вибрані вузли по горизонта msgid "Distribute selected nodes vertically" msgstr "Розподілити вибрані вузли по вертикалі" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1044 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1052 +#. Rest of the widgetry +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1043 msgid "Last selected" msgstr "Останній позначений" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1045 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1053 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1044 msgid "First selected" msgstr "Перший позначений" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1046 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1054 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1045 msgid "Biggest object" msgstr "Найбільший об'єкт" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1047 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1055 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1046 msgid "Smallest object" msgstr "Найменший об'єкт" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1050 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1058 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1543 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1930 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1049 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1550 ../src/verbs.cpp:174 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1951 #: ../share/extensions/printing_marks.inx.h:18 msgid "Selection" msgstr "позначене" -#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:39 +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:33 +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:118 +msgid "Edit profile" +msgstr "Змінити профіль" + +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:41 msgid "Profile name:" msgstr "Назва профілю:" -#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:53 +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:60 msgid "Save" msgstr "Зберегти" +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:114 +msgid "Add profile" +msgstr "Додати профіль" + #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:122 #, c-format msgid "" @@ -14274,12 +14267,12 @@ msgid "License" msgstr "Ліцензія" #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:153 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:771 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:763 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>" msgstr "<b>Пункти Dublin Core</b>" #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:175 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:807 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:799 msgid "<b>License</b>" msgstr "<b>Ліцензія</b>" @@ -14507,11 +14500,11 @@ msgid "Remove selected grid." msgstr "Вилучити вибрану сітку." #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:145 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1882 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1883 msgid "Guides" msgstr "Напрямні" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:147 ../src/verbs.cpp:2690 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:147 ../src/verbs.cpp:2692 msgid "Snap" msgstr "Прилипання" @@ -14559,131 +14552,131 @@ msgstr "<b>Інше</b>" #. Inkscape::GC::release(defsRepr); #. inform the document, so we can undo #. Color Management -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:431 ../src/verbs.cpp:2870 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:423 ../src/verbs.cpp:2871 msgid "Link Color Profile" msgstr "Пов'язати профіль кольорів" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:532 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:524 msgid "Remove linked color profile" msgstr "Вилучити пов'язаний профіль кольорів" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:545 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:537 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>" msgstr "<b>Пов'язані профілі кольорів:</b>" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:547 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:539 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>" msgstr "<b>Доступні профілі кольорів:</b>" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:549 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:541 msgid "Link Profile" msgstr "Пов'язати з профілем" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:552 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:544 msgid "Unlink Profile" msgstr "Від'єднати від профілю" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:581 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:573 msgid "Profile Name" msgstr "Назва профілю" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:617 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:609 msgid "External scripts" msgstr "Зовнішні скрипти" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:618 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:610 msgid "Embedded scripts" msgstr "Вбудовані скрипти" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:623 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:615 msgid "<b>External script files:</b>" msgstr "<b>Файли зовнішніх скриптів:</b>" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:625 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:617 msgid "Add the current file name or browse for a file" msgstr "Додайте назву поточного файла або вкажіть якийсь файл" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:628 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:667 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:620 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:659 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:326 msgid "Remove" msgstr "Вилучити" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:654 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:646 msgid "Filename" msgstr "Назва файла" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:662 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:654 msgid "<b>Embedded script files:</b>" msgstr "<b>Файли вбудованих скриптів:</b>" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:664 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:656 msgid "New" msgstr "Створити" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:700 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:692 msgid "Script id" msgstr "Ід. скрипту" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:706 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:698 msgid "<b>Content:</b>" msgstr "<b>Вміст:</b>" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:789 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:781 msgid "_Save as default" msgstr "З_берегти як типові" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:790 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:782 msgid "Save this metadata as the default metadata" msgstr "Зберегти ці метадані як типові метадані" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:791 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:783 msgid "Use _default" msgstr "Використовувати _типові" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:792 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:784 msgid "Use the previously saved default metadata here" msgstr "Скористатися тут раніше збереженими типовими метаданими" #. inform the document, so we can undo -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:842 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:834 msgid "Add external script..." msgstr "Додати зовнішній скрипт…" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:881 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:873 msgid "Select a script to load" msgstr "Виберіть скрипт для завантаження" #. inform the document, so we can undo -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:909 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:901 msgid "Add embedded script..." msgstr "Додати вбудований скрипт…" #. inform the document, so we can undo -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:940 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:932 msgid "Remove external script" msgstr "Вилучити зовнішній скрипт" #. inform the document, so we can undo -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:974 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:966 msgid "Remove embedded script" msgstr "Вилучити вбудований скрипт" #. TODO repr->set_content(_EmbeddedContent.get_buffer()->get_text()); #. inform the document, so we can undo -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1066 msgid "Edit embedded script" msgstr "Редагувати вбудований скрипт" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1157 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1149 msgid "<b>Creation</b>" msgstr "<b>Створення</b>" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1158 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1150 msgid "<b>Defined grids</b>" msgstr "<b>Визначені сітки</b>" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1390 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1378 msgid "Remove grid" msgstr "Вилучити сітку" @@ -14691,8 +14684,8 @@ msgstr "Вилучити сітку" msgid "Information" msgstr "Інформація" -#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82 -#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:7 +#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82 ../src/verbs.cpp:289 +#: ../src/verbs.cpp:308 ../share/extensions/color_custom.inx.h:7 #: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:11 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6 #: ../share/extensions/dots.inx.h:7 @@ -14763,84 +14756,84 @@ msgstr "Дозволити перегляд" #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:774 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:790 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:805 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:283 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:414 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:415 msgid "All Files" msgstr "Усі файли" #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:771 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:787 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:802 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:285 msgid "All Inkscape Files" msgstr "Усі файли Inkscape" #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:778 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:794 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:808 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:285 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:286 msgid "All Images" msgstr "Усі зображення" #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:781 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:797 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:811 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:286 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:287 msgid "All Vectors" msgstr "Всі векторні" #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:784 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:800 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:814 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:287 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:288 msgid "All Bitmaps" msgstr "Всі растрові" #. ###### File options #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added? #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1043 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1604 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1611 msgid "Append filename extension automatically" msgstr "Додавати розширення файла автоматично" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1210 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1468 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1221 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475 msgid "Guess from extension" msgstr "Визначити з розширення" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1489 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1496 msgid "Left edge of source" msgstr "Лівий край джерела" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1490 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1497 msgid "Top edge of source" msgstr "Верхній край джерела" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1491 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1498 msgid "Right edge of source" msgstr "Правий край джерела" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1492 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1499 msgid "Bottom edge of source" msgstr "Нижній край джерела" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1493 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1500 msgid "Source width" msgstr "Ширина джерела" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1494 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1501 msgid "Source height" msgstr "Висота джерела" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1495 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1502 msgid "Destination width" msgstr "Ширина призначення" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1496 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1503 msgid "Destination height" msgstr "Висота призначення" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1497 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1504 msgid "Resolution (dots per inch)" msgstr "Роздільна здатність (у т./дюйм)" @@ -14848,52 +14841,52 @@ msgstr "Роздільна здатність (у т./дюйм)" #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE #. ######################################### #. ##### Export options buttons/spinners, etc -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1535 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1542 msgid "Document" msgstr "Документ" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1547 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1554 msgctxt "Export dialog" msgid "Custom" msgstr "Нетипове" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1567 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1574 msgid "Source" msgstr "Джерело" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1587 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1594 msgid "Cairo" msgstr "Cairo" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1590 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1597 msgid "Antialias" msgstr "Плавне змінювання" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1616 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1623 msgid "Destination" msgstr "Призначення" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:415 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:416 msgid "All Executable Files" msgstr "Усі виконувані файли" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:607 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:608 msgid "Show Preview" msgstr "Показати попередній перегляд" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:745 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:746 msgid "No file selected" msgstr "Не вибрано файла" -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59 msgid "_Fill" msgstr "_Заповнення" -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:60 msgid "Stroke _paint" msgstr "_Колір штриха" -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:60 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:61 msgid "Stroke st_yle" msgstr "С_тиль штриха" @@ -15013,107 +15006,107 @@ msgstr "" msgid "New light source" msgstr "Нове джерело світла" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1096 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1092 msgid "_Duplicate" msgstr "_Дублювати" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1130 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1126 msgid "_Filter" msgstr "_Фільтр" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1149 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1140 msgid "R_ename" msgstr "Пере_йменувати" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1278 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1269 msgid "Rename filter" msgstr "Перейменувати фільтр" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1315 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1306 msgid "Apply filter" msgstr "Застосувати фільтр" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1385 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1376 msgid "filter" msgstr "фільтрувати" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1392 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1383 msgid "Add filter" msgstr "Додати фільтр" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1444 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1435 msgid "Duplicate filter" msgstr "Дублювати фільтр" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1507 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1498 msgid "_Effect" msgstr "_Ефект" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1515 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1506 msgid "Connections" msgstr "З'єднання" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1653 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1644 msgid "Remove filter primitive" msgstr "Вилучити примітив фільтра" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2110 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191 msgid "Remove merge node" msgstr "Вилучити вузол об'єднання" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2311 msgid "Reorder filter primitive" msgstr "Зміна порядку примітивів фільтра" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2282 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2363 msgid "Add Effect:" msgstr "Додати ефект:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2283 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2364 msgid "No effect selected" msgstr "Не вибрано жодного ефекту" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2284 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2365 msgid "No filter selected" msgstr "Не вибрано жодного фільтра" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2403 msgid "Effect parameters" msgstr "Параметри ефекту" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2323 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2404 msgid "Filter General Settings" msgstr "Загальні параметри фільтра" #. default x: #. default y: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2379 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2460 msgid "Coordinates:" msgstr "Координати:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2379 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2460 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region" msgstr "Координата X лівих кутів області дії ефектів фільтра" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2379 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2460 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region" msgstr "Координата X верхніх кутів області дії ефектів фільтра" #. default width: #. default height: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2380 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2461 msgid "Dimensions:" msgstr "Розміри:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2380 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2461 msgid "Width of filter effects region" msgstr "Ширина області дії ефектів фільтра" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2380 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2461 msgid "Height of filter effects region" msgstr "Висота області дії ефектів фільтра" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2386 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2467 msgid "" "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that " "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent " @@ -15124,23 +15117,23 @@ msgstr "" "матрицю значень розміром 5×4. Інші варіанти — це простий спосіб виконати " "найпростіші операції без визначення всієї матриці вручну." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2387 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2468 msgid "Value(s):" msgstr "Значення:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2402 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2442 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2483 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2523 msgid "Operator:" msgstr "Оператор:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2403 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2484 msgid "K1:" msgstr "K1:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2403 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2404 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2405 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2406 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2484 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2485 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2486 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2487 msgid "" "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using " "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel " @@ -15150,38 +15143,38 @@ msgstr "" "за формулою k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4, де i1 і i2 — значення пікселів " "першого і другого вхідних значень відповідно." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2404 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2485 msgid "K2:" msgstr "K2:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2405 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2486 msgid "K3:" msgstr "K3:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2406 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2487 msgid "K4:" msgstr "K4:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2409 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2490 msgid "Size:" msgstr "Розмір:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2409 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2490 msgid "width of the convolve matrix" msgstr "ширина матриці згортки" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2409 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2490 msgid "height of the convolve matrix" msgstr "висота матриці згортки" #. default x: #. default y: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2410 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2491 #: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:47 msgid "Target:" msgstr "Target:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2410 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2491 msgid "" "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " "applied to pixels around this point." @@ -15189,7 +15182,7 @@ msgstr "" "Координата X кінцевої точки матриці згортки. Згортка застосовується до " "пікселів навколо цієї точки." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2410 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2491 msgid "" "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " "applied to pixels around this point." @@ -15198,11 +15191,11 @@ msgstr "" "пікселів навколо цієї точки." #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix) -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2412 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2493 msgid "Kernel:" msgstr "Ядро:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2412 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2493 msgid "" "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input " "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different " @@ -15217,11 +15210,11 @@ msgstr "" "у той час, як матриця, заповнена сталим ненульовим значенням дасть звичайний " "ефект розмивання." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2414 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2495 msgid "Divisor:" msgstr "Дільник:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2414 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2495 msgid "" "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that " "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A " @@ -15233,11 +15226,11 @@ msgstr "" "кольору. Дільник, що є сумою всіх значень матриці, приглушує загальну " "інтенсивність кольорів остаточного зображення." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2415 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2496 msgid "Bias:" msgstr "Зміщення:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2415 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2496 msgid "" "This value is added to each component. This is useful to define a constant " "value as the zero response of the filter." @@ -15245,11 +15238,11 @@ msgstr "" "Це значення додається до кожного компонента. Корисно для задання сталої, як " "нульового відгуку фільтра." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2416 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2497 msgid "Edge Mode:" msgstr "Режим країв:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2416 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2497 msgid "" "Determines how to extend the input image as necessary with color values so " "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at " @@ -15259,31 +15252,31 @@ msgstr "" "щоб матричні операції могли працювати з ядром, розташованим на краю " "зображення або поблизу нього." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2417 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2498 msgid "Preserve Alpha" msgstr "Зберігати α-канал" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2417 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2498 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive." msgstr "Якщо встановлено, α-канал не буде змінено цим примітивом фільтра." #. default: white -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2420 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2501 msgid "Diffuse Color:" msgstr "Колір дифузії:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2420 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2453 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2501 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2534 msgid "Defines the color of the light source" msgstr "Визначає колір джерела світла" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2421 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2454 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2502 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2535 msgid "Surface Scale:" -msgstr "Масштаб поверхні?" +msgstr "Масштаб поверхні:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2421 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2454 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2502 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2535 msgid "" "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha " "channel" @@ -15291,59 +15284,59 @@ msgstr "" "Це значення визначає множник висоти карти рельєфу, що задається вхідним α-" "каналом" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2422 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2455 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2503 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2536 msgid "Constant:" msgstr "Константа:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2422 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2455 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2503 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2536 msgid "This constant affects the Phong lighting model." msgstr "Ця стала стосується моделі освітлення Фонга" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2423 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2457 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2504 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2538 msgid "Kernel Unit Length:" msgstr "Одиниця довжини у ядрі:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2427 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2508 msgid "This defines the intensity of the displacement effect." msgstr "Ця величина визначає інтенсивність ефекту зміщення." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2428 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2509 msgid "X displacement:" msgstr "Зміщення за X:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2428 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2509 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction" msgstr "Компонент кольору, що керує зміщенням у напрямку осі X" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2429 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2510 msgid "Y displacement:" msgstr "Зміщення за Y:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2429 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2510 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction" msgstr "Компонент кольору, що керує зміщенням у напрямку осі Y" #. default: black -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2432 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2513 msgid "Flood Color:" msgstr "Колір заливки:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2432 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2513 msgid "The whole filter region will be filled with this color." msgstr "Всю область дії фільтра буде залито цим кольором." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2436 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2517 msgid "Standard Deviation:" msgstr "Стандартне відхилення:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2436 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2517 msgid "The standard deviation for the blur operation." msgstr "Стандартне відхилення під час виконання операції розмивання" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2442 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2523 msgid "" "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n" "Dilate: performs \"fattenning\" of input image." @@ -15351,41 +15344,41 @@ msgstr "" "Ерозія: виконує «витончення» вхідного зображення\n" "Розтягування: «потовщує» вхідне зображення" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2446 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2527 msgid "Source of Image:" msgstr "Джерело зображення:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2449 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2530 msgid "Delta X:" msgstr "Крок за X:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2449 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2530 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right" msgstr "Визначає як далеко вхідне зображення зміщується праворуч" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2450 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2531 msgid "Delta Y:" msgstr "Крок за Y:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2450 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2531 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards" msgstr "Визначає як далеко вхідне зображення зміщується донизу" #. default: white -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2453 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2534 msgid "Specular Color:" msgstr "Колір відбиття:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2456 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2537 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2 msgid "Exponent:" msgstr "Експонента:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2456 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2537 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"." msgstr "Степінь відбиття: більше значення дає «яскравіше»." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2465 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2546 msgid "" "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence " "function." @@ -15393,27 +15386,27 @@ msgstr "" "Позначає чи повинен примітив виконувати функцію створення турбулентності або " "шуму." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2466 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2547 msgid "Base Frequency:" msgstr "Опорна частота:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2467 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2548 msgid "Octaves:" msgstr "Октави:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2468 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2549 msgid "Seed:" msgstr "Випадкове значення:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2468 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2549 msgid "The starting number for the pseudo random number generator." msgstr "Початкове число для генератора псевдовипадкових чисел." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2480 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2561 msgid "Add filter primitive" msgstr "Додати примітив фільтра" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2497 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2578 msgid "" "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, " "multiply, darken and lighten." @@ -15421,7 +15414,7 @@ msgstr "" "Примітив фільтра <b>feBlend</b> надає можливість використовувати 4 режими " "змішування: просвічування, множення, темнішання та світлішання." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2501 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2582 msgid "" "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to " "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to " @@ -15431,7 +15424,7 @@ msgstr "" "кольору до кожної відображеної точки. Все це включає до себе перетворення " "об'єкта до півтонів сірого, зміну насиченості кольору і зміну відтінку." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2505 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2586 msgid "" "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's " "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular " @@ -15443,7 +15436,7 @@ msgstr "" "з окремими функціями переходу, роблячи можливим операції на зразок " "регулювання яскравості і контрасту, баланс кольорів та постеризацію." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2509 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2590 msgid "" "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of " "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG " @@ -15455,7 +15448,7 @@ msgstr "" "описаного у стандарті SVG. Режими змішування Портера-Даффа по суті є " "булівськими операціями між значеннями кольорів відповідних точок зображень." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2513 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2594 msgid "" "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on " "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, " @@ -15470,7 +15463,7 @@ msgstr "" "за допомогою цього примітиву фільтра, особливий примітив фільтра для " "Гаусового розмивання є швидшим та незалежним від роздільної здатності." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2517 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2598 msgid "" "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create " "\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " @@ -15482,7 +15475,7 @@ msgstr "" "використовується для відтворення глибини: непрозоріші області наближаються " "до глядача, а прозоріші — віддаляються." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2521 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2602 msgid "" "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the " "first input using the second input as a displacement map, that shows from " @@ -15494,7 +15487,7 @@ msgstr "" "у якому напрямку і на яку відстань слід змістити точку. Класичними " "прикладами фільтра є ефекти «вихор» і «затискання»." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2525 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2606 msgid "" "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and " "opacity. It is usually used as an input to other filters to apply color to " @@ -15504,7 +15497,7 @@ msgstr "" "непрозорістю. Зазвичай, його використовують як початковий для інших " "фільтрів, з метою надати графіці кольору." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2529 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2610 msgid "" "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input. It is " "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect." @@ -15513,7 +15506,7 @@ msgstr "" "його застосовано. Зазвичай, він використовується разом з feOffset для " "створення ефекту відкидання тіні." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2533 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2614 msgid "" "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image " "or another part of the document." @@ -15521,7 +15514,7 @@ msgstr "" "Примітив фільтра <b>feImage</b> заливає область зовнішнім зображенням або " "іншою частиною документа." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2537 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2618 msgid "" "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images " "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha " @@ -15534,7 +15527,7 @@ msgstr "" "кратне застосування примітивів feBlend у 'звичайному' режимі або кратне " "застосування примітивів feComposite у 'над'-режимі." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2541 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2622 msgid "" "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. " "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it " @@ -15544,7 +15537,7 @@ msgstr "" "ерозії та розширення. Для однокольорових об'єктів ерозія робить об'єкт " "меншим, а розширення — більшим." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2545 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2626 msgid "" "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined " "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in " @@ -15554,7 +15547,7 @@ msgstr "" "відстань. Це, наприклад, корисно для відображення тіней, коли тінь " "розташовано з невеликим зсувом відносно об'єкта, що її відкидає." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2549 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2630 msgid "" "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create " "\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " @@ -15566,14 +15559,14 @@ msgstr "" "використовується для відтворення глибини: непрозоріші області наближаються " "до глядача, а прозоріші — віддаляються." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2553 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2634 msgid "" "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic" msgstr "" "Примітив фільтра <b>feTile</b> заповнює область мозаїкою у формі вхідного " "графічного зображення" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2557 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2638 msgid "" "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of " "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and " @@ -15583,11 +15576,11 @@ msgstr "" "шумів корисний для імітації деяких природних явищ на зразок хмар, полум'я та " "диму, та під час створення складних текстур на зразок мармуру та граніту." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2576 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2657 msgid "Duplicate filter primitive" msgstr "Дублювати примітив фільтра" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2629 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2710 msgid "Set filter primitive attribute" msgstr "Встановити атрибут примітива фільтра" @@ -16481,15 +16474,15 @@ msgstr "спеціальні" msgid "Script: " msgstr "Писемність: " -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:389 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:385 msgid "Range: " msgstr "Діапазон: " -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:457 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:449 msgid "Append" msgstr "Додати" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:571 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:563 msgid "Append text" msgstr "Додати текст" @@ -16507,7 +16500,7 @@ msgstr "_X:" #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:49 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:491 msgid "_Y:" msgstr "_Y:" @@ -16563,28 +16556,28 @@ msgstr "Позна_чення" msgid "Selection only or whole document" msgstr "Лише вибране або весь документ" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 msgid "Show selection cue" msgstr "Показувати підказку позначення" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182 msgid "" "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" msgstr "Визначає, чи слід показувати підказку позначення (як і у селекторі)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188 msgid "Enable gradient editing" msgstr "Увімкнути редагування градієнтів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:189 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls" msgstr "Визначає, чи буде показано засоби редагування градієнтів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:189 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box" msgstr "Перетворення у напрямні використовуватиме краї об'єкта, а не рамку" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195 msgid "" "Converting an object to guides places these along the object's true edges " "(imitating the object's shape), not along the bounding box" @@ -16592,25 +16585,25 @@ msgstr "" "Перетворення об'єкта на напрямні, що розташовані уздовж справжніх країв " "об'єкта і відтворюють форму об'єкта, а не просто вздовж рамки об'єкта." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202 msgid "Ctrl+click _dot size:" msgstr "Розмір _точки за Ctrl+клацанням:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202 msgid "times current stroke width" msgstr "товщин поточного штриха" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:203 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)" msgstr "" "Розмір точок, створених за допомогою Ctrl+клацання (у порівнянні з поточною " "товщиною штриха)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from." msgstr "<b>Немає вибраних об'єктів</b>, звідки б можна було б узяти стиль." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227 msgid "" "<b>More than one object selected.</b> Cannot take style from multiple " "objects." @@ -16618,23 +16611,23 @@ msgstr "" "<b>позначено більше ніж один об'єкт.</b> Не вдається взяти стиль від " "кількох об'єктів." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:255 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260 msgid "Style of new objects" msgstr "Стиль нових об'єктів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262 msgid "Last used style" msgstr "Останнього використаного стилю" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264 msgid "Apply the style you last set on an object" msgstr "Застосувати стиль, який ви застосовували останнім" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:269 msgid "This tool's own style:" msgstr "Власного стилю інструмента:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:268 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273 msgid "" "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use " "the button below to set it." @@ -16643,62 +16636,62 @@ msgstr "" "об'єктів. Скористайтеся кнопкою внизу для встановлення цього стилю." #. style swatch -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:272 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:277 msgid "Take from selection" msgstr "Взяти з позначеного" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:277 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:282 msgid "This tool's style of new objects" msgstr "Стиль цього інструмента нових об'єктів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:289 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style" msgstr "" "Запам'ятати стиль (першого) позначеного об'єкта як стиль даного інструмента" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:289 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294 msgid "Tools" msgstr "Інструменти" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:292 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:297 msgid "Bounding box to use" msgstr "Рамка, що використовується" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:298 msgid "Visual bounding box" msgstr "Видима рамка" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:295 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:300 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc." msgstr "Ця рамка включає ширину пунктиру, маркери, поля фільтрування тощо." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:296 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301 msgid "Geometric bounding box" msgstr "Геометрична рамка" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:298 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:303 msgid "This bounding box includes only the bare path" msgstr "Ця рамка включає лише простий контур" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:300 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:305 msgid "Conversion to guides" msgstr "Перетворення у напрямні" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:306 msgid "Keep objects after conversion to guides" msgstr "Зберегти об'єкти після перетворення у напрямні" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:303 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:308 msgid "" "When converting an object to guides, don't delete the object after the " "conversion" msgstr "Після перетворення об'єкта на напрямні не вилучати сам об'єкт." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:304 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:309 msgid "Treat groups as a single object" msgstr "Поводитися з групами як з окремим об'єктом" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:306 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:311 msgid "" "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than " "converting each child separately" @@ -16706,103 +16699,103 @@ msgstr "" "Вважати групи окремими об'єктів під час перетворення на напрямні, а не " "перетворювати кожен з елементів окремо." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:308 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:313 msgid "Average all sketches" msgstr "Осереднення всіх ескізів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:309 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:314 msgid "Width is in absolute units" msgstr "Ширина у абсолютних одиницях" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:310 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:315 msgid "Select new path" msgstr "Обрати новий контур" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:311 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:316 msgid "Don't attach connectors to text objects" msgstr "Не приєднувати лінії з'єднання до тексту" #. Selector -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:314 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319 msgid "Selector" msgstr "Селектор" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:318 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:323 msgid "When transforming, show" msgstr "При трансформації показувати" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:324 msgid "Objects" msgstr "Об'єкти" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:321 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326 msgid "Show the actual objects when moving or transforming" msgstr "Показувати об'єкти повністю при переміщенні чи трансформації" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:322 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:327 msgid "Box outline" msgstr "Рамку" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:324 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:329 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming" msgstr "" "Показувати лише прямокутну рамку об'єктів при переміщенні чи трансформації" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:325 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:330 msgid "Per-object selection cue" msgstr "Окрема черга позначених об'єктів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:328 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:333 msgid "No per-object selection indication" msgstr "позначені об'єкти ніяк не позначені" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:329 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:334 msgid "Mark" msgstr "Позначка" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:331 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:336 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner" msgstr "" "Кожен позначений об'єкт має позначку у формі ромба у лівому верхньому куті" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:332 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:337 msgid "Box" msgstr "Рамка" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:334 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:339 msgid "Each selected object displays its bounding box" msgstr "Кожен позначений об'єкт позначений пунктирною рамкою" #. Node -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:337 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:342 msgid "Node" msgstr "Вузол" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:340 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:345 msgid "Path outline" msgstr "Обрис контуру" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:346 msgid "Path outline color" msgstr "Колір обрису контуру" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:342 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:347 msgid "Selects the color used for showing the path outline" msgstr "Обирає колір, що використовуватиметься для обрису контуру." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:343 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348 msgid "Always show outline" msgstr "Завжди показувати обрис" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:344 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:349 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths" msgstr "Показувати обриси для всіх ліній, а не лише для невидимих" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:345 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350 msgid "Update outline when dragging nodes" msgstr "Оновлювати обриси під час перетягування вузлів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:346 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:351 msgid "" "Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the " "outline will only update when completing a drag" @@ -16811,11 +16804,11 @@ msgstr "" "цей пункт не буде позначено, вигляд обрису буде оновлено лише після " "завершення дії." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:347 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352 msgid "Update paths when dragging nodes" msgstr "Оновлювати контури під час перетягування вузлів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:353 msgid "" "Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will " "only be updated when completing a drag" @@ -16824,11 +16817,11 @@ msgstr "" "цей пункт не буде позначено, вигляд контуру буде оновлено лише після " "завершення дії." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:349 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354 msgid "Show path direction on outlines" msgstr "Показувати напрям контуру на обрисах" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:355 msgid "" "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the " "middle of each outline segment" @@ -16836,28 +16829,28 @@ msgstr "" "Показувати напрям позначених контурів малюванням невеличких стрілочок " "всередині кожного з сегментів обрису" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:351 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356 msgid "Show temporary path outline" msgstr "Показувати обрис тимчасового контуру" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline" msgstr "Після наведення вказівника на контур блимати його рамкою" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:353 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:358 msgid "Show temporary outline for selected paths" msgstr "Показувати тимчасовий обрис для позначених контурів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing" msgstr "" "Показувати тимчасовий обрис, навіть якщо контур позначено для редагування" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361 msgid "_Flash time:" msgstr "Час _блимання:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361 msgid "" "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in " "milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the " @@ -16867,25 +16860,25 @@ msgstr "" "мілісекундах). Вкажіть 0, щоб рамку контуру було показано до того часу, доки " "вказівник не буде відведено від рамки." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:362 msgid "Editing preferences" msgstr "Параметри редагування" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:358 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363 msgid "Show transform handles for single nodes" msgstr "Показувати елементи керування перетворенням для окремих вузлів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:364 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected" msgstr "" "Показувати елементи керування перетворенням, навіть якщо позначено лише один " "вузол" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:360 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365 msgid "Deleting nodes preserves shape" msgstr "Вилучення вузлів зберігає форму" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:366 msgid "" "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to " "get the other behavior" @@ -16894,31 +16887,31 @@ msgstr "" "Натисніть Ctrl, щоб скасувати таку поведінку" #. Tweak -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:364 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369 msgid "Tweak" msgstr "Корекція" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:370 msgid "Object paint style" msgstr "Стиль малювання об'єктів" #. Zoom -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:370 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:375 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636 msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" #. Measure -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:375 ../src/verbs.cpp:2624 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:380 ../src/verbs.cpp:2626 msgctxt "ContextVerb" msgid "Measure" msgstr "Міра" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:382 msgid "Ignore first and last points" msgstr "Ігнорувати першу і останню точки" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:378 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:383 msgid "" "The start and end of the measurement tool's control line will not be " "considered for calculating lengths. Only lengths between actual curve " @@ -16929,15 +16922,15 @@ msgstr "" "кривих." #. Shapes -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386 msgid "Shapes" msgstr "Фігури" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418 msgid "Sketch mode" msgstr "Режим ескіза" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420 msgid "" "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, " "instead of averaging the old result with the new sketch" @@ -16946,17 +16939,17 @@ msgstr "" "ескізів, замість осереднення старого результату з новим ескізом." #. Pen -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1201 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:423 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1197 msgid "Pen" msgstr "Перо" #. Calligraphy -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429 msgid "Calligraphy" msgstr "Каліграфія" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433 msgid "" "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise " "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom" @@ -16965,7 +16958,7 @@ msgstr "" "від масштабу; інакше товщина лінії підбиратиметься так, щоб бути візуально " "однаковою за будь-якого масштабу" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:430 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435 msgid "" "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous " "selection)" @@ -16974,27 +16967,27 @@ msgstr "" "знімається попереднє позначення)" #. Text -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433 ../src/verbs.cpp:2616 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438 ../src/verbs.cpp:2618 msgctxt "ContextVerb" msgid "Text" msgstr "Текст" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443 msgid "Show font samples in the drop-down list" msgstr "Показувати зразки шрифтів у спадному списку" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:439 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444 msgid "" "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar" msgstr "" "Показувати зразки шрифтів поряд з назвами шрифтів у спадному списку панелі " "тексту." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446 msgid "Show font substitution warning dialog" msgstr "Показувати діалогове вікно попередження щодо заміни шрифтів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:442 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447 msgid "" "Show font substitution warning dialog when requested fonts are not available " "on the system" @@ -17004,25 +16997,25 @@ msgstr "" #. , _("Ex square"), _("Percent") #. , SP_CSS_UNIT_EX, SP_CSS_UNIT_PERCENT -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453 msgid "Text units" msgstr "Одиниці тексту" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455 msgid "Text size unit type:" msgstr "Тип одиниць розміру символів:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456 msgid "Set the type of unit used in the text toolbar and text dialogs" msgstr "" "Встановити тип одиниці на панелі інструментів тексту та у діалогових вікна " "параметрів тексту" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457 msgid "Always output text size in pixels (px)" msgstr "Завжди виводити розмір символів у пікселях (пк)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:458 msgid "" "Always convert the text size units above into pixels (px) before saving to " "file" @@ -17031,31 +17024,32 @@ msgstr "" "файла" #. Spray -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:458 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463 msgid "Spray" msgstr "Розкидання" #. Eraser -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468 msgid "Eraser" msgstr "Гумка" #. Paint Bucket -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:472 msgid "Paint Bucket" msgstr "Відро з фарбою" #. Gradient -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:472 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:147 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:150 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:302 msgid "Gradient" msgstr "Градієнт" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:474 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:479 msgid "Prevent sharing of gradient definitions" msgstr "Не поділяти визначення градієнтів між об'єктами" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:476 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:481 msgid "" "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; " "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object " @@ -17066,11 +17060,11 @@ msgstr "" "об'єктами так, що зміна градієнта для одного об'єкта може вплинути на інші " "об'єкти, що використовують той самий градієнт" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482 msgid "Use legacy Gradient Editor" msgstr "Використовувати застарілий редактор градієнтів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:479 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:484 msgid "" "When on, the Gradient Edit button in the Fill & Stroke dialog will show the " "legacy Gradient Editor dialog, when off the Gradient Tool will be used" @@ -17080,11 +17074,11 @@ msgstr "" "градієнтів. Якщо не буде позначено, використовуватиметься інструмент " "градієнтів нового зразка." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:487 msgid "Linear gradient _angle:" msgstr "_Кут лінійного градієнта:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488 msgid "" "Default angle of new linear gradients in degrees (clockwise from horizontal)" msgstr "" @@ -17092,347 +17086,347 @@ msgstr "" "від горизонталі)" #. Dropper -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:487 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492 msgid "Dropper" msgstr "Піпетка" #. Connector -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497 msgid "Connector" msgstr "Лінія з'єднання" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:500 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects" msgstr "" "У разі вибрання кінці лінії з'єднання не буде показано для текстових об'єктів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510 msgid "Interface" msgstr "Інтерфейс" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:513 msgid "System default" msgstr "Типова системна" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:513 msgid "Albanian (sq)" msgstr "Албанська (sq)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:513 msgid "Amharic (am)" msgstr "Амхарська (am)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:513 msgid "Arabic (ar)" msgstr "Арабська (ar)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:513 msgid "Armenian (hy)" msgstr "Вірменська (hy)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:513 msgid "Azerbaijani (az)" msgstr "Азербайджанська (az)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:513 msgid "Basque (eu)" msgstr "Баскська (eu)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:513 msgid "Belarusian (be)" msgstr "Білоруська (be)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:509 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 msgid "Bulgarian (bg)" msgstr "Болгарська (bg)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:509 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 msgid "Bengali (bn)" msgstr "Бенгальська (bn)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:509 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 msgid "Bengali/Bangladesh (bn_BD)" msgstr "Бенгальська, Бангладеш (bn_BD)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:509 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 msgid "Breton (br)" msgstr "Бретонська (br)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:509 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 msgid "Catalan (ca)" msgstr "Каталанська (ca)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:509 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)" msgstr "Валенсійска каталанська (ca@valencia)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:509 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 msgid "Chinese/China (zh_CN)" msgstr "Китайська/Китай (zh_CN)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)" msgstr "Китайська/Тайвань (zh_TW)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 msgid "Croatian (hr)" msgstr "Хорватська (hr)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 msgid "Czech (cs)" msgstr "Чеська (cs)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:516 msgid "Danish (da)" msgstr "Данська (da)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:516 msgid "Dutch (nl)" msgstr "Голландська (nl)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:516 msgid "Dzongkha (dz)" msgstr "Джонка (dz)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:516 msgid "German (de)" msgstr "Німецька (de)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:516 msgid "Greek (el)" msgstr "Грецька (el)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:516 msgid "English (en)" msgstr "Англійська (en)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:516 msgid "English/Australia (en_AU)" msgstr "Англійська/Австралія (en_AU)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:512 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517 msgid "English/Canada (en_CA)" msgstr "Англійська/Канада (en_CA)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:512 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517 msgid "English/Great Britain (en_GB)" msgstr "Англійська/Великобританія (en_GB)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:512 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)" msgstr "Свиняча латина (en_US@piglatin)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:513 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 msgid "Esperanto (eo)" msgstr "Есперанто (eo)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:513 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 msgid "Estonian (et)" msgstr "Естонська (et)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:513 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 msgid "Farsi (fa)" msgstr "Фарсі (fa)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:513 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 msgid "Finnish (fi)" msgstr "Фінська (fi)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519 msgid "French (fr)" msgstr "Французька (fr)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519 msgid "Irish (ga)" msgstr "Ірландська (ga)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519 msgid "Galician (gl)" msgstr "Галісійська (gl)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519 msgid "Hebrew (he)" msgstr "Єврейська (he)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519 msgid "Hungarian (hu)" msgstr "Угорська (hu)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 msgid "Indonesian (id)" msgstr "Індонезійська (id)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 msgid "Italian (it)" msgstr "Італійська (it)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 msgid "Japanese (ja)" msgstr "Японська (ja)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 msgid "Khmer (km)" msgstr "Кхмерська (km)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 msgid "Kinyarwanda (rw)" msgstr "Руандійська (rw)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 msgid "Korean (ko)" msgstr "Корейська (ko)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 msgid "Lithuanian (lt)" msgstr "Литовська (lt)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 msgid "Latvian (lv)" msgstr "Латвійська (lv)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 msgid "Macedonian (mk)" msgstr "Македонська (mk)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:516 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:521 msgid "Mongolian (mn)" msgstr "Монгольська (mn)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:516 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:521 msgid "Nepali (ne)" msgstr "Непальська (ne)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:516 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:521 msgid "Norwegian Bokmål (nb)" msgstr "Норвезька (букмол) (nb)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:516 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:521 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)" msgstr "Норвезька (нюноршк) (nn)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:516 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:521 msgid "Panjabi (pa)" msgstr "Пенджабі (pa)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522 msgid "Polish (pl)" msgstr "Польська (pl)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522 msgid "Portuguese (pt)" msgstr "Португальська (pt)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)" msgstr "Португальська бразильська (pt_BR)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522 msgid "Romanian (ro)" msgstr "Румунська (ro)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522 msgid "Russian (ru)" msgstr "Російська (ru)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:523 msgid "Serbian (sr)" msgstr "Сербська (sr)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:523 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)" msgstr "Сербська (латиниця) (sr@latin)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:523 msgid "Slovak (sk)" msgstr "Словацька (sk)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:523 msgid "Slovenian (sl)" msgstr "Словенська (sl)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:523 msgid "Spanish (es)" msgstr "Іспанська (es)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:523 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)" msgstr "Іспанська (Мексика) (es_MX)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:524 msgid "Swedish (sv)" msgstr "Шведська (sv)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:524 msgid "Telugu (te_IN)" msgstr "Телугу (te_IN)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:524 msgid "Thai (th)" msgstr "Тайська (th)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:524 msgid "Turkish (tr)" msgstr "Турецька (tr)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:524 msgid "Ukrainian (uk)" msgstr "Українська (uk)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:524 msgid "Vietnamese (vi)" msgstr "В'єтнамська (vi)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556 msgid "Language (requires restart):" msgstr "Мова (потребує перезапуску):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:557 msgid "Set the language for menus and number formats" msgstr "Встановити мову для пунктів меню і формату чисел" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:555 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560 msgid "Large" msgstr "Великий" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:555 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560 msgid "Small" msgstr "Малий" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:555 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560 msgid "Smaller" msgstr "Менший" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564 msgid "Toolbox icon size:" msgstr "Розмір піктограм інструментів:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:565 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)" msgstr "Встановити розмір основних інструментів (потрібен перезапуск)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 msgid "Control bar icon size:" msgstr "Розмір піктограм панелі керування:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569 msgid "" "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)" msgstr "Вказати розмір піктограм панелі керування (потрібен перезапуск)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:567 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:572 msgid "Secondary toolbar icon size:" msgstr "Розмір піктограм вторинної панелі інструментів:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573 msgid "" "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)" msgstr "Вказати розмір вторинної панелі інструментів (потрібен перезапуск)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:571 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576 msgid "Work-around color sliders not drawing" msgstr "Вирішення для випадків, коли програма не малює кольорові повзунки" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578 msgid "" "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing " "color sliders" @@ -17440,15 +17434,15 @@ msgstr "" "Якщо позначити, програма намагатиметься уникнути вад у певних темах GTK, " "пов'язаних з малюванням кольорових повзунків." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583 msgid "Clear list" msgstr "Спорожнити список" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:581 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 msgid "Maximum documents in Open _Recent:" msgstr "Максимальна кількість _недавніх документів:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587 msgid "" "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear " "the list" @@ -17456,11 +17450,11 @@ msgstr "" "Максимальна довжина підменю недавніх документів у меню «Файл», за допомогою " "цього пункту можна спорожнити список" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590 msgid "_Zoom correction factor (in %):" msgstr "Кое_фіцієнт виправлення масштабу (у %):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591 msgid "" "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its " "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to " @@ -17470,11 +17464,11 @@ msgstr "" "збігатиметься з її дійсною довжиною. Ці відомості буде використано під час " "масштабування 1:1, 1:2 тощо, щоб показувати об'єкти з істинними розмірами" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections" msgstr "Увімкнути динамічне перекомпонування для незавершених частин" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596 msgid "" "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely " "finished being refactored" @@ -17483,11 +17477,11 @@ msgstr "" "які не було повністю завершено до зміни масштабів." #. show infobox -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599 msgid "Show filter primitives infobox" msgstr "Показувати довідку з примітивів фільтра" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601 msgid "" "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the " "filter effects dialog" @@ -17496,70 +17490,70 @@ msgstr "" "фільтра" #. Windows -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604 msgid "Save and restore window geometry for each document" msgstr "" "Запам'ятовувати і використовувати геометрію вікна для кожного документа" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:605 msgid "Remember and use last window's geometry" msgstr "Запам'ятати і використовувати останню геометрію вікна" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:606 msgid "Don't save window geometry" msgstr "Не зберігати геометрію вікна" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:603 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608 msgid "Save and restore dialogs status" msgstr "Зберігати і відновлювати параметри діалогових вікон" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:636 msgid "Don't save dialogs status" msgstr "Не зберігати параметри діалогових вікон" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:606 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644 msgid "Dockable" msgstr "Закріплюються до правого краю вікна" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:610 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615 msgid "Native open/save dialogs" msgstr "Стандартні вікна відкриття і збереження" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616 msgid "GTK open/save dialogs" msgstr "Вікна відкриття і збереження GTK" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:613 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618 msgid "Dialogs are hidden in taskbar" msgstr "Не показувати діалоги на панелі задач" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619 msgid "Save and restore documents viewport" msgstr "Зберігати і відновлювати поле зору у документах" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620 msgid "Zoom when window is resized" msgstr "Масштабувати при зміні розмірів вікна" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621 msgid "Show close button on dialogs" msgstr "Показувати кнопку закриття у діалогах" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624 msgid "Aggressive" -msgstr "наполегливо" +msgstr "Примусово" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:626 msgid "Saving window geometry (size and position)" msgstr "Зберігати геометрію вікон (розмір і розташування)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:628 msgid "Let the window manager determine placement of all windows" msgstr "Дозволити менеджеру вікон розташовувати всі вікна самостійно" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630 msgid "" "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user " "preferences)" @@ -17567,7 +17561,7 @@ msgstr "" "Запам'ятовувати і використовувати геометрію останнього вікна (геометрія " "зберігається у налаштуваннях користувача)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632 msgid "" "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the " "document)" @@ -17575,11 +17569,11 @@ msgstr "" "Запам'ятовувати і відновлювати геометрію вікна для кожного документа " "(геометрія зберігається у документі)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:634 msgid "Saving dialogs status" msgstr "Збереження параметрів діалогових вікон" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638 msgid "" "Save and restore dialogs status (the last open windows dialogs are saved " "when it closes)" @@ -17587,66 +17581,66 @@ msgstr "" "Зберігати і відновлювати параметри діалогових вікон (параметри останніх " "відкритих діалогових вікон зберігатимуться під час їхнього закриття)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:637 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642 msgid "Dialog behavior (requires restart)" msgstr "Поведінка діалогів (потребує перезапуску)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:648 msgid "Desktop integration" msgstr "Інтеграція до стільниці" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:650 msgid "Use Windows like open and save dialogs" msgstr "" "Використовувати вікна подібні до вікон Windows для відкриття та збереження" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:647 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:652 msgid "Use GTK open and save dialogs " msgstr "Використовувати вікна GTK для відкриття та збереження " -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656 msgid "Dialogs on top:" -msgstr "Діалоги згори вікна:" +msgstr "Діалоги над вікном:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659 msgid "Dialogs are treated as regular windows" msgstr "Діалоги вважаються звичайними вікнами" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:661 msgid "Dialogs stay on top of document windows" msgstr "Діалоги залишаються над вікнами документів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:663 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers" msgstr "" "Те саме що і Звичайне, але може працювати краще з деякими віконними " "середовищами" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:661 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666 msgid "Dialog Transparency" msgstr "Прозорість вікон" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:663 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:668 msgid "_Opacity when focused:" msgstr "Неп_розорість при фокусуванні:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:665 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:670 msgid "Opacity when _unfocused:" msgstr "Непро_зорість без фокусування:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:672 msgid "_Time of opacity change animation:" msgstr "_Час зміни непрозорості у анімації:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:670 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675 msgid "Miscellaneous" msgstr "Інше" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:673 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:678 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar" msgstr "Чи прибирати діалогові вікна з панелі завдань віконного менеджера" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681 msgid "" "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible " "(this is the default which can be changed in any window using the button " @@ -17655,7 +17649,7 @@ msgstr "" "Масштабувати малюнок при зміні розмірів вікна, щоб зберегти видиму область " "(можна змінювати кнопкою над правою смугою гортання)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:678 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683 msgid "" "Save documents viewport (zoom and panning position). Useful to turn off when " "sharing version controlled files." @@ -17664,101 +17658,101 @@ msgstr "" "панорамування). Варто вимкнути, якщо файл зберігається у системі керування " "версіями." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:680 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)" msgstr "Чи матиме вікно діалогу кнопку закриття (потребує перезапуску)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:686 msgid "Windows" msgstr "Вікна" #. Grids -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:689 msgid "Line color when zooming out" msgstr "Колір ліній у разі зменшення масштабу" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:692 msgid "The gridlines will be shown in minor grid line color" msgstr "Лінії сітки буде показано кольором другорядних ліній сітки" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:689 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694 msgid "The gridlines will be shown in major grid line color" msgstr "Лінії сітки буде показано кольором основних ліній сітки" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696 msgid "Default grid settings" msgstr "Типові налаштування сітки" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:697 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727 msgid "Grid units:" msgstr "Одиниці сітки:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:732 msgid "Origin X:" -msgstr "Початок по X:" +msgstr "Початок за X:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733 msgid "Origin Y:" -msgstr "Початок по Y:" +msgstr "Початок за Y:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:713 msgid "Spacing X:" -msgstr "Інтервал по X:" +msgstr "Інтервал за X:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736 msgid "Spacing Y:" -msgstr "Інтервал по Y:" +msgstr "Інтервал за Y:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:737 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:741 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742 msgid "Minor grid line color:" msgstr "Колір другорядних ліній сітки:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:737 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742 msgid "Color used for normal grid lines" msgstr "Колір, що використовуватиметься для звичайних ліній сітки." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:713 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:743 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744 msgid "Major grid line color:" msgstr "Колір основної лінії сітки:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines" msgstr "Колір основних (підсвічених) ліній сітки" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:741 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746 msgid "Major grid line every:" msgstr "Основна лінія через кожні:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722 msgid "Show dots instead of lines" msgstr "Показувати точки замість ліній" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines" msgstr "Якщо позначено, замість ліній сітки показуються точки сітки" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:790 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797 msgid "Input/Output" msgstr "Вхідні/Вихідні дані" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:793 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800 msgid "Use current directory for \"Save As ...\"" msgstr "Використовувати для «Зберегти як…» поточний каталог" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:795 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802 msgid "" "When this option is on, the \"Save as...\" and \"Save a Copy\" dialogs will " "always open in the directory where the currently open document is; when it's " @@ -17770,11 +17764,11 @@ msgstr "" "відкрито у каталозі, куди було збережено файл під час попереднього " "використання цього діалогового вікна." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804 msgid "Add label comments to printing output" msgstr "Додати коментар до виводу друку" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806 msgid "" "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the " "rendered output for an object with its label" @@ -17782,11 +17776,11 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, до необробленого виводу друку буде додано коментар, що " "позначає вивід об'єкта з його позначкою" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808 msgid "Add default metadata to new documents" msgstr "Додавати до нових документів типові метадані" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:803 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810 msgid "" "Add default metadata to new documents. Default metadata can be set from " "Document Properties->Metadata." @@ -17794,19 +17788,19 @@ msgstr "" "Додавати до нових документів типові метадані. Змінити типові метадані можна " "за допомогою пункту меню «Властивості документа -> Mетадані»." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:807 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814 msgid "_Grab sensitivity:" msgstr "Раді_ус захоплення:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:807 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1168 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1153 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163 msgid "pixels" msgstr "точок" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:815 msgid "" "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it " "with mouse (in screen pixels)" @@ -17814,32 +17808,32 @@ msgstr "" "Як близько (у точках) потрібно підвести курсор миші до об'єкта, щоб захопити " "його" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817 msgid "_Click/drag threshold:" msgstr "Вва_жати клацанням перетягування на:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:811 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:818 msgid "" "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" msgstr "" "Максимальна кількість точок, перетягування на яку сприймається як клацання, " "а не перетягування" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:821 msgid "_Handle size:" msgstr "Розмір в_уса:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:815 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:822 msgid "Set the relative size of node handles" msgstr "Встановити відносний розмір вусів вузла" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:824 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)" msgstr "" "Використовувати графічний планшет чи інший пристрій (потребує " "перезавантаження)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826 msgid "" "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable " "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a " @@ -17849,26 +17843,26 @@ msgstr "" "пристрою. Вимикайте це, лише якщо виникають проблеми з графічним планшетом " "(залишається можливість використовувати мишу) ." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:821 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:828 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)" msgstr "Перемикати інструмент за пристроєм планшета (потребує перезапуску):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:823 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830 msgid "" "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)" msgstr "" "Змінювати інструмент зі зміною пристроїв на планшеті (перо, гумка, мишка)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:824 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:831 msgid "Input devices" msgstr "Пристрої введення" #. SVG output options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:834 msgid "Use named colors" msgstr "Використовувати кольори з назвами" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:828 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835 msgid "" "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or " "'magenta') instead of the numeric value" @@ -17876,23 +17870,23 @@ msgstr "" "Якщо позначено, записувати CSS-назву кольору, якщо вона доступна (наприклад, " "«red» або «magenta») замість числового значення" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:837 msgid "XML formatting" msgstr "XML-форматування" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:839 msgid "Inline attributes" msgstr "Вбудовані атрибути" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:840 msgid "Put attributes on the same line as the element tag" msgstr "Вказувати атрибути у тому ж рядку, що і теґ елемента" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:843 msgid "_Indent, spaces:" msgstr "Ві_дступ, у пробілах:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:843 msgid "" "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no " "indentation" @@ -17900,24 +17894,24 @@ msgstr "" "Кількість пробілів, які буде використано для створення відступів елементів, " "встановіть значення 0, щоб усунути відступи" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:845 msgid "Path data" msgstr "Дані контуру" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:840 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:847 msgid "Allow relative coordinates" msgstr "Дозволити відносні координати" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:841 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:848 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data" msgstr "" "Якщо позначено, у даних контурів можна використовувати відносні координати" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:843 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:850 msgid "Force repeat commands" msgstr "Примусове повторення команд" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:844 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:851 msgid "" "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead " "of 'L 1,2 3,4')" @@ -17925,23 +17919,23 @@ msgstr "" "Примусове повторення тої самої команди контуру (наприклад, 'L 1,2 L 3,4' " "замість 'L 1,2 3,4')" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:846 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853 msgid "Numbers" msgstr "Числа" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:849 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:856 msgid "_Numeric precision:" msgstr "_Числова точність:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:849 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:856 msgid "Significant figures of the values written to the SVG file" msgstr "Значущі частини значень, які буде записано до файла SVG" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:852 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:859 msgid "Minimum _exponent:" msgstr "Мінімальний по_казник:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:852 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:859 msgid "" "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; " "anything smaller is written as zero" @@ -17951,17 +17945,17 @@ msgstr "" #. Code to add controls for attribute checking options #. Add incorrect style properties options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:857 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:864 msgid "Improper Attributes Actions" msgstr "Дії з неналежними атрибутами" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:859 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:875 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:866 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:874 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:882 msgid "Print warnings" msgstr "Повідомляти про помилки" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:860 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867 msgid "" "Print warning if invalid or non-useful attributes found. Database files " "located in inkscape_data_dir/attributes." @@ -17970,20 +17964,20 @@ msgstr "" "атрибут. Файли бази даних зберігаються у теці каталог_даних_inkscape/" "attributes." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:861 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:868 msgid "Remove attributes" msgstr "Вилучати атрибути" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:862 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869 msgid "Delete invalid or non-useful attributes from element tag" msgstr "Вилучати некоректні та непотрібні атрибути з теґів елемента" #. Add incorrect style properties options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:865 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:872 msgid "Inappropriate Style Properties Actions" msgstr "Дії з неналежними властивостями стилю" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:868 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:875 msgid "" "Print warning if inappropriate style properties found (i.e. 'font-family' " "set on a <rect>). Database files located in inkscape_data_dir/attributes." @@ -17992,21 +17986,21 @@ msgstr "" "(наприклад, «font-family» у <rect>). Файли бази даних зберігаються у теці " "каталог_даних_inkscape/attributes." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:877 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:876 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:884 msgid "Remove style properties" msgstr "Вилучати властивості стилю" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:870 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:877 msgid "Delete inappropriate style properties" msgstr "Вилучати невідповідні властивості стилю" #. Add default or inherited style properties options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:873 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880 msgid "Non-useful Style Properties Actions" msgstr "Дії з непотрібними властивостями стилю" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:876 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:883 msgid "" "Print warning if redundant style properties found (i.e. if a property has " "the default value and a different value is not inherited or if value is the " @@ -18018,19 +18012,19 @@ msgstr "" "самим, яке було успадковано). Файли бази даних зберігаються у теці " "каталог_даних_inkscape/attributes." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:878 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:885 msgid "Delete redundant style properties" msgstr "Вилучати зайві властивості стилю" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887 msgid "Check Attributes and Style Properties on" msgstr "Перевіряти атрибути і властивості стилів під час" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:882 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:889 msgid "Reading" msgstr "читання" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:883 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:890 msgid "" "Check attributes and style properties on reading in SVG files (including " "those internal to Inkscape which will slow down startup)" @@ -18038,11 +18032,11 @@ msgstr "" "Перевіряти атрибути і властивості стилів під час читання файлів SVG (зокрема " "перевіряти вбудовані файли Inkscape, що може уповільнити запуск програми)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:884 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:891 msgid "Editing" msgstr "Редагування" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:885 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892 msgid "" "Check attributes and style properties while editing SVG files (may slow down " "Inkscape, mostly useful for debugging)" @@ -18050,42 +18044,42 @@ msgstr "" "Перевіряти атрибути і властивості стилів під час редагування файлів SVG " "(може уповільнити Inkscape, корисне для діагностики негараздів)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:886 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:893 msgid "Writing" msgstr "запису" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:894 msgid "Check attributes and style properties on writing out SVG files" msgstr "" "Перевіряти атрибути і властивості стилів під час запису даних до файлів SVG" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:889 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896 msgid "SVG output" msgstr "Експорт до SVG" #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:895 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:902 msgid "Perceptual" msgstr "Придатна для сприйняття" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:895 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:902 msgid "Relative Colorimetric" msgstr "Відносна колориметрична" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:895 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:902 msgid "Absolute Colorimetric" msgstr "Абсолютна колориметрична" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:899 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)" msgstr "" "(Зауваження: під час збирання цієї програми керування кольором було вимкнено)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:903 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:910 msgid "Display adjustment" msgstr "Налаштування показу" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:913 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:920 #, c-format msgid "" "The ICC profile to use to calibrate display output.\n" @@ -18094,117 +18088,116 @@ msgstr "" "Профіль ICC, який буде використано для калібрування показу на екрані.\n" "Каталоги для пошуку:%s" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:914 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:921 msgid "Display profile:" msgstr "Профіль дисплея:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:919 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926 msgid "Retrieve profile from display" msgstr "Отримати профіль з дисплея" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC" msgstr "Отримати профілі з тих, що прив'язані до дисплеїв через XICC" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays" msgstr "Отримати профілі з тих, що прив'язано до дисплеїв" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:936 msgid "Display rendering intent:" -msgstr "Ціль передачі кольорів для дисплея:" +msgstr "Ціль відтворення кольорів на дисплеї:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output" msgstr "" -"Ціль відображення, що використовуватиметься для калібрування виводу на " -"дисплей" +"Режим відтворення кольорів, що використовуватиметься для калібрування виводу " +"на дисплей" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939 msgid "Proofing" msgstr "Проба кольорів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941 msgid "Simulate output on screen" msgstr "Імітувати пристрій виводу" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:936 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:943 msgid "Simulates output of target device" msgstr "Імітувати вивід на цільовий пристрій" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 msgid "Mark out of gamut colors" msgstr "Позначати кольори поза гамою" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device" msgstr "Підсвічує кольори, що лежать поза гамою цільового пристрою" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952 msgid "Out of gamut warning color:" msgstr "Колір для попередження про гаму:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:953 msgid "Selects the color used for out of gamut warning" msgstr "" "Обирає колір, що використовуватиметься для попередження про відсутність у " "гамі" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:955 msgid "Device profile:" msgstr "Профіль пристрою виводу:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:949 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:956 msgid "The ICC profile to use to simulate device output" msgstr "Профіль ICC, що використовуватиметься для імітації пристрою виведення" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959 msgid "Device rendering intent:" -msgstr "Ціль передачі кольору:" +msgstr "Ціль відтворення кольорів:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:953 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:960 msgid "The rendering intent to use to calibrate device output" msgstr "" -"Ціль відображення, що використовуватиметься для калібрування виведення на " -"пристрій" +"Ціль відтворення кольорів, що використовуватиметься для калібрування " +"виведення на пристрій" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:955 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:962 msgid "Black point compensation" msgstr "Компенсація чорної точки" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:964 msgid "Enables black point compensation" msgstr "Вмикає компенсацію чорної точки" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:966 msgid "Preserve black" msgstr "Зберігати чорний" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:966 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:973 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)" msgstr "(потрібна бібліотека LittleCMS версії 1.15 або новіша)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms" msgstr "Зберігати канал K під час перетворень CMYK → CMYK" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:985 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:314 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:598 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:989 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:327 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:680 msgid "<none>" msgstr "<немає>" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034 msgid "Color management" msgstr "Керування кольором" #. Autosave options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037 msgid "Enable autosave (requires restart)" msgstr "Увімкнути автозбереження (потребує перезапуску)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038 msgid "" "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus " "minimizing loss in case of a crash" @@ -18212,33 +18205,33 @@ msgstr "" "Автоматично зберігати поточні документи через вказані проміжки часу, таким " "чином зменшуючи втрати у випадку аварійного завершення програми" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 msgctxt "Filesystem" msgid "Autosave _directory:" msgstr "Каталог _автозбереження:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 msgid "" "The directory where autosaves will be written. This should be an absolute " "path (starts with / on UNIX or a drive letter such as C: on Windows). " msgstr "" "Каталог, куди буде записано автоматичні копії). Для такого каталогу слід " -"вказати абсолютну адресу (адресу, що починається з / у UNIX або літери диска, " -"наприклад C:, у Windows). " +"вказати абсолютну адресу (адресу, що починається з / у UNIX або літери " +"диска, наприклад C:, у Windows). " -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046 msgid "_Interval (in minutes):" msgstr "_Інтервал (у хвилинах):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved" msgstr "Інтервал (у хвилинах) між автоматичними зберіганнями копій" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048 msgid "_Maximum number of autosaves:" msgstr "Макс_имальна кількість копій автозбереження:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048 msgid "" "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used" msgstr "" @@ -18257,15 +18250,15 @@ msgstr "" #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE ); #. #. ----------- -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063 msgid "Autosave" msgstr "Автозбереження" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067 msgid "Open Clip Art Library _Server Name:" msgstr "_Назва сервера бібліотеки Open Clip Art:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1073 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068 msgid "" "The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the " "Import and Export to OCAL function" @@ -18273,35 +18266,35 @@ msgstr "" "Назва сервера webdav бібліотеки Open Clip Art. Його буде використано " "функціями імпорту з та експорту до OCAL." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070 msgid "Open Clip Art Library _Username:" msgstr "Ім'_я користувача бібліотеки Open Clip Art:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1071 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library" msgstr "Ім'я користувача для авторизації у системі бібліотеки Open Clip Art" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1073 msgid "Open Clip Art Library _Password:" msgstr "Паро_ль до бібліотеки Open Clip Art:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library" msgstr "Пароль для авторизації у системі бібліотеки Open Clip Art" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075 msgid "Open Clip Art" msgstr "Open Clip Art" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 msgid "Behavior" msgstr "Поведінка" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1089 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 msgid "_Simplification threshold:" msgstr "Поріг спро_щення:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 msgid "" "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke " "this command several times in quick succession, it will act more and more " @@ -18312,63 +18305,63 @@ msgstr "" "більш агресивно; щоб повернутися до типового значення, зробіть паузу перед " "черговим викликом команди." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1087 msgid "Color stock markers the same color as object" msgstr "Колір опорних маркерів збігається з кольором об’єкта" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088 msgid "Color custom markers the same color as object" msgstr "Колір нетипових маркерів збігається з кольором об’єкта" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1303 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1089 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298 msgid "Update marker color when object color changes" msgstr "Оновлювати колір маркера у разі зміни кольора об’єкта" #. Selecting options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1097 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092 msgid "Select in all layers" msgstr "Позначити все в усіх шарах" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093 msgid "Select only within current layer" msgstr "Позначити лише у поточному шарі" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094 msgid "Select in current layer and sublayers" msgstr "Позначити у поточному шарі та підшарах" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1100 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095 msgid "Ignore hidden objects and layers" msgstr "Ігнорувати приховані об'єкти і шари" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096 msgid "Ignore locked objects and layers" msgstr "Ігнорувати заблоковані об'єкти і шари" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1097 msgid "Deselect upon layer change" msgstr "Зняти позначення після зміни шару" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab" msgstr "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1106 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers" msgstr "Позначати з клавіатури об'єкти в усіх шарах одночасно" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only" msgstr "Позначати з клавіатури об'єкти тільки у поточному шарі" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105 msgid "" "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all " "its sublayers" msgstr "Позначати з клавіатури об'єкти в поточному шарі та усіх його підшарах" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107 msgid "" "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by " "themselves or by being in a hidden layer)" @@ -18376,7 +18369,7 @@ msgstr "" "Вимкніть цей параметр, якщо бажаєте позначити приховані (невидимі) об'єкти " "(окремо або у прихованому шарі)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "" "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by " "themselves or by being in a locked layer)" @@ -18384,7 +18377,7 @@ msgstr "" "Вимкніть це параметр, якщо бажаєте позначити заблоковані об'єкти (окремо або " "у заблокованому шарі)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "" "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the " "current layer changes" @@ -18392,76 +18385,76 @@ msgstr "" "Вимкніть це параметр, якщо бажаєте зберегти позначення після зміни поточного " "шару" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 msgid "Wrap when cycling objects in z-order" msgstr "Циклічний перехід між об'єктами у напрямку z" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1122 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 msgid "Alt+Scroll Wheel" msgstr "Alt+Коліщатко гортання" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1124 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 msgid "Wrap around at start and end when cycling objects in z-order" msgstr "Замкнути циклічний перехід між об'єктами у напрямку вісі z." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1126 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1121 msgid "Selecting" msgstr "Позначення" #. Transforms options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1124 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:572 msgid "Scale stroke width" msgstr "Змінювати ширину штриха" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1125 msgid "Scale rounded corners in rectangles" msgstr "Змінювати радіус округлених кутів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1131 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1126 msgid "Transform gradients" msgstr "Трансформувати градієнти" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1132 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127 msgid "Transform patterns" msgstr "Трансформувати візерунки" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1133 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128 msgid "Optimized" msgstr "З оптимізацією" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129 msgid "Preserved" msgstr "Без оптимізації" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1132 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:573 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion" msgstr "" "При зміні розміру об'єктів змінювати ширину штриха у відповідній пропорції" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:584 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners" msgstr "" "При зміні розміру прямокутників міняти радіус округлених кутів у тій самій " "пропорції" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1141 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1136 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:595 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects" msgstr "Трансформувати градієнти (у заповненні чи штрихах) разом з об'єктом" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:606 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects" msgstr "Трансформувати візерунки (у заповненнях чи штрихах) разом з об'єктом" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1144 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139 msgid "Store transformation" msgstr "Збереження трансформації" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1141 msgid "" "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= " "attribute" @@ -18469,19 +18462,19 @@ msgstr "" "При можливості застосовувати до об'єктів трансформацію без додавання " "атрибуту transform=" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects" msgstr "Завжди зберігати трансформацію у вигляді атрибута transform=" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1150 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1145 msgid "Transforms" msgstr "Трансформації" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149 msgid "Mouse _wheel scrolls by:" msgstr "Ко_лесо миші гортає на:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1155 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1150 msgid "" "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels " "(horizontally with Shift)" @@ -18489,24 +18482,24 @@ msgstr "" "На цю відстань у точках зсувається зображення одним клацанням колеса миші (з " "натиснутою клавішею Shift — по горизонталі)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151 msgid "Ctrl+arrows" msgstr "Ctrl+стрілки" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1153 msgid "Sc_roll by:" msgstr "К_рок гортання:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)" msgstr "" "На цю відстань у точках зсувається зображення при натисканні Ctrl+стрілки" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1161 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156 msgid "_Acceleration:" msgstr "_Прискорення:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1162 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1157 msgid "" "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no " "acceleration)" @@ -18514,15 +18507,15 @@ msgstr "" "Якщо утримувати натиснутими Ctrl+стрілку, швидкість гортання буде зростати " "(0 скасовує прискорення)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158 msgid "Autoscrolling" msgstr "Автогортання" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1165 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160 msgid "_Speed:" msgstr "_Швидкість:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1166 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1161 msgid "" "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn " "autoscroll off)" @@ -18530,12 +18523,12 @@ msgstr "" "Як швидко буде відбуватись гортання при перетягуванні об'єкта за межі вікна " "(0 скасовує автогортання)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1168 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:521 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:720 msgid "_Threshold:" msgstr "_Поріг:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164 msgid "" "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger " "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" @@ -18543,11 +18536,11 @@ msgstr "" "Як далеко (у точках) від краю вікна потрібно бути, щоб увімкнулась " "автогортання; додатні значення — за межами вікна, від'ємні — всередині вікна" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1170 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1165 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed" msgstr "Ліва кнопка миші переміщує область видимості, коли натиснуто пробіл" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167 msgid "" "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans " "canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to " @@ -18557,11 +18550,11 @@ msgstr "" "кнопкою миші дозволить перетягувати полотно (як у Adobe Illustrator). Якщо " "вимкнути, пробіл перемикатиме на інструмент вибору (типово)." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1173 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1168 msgid "Mouse wheel zooms by default" msgstr "Колесо миші типово змінює масштаб" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1175 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1170 msgid "" "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when " "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl" @@ -18570,24 +18563,24 @@ msgstr "" "гортання з Ctrl; якщо зняти позначку, воно змінюватиме масштаб з Ctrl і " "гортатиме без Ctrl." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1176 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1171 msgid "Scrolling" msgstr "Гортання" #. Snapping options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1179 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1174 msgid "Enable snap indicator" msgstr "Увімкнути індикатор прилипання" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1181 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1176 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped" msgstr "Після прилипання у точні прилипання буде намальовано цей символ" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1179 msgid "_Delay (in ms):" msgstr "З_атримка (у мс):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 msgid "" "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an " "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. " @@ -18598,20 +18591,20 @@ msgstr "" "встановити нульове або близьке до нульового значення, прилипання буде " "миттєвим." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1182 msgid "Only snap the node closest to the pointer" msgstr "Прилипання лише до вузла, найближчого до вказівника" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184 msgid "" "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer" msgstr "Виконувати прилипання лише до вузла, найближчого до вказівника миші" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187 msgid "_Weight factor:" msgstr "_Ваговий коефіцієнт:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1193 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1188 msgid "" "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the " "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was " @@ -18621,11 +18614,11 @@ msgstr "" "найближче перетворення (якщо встановлено 0), або вибрати вузол, який " "спочатку був найближчим до вказівника миші (якщо встановлено 1)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1195 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1190 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot" msgstr "Прилипання до вказівника миші під час перетягування обмеженого вузла" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1197 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192 msgid "" "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the " "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the " @@ -18634,16 +18627,16 @@ msgstr "" "Під час перетягування вузла вздовж лінії обмеження виконувати прилипання до " "позиції вказівника миші, а не до проекції вузла на лінію обмеження" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1199 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1194 msgid "Snapping" msgstr "Прилипання" #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1204 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1199 msgid "_Arrow keys move by:" msgstr "С_трілки переміщують на:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1205 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1200 msgid "" "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance" msgstr "" @@ -18651,28 +18644,28 @@ msgstr "" "клавіші зі стрілкою" #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1203 msgid "> and < _scale by:" msgstr "Кр_ок зміни масштабу при > та <:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1204 msgid "Pressing > or < scales selection up or down by this increment" msgstr "" "На цю величину змінюється розмір позначеного при натисканні клавіш > чи <" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1211 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1206 msgid "_Inset/Outset by:" msgstr "В_тягнути/розтягнути на:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1212 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207 msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance" msgstr "На цю відстань переміщують контур команди втягування та розтягування" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208 msgid "Compass-like display of angles" msgstr "Подібне до компасу відображення кутів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210 msgid "" "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive " "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive " @@ -18683,15 +18676,15 @@ msgstr "" "випадку 0 вказує на схід, діапазон значень знаходиться між -180 та 180, " "приріст кута відбувається проти годинникової стрілки." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1221 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1216 msgid "_Rotation snaps every:" msgstr "О_бмеження обертання:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1221 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1216 msgid "degrees" msgstr "градусів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217 msgid "" "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing " "[ or ] rotates by this amount" @@ -18699,11 +18692,11 @@ msgstr "" "Обертання з натиснутою Ctrl обмежує кут значеннями, кратними вибраному; " "натискання «[» чи «]» повертає на вибраний кут" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1223 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1218 msgid "Relative snapping of guideline angles" msgstr "Відносне прилипання кутів нахилу напрямних" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1225 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220 msgid "" "When on, the snap angles when rotating a guideline will be relative to the " "original angle" @@ -18711,11 +18704,11 @@ msgstr "" "Якщо позначено, кути прилипання під час обертання напрямної будуть " "обчислюватися відносно початкового кута" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1227 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222 msgid "_Zoom in/out by:" msgstr "Крок _масштабування:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1228 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1223 msgid "" "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this " "multiplier" @@ -18723,44 +18716,44 @@ msgstr "" "Крок при клацанні інструментом масштабу, натисканні клавіш +/- та клацанні " "середньою кнопкою миші" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1229 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1224 msgid "Steps" msgstr "Кроки" #. Clones options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1232 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1227 msgid "Move in parallel" msgstr "Переміщуються паралельно" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1234 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1229 msgid "Stay unmoved" msgstr "Залишаються нерухомими" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1231 msgid "Move according to transform" msgstr "Рухаються у відповідності до transform=" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1233 msgid "Are unlinked" msgstr "Від'єднуються" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235 msgid "Are deleted" -msgstr "Вилучено" +msgstr "Вилучаються" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238 msgid "Moving original: clones and linked offsets" msgstr "Пересування оригіналу: клони та прив'язані розтяжки" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240 msgid "Clones are translated by the same vector as their original" msgstr "Кожен клон зсувається на той самий вектор, що й оригінал" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1247 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved" msgstr "Клони залишаються на місці, коли рухаються їхні оригінали" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1249 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244 msgid "" "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for " "example, a rotated clone will move in a different direction than its original" @@ -18769,27 +18762,27 @@ msgstr "" "Наприклад, повернутий клон буде переміщуватись у іншому напрямку, ніж його " "оригінал." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1250 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245 msgid "Deleting original: clones" msgstr "Вилучення оригіналу: клони" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1252 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1247 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects" msgstr "Осиротілі клони перетворюються у звичайні об'єкти" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1254 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1249 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original" msgstr "Осиротілі клони вилучаються разом з оригіналом" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1256 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1251 msgid "Duplicating original+clones/linked offset" msgstr "Дублювання оригінал+клони/прив'язані розтяжки" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1258 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1253 msgid "Relink duplicated clones" msgstr "Повторно пов'язувати дубльовані клони" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1260 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1255 msgid "" "When duplicating a selection containing both a clone and its original " "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original " @@ -18800,28 +18793,28 @@ msgstr "" "старим оригіналом" #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1263 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1258 msgid "Clones" msgstr "Клони" #. Clip paths and masks options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1261 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask" msgstr "" "При застосуванні найвищий позначений об'єкт є контуром вирізання або маскою" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1263 msgid "" "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask" msgstr "" "Зніміть позначку щоб використовувати нижній позначений об'єкт як контур " "вирізання або маску" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1269 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264 msgid "Remove clippath/mask object after applying" msgstr "Вилучати контур вирізання або маску після застосування" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1271 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266 msgid "" "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the " "drawing" @@ -18829,57 +18822,57 @@ msgstr "" "Після застосування вилучається об'єкт, що використовувався як контур " "вирізання чи маска з малюнку" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1273 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268 msgid "Before applying" msgstr "До застосування" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1270 msgid "Do not group clipped/masked objects" msgstr "Не групувати обрізані/замасковані об'єкти" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1276 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1271 msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group" msgstr "Створювати для кожного обрізаного/замаскованого об'єкта власну групу" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272 msgid "Put all clipped/masked objects into one group" msgstr "Зібрати всі обрізані/замасковані об'єкти у одну групу" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1280 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275 msgid "Apply clippath/mask to every object" msgstr "Застосувати контур обрізання/маскування до всіх об'єктів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1283 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object" msgstr "" "Застосувати контур обрізання/маскування до груп, що містять окремі об'єкти" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1286 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1281 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects" msgstr "Застосувати контур обрізання/маскування до групи всіх об'єктів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1288 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1283 msgid "After releasing" msgstr "Після відпускання" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1290 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1285 msgid "Ungroup automatically created groups" msgstr "Розгрупувати автоматично створені групи" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1292 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1287 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask" msgstr "Розгрупувати групи, створені застосування обрізання/маскування" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1294 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1289 msgid "Clippaths and masks" msgstr "Вирізання та маскування" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1292 msgid "Stroke Style Markers" msgstr "Маркери стилю штриха" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1299 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1294 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1296 msgid "" "Stroke color same as object, fill color either object fill color or marker " "fill color" @@ -18887,35 +18880,35 @@ msgstr "" "Колір штриха збігається з кольором об’єкта, колір заповнення є або кольором " "об’єкта або кольором заповнення маркера" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1300 msgid "Markers" msgstr "Маркери" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308 msgid "Number of _Threads:" msgstr "Кількість _потоків:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1499 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1804 msgid "(requires restart)" msgstr "(потребує перезапуску)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1309 msgid "Configure number of processors/threads to use when rendering filters" msgstr "" "Налаштувати кількість процесорів/потоків, які слід використовувати для " "обробки фільтрування" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1318 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313 msgid "Rendering _cache size:" msgstr "Розмір _кешу обробки:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1318 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313 msgctxt "mebibyte (2^20 bytes) abbreviation" msgid "MiB" msgstr "МіБ" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1318 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313 msgid "" "Set the amount of memory per document which can be used to store rendered " "parts of the drawing for later reuse; set to zero to disable caching" @@ -18926,37 +18919,37 @@ msgstr "" #. blur quality #. filter quality -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1321 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340 msgid "Best quality (slowest)" msgstr "Найвища якість (найповільніше)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1323 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1347 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1318 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342 msgid "Better quality (slower)" msgstr "Добра якість (повільно)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1325 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1320 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344 msgid "Average quality" msgstr "Посередня якість" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1327 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1322 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1346 msgid "Lower quality (faster)" msgstr "Низька якість (швидко)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1329 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1324 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348 msgid "Lowest quality (fastest)" msgstr "Найнижча якість (найшвидше)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1332 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1327 msgid "Gaussian blur quality for display" msgstr "Якість гаусового розмивання для показу" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1334 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1358 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1329 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353 msgid "" "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export " "always uses best quality)" @@ -18964,133 +18957,193 @@ msgstr "" "Найкраща якість, але відображення може бути дуже повільним за великого " "збільшення (експорт растрових зображень завжди використовує найвищу якість)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1360 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1331 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1355 msgid "Better quality, but slower display" msgstr "Краща якість, але повільніше відображення" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1362 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1333 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1357 msgid "Average quality, acceptable display speed" msgstr "Посередня якість, прийнятна швидкість відображення" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1364 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster" msgstr "Нижча якість (певні похибки), але відображення швидше" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1366 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest" msgstr "Найнижча якість (значні похибки), але відображення найшвидше" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1356 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351 msgid "Filter effects quality for display" msgstr "Якість ефектів фільтрування для показу" #. build custom preferences tab -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1368 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:224 msgid "Rendering" msgstr "Тип друку" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369 msgid "2x2" msgstr "2x2" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369 msgid "4x4" msgstr "4x4" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369 msgid "8x8" msgstr "8x8" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369 msgid "16x16" msgstr "16x16" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1378 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1373 msgid "Oversample bitmaps:" msgstr "Усереднювати растр по точках:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376 msgid "Automatically reload bitmaps" msgstr "Автоматично перезавантажувати растр" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1383 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1378 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk" msgstr "" "Автоматично перезавантажувати пов'язані зображення після зміни файла на диску" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1380 msgid "_Bitmap editor:" msgstr "_Растровий редактор:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1387 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1382 msgid "Default export _resolution:" msgstr "Типова роз_дільна здатність для експорту:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1388 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1383 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog" msgstr "Типова роздільна здатність (у точках на дюйм) у вікні експорту" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1390 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385 msgid "Resolution for Create Bitmap _Copy:" msgstr "Роздільна здатність для створення растрової копі_ї:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1391 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1386 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command" msgstr "" "Роздільна здатність, яку буде використано у команді створення растрової копії" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1393 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1388 msgid "Always embed" msgstr "Завжди вбудовувати" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1393 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1388 msgid "Always link" msgstr "Завжди пов'язувати" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1393 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1388 msgid "Ask" msgstr "Питати" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1396 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1391 msgid "Bitmap import:" msgstr "Імпортування растра:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1399 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394 msgid "Default _import resolution:" msgstr "Типова роздільна здатність для _імпортування:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1400 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1395 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) for bitmap import" msgstr "" "Типова роздільна здатність (у точках на дюйм) для імпортованих растрових " "зображень" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1401 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1396 msgid "Override file resolution" msgstr "Перевизначити роздільну здатність з файла" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1403 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1398 msgid "Use default bitmap resolution in favor of information from file" msgstr "Надавати перевагу типові роздільній здатності перед даними з файла" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1405 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1400 msgid "Bitmaps" msgstr "Растрові зображення" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1461 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1412 +msgid "" +"Select a file of predefined shortcuts to use. Any customized shortcuts you " +"create will be added seperately to " +msgstr "" +"Виберіть файл попередньо визначених скорочень, яким слід скористатися. Всі " +"створені вами нетипові скорочення буде окремо додано до " + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1415 +msgid "Shortcut file:" +msgstr "Файл скорочень:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1418 +msgid "Search:" +msgstr "Шукати:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1430 +msgid "Shortcut" +msgstr "Скорочення" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1431 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:262 +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1467 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:693 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:812 +#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:648 +msgid "Reset" +msgstr "Скинути" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1467 +msgid "" +"Remove all your customized keyboard shortcuts, and revert to the shortcuts " +"in the shortcut file listed above" +msgstr "" +"Вилучити всі нетипові клавіатурні скорочення і повернутися до скорочень, " +"визначених у файлів, вказаному вище." + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1471 +msgid "Import ..." +msgstr "Імпорт…" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1471 +msgid "Import custom keyboard shortcuts from a file" +msgstr "Імпортувати нетипові клавіатурні скорочення з файла" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1474 +msgid "Export ..." +msgstr "Експортувати…" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1474 +msgid "Export custom keyboard shortcuts to a file" +msgstr "Експортувати нетипові клавіатурні скорочення до файла" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1484 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Клавіатурні скорочення" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1766 msgid "Set the main spell check language" msgstr "Встановити основну мову перевірки правопису" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1464 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1769 msgid "Second language:" msgstr "Друга мова:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1465 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1770 msgid "" "Set the second spell check language; checking will only stop on words " "unknown in ALL chosen languages" @@ -19098,11 +19151,11 @@ msgstr "" "Встановіть другу мову для перевірки правопису: перевірка зупинятиметься лише " "на словах, яких немає у ВСІХ вказаних мовах" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1468 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1773 msgid "Third language:" msgstr "Третя мова:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1469 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1774 msgid "" "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown " "in ALL chosen languages" @@ -19110,31 +19163,31 @@ msgstr "" "Встановіть третю мову для перевірки правопису: перевірка зупинятиметься лише " "на словах, яких немає у ВСІХ вказаних мовах" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1471 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1776 msgid "Ignore words with digits" msgstr "Ігнорувати слова з цифрами" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1473 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1778 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\"" msgstr "Ігнорувати слова, що містять цифри, наприклад, «R2D2»" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1475 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1780 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS" msgstr "Ігнорувати слова ПРОПИСНИМИ" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1477 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1782 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\"" msgstr "Ігнорувати слова, написані прописними літерами, наприклад, «IUPAC»" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1479 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1784 msgid "Spellcheck" msgstr "Перевірка правопису" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1499 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1804 msgid "Latency _skew:" msgstr "Від_хилення латентності:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1500 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1805 msgid "" "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on " "some systems)" @@ -19142,11 +19195,11 @@ msgstr "" "Коефіцієнт, на який годинник подій відхилятиметься від справжнього часу " "(0,9766 на деяких системах)." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1502 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1807 msgid "Pre-render named icons" msgstr "Іменовані піктограми, що залежать від показу" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1504 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1809 msgid "" "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for " "working around bugs in GTK+ named icon notification" @@ -19155,86 +19208,85 @@ msgstr "" "користувача. Це зроблено для обходу вад у сповіщенні іменованою піктограмою " "у GTK+" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1512 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1817 msgid "System info" msgstr "Відомості щодо системи" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1516 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1821 msgid "User config: " msgstr "Налаштування користувача: " -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1516 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1821 msgid "Location of users configuration" msgstr "Розташування налаштувань користувача" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1520 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1825 msgid "User preferences: " msgstr "Параметри користувача: " -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1520 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1825 msgid "Location of the users preferences file" msgstr "Розташування файлів з параметрами користувачів" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1524 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1829 msgid "User extensions: " msgstr "Додатки користувача: " -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1524 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1829 msgid "Location of the users extensions" msgstr "Розташування додатків користувача" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1528 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1833 msgid "User cache: " msgstr "Кеш користувача: " -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1528 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1833 msgid "Location of users cache" msgstr "Розташування кешу даних користувача" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1536 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1841 msgid "Temporary files: " msgstr "Тимчасові файли: " -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1536 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1841 msgid "Location of the temporary files used for autosave" msgstr "" "Розташування тимчасових файлів, які використовуватимуться для створення " "автоматичних копій" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1540 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1845 msgid "Inkscape data: " msgstr "Дані Inkscape: " -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1540 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1845 msgid "Location of Inkscape data" msgstr "Розташування даних Inkscape" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1544 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1849 msgid "Inkscape extensions: " msgstr "Додатки Inkscape: " -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1544 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1849 msgid "Location of the Inkscape extensions" msgstr "Розташування додатків Inkscape" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1553 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1858 msgid "System data: " msgstr "Системна дата: " -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1553 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1858 msgid "Locations of system data" msgstr "Розташування загальносистемних даних" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1577 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1882 msgid "Icon theme: " msgstr "Тема піктограм: " -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1577 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1882 msgid "Locations of icon themes" msgstr "Розташування тем піктограм" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1579 -#: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1884 msgid "System" msgstr "Система" @@ -19259,7 +19311,7 @@ msgstr "Область перевірки" msgid "Configuration" msgstr "Налаштування" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:589 ../src/ui/dialog/input.cpp:789 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:589 ../src/ui/dialog/input.cpp:785 msgid "Hardware" msgstr "Обладнання" @@ -19276,33 +19328,33 @@ msgstr "Обладнання" msgid "Link:" msgstr "Посилання:" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:626 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:622 msgid "Axes count:" msgstr "Кількість осей:" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:649 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:645 msgid "axis:" msgstr "вісь:" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:661 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:657 msgid "Button count:" msgstr "Кількість кнопок:" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:827 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:823 msgid "Tablet" msgstr "Планшет" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:856 ../src/ui/dialog/input.cpp:1626 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:852 ../src/ui/dialog/input.cpp:1605 msgid "pad" msgstr "панель" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:897 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:893 msgid "_Use pressure-sensitive tablet (requires restart)" msgstr "" "Ви_користовувати графічний планшет чи інший пристрій (потребує " "перезавантаження)" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:898 ../src/verbs.cpp:2307 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:894 ../src/verbs.cpp:2309 msgid "_Save" msgstr "З_берегти" @@ -19332,7 +19384,8 @@ msgstr "Перейменування шару" #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d" #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:313 -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:369 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:369 ../src/verbs.cpp:193 +#: ../src/verbs.cpp:2240 msgid "Layer" msgstr "Шар" @@ -19340,12 +19393,12 @@ msgstr "Шар" msgid "_Rename" msgstr "Пере_йменувати" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:327 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:327 ../src/ui/dialog/layers.cpp:746 msgid "Rename layer" msgstr "Перейменувати шар" #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:329 ../src/ui/dialog/layers.cpp:746 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:329 msgid "Renamed layer" msgstr "Шар перейменовано" @@ -19386,11 +19439,11 @@ msgstr "Заблокувати шар" msgid "Unlock layer" msgstr "Розблокувати шар" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:620 ../src/verbs.cpp:1347 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:620 ../src/verbs.cpp:1348 msgid "Toggle layer solo" msgstr "Увімкнути або вимкнути соло шару" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:623 ../src/verbs.cpp:1371 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:623 ../src/verbs.cpp:1372 msgid "Lock other layers" msgstr "Заблокувати інші шари" @@ -19594,8 +19647,8 @@ msgstr "С_ховати" msgid "L_ock" msgstr "За_мкнути" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:63 ../src/verbs.cpp:2578 -#: ../src/verbs.cpp:2584 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:63 ../src/verbs.cpp:2580 +#: ../src/verbs.cpp:2586 msgid "_Set" msgstr "_Встановити" @@ -19691,27 +19744,27 @@ msgstr "Шаблон успішно отримано" msgid "Could not download thumbnail file" msgstr "Не вдалося отримати файл мініатюри" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1000 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:996 msgid "No description" msgstr "Немає опису" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1068 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1064 msgid "Searching clipart..." msgstr "Пошук шаблонів…" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1088 ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1109 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1084 ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1105 msgid "Could not connect to the Open Clip Art Library" msgstr "Не вдалося встановити зв'язок з бібліотекою Open Clip Art" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1128 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1124 msgid "Could not parse search results" msgstr "Не вдалося обробити результати пошуку" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1162 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1158 msgid "No clipart named <b>%1</b> was found." msgstr "Не виявлено шаблонів з назвою <b>%1</b>." -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1164 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1160 msgid "" "Please make sure all keywords are spelled correctly, or try again with " "different keywords." @@ -19719,11 +19772,11 @@ msgstr "" "Будь ласка, переконайтеся, що всі вказані ключові слова написано правильно " "або повторіть спробу пошуку, вказавши інші ключові слова." -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1204 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1200 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1210 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1206 msgid "Close" msgstr "Закрити" @@ -19749,7 +19802,7 @@ msgid "Print" msgstr "Друкувати" #. ## Add a menu for clear() -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:178 +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:178 ../src/verbs.cpp:136 msgid "File" msgstr "Файл" @@ -19781,186 +19834,212 @@ msgstr "Помилки" msgid "Set SVG Font attribute" msgstr "Встановити атрибут шрифту SVG" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:204 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:195 msgid "Adjust kerning value" msgstr "Корекція значення апрошу" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:394 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:385 msgid "Family Name:" msgstr "Назва гарнітури:" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:404 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:395 msgid "Set width:" msgstr "Встановити товщину:" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:463 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:454 msgid "glyph" msgstr "гліф" #. SPGlyph* glyph = -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:495 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:486 msgid "Add glyph" msgstr "Додати гліф" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:529 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:569 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:520 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:560 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph" msgstr "Позначте <b>контур</b>, щоб визначити криві гліфу" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:537 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:577 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:528 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:568 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description." msgstr "Вибраний об'єкт не має опису <b>контуру</b>." -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:544 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:535 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog." msgstr "У діалоговому вікні SVGFonts не вибрано гліфів." -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:553 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:590 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:544 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:581 msgid "Set glyph curves" msgstr "Визначити криві гліфу" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:610 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:601 msgid "Reset missing-glyph" msgstr "Скинути стан відсутності гліфів" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:626 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:617 msgid "Edit glyph name" msgstr "Змінити назву гліфу" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:640 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:631 msgid "Set glyph unicode" msgstr "Встановити unicode-кодування гліфу" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:643 msgid "Remove font" msgstr "Вилучити шрифт" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:660 msgid "Remove glyph" msgstr "Вилучити гліф" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:686 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:677 msgid "Remove kerning pair" msgstr "Вилучити апрош пари" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:696 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:687 msgid "Missing Glyph:" msgstr "Відсутній гліф:" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:700 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:691 msgid "From selection..." msgstr "З позначеного…" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:702 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:812 -#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:661 -msgid "Reset" -msgstr "Скинути" - -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:713 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:704 msgid "Glyph name" msgstr "Назва гліфу" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:714 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:705 msgid "Matching string" msgstr "Рядок пошуку" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:717 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:708 msgid "Add Glyph" msgstr "Додати гліф" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:724 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:715 msgid "Get curves from selection..." msgstr "Створити криві з вибраного…" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:773 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:764 msgid "Add kerning pair" msgstr "Додавання апрошу пари" #. Kerning Setup: -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:781 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:772 msgid "Kerning Setup" msgstr "Налаштування апрошів" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:783 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:774 msgid "1st Glyph:" msgstr "Перший гліф:" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:785 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:776 msgid "2nd Glyph:" msgstr "Другий гліф:" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:788 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:779 msgid "Add pair" msgstr "Додати пару" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:800 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:791 msgid "First Unicode range" msgstr "Перший діапазон Unicode" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:801 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:792 msgid "Second Unicode range" msgstr "Другий діапазон Unicode" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:808 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:799 msgid "Kerning value:" msgstr "Значення апрошу:" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:866 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:857 msgid "Set font family" msgstr "Вказати гарнітуру шрифту" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:875 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:866 msgid "font" msgstr "шрифт" #. select_font(font); -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:890 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:881 msgid "Add font" msgstr "Додати шрифт" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:918 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:909 msgid "_Global Settings" msgstr "_Загальні параметри" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:919 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:910 msgid "_Glyphs" msgstr "_Гліфи" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:920 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:911 msgid "_Kerning" msgstr "_Апроші" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:927 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:928 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:918 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:919 msgid "Sample Text" msgstr "Текст зразка" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:932 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:923 msgid "Preview Text:" msgstr "Перегляд тексту:" +#. ******************* Symbol Sets ************************ +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:102 +msgid "Symbol set: " +msgstr "Набір символів: " + +#. Fill in later +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:106 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:107 +msgid "Current Document" +msgstr "Поточний документ" + +#. ******************* Preview Scale ********************** +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:143 +msgid "Preview scale: " +msgstr "Масштаб перегляду: " + +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:148 +msgid "Fit" +msgstr "Вмістити" + +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:148 +msgid "Fit to width" +msgstr "За шириною" + +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:148 +msgid "Fit to height" +msgstr "За висотою" + +#. ******************* Preview Size *********************** +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:162 +msgid "Preview size: " +msgstr "Розмір попереднього перегляду: " + #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:255 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:257 msgid "Set fill" msgstr "Встановлення заливання" #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:263 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:265 msgid "Set stroke" msgstr "Встановлення штриха" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:286 msgid "Edit..." msgstr "Редагування…" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:296 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:298 msgid "Convert" msgstr "Перетворити" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:540 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:542 #, c-format msgid "Palettes directory (%s) is unavailable." msgstr "Каталог з палітрами (%s) недоступний." @@ -21059,10 +21138,6 @@ msgstr "Ни_жнє:" msgid "Bottom margin" msgstr "Нижнє поле" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:262 -msgid "Description" -msgstr "Опис" - #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:303 msgid "Orientation:" msgstr "Орієнтація:" @@ -21190,11 +21265,11 @@ msgctxt "Swatches" msgid "Wrap" msgstr "З перенесенням" -#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:714 +#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:701 msgid "_Browse..." msgstr "Ви_брати…" -#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:800 +#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:787 msgid "Select a bitmap editor" msgstr "Виберіть редактор растрової графіки" @@ -21526,9 +21601,9 @@ msgid "" "b> to adjust lightness, with <b>Shift</b> to adjust saturation, without " "modifiers to adjust hue" msgstr "" -"Коригування <b>каналу прозорості</b>: було %.3g, стало <b>%.3g</b> (різн %" -".3g); скористайтеся <b>Ctrl</b> для зміни освітленості;" -"<b>Shift</b> — для зміни насиченості, без модифікаторів — виправлення відтінку" +"Коригування <b>каналу прозорості</b>: було %.3g, стало <b>%.3g</b> (різн " +"%.3g); скористайтеся <b>Ctrl</b> для зміни освітленості;<b>Shift</b> — для " +"зміни насиченості, без модифікаторів — виправлення відтінку" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1333 msgid "Adjust saturation" @@ -21543,8 +21618,7 @@ msgid "" msgstr "" "Корекція <b>насиченості</b>: було %.3g, стало <b>%.3g</b> (різн %.3g); " "скористайтеся <b>Ctrl</b> для корекції освітленості, <b>Alt</b> — для зміни " -"прозорості, без модифікаторів – " -"корекція відтінку" +"прозорості, без модифікаторів – корекція відтінку" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1339 msgid "Adjust lightness" @@ -21559,8 +21633,7 @@ msgid "" msgstr "" "Корекція <b>освітленості</b>: було %.3g, стало <b>%.3g</b> (різн %.3g); " "скористайтеся <b>Shift</b> для зміни насиченості, <b>Alt</b> — для зміни " -"прозорості, без модифікаторів — " -"виправлення відтінку" +"прозорості, без модифікаторів — виправлення відтінку" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1345 msgid "Adjust hue" @@ -21575,8 +21648,7 @@ msgid "" msgstr "" "Корекція <b>відтінку</b>: було %.3g, стало <b>%.3g</b> (різн %.3g); " "скористайтеся <b>Shift</b> для зміни насиченості, <b>Alt</b> — для зміни " -"прозорості, а <b>Ctrl</b> для зміни " -"освітленості" +"прозорості, а <b>Ctrl</b> для зміни освітленості" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1467 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1481 @@ -21679,228 +21751,259 @@ msgstr[2] "" "міститься у <b>%d</b> об'єктах; перетягніть, утримуючи <b>Shift</b>, щоб " "відокремити вибрані об'єкти" -#: ../src/verbs.cpp:1173 +#: ../src/verbs.cpp:155 ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:649 +msgid "Edit" +msgstr "Змінити" + +#: ../src/verbs.cpp:231 +msgid "Context" +msgstr "Контекст" + +#: ../src/verbs.cpp:250 ../src/verbs.cpp:2174 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26 +msgid "View" +msgstr "Перегляд" + +#: ../src/verbs.cpp:270 +msgid "Dialog" +msgstr "Діалогове вікно" + +#: ../src/verbs.cpp:327 ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8 +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11 +#: ../share/extensions/split.inx.h:10 ../share/extensions/text_braille.inx.h:2 +#: ../share/extensions/text_extract.inx.h:14 +#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2 +#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2 +#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2 +#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2 +#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2 +#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: ../src/verbs.cpp:1174 msgid "Switch to next layer" msgstr "Перемкнутися на наступний шар" -#: ../src/verbs.cpp:1174 +#: ../src/verbs.cpp:1175 msgid "Switched to next layer." msgstr "Перемикання на наступний шар." -#: ../src/verbs.cpp:1176 +#: ../src/verbs.cpp:1177 msgid "Cannot go past last layer." msgstr "Неможливо переміститися вище за останній шар." -#: ../src/verbs.cpp:1185 +#: ../src/verbs.cpp:1186 msgid "Switch to previous layer" msgstr "Перемкнутися на попередній шар" -#: ../src/verbs.cpp:1186 +#: ../src/verbs.cpp:1187 msgid "Switched to previous layer." msgstr "Перемикання на попередній шар." -#: ../src/verbs.cpp:1188 +#: ../src/verbs.cpp:1189 msgid "Cannot go before first layer." msgstr "Неможливо переміститися нижче за перший шар." -#: ../src/verbs.cpp:1209 ../src/verbs.cpp:1306 ../src/verbs.cpp:1338 -#: ../src/verbs.cpp:1344 ../src/verbs.cpp:1368 ../src/verbs.cpp:1383 +#: ../src/verbs.cpp:1210 ../src/verbs.cpp:1307 ../src/verbs.cpp:1339 +#: ../src/verbs.cpp:1345 ../src/verbs.cpp:1369 ../src/verbs.cpp:1384 msgid "No current layer." msgstr "Немає поточного шару." -#: ../src/verbs.cpp:1238 ../src/verbs.cpp:1242 +#: ../src/verbs.cpp:1239 ../src/verbs.cpp:1243 #, c-format msgid "Raised layer <b>%s</b>." msgstr "Шар <b>%s</b> піднято." -#: ../src/verbs.cpp:1239 +#: ../src/verbs.cpp:1240 msgid "Layer to top" msgstr "Підняти шар нагору" -#: ../src/verbs.cpp:1243 +#: ../src/verbs.cpp:1244 msgid "Raise layer" msgstr "Підняти шар" -#: ../src/verbs.cpp:1246 ../src/verbs.cpp:1250 +#: ../src/verbs.cpp:1247 ../src/verbs.cpp:1251 #, c-format msgid "Lowered layer <b>%s</b>." msgstr "Шар <b>%s</b> опущено." -#: ../src/verbs.cpp:1247 +#: ../src/verbs.cpp:1248 msgid "Layer to bottom" msgstr "Опустити шар додолу" -#: ../src/verbs.cpp:1251 +#: ../src/verbs.cpp:1252 msgid "Lower layer" msgstr "Опустити шар" -#: ../src/verbs.cpp:1260 +#: ../src/verbs.cpp:1261 msgid "Cannot move layer any further." msgstr "Неможливо перемістити шар далі." -#: ../src/verbs.cpp:1274 ../src/verbs.cpp:1293 +#: ../src/verbs.cpp:1275 ../src/verbs.cpp:1294 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "Копія %s" -#: ../src/verbs.cpp:1301 +#: ../src/verbs.cpp:1302 msgid "Duplicate layer" msgstr "Дублювати шар" #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated." -#: ../src/verbs.cpp:1304 +#: ../src/verbs.cpp:1305 msgid "Duplicated layer." msgstr "Дубльований шар." -#: ../src/verbs.cpp:1333 +#: ../src/verbs.cpp:1334 msgid "Delete layer" msgstr "Вилучити шар" #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted." -#: ../src/verbs.cpp:1336 +#: ../src/verbs.cpp:1337 msgid "Deleted layer." msgstr "Шар вилучено." -#: ../src/verbs.cpp:1353 +#: ../src/verbs.cpp:1354 msgid "Show all layers" msgstr "Показати всі шари" -#: ../src/verbs.cpp:1358 +#: ../src/verbs.cpp:1359 msgid "Hide all layers" msgstr "Приховати всі шари" -#: ../src/verbs.cpp:1363 +#: ../src/verbs.cpp:1364 msgid "Lock all layers" msgstr "Заблокувати всі шари" -#: ../src/verbs.cpp:1377 +#: ../src/verbs.cpp:1378 msgid "Unlock all layers" msgstr "Розблокувати всі шари" -#: ../src/verbs.cpp:1451 +#: ../src/verbs.cpp:1452 msgid "Flip horizontally" msgstr "Віддзеркалити горизонтально" -#: ../src/verbs.cpp:1456 +#: ../src/verbs.cpp:1457 msgid "Flip vertically" msgstr "Віддзеркалити вертикально" #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language, #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg". -#: ../src/verbs.cpp:2055 +#: ../src/verbs.cpp:2057 msgid "tutorial-basic.svg" msgstr "tutorial-basic.svg" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:2059 +#: ../src/verbs.cpp:2061 msgid "tutorial-shapes.svg" msgstr "tutorial-shapes.svg" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:2063 +#: ../src/verbs.cpp:2065 msgid "tutorial-advanced.svg" msgstr "tutorial-advanced.svg" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:2067 +#: ../src/verbs.cpp:2069 msgid "tutorial-tracing.svg" msgstr "tutorial-tracing.svg" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:2071 +#: ../src/verbs.cpp:2073 msgid "tutorial-calligraphy.svg" msgstr "tutorial-calligraphy.svg" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:2075 +#: ../src/verbs.cpp:2077 msgid "tutorial-interpolate.svg" msgstr "tutorial-interpolate.svg" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:2079 +#: ../src/verbs.cpp:2081 msgid "tutorial-elements.svg" msgstr "tutorial-elements.svg" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:2083 +#: ../src/verbs.cpp:2085 msgid "tutorial-tips.svg" msgstr "tutorial-tips.svg" -#: ../src/verbs.cpp:2271 ../src/verbs.cpp:2862 +#: ../src/verbs.cpp:2273 ../src/verbs.cpp:2863 msgid "Unlock all objects in the current layer" msgstr "Розблокувати усі об'єкти у поточному шарі" -#: ../src/verbs.cpp:2275 ../src/verbs.cpp:2864 +#: ../src/verbs.cpp:2277 ../src/verbs.cpp:2865 msgid "Unlock all objects in all layers" msgstr "Розблокувати усі об'єкти в усіх шарах" -#: ../src/verbs.cpp:2279 ../src/verbs.cpp:2866 +#: ../src/verbs.cpp:2281 ../src/verbs.cpp:2867 msgid "Unhide all objects in the current layer" msgstr "Розблокувати усі об'єкти у поточному шарі" -#: ../src/verbs.cpp:2283 ../src/verbs.cpp:2868 +#: ../src/verbs.cpp:2285 ../src/verbs.cpp:2869 msgid "Unhide all objects in all layers" msgstr "Показати усі об'єкти в усіх шарах" -#: ../src/verbs.cpp:2298 +#: ../src/verbs.cpp:2300 msgid "Does nothing" msgstr "Немає дій" -#: ../src/verbs.cpp:2301 +#: ../src/verbs.cpp:2303 msgid "Create new document from the default template" msgstr "Створити новий документ зі стандартного шаблону" -#: ../src/verbs.cpp:2303 +#: ../src/verbs.cpp:2305 msgid "_Open..." msgstr "_Відкрити…" -#: ../src/verbs.cpp:2304 +#: ../src/verbs.cpp:2306 msgid "Open an existing document" msgstr "Відкрити існуючий документ" -#: ../src/verbs.cpp:2305 +#: ../src/verbs.cpp:2307 msgid "Re_vert" msgstr "Від_новити" -#: ../src/verbs.cpp:2306 +#: ../src/verbs.cpp:2308 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)" msgstr "Відновити останню збережену версію документа (зміни будуть втрачені)" -#: ../src/verbs.cpp:2307 +#: ../src/verbs.cpp:2309 msgid "Save document" msgstr "Зберегти документ" -#: ../src/verbs.cpp:2309 +#: ../src/verbs.cpp:2311 msgid "Save _As..." msgstr "Зберегти _як…" -#: ../src/verbs.cpp:2310 +#: ../src/verbs.cpp:2312 msgid "Save document under a new name" msgstr "Зберегти документ під іншою назвою" -#: ../src/verbs.cpp:2311 +#: ../src/verbs.cpp:2313 msgid "Save a Cop_y..." msgstr "Зберегти _копію…" -#: ../src/verbs.cpp:2312 +#: ../src/verbs.cpp:2314 msgid "Save a copy of the document under a new name" msgstr "Зберегти копію документа під іншою назвою" -#: ../src/verbs.cpp:2313 +#: ../src/verbs.cpp:2315 msgid "_Print..." msgstr "Над_рукувати…" -#: ../src/verbs.cpp:2313 +#: ../src/verbs.cpp:2315 msgid "Print document" msgstr "Надрукувати документ" #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions) -#: ../src/verbs.cpp:2316 +#: ../src/verbs.cpp:2318 msgid "Clean _up document" msgstr "О_чистити документ" -#: ../src/verbs.cpp:2316 +#: ../src/verbs.cpp:2318 msgid "" "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the <" "defs> of the document" @@ -21908,144 +22011,144 @@ msgstr "" "Прибрати непотрібні визначення (наприклад, градієнти чи вирізання) з <" "defs> документа" -#: ../src/verbs.cpp:2318 +#: ../src/verbs.cpp:2320 msgid "_Import..." msgstr "_Імпортувати…" -#: ../src/verbs.cpp:2319 +#: ../src/verbs.cpp:2321 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document" msgstr "Імпортувати зображення (растрове чи SVG) до документа" -#: ../src/verbs.cpp:2320 +#: ../src/verbs.cpp:2322 msgid "_Export Bitmap..." msgstr "_Експортувати растр…" -#: ../src/verbs.cpp:2321 +#: ../src/verbs.cpp:2323 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image" msgstr "Експортувати документ чи позначену частину у растрове зображення" -#: ../src/verbs.cpp:2322 +#: ../src/verbs.cpp:2324 msgid "Import Clip Art..." msgstr "_Імпортувати шаблон…" -#: ../src/verbs.cpp:2323 +#: ../src/verbs.cpp:2325 msgid "Import clipart from Open Clip Art Library" msgstr "Імпортувати шаблон з бібліотеки Open Clip Art" #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL), -#: ../src/verbs.cpp:2325 +#: ../src/verbs.cpp:2327 msgid "N_ext Window" msgstr "_Наступне вікно" -#: ../src/verbs.cpp:2326 +#: ../src/verbs.cpp:2328 msgid "Switch to the next document window" msgstr "Перейти до наступного вікна документа" -#: ../src/verbs.cpp:2327 +#: ../src/verbs.cpp:2329 msgid "P_revious Window" msgstr "_Попереднє вікно" -#: ../src/verbs.cpp:2328 +#: ../src/verbs.cpp:2330 msgid "Switch to the previous document window" msgstr "Перейти до попереднього вікна документа" -#: ../src/verbs.cpp:2329 +#: ../src/verbs.cpp:2331 msgid "_Close" msgstr "_Закрити" -#: ../src/verbs.cpp:2330 +#: ../src/verbs.cpp:2332 msgid "Close this document window" msgstr "Закрити це вікно документа" -#: ../src/verbs.cpp:2331 +#: ../src/verbs.cpp:2333 msgid "_Quit" msgstr "Ви_йти" -#: ../src/verbs.cpp:2331 +#: ../src/verbs.cpp:2333 msgid "Quit Inkscape" msgstr "Вийти з Inkscape" -#: ../src/verbs.cpp:2334 +#: ../src/verbs.cpp:2336 msgid "Undo last action" msgstr "Скасувати останню операцію" -#: ../src/verbs.cpp:2337 +#: ../src/verbs.cpp:2339 msgid "Do again the last undone action" msgstr "Повторити останню скасовану дію" -#: ../src/verbs.cpp:2338 +#: ../src/verbs.cpp:2340 msgid "Cu_t" msgstr "_Вирізати" -#: ../src/verbs.cpp:2339 +#: ../src/verbs.cpp:2341 msgid "Cut selection to clipboard" msgstr "Вирізати позначені об'єкти у буфер обміну" -#: ../src/verbs.cpp:2340 +#: ../src/verbs.cpp:2342 msgid "_Copy" msgstr "_Копіювати" -#: ../src/verbs.cpp:2341 +#: ../src/verbs.cpp:2343 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "Скопіювати позначені об'єкти у буфер обміну" -#: ../src/verbs.cpp:2342 +#: ../src/verbs.cpp:2344 msgid "_Paste" msgstr "Вст_авити" -#: ../src/verbs.cpp:2343 +#: ../src/verbs.cpp:2345 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text" msgstr "Вставити об'єкти з буферу обміну або текст у позицію курсора миші" -#: ../src/verbs.cpp:2344 +#: ../src/verbs.cpp:2346 msgid "Paste _Style" msgstr "Вставити _стиль" -#: ../src/verbs.cpp:2345 +#: ../src/verbs.cpp:2347 msgid "Apply the style of the copied object to selection" msgstr "Застосувати стиль скопійованого об'єкта до позначених об'єктів" -#: ../src/verbs.cpp:2347 +#: ../src/verbs.cpp:2349 msgid "Scale selection to match the size of the copied object" msgstr "" "Зміна масштабу позначених об'єктів з метою задовольнити розміру копійованого " "об'єкта" -#: ../src/verbs.cpp:2348 +#: ../src/verbs.cpp:2350 msgid "Paste _Width" msgstr "Вставити _ширину" -#: ../src/verbs.cpp:2349 +#: ../src/verbs.cpp:2351 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object" msgstr "" "Змінити масштаб позначених об'єктів за горизонтальним розміром з метою " "відповідності ширині копійованого об'єкта" -#: ../src/verbs.cpp:2350 +#: ../src/verbs.cpp:2352 msgid "Paste _Height" msgstr "Вставити _висоту" -#: ../src/verbs.cpp:2351 +#: ../src/verbs.cpp:2353 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object" msgstr "" "Змінити масштаб позначених об'єктів за вертикальним розміром з метою " "відповідності висоті копійованого об'єкта" -#: ../src/verbs.cpp:2352 +#: ../src/verbs.cpp:2354 msgid "Paste Size Separately" msgstr "Вставити розмір окремо" -#: ../src/verbs.cpp:2353 +#: ../src/verbs.cpp:2355 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object" msgstr "" "Змінити кожного позначеного об'єкта з метою відповідності розміру " "копійованого об'єкта" -#: ../src/verbs.cpp:2354 +#: ../src/verbs.cpp:2356 msgid "Paste Width Separately" msgstr "Вставити ширину окремо" -#: ../src/verbs.cpp:2355 +#: ../src/verbs.cpp:2357 msgid "" "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied " "object" @@ -22053,11 +22156,11 @@ msgstr "" "Змінити масштаб кожного позначеного об'єкта за горизонтальним розміром з " "метою відповідності ширині копійованого об'єкта" -#: ../src/verbs.cpp:2356 +#: ../src/verbs.cpp:2358 msgid "Paste Height Separately" msgstr "Вставити висоту окремо" -#: ../src/verbs.cpp:2357 +#: ../src/verbs.cpp:2359 msgid "" "Scale each selected object vertically to match the height of the copied " "object" @@ -22065,67 +22168,67 @@ msgstr "" "Змінити масштаб кожного позначеного об'єкта за вертикальним розміром з метою " "відповідності висоті копійованого об'єкта" -#: ../src/verbs.cpp:2358 +#: ../src/verbs.cpp:2360 msgid "Paste _In Place" msgstr "Вставити на _місце" -#: ../src/verbs.cpp:2359 +#: ../src/verbs.cpp:2361 msgid "Paste objects from clipboard to the original location" msgstr "Вставити об'єкти з буфера у місце, де вони були раніше" -#: ../src/verbs.cpp:2360 +#: ../src/verbs.cpp:2362 msgid "Paste Path _Effect" msgstr "Вставити _ефект контуру" -#: ../src/verbs.cpp:2361 +#: ../src/verbs.cpp:2363 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection" msgstr "Застосувати ефект контуру скопійованого об'єкта до позначених об'єктів" -#: ../src/verbs.cpp:2362 +#: ../src/verbs.cpp:2364 msgid "Remove Path _Effect" msgstr "Вилучити _ефект контуру" -#: ../src/verbs.cpp:2363 +#: ../src/verbs.cpp:2365 msgid "Remove any path effects from selected objects" msgstr "Вилучити всі ефекти контурів з позначених об'єктів" -#: ../src/verbs.cpp:2364 +#: ../src/verbs.cpp:2366 msgid "_Remove Filters" msgstr "В_илучити фільтри" -#: ../src/verbs.cpp:2365 +#: ../src/verbs.cpp:2367 msgid "Remove any filters from selected objects" msgstr "Вилучити всі наслідки застосування фільтрів з позначених об'єктів" -#: ../src/verbs.cpp:2366 +#: ../src/verbs.cpp:2368 msgid "_Delete" msgstr "В_илучити" -#: ../src/verbs.cpp:2367 +#: ../src/verbs.cpp:2369 msgid "Delete selection" msgstr "Вилучити позначені об'єкти" -#: ../src/verbs.cpp:2368 +#: ../src/verbs.cpp:2370 msgid "Duplic_ate" msgstr "_Дублювати" -#: ../src/verbs.cpp:2369 +#: ../src/verbs.cpp:2371 msgid "Duplicate selected objects" msgstr "Дублювати позначені об'єкти" -#: ../src/verbs.cpp:2370 +#: ../src/verbs.cpp:2372 msgid "Create Clo_ne" msgstr "Створити к_лон" -#: ../src/verbs.cpp:2371 +#: ../src/verbs.cpp:2373 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object" msgstr "Створити клон (копію, пов'язану з оригіналом) позначеного об'єкта" -#: ../src/verbs.cpp:2372 +#: ../src/verbs.cpp:2374 msgid "Unlin_k Clone" msgstr "В_ід'єднати клон" -#: ../src/verbs.cpp:2373 +#: ../src/verbs.cpp:2375 msgid "" "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into " "standalone objects" @@ -22133,29 +22236,29 @@ msgstr "" "Вирізати вибрані посилання клонів на оригінали з перетворенням їх на окремі " "об'єкти" -#: ../src/verbs.cpp:2374 +#: ../src/verbs.cpp:2376 msgid "Relink to Copied" msgstr "Перез'єднати з копійованим" -#: ../src/verbs.cpp:2375 +#: ../src/verbs.cpp:2377 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard" msgstr "" "Перез'єднати вибрані клони з об'єктом, який зараз перебуває у буфері обміну " "даними" -#: ../src/verbs.cpp:2376 +#: ../src/verbs.cpp:2378 msgid "Select _Original" msgstr "Позначити о_ригінал" -#: ../src/verbs.cpp:2377 +#: ../src/verbs.cpp:2379 msgid "Select the object to which the selected clone is linked" msgstr "Позначити об'єкт, з яким пов'язаний вибраний клон" -#: ../src/verbs.cpp:2378 +#: ../src/verbs.cpp:2380 msgid "Clone original path (LPE)" msgstr "Клонувати початковий контур (геометрично)" -#: ../src/verbs.cpp:2379 +#: ../src/verbs.cpp:2381 msgid "" "Creates a new path, applies the Clone original LPE, and refers it to the " "selected path" @@ -22163,19 +22266,19 @@ msgstr "" "Створює новий контур, застосовує геометричне перетворення клонування " "початкового контуру і пов'язує його з вибраним контуром" -#: ../src/verbs.cpp:2380 +#: ../src/verbs.cpp:2382 msgid "Objects to _Marker" msgstr "Об'єкти у _маркер" -#: ../src/verbs.cpp:2381 +#: ../src/verbs.cpp:2383 msgid "Convert selection to a line marker" msgstr "Перетворити вибране на маркер лінії" -#: ../src/verbs.cpp:2382 +#: ../src/verbs.cpp:2384 msgid "Objects to Gu_ides" msgstr "Об'єкти у на_прямні" -#: ../src/verbs.cpp:2383 +#: ../src/verbs.cpp:2385 msgid "" "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their " "edges" @@ -22183,92 +22286,92 @@ msgstr "" "Перетворити вибрані об'єкти на декілька напрямних, вирівняних за краями " "об'єктів" -#: ../src/verbs.cpp:2384 +#: ../src/verbs.cpp:2386 msgid "Objects to Patter_n" msgstr "О_б'єкти у візерунок" -#: ../src/verbs.cpp:2385 +#: ../src/verbs.cpp:2387 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill" msgstr "Перетворити позначені об'єкти у прямокутник, заповнений візерунком" -#: ../src/verbs.cpp:2386 +#: ../src/verbs.cpp:2388 msgid "Pattern to _Objects" msgstr "_Візерунок у об'єкти" -#: ../src/verbs.cpp:2387 +#: ../src/verbs.cpp:2389 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill" msgstr "Витягнути об'єкти з текстурного заповнення" -#: ../src/verbs.cpp:2388 +#: ../src/verbs.cpp:2390 msgid "Group to Symbol" msgstr "Групу на символ" -#: ../src/verbs.cpp:2389 +#: ../src/verbs.cpp:2391 msgid "Convert group to a symbol" msgstr "Перетворити групу на символ" -#: ../src/verbs.cpp:2390 +#: ../src/verbs.cpp:2392 msgid "Symbol to Group" msgstr "Символ у групу" -#: ../src/verbs.cpp:2391 +#: ../src/verbs.cpp:2393 msgid "Extract group from a symbol" msgstr "Видобути групу з символу" -#: ../src/verbs.cpp:2392 +#: ../src/verbs.cpp:2394 msgid "Clea_r All" msgstr "О_чистити все" -#: ../src/verbs.cpp:2393 +#: ../src/verbs.cpp:2395 msgid "Delete all objects from document" msgstr "Вилучити усі об'єкти з документа" -#: ../src/verbs.cpp:2394 +#: ../src/verbs.cpp:2396 msgid "Select Al_l" msgstr "Поз_начити все" -#: ../src/verbs.cpp:2395 +#: ../src/verbs.cpp:2397 msgid "Select all objects or all nodes" msgstr "Позначити всі об'єкти чи всі вузли" -#: ../src/verbs.cpp:2396 +#: ../src/verbs.cpp:2398 msgid "Select All in All La_yers" msgstr "Позначити все в усіх _шарах" -#: ../src/verbs.cpp:2397 +#: ../src/verbs.cpp:2399 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers" msgstr "Позначити усі об'єкти в усіх видимих та розблокованих шарах" -#: ../src/verbs.cpp:2398 +#: ../src/verbs.cpp:2400 msgid "Fill _and Stroke" msgstr "Заповнення _та штрих" -#: ../src/verbs.cpp:2399 +#: ../src/verbs.cpp:2401 msgid "" "Select all objects with the same fill and stroke as the selected objects" msgstr "Позначити всі об'єкти з тим самим заповненням та штрихом" -#: ../src/verbs.cpp:2400 +#: ../src/verbs.cpp:2402 msgid "_Fill Color" msgstr "За_повнити кольором" -#: ../src/verbs.cpp:2401 +#: ../src/verbs.cpp:2403 msgid "Select all objects with the same fill as the selected objects" msgstr "Позначити всі об'єкти з тим самим заповненням" -#: ../src/verbs.cpp:2402 +#: ../src/verbs.cpp:2404 msgid "_Stroke Color" msgstr "Колір _штриха" -#: ../src/verbs.cpp:2403 +#: ../src/verbs.cpp:2405 msgid "Select all objects with the same stroke as the selected objects" msgstr "Позначити всі об'єкти з тим самим штрихом" -#: ../src/verbs.cpp:2404 +#: ../src/verbs.cpp:2406 msgid "Stroke St_yle" msgstr "С_тиль штриха" -#: ../src/verbs.cpp:2405 +#: ../src/verbs.cpp:2407 msgid "" "Select all objects with the same stroke style (width, dash, markers) as the " "selected objects" @@ -22276,11 +22379,11 @@ msgstr "" "Позначити всі об'єкти з тим самим типом штриха (товщиною, рисками, " "позначками)" -#: ../src/verbs.cpp:2406 +#: ../src/verbs.cpp:2408 msgid "_Object Type" msgstr "Тип _об'єкта" -#: ../src/verbs.cpp:2407 +#: ../src/verbs.cpp:2409 msgid "" "Select all objects with the same object type (rect, arc, text, path, bitmap " "etc) as the selected objects" @@ -22288,152 +22391,152 @@ msgstr "" "Позначити всі об'єкти з тим самим типом об'єкта (прямокутник, дуга, текст, " "контур, растрове зображення тощо), що і позначені об'єкти" -#: ../src/verbs.cpp:2408 +#: ../src/verbs.cpp:2410 msgid "In_vert Selection" msgstr "_Інвертувати позначення" -#: ../src/verbs.cpp:2409 +#: ../src/verbs.cpp:2411 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)" msgstr "" "Інвертувати позначення (зняти позначення з позначеного та позначити решту)" -#: ../src/verbs.cpp:2410 +#: ../src/verbs.cpp:2412 msgid "Invert in All Layers" msgstr "Інвертувати в усіх шарах" -#: ../src/verbs.cpp:2411 +#: ../src/verbs.cpp:2413 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers" msgstr "Інвертувати позначення в усіх видимих та незаблокованих шарах" -#: ../src/verbs.cpp:2412 +#: ../src/verbs.cpp:2414 msgid "Select Next" msgstr "Обрати наступний" -#: ../src/verbs.cpp:2413 +#: ../src/verbs.cpp:2415 msgid "Select next object or node" msgstr "Обрати наступний об'єкт або вузол" -#: ../src/verbs.cpp:2414 +#: ../src/verbs.cpp:2416 msgid "Select Previous" msgstr "Обрати попереднє" -#: ../src/verbs.cpp:2415 +#: ../src/verbs.cpp:2417 msgid "Select previous object or node" msgstr "Обрати попередній об'єкт чи вузол" -#: ../src/verbs.cpp:2416 +#: ../src/verbs.cpp:2418 msgid "D_eselect" msgstr "Зн_яти позначення" -#: ../src/verbs.cpp:2417 +#: ../src/verbs.cpp:2419 msgid "Deselect any selected objects or nodes" msgstr "Зняти позначення з усіх об'єктів чи вузлів" -#: ../src/verbs.cpp:2418 +#: ../src/verbs.cpp:2420 msgid "Create _Guides Around the Page" msgstr "Створити _напрямні навколо сторінки" -#: ../src/verbs.cpp:2419 ../src/verbs.cpp:2421 +#: ../src/verbs.cpp:2421 ../src/verbs.cpp:2423 msgid "Create four guides aligned with the page borders" msgstr "Створити чотири напрямні за краями сторінки" -#: ../src/verbs.cpp:2422 +#: ../src/verbs.cpp:2424 msgid "Next path effect parameter" msgstr "Наступний параметр ефекту контуру" -#: ../src/verbs.cpp:2423 +#: ../src/verbs.cpp:2425 msgid "Show next editable path effect parameter" msgstr "Показати наступний придатний до редагування параметр ефекту контуру" #. Selection -#: ../src/verbs.cpp:2426 +#: ../src/verbs.cpp:2428 msgid "Raise to _Top" msgstr "Підняти на п_ередній план" -#: ../src/verbs.cpp:2427 +#: ../src/verbs.cpp:2429 msgid "Raise selection to top" msgstr "Підняти позначені об'єкти на передній план" -#: ../src/verbs.cpp:2428 +#: ../src/verbs.cpp:2430 msgid "Lower to _Bottom" msgstr "Опустити на з_адній план" -#: ../src/verbs.cpp:2429 +#: ../src/verbs.cpp:2431 msgid "Lower selection to bottom" msgstr "Опустити позначені об'єкти на задній план" -#: ../src/verbs.cpp:2430 +#: ../src/verbs.cpp:2432 msgid "_Raise" msgstr "_Підняти" -#: ../src/verbs.cpp:2431 +#: ../src/verbs.cpp:2433 msgid "Raise selection one step" msgstr "Підняти позначені об'єкти на один рівень" -#: ../src/verbs.cpp:2432 +#: ../src/verbs.cpp:2434 msgid "_Lower" msgstr "_Опустити" -#: ../src/verbs.cpp:2433 +#: ../src/verbs.cpp:2435 msgid "Lower selection one step" msgstr "Опустити позначені об'єкти на один рівень" -#: ../src/verbs.cpp:2435 +#: ../src/verbs.cpp:2437 msgid "Group selected objects" msgstr "Згрупувати позначені об'єкти" -#: ../src/verbs.cpp:2437 +#: ../src/verbs.cpp:2439 msgid "Ungroup selected groups" msgstr "Розгрупувати позначені групи" -#: ../src/verbs.cpp:2439 +#: ../src/verbs.cpp:2441 msgid "_Put on Path" msgstr "_Розмістити по контуру" -#: ../src/verbs.cpp:2441 +#: ../src/verbs.cpp:2443 msgid "_Remove from Path" msgstr "Відокрем_ити від контуру" -#: ../src/verbs.cpp:2443 +#: ../src/verbs.cpp:2445 msgid "Remove Manual _Kerns" msgstr "Вилучити ручний _міжлітерний інтервал" #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters; #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs. -#: ../src/verbs.cpp:2446 +#: ../src/verbs.cpp:2448 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object" msgstr "" "Вилучити з текстового об'єкта усі додані вручну повороти кернів та гліфів" -#: ../src/verbs.cpp:2448 +#: ../src/verbs.cpp:2450 msgid "_Union" msgstr "С_ума" -#: ../src/verbs.cpp:2449 +#: ../src/verbs.cpp:2451 msgid "Create union of selected paths" msgstr "Створення об'єднання позначених контурів" -#: ../src/verbs.cpp:2450 +#: ../src/verbs.cpp:2452 msgid "_Intersection" msgstr "_Перетин" -#: ../src/verbs.cpp:2451 +#: ../src/verbs.cpp:2453 msgid "Create intersection of selected paths" msgstr "Створення перетину позначених контурів" -#: ../src/verbs.cpp:2452 +#: ../src/verbs.cpp:2454 msgid "_Difference" msgstr "Р_ізниця" -#: ../src/verbs.cpp:2453 +#: ../src/verbs.cpp:2455 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)" msgstr "Створення різниці позначених контурів (низ мінус верх)" -#: ../src/verbs.cpp:2454 +#: ../src/verbs.cpp:2456 msgid "E_xclusion" msgstr "Виключне _АБО" -#: ../src/verbs.cpp:2455 +#: ../src/verbs.cpp:2457 msgid "" "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one " "path)" @@ -22441,21 +22544,21 @@ msgstr "" "Створити контур шляхом виключного АБО з позначених контурів (ті частини, що " "належать тільки одному з контурів)" -#: ../src/verbs.cpp:2456 +#: ../src/verbs.cpp:2458 msgid "Di_vision" msgstr "_Ділення" -#: ../src/verbs.cpp:2457 +#: ../src/verbs.cpp:2459 msgid "Cut the bottom path into pieces" msgstr "Розрізати нижній контур верхнім на частини" #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the #. Advanced tutorial for more info -#: ../src/verbs.cpp:2460 +#: ../src/verbs.cpp:2462 msgid "Cut _Path" msgstr "Розрізати _контур" -#: ../src/verbs.cpp:2461 +#: ../src/verbs.cpp:2463 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill" msgstr "" "Розрізати штрих нижнього контуру верхнім на частини, з вилученням заповнення" @@ -22463,347 +22566,347 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path, #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. #. See also the Advanced Tutorial for explanation. -#: ../src/verbs.cpp:2465 +#: ../src/verbs.cpp:2467 msgid "Outs_et" msgstr "Ро_зтягнути" -#: ../src/verbs.cpp:2466 +#: ../src/verbs.cpp:2468 msgid "Outset selected paths" msgstr "Розтягнути позначені контури" -#: ../src/verbs.cpp:2468 +#: ../src/verbs.cpp:2470 msgid "O_utset Path by 1 px" msgstr "Р_озтягнути на 1 точку" -#: ../src/verbs.cpp:2469 +#: ../src/verbs.cpp:2471 msgid "Outset selected paths by 1 px" msgstr "Розтягнути позначені контури на 1 точку" -#: ../src/verbs.cpp:2471 +#: ../src/verbs.cpp:2473 msgid "O_utset Path by 10 px" msgstr "Р_озтягнути на 10 точок" -#: ../src/verbs.cpp:2472 +#: ../src/verbs.cpp:2474 msgid "Outset selected paths by 10 px" msgstr "Розтягнути позначені контури на 10 точок" #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path, #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. #. See also the Advanced Tutorial for explanation. -#: ../src/verbs.cpp:2476 +#: ../src/verbs.cpp:2478 msgid "I_nset" msgstr "В_тягнути" -#: ../src/verbs.cpp:2477 +#: ../src/verbs.cpp:2479 msgid "Inset selected paths" msgstr "Втягнути позначені контури" -#: ../src/verbs.cpp:2479 +#: ../src/verbs.cpp:2481 msgid "I_nset Path by 1 px" msgstr "Вт_ягнути контур на 1 точку" -#: ../src/verbs.cpp:2480 +#: ../src/verbs.cpp:2482 msgid "Inset selected paths by 1 px" msgstr "Втягнути позначені контури на 1 точку" -#: ../src/verbs.cpp:2482 +#: ../src/verbs.cpp:2484 msgid "I_nset Path by 10 px" msgstr "Вт_ягнути контур на 10 точок" -#: ../src/verbs.cpp:2483 +#: ../src/verbs.cpp:2485 msgid "Inset selected paths by 10 px" msgstr "Втягнути позначені контури на 10 точок" -#: ../src/verbs.cpp:2485 +#: ../src/verbs.cpp:2487 msgid "D_ynamic Offset" msgstr "Д_инамічний відступ" -#: ../src/verbs.cpp:2485 +#: ../src/verbs.cpp:2487 msgid "Create a dynamic offset object" msgstr "" "Створити об'єкт, втягування/розтягування якого можна змінювати динамічно" -#: ../src/verbs.cpp:2487 +#: ../src/verbs.cpp:2489 msgid "_Linked Offset" msgstr "Зв'_язане втягування" -#: ../src/verbs.cpp:2488 +#: ../src/verbs.cpp:2490 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path" msgstr "" "Створити втягування/розтягування, динамічно пов'язане з початковим контуром" -#: ../src/verbs.cpp:2490 +#: ../src/verbs.cpp:2492 msgid "_Stroke to Path" msgstr "_Штрих у контур" -#: ../src/verbs.cpp:2491 +#: ../src/verbs.cpp:2493 msgid "Convert selected object's stroke to paths" msgstr "Перетворити штрих позначеного об'єкта на контури" -#: ../src/verbs.cpp:2492 +#: ../src/verbs.cpp:2494 msgid "Si_mplify" msgstr "_Спростити" -#: ../src/verbs.cpp:2493 +#: ../src/verbs.cpp:2495 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)" msgstr "Спростити позначені контури вилученням зайвих вузлів" -#: ../src/verbs.cpp:2494 +#: ../src/verbs.cpp:2496 msgid "_Reverse" msgstr "Роз_вернути" -#: ../src/verbs.cpp:2495 +#: ../src/verbs.cpp:2497 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)" msgstr "" "Змінити напрямок позначених контурів на протилежний (корисно для " "віддзеркалення маркерів)" -#: ../src/verbs.cpp:2498 +#: ../src/verbs.cpp:2500 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it" msgstr "" "Створення одного або більше контурів з растрового файла шляхом трасування" -#: ../src/verbs.cpp:2499 +#: ../src/verbs.cpp:2501 msgid "Make a _Bitmap Copy" msgstr "З_робити растрову копію" -#: ../src/verbs.cpp:2500 +#: ../src/verbs.cpp:2502 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document" msgstr "Експортувати позначені об'єкти у растр та вставити його у документ" -#: ../src/verbs.cpp:2501 +#: ../src/verbs.cpp:2503 msgid "_Combine" msgstr "Об'_єднати" -#: ../src/verbs.cpp:2502 +#: ../src/verbs.cpp:2504 msgid "Combine several paths into one" msgstr "Об'єднати декілька контурів у один" #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the #. Advanced tutorial for more info -#: ../src/verbs.cpp:2505 +#: ../src/verbs.cpp:2507 msgid "Break _Apart" msgstr "_Розділити" -#: ../src/verbs.cpp:2506 +#: ../src/verbs.cpp:2508 msgid "Break selected paths into subpaths" msgstr "Розділити позначені контури на частини" -#: ../src/verbs.cpp:2507 +#: ../src/verbs.cpp:2509 msgid "Ro_ws and Columns..." msgstr "Р_ядки і стовпчики…" -#: ../src/verbs.cpp:2508 +#: ../src/verbs.cpp:2510 msgid "Arrange selected objects in a table" msgstr "Компонувати позначені об'єкти у формі таблиці" #. Layer -#: ../src/verbs.cpp:2510 +#: ../src/verbs.cpp:2512 msgid "_Add Layer..." msgstr "_Додати шар…" -#: ../src/verbs.cpp:2511 +#: ../src/verbs.cpp:2513 msgid "Create a new layer" msgstr "Створити новий шар" -#: ../src/verbs.cpp:2512 +#: ../src/verbs.cpp:2514 msgid "Re_name Layer..." msgstr "Пере_йменувати шар…" -#: ../src/verbs.cpp:2513 +#: ../src/verbs.cpp:2515 msgid "Rename the current layer" msgstr "Перейменувати поточний шар" -#: ../src/verbs.cpp:2514 +#: ../src/verbs.cpp:2516 msgid "Switch to Layer Abov_e" msgstr "Перейти на шар _вище" -#: ../src/verbs.cpp:2515 +#: ../src/verbs.cpp:2517 msgid "Switch to the layer above the current" msgstr "Перейти на шар, що знаходиться вище від поточного" -#: ../src/verbs.cpp:2516 +#: ../src/verbs.cpp:2518 msgid "Switch to Layer Belo_w" msgstr "Перейти на шар _нижче" -#: ../src/verbs.cpp:2517 +#: ../src/verbs.cpp:2519 msgid "Switch to the layer below the current" msgstr "Перейти на шар, що знаходиться нижче від поточного" -#: ../src/verbs.cpp:2518 +#: ../src/verbs.cpp:2520 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve" msgstr "Перемістити позначені об'єкти на шар ви_ще" -#: ../src/verbs.cpp:2519 +#: ../src/verbs.cpp:2521 msgid "Move selection to the layer above the current" msgstr "Перемістити на шар, що знаходиться над поточним" -#: ../src/verbs.cpp:2520 +#: ../src/verbs.cpp:2522 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow" msgstr "Перемістити на шар ни_жче" -#: ../src/verbs.cpp:2521 +#: ../src/verbs.cpp:2523 msgid "Move selection to the layer below the current" msgstr "Перемістити на шар, що знаходиться під поточним" -#: ../src/verbs.cpp:2522 +#: ../src/verbs.cpp:2524 msgid "Move Selection to Layer..." msgstr "Пересунути позначене до шару…" -#: ../src/verbs.cpp:2524 +#: ../src/verbs.cpp:2526 msgid "Layer to _Top" msgstr "Підняти шар до_гори" -#: ../src/verbs.cpp:2525 +#: ../src/verbs.cpp:2527 msgid "Raise the current layer to the top" msgstr "Підняти поточний шар догори" -#: ../src/verbs.cpp:2526 +#: ../src/verbs.cpp:2528 msgid "Layer to _Bottom" msgstr "Опустити шар в _основу" -#: ../src/verbs.cpp:2527 +#: ../src/verbs.cpp:2529 msgid "Lower the current layer to the bottom" msgstr "Опустити поточний шар на найнижчий рівень" -#: ../src/verbs.cpp:2528 +#: ../src/verbs.cpp:2530 msgid "_Raise Layer" msgstr "_Підняти шар" -#: ../src/verbs.cpp:2529 +#: ../src/verbs.cpp:2531 msgid "Raise the current layer" msgstr "Підняти поточний шар" -#: ../src/verbs.cpp:2530 +#: ../src/verbs.cpp:2532 msgid "_Lower Layer" msgstr "_Опустити шар" -#: ../src/verbs.cpp:2531 +#: ../src/verbs.cpp:2533 msgid "Lower the current layer" msgstr "Опустити поточний шар" -#: ../src/verbs.cpp:2532 +#: ../src/verbs.cpp:2534 msgid "D_uplicate Current Layer" msgstr "Д_ублювати поточний шар" -#: ../src/verbs.cpp:2533 +#: ../src/verbs.cpp:2535 msgid "Duplicate an existing layer" msgstr "Дублювати поточний шар" -#: ../src/verbs.cpp:2534 +#: ../src/verbs.cpp:2536 msgid "_Delete Current Layer" msgstr "В_илучити поточний шар" -#: ../src/verbs.cpp:2535 +#: ../src/verbs.cpp:2537 msgid "Delete the current layer" msgstr "Вилучити поточний шар" -#: ../src/verbs.cpp:2536 +#: ../src/verbs.cpp:2538 msgid "_Show/hide other layers" msgstr "_Показати або сховати інші шари" -#: ../src/verbs.cpp:2537 +#: ../src/verbs.cpp:2539 msgid "Solo the current layer" msgstr "Виокремити поточний шар" -#: ../src/verbs.cpp:2538 +#: ../src/verbs.cpp:2540 msgid "_Show all layers" msgstr "По_казати всі шари" -#: ../src/verbs.cpp:2539 +#: ../src/verbs.cpp:2541 msgid "Show all the layers" msgstr "Показати всі шари" -#: ../src/verbs.cpp:2540 +#: ../src/verbs.cpp:2542 msgid "_Hide all layers" msgstr "При_ховати всі шари" -#: ../src/verbs.cpp:2541 +#: ../src/verbs.cpp:2543 msgid "Hide all the layers" msgstr "Приховати всі шари" -#: ../src/verbs.cpp:2542 +#: ../src/verbs.cpp:2544 msgid "_Lock all layers" msgstr "За_блокувати всі шари" -#: ../src/verbs.cpp:2543 +#: ../src/verbs.cpp:2545 msgid "Lock all the layers" msgstr "Заблокувати всі шари" -#: ../src/verbs.cpp:2544 +#: ../src/verbs.cpp:2546 msgid "Lock/Unlock _other layers" msgstr "Заблокувати чи розблокувати ін_ші шари" -#: ../src/verbs.cpp:2545 +#: ../src/verbs.cpp:2547 msgid "Lock all the other layers" msgstr "Заблокувати всі інші шари" -#: ../src/verbs.cpp:2546 +#: ../src/verbs.cpp:2548 msgid "_Unlock all layers" msgstr "_Розблокувати всі шари" -#: ../src/verbs.cpp:2547 +#: ../src/verbs.cpp:2549 msgid "Unlock all the layers" msgstr "Розблокувати всі шари" -#: ../src/verbs.cpp:2548 +#: ../src/verbs.cpp:2550 msgid "_Lock/Unlock Current Layer" msgstr "За_блокувати чи розблокувати поточний шар" -#: ../src/verbs.cpp:2549 +#: ../src/verbs.cpp:2551 msgid "Toggle lock on current layer" msgstr "Заблокувати або розблокувати поточний шар" -#: ../src/verbs.cpp:2550 +#: ../src/verbs.cpp:2552 msgid "_Show/hide Current Layer" msgstr "_Показати або сховати поточний шар" -#: ../src/verbs.cpp:2551 +#: ../src/verbs.cpp:2553 msgid "Toggle visibility of current layer" msgstr "Увімкнути/Вимкнути видимість поточного шару" #. Object -#: ../src/verbs.cpp:2554 +#: ../src/verbs.cpp:2556 msgid "Rotate _90° CW" msgstr "Обернути на _90° за годинниковою стрілкою" #. This is shared between tooltips and statusbar, so they #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters. -#: ../src/verbs.cpp:2557 +#: ../src/verbs.cpp:2559 msgid "Rotate selection 90° clockwise" msgstr "Обернути позначені об'єкти на 90° за годинниковою стрілкою" -#: ../src/verbs.cpp:2558 +#: ../src/verbs.cpp:2560 msgid "Rotate 9_0° CCW" msgstr "Обернути на 9_0° проти годинникової стрілки" #. This is shared between tooltips and statusbar, so they #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters. -#: ../src/verbs.cpp:2561 +#: ../src/verbs.cpp:2563 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise" msgstr "Обернути позначені об'єкти на 90° проти годинникової стрілки" -#: ../src/verbs.cpp:2562 +#: ../src/verbs.cpp:2564 msgid "Remove _Transformations" msgstr "Прибрати _трансформацію" -#: ../src/verbs.cpp:2563 +#: ../src/verbs.cpp:2565 msgid "Remove transformations from object" msgstr "Прибрати трансформації з об'єкта" -#: ../src/verbs.cpp:2564 +#: ../src/verbs.cpp:2566 msgid "_Object to Path" msgstr "_Об'єкт у контур" -#: ../src/verbs.cpp:2565 +#: ../src/verbs.cpp:2567 msgid "Convert selected object to path" msgstr "Перетворити позначений об'єкт на контур" -#: ../src/verbs.cpp:2566 +#: ../src/verbs.cpp:2568 msgid "_Flow into Frame" msgstr "_Огорнути в рамку" -#: ../src/verbs.cpp:2567 +#: ../src/verbs.cpp:2569 msgid "" "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the " "frame object" @@ -22811,758 +22914,754 @@ msgstr "" "Вкласти текст у рамку (контур чи форму), створивши контурний текст " "прив'язаний до об'єкта рамки" -#: ../src/verbs.cpp:2568 +#: ../src/verbs.cpp:2570 msgid "_Unflow" msgstr "_Вийняти з рамки" -#: ../src/verbs.cpp:2569 +#: ../src/verbs.cpp:2571 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)" msgstr "Вийняти тест з рамки, створивши звичайний тестовий об'єкт в один рядок" -#: ../src/verbs.cpp:2570 +#: ../src/verbs.cpp:2572 msgid "_Convert to Text" msgstr "_Перетворити у текст" -#: ../src/verbs.cpp:2571 +#: ../src/verbs.cpp:2573 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)" msgstr "Перетворити контурний текст у звичайний текст (із збереженням вигляду)" -#: ../src/verbs.cpp:2573 +#: ../src/verbs.cpp:2575 msgid "Flip _Horizontal" msgstr "Віддзеркалити гор_изонтально" -#: ../src/verbs.cpp:2573 +#: ../src/verbs.cpp:2575 msgid "Flip selected objects horizontally" msgstr "Віддзеркалити позначені об'єкти горизонтально" -#: ../src/verbs.cpp:2576 +#: ../src/verbs.cpp:2578 msgid "Flip _Vertical" msgstr "Віддзеркалити _вертикально" -#: ../src/verbs.cpp:2576 +#: ../src/verbs.cpp:2578 msgid "Flip selected objects vertically" msgstr "Віддзеркалити позначені об'єкти вертикально" -#: ../src/verbs.cpp:2579 +#: ../src/verbs.cpp:2581 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)" msgstr "" "Застосувати маску до позначених об'єктів (використовуючи найвищий об'єкт як " "маску)" -#: ../src/verbs.cpp:2581 +#: ../src/verbs.cpp:2583 msgid "Edit mask" msgstr "Змінити маску" -#: ../src/verbs.cpp:2582 ../src/verbs.cpp:2588 +#: ../src/verbs.cpp:2584 ../src/verbs.cpp:2590 msgid "_Release" msgstr "_Скинути" -#: ../src/verbs.cpp:2583 +#: ../src/verbs.cpp:2585 msgid "Remove mask from selection" msgstr "Вилучити маску з позначеного" -#: ../src/verbs.cpp:2585 +#: ../src/verbs.cpp:2587 msgid "" "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)" msgstr "" "Застосувати контур-обгортку до позначених об'єктів (використовуючи найвищий " "об'єкт як контур-обгортку)" -#: ../src/verbs.cpp:2587 +#: ../src/verbs.cpp:2589 msgid "Edit clipping path" msgstr "Змінити контур вирізання" -#: ../src/verbs.cpp:2589 +#: ../src/verbs.cpp:2591 msgid "Remove clipping path from selection" msgstr "Вилучити контур-обгортку з позначених об'єктів'" #. Tools -#: ../src/verbs.cpp:2592 +#: ../src/verbs.cpp:2594 msgctxt "ContextVerb" msgid "Select" msgstr "Позначення" -#: ../src/verbs.cpp:2593 +#: ../src/verbs.cpp:2595 msgid "Select and transform objects" msgstr "Позначення та трансформація об'єктів" -#: ../src/verbs.cpp:2594 +#: ../src/verbs.cpp:2596 msgctxt "ContextVerb" msgid "Node Edit" msgstr "Редактор вузлів" -#: ../src/verbs.cpp:2595 +#: ../src/verbs.cpp:2597 msgid "Edit paths by nodes" msgstr "Редагування контурів за вузлами" -#: ../src/verbs.cpp:2596 +#: ../src/verbs.cpp:2598 msgctxt "ContextVerb" msgid "Tweak" msgstr "Корекція" -#: ../src/verbs.cpp:2597 +#: ../src/verbs.cpp:2599 msgid "Tweak objects by sculpting or painting" msgstr "Коригувати об'єкти за допомогою профілювання або розфарбовування" -#: ../src/verbs.cpp:2598 +#: ../src/verbs.cpp:2600 msgctxt "ContextVerb" msgid "Spray" msgstr "Розкидання" -#: ../src/verbs.cpp:2599 +#: ../src/verbs.cpp:2601 msgid "Spray objects by sculpting or painting" msgstr "Розкидати об'єкти за допомогою профілювання або розфарбовування" -#: ../src/verbs.cpp:2600 +#: ../src/verbs.cpp:2602 msgctxt "ContextVerb" msgid "Rectangle" msgstr "Прямокутник" -#: ../src/verbs.cpp:2601 +#: ../src/verbs.cpp:2603 msgid "Create rectangles and squares" msgstr "Створення прямокутників та квадратів" -#: ../src/verbs.cpp:2602 +#: ../src/verbs.cpp:2604 msgctxt "ContextVerb" msgid "3D Box" msgstr "Просторовий об'єкт" -#: ../src/verbs.cpp:2603 +#: ../src/verbs.cpp:2605 msgid "Create 3D boxes" msgstr "Створити тривимірні об'єкти" -#: ../src/verbs.cpp:2604 +#: ../src/verbs.cpp:2606 msgctxt "ContextVerb" msgid "Ellipse" msgstr "Еліпс" -#: ../src/verbs.cpp:2605 +#: ../src/verbs.cpp:2607 msgid "Create circles, ellipses, and arcs" msgstr "Створення кіл, еліпсів та дуг" -#: ../src/verbs.cpp:2606 +#: ../src/verbs.cpp:2608 msgctxt "ContextVerb" msgid "Star" msgstr "Зірка" -#: ../src/verbs.cpp:2607 +#: ../src/verbs.cpp:2609 msgid "Create stars and polygons" msgstr "Створення зірок та багатокутників" -#: ../src/verbs.cpp:2608 +#: ../src/verbs.cpp:2610 msgctxt "ContextVerb" msgid "Spiral" msgstr "Спіраль" -#: ../src/verbs.cpp:2609 +#: ../src/verbs.cpp:2611 msgid "Create spirals" msgstr "Створення спіралей" -#: ../src/verbs.cpp:2610 +#: ../src/verbs.cpp:2612 msgctxt "ContextVerb" msgid "Pencil" msgstr "Олівець" -#: ../src/verbs.cpp:2611 +#: ../src/verbs.cpp:2613 msgid "Draw freehand lines" msgstr "Малювання довільних контурів" -#: ../src/verbs.cpp:2612 +#: ../src/verbs.cpp:2614 msgctxt "ContextVerb" msgid "Pen" msgstr "Перо" -#: ../src/verbs.cpp:2613 +#: ../src/verbs.cpp:2615 msgid "Draw Bezier curves and straight lines" msgstr "Малювання кривих Безьє чи прямих ліній" -#: ../src/verbs.cpp:2614 +#: ../src/verbs.cpp:2616 msgctxt "ContextVerb" msgid "Calligraphy" msgstr "Каліграфія" -#: ../src/verbs.cpp:2615 +#: ../src/verbs.cpp:2617 msgid "Draw calligraphic or brush strokes" msgstr "Малювати каліграфічним пером або пензлем" -#: ../src/verbs.cpp:2617 +#: ../src/verbs.cpp:2619 msgid "Create and edit text objects" msgstr "Створення та зміна текстових об'єктів" -#: ../src/verbs.cpp:2618 +#: ../src/verbs.cpp:2620 msgctxt "ContextVerb" msgid "Gradient" msgstr "Градієнт" -#: ../src/verbs.cpp:2619 +#: ../src/verbs.cpp:2621 msgid "Create and edit gradients" msgstr "Створення та зміна градієнтів" -#: ../src/verbs.cpp:2620 +#: ../src/verbs.cpp:2622 msgctxt "ContextVerb" msgid "Mesh" msgstr "Сітка" -#: ../src/verbs.cpp:2621 +#: ../src/verbs.cpp:2623 msgid "Create and edit meshes" msgstr "Створення та зміна сіток" -#: ../src/verbs.cpp:2622 +#: ../src/verbs.cpp:2624 msgctxt "ContextVerb" msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" -#: ../src/verbs.cpp:2623 +#: ../src/verbs.cpp:2625 msgid "Zoom in or out" msgstr "Змінити масштаб" -#: ../src/verbs.cpp:2625 +#: ../src/verbs.cpp:2627 msgid "Measurement tool" msgstr "Інструмент вимірювання" -#: ../src/verbs.cpp:2626 +#: ../src/verbs.cpp:2628 msgctxt "ContextVerb" msgid "Dropper" msgstr "Піпетка" -#: ../src/verbs.cpp:2627 ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:389 +#: ../src/verbs.cpp:2629 ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:413 msgid "Pick colors from image" msgstr "Взяти кольори з зображення" -#: ../src/verbs.cpp:2628 +#: ../src/verbs.cpp:2630 msgctxt "ContextVerb" msgid "Connector" msgstr "Лінія з'єднання" -#: ../src/verbs.cpp:2629 +#: ../src/verbs.cpp:2631 msgid "Create diagram connectors" msgstr "Створити лінії з'єднання на діаграмі" -#: ../src/verbs.cpp:2630 +#: ../src/verbs.cpp:2632 msgctxt "ContextVerb" msgid "Paint Bucket" msgstr "Відро з фарбою" -#: ../src/verbs.cpp:2631 +#: ../src/verbs.cpp:2633 msgid "Fill bounded areas" msgstr "Заповнити замкнені області" -#: ../src/verbs.cpp:2632 +#: ../src/verbs.cpp:2634 msgctxt "ContextVerb" msgid "LPE Edit" msgstr "Редагування геометричних побудов" -#: ../src/verbs.cpp:2633 +#: ../src/verbs.cpp:2635 msgid "Edit Path Effect parameters" msgstr "Змінити параметри ефекту контуру" -#: ../src/verbs.cpp:2634 +#: ../src/verbs.cpp:2636 msgctxt "ContextVerb" msgid "Eraser" msgstr "Гумка" -#: ../src/verbs.cpp:2635 +#: ../src/verbs.cpp:2637 msgid "Erase existing paths" msgstr "Витерти існуючі контури" -#: ../src/verbs.cpp:2636 +#: ../src/verbs.cpp:2638 msgctxt "ContextVerb" msgid "LPE Tool" msgstr "Інструмент геометричної побудови" -#: ../src/verbs.cpp:2637 +#: ../src/verbs.cpp:2639 msgid "Do geometric constructions" msgstr "Виконати геометричну побудову" #. Tool prefs -#: ../src/verbs.cpp:2639 +#: ../src/verbs.cpp:2641 msgid "Selector Preferences" msgstr "Параметри селектора" -#: ../src/verbs.cpp:2640 +#: ../src/verbs.cpp:2642 msgid "Open Preferences for the Selector tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів Inkscape для інструмента позначення" -#: ../src/verbs.cpp:2641 +#: ../src/verbs.cpp:2643 msgid "Node Tool Preferences" msgstr "Параметри редактора вузлів" -#: ../src/verbs.cpp:2642 +#: ../src/verbs.cpp:2644 msgid "Open Preferences for the Node tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів Inkscape для інструмента «Редактор вузлів»" -#: ../src/verbs.cpp:2643 +#: ../src/verbs.cpp:2645 msgid "Tweak Tool Preferences" msgstr "Параметри інструмента «Корекція»" -#: ../src/verbs.cpp:2644 +#: ../src/verbs.cpp:2646 msgid "Open Preferences for the Tweak tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів Inkscape для інструмента «Корекція»" -#: ../src/verbs.cpp:2645 +#: ../src/verbs.cpp:2647 msgid "Spray Tool Preferences" msgstr "Параметри інструмента «Розкидання»" -#: ../src/verbs.cpp:2646 +#: ../src/verbs.cpp:2648 msgid "Open Preferences for the Spray tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів для інструмента «Розкидання»" -#: ../src/verbs.cpp:2647 +#: ../src/verbs.cpp:2649 msgid "Rectangle Preferences" msgstr "Параметри прямокутника" -#: ../src/verbs.cpp:2648 +#: ../src/verbs.cpp:2650 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів Inkscape для інструмента «Прямокутник»" -#: ../src/verbs.cpp:2649 +#: ../src/verbs.cpp:2651 msgid "3D Box Preferences" msgstr "Параметри просторового об'єкта" -#: ../src/verbs.cpp:2650 +#: ../src/verbs.cpp:2652 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool" msgstr "" "Відкрити вікно параметрів Inkscape для інструмента «Просторовий об'єкт»" -#: ../src/verbs.cpp:2651 +#: ../src/verbs.cpp:2653 msgid "Ellipse Preferences" msgstr "Параметри еліпса" -#: ../src/verbs.cpp:2652 +#: ../src/verbs.cpp:2654 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів Inkscape для інструмента «Еліпс»" -#: ../src/verbs.cpp:2653 +#: ../src/verbs.cpp:2655 msgid "Star Preferences" msgstr "Властивості зірки" -#: ../src/verbs.cpp:2654 +#: ../src/verbs.cpp:2656 msgid "Open Preferences for the Star tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів Inkscape для інструмента «Зірка»" -#: ../src/verbs.cpp:2655 +#: ../src/verbs.cpp:2657 msgid "Spiral Preferences" msgstr "Властивості спіралі" -#: ../src/verbs.cpp:2656 +#: ../src/verbs.cpp:2658 msgid "Open Preferences for the Spiral tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів Inkscape для інструмента «Спіраль»" -#: ../src/verbs.cpp:2657 +#: ../src/verbs.cpp:2659 msgid "Pencil Preferences" msgstr "Параметри олівця" -#: ../src/verbs.cpp:2658 +#: ../src/verbs.cpp:2660 msgid "Open Preferences for the Pencil tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів Inkscape для інструмента «Олівець»" -#: ../src/verbs.cpp:2659 +#: ../src/verbs.cpp:2661 msgid "Pen Preferences" msgstr "Параметри пера" -#: ../src/verbs.cpp:2660 +#: ../src/verbs.cpp:2662 msgid "Open Preferences for the Pen tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів Inkscape для інструмента «Перо»" -#: ../src/verbs.cpp:2661 +#: ../src/verbs.cpp:2663 msgid "Calligraphic Preferences" msgstr "Параметри каліграфічного пера" -#: ../src/verbs.cpp:2662 +#: ../src/verbs.cpp:2664 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів Inkscape для інструмента «Каліграфічне перо»" -#: ../src/verbs.cpp:2663 +#: ../src/verbs.cpp:2665 msgid "Text Preferences" msgstr "Параметри тексту" -#: ../src/verbs.cpp:2664 +#: ../src/verbs.cpp:2666 msgid "Open Preferences for the Text tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів Inkscape для інструмента «Текст»" -#: ../src/verbs.cpp:2665 +#: ../src/verbs.cpp:2667 msgid "Gradient Preferences" msgstr "Параметри градієнта" -#: ../src/verbs.cpp:2666 +#: ../src/verbs.cpp:2668 msgid "Open Preferences for the Gradient tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів Inkscape для інструмента «Градієнт»" -#: ../src/verbs.cpp:2667 +#: ../src/verbs.cpp:2669 msgid "Mesh Preferences" msgstr "Параметри сітки" -#: ../src/verbs.cpp:2668 +#: ../src/verbs.cpp:2670 msgid "Open Preferences for the Mesh tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів для інструмента «Сітка»" -#: ../src/verbs.cpp:2669 +#: ../src/verbs.cpp:2671 msgid "Zoom Preferences" msgstr "Параметри масштабу" -#: ../src/verbs.cpp:2670 +#: ../src/verbs.cpp:2672 msgid "Open Preferences for the Zoom tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів Inkscape для інструмента «Масштаб»" -#: ../src/verbs.cpp:2671 +#: ../src/verbs.cpp:2673 msgid "Measure Preferences" msgstr "Властивості вимірювання" -#: ../src/verbs.cpp:2672 +#: ../src/verbs.cpp:2674 msgid "Open Preferences for the Measure tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів для інструмента «Вимірювання»" -#: ../src/verbs.cpp:2673 +#: ../src/verbs.cpp:2675 msgid "Dropper Preferences" msgstr "Параметри піпетки" -#: ../src/verbs.cpp:2674 +#: ../src/verbs.cpp:2676 msgid "Open Preferences for the Dropper tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів Inkscape для інструмента «Піпетка»" -#: ../src/verbs.cpp:2675 +#: ../src/verbs.cpp:2677 msgid "Connector Preferences" msgstr "Параметри лінії з'єднання" -#: ../src/verbs.cpp:2676 +#: ../src/verbs.cpp:2678 msgid "Open Preferences for the Connector tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів Inkscape для інструмента «Лінії з'єднання»" -#: ../src/verbs.cpp:2677 +#: ../src/verbs.cpp:2679 msgid "Paint Bucket Preferences" msgstr "Параметри відра з фарбою" -#: ../src/verbs.cpp:2678 +#: ../src/verbs.cpp:2680 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool" msgstr "Відкрити параметри для інструмента «Відро з фарбою»" -#: ../src/verbs.cpp:2679 +#: ../src/verbs.cpp:2681 msgid "Eraser Preferences" msgstr "Властивості гумки" -#: ../src/verbs.cpp:2680 +#: ../src/verbs.cpp:2682 msgid "Open Preferences for the Eraser tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів для інструмента «Гумка»" -#: ../src/verbs.cpp:2681 +#: ../src/verbs.cpp:2683 msgid "LPE Tool Preferences" msgstr "Параметри інструмента «Геометричні побудови»" -#: ../src/verbs.cpp:2682 +#: ../src/verbs.cpp:2684 msgid "Open Preferences for the LPETool tool" msgstr "Відкрити вікно параметрів для інструмента «Геометричні побудови»" #. Zoom/View -#: ../src/verbs.cpp:2684 +#: ../src/verbs.cpp:2686 msgid "Zoom In" msgstr "Збільшити" -#: ../src/verbs.cpp:2684 +#: ../src/verbs.cpp:2686 msgid "Zoom in" msgstr "Збільшити" -#: ../src/verbs.cpp:2685 +#: ../src/verbs.cpp:2687 msgid "Zoom Out" msgstr "Зменшити" -#: ../src/verbs.cpp:2685 +#: ../src/verbs.cpp:2687 msgid "Zoom out" msgstr "Зменшити" -#: ../src/verbs.cpp:2686 +#: ../src/verbs.cpp:2688 msgid "_Rulers" msgstr "_Лінійки" -#: ../src/verbs.cpp:2686 +#: ../src/verbs.cpp:2688 msgid "Show or hide the canvas rulers" msgstr "Показати або сховати лінійки полотна" -#: ../src/verbs.cpp:2687 +#: ../src/verbs.cpp:2689 msgid "Scroll_bars" msgstr "_Смуги гортання" -#: ../src/verbs.cpp:2687 +#: ../src/verbs.cpp:2689 msgid "Show or hide the canvas scrollbars" msgstr "Показати/Сховати смуги гортання полотна" -#: ../src/verbs.cpp:2688 +#: ../src/verbs.cpp:2690 msgid "_Grid" msgstr "С_ітка" -#: ../src/verbs.cpp:2688 +#: ../src/verbs.cpp:2690 msgid "Show or hide the grid" msgstr "Показати або сховати сітку" -#: ../src/verbs.cpp:2689 +#: ../src/verbs.cpp:2691 msgid "G_uides" msgstr "Нап_рямні" -#: ../src/verbs.cpp:2689 +#: ../src/verbs.cpp:2691 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)" msgstr "" "Показати чи сховати напрямні (потягніть від лінійки для створення напрямної)" -#: ../src/verbs.cpp:2690 +#: ../src/verbs.cpp:2692 msgid "Enable snapping" msgstr "Дозволити прилипання" -#: ../src/verbs.cpp:2691 +#: ../src/verbs.cpp:2693 msgid "_Commands Bar" msgstr "Панель ко_манд" -#: ../src/verbs.cpp:2691 +#: ../src/verbs.cpp:2693 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)" msgstr "Показати/сховати панель команд (під меню)" -#: ../src/verbs.cpp:2692 +#: ../src/verbs.cpp:2694 msgid "Sn_ap Controls Bar" msgstr "Панель керування при_липанням" -#: ../src/verbs.cpp:2692 +#: ../src/verbs.cpp:2694 msgid "Show or hide the snapping controls" msgstr "Показати або сховати інструменти керування прилипанням" -#: ../src/verbs.cpp:2693 +#: ../src/verbs.cpp:2695 msgid "T_ool Controls Bar" msgstr "Па_нель параметрів інструментів" -#: ../src/verbs.cpp:2693 +#: ../src/verbs.cpp:2695 msgid "Show or hide the Tool Controls bar" msgstr "Показати або сховати панель з параметрами інструментів" -#: ../src/verbs.cpp:2694 +#: ../src/verbs.cpp:2696 msgid "_Toolbox" msgstr "Панель _інструментів" -#: ../src/verbs.cpp:2694 +#: ../src/verbs.cpp:2696 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)" msgstr "Показати або сховати головну панель інструментів (зліва)" -#: ../src/verbs.cpp:2695 +#: ../src/verbs.cpp:2697 msgid "_Palette" msgstr "_Палітру" -#: ../src/verbs.cpp:2695 +#: ../src/verbs.cpp:2697 msgid "Show or hide the color palette" msgstr "Показати або сховати панель з палітрою кольорів" -#: ../src/verbs.cpp:2696 +#: ../src/verbs.cpp:2698 msgid "_Statusbar" msgstr "_Рядок стану" -#: ../src/verbs.cpp:2696 +#: ../src/verbs.cpp:2698 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)" msgstr "Показати або сховати рядок стану (внизу вікна)" -#: ../src/verbs.cpp:2697 +#: ../src/verbs.cpp:2699 msgid "Nex_t Zoom" msgstr "Н_аступний масштаб" -#: ../src/verbs.cpp:2697 +#: ../src/verbs.cpp:2699 msgid "Next zoom (from the history of zooms)" msgstr "Наступний масштаб (з історії зміни масштабу)" -#: ../src/verbs.cpp:2699 +#: ../src/verbs.cpp:2701 msgid "Pre_vious Zoom" msgstr "П_опередній масштаб" -#: ../src/verbs.cpp:2699 +#: ../src/verbs.cpp:2701 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)" msgstr "Попередній масштаб (з історії зміни масштабу)" -#: ../src/verbs.cpp:2701 +#: ../src/verbs.cpp:2703 msgid "Zoom 1:_1" msgstr "Масштаб 1:_1" -#: ../src/verbs.cpp:2701 +#: ../src/verbs.cpp:2703 msgid "Zoom to 1:1" msgstr "Масштаб 1:1" -#: ../src/verbs.cpp:2703 +#: ../src/verbs.cpp:2705 msgid "Zoom 1:_2" msgstr "Масштаб 1:_2" -#: ../src/verbs.cpp:2703 +#: ../src/verbs.cpp:2705 msgid "Zoom to 1:2" msgstr "Масштаб 1:2" -#: ../src/verbs.cpp:2705 +#: ../src/verbs.cpp:2707 msgid "_Zoom 2:1" msgstr "Мас_штаб 2:1" -#: ../src/verbs.cpp:2705 +#: ../src/verbs.cpp:2707 msgid "Zoom to 2:1" msgstr "Масштаб 2:1" -#: ../src/verbs.cpp:2708 +#: ../src/verbs.cpp:2710 msgid "_Fullscreen" msgstr "На весь _екран" -#: ../src/verbs.cpp:2708 ../src/verbs.cpp:2710 +#: ../src/verbs.cpp:2710 ../src/verbs.cpp:2712 msgid "Stretch this document window to full screen" msgstr "Розтягнути вікно документа на весь екран" -#: ../src/verbs.cpp:2710 +#: ../src/verbs.cpp:2712 msgid "Fullscreen & Focus Mode" msgstr "Повноекранний режим та режим фокусування" -#: ../src/verbs.cpp:2710 -msgid " and " -msgstr " і " - -#: ../src/verbs.cpp:2710 ../src/verbs.cpp:2713 -msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing" -msgstr "Вилучити зайві панелі інструментів для фокусування на малюванні" - -#: ../src/verbs.cpp:2713 +#: ../src/verbs.cpp:2715 msgid "Toggle _Focus Mode" msgstr "Перемкнути режим _фокусування" #: ../src/verbs.cpp:2715 +msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing" +msgstr "Вилучити зайві панелі інструментів для фокусування на малюванні" + +#: ../src/verbs.cpp:2717 msgid "Duplic_ate Window" msgstr "_Дублювати вікно" -#: ../src/verbs.cpp:2715 +#: ../src/verbs.cpp:2717 msgid "Open a new window with the same document" msgstr "Відкрити нове вікно з цим самим документом" -#: ../src/verbs.cpp:2717 +#: ../src/verbs.cpp:2719 msgid "_New View Preview" msgstr "_Створити попередній перегляд" -#: ../src/verbs.cpp:2718 +#: ../src/verbs.cpp:2720 msgid "New View Preview" msgstr "Створити нове вікно попереднього перегляду" #. "view_new_preview" -#: ../src/verbs.cpp:2720 ../src/verbs.cpp:2728 +#: ../src/verbs.cpp:2722 ../src/verbs.cpp:2730 msgid "_Normal" msgstr "_Звичайний" -#: ../src/verbs.cpp:2721 +#: ../src/verbs.cpp:2723 msgid "Switch to normal display mode" msgstr "Перемикання на звичайний режим відображення" -#: ../src/verbs.cpp:2722 +#: ../src/verbs.cpp:2724 msgid "No _Filters" msgstr "Без _фільтрів" -#: ../src/verbs.cpp:2723 +#: ../src/verbs.cpp:2725 msgid "Switch to normal display without filters" msgstr "Перемикання на звичайний режим без фільтрів" -#: ../src/verbs.cpp:2724 +#: ../src/verbs.cpp:2726 msgid "_Outline" msgstr "_Обрис" -#: ../src/verbs.cpp:2725 +#: ../src/verbs.cpp:2727 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode" msgstr "Перемкнутися на каркасний режим відображення" #. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_COLOR_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewColorModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"), #. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL), -#: ../src/verbs.cpp:2726 ../src/verbs.cpp:2734 +#: ../src/verbs.cpp:2728 ../src/verbs.cpp:2736 msgid "_Toggle" msgstr "_Перемкнутися" -#: ../src/verbs.cpp:2727 +#: ../src/verbs.cpp:2729 msgid "Toggle between normal and outline display modes" msgstr "Перемикач між нормальним та каркасним режимами відображення" -#: ../src/verbs.cpp:2729 +#: ../src/verbs.cpp:2731 msgid "Switch to normal color display mode" msgstr "Перемикання на звичайний режим показу кольорів" -#: ../src/verbs.cpp:2730 +#: ../src/verbs.cpp:2732 msgid "_Grayscale" msgstr "Сі_рі півтони" -#: ../src/verbs.cpp:2731 +#: ../src/verbs.cpp:2733 msgid "Switch to grayscale display mode" msgstr "Перемикання на режим показу тонів сірого" -#: ../src/verbs.cpp:2735 +#: ../src/verbs.cpp:2737 msgid "Toggle between normal and grayscale color display modes" msgstr "" "Перемикач між нормальним режимом показу та режимом показу у відтінках сірого" -#: ../src/verbs.cpp:2737 +#: ../src/verbs.cpp:2739 msgid "Color-managed view" msgstr "Перегляд керування кольором" -#: ../src/verbs.cpp:2738 +#: ../src/verbs.cpp:2740 msgid "Toggle color-managed display for this document window" msgstr "" "Перемикач узгодження відображення кольорів дисплеєм для цього вікна документа" -#: ../src/verbs.cpp:2740 +#: ../src/verbs.cpp:2742 msgid "Ico_n Preview..." msgstr "Переглянути як п_іктограму…" -#: ../src/verbs.cpp:2741 +#: ../src/verbs.cpp:2743 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions" msgstr "Переглянути позначений елемент у формі піктограми різних розмірів" -#: ../src/verbs.cpp:2742 +#: ../src/verbs.cpp:2744 msgid "_Page" msgstr "_Сторінка" -#: ../src/verbs.cpp:2743 +#: ../src/verbs.cpp:2745 msgid "Zoom to fit page in window" msgstr "Змінити масштаб, щоб розмістити сторінку цілком" -#: ../src/verbs.cpp:2744 +#: ../src/verbs.cpp:2746 msgid "Page _Width" msgstr "Ш_ирина сторінки" -#: ../src/verbs.cpp:2745 +#: ../src/verbs.cpp:2747 msgid "Zoom to fit page width in window" msgstr "Змінити масштаб, щоб розмістити сторінку по ширині" -#: ../src/verbs.cpp:2746 +#: ../src/verbs.cpp:2748 msgid "_Drawing" msgstr "_Малюнок" -#: ../src/verbs.cpp:2747 +#: ../src/verbs.cpp:2749 msgid "Zoom to fit drawing in window" msgstr "Змінити масштаб, щоб розмістити малюнок цілком" -#: ../src/verbs.cpp:2748 +#: ../src/verbs.cpp:2750 msgid "_Selection" msgstr "Поз_начене" -#: ../src/verbs.cpp:2749 +#: ../src/verbs.cpp:2751 msgid "Zoom to fit selection in window" msgstr "Змінити масштаб, щоб розмістити позначену область" #. Dialogs -#: ../src/verbs.cpp:2752 +#: ../src/verbs.cpp:2754 msgid "P_references..." msgstr "На_лаштування…" -#: ../src/verbs.cpp:2753 +#: ../src/verbs.cpp:2755 msgid "Edit global Inkscape preferences" msgstr "Редагування загальних параметрів Inkscape" -#: ../src/verbs.cpp:2754 +#: ../src/verbs.cpp:2756 msgid "_Document Properties..." msgstr "Параметри д_окумента…" -#: ../src/verbs.cpp:2755 +#: ../src/verbs.cpp:2757 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)" msgstr "" "Редагування властивостей поточного документа (вони будуть збережені разом з " "ним)" -#: ../src/verbs.cpp:2756 +#: ../src/verbs.cpp:2758 msgid "Document _Metadata..." msgstr "_Метадані документа" -#: ../src/verbs.cpp:2757 +#: ../src/verbs.cpp:2759 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)" msgstr "Редагування метаданих документа (вони будуть збережені разом з ним)" -#: ../src/verbs.cpp:2759 +#: ../src/verbs.cpp:2761 msgid "" "Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke " "properties..." @@ -23570,125 +23669,125 @@ msgstr "" "Редагування кольорів об'єкта, градієнтів, форми стрілок та інші параметри " "заповнення та штриха…" -#: ../src/verbs.cpp:2760 +#: ../src/verbs.cpp:2762 msgid "Gl_yphs..." msgstr "Г_ліфи…" -#: ../src/verbs.cpp:2761 +#: ../src/verbs.cpp:2763 msgid "Select characters from a glyphs palette" msgstr "Виберіть символи з палітри гліфів" #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples -#: ../src/verbs.cpp:2763 +#: ../src/verbs.cpp:2765 msgid "S_watches..." msgstr "Зразки _кольорів…" -#: ../src/verbs.cpp:2764 +#: ../src/verbs.cpp:2766 msgid "Select colors from a swatches palette" msgstr "Виберіть колір з палітри зразків" -#: ../src/verbs.cpp:2765 +#: ../src/verbs.cpp:2767 msgid "S_ymbols..." msgstr "С_имволи…" -#: ../src/verbs.cpp:2766 +#: ../src/verbs.cpp:2768 msgid "Select symbol from a symbols palette" msgstr "Виберіть символ з палітри символів" -#: ../src/verbs.cpp:2767 +#: ../src/verbs.cpp:2769 msgid "Transfor_m..." msgstr "_Трансформувати…" -#: ../src/verbs.cpp:2768 +#: ../src/verbs.cpp:2770 msgid "Precisely control objects' transformations" msgstr "Контролювати точність перетворень об'єктів" -#: ../src/verbs.cpp:2769 +#: ../src/verbs.cpp:2771 msgid "_Align and Distribute..." msgstr "Вирів_няти та розподілити…" -#: ../src/verbs.cpp:2770 +#: ../src/verbs.cpp:2772 msgid "Align and distribute objects" msgstr "Вирівняти та розподілити об'єкти" -#: ../src/verbs.cpp:2771 +#: ../src/verbs.cpp:2773 msgid "_Spray options..." msgstr "Параметри _розкидання…" -#: ../src/verbs.cpp:2772 +#: ../src/verbs.cpp:2774 msgid "Some options for the spray" msgstr "Параметри розкидання" -#: ../src/verbs.cpp:2773 +#: ../src/verbs.cpp:2775 msgid "Undo _History..." msgstr "Істо_рія змін…" -#: ../src/verbs.cpp:2774 +#: ../src/verbs.cpp:2776 msgid "Undo History" msgstr "Історія для скасування змін" -#: ../src/verbs.cpp:2776 +#: ../src/verbs.cpp:2778 msgid "View and select font family, font size and other text properties" msgstr "" "Перегляд та вибір назви шрифту, його розміру та інших властивостей тексту" -#: ../src/verbs.cpp:2777 +#: ../src/verbs.cpp:2779 msgid "_XML Editor..." msgstr "Редактор _XML…" -#: ../src/verbs.cpp:2778 +#: ../src/verbs.cpp:2780 msgid "View and edit the XML tree of the document" msgstr "Перегляд та редагування дерева XML поточного документа" -#: ../src/verbs.cpp:2779 +#: ../src/verbs.cpp:2781 msgid "_Find/Replace..." msgstr "Знайти і з_амінити…" -#: ../src/verbs.cpp:2780 +#: ../src/verbs.cpp:2782 msgid "Find objects in document" msgstr "Знайти об'єкти у документі" -#: ../src/verbs.cpp:2781 +#: ../src/verbs.cpp:2783 msgid "Find and _Replace Text..." msgstr "Знайти і з_амінити текст…" -#: ../src/verbs.cpp:2782 +#: ../src/verbs.cpp:2784 msgid "Find and replace text in document" msgstr "Знайти і замінити текст у документі" -#: ../src/verbs.cpp:2784 +#: ../src/verbs.cpp:2786 msgid "Check spelling of text in document" msgstr "Перевірити правопис тексту у документі" -#: ../src/verbs.cpp:2785 +#: ../src/verbs.cpp:2787 msgid "_Messages..." msgstr "По_відомлення…" -#: ../src/verbs.cpp:2786 +#: ../src/verbs.cpp:2788 msgid "View debug messages" msgstr "Переглянути діагностичні повідомлення" -#: ../src/verbs.cpp:2787 +#: ../src/verbs.cpp:2789 msgid "S_cripts..." msgstr "С_ценарії…" -#: ../src/verbs.cpp:2788 +#: ../src/verbs.cpp:2790 msgid "Run scripts" msgstr "Запустити сценарії" -#: ../src/verbs.cpp:2789 +#: ../src/verbs.cpp:2791 msgid "Show/Hide D_ialogs" msgstr "Показати/сховати діало_ги" -#: ../src/verbs.cpp:2790 +#: ../src/verbs.cpp:2792 msgid "Show or hide all open dialogs" msgstr "Показати чи сховати всі активні діалогові вікна" -#: ../src/verbs.cpp:2791 +#: ../src/verbs.cpp:2793 msgid "Create Tiled Clones..." msgstr "Створити мозаїку з клонів…" -#: ../src/verbs.cpp:2792 +#: ../src/verbs.cpp:2794 msgid "" "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or " "scattering" @@ -23696,15 +23795,15 @@ msgstr "" "Створити множину клонів позначеного об'єкта, з розташуванням їх у формі " "візерунку або покриття" -#: ../src/verbs.cpp:2793 +#: ../src/verbs.cpp:2795 msgid "_Object attributes..." msgstr "_Атрибути об'єкта…" -#: ../src/verbs.cpp:2794 +#: ../src/verbs.cpp:2796 msgid "Edit the object attributes..." msgstr "Змінити атрибути об'єкта…" -#: ../src/verbs.cpp:2796 +#: ../src/verbs.cpp:2798 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties" msgstr "" "Редагування ідентифікатора, стану заблокованості та видимості та інших " @@ -23714,199 +23813,199 @@ msgstr "" #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient", #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL), #. #endif -#: ../src/verbs.cpp:2801 +#: ../src/verbs.cpp:2803 msgid "_Input Devices..." msgstr "_Пристрої введення…" -#: ../src/verbs.cpp:2802 +#: ../src/verbs.cpp:2804 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet" msgstr "Налаштовування розширених пристроїв введення" -#: ../src/verbs.cpp:2803 +#: ../src/verbs.cpp:2805 msgid "_Extensions..." msgstr "_Про додатки…" -#: ../src/verbs.cpp:2804 +#: ../src/verbs.cpp:2806 msgid "Query information about extensions" msgstr "Зібрати інформацію про додатки" -#: ../src/verbs.cpp:2805 +#: ../src/verbs.cpp:2807 msgid "Layer_s..." msgstr "_Шари…" -#: ../src/verbs.cpp:2806 +#: ../src/verbs.cpp:2808 msgid "View Layers" msgstr "Переглянути шари" -#: ../src/verbs.cpp:2807 +#: ../src/verbs.cpp:2809 msgid "Path E_ffects ..." msgstr "Е_фекти контурів…" -#: ../src/verbs.cpp:2808 +#: ../src/verbs.cpp:2810 msgid "Manage, edit, and apply path effects" msgstr "Керування, редагування і застосування ефектів контурів" -#: ../src/verbs.cpp:2809 +#: ../src/verbs.cpp:2811 msgid "Filter _Editor..." msgstr "Р_едактор фільтрів…" -#: ../src/verbs.cpp:2810 +#: ../src/verbs.cpp:2812 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters" msgstr "Керування, редагування і застосування фільтрів SVG" -#: ../src/verbs.cpp:2811 +#: ../src/verbs.cpp:2813 msgid "SVG Font Editor..." msgstr "Редактор шрифтів SVG…" -#: ../src/verbs.cpp:2812 +#: ../src/verbs.cpp:2814 msgid "Edit SVG fonts" msgstr "Редагувати шрифти SVG" -#: ../src/verbs.cpp:2813 +#: ../src/verbs.cpp:2815 msgid "Print Colors..." msgstr "Друкувати кольори…" -#: ../src/verbs.cpp:2814 +#: ../src/verbs.cpp:2816 msgid "" "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode" msgstr "" "Вкажіть ділянки кольорів, які слід обробляти у режимі обробки попереднього " "перегляду кольорів друку." -#: ../src/verbs.cpp:2815 +#: ../src/verbs.cpp:2817 msgid "_Export PNG Image..." msgstr "_Експортувати як зображення PNG…" -#: ../src/verbs.cpp:2816 +#: ../src/verbs.cpp:2818 msgid "Export this document or a selection as a PNG image" msgstr "Експортувати документ чи позначену частину як зображення PNG" #. Help -#: ../src/verbs.cpp:2819 +#: ../src/verbs.cpp:2820 msgid "About E_xtensions" msgstr "Про _додатки" -#: ../src/verbs.cpp:2820 +#: ../src/verbs.cpp:2821 msgid "Information on Inkscape extensions" msgstr "Інформація про додатки Inkscape" -#: ../src/verbs.cpp:2821 +#: ../src/verbs.cpp:2822 msgid "About _Memory" msgstr "Про п_ам'ять" -#: ../src/verbs.cpp:2822 +#: ../src/verbs.cpp:2823 msgid "Memory usage information" msgstr "Інформація про використання пам'яті" -#: ../src/verbs.cpp:2823 +#: ../src/verbs.cpp:2824 msgid "_About Inkscape" msgstr "_Про програму Inkscape" -#: ../src/verbs.cpp:2824 +#: ../src/verbs.cpp:2825 msgid "Inkscape version, authors, license" msgstr "Версія, автори та ліцензія Inkscape" #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"), #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"), #. Tutorials -#: ../src/verbs.cpp:2829 +#: ../src/verbs.cpp:2830 msgid "Inkscape: _Basic" msgstr "Inkscape: _Початковий рівень" -#: ../src/verbs.cpp:2830 +#: ../src/verbs.cpp:2831 msgid "Getting started with Inkscape" msgstr "Починаємо роботу з Inkscape" #. "tutorial_basic" -#: ../src/verbs.cpp:2831 +#: ../src/verbs.cpp:2832 msgid "Inkscape: _Shapes" msgstr "Inkscape: _Фігури" -#: ../src/verbs.cpp:2832 +#: ../src/verbs.cpp:2833 msgid "Using shape tools to create and edit shapes" msgstr "Використання інструментів малювання та редагування фігур" -#: ../src/verbs.cpp:2833 +#: ../src/verbs.cpp:2834 msgid "Inkscape: _Advanced" msgstr "Inkscape: _Другий рівень" -#: ../src/verbs.cpp:2834 +#: ../src/verbs.cpp:2835 msgid "Advanced Inkscape topics" msgstr "Додаткові теми з Inkscape" #. "tutorial_advanced" #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) -#: ../src/verbs.cpp:2836 +#: ../src/verbs.cpp:2837 msgid "Inkscape: T_racing" msgstr "Inkscape: _Векторизація" -#: ../src/verbs.cpp:2837 +#: ../src/verbs.cpp:2838 msgid "Using bitmap tracing" msgstr "Використання векторизації растру" #. "tutorial_tracing" -#: ../src/verbs.cpp:2838 +#: ../src/verbs.cpp:2839 msgid "Inkscape: _Calligraphy" msgstr "Inkscape: _Каліграфія" -#: ../src/verbs.cpp:2839 +#: ../src/verbs.cpp:2840 msgid "Using the Calligraphy pen tool" msgstr "Використання каліграфічного пера" -#: ../src/verbs.cpp:2840 +#: ../src/verbs.cpp:2841 msgid "Inkscape: _Interpolate" msgstr "Inkscape: _Інтерполяція" -#: ../src/verbs.cpp:2841 +#: ../src/verbs.cpp:2842 msgid "Using the interpolate extension" msgstr "Використання додатка інтерполяції" #. "tutorial_interpolate" -#: ../src/verbs.cpp:2842 +#: ../src/verbs.cpp:2843 msgid "_Elements of Design" msgstr "_Елементи дизайну" -#: ../src/verbs.cpp:2843 +#: ../src/verbs.cpp:2844 msgid "Principles of design in the tutorial form" msgstr "Підручник з принципів дизайну" #. "tutorial_design" -#: ../src/verbs.cpp:2844 +#: ../src/verbs.cpp:2845 msgid "_Tips and Tricks" msgstr "_Поради та прийоми" -#: ../src/verbs.cpp:2845 +#: ../src/verbs.cpp:2846 msgid "Miscellaneous tips and tricks" msgstr "Різноманітні поради та прийоми" #. "tutorial_tips" #. Effect -- renamed Extension -#: ../src/verbs.cpp:2848 +#: ../src/verbs.cpp:2849 msgid "Previous Exte_nsion" msgstr "Попередній _додаток" -#: ../src/verbs.cpp:2849 +#: ../src/verbs.cpp:2850 msgid "Repeat the last extension with the same settings" msgstr "" "Повторити ефекти використання попереднього додатка з тими самими параметрами" -#: ../src/verbs.cpp:2850 +#: ../src/verbs.cpp:2851 msgid "_Previous Extension Settings..." msgstr "П_араметри попереднього додатка…" -#: ../src/verbs.cpp:2851 +#: ../src/verbs.cpp:2852 msgid "Repeat the last extension with new settings" msgstr "Повторити останній ефект з новими параметрами" -#: ../src/verbs.cpp:2855 +#: ../src/verbs.cpp:2856 msgid "Fit the page to the current selection" msgstr "Підігнати полотно до поточного позначеної області" -#: ../src/verbs.cpp:2857 +#: ../src/verbs.cpp:2858 msgid "Fit the page to the drawing" msgstr "Підганяє полотно під вже намальоване" -#: ../src/verbs.cpp:2859 +#: ../src/verbs.cpp:2860 msgid "" "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection" msgstr "" @@ -23914,35 +24013,35 @@ msgstr "" "креслення, якщо нічого не позначено" #. LockAndHide -#: ../src/verbs.cpp:2861 +#: ../src/verbs.cpp:2862 msgid "Unlock All" msgstr "Розблокувати все" -#: ../src/verbs.cpp:2863 +#: ../src/verbs.cpp:2864 msgid "Unlock All in All Layers" msgstr "Розблокувати все в усіх шарах" -#: ../src/verbs.cpp:2865 +#: ../src/verbs.cpp:2866 msgid "Unhide All" msgstr "Показати все" -#: ../src/verbs.cpp:2867 +#: ../src/verbs.cpp:2868 msgid "Unhide All in All Layers" msgstr "Показати все в усіх шарах" -#: ../src/verbs.cpp:2871 +#: ../src/verbs.cpp:2872 msgid "Link an ICC color profile" msgstr "Посилання на профіль кольорів ICC" -#: ../src/verbs.cpp:2872 +#: ../src/verbs.cpp:2873 msgid "Remove Color Profile" msgstr "Вилучити профіль кольорів" -#: ../src/verbs.cpp:2873 +#: ../src/verbs.cpp:2874 msgid "Remove a linked ICC color profile" msgstr "Вилучити пов'язаний профіль кольорів ICC" -#: ../src/verbs.cpp:2896 ../src/verbs.cpp:2897 +#: ../src/verbs.cpp:2897 ../src/verbs.cpp:2898 msgid "Center on horizontal and vertical axis" msgstr "Центрувати на горизонтальній і вертикальній осі" @@ -24080,16 +24179,15 @@ msgstr "" "Перемикач ТС у напрямку осі Z між значеннями 'скінченна' і " "'нескінченна' (=паралельність)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:231 +#. gint preset_index = ege_select_one_action_get_active( sel ); +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:241 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:285 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:290 msgid "No preset" msgstr "Без шаблону" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:249 -msgid "Save..." -msgstr "Зберегти…" - #. Width -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:407 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:450 #: ../src/widgets/erasor-toolbar.cpp:148 msgid "(hairline)" msgstr "(мотузка)" @@ -24097,8 +24195,8 @@ msgstr "(мотузка)" #. Mean #. Rotation #. Scale -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:407 -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:440 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:450 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:483 #: ../src/widgets/erasor-toolbar.cpp:148 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:304 #: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:130 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:146 #: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:162 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:222 @@ -24108,50 +24206,50 @@ msgstr "(мотузка)" msgid "(default)" msgstr "(типова)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:407 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:450 #: ../src/widgets/erasor-toolbar.cpp:148 msgid "(broad stroke)" msgstr "(широкий штрих)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:410 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:453 #: ../src/widgets/erasor-toolbar.cpp:151 msgid "Pen Width" msgstr "Ширина пера" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:411 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:454 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)" msgstr "Ширина каліграфічного пера (відносно видимої області полотна)" #. Thinning -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:424 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:467 msgid "(speed blows up stroke)" msgstr "(швидкість збільшення штриху)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:424 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:467 msgid "(slight widening)" msgstr "(невелике розширення)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:424 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:467 msgid "(constant width)" msgstr "(постійна ширина)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:424 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:467 msgid "(slight thinning, default)" msgstr "(невелике зменшення товщини, типово)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:424 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:467 msgid "(speed deflates stroke)" msgstr "(швидкість зменшення штриху)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:427 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:470 msgid "Stroke Thinning" msgstr "Звуження штриха" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:427 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:470 msgid "Thinning:" msgstr "Звуження:" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:428 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:471 msgid "" "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 " "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" @@ -24160,28 +24258,28 @@ msgstr "" "штрихи ширше, 0 — ширина штриха не залежить від швидкості)" #. Angle -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:440 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:483 msgid "(left edge up)" msgstr "(піднімати лівий край)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:440 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:483 msgid "(horizontal)" msgstr "(горизонтально)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:440 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:483 msgid "(right edge up)" msgstr "(піднімати правий край)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:443 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:486 msgid "Pen Angle" msgstr "Кут пера" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:443 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:486 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3 ../share/extensions/restack.inx.h:10 msgid "Angle:" msgstr "Кут:" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:444 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:487 msgid "" "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if " "fixation = 0)" @@ -24190,27 +24288,27 @@ msgstr "" "ефекту)" #. Fixation -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:458 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:501 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")" msgstr "(перпендикулярно штриху, «щітка»)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:458 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:501 msgid "(almost fixed, default)" msgstr "(майже постійна, типово)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:458 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:501 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")" msgstr "(з постійним кутом, «перо»)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:461 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:504 msgid "Fixation" msgstr "Фіксація" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:461 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:504 msgid "Fixation:" msgstr "Фіксація:" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:462 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:505 msgid "" "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = " "fixed angle)" @@ -24219,31 +24317,31 @@ msgstr "" "= фіксований кут)" #. Cap Rounding -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:474 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:517 msgid "(blunt caps, default)" msgstr "(тупі кінці, типово)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:474 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:517 msgid "(slightly bulging)" msgstr "(невелика випуклість)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:474 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:517 msgid "(approximately round)" msgstr "(приблизно коло)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:474 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:517 msgid "(long protruding caps)" msgstr "(довгі виступаючі кінці)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:478 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:521 msgid "Cap rounding" msgstr "Заокруглення вершини" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:478 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:521 msgid "Caps:" msgstr "Кінці:" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:479 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:522 msgid "" "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = " "round caps)" @@ -24252,94 +24350,94 @@ msgstr "" "кінець)" #. Tremor -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:491 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:534 msgid "(smooth line)" msgstr "(гладка лінія)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:491 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:534 msgid "(slight tremor)" msgstr "(невелика дрижання)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:491 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:534 msgid "(noticeable tremor)" msgstr "(помітне дрижання)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:491 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:534 msgid "(maximum tremor)" msgstr "(максимальне дрижання)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:494 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:537 msgid "Stroke Tremor" msgstr "Дрижання штриха" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:494 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:537 msgid "Tremor:" msgstr "Дрижання:" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:495 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:538 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling" msgstr "Збільшіть, щоб штрихи стали грубими та звивистими" #. Wiggle -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:509 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:552 msgid "(no wiggle)" msgstr "(без погойдування)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:509 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:552 msgid "(slight deviation)" msgstr "(невеликий відхилення)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:509 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:552 msgid "(wild waves and curls)" msgstr "(великі хвилі та завитки)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:512 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:555 msgid "Pen Wiggle" msgstr "Погойдування пера" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:512 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:555 msgid "Wiggle:" msgstr "Погойдування:" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:513 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:556 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle" msgstr "Збільшення параметру збільшує хвилеподібність ліній" #. Mass -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:526 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:569 msgid "(no inertia)" msgstr "(без інерції)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:526 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:569 msgid "(slight smoothing, default)" msgstr "(невелике згладжування, типово)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:526 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:569 msgid "(noticeable lagging)" msgstr "(помітне запізнення)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:526 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:569 msgid "(maximum inertia)" msgstr "(максимальна інерція)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:529 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:572 msgid "Pen Mass" msgstr "Маса пера" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:529 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:572 msgid "Mass:" msgstr "Маса:" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:530 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:573 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia" msgstr "" "Збільшення веде до відставання пензля так, неначе його сповільнює інерція" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:545 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:588 msgid "Trace Background" msgstr "Слід на тлі" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:546 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:589 msgid "" "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - " "minimum width, black - maximum width)" @@ -24347,27 +24445,35 @@ msgstr "" "Залишати слід освітлення на тлі залежно від ширини пера (білий — мінімальна " "ширина, чорний — максимальна ширина)" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:558 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:601 #: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:241 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:391 msgid "Pressure" msgstr "Тиск" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:559 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:602 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen" msgstr "Використовувати силу натиску пристроєм введення для зміни ширини лінії" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:571 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:614 msgid "Tilt" msgstr "Нахил" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:572 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:615 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib" msgstr "Використовувати нахил пристрою введення для зміни кута" -#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:587 +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:630 msgid "Choose a preset" msgstr "Обрати набір" +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:645 +msgid "Add/Edit Profile" +msgstr "Додати/Змінити профіль" + +#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:646 +msgid "Add or edit calligraphic profile" +msgstr "Додати або змінити профіль каліграфії" + #: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:143 msgid "Set connector type: orthogonal" msgstr "Встановити тип з'єднання: під прямим кутом" @@ -24505,45 +24611,69 @@ msgstr "" "малювання для створення об'єктів; для їх переміщення чи трансформації " "використовуйте селектор (стрілку)." -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:842 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:820 +msgid "grayscale" +msgstr "сірі півтони" + +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:821 +msgid ", grayscale" +msgstr ", сірі півтони" + +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:822 +msgid "print colors preview" +msgstr "друк попереднього перегляду кольорів" + +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:823 +msgid ", print colors preview" +msgstr ", друк попереднього перегляду кольорів" + +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:824 +msgid "outline" +msgstr "обрис" + +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:825 +msgid "no filters" +msgstr "без фільтрування" + +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:852 #, c-format -msgid "%s%s: %d (outline%s) - Inkscape" -msgstr "%s%s: %d (каркас%s) — Inkscape" +msgid "%s%s: %d (%s%s) - Inkscape" +msgstr "%s%s: %d (%s%s) – Inkscape" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:844 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:854 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:858 #, c-format -msgid "%s%s: %d (no filters%s) - Inkscape" -msgstr "%s%s: %d (без фільтрів%s) — Inkscape" +msgid "%s%s: %d (%s) - Inkscape" +msgstr "%s%s: %d (%s) — Inkscape" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:846 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:860 #, c-format -msgid "%s%s: %d %s- Inkscape" -msgstr "%s%s: %d %s— Inkscape" +msgid "%s%s: %d - Inkscape" +msgstr "%s%s: %d — Inkscape" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:850 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 #, c-format -msgid "%s%s (outline%s) - Inkscape" -msgstr "%s%s (каркас%s) — Inkscape" +msgid "%s%s (%s%s) - Inkscape" +msgstr "%s%s (%s%s) — Inkscape" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:852 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:868 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:872 #, c-format -msgid "%s%s (no filters%s) - Inkscape" -msgstr "%s%s (без фільтрів%s) — Inkscape" +msgid "%s%s (%s) - Inkscape" +msgstr "%s%s (%s) — Inkscape" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:854 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:874 #, c-format -msgid "%s%s %s- Inkscape" -msgstr "%s%s %s— Inkscape" +msgid "%s%s - Inkscape" +msgstr "%s%s — Inkscape" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1021 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1042 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window" msgstr "Показ з керуванням кольорами у цьому вікні <b>увімкнено</b>" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1023 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1044 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window" msgstr "Показ з керуванням кольорами у цьому вікні <b>вимкнено</b>" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1099 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before " @@ -24556,12 +24686,12 @@ msgstr "" "\n" "Якщо ви закриєте документ без збереження, усі зміни будуть втрачені." -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1088 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1147 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1109 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1168 msgid "Close _without saving" msgstr "_Не зберігати" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1137 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1158 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a " @@ -24574,11 +24704,11 @@ msgstr "" "\n" "Зберегти документ у форматі SVG Inkscape?" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1149 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1170 msgid "_Save as Inkscape SVG" msgstr "_Зберегти як SVG Inkscape" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1359 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1380 msgid "Note:" msgstr "Примітка:" @@ -24613,7 +24743,6 @@ msgid "Assign" msgstr "Призначити" #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:67 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:91 -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1128 msgid "none" msgstr "немає" @@ -24665,6 +24794,11 @@ msgstr "Встановлення візерунку для заповнення" msgid "Set pattern on stroke" msgstr "Додати візерунок до штриха" +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:136 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1236 +#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1495 +msgid "Font size" +msgstr "Розмір шрифту" + #. Family frame #: ../src/widgets/font-selector.cpp:147 msgid "Font family" @@ -24676,19 +24810,28 @@ msgctxt "Font selector" msgid "Style" msgstr "Стиль" -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:237 ../share/extensions/dots.inx.h:3 +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:228 ../share/extensions/dots.inx.h:3 msgid "Font size:" msgstr "Розмір шрифту:" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:204 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:207 msgid "Create a duplicate gradient" msgstr "Створення дублікат градієнта" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:214 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:217 msgid "Edit gradient" msgstr "Змінити градієнт" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:305 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:227 +msgid "Delete swatch" +msgstr "Вилучити зразок" + +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:288 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241 +msgid "Swatch" +msgstr "Зразок" + +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:338 msgid "Rename gradient" msgstr "Перейменувати градієнт" @@ -24770,17 +24913,21 @@ msgstr "на:" msgid "Select" msgstr "Селектор" +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1112 +msgid "Choose a gradient" +msgstr "Вибрати градієнт" + #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1113 msgid "Select:" msgstr "Позначення:" #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1131 -msgid "reflected" -msgstr "відбитий" +msgid "Reflected" +msgstr "Відбитий" #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1134 -msgid "direct" -msgstr "повтор" +msgid "Direct" +msgstr "Прямий" #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1136 msgid "Repeat" @@ -24811,8 +24958,8 @@ msgid "Select a stop for the current gradient" msgstr "Позначте опорну точку поточного градієнта" #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1160 -msgid "Edit:" -msgstr "Зміна:" +msgid "Stops:" +msgstr "Опорні точки:" #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1172 msgid "Offset of selected stop" @@ -25245,10 +25392,6 @@ msgstr "Лінійний градієнт" msgid "Radial gradient" msgstr "Радіальний градієнт" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241 -msgid "Swatch" -msgstr "Зразок" - #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)" msgstr "" @@ -25843,52 +25986,52 @@ msgid "CMS" msgstr "CMS" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:216 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:397 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431 msgid "_R:" msgstr "_R:" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:216 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:217 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434 msgid "_G:" msgstr "_G:" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:216 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437 msgid "_B:" msgstr "_B:" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:218 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:219 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:423 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457 msgid "_H:" msgstr "_H:" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:218 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:219 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460 msgid "_S:" msgstr "_S:" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:219 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463 msgid "_L:" msgstr "_L:" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:451 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:485 msgid "_C:" msgstr "_C:" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:488 msgid "_M:" msgstr "_M:" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:494 msgid "_K:" msgstr "_K:" @@ -25896,54 +26039,54 @@ msgstr "_K:" msgid "Gray" msgstr "Сірий" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:300 msgid "Fix" msgstr "Виправити" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:303 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value." msgstr "Виправити колір до RGB на основі значення icc-color()" #. Label -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:389 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:170 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:441 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:497 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:183 msgid "_A:" msgstr "_A:" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:399 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:411 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:180 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:192 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:460 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:482 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:498 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:499 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:204 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:228 msgid "Alpha (opacity)" msgstr "Альфа-канал (прозорість)" -#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362 +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:387 msgid "Color Managed" msgstr "Керування кольорами" -#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:369 +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:394 msgid "Out of gamut!" msgstr "Поза гамою!" -#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:376 +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:401 msgid "Too much ink!" msgstr "Забагато чорнила!" #. Create RGBA entry and color preview -#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:394 +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:418 msgid "RGBA_:" msgstr "RGBA_:" -#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:402 +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:426 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color" msgstr "Шістнадцяткове значення кольору RGBA" @@ -26536,133 +26679,133 @@ msgstr "Ще не визначено" msgid "Style of Paint Bucket fill objects" msgstr "Стиль нових об'єктів, що створені інструментом заповнення" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1729 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1730 msgid "Bounding box" msgstr "Рамка-обгортка" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1729 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1730 msgid "Snap bounding boxes" msgstr "Прилипання до рамок-обгорток" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1738 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1739 msgid "Bounding box edges" msgstr "Краї рамок-обгорток" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1738 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1739 msgid "Snap to edges of a bounding box" msgstr "Прилипання до країв рамок-обгорток" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1747 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1748 msgid "Bounding box corners" msgstr "Кути рамок-обгорток" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1747 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1748 msgid "Snap bounding box corners" msgstr "Прилипання до кутів рамок-обгорток" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1756 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1757 msgid "BBox Edge Midpoints" msgstr "Середні точки країв рамки-обгортки" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1756 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1757 msgid "Snap midpoints of bounding box edges" msgstr "Прилипання до середніх точок країв рамок-обгорток" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1766 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1767 msgid "BBox Centers" msgstr "Центри рамок-обгорток" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1766 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1767 msgid "Snapping centers of bounding boxes" msgstr "Прилипання до центрів рамок-обгорток" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1775 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1776 msgid "Snap nodes, paths, and handles" msgstr "Прилипання до вузлів, контурів та вусів" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1783 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1784 msgid "Snap to paths" msgstr "Прилипання до контурів" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1792 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1793 msgid "Path intersections" msgstr "Перетин контурів" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1792 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1793 msgid "Snap to path intersections" msgstr "Прилипання до перетинів контурів" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1801 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1802 msgid "To nodes" msgstr "До вузлів" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1801 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1802 msgid "Snap cusp nodes, incl. rectangle corners" msgstr "Прилипання до вузлів-вершин, зокрема кутів прямокутників" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1810 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1811 msgid "Smooth nodes" msgstr "Гладкі вузли" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1810 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1811 msgid "Snap smooth nodes, incl. quadrant points of ellipses" msgstr "Прилипання до гладких вузлів, зокрема вершин еліпсів" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1819 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1820 msgid "Line Midpoints" msgstr "Середні точки лінії" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1819 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1820 msgid "Snap midpoints of line segments" msgstr "Прилипання до середніх точок сегментів лінії" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1828 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1829 msgid "Others" msgstr "Інші" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1828 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1829 msgid "Snap other points (centers, guide origins, gradient handles, etc.)" msgstr "" "Прилипання до інших точок (центрів, початків напрямних, опорних точок " "градієнтів тощо)" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1836 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1837 msgid "Object Centers" msgstr "Центри об'єктів" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1836 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1837 msgid "Snap centers of objects" msgstr "Прилипання до центрів об'єктів" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1845 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1846 msgid "Rotation Centers" msgstr "Центри обертання" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1845 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1846 msgid "Snap an item's rotation center" msgstr "Прилипання до центру обертання елемента" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1854 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1855 msgid "Text baseline" msgstr "Базова лінія тексту" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1854 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1855 msgid "Snap text anchors and baselines" msgstr "Прилипання до прив'язок тексту та центрів об'єктів" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1864 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1865 msgid "Page border" msgstr "Межа сторінки" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1864 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1865 msgid "Snap to the page border" msgstr "Прилипання до межі сторінки" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1873 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1874 msgid "Snap to grids" msgstr "Прилипання до сітки" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1882 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1883 msgid "Snap guides" msgstr "Прилипання до напрямних" @@ -26981,8 +27124,8 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/funcplot.py:59 msgid "y-interval cannot be zero. Please modify 'Y top' or 'Y bottom'" msgstr "" -"Інтервал за y не може бути нульовим. Будь ласка, змініть значення «Верх за Y» " -"або «Низ за Y»" +"Інтервал за y не може бути нульовим. Будь ласка, змініть значення «Верх за " +"Y» або «Низ за Y»" #: ../share/extensions/funcplot.py:300 msgid "Please select a rectangle" @@ -30624,11 +30767,6 @@ msgstr "" "слайд (шар). Відео буде вбудовано у презентацію JessyInk. Докладніше про це " "можна дізнатися за адресою code.google.com/p/jessyink." -#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1 -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26 -msgid "View" -msgstr "Перегляд" - #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5 msgid "Remove view" msgstr "Вилучити область" @@ -30892,19 +31030,6 @@ msgstr "" "до блоку, якщо ні — до нового об'єкта тексту вздовж контуру, розміром у " "сторінку, у новому шарі." -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8 -#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11 -#: ../share/extensions/split.inx.h:10 ../share/extensions/text_braille.inx.h:2 -#: ../share/extensions/text_extract.inx.h:14 -#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2 -#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2 -#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2 -#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2 -#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2 -#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2 -msgid "Text" -msgstr "Текст" - #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1 msgid "Color Markers" msgstr "Маркери кольорів" @@ -33007,6 +33132,65 @@ msgstr "Популярний графічний формат для кліпар msgid "XAML Input" msgstr "Імпорт з XAML" +#~ msgid "<b>Space+mouse move</b> to pan canvas" +#~ msgstr "<b>Пробіл+пересування миші</b> для переміщення полотна" + +#~ msgid "" +#~ "Color of the page background. Note: transparency setting ignored while " +#~ "editing but used when exporting to bitmap." +#~ msgstr "" +#~ "Колір тла сторінки. Зауваження: параметр прозорості буде проігноровано " +#~ "під час редагування, але враховано під час експортування до растра." + +#~ msgid "Axis" +#~ msgstr "Вісь" + +#~ msgid "Axes" +#~ msgstr "Вісі" + +#~ msgid "Keys" +#~ msgstr "Клавіші" + +#~ msgid "" +#~ "A device can be 'Disabled', its co-ordinates mapped to the whole " +#~ "'Screen', or to a single (usually focused) 'Window'" +#~ msgstr "" +#~ "Пристрій може бути «Вимкнено», його координати відображено на весь " +#~ "«Екран» або на окреме (зазвичай те, яке перебуває у фокусі) «Вікно»" + +#~ msgid "Y" +#~ msgstr "Y" + +#~ msgid "X tilt" +#~ msgstr "Нахил за X" + +#~ msgid "Y tilt" +#~ msgstr "Нахил за Y" + +#~ msgid "Clip with rectangle" +#~ msgstr "Обрізання за прямокутником" + +#~ msgid " and " +#~ msgstr " і " + +#~ msgid "Save..." +#~ msgstr "Зберегти…" + +#~ msgid "%s%s: %d (outline%s) - Inkscape" +#~ msgstr "%s%s: %d (каркас%s) — Inkscape" + +#~ msgid "%s%s: %d (no filters%s) - Inkscape" +#~ msgstr "%s%s: %d (без фільтрів%s) — Inkscape" + +#~ msgid "%s%s (outline%s) - Inkscape" +#~ msgstr "%s%s (каркас%s) — Inkscape" + +#~ msgid "%s%s (no filters%s) - Inkscape" +#~ msgstr "%s%s (без фільтрів%s) — Inkscape" + +#~ msgid "Edit:" +#~ msgstr "Зміна:" + #~ msgid "Specifies the shape of the path's corners" #~ msgstr "Визначає форму кутових точок на кривій" diff --git a/src/arc-context.cpp b/src/arc-context.cpp index 9675df8e3..c35e0041f 100644 --- a/src/arc-context.cpp +++ b/src/arc-context.cpp @@ -86,10 +86,10 @@ GType sp_arc_context_get_type() static void sp_arc_context_class_init(SPArcContextClass *klass) { - GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) klass; - SPEventContextClass *event_context_class = (SPEventContextClass *) klass; + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); + SPEventContextClass *event_context_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(klass); - parent_class = (SPEventContextClass*) g_type_class_peek_parent(klass); + parent_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); object_class->dispose = sp_arc_context_dispose; @@ -127,8 +127,8 @@ static void sp_arc_context_finish(SPEventContext *ec) sp_arc_finish(ac); ac->sel_changed_connection.disconnect(); - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->finish) { - ((SPEventContextClass *) parent_class)->finish(ec); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->finish) { + (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->finish(ec); } } @@ -174,8 +174,8 @@ static void sp_arc_context_setup(SPEventContext *ec) SPArcContext *ac = SP_ARC_CONTEXT(ec); Inkscape::Selection *selection = sp_desktop_selection(ec->desktop); - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->setup) { - ((SPEventContextClass *) parent_class)->setup(ec); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup) { + (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup(ec); } ec->shape_editor = new ShapeEditor(ec->desktop); @@ -219,8 +219,8 @@ static gint sp_arc_context_item_handler(SPEventContext *event_context, SPItem *i break; } - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->item_handler) { - ret = ((SPEventContextClass *) parent_class)->item_handler(event_context, item, event); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->item_handler) { + ret = (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->item_handler(event_context, item, event); } return ret; @@ -401,8 +401,8 @@ static gint sp_arc_context_root_handler(SPEventContext *event_context, GdkEvent } if (!ret) { - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler) { - ret = ((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler(event_context, event); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler) { + ret = (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler(event_context, event); } } diff --git a/src/color-profile.cpp b/src/color-profile.cpp index 981d527f0..42b6e86dd 100644 --- a/src/color-profile.cpp +++ b/src/color-profile.cpp @@ -5,7 +5,7 @@ #define noDEBUG_LCMS #include <glib/gstdio.h> -#include <sys/fcntl.h> +#include <fcntl.h> #include <gdkmm/color.h> #include <glib/gi18n.h> diff --git a/src/connector-context.cpp b/src/connector-context.cpp index 5f87ab712..db2e049c7 100644 --- a/src/connector-context.cpp +++ b/src/connector-context.cpp @@ -287,13 +287,10 @@ sp_connector_context_get_type(void) static void sp_connector_context_class_init(SPConnectorContextClass *klass) { - GObjectClass *object_class; - SPEventContextClass *event_context_class; + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); + SPEventContextClass *event_context_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(klass); - object_class = (GObjectClass *) klass; - event_context_class = (SPEventContextClass *) klass; - - parent_class = (SPEventContextClass*)g_type_class_peek_parent(klass); + parent_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); object_class->dispose = sp_connector_context_dispose; @@ -405,8 +402,8 @@ sp_connector_context_setup(SPEventContext *ec) SPConnectorContext *cc = SP_CONNECTOR_CONTEXT(ec); SPDesktop *dt = ec->desktop; - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->setup) { - ((SPEventContextClass *) parent_class)->setup(ec); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup) { + (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup(ec); } cc->selection = sp_desktop_selection(dt); @@ -514,8 +511,8 @@ sp_connector_context_finish(SPEventContext *ec) spcc_connector_finish(cc); cc->state = SP_CONNECTOR_CONTEXT_IDLE; - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->finish) { - ((SPEventContextClass *) parent_class)->finish(ec); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->finish) { + (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->finish(ec); } if (cc->selection) { @@ -735,7 +732,7 @@ sp_connector_context_root_handler(SPEventContext *ec, GdkEvent *event) if (!ret) { gint (*const parent_root_handler)(SPEventContext *, GdkEvent *) - = ((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler; + = (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler; if (parent_root_handler) { ret = parent_root_handler(ec, event); } @@ -1939,12 +1936,12 @@ void cc_selection_set_avoid(bool const set_avoid) Inkscape::Selection *selection = sp_desktop_selection(desktop); - GSList *l = (GSList *) selection->itemList(); + GSList *l = const_cast<GSList *>(selection->itemList()); int changes = 0; while (l) { - SPItem *item = (SPItem *) l->data; + SPItem *item = SP_ITEM(l->data); char const *value = (set_avoid) ? "true" : NULL; diff --git a/src/desktop.cpp b/src/desktop.cpp index 2f8f3e4b6..a3f607913 100644 --- a/src/desktop.cpp +++ b/src/desktop.cpp @@ -1139,6 +1139,7 @@ SPDesktop::zoom_drawing() SPItem *docitem = doc()->getRoot(); g_return_if_fail (docitem != NULL); + docitem->bbox_valid = FALSE; Geom::OptRect d = docitem->desktopVisualBounds(); /* Note that the second condition here indicates that diff --git a/src/device-manager.cpp b/src/device-manager.cpp index 29efa2627..a9394a5f6 100644 --- a/src/device-manager.cpp +++ b/src/device-manager.cpp @@ -42,12 +42,7 @@ static bool isValidDevice(GdkDevice *device) gboolean source_matches = (gdk_device_get_source (device) == fakeout[i].source); gboolean mode_matches = (gdk_device_get_mode (device) == fakeout[i].mode); gboolean num_axes_matches = (gdk_device_get_n_axes (device) == fakeout[i].num_axes); - -#if GTK_CHECK_VERSION (2, 24, 0) gboolean num_keys_matches = (gdk_device_get_n_keys (device) == fakeout[i].num_keys); -#else - gboolean num_keys_matches = (device->num_keys == fakeout[i].num_keys); -#endif if (name_matches && source_matches && mode_matches && num_axes_matches && num_keys_matches) @@ -683,11 +678,7 @@ static void createFakeList() { fakeout[4].mode = gdk_device_get_mode (device); fakeout[4].has_cursor = gdk_device_get_has_cursor (device); fakeout[4].num_axes = gdk_device_get_n_axes (device); -#if GTK_CHECK_VERSION (2, 24, 0) fakeout[4].num_keys = gdk_device_get_n_keys (device); -#else - fakeout[4].num_keys = device->num_keys; -#endif } else { fakeout[4].name = g_strdup("Core Pointer"); fakeout[4].source = GDK_SOURCE_MOUSE; diff --git a/src/dialogs/dialog-events.cpp b/src/dialogs/dialog-events.cpp index 49fcfd3a4..1fb823bf0 100644 --- a/src/dialogs/dialog-events.cpp +++ b/src/dialogs/dialog-events.cpp @@ -47,7 +47,7 @@ sp_dialog_defocus (GtkWindow *win) { GtkWindow *w; //find out the document window we're transient for - w = gtk_window_get_transient_for ((GtkWindow *) win); + w = gtk_window_get_transient_for(GTK_WINDOW(win)); //switch to it if (w) { @@ -65,10 +65,9 @@ void sp_dialog_defocus_callback_cpp(Gtk::Entry *e) } void -sp_dialog_defocus_callback (GtkWindow */*win*/, gpointer data) +sp_dialog_defocus_callback (GtkWindow * /*win*/, gpointer data) { - sp_dialog_defocus ((GtkWindow *) - gtk_widget_get_toplevel ((GtkWidget *) data)); + sp_dialog_defocus( GTK_WINDOW(gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(data))) ); } @@ -93,7 +92,7 @@ sp_dialog_event_handler (GtkWindow *win, GdkEvent *event, gpointer data) { // if the focus is inside the Text and Font textview, do nothing - GObject *dlg = (GObject *) data; + GObject *dlg = G_OBJECT(data); if (g_object_get_data (dlg, "eatkeys")) { return FALSE; } @@ -121,12 +120,12 @@ sp_dialog_event_handler (GtkWindow *win, GdkEvent *event, gpointer data) * its position. */ GdkEventAny event; - GtkWidget *widget = (GtkWidget *) win; + GtkWidget *widget = GTK_WIDGET(win); event.type = GDK_DELETE; event.window = gtk_widget_get_window (widget); event.send_event = TRUE; g_object_ref (G_OBJECT (event.window)); - gtk_main_do_event ((GdkEvent*)&event); + gtk_main_do_event(reinterpret_cast<GdkEvent*>(&event)); g_object_unref (G_OBJECT (event.window)); ret = TRUE; @@ -218,7 +217,7 @@ void on_dialog_unhide (GtkWidget *w) gboolean sp_dialog_hide(GObject * /*object*/, gpointer data) { - GtkWidget *dlg = (GtkWidget *) data; + GtkWidget *dlg = GTK_WIDGET(data); if (dlg) gtk_widget_hide (dlg); @@ -231,7 +230,7 @@ sp_dialog_hide(GObject * /*object*/, gpointer data) gboolean sp_dialog_unhide(GObject * /*object*/, gpointer data) { - GtkWidget *dlg = (GtkWidget *) data; + GtkWidget *dlg = GTK_WIDGET(data); if (dlg) gtk_widget_show (dlg); diff --git a/src/dialogs/find.cpp b/src/dialogs/find.cpp index 8acc96596..2810f065c 100644 --- a/src/dialogs/find.cpp +++ b/src/dialogs/find.cpp @@ -111,7 +111,7 @@ sp_find_squeeze_window() #else gtk_widget_size_request(dlg, &r); #endif - gtk_window_resize ((GtkWindow *) dlg, r.width, r.height); + gtk_window_resize (GTK_WINDOW(dlg), r.width, r.height); } static bool @@ -156,7 +156,7 @@ item_text_match (SPItem *item, const gchar *text, bool exact) //FIXME: strcasestr ret = ((bool) (strstr(item_text, text) != NULL)); } - g_free ((void*) item_text); + g_free(static_cast<void*>(g_strdup(item_text))); return ret; } return false; @@ -327,8 +327,8 @@ all_selection_items (Inkscape::Selection *s, GSList *l, SPObject *ancestor, bool { SPDesktop *desktop = SP_ACTIVE_DESKTOP; - for (GSList *i = (GSList *) s->itemList(); i != NULL; i = i->next) { - if ( SP_IS_ITEM(i->data) && !reinterpret_cast<SPObject*>(i->data)->cloned && !desktop->isLayer(SP_ITEM(i->data))) { + for (GSList *i = const_cast<GSList *>(s->itemList()); i != NULL; i = i->next) { + if ( SP_IS_ITEM(i->data) && !SP_OBJECT(i->data)->cloned && !desktop->isLayer(SP_ITEM(i->data))) { SPItem * item = SP_ITEM(i->data); if (!ancestor || ancestor->isAncestorOf(item)) { if ((hidden || !desktop->itemIsHidden(item)) && (locked || !item->isLocked())) { @@ -511,7 +511,7 @@ sp_find_types_checkbox (GtkWidget *w, const gchar *data, gboolean active, { GtkWidget *b = gtk_check_button_new_with_label (label); gtk_widget_show (b); - gtk_toggle_button_set_active ((GtkToggleButton *) b, active); + gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(b), active); g_object_set_data (G_OBJECT (w), data, b); gtk_widget_set_tooltip_text (b, tip); if (toggled) @@ -709,9 +709,9 @@ sp_find_dialog_old (void) // if (y<0) y=0; if (w && h) - gtk_window_resize ((GtkWindow *) dlg, w, h); + gtk_window_resize(GTK_WINDOW(dlg), w, h); if (x >= 0 && y >= 0 && (x < (gdk_screen_width()-MIN_ONSCREEN_DISTANCE)) && (y < (gdk_screen_height()-MIN_ONSCREEN_DISTANCE))) { - gtk_window_move ((GtkWindow *) dlg, x, y); + gtk_window_move(GTK_WINDOW(dlg), x, y); } else { gtk_window_set_position(GTK_WINDOW(dlg), GTK_WIN_POS_CENTER); } @@ -764,7 +764,7 @@ sp_find_dialog_old (void) { GtkWidget *b = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Search in s_election")); gtk_widget_show (b); - gtk_toggle_button_set_active ((GtkToggleButton *) b, FALSE); + gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(b), FALSE); g_object_set_data (G_OBJECT (dlg), "inselection", b); gtk_widget_set_tooltip_text (b, _("Limit search to the current selection")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vb), b, FALSE, FALSE, 0); @@ -773,7 +773,7 @@ sp_find_dialog_old (void) { GtkWidget *b = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Search in current _layer")); gtk_widget_show (b); - gtk_toggle_button_set_active ((GtkToggleButton *) b, FALSE); + gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(b), FALSE); g_object_set_data (G_OBJECT (dlg), "inlayer", b); gtk_widget_set_tooltip_text (b, _("Limit search to the current layer")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vb), b, FALSE, FALSE, 0); @@ -782,7 +782,7 @@ sp_find_dialog_old (void) { GtkWidget *b = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Include _hidden")); gtk_widget_show (b); - gtk_toggle_button_set_active ((GtkToggleButton *) b, FALSE); + gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(b), FALSE); g_object_set_data (G_OBJECT (dlg), "includehidden", b); gtk_widget_set_tooltip_text (b, _("Include hidden objects in search")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vb), b, FALSE, FALSE, 0); @@ -791,7 +791,7 @@ sp_find_dialog_old (void) { GtkWidget *b = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Include l_ocked")); gtk_widget_show (b); - gtk_toggle_button_set_active ((GtkToggleButton *) b, FALSE); + gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(b), FALSE); g_object_set_data (G_OBJECT (dlg), "includelocked", b); gtk_widget_set_tooltip_text (b, _("Include locked objects in search")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vb), b, FALSE, FALSE, 0); @@ -814,8 +814,8 @@ sp_find_dialog_old (void) } } - gtk_widget_show((GtkWidget *) dlg); - gtk_window_present ((GtkWindow *) dlg); + gtk_widget_show(GTK_WIDGET(dlg)); + gtk_window_present(GTK_WINDOW(dlg)); sp_find_dialog_reset (NULL, G_OBJECT (dlg)); return dlg; diff --git a/src/display/sp-canvas.cpp b/src/display/sp-canvas.cpp index 536c54609..eb51860ab 100644 --- a/src/display/sp-canvas.cpp +++ b/src/display/sp-canvas.cpp @@ -291,7 +291,7 @@ public: #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) static gboolean handleDraw(GtkWidget *widget, cairo_t *cr); #else - static gint handleExpose(GtkWidget *widget, GdkEventExpose *event); + static gboolean handleExpose(GtkWidget *widget, GdkEventExpose *event); #endif /** @@ -2178,23 +2178,24 @@ void SPCanvas::endForcedFullRedraws() } #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) - -//TODO: This could probably be done much more efficiently gboolean SPCanvasImpl::handleDraw(GtkWidget *widget, cairo_t *cr) { SPCanvas *canvas = SP_CANVAS(widget); - gint width = gtk_widget_get_allocated_width(widget); - gint height = gtk_widget_get_allocated_height(widget); - Geom::IntRect r = Geom::IntRect::from_xywh( - canvas->x0, canvas->y0, - width, height); + cairo_rectangle_list_t *rects = cairo_copy_clip_rectangle_list(cr); + + for (int i = 0; i < rects->num_rectangles; i++) { + cairo_rectangle_t rectangle = rects->rectangles[i]; + + Geom::IntRect r = Geom::IntRect::from_xywh(rectangle.x + canvas->x0, rectangle.y + canvas->y0, + rectangle.width, rectangle.height); - canvas->requestRedraw(r.left(), r.top(), r.right(), r.bottom()); + canvas->requestRedraw(r.left(), r.top(), r.right(), r.bottom()); + } return FALSE; } #else -gint SPCanvasImpl::handleExpose(GtkWidget *widget, GdkEventExpose *event) +gboolean SPCanvasImpl::handleExpose(GtkWidget *widget, GdkEventExpose *event) { SPCanvas *canvas = SP_CANVAS(widget); @@ -2203,43 +2204,23 @@ gint SPCanvasImpl::handleExpose(GtkWidget *widget, GdkEventExpose *event) return FALSE; } -#if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) - int n_rects = cairo_region_num_rectangles(event->region); -#else int n_rects = 0; GdkRectangle *rects = NULL; gdk_region_get_rectangles(event->region, &rects, &n_rects); if(rects == NULL) - return FALSE; -#endif - - if (n_rects == 0) - { return FALSE; - } - else - { - for (int i = 0; i < n_rects; i++) { -#if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) - cairo_rectangle_int_t rectangle; - cairo_region_get_rectangle(event->region, i, &rectangle); -#else - GdkRectangle rectangle = rects[i]; -#endif - - Geom::IntRect r = Geom::IntRect::from_xywh( - rectangle.x + canvas->x0, rectangle.y + canvas->y0, - rectangle.width, rectangle.height); + + for (int i = 0; i < n_rects; i++) { + GdkRectangle rectangle = rects[i]; + + Geom::IntRect r = Geom::IntRect::from_xywh(rectangle.x + canvas->x0, rectangle.y + canvas->y0, + rectangle.width, rectangle.height); - canvas->requestRedraw(r.left(), r.top(), r.right(), r.bottom()); - } - -#if !GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) - g_free (rects); -#endif - return FALSE; + canvas->requestRedraw(r.left(), r.top(), r.right(), r.bottom()); } + + return FALSE; } #endif diff --git a/src/dropper-context.cpp b/src/dropper-context.cpp index 8b293a9d9..38b981444 100644 --- a/src/dropper-context.cpp +++ b/src/dropper-context.cpp @@ -84,9 +84,9 @@ GType sp_dropper_context_get_type() static void sp_dropper_context_class_init(SPDropperContextClass *klass) { - SPEventContextClass *ec_class = (SPEventContextClass *) klass; + SPEventContextClass *ec_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(klass); - parent_class = (SPEventContextClass*)g_type_class_peek_parent(klass); + parent_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); ec_class->setup = sp_dropper_context_setup; ec_class->finish = sp_dropper_context_finish; @@ -109,8 +109,8 @@ static void sp_dropper_context_setup(SPEventContext *ec) { SPDropperContext *dc = SP_DROPPER_CONTEXT(ec); - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->setup) { - ((SPEventContextClass *) parent_class)->setup(ec); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup) { + (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup(ec); } /* TODO: have a look at sp_dyna_draw_context_setup where the same is done.. generalize? at least make it an arcto! */ @@ -206,7 +206,7 @@ guint32 sp_dropper_context_get_color(SPEventContext *ec) static gint sp_dropper_context_root_handler(SPEventContext *event_context, GdkEvent *event) { - SPDropperContext *dc = (SPDropperContext *) event_context; + SPDropperContext *dc = SP_DROPPER_CONTEXT(event_context); int ret = FALSE; SPDesktop *desktop = event_context->desktop; Inkscape::Preferences *prefs = Inkscape::Preferences::get(); @@ -423,8 +423,8 @@ static gint sp_dropper_context_root_handler(SPEventContext *event_context, GdkEv } if (!ret) { - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler) { - ret = ((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler(event_context, event); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler) { + ret = (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler(event_context, event); } } diff --git a/src/dyna-draw-context.cpp b/src/dyna-draw-context.cpp index 3f488eca4..b30950f5a 100644 --- a/src/dyna-draw-context.cpp +++ b/src/dyna-draw-context.cpp @@ -128,10 +128,10 @@ GType sp_dyna_draw_context_get_type(void) static void sp_dyna_draw_context_class_init(SPDynaDrawContextClass *klass) { - GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) klass; - SPEventContextClass *event_context_class = (SPEventContextClass *) klass; + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); + SPEventContextClass *event_context_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(klass); - dd_parent_class = (SPEventContextClass*)g_type_class_peek_parent(klass); + dd_parent_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); object_class->dispose = sp_dyna_draw_context_dispose; @@ -195,8 +195,8 @@ sp_dyna_draw_context_setup(SPEventContext *ec) { SPDynaDrawContext *ddc = SP_DYNA_DRAW_CONTEXT(ec); - if (((SPEventContextClass *) dd_parent_class)->setup) - ((SPEventContextClass *) dd_parent_class)->setup(ec); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(dd_parent_class))->setup) + (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(dd_parent_class))->setup(ec); ddc->accumulated = new SPCurve(); ddc->currentcurve = new SPCurve(); @@ -974,8 +974,8 @@ sp_dyna_draw_context_root_handler(SPEventContext *event_context, } if (!ret) { - if (((SPEventContextClass *) dd_parent_class)->root_handler) { - ret = ((SPEventContextClass *) dd_parent_class)->root_handler(event_context, event); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(dd_parent_class))->root_handler) { + ret = (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(dd_parent_class))->root_handler(event_context, event); } } diff --git a/src/ege-select-one-action.cpp b/src/ege-select-one-action.cpp index a0c91d09e..a5d92e809 100644 --- a/src/ege-select-one-action.cpp +++ b/src/ege-select-one-action.cpp @@ -785,15 +785,8 @@ GtkWidget* create_tool_item( GtkAction* action ) GtkWidget *normal; if (act->private_data->selectionMode == SELECTION_OPEN) { - -// Backward-compatibility: GtkComboBoxEntry is deprecated in GTK+ >= 2.24 -// and gtk_combo_box_set_entry_text_column is unavailable in earlier versions. -#if GTK_CHECK_VERSION (2, 24, 0) normal = gtk_combo_box_new_with_model_and_entry (act->private_data->model); gtk_combo_box_set_entry_text_column (GTK_COMBO_BOX (normal), act->private_data->labelColumn); -#else - normal = gtk_combo_box_entry_new_with_model (act->private_data->model, act->private_data->labelColumn); -#endif GtkWidget *child = gtk_bin_get_child( GTK_BIN(normal) ); if (GTK_IS_ENTRY(child)) { @@ -897,13 +890,7 @@ void resync_active( EgeSelectOneAction* act, gint active, gboolean override ) } if ( GTK_IS_COMBO_BOX(combodata) ) { GtkComboBox* combo = GTK_COMBO_BOX(combodata); -// Backward-compatibility: GtkComboBoxEntry is deprecated in GTK+ >= 2.24 -// gtk_combo_box_get_has_entry is unavailable in earlier versions -#if GTK_CHECK_VERSION (2, 24, 0) if ((active == -1) && (gtk_combo_box_get_has_entry(combo))) { -#else - if ((active == -1) && (GTK_IS_COMBO_BOX_ENTRY(combo))) { -#endif gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(gtk_bin_get_child(GTK_BIN(combo))), act->private_data->activeText); } else if ( gtk_combo_box_get_active(combo) != active ) { gtk_combo_box_set_active( combo, active ); @@ -1019,10 +1006,6 @@ void combo_changed_cb( GtkComboBox* widget, gpointer user_data ) GtkComboBox *cb = GTK_COMBO_BOX (widget); gint newActive = gtk_combo_box_get_active(widget); -// Backward-compatibility: gtk_combo_box_get_active_text is deprecated in -// GTK+ >= 2.24. gtk_combo_box_get_has_entry is unavailable in earlier -// versions. -#if GTK_CHECK_VERSION (2, 24, 0) if (gtk_combo_box_get_has_entry (cb)) { GtkBin *bin = GTK_BIN (cb); GtkEntry *entry = GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child (bin)); @@ -1038,9 +1021,6 @@ void combo_changed_cb( GtkComboBox* widget, gpointer user_data ) gtk_tree_model_get (model, &iter, 0, &text, -1); } } -#else - text = gtk_combo_box_get_active_text (cb); -#endif if (!text) { /* User probably deleted the data in the model */ diff --git a/src/eraser-context.cpp b/src/eraser-context.cpp index 76ea5c252..c4560d462 100644 --- a/src/eraser-context.cpp +++ b/src/eraser-context.cpp @@ -131,10 +131,10 @@ GType sp_eraser_context_get_type(void) static void sp_eraser_context_class_init(SPEraserContextClass *klass) { - GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) klass; - SPEventContextClass *event_context_class = (SPEventContextClass *) klass; + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); + SPEventContextClass *event_context_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(klass); - eraser_parent_class = (SPEventContextClass*)g_type_class_peek_parent(klass); + eraser_parent_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); object_class->dispose = sp_eraser_context_dispose; @@ -165,8 +165,8 @@ sp_eraser_context_setup(SPEventContext *ec) SPEraserContext *erc = SP_ERASER_CONTEXT(ec); SPDesktop *desktop = ec->desktop; - if (((SPEventContextClass *) eraser_parent_class)->setup) - ((SPEventContextClass *) eraser_parent_class)->setup(ec); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(eraser_parent_class))->setup) + (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(eraser_parent_class))->setup(ec); erc->accumulated = new SPCurve(); erc->currentcurve = new SPCurve(); @@ -689,8 +689,8 @@ sp_eraser_context_root_handler(SPEventContext *event_context, } if (!ret) { - if (((SPEventContextClass *) eraser_parent_class)->root_handler) { - ret = ((SPEventContextClass *) eraser_parent_class)->root_handler(event_context, event); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(eraser_parent_class))->root_handler) { + ret = (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(eraser_parent_class))->root_handler(event_context, event); } } diff --git a/src/event-context.cpp b/src/event-context.cpp index 3c1609d97..71d4a5fb9 100644 --- a/src/event-context.cpp +++ b/src/event-context.cpp @@ -106,11 +106,9 @@ GType sp_event_context_get_type(void) { * Callback to set up the SPEventContext vtable. */ static void sp_event_context_class_init(SPEventContextClass *klass) { - GObjectClass *object_class; + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); - object_class = (GObjectClass *) klass; - - parent_class = (GObjectClass*) g_type_class_peek_parent(klass); + parent_class = G_OBJECT_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); object_class->dispose = sp_event_context_dispose; @@ -1403,17 +1401,16 @@ gboolean sp_event_context_snap_watchdog_callback(gpointer data) { sp_event_context_virtual_root_handler(ec, dse->getEvent()); break; case DelayedSnapEvent::EVENTCONTEXT_ITEM_HANDLER: { - SPItem* item = NULL; - item = SP_ITEM(dse->getItem()); + gpointer item = dse->getItem(); if (item && SP_IS_ITEM(item)) { - sp_event_context_virtual_item_handler(ec, item, dse->getEvent()); + sp_event_context_virtual_item_handler(ec, SP_ITEM(item), dse->getEvent()); } } break; case DelayedSnapEvent::KNOT_HANDLER: { - SPKnot* knot = SP_KNOT(dse->getItem2()); + gpointer knot = dse->getItem2(); if (knot && SP_IS_KNOT(knot)) { - sp_knot_handler_request_position(dse->getEvent(), knot); + sp_knot_handler_request_position(dse->getEvent(), SP_KNOT(knot)); } } break; diff --git a/src/extension/internal/image-resolution.cpp b/src/extension/internal/image-resolution.cpp index 53fcc0fbf..a17a2bb30 100644 --- a/src/extension/internal/image-resolution.cpp +++ b/src/extension/internal/image-resolution.cpp @@ -27,27 +27,30 @@ namespace Extension { namespace Internal { ImageResolution::ImageResolution(char const *fn) { - ok_ = false; - - readpng(fn); - if (!ok_) - readexif(fn); - if (!ok_) - readexiv(fn); - if (!ok_) - readjfif(fn); + ok_ = false; + + readpng(fn); + if (!ok_) { + readexiv(fn); + } + if (!ok_) { + readjfif(fn); + } + if (!ok_) { + readexif(fn); + } } bool ImageResolution::ok() const { - return ok_; + return ok_; } double ImageResolution::x() const { - return x_; + return x_; } double ImageResolution::y() const { - return y_; + return y_; } @@ -57,60 +60,62 @@ double ImageResolution::y() const { #include <png.h> static bool haspngheader(FILE *fp) { - unsigned char header[8]; - if (fread(header, 1, 8, fp)!=8) - return false; + unsigned char header[8]; + if ( fread(header, 1, 8, fp) != 8 ) { + return false; + } - fseek(fp, 0, SEEK_SET); - - if (png_sig_cmp(header, 0, 8)) - return false; + fseek(fp, 0, SEEK_SET); + + if (png_sig_cmp(header, 0, 8)) { + return false; + } - return true; + return true; } // Implementation using libpng void ImageResolution::readpng(char const *fn) { - FILE *fp = fopen(fn, "rb"); - if (!fp) - return; + FILE *fp = fopen(fn, "rb"); + if (!fp) + return; - if (!haspngheader(fp)) { - fclose(fp); - return; - } + if (!haspngheader(fp)) { + fclose(fp); + return; + } - png_structp png_ptr = png_create_read_struct(PNG_LIBPNG_VER_STRING, 0, 0, 0); - if (!png_ptr) - return; - - png_infop info_ptr = png_create_info_struct(png_ptr); - if (!png_ptr) { - png_destroy_read_struct(&png_ptr, 0, 0); - return; - } - - if (setjmp(png_jmpbuf(png_ptr))) { - png_destroy_read_struct(&png_ptr, &info_ptr, 0); - fclose(fp); - return; - } + png_structp png_ptr = png_create_read_struct(PNG_LIBPNG_VER_STRING, 0, 0, 0); + if (!png_ptr) + return; + + png_infop info_ptr = png_create_info_struct(png_ptr); + if (!info_ptr) { + png_destroy_read_struct(&png_ptr, 0, 0); + return; + } + + if (setjmp(png_jmpbuf(png_ptr))) { + png_destroy_read_struct(&png_ptr, &info_ptr, 0); + fclose(fp); + return; + } - png_init_io(png_ptr, fp); - png_read_info(png_ptr, info_ptr); + png_init_io(png_ptr, fp); + png_read_info(png_ptr, info_ptr); - png_uint_32 res_x, res_y; - int unit_type; - png_get_pHYs(png_ptr, info_ptr, &res_x, &res_y, &unit_type); + png_uint_32 res_x, res_y; + int unit_type; + png_get_pHYs(png_ptr, info_ptr, &res_x, &res_y, &unit_type); - png_destroy_read_struct(&png_ptr, &info_ptr, 0); - fclose(fp); + png_destroy_read_struct(&png_ptr, &info_ptr, 0); + fclose(fp); - if (unit_type == PNG_RESOLUTION_METER) { - ok_ = true; - x_ = res_x * 2.54/100; - y_ = res_y * 2.54/100; - } + if (unit_type == PNG_RESOLUTION_METER) { + ok_ = true; + x_ = res_x * 2.54 / 100; + y_ = res_y * 2.54 / 100; + } } #else @@ -126,63 +131,71 @@ void ImageResolution::readpng(char const *) { #include <libexif/exif-data.h> static double exifDouble(ExifEntry *entry, ExifByteOrder byte_order) { - switch (entry->format) { - case EXIF_FORMAT_BYTE: - return double(entry->data[0]); - case EXIF_FORMAT_SHORT: - return double(exif_get_short(entry->data, byte_order)); - case EXIF_FORMAT_LONG: - return double(exif_get_long(entry->data, byte_order)); - case EXIF_FORMAT_RATIONAL: { - ExifRational r = exif_get_rational(entry->data, byte_order); - return double(r.numerator)/double(r.denominator); - } - case EXIF_FORMAT_SBYTE: - return double(*(signed char *)entry->data); - case EXIF_FORMAT_SSHORT: - return double(exif_get_sshort(entry->data, byte_order)); - case EXIF_FORMAT_SLONG: - return double(exif_get_slong(entry->data, byte_order)); - case EXIF_FORMAT_SRATIONAL: { - ExifSRational r = exif_get_srational(entry->data, byte_order); - return double(r.numerator)/double(r.denominator); - } - case EXIF_FORMAT_FLOAT: - return double(((float *)entry->data)[0]); - case EXIF_FORMAT_DOUBLE: - return ((double *)entry->data)[0]; - default: - return nan(0); - } + switch (entry->format) { + case EXIF_FORMAT_BYTE: { + return double(entry->data[0]); + } + case EXIF_FORMAT_SHORT: { + return double(exif_get_short(entry->data, byte_order)); + } + case EXIF_FORMAT_LONG: { + return double(exif_get_long(entry->data, byte_order)); + } + case EXIF_FORMAT_RATIONAL: { + ExifRational r = exif_get_rational(entry->data, byte_order); + return double(r.numerator) / double(r.denominator); + } + case EXIF_FORMAT_SBYTE: { + return double(*(signed char *)entry->data); + } + case EXIF_FORMAT_SSHORT: { + return double(exif_get_sshort(entry->data, byte_order)); + } + case EXIF_FORMAT_SLONG: { + return double(exif_get_slong(entry->data, byte_order)); + } + case EXIF_FORMAT_SRATIONAL: { + ExifSRational r = exif_get_srational(entry->data, byte_order); + return double(r.numerator) / double(r.denominator); + } + case EXIF_FORMAT_FLOAT: { + return double(((float *)entry->data)[0]); + } + case EXIF_FORMAT_DOUBLE: { + return ((double *)entry->data)[0]; + } + default: { + return nan(0); + } + } } // Implementation using libexif void ImageResolution::readexif(char const *fn) { - ExifData *ed; - ed = exif_data_new_from_file(fn); - if (!ed) - return; - ExifByteOrder byte_order = exif_data_get_byte_order(ed); - - ExifEntry *xres = exif_content_get_entry(ed->ifd[EXIF_IFD_0], - EXIF_TAG_X_RESOLUTION); - ExifEntry *yres = exif_content_get_entry(ed->ifd[EXIF_IFD_0], - EXIF_TAG_Y_RESOLUTION); - ExifEntry *unit = exif_content_get_entry(ed->ifd[EXIF_IFD_0], - EXIF_TAG_RESOLUTION_UNIT); - if (xres && yres) { - x_ = exifDouble(xres, byte_order); - y_ = exifDouble(yres, byte_order); - if (unit) { - double u = exifDouble(unit, byte_order); - if (u==3) { - x_ *= 2.54; - y_ *= 2.54; - } + ExifData *ed; + ed = exif_data_new_from_file(fn); + if (!ed) + return; + + ExifByteOrder byte_order = exif_data_get_byte_order(ed); + + ExifEntry *xres = exif_content_get_entry(ed->ifd[EXIF_IFD_0], EXIF_TAG_X_RESOLUTION); + ExifEntry *yres = exif_content_get_entry(ed->ifd[EXIF_IFD_0], EXIF_TAG_Y_RESOLUTION); + ExifEntry *unit = exif_content_get_entry(ed->ifd[EXIF_IFD_0], EXIF_TAG_RESOLUTION_UNIT); + + if ( xres && yres ) { + x_ = exifDouble(xres, byte_order); + y_ = exifDouble(yres, byte_order); + if (unit) { + double u = exifDouble(unit, byte_order); + if ( u == 3 ) { + x_ *= 2.54; + y_ *= 2.54; + } + } + ok_ = true; } - ok_ = true; - } - exif_data_free(ed); + exif_data_free(ed); } #else @@ -196,43 +209,43 @@ void ImageResolution::readexif(char const *) { #if IR_TRY_EXIV void ImageResolution::readexiv(char const *fn) { - Exiv2::Image::AutoPtr image = Exiv2::ImageFactory::open(fn); - if (!image.get()) - return; - - image->readMetadata(); - Exiv2::ExifData &exifData = image->exifData(); - if (exifData.empty()) - return; - - Exiv2::ExifData::const_iterator end = exifData.end(); - bool havex = false; - bool havey = false; - bool haveunit = false; - int unit; - for (Exiv2::ExifData::const_iterator i = exifData.begin(); i != end; ++i) { - if (ok_) - break; - if (i->tag()==0x011a) { - // X Resolution - x_ = i->toFloat(); - havex = true; - } else if (i->tag()==0x011b) { - // Y Resolution - y_ = i->toFloat(); - havey = true; - } else if (i->tag()==0x0128) { - unit = i->toLong(); + Exiv2::Image::AutoPtr image = Exiv2::ImageFactory::open(fn); + if (!image.get()) + return; + + image->readMetadata(); + Exiv2::ExifData &exifData = image->exifData(); + if (exifData.empty()) + return; + + Exiv2::ExifData::const_iterator end = exifData.end(); + bool havex = false; + bool havey = false; + bool haveunit = false; + int unit; + for (Exiv2::ExifData::const_iterator i = exifData.begin(); i != end; ++i) { + if (ok_) + break; + if ( i->tag() == 0x011a ) { + // X Resolution + x_ = i->toFloat(); + havex = true; + } else if ( i->tag() == 0x011b ) { + // Y Resolution + y_ = i->toFloat(); + havey = true; + } else if ( i->tag() == 0x0128 ) { + unit = i->toLong(); + } + ok_ = havex && havey && haveunit; } - ok_ = havex && havey && haveunit; - } - if (haveunit) { - if (unit==3) { - x_ *= 2.54; - y_ *= 2.54; + if (haveunit) { + if ( unit == 3 ) { + x_ *= 2.54; + y_ *= 2.54; + } } - } - ok_ = havex && havey; + ok_ = havex && havey; } #else @@ -249,7 +262,7 @@ void ImageResolution::readexiv(char const *) { #include <setjmp.h> static void irjfif_error_exit(j_common_ptr cinfo) { - longjmp(*(jmp_buf*)cinfo->client_data, 1); + longjmp(*(jmp_buf*)cinfo->client_data, 1); } static void irjfif_emit_message(j_common_ptr, int) { @@ -265,44 +278,52 @@ static void irjfif_reset(j_common_ptr) { } void ImageResolution::readjfif(char const *fn) { - FILE *ifd = fopen(fn, "rb"); - if (!ifd) - return; - - struct jpeg_decompress_struct cinfo; - jmp_buf jbuf; - struct jpeg_error_mgr jerr; - bool constr = false; + FILE *ifd = fopen(fn, "rb"); + if (!ifd) { + return; + } - if (setjmp(jbuf)) { + struct jpeg_decompress_struct cinfo; + jmp_buf jbuf; + struct jpeg_error_mgr jerr; + bool constr = false; + + if (setjmp(jbuf)) { + fclose(ifd); + if (constr) { + jpeg_destroy_decompress(&cinfo); + } + return; + } + + cinfo.err = jpeg_std_error(&jerr); + jpeg_create_decompress(&cinfo); + jerr.error_exit = &irjfif_error_exit; + jerr.emit_message = &irjfif_emit_message; + jerr.output_message = &irjfif_output_message; + jerr.format_message = &irjfif_format_message; + jerr.reset_error_mgr = &irjfif_reset; + cinfo.client_data = (void*)&jbuf; + + constr = true; + + jpeg_stdio_src(&cinfo, ifd); + jpeg_read_header(&cinfo, TRUE); + + if (cinfo.saw_JFIF_marker) { // JFIF APP0 marker was seen + if ( cinfo.density_unit == 1 ) { // dots/inch + x_ = cinfo.X_density; + y_ = cinfo.Y_density; + ok_ = true; + } else if ( cinfo.density_unit == 2 ) { // dots/cm + x_ = cinfo.X_density * 2.54; + y_ = cinfo.Y_density * 2.54; + ok_ = true; + } + } + constr = false; + jpeg_destroy_decompress(&cinfo); fclose(ifd); - if (constr) - jpeg_destroy_decompress(&cinfo); - return; - } - - cinfo.err = jpeg_std_error(&jerr); - jpeg_create_decompress(&cinfo); - jerr.error_exit = &irjfif_error_exit; - jerr.emit_message = &irjfif_emit_message; - jerr.output_message = &irjfif_output_message; - jerr.format_message = &irjfif_format_message; - jerr.reset_error_mgr = &irjfif_reset; - cinfo.client_data = (void*)&jbuf; - constr = true; - - jpeg_stdio_src(&cinfo, ifd); - jpeg_read_header(&cinfo, TRUE); - - if (cinfo.density_unit==1) { - x_ = cinfo.X_density; - y_ = cinfo.Y_density; - ok_ = true; - } - - constr = false; - jpeg_destroy_decompress(&cinfo); - fclose(ifd); } #else @@ -312,7 +333,7 @@ void ImageResolution::readjfif(char const *) { } #endif - + } } } diff --git a/src/extension/internal/pdf-input-cairo.cpp b/src/extension/internal/pdf-input-cairo.cpp index 03b7c0a90..0a9dd8399 100644 --- a/src/extension/internal/pdf-input-cairo.cpp +++ b/src/extension/internal/pdf-input-cairo.cpp @@ -229,7 +229,7 @@ PdfImportCairoDialog::PdfImportCairoDialog(PopplerDocument *doc) this->get_vbox()->pack_start(*hbox1); this->set_title(_("PDF Import Settings")); this->set_modal(true); - sp_transientize((GtkWidget *)this->gobj()); //Make transient + sp_transientize(GTK_WIDGET(this->gobj())); //Make transient this->property_window_position().set_value(Gtk::WIN_POS_NONE); this->set_resizable(true); this->property_destroy_with_parent().set_value(false); @@ -416,7 +416,7 @@ static void copy_cairo_surface_to_pixbuf (cairo_surface_t *surface, cairo_height = gdk_pixbuf_get_height (pixbuf); for (y = 0; y < cairo_height; y++) { - src = (unsigned int *) (cairo_data + y * cairo_rowstride); + src = reinterpret_cast<unsigned int *>(cairo_data + y * cairo_rowstride); dst = pixbuf_data + y * pixbuf_rowstride; for (x = 0; x < cairo_width; x++) { @@ -622,8 +622,8 @@ PdfInputCairo::open(Inkscape::Extension::Input * /*mod*/, const gchar * uri) { static cairo_status_t _write_ustring_cb(void *closure, const unsigned char *data, unsigned int length) { - Glib::ustring* stream = (Glib::ustring*)closure; - stream->append((const char*)data, length); + Glib::ustring* stream = static_cast<Glib::ustring*>(closure); + stream->append(reinterpret_cast<const char*>(data), length); return CAIRO_STATUS_SUCCESS; } diff --git a/src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp b/src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp index 688e3f612..90d53c6b0 100644 --- a/src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp +++ b/src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp @@ -245,7 +245,7 @@ PdfImportDialog::PdfImportDialog(PDFDoc *doc, const gchar */*uri*/) this->get_vbox()->pack_start(*hbox1); this->set_title(_("PDF Import Settings")); this->set_modal(true); - sp_transientize((GtkWidget *)this->gobj()); //Make transient + sp_transientize(GTK_WIDGET(this->gobj())); //Make transient this->property_window_position().set_value(Gtk::WIN_POS_NONE); this->set_resizable(true); this->property_destroy_with_parent().set_value(false); @@ -446,7 +446,7 @@ static void copy_cairo_surface_to_pixbuf (cairo_surface_t *surface, cairo_height = gdk_pixbuf_get_height (pixbuf); for (y = 0; y < cairo_height; y++) { - src = (unsigned int *) (cairo_data + y * cairo_rowstride); + src = reinterpret_cast<unsigned int *>(cairo_data + y * cairo_rowstride); dst = pixbuf_data + y * pixbuf_rowstride; for (x = 0; x < cairo_width; x++) { @@ -603,7 +603,7 @@ PdfInput::open(::Inkscape::Extension::Input * /*mod*/, const gchar * uri) { PDFDoc *pdf_doc = new PDFDoc(filename_goo, NULL, NULL, NULL); // TODO: Could ask for password //delete filename_goo; #else - wchar_t *wfilename = (wchar_t*)g_utf8_to_utf16 (uri, -1, NULL, NULL, NULL); + wchar_t *wfilename = reinterpret_cast<wchar_t*>(g_utf8_to_utf16 (uri, -1, NULL, NULL, NULL)); if (wfilename == NULL) { return NULL; diff --git a/src/extension/internal/vsd-input.cpp b/src/extension/internal/vsd-input.cpp index 54b570258..187318417 100644 --- a/src/extension/internal/vsd-input.cpp +++ b/src/extension/internal/vsd-input.cpp @@ -142,7 +142,7 @@ VsdImportDialog::VsdImportDialog(const std::vector<WPXString> &vec) this->get_vbox()->pack_start(*vbox2); this->set_title(_("Page Selector")); this->set_modal(true); - sp_transientize((GtkWidget *)this->gobj()); //Make transient + sp_transientize(GTK_WIDGET(this->gobj())); //Make transient this->property_window_position().set_value(Gtk::WIN_POS_NONE); this->set_resizable(true); this->property_destroy_with_parent().set_value(false); diff --git a/src/helper/unit-menu.cpp b/src/helper/unit-menu.cpp index 964ca9d67..bb2254a1b 100644 --- a/src/helper/unit-menu.cpp +++ b/src/helper/unit-menu.cpp @@ -84,7 +84,7 @@ static void sp_unit_selector_class_init(SPUnitSelectorClass *klass) { GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); - unit_selector_parent_class = (GtkHBoxClass*)g_type_class_peek_parent(klass); + unit_selector_parent_class = GTK_HBOX_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); signals[SET_UNIT] = g_signal_new("set_unit", G_TYPE_FROM_CLASS(klass), @@ -148,17 +148,17 @@ sp_unit_selector_finalize(GObject *object) GtkWidget * sp_unit_selector_new(guint bases) { - SPUnitSelector *us = (SPUnitSelector*)g_object_new(SP_TYPE_UNIT_SELECTOR, NULL); + SPUnitSelector *us = SP_UNIT_SELECTOR(g_object_new(SP_TYPE_UNIT_SELECTOR, NULL)); sp_unit_selector_set_bases(us, bases); - return (GtkWidget *) us; + return GTK_WIDGET(us); } void sp_unit_selector_setsize(GtkWidget *us, guint w, guint h) { - gtk_widget_set_size_request(((SPUnitSelector *) us)->combo_box, w, h); + gtk_widget_set_size_request((SP_UNIT_SELECTOR(us))->combo_box, w, h); } SPUnit const * @@ -180,7 +180,7 @@ on_combo_box_changed (GtkComboBox *widget, SPUnitSelector *us) } SPUnit const *unit = NULL; - gtk_tree_model_get ((GtkTreeModel *)us->store, &iter, COMBO_COL_UNIT, &unit, -1); + gtk_tree_model_get (GTK_TREE_MODEL(us->store), &iter, COMBO_COL_UNIT, &unit, -1); g_return_if_fail(unit != NULL); @@ -242,7 +242,7 @@ spus_rebuild_menu(SPUnitSelector *us) gint pos = 0; gint p = 0; for (GSList *l = us->units; l != NULL; l = l->next) { - SPUnit const *u = (SPUnit*)l->data; + SPUnit const *u = static_cast<SPUnit const*>(l->data); // use only abbreviations in the menu // i = gtk_menu_item_new_with_label((us->abbr) ? (us->plural) ? u->abbr_plural : u->abbr : (us->plural) ? u->plural : u->name); @@ -272,7 +272,7 @@ sp_unit_selector_set_bases(SPUnitSelector *us, guint bases) g_return_if_fail(units != NULL); sp_unit_free_list(us->units); us->units = units; - us->unit = (SPUnit*)units->data; + us->unit = static_cast<SPUnit *>(units->data); spus_rebuild_menu(us); } diff --git a/src/ink-comboboxentry-action.cpp b/src/ink-comboboxentry-action.cpp index 14f8f83a6..8033d1fab 100644 --- a/src/ink-comboboxentry-action.cpp +++ b/src/ink-comboboxentry-action.cpp @@ -361,16 +361,8 @@ GtkWidget* create_tool_item( GtkAction* action ) item = GTK_WIDGET( gtk_tool_item_new() ); - GtkWidget* comboBoxEntry; - -// Backward-compatibility: GtkComboBoxEntry is deprecated in GTK+ >= 2.24 -// gtk_combo_box_set_entry_text_column is unavailable in earlier versions -#if GTK_CHECK_VERSION (2, 24, 0) - comboBoxEntry = gtk_combo_box_new_with_model_and_entry (ink_comboboxentry_action->model); + GtkWidget* comboBoxEntry = gtk_combo_box_new_with_model_and_entry (ink_comboboxentry_action->model); gtk_combo_box_set_entry_text_column (GTK_COMBO_BOX (comboBoxEntry), 0); -#else - comboBoxEntry = gtk_combo_box_entry_new_with_model( ink_comboboxentry_action->model, 0 ); -#endif // Name it so we can muck with it using an RC file gtk_widget_set_name( comboBoxEntry, combobox_name ); diff --git a/src/select-context.cpp b/src/select-context.cpp index bc096d528..5934d615c 100644 --- a/src/select-context.cpp +++ b/src/select-context.cpp @@ -97,10 +97,10 @@ sp_select_context_get_type(void) static void sp_select_context_class_init(SPSelectContextClass *klass) { - GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) klass; - SPEventContextClass *event_context_class = (SPEventContextClass *) klass; + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); + SPEventContextClass *event_context_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(klass); - parent_class = (SPEventContextClass*)g_type_class_peek_parent(klass); + parent_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); object_class->dispose = sp_select_context_dispose; @@ -188,8 +188,8 @@ sp_select_context_setup(SPEventContext *ec) { SPSelectContext *select_context = SP_SELECT_CONTEXT(ec); - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->setup) { - ((SPEventContextClass *) parent_class)->setup(ec); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup) { + (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup(ec); } SPDesktop *desktop = ec->desktop; @@ -432,8 +432,8 @@ sp_select_context_item_handler(SPEventContext *event_context, SPItem *item, GdkE } if (!ret) { - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->item_handler) - ret = ((SPEventContextClass *) parent_class)->item_handler(event_context, item, event); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->item_handler) + ret = (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->item_handler(event_context, item, event); } return ret; @@ -1150,8 +1150,8 @@ sp_select_context_root_handler(SPEventContext *event_context, GdkEvent *event) } if (!ret) { - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler) - ret = ((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler(event_context, event); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler) + ret = (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler(event_context, event); } return ret; diff --git a/src/sp-ellipse.cpp b/src/sp-ellipse.cpp index d74eaa6fb..6fe3a599b 100644 --- a/src/sp-ellipse.cpp +++ b/src/sp-ellipse.cpp @@ -369,6 +369,7 @@ static Inkscape::XML::Node *sp_genericellipse_write(SPObject *object, Inkscape:: sp_arc_set_elliptical_path_attribute(SP_ARC(object), object->getRepr()); } } + sp_genericellipse_set_shape ((SPShape *) ellipse); // evaluate SPCurve if (((SPObjectClass *) ge_parent_class)->write) { ((SPObjectClass *) ge_parent_class)->write(object, xml_doc, repr, flags); diff --git a/src/sp-item.cpp b/src/sp-item.cpp index 363aa8c17..a8e525bd5 100644 --- a/src/sp-item.cpp +++ b/src/sp-item.cpp @@ -552,6 +552,7 @@ void SPItem::sp_item_set(SPObject *object, unsigned key, gchar const *value) void SPItem::clip_ref_changed(SPObject *old_clip, SPObject *clip, SPItem *item) { + item->bbox_valid = FALSE; // force a re-evaluation if (old_clip) { SPItemView *v; /* Hide clippath */ diff --git a/src/sp-rect.cpp b/src/sp-rect.cpp index 22a403345..f33d234ee 100644 --- a/src/sp-rect.cpp +++ b/src/sp-rect.cpp @@ -207,6 +207,8 @@ sp_rect_write(SPObject *object, Inkscape::XML::Document *xml_doc, Inkscape::XML: sp_repr_set_svg_double(repr, "x", rect->x.computed); sp_repr_set_svg_double(repr, "y", rect->y.computed); + sp_rect_set_shape ((SPShape *) rect); // evaluate SPCurve + if (((SPObjectClass *) parent_class)->write) ((SPObjectClass *) parent_class)->write(object, xml_doc, repr, flags); diff --git a/src/spiral-context.cpp b/src/spiral-context.cpp index 052c9e853..404b0ec1c 100644 --- a/src/spiral-context.cpp +++ b/src/spiral-context.cpp @@ -84,10 +84,10 @@ sp_spiral_context_get_type() static void sp_spiral_context_class_init(SPSpiralContextClass *klass) { - GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) klass; - SPEventContextClass *event_context_class = (SPEventContextClass *) klass; + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); + SPEventContextClass *event_context_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(klass); - parent_class = (SPEventContextClass*)g_type_class_peek_parent(klass); + parent_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); object_class->dispose = sp_spiral_context_dispose; @@ -123,15 +123,15 @@ sp_spiral_context_init(SPSpiralContext *spiral_context) static void sp_spiral_context_finish(SPEventContext *ec) { SPSpiralContext *sc = SP_SPIRAL_CONTEXT(ec); - SPDesktop *desktop = ec->desktop; + SPDesktop *desktop = ec->desktop; - sp_canvas_item_ungrab(SP_CANVAS_ITEM(desktop->acetate), GDK_CURRENT_TIME); - sp_spiral_finish(sc); + sp_canvas_item_ungrab(SP_CANVAS_ITEM(desktop->acetate), GDK_CURRENT_TIME); + sp_spiral_finish(sc); sc->sel_changed_connection.disconnect(); - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->finish) { - ((SPEventContextClass *) parent_class)->finish(ec); - } + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->finish) { + (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->finish(ec); + } } static void @@ -177,8 +177,8 @@ sp_spiral_context_setup(SPEventContext *ec) { SPSpiralContext *sc = SP_SPIRAL_CONTEXT(ec); - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->setup) - ((SPEventContextClass *) parent_class)->setup(ec); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup) + (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup(ec); sp_event_context_read(ec, "expansion"); sp_event_context_read(ec, "revolution"); @@ -398,8 +398,8 @@ sp_spiral_context_root_handler(SPEventContext *event_context, GdkEvent *event) } if (!ret) { - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler) - ret = ((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler(event_context, event); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler) + ret = (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler(event_context, event); } return ret; @@ -426,7 +426,7 @@ static void sp_spiral_drag(SPSpiralContext *sc, Geom::Point const &p, guint stat // Set style sp_desktop_apply_style_tool(desktop, repr, "/tools/shapes/spiral", false); - sc->item = (SPItem *) desktop->currentLayer()->appendChildRepr(repr); + sc->item = SP_ITEM(desktop->currentLayer()->appendChildRepr(repr)); Inkscape::GC::release(repr); sc->item->transform = SP_ITEM(desktop->currentLayer())->i2doc_affine().inverse(); sc->item->updateRepr(); diff --git a/src/splivarot.cpp b/src/splivarot.cpp index f1360adda..f04d92616 100644 --- a/src/splivarot.cpp +++ b/src/splivarot.cpp @@ -716,8 +716,8 @@ Geom::PathVector* item_outline(SPItem const *item, bool bbox_only) ButtType o_butt; { o_width = i_style->stroke_width.computed; - if (o_width < 0.1) { - o_width = 0.1; + if (o_width < 0.01) { + o_width = 0.01; } o_miter = i_style->stroke_miterlimit.value * o_width; diff --git a/src/spray-context.cpp b/src/spray-context.cpp index 07539a080..8d74477c3 100644 --- a/src/spray-context.cpp +++ b/src/spray-context.cpp @@ -121,10 +121,10 @@ GType sp_spray_context_get_type(void) static void sp_spray_context_class_init(SPSprayContextClass *klass) { - GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) klass; - SPEventContextClass *event_context_class = (SPEventContextClass *) klass; + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); + SPEventContextClass *event_context_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(klass); - parent_class = (SPEventContextClass*)g_type_class_peek_parent(klass); + parent_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); object_class->dispose = sp_spray_context_dispose; @@ -223,7 +223,7 @@ static void sp_spray_update_cursor(SPSprayContext *tc, bool /*with_shift*/) guint num = 0; gchar *sel_message = NULL; if (!desktop->selection->isEmpty()) { - num = g_slist_length((GSList *) desktop->selection->itemList()); + num = g_slist_length(const_cast<GSList *>(desktop->selection->itemList())); sel_message = g_strdup_printf(ngettext("<b>%i</b> object selected","<b>%i</b> objects selected",num), num); } else { sel_message = g_strdup_printf(_("<b>Nothing</b> selected")); @@ -251,8 +251,8 @@ static void sp_spray_context_setup(SPEventContext *ec) { SPSprayContext *tc = SP_SPRAY_CONTEXT(ec); - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->setup) { - ((SPEventContextClass *) parent_class)->setup(ec); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup) { + (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup(ec); } { @@ -460,7 +460,7 @@ static bool sp_spray_recursive(SPDesktop *desktop, parent->appendChild(copy); SPObject *new_obj = doc->getObjectByRepr(copy); - item_copied = (SPItem *) new_obj; //convertion object->item + item_copied = SP_ITEM(new_obj); //convertion object->item Geom::Point center=item->getCenter(); sp_spray_scale_rel(center,desktop, item_copied, Geom::Scale(_scale,_scale)); sp_spray_scale_rel(center,desktop, item_copied, Geom::Scale(scale,scale)); @@ -480,11 +480,11 @@ static bool sp_spray_recursive(SPDesktop *desktop, SPItem *son = NULL; //father copy int i=1; - for (GSList *items = g_slist_copy((GSList *) selection->itemList()); + for (GSList *items = g_slist_copy(const_cast<GSList *>(selection->itemList())); items != NULL; items = items->next) { - SPItem *item1 = (SPItem *) items->data; + SPItem *item1 = SP_ITEM(items->data); if (i == 1) { father = item1; } @@ -504,7 +504,7 @@ static bool sp_spray_recursive(SPDesktop *desktop, Inkscape::XML::Node *copy1 = old_repr->duplicate(xml_doc); parent->appendChild(copy1); SPObject *new_obj1 = doc->getObjectByRepr(copy1); - son = (SPItem *) new_obj1; // conversion object->item + son = SP_ITEM(new_obj1); // conversion object->item unionResult = son; Inkscape::GC::release(copy1); } @@ -514,7 +514,7 @@ static bool sp_spray_recursive(SPDesktop *desktop, Inkscape::XML::Node *copy2 = old_repr->duplicate(xml_doc); parent->appendChild(copy2); SPObject *new_obj2 = doc->getObjectByRepr(copy2); - item_copied = (SPItem *) new_obj2; + item_copied = SP_ITEM(new_obj2); // Move around the cursor Geom::Point move = (Geom::Point(cos(tilt)*cos(dp)*dr/(1-ratio)+sin(tilt)*sin(dp)*dr/(1+ratio), -sin(tilt)*cos(dp)*dr/(1-ratio)+cos(tilt)*sin(dp)*dr/(1+ratio)))+(p-a->midpoint()); @@ -554,7 +554,7 @@ static bool sp_spray_recursive(SPDesktop *desktop, SPObject *clone_object = doc->getObjectByRepr(clone); // conversion object->item - item_copied = (SPItem *) clone_object; + item_copied = SP_ITEM(clone_object); Geom::Point center = item->getCenter(); sp_spray_scale_rel(center, desktop, item_copied, Geom::Scale(_scale, _scale)); sp_spray_scale_rel(center, desktop, item_copied, Geom::Scale(scale, scale)); @@ -599,11 +599,11 @@ static bool sp_spray_dilate(SPSprayContext *tc, Geom::Point /*event_p*/, Geom::P double move_mean = get_move_mean(tc); double move_standard_deviation = get_move_standard_deviation(tc); - for (GSList *items = g_slist_copy((GSList *) selection->itemList()); + for (GSList *items = g_slist_copy(const_cast<GSList *>(selection->itemList())); items != NULL; items = items->next) { - SPItem *item = (SPItem *) items->data; + SPItem *item = SP_ITEM(items->data); if (is_transform_modes(tc->mode)) { if (sp_spray_recursive(desktop, selection, item, p, vector, tc->mode, radius, move_force, tc->population, tc->scale, tc->scale_variation, reverse, move_mean, move_standard_deviation, tc->ratio, tc->tilt, tc->rotation_variation, tc->distrib)) @@ -701,7 +701,7 @@ gint sp_spray_context_root_handler(SPEventContext *event_context, GdkEvent *even guint num = 0; if (!desktop->selection->isEmpty()) { - num = g_slist_length((GSList *) desktop->selection->itemList()); + num = g_slist_length(const_cast<GSList *>(desktop->selection->itemList())); } if (num == 0) { tc->_message_context->flash(Inkscape::ERROR_MESSAGE, _("<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray.")); @@ -926,8 +926,8 @@ gint sp_spray_context_root_handler(SPEventContext *event_context, GdkEvent *even } if (!ret) { - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler) { - ret = ((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler(event_context, event); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler) { + ret = (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler(event_context, event); } } diff --git a/src/star-context.cpp b/src/star-context.cpp index 66e6b3116..ae12e8c35 100644 --- a/src/star-context.cpp +++ b/src/star-context.cpp @@ -88,10 +88,10 @@ sp_star_context_get_type (void) static void sp_star_context_class_init (SPStarContextClass * klass) { - GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) klass; - SPEventContextClass *event_context_class = (SPEventContextClass *) klass; + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); + SPEventContextClass *event_context_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(klass); - parent_class = (SPEventContextClass*)g_type_class_peek_parent (klass); + parent_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(g_type_class_peek_parent (klass)); object_class->dispose = sp_star_context_dispose; @@ -128,15 +128,15 @@ sp_star_context_init (SPStarContext * star_context) static void sp_star_context_finish(SPEventContext *ec) { SPStarContext *sc = SP_STAR_CONTEXT(ec); - SPDesktop *desktop = ec->desktop; + SPDesktop *desktop = ec->desktop; - sp_canvas_item_ungrab(SP_CANVAS_ITEM(desktop->acetate), GDK_CURRENT_TIME); - sp_star_finish(sc); + sp_canvas_item_ungrab(SP_CANVAS_ITEM(desktop->acetate), GDK_CURRENT_TIME); + sp_star_finish(sc); sc->sel_changed_connection.disconnect(); - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->finish) { - ((SPEventContextClass *) parent_class)->finish(ec); - } + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->finish) { + (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->finish(ec); + } } @@ -187,8 +187,8 @@ sp_star_context_setup (SPEventContext *ec) { SPStarContext *sc = SP_STAR_CONTEXT (ec); - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->setup) - ((SPEventContextClass *) parent_class)->setup (ec); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup) + (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup (ec); sp_event_context_read (ec, "magnitude"); sp_event_context_read (ec, "proportion"); @@ -413,8 +413,8 @@ static gint sp_star_context_root_handler(SPEventContext *event_context, GdkEvent } if (!ret) { - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler) - ret = ((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler (event_context, event); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler) + ret = (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler (event_context, event); } return ret; diff --git a/src/text-context.cpp b/src/text-context.cpp index d4b53f6a4..90715b805 100644 --- a/src/text-context.cpp +++ b/src/text-context.cpp @@ -104,10 +104,10 @@ GType sp_text_context_get_type() static void sp_text_context_class_init(SPTextContextClass *klass) { - GObjectClass *object_class=(GObjectClass *)klass; - SPEventContextClass *event_context_class = (SPEventContextClass *) klass; + GObjectClass *object_class=G_OBJECT_CLASS(klass); + SPEventContextClass *event_context_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(klass); - parent_class = (SPEventContextClass*)g_type_class_peek_parent(klass); + parent_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); object_class->dispose = sp_text_context_dispose; @@ -236,8 +236,8 @@ static void sp_text_context_setup(SPEventContext *ec) } } - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->setup) - ((SPEventContextClass *) parent_class)->setup(ec); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup) + (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup(ec); ec->shape_editor = new ShapeEditor(ec->desktop); @@ -455,8 +455,8 @@ static gint sp_text_context_item_handler(SPEventContext *event_context, SPItem * } if (!ret) { - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->item_handler) - ret = ((SPEventContextClass *) parent_class)->item_handler(event_context, item, event); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->item_handler) + ret = (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->item_handler(event_context, item, event); } return ret; @@ -1324,8 +1324,8 @@ static gint sp_text_context_root_handler(SPEventContext *const event_context, Gd } // if nobody consumed it so far - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler) { // and there's a handler in parent context, - return ((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler(event_context, event); // send event to parent + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler) { // and there's a handler in parent context, + return (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler(event_context, event); // send event to parent } else { return FALSE; // return "I did nothing" value so that global shortcuts can be activated } @@ -1428,7 +1428,7 @@ SPCSSAttr *sp_text_get_style_at_cursor(SPEventContext const *ec) SPObject const *obj = sp_te_object_at_position(tc->text, tc->text_sel_end); if (obj) - return take_style_from_item((SPItem *) obj); + return take_style_from_item(SP_ITEM(obj)); return NULL; } diff --git a/src/tweak-context.cpp b/src/tweak-context.cpp index 33dab447c..870b9cce1 100644 --- a/src/tweak-context.cpp +++ b/src/tweak-context.cpp @@ -114,10 +114,10 @@ sp_tweak_context_get_type(void) static void sp_tweak_context_class_init(SPTweakContextClass *klass) { - GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) klass; - SPEventContextClass *event_context_class = (SPEventContextClass *) klass; + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); + SPEventContextClass *event_context_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(klass); - parent_class = (SPEventContextClass*)g_type_class_peek_parent(klass); + parent_class = SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); object_class->dispose = sp_tweak_context_dispose; @@ -200,7 +200,7 @@ sp_tweak_update_cursor (SPTweakContext *tc, bool with_shift) guint num = 0; gchar *sel_message = NULL; if (!desktop->selection->isEmpty()) { - num = g_slist_length((GSList *) desktop->selection->itemList()); + num = g_slist_length(const_cast<GSList *>(desktop->selection->itemList())); sel_message = g_strdup_printf(ngettext("<b>%i</b> object selected","<b>%i</b> objects selected",num), num); } else { sel_message = g_strdup_printf(_("<b>Nothing</b> selected")); @@ -277,7 +277,7 @@ sp_tweak_context_style_set(SPCSSAttr const *css, SPTweakContext *tc) { if (tc->mode == TWEAK_MODE_COLORPAINT) { // intercept color setting only in this mode // we cannot store properties with uris - css = sp_css_attr_unset_uris ((SPCSSAttr *) css); + css = sp_css_attr_unset_uris (const_cast<SPCSSAttr *>(css)); Inkscape::Preferences *prefs = Inkscape::Preferences::get(); prefs->setStyle("/tools/tweak/style", const_cast<SPCSSAttr*>(css)); return true; @@ -290,8 +290,8 @@ sp_tweak_context_setup(SPEventContext *ec) { SPTweakContext *tc = SP_TWEAK_CONTEXT(ec); - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->setup) { - ((SPEventContextClass *) parent_class)->setup(ec); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup) { + (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->setup(ec); } { @@ -419,9 +419,9 @@ sp_tweak_dilate_recursive (Inkscape::Selection *selection, SPItem *item, Geom::P SPDocument *doc = item->document; sp_item_list_to_curves (items, &selected, &to_select); g_slist_free (items); - SPObject* newObj = doc->getObjectByRepr((Inkscape::XML::Node *) to_select->data); + SPObject* newObj = doc->getObjectByRepr(static_cast<Inkscape::XML::Node *>(to_select->data)); g_slist_free (to_select); - item = (SPItem *) newObj; + item = SP_ITEM(newObj); selection->add(item); } @@ -1110,11 +1110,11 @@ sp_tweak_dilate (SPTweakContext *tc, Geom::Point event_p, Geom::Point p, Geom::P double move_force = get_move_force(tc); double color_force = MIN(sqrt(path_force)/20.0, 1); - for (GSList *items = g_slist_copy((GSList *) selection->itemList()); + for (GSList *items = g_slist_copy(const_cast<GSList *>(selection->itemList())); items != NULL; items = items->next) { - SPItem *item = (SPItem *) items->data; + SPItem *item = SP_ITEM(items->data); if (is_color_mode (tc->mode)) { if (do_fill || do_stroke || do_opacity) { @@ -1227,7 +1227,7 @@ sp_tweak_context_root_handler(SPEventContext *event_context, guint num = 0; if (!desktop->selection->isEmpty()) { - num = g_slist_length((GSList *) desktop->selection->itemList()); + num = g_slist_length(const_cast<GSList *>(desktop->selection->itemList())); } if (num == 0) { tc->_message_context->flash(Inkscape::ERROR_MESSAGE, _("<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak.")); @@ -1535,8 +1535,8 @@ sp_tweak_context_root_handler(SPEventContext *event_context, } if (!ret) { - if (((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler) { - ret = ((SPEventContextClass *) parent_class)->root_handler(event_context, event); + if ((SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler) { + ret = (SP_EVENT_CONTEXT_CLASS(parent_class))->root_handler(event_context, event); } } diff --git a/src/ui/dialog/debug.cpp b/src/ui/dialog/debug.cpp index da38e2dde..429ed57bf 100644 --- a/src/ui/dialog/debug.cpp +++ b/src/ui/dialog/debug.cpp @@ -126,7 +126,7 @@ void DebugDialogImpl::show() { //call super() Gtk::Dialog::show(); - //sp_transientize((GtkWidget *)gobj()); //Make transient + //sp_transientize(GTK_WIDGET(gobj())); //Make transient raise(); Gtk::Dialog::present(); } diff --git a/src/ui/dialog/document-properties.cpp b/src/ui/dialog/document-properties.cpp index ab1e8fbd8..460e223a3 100644 --- a/src/ui/dialog/document-properties.cpp +++ b/src/ui/dialog/document-properties.cpp @@ -103,7 +103,7 @@ DocumentProperties::DocumentProperties() _rcb_canb(_("Show page _border"), _("If set, rectangular page border is shown"), "showborder", _wr, false), _rcb_bord(_("Border on _top of drawing"), _("If set, border is always on top of the drawing"), "borderlayer", _wr, false), _rcb_shad(_("_Show border shadow"), _("If set, page border shows a shadow on its right and lower side"), "inkscape:showpageshadow", _wr, false), - _rcp_bg(_("Back_ground color:"), _("Background color"), _("Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"), "pagecolor", "inkscape:pageopacity", _wr), + _rcp_bg(_("Back_ground color:"), _("Background color"), _("Color of the page background. Note: transparency setting ignored while editing but used when exporting to bitmap."), "pagecolor", "inkscape:pageopacity", _wr), _rcp_bord(_("Border _color:"), _("Page border color"), _("Color of the page border"), "bordercolor", "borderopacity", _wr), _rum_deflt(_("Default _units:"), "inkscape:document-units", _wr), _page_sizer(_wr), diff --git a/src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp b/src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp index 553acac84..75f80ed4a 100644 --- a/src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp +++ b/src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp @@ -100,9 +100,9 @@ findEntryWidgets(Gtk::Container *parent, Gtk::Widget *child = children[i]; GtkWidget *wid = child->gobj(); if (GTK_IS_ENTRY(wid)) - result.push_back((Gtk::Entry *)child); + result.push_back(dynamic_cast<Gtk::Entry *>(child)); else if (GTK_IS_CONTAINER(wid)) - findEntryWidgets((Gtk::Container *)child, result); + findEntryWidgets(dynamic_cast<Gtk::Container *>(child), result); } } @@ -119,9 +119,9 @@ findExpanderWidgets(Gtk::Container *parent, Gtk::Widget *child = children[i]; GtkWidget *wid = child->gobj(); if (GTK_IS_EXPANDER(wid)) - result.push_back((Gtk::Expander *)child); + result.push_back(dynamic_cast<Gtk::Expander *>(child)); else if (GTK_IS_CONTAINER(wid)) - findExpanderWidgets((Gtk::Container *)child, result); + findExpanderWidgets(dynamic_cast<Gtk::Container *>(child), result); } } @@ -522,7 +522,7 @@ bool SVGPreview::set(Glib::ustring &fileName, int dialogType) if (Glib::file_test(fileName, Glib::FILE_TEST_IS_REGULAR)) { Glib::ustring fileNameUtf8 = Glib::filename_to_utf8(fileName); - gchar *fName = (gchar *)fileNameUtf8.c_str(); + gchar *fName = const_cast<gchar *>(fileNameUtf8.c_str()); struct stat info; if (g_stat(fName, &info)) { @@ -898,7 +898,7 @@ bool FileOpenDialogImplGtk::show() { set_modal (TRUE); //Window - sp_transientize((GtkWidget *)gobj()); //Make transient + sp_transientize(GTK_WIDGET(gobj())); //Make transient gint b = run(); //Dialog svgPreview.showNoPreview(); hide(); @@ -1241,7 +1241,7 @@ FileSaveDialogImplGtk::show() { change_path(myFilename); set_modal (TRUE); //Window - sp_transientize((GtkWidget *)gobj()); //Make transient + sp_transientize(GTK_WIDGET(gobj())); //Make transient gint b = run(); //Dialog svgPreview.showNoPreview(); set_preview_widget_active(false); @@ -1688,7 +1688,7 @@ FileExportDialogImpl::show() s = getcwd (NULL, 0); set_current_folder(Glib::filename_from_utf8(s)); //hack to force initial dir listing set_modal (TRUE); //Window - sp_transientize((GtkWidget *)gobj()); //Make transient + sp_transientize(GTK_WIDGET(gobj())); //Make transient gint b = run(); //Dialog svgPreview.showNoPreview(); hide(); diff --git a/src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp b/src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp index 6769a25ef..7574b9266 100644 --- a/src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp +++ b/src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp @@ -1454,6 +1454,41 @@ Glib::PropertyProxy<void*> FilterEffectsDialog::CellRendererConnection::property return _primitive.get_proxy(); } +#if WITH_GTKMM_3_0 +void FilterEffectsDialog::CellRendererConnection::get_preferred_width_vfunc(Gtk::Widget& widget, + int& minimum_width, + int& natural_width) const +{ + PrimitiveList& primlist = dynamic_cast<PrimitiveList&>(widget); + minimum_width = natural_width = size * primlist.primitive_count() + primlist.get_input_type_width() * 6; +} + +void FilterEffectsDialog::CellRendererConnection::get_preferred_width_for_height_vfunc(Gtk::Widget& widget, + int /* height */, + int& minimum_width, + int& natural_width) const +{ + get_preferred_width(widget, minimum_width, natural_width); +} + +void FilterEffectsDialog::CellRendererConnection::get_preferred_height_vfunc(Gtk::Widget& widget, + int& minimum_height, + int& natural_height) const +{ + // Scale the height depending on the number of inputs, unless it's + // the first primitive, in which case there are no connections + SPFilterPrimitive* prim = SP_FILTER_PRIMITIVE(_primitive.get_value()); + minimum_height = natural_height = size * input_count(prim); +} + +void FilterEffectsDialog::CellRendererConnection::get_preferred_height_for_width_vfunc(Gtk::Widget& widget, + int /* width */, + int& minimum_height, + int& natural_height) const +{ + get_preferred_height(widget, minimum_height, natural_height); +} +#else void FilterEffectsDialog::CellRendererConnection::get_size_vfunc( Gtk::Widget& widget, const Gdk::Rectangle* /*cell_area*/, int* x_offset, int* y_offset, int* width, int* height) const @@ -1473,6 +1508,7 @@ void FilterEffectsDialog::CellRendererConnection::get_size_vfunc( (*height) = size * input_count(prim); } } +#endif /*** PrimitiveList ***/ FilterEffectsDialog::PrimitiveList::PrimitiveList(FilterEffectsDialog& d) @@ -1481,8 +1517,8 @@ FilterEffectsDialog::PrimitiveList::PrimitiveList(FilterEffectsDialog& d) _observer(new Inkscape::XML::SignalObserver) { #if WITH_GTKMM_3_0 - d.signal_draw().connect(sigc::mem_fun(*this, &PrimitiveList::on_draw)); - signal_draw().connect(sigc::mem_fun(*this, &PrimitiveList::on_draw)); + d.signal_draw().connect(sigc::mem_fun(*this, &PrimitiveList::on_draw_signal)); + signal_draw().connect(sigc::mem_fun(*this, &PrimitiveList::on_draw_signal)); #else d.signal_expose_event().connect(sigc::mem_fun(*this, &PrimitiveList::on_expose_signal)); signal_expose_event().connect(sigc::mem_fun(*this, &PrimitiveList::on_expose_signal)); @@ -1496,6 +1532,7 @@ FilterEffectsDialog::PrimitiveList::PrimitiveList(FilterEffectsDialog& d) set_model(_model); append_column(_("_Effect"), _columns.type); + set_headers_visible(); _observer->signal_changed().connect(signal_primitive_changed().make_slot()); get_selection()->signal_changed().connect(sigc::mem_fun(*this, &PrimitiveList::on_primitive_selection_changed)); @@ -1648,19 +1685,32 @@ void FilterEffectsDialog::PrimitiveList::remove_selected() } #if !WITH_GTKMM_3_0 -bool FilterEffectsDialog::PrimitiveList::on_expose_signal(GdkEventExpose* /*e*/) +bool FilterEffectsDialog::PrimitiveList::on_expose_signal(GdkEventExpose *e) { - Glib::RefPtr<Gdk::Window> win = get_bin_window(); - Cairo::RefPtr<Cairo::Context> cr = win->create_cairo_context(); - return on_draw(cr); + bool result = false; + + if (get_is_drawable()) + { + Cairo::RefPtr<Cairo::Context> cr = get_bin_window()->create_cairo_context(); + result = on_draw_signal(cr); + } + + return result; } #endif -bool FilterEffectsDialog::PrimitiveList::on_draw(const Cairo::RefPtr<Cairo::Context> &cr) +bool FilterEffectsDialog::PrimitiveList::on_draw_signal(const Cairo::RefPtr<Cairo::Context> & cr) { cr->set_line_width(1.0); #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) + // In GTK+ 3, the draw function receives the widget window, not the + // bin_window (i.e., just the area under the column headers). We + // therefore translate the origin of our coordinate system to account for this + int x_origin, y_origin; + convert_bin_window_to_widget_coords(0,0,x_origin,y_origin); + cr->translate(x_origin, y_origin); + GtkStyleContext *sc = gtk_widget_get_style_context(GTK_WIDGET(gobj())); GdkRGBA bg_color, fg_color; gtk_style_context_get_background_color(sc, GTK_STATE_FLAG_NORMAL, &bg_color); diff --git a/src/ui/dialog/filter-effects-dialog.h b/src/ui/dialog/filter-effects-dialog.h index 1652a314f..355a8b1b2 100644 --- a/src/ui/dialog/filter-effects-dialog.h +++ b/src/ui/dialog/filter-effects-dialog.h @@ -151,8 +151,28 @@ private: static const int size = 24; protected: +#if WITH_GTKMM_3_0 + virtual void get_preferred_width_vfunc(Gtk::Widget& widget, + int& minimum_width, + int& natural_width) const; + + virtual void get_preferred_width_for_height_vfunc(Gtk::Widget& widget, + int height, + int& minimum_width, + int& natural_width) const; + + virtual void get_preferred_height_vfunc(Gtk::Widget& widget, + int& minimum_height, + int& natural_height) const; + + virtual void get_preferred_height_for_width_vfunc(Gtk::Widget& widget, + int width, + int& minimum_height, + int& natural_height) const; +#else virtual void get_size_vfunc(Gtk::Widget& widget, const Gdk::Rectangle* cell_area, int* x_offset, int* y_offset, int* width, int* height) const; +#endif private: // void* should be SPFilterPrimitive*, some weirdness with properties prevents this Glib::Property<void*> _primitive; @@ -177,7 +197,7 @@ private: int get_input_type_width() const; protected: - bool on_draw(const Cairo::RefPtr<Cairo::Context> &cr); + bool on_draw_signal(const Cairo::RefPtr<Cairo::Context> &cr); #if !WITH_GTKMM_3_0 bool on_expose_signal(GdkEventExpose*); diff --git a/src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp b/src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp index 20e5d3ca6..6e6473c5a 100644 --- a/src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp +++ b/src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp @@ -320,6 +320,7 @@ void InkscapePreferences::initPageTools() AddSelcueCheckbox(_page_selector, "/tools/select", false); + AddGradientCheckbox(_page_selector, "/tools/select", false); _page_selector.add_group_header( _("When transforming, show")); _t_sel_trans_obj.init ( _("Objects"), "/tools/select/show", "content", true, 0); _page_selector.add_line( true, "", _t_sel_trans_obj, "", diff --git a/src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp b/src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp index 8f5f2ed22..75c766566 100644 --- a/src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp +++ b/src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp @@ -139,7 +139,7 @@ bool ExportDialog::show() { set_modal (TRUE); //Window - sp_transientize((GtkWidget *)gobj()); //Make transient + sp_transientize(GTK_WIDGET(gobj())); //Make transient gint b = run(); //Dialog hide(); @@ -244,7 +244,7 @@ bool ExportPasswordDialog::show() { set_modal (TRUE); //Window - sp_transientize((GtkWidget *)gobj()); //Make transient + sp_transientize(GTK_WIDGET(gobj())); //Make transient gint b = run(); //Dialog hide(); @@ -561,6 +561,7 @@ void StatusWidget::end_process() clear(); } +#if !GTK_CHECK_VERSION(3,6,0) SearchEntry::SearchEntry() : Gtk::Entry() { signal_changed().connect(sigc::mem_fun(*this, &SearchEntry::_on_changed)); @@ -589,6 +590,8 @@ void SearchEntry::_on_changed() set_icon_from_stock(Gtk::Stock::CLEAR, Gtk::ENTRY_ICON_SECONDARY); } } +#endif + BaseBox::BaseBox() : Gtk::EventBox() { @@ -957,40 +960,40 @@ void SearchResultList::populate_from_xml(xmlNode * a_node) for (xmlNode *cur_node = a_node; cur_node; cur_node = cur_node->next) { // Get items information - if (strcmp((const char*)cur_node->name, "rss")) // Avoid the root + if (strcmp(reinterpret_cast<const char*>(cur_node->name), "rss")) // Avoid the root if (cur_node->type == XML_ELEMENT_NODE && - (cur_node->parent->name && !strcmp((const char*)cur_node->parent->name, "item"))) + (cur_node->parent->name && !strcmp(reinterpret_cast<const char*>(cur_node->parent->name), "item"))) { - if (!strcmp((const char*)cur_node->name, "title")) + if (!strcmp(reinterpret_cast<const char*>(cur_node->name), "title")) { row_num = append(""); xmlChar *xml_title = xmlNodeGetContent(cur_node); - char* title = (char*) xml_title; + char* title = reinterpret_cast<char*>(xml_title); set_text(row_num, RESULTS_COLUMN_TITLE, title); xmlFree(title); } - else if (!strcmp((const char*)cur_node->name, "pubDate")) + else if (!strcmp(reinterpret_cast<const char*>(cur_node->name), "pubDate")) { xmlChar *xml_date = xmlNodeGetContent(cur_node); - char* date = (char*) xml_date; + char* date = reinterpret_cast<char*>(xml_date); set_text(row_num, RESULTS_COLUMN_DATE, date); xmlFree(xml_date); } - else if (!strcmp((const char*)cur_node->name, "creator")) + else if (!strcmp(reinterpret_cast<const char*>(cur_node->name), "creator")) { xmlChar *xml_creator = xmlNodeGetContent(cur_node); - char* creator = (char*) xml_creator; + char* creator = reinterpret_cast<char*>(xml_creator); set_text(row_num, RESULTS_COLUMN_CREATOR, creator); xmlFree(xml_creator); } - else if (!strcmp((const char*)cur_node->name, "description")) + else if (!strcmp(reinterpret_cast<const char*>(cur_node->name), "description")) { xmlChar *xml_description = xmlNodeGetContent(cur_node); //char* final_description; - char* stripped_description = g_strstrip((char*) xml_description); + char* stripped_description = g_strstrip(reinterpret_cast<char*>(xml_description)); if (!strcmp(stripped_description, "")) { stripped_description = _("No description"); @@ -1002,30 +1005,30 @@ void SearchResultList::populate_from_xml(xmlNode * a_node) set_text(row_num, RESULTS_COLUMN_DESCRIPTION, stripped_description); xmlFree(xml_description); } - else if (!strcmp((const char*)cur_node->name, "enclosure")) + else if (!strcmp(reinterpret_cast<const char*>(cur_node->name), "enclosure")) { - xmlChar *xml_url = xmlGetProp(cur_node, (xmlChar*) "url"); - char* url = (char*) xml_url; + xmlChar *xml_url = xmlGetProp(cur_node, reinterpret_cast<xmlChar*>(g_strdup("url"))); + char* url = reinterpret_cast<char*>(xml_url); char* filename = g_path_get_basename(url); set_text(row_num, RESULTS_COLUMN_URL, url); set_text(row_num, RESULTS_COLUMN_FILENAME, filename); xmlFree(xml_url); } - else if (!strcmp((const char*)cur_node->name, "thumbnail")) + else if (!strcmp(reinterpret_cast<const char*>(cur_node->name), "thumbnail")) { - xmlChar *xml_thumbnail_url = xmlGetProp(cur_node, (xmlChar*) "url"); - char* thumbnail_url = (char*) xml_thumbnail_url; + xmlChar *xml_thumbnail_url = xmlGetProp(cur_node, reinterpret_cast<xmlChar*>(g_strdup("url"))); + char* thumbnail_url = reinterpret_cast<char*>(xml_thumbnail_url); char* thumbnail_filename = g_path_get_basename(thumbnail_url); set_text(row_num, RESULTS_COLUMN_THUMBNAIL_URL, thumbnail_url); set_text(row_num, RESULTS_COLUMN_THUMBNAIL_FILENAME, thumbnail_filename); xmlFree(xml_thumbnail_url); } - else if (!strcmp((const char*)cur_node->name, "guid")) + else if (!strcmp(reinterpret_cast<const char*>(cur_node->name), "guid")) { xmlChar *xml_guid = xmlNodeGetContent(cur_node); - char* guid_url = (char*) xml_guid; + char* guid_url = reinterpret_cast<char*>(xml_guid); char* guid = g_path_get_basename(guid_url); set_text(row_num, RESULTS_COLUMN_GUID, guid); @@ -1208,7 +1211,13 @@ ImportDialog::ImportDialog(Gtk::Window& parent_window, FileDialogType file_types BaseBox *basebox_no_search_results = new BaseBox(); label_not_found = new Gtk::Label(); label_description = new Gtk::Label(); + +#if GTK_CHECK_VERSION(3,6,0) + entry_search = new Gtk::SearchEntry(); +#else entry_search = new SearchEntry(); +#endif + button_search = new Gtk::Button(_("Search")); #if WITH_GTKMM_3_0 diff --git a/src/ui/dialog/ocaldialogs.h b/src/ui/dialog/ocaldialogs.h index 1cdfa15bb..326542579 100644 --- a/src/ui/dialog/ocaldialogs.h +++ b/src/ui/dialog/ocaldialogs.h @@ -21,6 +21,11 @@ #include <gtkmm/listviewtext.h> #include <gtkmm/scrolledwindow.h> #include <gtkmm/window.h> + +#if GTK_CHECK_VERSION(3,6,0) +# include <gtkmm/searchentry.h> +#endif + #include <giomm/file.h> //Inkscape includes @@ -328,6 +333,7 @@ public: Gtk::Label* label; }; +#if !GTK_CHECK_VERSION(3,6,0) /** * A Gtk::Entry with search & clear icons */ @@ -340,6 +346,7 @@ private: void _on_icon_pressed(Gtk::EntryIconPosition icon_position, const GdkEventButton* event); void _on_changed(); }; +#endif /** * A box which paints an overlay of the OCAL logo @@ -449,7 +456,13 @@ protected: private: Glib::ustring filename_image; Glib::ustring filename_thumbnail; + +#if GTK_CHECK_VERSION(3,6,0) + Gtk::SearchEntry *entry_search; +#else SearchEntry *entry_search; +#endif + LogoArea *drawingarea_logo; SearchResultList *list_results; PreviewWidget *preview_files; diff --git a/src/ui/dialog/tile.cpp b/src/ui/dialog/tile.cpp index 1ce78a278..410cdbda9 100644 --- a/src/ui/dialog/tile.cpp +++ b/src/ui/dialog/tile.cpp @@ -194,7 +194,7 @@ void TileDialog::Grid_Arrange () g_return_if_fail(selection); const GSList *items2 = selection->itemList(); - GSList *rev = g_slist_copy((GSList *) items2); + GSList *rev = g_slist_copy(const_cast<GSList *>(items2)); GSList *sorted = NULL; rev = g_slist_sort(rev, (GCompareFunc) sp_compare_y_position); sorted = g_slist_sort(rev, (GCompareFunc) sp_compare_x_position); @@ -667,7 +667,7 @@ TileDialog::TileDialog() NoOfRowsSpinner.signal_changed().connect(sigc::mem_fun(*this, &TileDialog::on_col_spinbutton_changed)); NoOfRowsSpinner.set_tooltip_text(_("Number of rows")); NoOfRowsBox.pack_start(NoOfRowsSpinner, false, false, MARGIN); - gtk_size_group_add_widget(_col1, (GtkWidget *) NoOfRowsBox.gobj()); + gtk_size_group_add_widget(_col1, GTK_WIDGET(NoOfRowsBox.gobj())); RowHeightButton.set_label(_("Equal _height")); RowHeightButton.set_use_underline(true); @@ -724,7 +724,7 @@ TileDialog::TileDialog() XByYLabel.set_markup(" × "); XByYLabelVBox.pack_start(XByYLabel, false, false, MARGIN); SpinsHBox.pack_start(XByYLabelVBox, false, false, MARGIN); - gtk_size_group_add_widget(_col2, (GtkWidget *) XByYLabelVBox.gobj()); + gtk_size_group_add_widget(_col2, GTK_WIDGET(XByYLabelVBox.gobj())); /*#### Number of columns ####*/ @@ -739,7 +739,7 @@ TileDialog::TileDialog() NoOfColsSpinner.signal_changed().connect(sigc::mem_fun(*this, &TileDialog::on_row_spinbutton_changed)); NoOfColsSpinner.set_tooltip_text(_("Number of columns")); NoOfColsBox.pack_start(NoOfColsSpinner, false, false, MARGIN); - gtk_size_group_add_widget(_col3, (GtkWidget *) NoOfColsBox.gobj()); + gtk_size_group_add_widget(_col3, GTK_WIDGET(NoOfColsBox.gobj())); ColumnWidthButton.set_label(_("Equal _width")); ColumnWidthButton.set_use_underline(true); diff --git a/src/ui/widget/color-preview.cpp b/src/ui/widget/color-preview.cpp index 3ebb282ec..4b4a7b738 100644 --- a/src/ui/widget/color-preview.cpp +++ b/src/ui/widget/color-preview.cpp @@ -26,13 +26,6 @@ ColorPreview::ColorPreview (guint32 rgba) } void -ColorPreview::on_size_request (Gtk::Requisition *req) -{ - req->width = SPCP_DEFAULT_WIDTH; - req->height = SPCP_DEFAULT_HEIGHT; -} - -void ColorPreview::on_size_allocate (Gtk::Allocation &all) { set_allocation (all); @@ -40,14 +33,55 @@ ColorPreview::on_size_allocate (Gtk::Allocation &all) queue_draw(); } +#if WITH_GTKMM_3_0 +void +ColorPreview::get_preferred_height_vfunc(int& minimum_height, int& natural_height) const +{ + minimum_height = natural_height = SPCP_DEFAULT_HEIGHT; +} + +void +ColorPreview::get_preferred_height_for_width_vfunc(int /* width */, int& minimum_height, int& natural_height) const +{ + minimum_height = natural_height = SPCP_DEFAULT_HEIGHT; +} + +void +ColorPreview::get_preferred_width_vfunc(int& minimum_width, int& natural_width) const +{ + minimum_width = natural_width = SPCP_DEFAULT_WIDTH; +} + +void +ColorPreview::get_preferred_width_for_height_vfunc(int /* height */, int& minimum_width, int& natural_width) const +{ + minimum_width = natural_width = SPCP_DEFAULT_WIDTH; +} +#else +void +ColorPreview::on_size_request (Gtk::Requisition *req) +{ + req->width = SPCP_DEFAULT_WIDTH; + req->height = SPCP_DEFAULT_HEIGHT; +} + bool ColorPreview::on_expose_event (GdkEventExpose *event) { + bool result = true; + if (get_is_drawable()) - paint (&event->area); + { + Cairo::RefPtr<Cairo::Context> cr = get_window()->create_cairo_context(); + cr->rectangle(event->area.x, event->area.y, + event->area.width, event->area.height); + cr->clip(); + result = on_draw(cr); + } - return true; + return result; } +#endif void ColorPreview::setRgba32 (guint32 rgba) @@ -58,11 +92,10 @@ ColorPreview::setRgba32 (guint32 rgba) queue_draw(); } -void -ColorPreview::paint (GdkRectangle *area) +bool +ColorPreview::on_draw(const Cairo::RefPtr<Cairo::Context>& cr) { GdkRectangle warea, carea; - GdkRectangle wpaint, cpaint; gint w2; const Gtk::Allocation& allocation = get_allocation(); @@ -71,12 +104,6 @@ ColorPreview::paint (GdkRectangle *area) warea.width = allocation.get_width(); warea.height = allocation.get_height(); - if (!gdk_rectangle_intersect (area, &warea, &wpaint)) - return; - - GtkWidget *widget = GTK_WIDGET(this->gobj()); - cairo_t *ct = gdk_cairo_create(gtk_widget_get_window(widget)); - /* Transparent area */ w2 = warea.width / 2; @@ -86,17 +113,15 @@ ColorPreview::paint (GdkRectangle *area) carea.width = w2; carea.height = warea.height; - if (gdk_rectangle_intersect (area, &carea, &cpaint)) { - cairo_pattern_t *checkers = ink_cairo_pattern_create_checkerboard(); + cairo_pattern_t *checkers = ink_cairo_pattern_create_checkerboard(); - cairo_rectangle(ct, carea.x, carea.y, carea.width, carea.height); - cairo_set_source(ct, checkers); - cairo_fill_preserve(ct); - ink_cairo_set_source_rgba32(ct, _rgba); - cairo_fill(ct); + cr->rectangle(carea.x, carea.y, carea.width, carea.height); + cairo_set_source(cr->cobj(), checkers); + cr->fill_preserve(); + ink_cairo_set_source_rgba32(cr->cobj(), _rgba); + cr->fill(); - cairo_pattern_destroy(checkers); - } + cairo_pattern_destroy(checkers); /* Solid area */ @@ -105,13 +130,11 @@ ColorPreview::paint (GdkRectangle *area) carea.width = warea.width - w2; carea.height = warea.height; - if (gdk_rectangle_intersect (area, &carea, &cpaint)) { - cairo_rectangle(ct, carea.x, carea.y, carea.width, carea.height); - ink_cairo_set_source_rgba32(ct, _rgba | 0xff); - cairo_fill(ct); - } + cr->rectangle(carea.x, carea.y, carea.width, carea.height); + ink_cairo_set_source_rgba32(cr->cobj(), _rgba | 0xff); + cr->fill(); - cairo_destroy(ct); + return true; } GdkPixbuf* @@ -173,3 +196,4 @@ ColorPreview::toPixbuf (int width, int height) fill-column:99 End: */ +// vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4 : diff --git a/src/ui/widget/color-preview.h b/src/ui/widget/color-preview.h index d6d3da01c..caddfb9a2 100644 --- a/src/ui/widget/color-preview.h +++ b/src/ui/widget/color-preview.h @@ -11,6 +11,10 @@ * Released under GNU GPL, read the file 'COPYING' for more information */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include <gtkmm/widget.h> namespace Inkscape { @@ -27,10 +31,19 @@ public: GdkPixbuf* toPixbuf (int width, int height); protected: - virtual void on_size_request (Gtk::Requisition *req); virtual void on_size_allocate (Gtk::Allocation &all); - virtual bool on_expose_event (GdkEventExpose *event); - void paint (GdkRectangle *area); + +#if WITH_GTKMM_3_0 + virtual void get_preferred_height_vfunc(int& minimum_height, int& natural_height) const; + virtual void get_preferred_height_for_width_vfunc(int width, int& minimum_height, int& natural_height) const; + virtual void get_preferred_width_vfunc(int& minimum_width, int& natural_width) const; + virtual void get_preferred_width_for_height_vfunc(int height, int& minimum_width, int& natural_width) const; +#else + virtual void on_size_request (Gtk::Requisition *req); + virtual bool on_expose_event(GdkEventExpose *event); +#endif + + virtual bool on_draw(const Cairo::RefPtr<Cairo::Context>& cr); guint32 _rgba; }; diff --git a/src/ui/widget/imageicon.cpp b/src/ui/widget/imageicon.cpp index 567608ef8..1c36dc36e 100644 --- a/src/ui/widget/imageicon.cpp +++ b/src/ui/widget/imageicon.cpp @@ -117,7 +117,7 @@ bool ImageIcon::showSvgDocument(const SPDocument *docArg) viewerGtkmm->show(); pack_start(*viewerGtkmm, TRUE, TRUE, 0); - //GtkWidget *vbox = (GtkWidget *)gobj(); + //GtkWidget *vbox = GTK_WIDGET(gobj()); //gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), viewerGtk, TRUE, TRUE, 0); return true; @@ -306,7 +306,7 @@ void ImageIcon::showBrokenImage(const Glib::ustring &errorMessage) "</svg>"; //Fill in the template - char *cErrorMessage = (char *)errorMessage.c_str(); + char *cErrorMessage = const_cast<char *>(errorMessage.c_str()); gchar *xmlBuffer = g_strdup_printf(xformat, cErrorMessage); //g_message("%s\n", xmlBuffer); @@ -375,7 +375,7 @@ bool ImageIcon::show(const Glib::ustring &fileName) if (!Glib::file_test(fileName, Glib::FILE_TEST_EXISTS)) return false; - gchar *fName = (gchar *)fileName.c_str(); + gchar *fName = const_cast<gchar *>(fileName.c_str()); //g_message("fname:%s\n", fName); diff --git a/src/ui/widget/object-composite-settings.cpp b/src/ui/widget/object-composite-settings.cpp index 2789676ea..537db0fdd 100644 --- a/src/ui/widget/object-composite-settings.cpp +++ b/src/ui/widget/object-composite-settings.cpp @@ -89,8 +89,8 @@ ObjectCompositeSettings::ObjectCompositeSettings(unsigned int verb_code, char co /* SizeGroup keeps the blur and opacity labels aligned in Fill & Stroke dlg */ /* GtkSizeGroup *labels = gtk_size_group_new(GTK_SIZE_GROUP_HORIZONTAL); - gtk_size_group_add_widget(labels, (GtkWidget *) _opacity_label.gobj()); - gtk_size_group_add_widget(labels, (GtkWidget *) _fe_cb.get_blur_label()->gobj()); + gtk_size_group_add_widget(labels, GTK_WIDGET(_opacity_label.gobj())); + gtk_size_group_add_widget(labels, GTK_WIDGET(_fe_cb.get_blur_label()->gobj())); */ show_all_children(); diff --git a/src/ui/widget/preferences-widget.cpp b/src/ui/widget/preferences-widget.cpp index e7e317d11..e5b062ec9 100644 --- a/src/ui/widget/preferences-widget.cpp +++ b/src/ui/widget/preferences-widget.cpp @@ -373,10 +373,27 @@ ZoomCorrRuler::draw_marks(Cairo::RefPtr<Cairo::Context> cr, double dist, int maj } } -void -ZoomCorrRuler::redraw() { +#if !WITH_GTKMM_3_0 +bool +ZoomCorrRuler::on_expose_event(GdkEventExpose *event) { + bool result = false; + + if(get_is_drawable()) + { + Cairo::RefPtr<Cairo::Context> cr = get_window()->create_cairo_context(); + cr->rectangle(event->area.x, event->area.y, + event->area.width, event->area.height); + cr->clip(); + result = on_draw(cr); + } + + return result; +} +#endif + +bool +ZoomCorrRuler::on_draw(const Cairo::RefPtr<Cairo::Context>& cr) { Glib::RefPtr<Gdk::Window> window = get_window(); - Cairo::RefPtr<Cairo::Context> cr = window->create_cairo_context(); int w = window->get_width(); _drawing_width = w - _border * 2; @@ -415,14 +432,11 @@ ZoomCorrRuler::redraw() { draw_marks(cr, 1, 1); } cr->stroke(); -} -bool -ZoomCorrRuler::on_expose_event(GdkEventExpose */*event*/) { - this->redraw(); return true; } + void ZoomCorrRulerSlider::on_slider_value_changed() { @@ -432,7 +446,7 @@ ZoomCorrRulerSlider::on_slider_value_changed() Inkscape::Preferences *prefs = Inkscape::Preferences::get(); prefs->setDouble("/options/zoomcorrection/value", _slider.get_value() / 100.0); _sb.set_value(_slider.get_value()); - _ruler.redraw(); + _ruler.queue_draw(); freeze = false; } } @@ -446,7 +460,7 @@ ZoomCorrRulerSlider::on_spinbutton_value_changed() Inkscape::Preferences *prefs = Inkscape::Preferences::get(); prefs->setDouble("/options/zoomcorrection/value", _sb.get_value() / 100.0); _slider.set_value(_sb.get_value()); - _ruler.redraw(); + _ruler.queue_draw(); freeze = false; } } @@ -463,7 +477,7 @@ ZoomCorrRulerSlider::on_unit_changed() { double conv = _unit.getConversion(_unit.getUnitAbbr(), "px"); _ruler.set_unit_conversion(conv); if (_ruler.get_visible()) { - _ruler.redraw(); + _ruler.queue_draw(); } } diff --git a/src/ui/widget/preferences-widget.h b/src/ui/widget/preferences-widget.h index bfe0deaba..646a8b2fa 100644 --- a/src/ui/widget/preferences-widget.h +++ b/src/ui/widget/preferences-widget.h @@ -101,8 +101,6 @@ public: ZoomCorrRuler(int width = 100, int height = 20); void set_size(int x, int y); void set_unit_conversion(double conv) { _unitconv = conv; } - void set_cairo_context(Cairo::RefPtr<Cairo::Context> cr); - void redraw(); int width() { return _min_width + _border*2; } @@ -110,7 +108,12 @@ public: static const double textpadding; private: +#if !WITH_GTKMM_3_0 bool on_expose_event(GdkEventExpose *event); +#endif + + bool on_draw(const Cairo::RefPtr<Cairo::Context>& cr); + void draw_marks(Cairo::RefPtr<Cairo::Context> cr, double dist, int major_interval); double _unitconv; diff --git a/src/widgets/button.cpp b/src/widgets/button.cpp index 1ac083276..d7be6c9f0 100644 --- a/src/widgets/button.cpp +++ b/src/widgets/button.cpp @@ -76,11 +76,11 @@ GType sp_button_get_type(void) static void sp_button_class_init (SPButtonClass *klass) { - GObjectClass *object_class=(GObjectClass *)klass; - GtkWidgetClass *widget_class=(GtkWidgetClass *)klass; - GtkButtonClass *button_class=(GtkButtonClass *)klass; + GObjectClass *object_class=G_OBJECT_CLASS(klass); + GtkWidgetClass *widget_class=GTK_WIDGET_CLASS(klass); + GtkButtonClass *button_class=GTK_BUTTON_CLASS(klass); - parent_class = (GtkToggleButtonClass *)g_type_class_peek_parent (klass); + parent_class = GTK_TOGGLE_BUTTON_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); object_class->dispose = sp_button_dispose; #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) @@ -123,7 +123,7 @@ static void sp_button_dispose(GObject *object) button->c_set_active.~connection(); button->c_set_sensitive.~connection(); - ((GObjectClass *) (parent_class))->dispose(object); + (G_OBJECT_CLASS(parent_class))->dispose(object); } @@ -185,7 +185,7 @@ sp_button_clicked (GtkButton *button) SPButton *sp_button=SP_BUTTON (button); if (sp_button->type == SP_BUTTON_TYPE_TOGGLE) { - ((GtkButtonClass *) (parent_class))->clicked (button); + (GTK_BUTTON_CLASS(parent_class))->clicked (button); } } @@ -230,7 +230,7 @@ sp_button_new( Inkscape::IconSize size, SPButtonType type, SPAction *action, SPA // The Inkscape style is no-relief buttons gtk_button_set_relief (GTK_BUTTON (button), GTK_RELIEF_NONE); - return (GtkWidget *) button; + return GTK_WIDGET(button); } void @@ -287,7 +287,7 @@ sp_button_set_action (SPButton *button, SPAction *action) } } - sp_button_set_composed_tooltip ((GtkWidget *) button, action); + sp_button_set_composed_tooltip(GTK_WIDGET(button), action); } static void diff --git a/src/widgets/desktop-widget.cpp b/src/widgets/desktop-widget.cpp index b94a70417..a7432c32a 100644 --- a/src/widgets/desktop-widget.cpp +++ b/src/widgets/desktop-widget.cpp @@ -303,8 +303,8 @@ sp_desktop_widget_class_init (SPDesktopWidgetClass *klass) { dtw_parent_class = SP_VIEW_WIDGET_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); - GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) klass; - GtkWidgetClass *widget_class = (GtkWidgetClass *) klass; + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); + GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS(klass); object_class->dispose = sp_desktop_widget_dispose; @@ -321,8 +321,6 @@ void SPDesktopWidget::init( SPDesktopWidget *dtw ) new (&dtw->modified_connection) sigc::connection(); - GtkWidget *widget = GTK_WIDGET (dtw); - dtw->window = 0; dtw->desktop = NULL; dtw->_interaction_disabled_counter = 0; @@ -330,7 +328,6 @@ void SPDesktopWidget::init( SPDesktopWidget *dtw ) /* Main table */ #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) dtw->vbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0); - gtk_box_set_homogeneous(GTK_BOX(dtw->vbox), FALSE); #else dtw->vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 0); #endif @@ -338,7 +335,6 @@ void SPDesktopWidget::init( SPDesktopWidget *dtw ) #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) dtw->statusbar = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0); - gtk_box_set_homogeneous(GTK_BOX(dtw->statusbar), FALSE); #else dtw->statusbar = gtk_hbox_new (FALSE, 0); #endif @@ -355,7 +351,6 @@ void SPDesktopWidget::init( SPDesktopWidget *dtw ) #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) dtw->hbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0); - gtk_box_set_homogeneous(GTK_BOX(dtw->hbox), FALSE); #else dtw->hbox = gtk_hbox_new(FALSE, 0); #endif @@ -381,11 +376,9 @@ void SPDesktopWidget::init( SPDesktopWidget *dtw ) GtkWidget *eventbox = gtk_event_box_new (); dtw->hruler = sp_ruler_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL); dtw->hruler_box = eventbox; - sp_ruler_set_metric(SP_RULER(dtw->hruler), SP_PT); + sp_ruler_set_unit(SP_RULER(dtw->hruler), SP_PT); gtk_widget_set_tooltip_text (dtw->hruler_box, gettext(sp_unit_get_plural (&sp_unit_get_by_id(SP_UNIT_PT)))); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (eventbox), dtw->hruler); - guint xthickness = gtk_widget_get_style(widget)->xthickness; - guint ythickness = gtk_widget_get_style(widget)->ythickness; g_signal_connect (G_OBJECT (eventbox), "button_press_event", G_CALLBACK (sp_dt_hruler_event), dtw); g_signal_connect (G_OBJECT (eventbox), "button_release_event", G_CALLBACK (sp_dt_hruler_event), dtw); g_signal_connect (G_OBJECT (eventbox), "motion_notify_event", G_CALLBACK (sp_dt_hruler_event), dtw); @@ -394,21 +387,16 @@ void SPDesktopWidget::init( SPDesktopWidget *dtw ) GtkWidget *tbl = gtk_grid_new(); GtkWidget *canvas_tbl = gtk_grid_new(); - gtk_widget_set_margin_left(eventbox, xthickness); - gtk_widget_set_margin_right(eventbox, xthickness); - - gtk_widget_set_halign(eventbox, GTK_ALIGN_FILL); - gtk_widget_set_hexpand(eventbox, TRUE); - gtk_widget_set_valign(eventbox, GTK_ALIGN_START); - gtk_grid_attach(GTK_GRID(canvas_tbl), eventbox, 1, 0, 1, 1); #else GtkWidget *tbl = gtk_table_new(2, 3, FALSE); GtkWidget *canvas_tbl = gtk_table_new(3, 3, FALSE); - gtk_table_attach(GTK_TABLE (canvas_tbl), eventbox, 1, 2, 0, 1, - GTK_FILL, GTK_FILL, - xthickness, 0); + gtk_table_attach(GTK_TABLE(canvas_tbl), + eventbox, + 1, 2, 0, 1, + GTK_FILL, GTK_FILL, + 0, 0); #endif gtk_box_pack_start( GTK_BOX(dtw->hbox), tbl, TRUE, TRUE, 1 ); @@ -417,23 +405,18 @@ void SPDesktopWidget::init( SPDesktopWidget *dtw ) eventbox = gtk_event_box_new (); dtw->vruler = sp_ruler_new(GTK_ORIENTATION_VERTICAL); dtw->vruler_box = eventbox; - sp_ruler_set_metric (SP_RULER (dtw->vruler), SP_PT); + sp_ruler_set_unit (SP_RULER (dtw->vruler), SP_PT); gtk_widget_set_tooltip_text (dtw->vruler_box, gettext(sp_unit_get_plural (&sp_unit_get_by_id(SP_UNIT_PT)))); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (eventbox), GTK_WIDGET (dtw->vruler)); #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) - gtk_widget_set_margin_top(eventbox, ythickness); - gtk_widget_set_margin_bottom(eventbox, ythickness); - - gtk_widget_set_halign(eventbox, GTK_ALIGN_START); - gtk_widget_set_valign(eventbox, GTK_ALIGN_FILL); - gtk_widget_set_vexpand(eventbox, TRUE); - gtk_grid_attach(GTK_GRID(canvas_tbl), eventbox, 0, 1, 1, 1); #else - gtk_table_attach(GTK_TABLE (canvas_tbl), eventbox, 0, 1, 1, 2, - GTK_FILL, GTK_FILL, - 0, ythickness); + gtk_table_attach(GTK_TABLE (canvas_tbl), + eventbox, + 0, 1, 1, 2, + GTK_FILL, GTK_FILL, + 0, 0); #endif g_signal_connect (G_OBJECT (eventbox), "button_press_event", G_CALLBACK (sp_dt_vruler_event), dtw); @@ -441,15 +424,12 @@ void SPDesktopWidget::init( SPDesktopWidget *dtw ) g_signal_connect (G_OBJECT (eventbox), "motion_notify_event", G_CALLBACK (sp_dt_vruler_event), dtw); // Horizontal scrollbar - dtw->hadj = (GtkAdjustment *) gtk_adjustment_new (0.0, -4000.0, 4000.0, 10.0, 100.0, 4.0); + dtw->hadj = GTK_ADJUSTMENT(gtk_adjustment_new(0.0, -4000.0, 4000.0, 10.0, 100.0, 4.0)); #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) dtw->hscrollbar = gtk_scrollbar_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, GTK_ADJUSTMENT (dtw->hadj)); - gtk_widget_set_halign(dtw->hscrollbar, GTK_ALIGN_FILL); - gtk_widget_set_hexpand(dtw->hscrollbar, TRUE); gtk_grid_attach(GTK_GRID(canvas_tbl), dtw->hscrollbar, 1, 2, 1, 1); dtw->vscrollbar_box = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0); - gtk_box_set_homogeneous(GTK_BOX(dtw->vscrollbar_box), FALSE); #else dtw->hscrollbar = gtk_hscrollbar_new (GTK_ADJUSTMENT (dtw->hadj)); gtk_table_attach(GTK_TABLE (canvas_tbl), dtw->hscrollbar, 1, 2, 2, 3, @@ -469,7 +449,7 @@ void SPDesktopWidget::init( SPDesktopWidget *dtw ) g_signal_connect (G_OBJECT (dtw->sticky_zoom), "toggled", G_CALLBACK (sp_dtw_sticky_zoom_toggled), dtw); // Vertical scrollbar - dtw->vadj = (GtkAdjustment *) gtk_adjustment_new (0.0, -4000.0, 4000.0, 10.0, 100.0, 4.0); + dtw->vadj = GTK_ADJUSTMENT(gtk_adjustment_new(0.0, -4000.0, 4000.0, 10.0, 100.0, 4.0)); #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) dtw->vscrollbar = gtk_scrollbar_new(GTK_ORIENTATION_VERTICAL, GTK_ADJUSTMENT(dtw->vadj)); @@ -480,8 +460,6 @@ void SPDesktopWidget::init( SPDesktopWidget *dtw ) gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dtw->vscrollbar_box), dtw->vscrollbar, TRUE, TRUE, 0); #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) - gtk_widget_set_valign(dtw->vscrollbar, GTK_ALIGN_FILL); - gtk_widget_set_vexpand(dtw->vscrollbar, TRUE); gtk_grid_attach(GTK_GRID(canvas_tbl), dtw->vscrollbar_box, 2, 0, 1, 2); #else gtk_table_attach(GTK_TABLE(canvas_tbl), dtw->vscrollbar_box, 2, 3, 0, 2, @@ -561,8 +539,6 @@ void SPDesktopWidget::init( SPDesktopWidget *dtw ) g_signal_connect (G_OBJECT (dtw->canvas), "event", G_CALLBACK (sp_desktop_widget_event), dtw); #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) - gtk_widget_set_halign(GTK_WIDGET(dtw->canvas), GTK_ALIGN_FILL); - gtk_widget_set_valign(GTK_WIDGET(dtw->canvas), GTK_ALIGN_FILL); gtk_widget_set_hexpand(GTK_WIDGET(dtw->canvas), TRUE); gtk_widget_set_vexpand(GTK_WIDGET(dtw->canvas), TRUE); gtk_grid_attach(GTK_GRID(canvas_tbl), GTK_WIDGET(dtw->canvas), 1, 1, 1, 1); @@ -596,8 +572,6 @@ void SPDesktopWidget::init( SPDesktopWidget *dtw ) #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) gtk_widget_set_hexpand(GTK_WIDGET(paned->gobj()), TRUE); gtk_widget_set_vexpand(GTK_WIDGET(paned->gobj()), TRUE); - gtk_widget_set_halign(GTK_WIDGET(paned->gobj()), GTK_ALIGN_FILL); - gtk_widget_set_valign(GTK_WIDGET(paned->gobj()), GTK_ALIGN_FILL); gtk_grid_attach(GTK_GRID(tbl), GTK_WIDGET (paned->gobj()), 1, 1, 1, 1); #else gtk_table_attach (GTK_TABLE (tbl), GTK_WIDGET (paned->gobj()), 1, 2, 1, 2, (GtkAttachOptions)(GTK_EXPAND | GTK_FILL), @@ -608,8 +582,6 @@ void SPDesktopWidget::init( SPDesktopWidget *dtw ) #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) gtk_widget_set_hexpand(GTK_WIDGET(canvas_tbl), TRUE); gtk_widget_set_vexpand(GTK_WIDGET(canvas_tbl), TRUE); - gtk_widget_set_halign(GTK_WIDGET(canvas_tbl), GTK_ALIGN_FILL); - gtk_widget_set_valign(GTK_WIDGET(canvas_tbl), GTK_ALIGN_FILL); gtk_grid_attach(GTK_GRID(tbl), GTK_WIDGET (canvas_tbl), 1, 1, 1, 1); #else gtk_table_attach (GTK_TABLE (tbl), GTK_WIDGET (canvas_tbl), 1, 2, 1, 2, (GtkAttachOptions)(GTK_EXPAND | GTK_FILL), @@ -816,7 +788,7 @@ static void sp_desktop_widget_dispose(GObject *object) void SPDesktopWidget::updateTitle(gchar const* uri) { - Gtk::Window *window = (Gtk::Window*)g_object_get_data(G_OBJECT(this), "window"); + Gtk::Window *window = static_cast<Gtk::Window*>(g_object_get_data(G_OBJECT(this), "window")); if (window) { gchar const *fname = uri; @@ -1126,7 +1098,7 @@ SPDesktopWidget::shutdown() switch (response) { case GTK_RESPONSE_YES: { - Gtk::Window *window = (Gtk::Window*)g_object_get_data(G_OBJECT(this), "window"); + Gtk::Window *window = static_cast<Gtk::Window*>(g_object_get_data(G_OBJECT(this), "window")); doc->doRef(); sp_namedview_document_from_window(desktop); @@ -1190,7 +1162,7 @@ SPDesktopWidget::shutdown() { doc->doRef(); - Gtk::Window *window = (Gtk::Window*)g_object_get_data(G_OBJECT(this), "window"); + Gtk::Window *window = static_cast<Gtk::Window*>(g_object_get_data(G_OBJECT(this), "window")); if (sp_file_save_dialog(*window, doc, Inkscape::Extension::FILE_SAVE_METHOD_INKSCAPE_SVG)) { doc->doUnref(); @@ -1302,7 +1274,7 @@ SPDesktopWidget::getWindowGeometry (gint &x, gint &y, gint &w, gint &h) gboolean vis = gtk_widget_get_visible (GTK_WIDGET(this)); (void)vis; // TODO figure out why it is here but not used. - Gtk::Window *window = (Gtk::Window*)g_object_get_data(G_OBJECT(this), "window"); + Gtk::Window *window = static_cast<Gtk::Window*>(g_object_get_data(G_OBJECT(this), "window")); if (window) { @@ -1314,7 +1286,7 @@ SPDesktopWidget::getWindowGeometry (gint &x, gint &y, gint &w, gint &h) void SPDesktopWidget::setWindowPosition (Geom::Point p) { - Gtk::Window *window = (Gtk::Window*)g_object_get_data(G_OBJECT(this), "window"); + Gtk::Window *window = static_cast<Gtk::Window*>(g_object_get_data(G_OBJECT(this), "window")); if (window) { @@ -1325,7 +1297,7 @@ SPDesktopWidget::setWindowPosition (Geom::Point p) void SPDesktopWidget::setWindowSize (gint w, gint h) { - Gtk::Window *window = (Gtk::Window*)g_object_get_data(G_OBJECT(this), "window"); + Gtk::Window *window = static_cast<Gtk::Window*>(g_object_get_data(G_OBJECT(this), "window")); if (window) { @@ -1343,10 +1315,10 @@ SPDesktopWidget::setWindowSize (gint w, gint h) void SPDesktopWidget::setWindowTransient (void *p, int transient_policy) { - Gtk::Window *window = (Gtk::Window*)g_object_get_data(G_OBJECT(this), "window"); + Gtk::Window *window = static_cast<Gtk::Window*>(g_object_get_data(G_OBJECT(this), "window")); if (window) { - GtkWindow *w = (GtkWindow *) window->gobj(); + GtkWindow *w = GTK_WINDOW(window->gobj()); gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW(p), w); /* @@ -1591,7 +1563,7 @@ SPDesktopWidget::setToolboxSelectOneValue (gchar const *id, int value) { gpointer hb = sp_search_by_data_recursive(aux_toolbox, (gpointer) id); if (hb) { - ege_select_one_action_set_active((EgeSelectOneAction*) hb, value); + ege_select_one_action_set_active(EGE_SELECT_ONE_ACTION(hb), value); } } @@ -1724,40 +1696,21 @@ SPDesktopWidget::viewSetPosition (Geom::Point p) void sp_desktop_widget_update_rulers (SPDesktopWidget *dtw) { - sp_desktop_widget_update_hruler(dtw); - sp_desktop_widget_update_vruler(dtw); -} + Geom::Rect viewbox = dtw->desktop->get_display_area(); -void -sp_desktop_widget_update_hruler (SPDesktopWidget *dtw) -{ - /* The viewbox (in integers) must exactly match the size of SPCanvasbuf's pixel buffer. - * This is important because the former is being used for drawing the ruler, whereas - * the latter is used for drawing e.g. the grids and guides. Only when the viewbox - * coincides with the pixel buffer, everything will line up nicely. - */ - Geom::IntRect viewbox = dtw->canvas->getViewboxIntegers(); - - double const scale = dtw->desktop->current_zoom(); - double s = viewbox.min()[Geom::X] / scale - dtw->ruler_origin[Geom::X]; - double e = viewbox.max()[Geom::X] / scale - dtw->ruler_origin[Geom::X]; - sp_ruler_set_range(SP_RULER(dtw->hruler), s, e, (e - s)); -} - -void -sp_desktop_widget_update_vruler (SPDesktopWidget *dtw) -{ - /* The viewbox (in integers) must exactly match the size of SPCanvasbuf's pixel buffer. - * This is important because the former is being used for drawing the ruler, whereas - * the latter is used for drawing e.g. the grids and guides. Only when the viewbox - * coincides with the pixel buffer, everything will line up nicely. - */ - Geom::IntRect viewbox = dtw->canvas->getViewboxIntegers(); + double lower_x = dtw->dt2r * (viewbox.left() - dtw->ruler_origin[Geom::X]); + double upper_x = dtw->dt2r * (viewbox.right() - dtw->ruler_origin[Geom::X]); + sp_ruler_set_range(SP_RULER(dtw->hruler), + lower_x, + upper_x, + (upper_x - lower_x)); - double const scale = dtw->desktop->current_zoom(); - double s = viewbox.min()[Geom::Y] / -scale - dtw->ruler_origin[Geom::Y]; - double e = viewbox.max()[Geom::Y] / -scale - dtw->ruler_origin[Geom::Y]; - sp_ruler_set_range(SP_RULER(dtw->vruler), s, e, (e - s)); + double lower_y = dtw->dt2r * (viewbox.bottom() - dtw->ruler_origin[Geom::Y]); + double upper_y = dtw->dt2r * (viewbox.top() - dtw->ruler_origin[Geom::Y]); + sp_ruler_set_range(SP_RULER(dtw->vruler), + lower_y, + upper_y, + (upper_y - lower_y)); } @@ -1769,8 +1722,8 @@ void SPDesktopWidget::namedviewModified(SPObject *obj, guint flags) this->dt2r = 1.0 / nv->doc_units->unittobase; this->ruler_origin = Geom::Point(0,0); //nv->gridorigin; Why was the grid origin used here? - sp_ruler_set_metric(SP_RULER (this->vruler), nv->getDefaultMetric()); - sp_ruler_set_metric(SP_RULER (this->hruler), nv->getDefaultMetric()); + sp_ruler_set_unit(SP_RULER (this->vruler), nv->getDefaultMetric()); + sp_ruler_set_unit(SP_RULER (this->hruler), nv->getDefaultMetric()); /* This loops through all the grandchildren of aux toolbox, * and for each that it finds, it performs an sp_search_by_data_recursive(), diff --git a/src/widgets/font-selector.cpp b/src/widgets/font-selector.cpp index dde511612..b17dcf470 100644 --- a/src/widgets/font-selector.cpp +++ b/src/widgets/font-selector.cpp @@ -113,7 +113,7 @@ GType sp_font_selector_get_type() static void sp_font_selector_class_init(SPFontSelectorClass *c) { - GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) c; + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(c); fs_parent_class = (GtkHBoxClass* )g_type_class_peek_parent (c); @@ -285,7 +285,7 @@ static void sp_font_selector_family_select_row(GtkTreeSelection *selection, for ( ; list ; list = list->next ) { gtk_list_store_append (store, &iter); - gtk_list_store_set (store, &iter, 0, (char*)list->data, -1); + gtk_list_store_set (store, &iter, 0, static_cast<char*>(list->data), -1); } gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (fsel->style_treeview), GTK_TREE_MODEL (store)); @@ -433,7 +433,7 @@ GtkWidget *sp_font_selector_new() { SPFontSelector *fsel = SP_FONT_SELECTOR(g_object_new(SP_TYPE_FONT_SELECTOR, NULL)); - return (GtkWidget *) fsel; + return GTK_WIDGET(fsel); } /* @@ -453,7 +453,7 @@ unsigned int sp_font_selector_get_best_style (font_instance *font, GList *list) char *incomingFontString = pango_font_description_to_string(incomingFont); - tempFont = (font_factory::Default())->FaceFromUIStrings(family.c_str(), (char*)list->data); + tempFont = (font_factory::Default())->FaceFromUIStrings(family.c_str(), static_cast<char*>(list->data)); PangoFontDescription *bestMatchForFont = NULL; if (tempFont) { @@ -469,7 +469,7 @@ unsigned int sp_font_selector_get_best_style (font_instance *font, GList *list) while (list) { currentStyleNumber++; - tempFont = font_factory::Default()->FaceFromUIStrings(family.c_str(), (char*)list->data); + tempFont = font_factory::Default()->FaceFromUIStrings(family.c_str(), static_cast<char*>(list->data)); PangoFontDescription *currentMatchForFont = NULL; if (tempFont) { diff --git a/src/widgets/gradient-image.cpp b/src/widgets/gradient-image.cpp index 359a41167..2d58355db 100644 --- a/src/widgets/gradient-image.cpp +++ b/src/widgets/gradient-image.cpp @@ -69,8 +69,8 @@ GType sp_gradient_image_get_type(void) static void sp_gradient_image_class_init(SPGradientImageClass *klass) { - GtkWidgetClass *widget_class = (GtkWidgetClass *) klass; - parent_class = (GtkWidgetClass*)g_type_class_peek_parent (klass); + GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS(klass); + parent_class = GTK_WIDGET_CLASS(g_type_class_peek_parent (klass)); #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) // GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); @@ -80,7 +80,7 @@ static void sp_gradient_image_class_init(SPGradientImageClass *klass) widget_class->draw = sp_gradient_image_draw; widget_class->destroy = sp_gradient_image_destroy; #else - GtkObjectClass *object_class = (GtkObjectClass *) klass; + GtkObjectClass *object_class = GTK_OBJECT_CLASS(klass); object_class->destroy = sp_gradient_image_destroy; widget_class->size_request = sp_gradient_image_size_request; @@ -120,8 +120,8 @@ static void sp_gradient_image_destroy(GtkObject *object) if (parent_class->destroy) (* (parent_class)->destroy) (object); #else - if (((GtkObjectClass *) (parent_class))->destroy) - (* ((GtkObjectClass *) (parent_class))->destroy) (object); + if ((GTK_OBJECT_CLASS(parent_class))->destroy) + (* (GTK_OBJECT_CLASS(parent_class))->destroy) (object); #endif } @@ -196,7 +196,7 @@ sp_gradient_image_new (SPGradient *gradient) sp_gradient_image_set_gradient (image, gradient); - return (GtkWidget *) image; + return GTK_WIDGET(image); } GdkPixbuf* diff --git a/src/widgets/gradient-selector.cpp b/src/widgets/gradient-selector.cpp index 89a891284..2c6774fe9 100644 --- a/src/widgets/gradient-selector.cpp +++ b/src/widgets/gradient-selector.cpp @@ -86,9 +86,9 @@ GType sp_gradient_selector_get_type(void) static void sp_gradient_selector_class_init(SPGradientSelectorClass *klass) { - GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) klass; + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); - parent_class = (GtkVBoxClass*)g_type_class_peek_parent (klass); + parent_class = GTK_VBOX_CLASS(g_type_class_peek_parent (klass)); signals[GRABBED] = g_signal_new ("grabbed", G_TYPE_FROM_CLASS(object_class), @@ -196,7 +196,7 @@ static void sp_gradient_selector_init(SPGradientSelector *sel) gtk_box_pack_start( GTK_BOX(sel), hb, FALSE, FALSE, 0 ); sel->add = gtk_button_new (); - gtk_button_set_image((GtkButton*)sel->add , gtk_image_new_from_stock ( GTK_STOCK_ADD, GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR ) ); + gtk_button_set_image(GTK_BUTTON(sel->add), gtk_image_new_from_stock ( GTK_STOCK_ADD, GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR ) ); sel->nonsolid.push_back(sel->add); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hb), sel->add, FALSE, FALSE, 0); @@ -207,7 +207,7 @@ static void sp_gradient_selector_init(SPGradientSelector *sel) gtk_widget_set_tooltip_text( sel->add, _("Create a duplicate gradient")); sel->edit = gtk_button_new (); - gtk_button_set_image((GtkButton*)sel->edit , gtk_image_new_from_stock ( GTK_STOCK_EDIT, GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR ) ); + gtk_button_set_image(GTK_BUTTON(sel->edit), gtk_image_new_from_stock ( GTK_STOCK_EDIT, GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR ) ); sel->nonsolid.push_back(sel->edit); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hb), sel->edit, FALSE, FALSE, 0); @@ -217,7 +217,7 @@ static void sp_gradient_selector_init(SPGradientSelector *sel) gtk_widget_set_tooltip_text( sel->edit, _("Edit gradient")); sel->del = gtk_button_new (); - gtk_button_set_image((GtkButton*)sel->del , gtk_image_new_from_stock ( GTK_STOCK_REMOVE, GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR ) ); + gtk_button_set_image(GTK_BUTTON(sel->del), gtk_image_new_from_stock ( GTK_STOCK_REMOVE, GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR ) ); sel->swatch_widgets.push_back(sel->del); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hb), sel->del, FALSE, FALSE, 0); @@ -251,8 +251,8 @@ static void sp_gradient_selector_dispose(GObject *object) sel->text_renderer = NULL; } - if (((GObjectClass *) (parent_class))->dispose) { - (* ((GObjectClass *) (parent_class))->dispose) (object); + if ((G_OBJECT_CLASS(parent_class))->dispose) { + (* (G_OBJECT_CLASS(parent_class))->dispose) (object); } } @@ -267,7 +267,7 @@ GtkWidget *sp_gradient_selector_new() { SPGradientSelector *sel = SP_GRADIENT_SELECTOR(g_object_new (SP_TYPE_GRADIENT_SELECTOR, NULL)); - return (GtkWidget *) sel; + return GTK_WIDGET(sel); } void SPGradientSelector::setMode(SelectorMode mode) diff --git a/src/widgets/gradient-vector.cpp b/src/widgets/gradient-vector.cpp index 51013a2cd..3a95b552a 100644 --- a/src/widgets/gradient-vector.cpp +++ b/src/widgets/gradient-vector.cpp @@ -609,7 +609,7 @@ static void update_stop_list( GtkWidget *vb, SPGradient *gradient, SPStop *new_s if (!combo_box) { return; } - GtkListStore *store = (GtkListStore *)gtk_combo_box_get_model (GTK_COMBO_BOX(combo_box)); + GtkListStore *store = GTK_LIST_STORE(gtk_combo_box_get_model(GTK_COMBO_BOX(combo_box))); if (!store) { return; } @@ -720,7 +720,7 @@ static SPStop *get_selected_stop( GtkWidget *vb) if (combo_box) { GtkTreeIter iter; if (gtk_combo_box_get_active_iter (GTK_COMBO_BOX(combo_box), &iter)) { - GtkListStore *store = (GtkListStore *)gtk_combo_box_get_model (GTK_COMBO_BOX(combo_box)); + GtkListStore *store = GTK_LIST_STORE(gtk_combo_box_get_model(GTK_COMBO_BOX(combo_box))); gtk_tree_model_get (GTK_TREE_MODEL(store), &iter, 2, &stop, -1); } } @@ -931,7 +931,7 @@ static GtkWidget * sp_gradient_vector_widget_new(SPGradient *gradient, SPStop *s /* Adjustment */ GtkAdjustment *Offset_adj = NULL; - Offset_adj= (GtkAdjustment *) gtk_adjustment_new(0.0, 0.0, 1.0, 0.01, 0.01, 0.0); + Offset_adj= GTK_ADJUSTMENT(gtk_adjustment_new(0.0, 0.0, 1.0, 0.01, 0.01, 0.0)); g_object_set_data(G_OBJECT(vb), "offset", Offset_adj); SPStop *stop = get_selected_stop(vb); @@ -1197,10 +1197,10 @@ static void sp_gradient_vector_widget_destroy(GtkWidget *object, gpointer /*data static void sp_gradient_vector_widget_destroy(GtkObject *object, gpointer /*data*/) #endif { - SPObject *gradient = reinterpret_cast<SPObject*>(g_object_get_data(G_OBJECT(object), "gradient")); + SPObject *gradient = SP_OBJECT(g_object_get_data(G_OBJECT(object), "gradient")); - sigc::connection *release_connection = (sigc::connection *)g_object_get_data(G_OBJECT(object), "gradient_release_connection"); - sigc::connection *modified_connection = (sigc::connection *)g_object_get_data(G_OBJECT(object), "gradient_modified_connection"); + sigc::connection *release_connection = static_cast<sigc::connection *>(g_object_get_data(G_OBJECT(object), "gradient_release_connection")); + sigc::connection *modified_connection = static_cast<sigc::connection *>(g_object_get_data(G_OBJECT(object), "gradient_modified_connection")); if (gradient) { g_assert( release_connection != NULL ); @@ -1316,7 +1316,7 @@ static void sp_gradient_vector_color_changed(SPColorSelector *csel, GObject *obj if (combo_box) { GtkTreeIter iter; if (gtk_combo_box_get_active_iter (GTK_COMBO_BOX(combo_box), &iter)) { - GtkListStore *store = (GtkListStore *)gtk_combo_box_get_model (GTK_COMBO_BOX(combo_box)); + GtkListStore *store = GTK_LIST_STORE(gtk_combo_box_get_model(GTK_COMBO_BOX(combo_box))); Inkscape::UI::Widget::ColorPreview *cp = Gtk::manage(new Inkscape::UI::Widget::ColorPreview(sp_stop_get_rgba32(stop))); GdkPixbuf *pb = cp->toPixbuf(64, 16); diff --git a/src/widgets/icon.cpp b/src/widgets/icon.cpp index d3b7e2dbb..ff443504d 100644 --- a/src/widgets/icon.cpp +++ b/src/widgets/icon.cpp @@ -164,13 +164,10 @@ GType SPIcon::getType() void IconImpl::classInit(SPIconClass *klass) { - GObjectClass *object_class; - GtkWidgetClass *widget_class; + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); + GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS(klass); - object_class = (GObjectClass *) klass; - widget_class = (GtkWidgetClass *) klass; - - parent_class = (GtkWidgetClass*)g_type_class_peek_parent(klass); + parent_class = GTK_WIDGET_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); object_class->dispose = IconImpl::dispose; @@ -205,7 +202,7 @@ void IconImpl::dispose(GObject *object) icon->name = 0; } - ((GObjectClass *) (parent_class))->dispose(object); + (G_OBJECT_CLASS(parent_class))->dispose(object); } void IconImpl::reset( SPIcon *icon ) @@ -865,7 +862,7 @@ GtkWidget *IconImpl::newFull( Inkscape::IconSize lsize, gchar const *name ) if ( dump ) { g_message( "skipped gtk '%s' %d (not GTK_IMAGE_STOCK)", name, lsize ); } - //g_object_unref( (GObject *)img ); + //g_object_unref(G_OBJECT(img)); img = 0; } } @@ -1022,7 +1019,7 @@ int IconImpl::getPhysSize(int size) "inkscape-decoration" }; - GtkWidget *icon = (GtkWidget *)g_object_new(SP_TYPE_ICON, NULL); + GtkWidget *icon = GTK_WIDGET(g_object_new(SP_TYPE_ICON, NULL)); for (unsigned i = 0; i < G_N_ELEMENTS(gtkSizes); ++i) { guint const val_ix = (gtkSizes[i] <= GTK_ICON_SIZE_DIALOG) ? (guint)gtkSizes[i] : (guint)Inkscape::ICON_SIZE_DECORATION; @@ -1075,7 +1072,7 @@ int IconImpl::getPhysSize(int size) GdkPixbuf *IconImpl::loadPixmap(gchar const *name, unsigned /*lsize*/, unsigned psize) { - gchar *path = (gchar *) g_strdup_printf("%s/%s.png", INKSCAPE_PIXMAPDIR, name); + gchar *path = g_strdup_printf("%s/%s.png", INKSCAPE_PIXMAPDIR, name); // TODO: bulia, please look over gsize bytesRead = 0; gsize bytesWritten = 0; @@ -1089,7 +1086,7 @@ GdkPixbuf *IconImpl::loadPixmap(gchar const *name, unsigned /*lsize*/, unsigned g_free(localFilename); g_free(path); if (!pb) { - path = (gchar *) g_strdup_printf("%s/%s.xpm", INKSCAPE_PIXMAPDIR, name); + path = g_strdup_printf("%s/%s.xpm", INKSCAPE_PIXMAPDIR, name); // TODO: bulia, please look over gsize bytesRead = 0; gsize bytesWritten = 0; diff --git a/src/widgets/paint-selector.cpp b/src/widgets/paint-selector.cpp index 5a6e774f5..b0738b6a6 100644 --- a/src/widgets/paint-selector.cpp +++ b/src/widgets/paint-selector.cpp @@ -157,9 +157,9 @@ GType sp_paint_selector_get_type(void) static void sp_paint_selector_class_init(SPPaintSelectorClass *klass) { - GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) klass; + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); - parent_class = (GtkVBoxClass*)g_type_class_peek_parent(klass); + parent_class = GTK_VBOX_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); psel_signals[MODE_CHANGED] = g_signal_new("mode_changed", G_TYPE_FROM_CLASS(object_class), @@ -311,8 +311,8 @@ static void sp_paint_selector_dispose(GObject *object) // clean up our long-living pattern menu g_object_set_data(G_OBJECT(psel),"patternmenu",NULL); - if (((GObjectClass *) parent_class)->dispose) - (* ((GObjectClass *) parent_class)->dispose)(object); + if ((G_OBJECT_CLASS(parent_class))->dispose) + (* (G_OBJECT_CLASS(parent_class))->dispose)(object); } static GtkWidget *sp_paint_selector_style_button_add(SPPaintSelector *psel, @@ -655,7 +655,7 @@ static void sp_paint_selector_set_mode_color(SPPaintSelector *psel, SPPaintSelec if ((psel->mode == SPPaintSelector::MODE_COLOR_RGB) || (psel->mode == SPPaintSelector::MODE_COLOR_CMYK)) { /* Already have color selector */ - csel = (GtkWidget*)g_object_get_data(G_OBJECT(psel->selector), "color-selector"); + csel = GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(psel->selector), "color-selector")); } else { sp_paint_selector_clear_frame(psel); @@ -732,7 +732,7 @@ static void sp_paint_selector_set_mode_gradient(SPPaintSelector *psel, SPPaintSe if ((psel->mode == SPPaintSelector::MODE_GRADIENT_LINEAR) || (psel->mode == SPPaintSelector::MODE_GRADIENT_RADIAL)) { /* Already have gradient selector */ - gsel = (GtkWidget*)g_object_get_data(G_OBJECT(psel->selector), "gradient-selector"); + gsel = GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(psel->selector), "gradient-selector")); } else { sp_paint_selector_clear_frame(psel); /* Create new gradient selector */ @@ -799,7 +799,7 @@ ink_pattern_list_get (SPDocument *source) GSList *pl = NULL; GSList const *patterns = source->getResourceList("pattern"); - for (GSList *l = (GSList *) patterns; l != NULL; l = l->next) { + for (GSList *l = const_cast<GSList *>(patterns); l != NULL; l = l->next) { if (SP_PATTERN(l->data) == pattern_getroot(SP_PATTERN(l->data))) { // only if this is a root pattern pl = g_slist_prepend(pl, l->data); } @@ -995,7 +995,7 @@ static void sp_paint_selector_set_mode_pattern(SPPaintSelector *psel, SPPaintSel if (psel->mode == SPPaintSelector::MODE_PATTERN) { /* Already have pattern menu */ - tbl = (GtkWidget*)g_object_get_data(G_OBJECT(psel->selector), "pattern-selector"); + tbl = GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(psel->selector), "pattern-selector")); } else { sp_paint_selector_clear_frame(psel); @@ -1081,7 +1081,7 @@ SPPattern *SPPaintSelector::getPattern() SPPattern *pat = 0; g_return_val_if_fail((mode == MODE_PATTERN) , NULL); - GtkWidget *combo = (GtkWidget *) g_object_get_data(G_OBJECT(this), "patternmenu"); + GtkWidget *combo = GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(this), "patternmenu")); /* no pattern menu if we were just selected */ if ( combo == NULL ) { diff --git a/src/widgets/pencil-toolbar.cpp b/src/widgets/pencil-toolbar.cpp index 7e28f7c8c..85dea51aa 100644 --- a/src/widgets/pencil-toolbar.cpp +++ b/src/widgets/pencil-toolbar.cpp @@ -249,7 +249,7 @@ static void sp_pencil_tb_defaults(GtkWidget * /*widget*/, GObject *obj) // fixme: make settable gdouble tolerance = 4; - adj = (GtkAdjustment*)g_object_get_data(obj, "tolerance"); + adj = GTK_ADJUSTMENT(g_object_get_data(obj, "tolerance")); gtk_adjustment_set_value(adj, tolerance); gtk_adjustment_value_changed(adj); @@ -289,7 +289,7 @@ public: } g_object_set_data( tbl, "freeze", GINT_TO_POINTER(TRUE) ); - GtkAdjustment * adj = (GtkAdjustment*)g_object_get_data(tbl, "tolerance"); + GtkAdjustment * adj = GTK_ADJUSTMENT(g_object_get_data(tbl, "tolerance")); double v = val.getDouble(adj->value); gtk_adjustment_set_value(adj, v); diff --git a/src/widgets/ruler.cpp b/src/widgets/ruler.cpp index 77332067e..c1f9be2a5 100644 --- a/src/widgets/ruler.cpp +++ b/src/widgets/ruler.cpp @@ -1,5 +1,18 @@ /* - * Customized ruler class for inkscape + * Customized ruler class for inkscape. Note that this is a fork of + * the GimpRuler widget from GIMP: libgimpwidgets/gimpruler.c. + * The GIMP code is released under the GPL 3. The GIMP code itself + * is a fork of the now-obsolete GtkRuler widget from GTK+ 2. + * + * Major differences between implementations in Inkscape and GIMP are + * as follows: + * - We use a 1,2,4,8... scale for inches and 1,2,5,10... for everything + * else. GIMP uses 1,2,5,10... for everything. + * + * - We use a default font size of PANGO_SCALE_X_SMALL for labels, + * GIMP uses PANGO_SCALE_SMALL (i.e., a bit larger than ours). + * + * - We abbreviate large numbers in tick-labels (e.g., 10000 -> 10k) * * Authors: * Lauris Kaplinski <lauris@kaplinski.com> @@ -7,6 +20,7 @@ * bulia byak <buliabyak@users.sf.net> * Diederik van Lierop <mail@diedenrezi.nl> * Jon A. Cruz <jon@joncruz.org> + * Alex Valavanis <valavanisalex@gmail.com> * * Copyright (C) 1999-2011 authors * @@ -18,21 +32,37 @@ #include <cstdio> #include "widget-sizes.h" -#include "desktop-widget.h" #include "ruler.h" #include "unit-constants.h" #include "round.h" #include <glibmm/i18n.h> +#define ROUND(x) ((int) ((x) + 0.5)) + #define GTK_PARAM_READWRITE G_PARAM_READWRITE|G_PARAM_STATIC_NAME|G_PARAM_STATIC_NICK|G_PARAM_STATIC_BLURB -#define MINIMUM_INCR 5 +#define DEFAULT_RULER_FONT_SCALE PANGO_SCALE_X_SMALL +#define MINIMUM_INCR 5 -#define ROUND(x) ((int) ((x) + 0.5)) -struct _SPRulerPrivate +enum { + PROP_0, + PROP_ORIENTATION, + PROP_UNIT, + PROP_LOWER, + PROP_UPPER, + PROP_POSITION, + PROP_MAX_SIZE +}; + + +/* All distances below are in 1/72nd's of an inch. (According to + * Adobe, that's a point, but points are really 1/72.27 in.) + */ +typedef struct { GtkOrientation orientation; + SPMetric unit; gdouble lower; gdouble upper; gdouble position; @@ -40,83 +70,90 @@ struct _SPRulerPrivate GdkWindow *input_window; cairo_surface_t *backing_store; + PangoLayout *layout; + gdouble font_scale; - SPRulerMetric *metric; - - gint slider_size; gint xsrc; gint ysrc; + + GList *track_widgets; +} SPRulerPrivate; + +#define SP_RULER_GET_PRIVATE(ruler) \ + G_TYPE_INSTANCE_GET_PRIVATE (ruler, SP_TYPE_RULER, SPRulerPrivate) + + +struct SPRulerMetric +{ + gdouble ruler_scale[16]; + gint subdivide[5]; }; -enum { - PROP_0, - PROP_ORIENTATION, - PROP_LOWER, - PROP_UPPER, - PROP_POSITION, - PROP_MAX_SIZE, - PROP_METRIC +// Ruler metric for general use. +static SPRulerMetric const ruler_metric_general = { + { 1, 2, 5, 10, 25, 50, 100, 250, 500, 1000, 2500, 5000, 10000, 25000, 50000, 100000 }, + { 1, 5, 10, 50, 100 } }; -static void sp_ruler_set_property (GObject *object, - guint prop_id, - const GValue *value, - GParamSpec *pspec); -static void sp_ruler_get_property (GObject *object, - guint prop_id, - GValue *value, - GParamSpec *pspec); -static void sp_ruler_realize (GtkWidget *widget); -static void sp_ruler_unrealize (GtkWidget *widget); -static void sp_ruler_map (GtkWidget *widget); -static void sp_ruler_unmap (GtkWidget *widget); -static void sp_ruler_size_request (GtkWidget *widget, - GtkRequisition *requisition); +// Ruler metric for inch scales. +static SPRulerMetric const ruler_metric_inches = { + { 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16384, 32768 }, + { 1, 2, 4, 8, 16 } +}; -#if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) -static void sp_ruler_get_preferred_width (GtkWidget *widget, - gint *minimal_width, - gint *natural_width); +static void sp_ruler_dispose (GObject *object); +static void sp_ruler_set_property (GObject *object, + guint prop_id, + const GValue *value, + GParamSpec *pspec); +static void sp_ruler_get_property (GObject *object, + guint prop_id, + GValue *value, + GParamSpec *pspec); + +static void sp_ruler_realize (GtkWidget *widget); +static void sp_ruler_unrealize (GtkWidget *widget); +static void sp_ruler_map (GtkWidget *widget); +static void sp_ruler_unmap (GtkWidget *widget); +static void sp_ruler_size_allocate (GtkWidget *widget, + GtkAllocation *allocation); -static void sp_ruler_get_preferred_height (GtkWidget *widget, - gint *minimal_height, - gint *natural_height); +#if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) +static void sp_ruler_get_preferred_width (GtkWidget *widget, + gint *minimum_width, + gint *natural_width); + +static void sp_ruler_get_preferred_height (GtkWidget *widget, + gint *minimum_height, + gint *natural_height); +static void sp_ruler_style_updated (GtkWidget *widget); +#else +static void sp_ruler_size_request (GtkWidget *widget, + GtkRequisition *requisition); +static void sp_ruler_style_set (GtkWidget *widget, + GtkStyle *prev_style); #endif -static void sp_ruler_size_allocate (GtkWidget *widget, - GtkAllocation *allocation); -static gboolean sp_ruler_motion_notify (GtkWidget *widget, - GdkEventMotion *event); -static gboolean sp_ruler_draw (GtkWidget *widget, - cairo_t *cr); +static gboolean sp_ruler_motion_notify (GtkWidget *widget, + GdkEventMotion *event); +static gboolean sp_ruler_draw (GtkWidget *widget, + cairo_t *cr); #if !GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) -static gboolean sp_ruler_expose (GtkWidget *widget, - GdkEventExpose *event); +static gboolean sp_ruler_expose (GtkWidget *widget, + GdkEventExpose *event); #endif -static void sp_ruler_draw_ticks (SPRuler *ruler); -static void sp_ruler_draw_pos (SPRuler *ruler); -static void sp_ruler_make_pixmap (SPRuler *ruler); - -#define SP_RULER_GET_PRIVATE(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_PRIVATE ((obj), SP_TYPE_RULER, SPRulerPrivate)) - -// Note: const casts are due to SPRuler being const-broken and not scheduled for any more fixes. -/// Ruler metrics. -static SPRulerMetric const sp_ruler_metrics[] = { - // NOTE: the order of records in this struct must correspond to the SPMetric enum. - {const_cast<gchar*>("NONE"), const_cast<gchar*>(""), 1, { 1, 2, 5, 10, 25, 50, 100, 250, 500, 1000 }, { 1, 5, 10, 50, 100 }}, - {const_cast<gchar*>("millimeters"), const_cast<gchar*>("mm"), PX_PER_MM, { 1, 2, 5, 10, 25, 50, 100, 250, 500, 1000 }, { 1, 5, 10, 50, 100 }}, - {const_cast<gchar*>("centimeters"), const_cast<gchar*>("cm"), PX_PER_CM, { 1, 2, 5, 10, 25, 50, 100, 250, 500, 1000 }, { 1, 5, 10, 50, 100 }}, - {const_cast<gchar*>("inches"), const_cast<gchar*>("in"), PX_PER_IN, { 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, 512 }, { 1, 2, 4, 8, 16 }}, - {const_cast<gchar*>("feet"), const_cast<gchar*>("ft"), PX_PER_FT, { 1, 2, 5, 10, 25, 50, 100, 250, 500, 1000 }, { 1, 5, 10, 50, 100 }}, - {const_cast<gchar*>("points"), const_cast<gchar*>("pt"), PX_PER_PT, { 1, 2, 5, 10, 25, 50, 100, 250, 500, 1000 }, { 1, 5, 10, 50, 100 }}, - {const_cast<gchar*>("picas"), const_cast<gchar*>("pc"), PX_PER_PC, { 1, 2, 5, 10, 25, 50, 100, 250, 500, 1000 }, { 1, 5, 10, 50, 100 }}, - {const_cast<gchar*>("pixels"), const_cast<gchar*>("px"), PX_PER_PX, { 1, 2, 5, 10, 25, 50, 100, 250, 500, 1000 }, { 1, 5, 10, 50, 100 }}, - {const_cast<gchar*>("meters"), const_cast<gchar*>("m"), PX_PER_M, { 1, 2, 5, 10, 25, 50, 100, 250, 500, 1000 }, { 1, 5, 10, 50, 100 }}, -}; +static void sp_ruler_draw_ticks (SPRuler *ruler); +static void sp_ruler_draw_pos (SPRuler *ruler); +static void sp_ruler_make_pixmap (SPRuler *ruler); + +static PangoLayout * sp_ruler_get_layout (GtkWidget *widget, + const gchar *text); + + +G_DEFINE_TYPE (SPRuler, sp_ruler, GTK_TYPE_WIDGET) + +#define parent_class sp_ruler_parent_class -G_DEFINE_TYPE_WITH_CODE (SPRuler, sp_ruler, GTK_TYPE_WIDGET, - G_IMPLEMENT_INTERFACE (GTK_TYPE_ORIENTABLE, - NULL)) static void sp_ruler_class_init (SPRulerClass *klass) @@ -124,6 +161,7 @@ sp_ruler_class_init (SPRulerClass *klass) GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass); GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (klass); + object_class->dispose = sp_ruler_dispose; object_class->set_property = sp_ruler_set_property; object_class->get_property = sp_ruler_get_property; @@ -135,19 +173,36 @@ sp_ruler_class_init (SPRulerClass *klass) #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) widget_class->get_preferred_width = sp_ruler_get_preferred_width; widget_class->get_preferred_height = sp_ruler_get_preferred_height; + widget_class->style_updated = sp_ruler_style_updated; widget_class->draw = sp_ruler_draw; #else widget_class->size_request = sp_ruler_size_request; + widget_class->style_set = sp_ruler_style_set; widget_class->expose_event = sp_ruler_expose; #endif widget_class->motion_notify_event = sp_ruler_motion_notify; g_type_class_add_private (object_class, sizeof (SPRulerPrivate)); - g_object_class_override_property (object_class, - PROP_ORIENTATION, - "orientation"); - + g_object_class_install_property (object_class, + PROP_ORIENTATION, + g_param_spec_enum ("orientation", + _("Orientation"), + _("The orientation of the ruler"), + GTK_TYPE_ORIENTATION, + GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, + static_cast<GParamFlags>(GTK_PARAM_READWRITE))); + + /* FIXME: Should probably use g_param_spec_enum */ + g_object_class_install_property (object_class, + PROP_UNIT, + g_param_spec_uint ("unit", + _("Unit"), + _("Unit of the ruler"), + 0, 8, + SP_PX, + static_cast<GParamFlags>(GTK_PARAM_READWRITE))); + g_object_class_install_property (object_class, PROP_LOWER, g_param_spec_double ("lower", @@ -187,21 +242,14 @@ sp_ruler_class_init (SPRulerClass *klass) G_MAXDOUBLE, 0.0, static_cast<GParamFlags>(GTK_PARAM_READWRITE))); - /** - * SPRuler:metric: - * - * The metric used for the ruler. - * - * TODO: This should probably use g_param_spec_enum - */ - g_object_class_install_property (object_class, - PROP_METRIC, - g_param_spec_uint("metric", - _("Metric"), - _("The metric used for the ruler"), - 0, 8, - SP_PX, - static_cast<GParamFlags>(GTK_PARAM_READWRITE))); + + gtk_widget_class_install_style_property (widget_class, + g_param_spec_double ("font-scale", + NULL, NULL, + 0.0, + G_MAXDOUBLE, + DEFAULT_RULER_FONT_SCALE, + G_PARAM_READABLE)); } static void @@ -212,16 +260,39 @@ sp_ruler_init (SPRuler *ruler) gtk_widget_set_has_window (GTK_WIDGET (ruler), FALSE); priv->orientation = GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL; - priv->xsrc = 0; - priv->ysrc = 0; - priv->slider_size = 0; + priv->unit = SP_PX; priv->lower = 0; priv->upper = 0; priv->position = 0; priv->max_size = 0; priv->backing_store = NULL; + priv->font_scale = DEFAULT_RULER_FONT_SCALE; - sp_ruler_set_metric(ruler, SP_PX); +#if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) + const gchar *str = + "SPRuler {\n" + " background-color: @bg_color;\n" + "}\n"; + + GtkCssProvider *css = gtk_css_provider_new (); + gtk_css_provider_load_from_data (css, str, -1, NULL); + gtk_style_context_add_provider (gtk_widget_get_style_context (GTK_WIDGET (ruler)), + GTK_STYLE_PROVIDER (css), + GTK_STYLE_PROVIDER_PRIORITY_APPLICATION); + g_object_unref (css); +#endif +} + +static void +sp_ruler_dispose (GObject *object) +{ + SPRuler *ruler = SP_RULER (object); + SPRulerPrivate *priv = SP_RULER_GET_PRIVATE (ruler); + + while (priv->track_widgets) + sp_ruler_remove_track_widget (ruler, GTK_WIDGET(priv->track_widgets->data)); + + G_OBJECT_CLASS (parent_class)->dispose (object); } @@ -314,6 +385,11 @@ sp_ruler_set_property (GObject *object, priv->orientation = static_cast<GtkOrientation>(g_value_get_enum (value)); gtk_widget_queue_resize (GTK_WIDGET (ruler)); break; + + case PROP_UNIT: + sp_ruler_set_unit (ruler, static_cast<SPMetric>(g_value_get_int (value))); + break; + case PROP_LOWER: sp_ruler_set_range (ruler, g_value_get_double (value), @@ -326,18 +402,18 @@ sp_ruler_set_property (GObject *object, g_value_get_double (value), priv->max_size); break; + case PROP_POSITION: sp_ruler_set_position (ruler, g_value_get_double (value)); break; + case PROP_MAX_SIZE: sp_ruler_set_range (ruler, priv->lower, priv->upper, g_value_get_double (value)); break; - case PROP_METRIC: - sp_ruler_set_metric (ruler, static_cast<SPMetric>(g_value_get_enum (value))); - break; + default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec); break; @@ -358,6 +434,10 @@ sp_ruler_get_property (GObject *object, case PROP_ORIENTATION: g_value_set_enum (value, priv->orientation); break; + + case PROP_UNIT: + g_value_set_int (value, priv->unit); + break; case PROP_LOWER: g_value_set_double (value, priv->lower); break; @@ -370,41 +450,12 @@ sp_ruler_get_property (GObject *object, case PROP_MAX_SIZE: g_value_set_double (value, priv->max_size); break; - case PROP_METRIC: - g_value_set_enum(value, sp_ruler_get_metric(ruler)); - break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec); break; } } - -/** - * sp_ruler_get_metric: - * @ruler: a #SPRuler - * - * Gets the units used for a #SPRuler. See sp_ruler_set_metric(). - * - * Return value: the units currently used for @ruler - **/ -SPMetric sp_ruler_get_metric(SPRuler *ruler) -{ - g_return_val_if_fail(SP_IS_RULER(ruler), static_cast<SPMetric>(0)); - SPRulerPrivate *priv = SP_RULER_GET_PRIVATE (ruler); - - for (size_t i = 0; i < G_N_ELEMENTS(sp_ruler_metrics); i++) { - if (priv->metric == &sp_ruler_metrics[i]) { - return static_cast<SPMetric>(i); - } - } - - g_assert_not_reached (); - - return static_cast<SPMetric>(0); -} - - static void sp_ruler_realize (GtkWidget *widget) { @@ -455,6 +506,12 @@ sp_ruler_unrealize(GtkWidget *widget) cairo_surface_destroy (priv->backing_store); priv->backing_store = NULL; } + + if (priv->layout) + { + g_object_unref (priv->layout); + priv->layout = NULL; + } if (priv->input_window) { @@ -487,10 +544,46 @@ sp_ruler_unmap (GtkWidget *widget) GTK_WIDGET_CLASS (sp_ruler_parent_class)->unmap (widget); } -static void sp_ruler_size_request(GtkWidget *widget, - GtkRequisition *requisition) +static void +sp_ruler_size_allocate (GtkWidget *widget, + GtkAllocation *allocation) +{ + SPRuler *ruler = SP_RULER(widget); + SPRulerPrivate *priv = SP_RULER_GET_PRIVATE (ruler); + GtkAllocation widget_allocation; + gboolean resized; + + gtk_widget_get_allocation (widget, &widget_allocation); + + resized = (widget_allocation.width != allocation->width || + widget_allocation.height != allocation->height); + + gtk_widget_set_allocation(widget, allocation); + + if (gtk_widget_get_realized (widget)) + { + gdk_window_move_resize (priv->input_window, + allocation->x, allocation->y, + allocation->width, allocation->height); + + if (resized) + sp_ruler_make_pixmap (ruler); + } +} + +static void +sp_ruler_size_request (GtkWidget *widget, + GtkRequisition *requisition) { SPRulerPrivate *priv = SP_RULER_GET_PRIVATE (widget); + PangoLayout *layout; + PangoRectangle ink_rect; + gint size; + + layout = sp_ruler_get_layout (widget, "0123456789"); + pango_layout_get_pixel_extents (layout, &ink_rect, NULL); + + size = 2 + ink_rect.height * 1.7; #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) GtkStyleContext *context = gtk_widget_get_style_context (widget); @@ -508,63 +601,79 @@ static void sp_ruler_size_request(GtkWidget *widget, { #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) requisition->width += 1; - requisition->height += RULER_WIDTH; + requisition->height += size; #else requisition->width = style->xthickness * 2 + 1; - requisition->height = style->ythickness * 2 + RULER_WIDTH; + requisition->height = style->ythickness * 2 + size; #endif } else { #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) - requisition->width += RULER_WIDTH; + requisition->width += size; requisition->height += 1; #else - requisition->width = style->xthickness * 2 + RULER_WIDTH; + requisition->width = style->xthickness * 2 + size; requisition->height = style->ythickness * 2 + 1; #endif } } +static void #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) -static void sp_ruler_get_preferred_width(GtkWidget *widget, gint *minimal_width, gint *natural_width) +sp_ruler_style_updated (GtkWidget *widget) +#else +sp_ruler_style_set (GtkWidget *widget, + GtkStyle *prev_style) +#endif { - GtkRequisition requisition; - sp_ruler_size_request(widget, &requisition); - *minimal_width = *natural_width = requisition.width; -} + SPRulerPrivate *priv = SP_RULER_GET_PRIVATE (widget); -static void sp_ruler_get_preferred_height(GtkWidget *widget, gint *minimal_height, gint *natural_height) -{ - GtkRequisition requisition; - sp_ruler_size_request(widget, &requisition); - *minimal_height = *natural_height = requisition.height; -} +#if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) + GTK_WIDGET_CLASS (sp_ruler_parent_class)->style_updated (widget); +#else + GTK_WIDGET_CLASS (sp_ruler_parent_class)->style_set (widget, prev_style); #endif -static void -sp_ruler_size_allocate (GtkWidget *widget, - GtkAllocation *allocation) -{ - SPRuler *ruler = SP_RULER(widget); - SPRulerPrivate *priv = SP_RULER_GET_PRIVATE (ruler); - - gtk_widget_set_allocation(widget, allocation); + gtk_widget_style_get (widget, + "font-scale", &priv->font_scale, + NULL); - if (gtk_widget_get_realized (widget)) + if (priv->layout) { - gdk_window_move_resize (priv->input_window, - allocation->x, allocation->y, - allocation->width, allocation->height); - - sp_ruler_make_pixmap (ruler); + g_object_unref (priv->layout); + priv->layout = NULL; } } +#if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) +static void +sp_ruler_get_preferred_width (GtkWidget *widget, + gint *minimum_width, + gint *natural_width) +{ + GtkRequisition requisition; -#if !GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) -static gboolean sp_ruler_expose(GtkWidget *widget, - GdkEventExpose *event) + sp_ruler_size_request (widget, &requisition); + + *minimum_width = *natural_width = requisition.width; +} + +static void +sp_ruler_get_preferred_height (GtkWidget *widget, + gint *minimum_height, + gint *natural_height) +{ + GtkRequisition requisition; + + sp_ruler_size_request(widget, &requisition); + + *minimum_height = *natural_height = requisition.height; +} +#else +static gboolean +sp_ruler_expose (GtkWidget *widget, + GdkEventExpose *event) { cairo_t *cr = gdk_cairo_create(gtk_widget_get_window(widget)); GtkAllocation allocation; @@ -583,10 +692,9 @@ static gboolean sp_ruler_expose(GtkWidget *widget, } #endif - - -static gboolean sp_ruler_draw(GtkWidget *widget, - cairo_t *cr) +static gboolean +sp_ruler_draw (GtkWidget *widget, + cairo_t *cr) { SPRuler *ruler = SP_RULER (widget); SPRulerPrivate *priv = SP_RULER_GET_PRIVATE (ruler); @@ -601,7 +709,6 @@ static gboolean sp_ruler_draw(GtkWidget *widget, return FALSE; } - static void sp_ruler_make_pixmap (SPRuler *ruler) { @@ -621,7 +728,6 @@ sp_ruler_make_pixmap (SPRuler *ruler) allocation.height); } - static void sp_ruler_draw_pos (SPRuler *ruler) { @@ -765,16 +871,234 @@ sp_ruler_draw_pos (SPRuler *ruler) } } +/** + * sp_ruler_new: + * @orientation: the ruler's orientation + * + * Creates a new ruler. + * + * Return value: a new #SPRuler widget. + */ +GtkWidget * +sp_ruler_new (GtkOrientation orientation) +{ + return GTK_WIDGET (g_object_new (SP_TYPE_RULER, + "orientation", orientation, + NULL)); +} + +static void +sp_ruler_update_position (SPRuler *ruler, + gdouble x, + gdouble y) +{ + SPRulerPrivate *priv = SP_RULER_GET_PRIVATE (ruler); + GtkAllocation allocation; + gdouble lower; + gdouble upper; + + gtk_widget_get_allocation (GTK_WIDGET (ruler), &allocation); + sp_ruler_get_range (ruler, &lower, &upper, NULL); + + if (priv->orientation == GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL) + { + sp_ruler_set_position (ruler, + lower + + (upper - lower) * x / allocation.width); + } + else + { + sp_ruler_set_position (ruler, + lower + + (upper - lower) * y / allocation.height); + } +} + +/* Returns TRUE if a translation should be done */ +static gboolean +gtk_widget_get_translation_to_window (GtkWidget *widget, + GdkWindow *window, + int *x, + int *y) +{ + GdkWindow *w, *widget_window; + + if (! gtk_widget_get_has_window (widget)) + { + GtkAllocation allocation; + + gtk_widget_get_allocation (widget, &allocation); + + *x = -allocation.x; + *y = -allocation.y; + } + else + { + *x = 0; + *y = 0; + } + + widget_window = gtk_widget_get_window (widget); + + for (w = window; + w && w != widget_window; + w = gdk_window_get_effective_parent (w)) + { + gdouble px, py; + + gdk_window_coords_to_parent (w, *x, *y, &px, &py); + + *x += px; + *y += px; + } + + if (w == NULL) + { + *x = 0; + *y = 0; + return FALSE; + } + + return TRUE; +} + +static void +sp_ruler_event_to_widget_coords (GtkWidget *widget, + GdkWindow *window, + gdouble event_x, + gdouble event_y, + gint *widget_x, + gint *widget_y) +{ + gint tx, ty; -#define UNUSED_PIXELS 2 // There appear to be two pixels that are not being used at each end of the ruler + if (gtk_widget_get_translation_to_window (widget, window, &tx, &ty)) + { + event_x += tx; + event_y += ty; + } -GtkWidget* sp_ruler_new(GtkOrientation orientation) + *widget_x = event_x; + *widget_y = event_y; +} + +static gboolean +sp_ruler_track_widget_motion_notify (GtkWidget *widget, + GdkEventMotion *mevent, + SPRuler *ruler) { - return GTK_WIDGET(g_object_new(SP_TYPE_RULER, - "orientation", orientation, - NULL)); + gint widget_x; + gint widget_y; + gint ruler_x; + gint ruler_y; + + widget = gtk_get_event_widget (reinterpret_cast<GdkEvent *>(mevent)); + + sp_ruler_event_to_widget_coords (widget, mevent->window, + mevent->x, mevent->y, + &widget_x, &widget_y); + + if (gtk_widget_translate_coordinates (widget, GTK_WIDGET (ruler), + widget_x, widget_y, + &ruler_x, &ruler_y)) + { + sp_ruler_update_position (ruler, ruler_x, ruler_y); + } + + return FALSE; } +void +sp_ruler_add_track_widget (SPRuler *ruler, + GtkWidget *widget) +{ + SPRulerPrivate *priv; + + g_return_if_fail (SP_IS_RULER (ruler)); + g_return_if_fail (GTK_IS_WIDGET (ruler)); + + priv = SP_RULER_GET_PRIVATE (ruler); + + g_return_if_fail (g_list_find (priv->track_widgets, widget) == NULL); + + priv->track_widgets = g_list_prepend (priv->track_widgets, widget); + + g_signal_connect (widget, "motion-notify-event", + G_CALLBACK (sp_ruler_track_widget_motion_notify), + ruler); + g_signal_connect (widget, "destroy", + G_CALLBACK (sp_ruler_remove_track_widget), + ruler); +} + +/** + * sp_ruler_remove_track_widget: + * @ruler: an #SPRuler + * @widget: the track widget to remove + * + * Removes a previously added track widget from the ruler. See + * sp_ruler_add_track_widget(). + */ +void +sp_ruler_remove_track_widget (SPRuler *ruler, + GtkWidget *widget) +{ + SPRulerPrivate *priv; + + g_return_if_fail (SP_IS_RULER (ruler)); + g_return_if_fail (GTK_IS_WIDGET (ruler)); + + priv = SP_RULER_GET_PRIVATE (ruler); + + g_return_if_fail (g_list_find (priv->track_widgets, widget) != NULL); + + priv->track_widgets = g_list_remove (priv->track_widgets, widget); + + g_signal_handlers_disconnect_by_func (widget, + (gpointer) G_CALLBACK (sp_ruler_track_widget_motion_notify), + ruler); + g_signal_handlers_disconnect_by_func (widget, + (gpointer) G_CALLBACK (sp_ruler_remove_track_widget), + ruler); +} + +/** + * sp_ruler_set_unit: + * @ruler: a #SPRuler + * @unit: the #SPMetric to set the ruler to + * + * This sets the unit of the ruler. + */ +void +sp_ruler_set_unit (SPRuler *ruler, + SPMetric unit) +{ + SPRulerPrivate *priv = SP_RULER_GET_PRIVATE (ruler); + + g_return_if_fail (SP_IS_RULER (ruler)); + + if (priv->unit != unit) + { + priv->unit = unit; + g_object_notify(G_OBJECT(ruler), "unit"); + + gtk_widget_queue_draw (GTK_WIDGET (ruler)); + } +} + +/** + * sp_ruler_get_unit: + * @ruler: a #SPRuler + * + * Return value: the unit currently used in the @ruler widget. + **/ +SPMetric +sp_ruler_get_unit (SPRuler *ruler) +{ + g_return_val_if_fail(SP_IS_RULER(ruler), static_cast<SPMetric>(0)); + + return SP_RULER_GET_PRIVATE (ruler)->unit; +} /** * sp_ruler_set_position: @@ -820,24 +1144,9 @@ static gboolean sp_ruler_motion_notify (GtkWidget *widget, GdkEventMotion *event) { - GtkAllocation allocation; SPRuler *ruler = SP_RULER(widget); - SPRulerPrivate *priv = SP_RULER_GET_PRIVATE (ruler); - - gdk_event_request_motions(event); - gint x = event->x; - gint y = event->y; - - gtk_widget_get_allocation(widget, &allocation); - - if (priv->orientation == GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL) - priv->position = priv->lower + (priv->upper - priv->lower) * (x + UNUSED_PIXELS) / (allocation.width + 2*UNUSED_PIXELS); - else - priv->position = priv->lower + (priv->upper - priv->lower) * (y + UNUSED_PIXELS) / (allocation.height + 2*UNUSED_PIXELS); - - g_object_notify(G_OBJECT(ruler), "position"); - gtk_widget_queue_draw(widget); + sp_ruler_update_position (ruler, event->x, event->y); return FALSE; } @@ -870,11 +1179,15 @@ sp_ruler_draw_ticks (SPRuler *ruler) gdouble start, end, cur; gchar unit_str[32]; gint digit_height; + gint digit_offset; gchar digit_str[2] = { '\0', '\0' }; gint text_size; gint pos; gdouble max_size; + SPMetric unit; + SPRulerMetric ruler_metric = ruler_metric_general; /* The metric to use for this unit system */ PangoLayout *layout; + PangoRectangle logical_rect, ink_rect; if (! gtk_widget_is_drawable (widget)) return; @@ -888,24 +1201,29 @@ sp_ruler_draw_ticks (SPRuler *ruler) ythickness = style->ythickness; #endif - PangoContext *pango_context = gtk_widget_get_pango_context (widget); - layout = pango_layout_new (pango_context); - PangoFontDescription *fs = pango_font_description_new (); - pango_font_description_set_size (fs, RULER_FONT_SIZE); - pango_layout_set_font_description (layout, fs); - pango_font_description_free (fs); - - digit_height = (gint) floor (RULER_FONT_SIZE * RULER_FONT_VERTICAL_SPACING / PANGO_SCALE + 0.5); + layout = sp_ruler_get_layout (widget, "0123456789"); + pango_layout_get_extents (layout, &ink_rect, &logical_rect); + + digit_height = PANGO_PIXELS (ink_rect.height) + 2; + digit_offset = ink_rect.y; if (priv->orientation == GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL) { - width = allocation.width; // in pixels; is apparently 2 pixels shorter than the canvas at each end - height = allocation.height; + width = allocation.width; +#if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) + height = allocation.height - (border.top + border.bottom); +#else + height = allocation.height - ythickness * 2; +#endif } else { width = allocation.height; - height = allocation.width; +#if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) + height = allocation.width - (border.top + border.bottom); +#else + height = allocation.width - ythickness * 2; +#endif } cr = cairo_create (priv->backing_store); @@ -961,15 +1279,10 @@ sp_ruler_draw_ticks (SPRuler *ruler) sp_ruler_get_range (ruler, &lower, &upper, &max_size); - upper /= priv->metric->pixels_per_unit; // upper and lower are expressed in ruler units - lower /= priv->metric->pixels_per_unit; - /* "pixels_per_unit" should be "points_per_unit". This is the size of the unit - * in 1/72nd's of an inch and has nothing to do with screen pixels */ - if ((upper - lower) == 0) goto out; - increment = (gdouble) (width + 2*UNUSED_PIXELS) / (upper - lower); // screen pixels per ruler unit + increment = (gdouble) width / (upper - lower); /* determine the scale * Use the maximum extents of the ruler to determine the largest @@ -981,23 +1294,36 @@ sp_ruler_draw_ticks (SPRuler *ruler) * actually measuring the text width, so that the result for the * scale looks consistent with an accompanying vruler */ - scale = (gint)(ceil(priv->max_size / priv->metric->pixels_per_unit)); + scale = ceil (priv->max_size); sprintf (unit_str, "%d", scale); text_size = strlen (unit_str) * digit_height + 1; - for (scale = 0; scale < G_N_ELEMENTS (priv->metric->ruler_scale); scale++) - if (priv->metric->ruler_scale[scale] * fabs (increment) > 2 * text_size) + /* Inkscape change to ruler: Use a 1,2,4,8... scale for inches + * or a 1,2,5,10... scale for everything else */ + if (sp_ruler_get_unit (ruler) == SP_IN) + ruler_metric = ruler_metric_inches; + + for (scale = 0; scale < G_N_ELEMENTS (ruler_metric.ruler_scale); scale++) + if (ruler_metric.ruler_scale[scale] * fabs (increment) > 2 * text_size) break; - if (scale == G_N_ELEMENTS (priv->metric->ruler_scale)) - scale = G_N_ELEMENTS (priv->metric->ruler_scale) - 1; + if (scale == G_N_ELEMENTS (ruler_metric.ruler_scale)) + scale = G_N_ELEMENTS (ruler_metric.ruler_scale) - 1; + + unit = sp_ruler_get_unit (ruler); /* drawing starts here */ length = 0; - for (i = G_N_ELEMENTS (priv->metric->subdivide) - 1; i >= 0; i--) + for (i = G_N_ELEMENTS (ruler_metric.subdivide) - 1; i >= 0; i--) { - gdouble subd_incr = ((gdouble) priv->metric->ruler_scale[scale] / - (gdouble) priv->metric->subdivide[i]); + gdouble subd_incr; + + /* hack to get proper subdivisions at full pixels */ + if (unit == SP_PX && scale == 1 && i == 1) + subd_incr = 1.0; + else + subd_incr = ((gdouble) ruler_metric.ruler_scale[scale] / + (gdouble) ruler_metric.subdivide[i]); if (subd_incr * fabs (increment) <= MINIMUM_INCR) continue; @@ -1028,7 +1354,7 @@ sp_ruler_draw_ticks (SPRuler *ruler) // be e.g. 641.50000000000; rounding behaviour is not defined in such a case (see round.h) // and jitter will be apparent (upon redrawing some of the lines on the ruler might jump a // by a pixel, and jump back on the next redraw). This is suppressed by adding 1e-9 (that's only one nanopixel ;-)) - pos = gint(Inkscape::round((cur - lower) * increment + 1e-12)) - UNUSED_PIXELS; + pos = gint(Inkscape::round((cur - lower) * increment + 1e-12)); #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) if (priv->orientation == GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL) @@ -1059,7 +1385,7 @@ sp_ruler_draw_ticks (SPRuler *ruler) #endif /* draw label */ - double label_spacing_px = fabs((increment*(double)priv->metric->ruler_scale[scale])/priv->metric->subdivide[i]); + double label_spacing_px = fabs(increment*(double)ruler_metric.ruler_scale[scale]/ruler_metric.subdivide[i]); if (i == 0 && (label_spacing_px > 6*digit_height || tick_index%2 == 0 || cur == 0) && (label_spacing_px > 3*digit_height || tick_index%4 == 0 || cur == 0)) @@ -1072,19 +1398,38 @@ sp_ruler_draw_ticks (SPRuler *ruler) if (priv->orientation == GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL) { pango_layout_set_text (layout, unit_str, -1); - cairo_move_to(cr, pos+2, 0); + pango_layout_get_extents (layout, &logical_rect, NULL); + +#if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) + cairo_move_to (cr, + pos + 2, + border.top + PANGO_PIXELS (logical_rect.y - digit_offset)); +#else + cairo_move_to (cr, + pos + 2, + ythickness + PANGO_PIXELS (logical_rect.y - digit_offset)); +#endif + pango_cairo_show_layout(cr, layout); } else { - for (gint j = 0; j < (int) strlen (unit_str); j++) + gint j; + + for (j = 0; j < (int) strlen (unit_str); j++) { digit_str[0] = unit_str[j]; pango_layout_set_text (layout, digit_str, 1); + pango_layout_get_extents (layout, NULL, &logical_rect); + #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) - cairo_move_to(cr, border.left + 1, pos + digit_height * (j) + 1); + cairo_move_to (cr, + border.left + 1, + pos + digit_height * j + 2 + PANGO_PIXELS (logical_rect.y - digit_offset)); #else - cairo_move_to(cr, xthickness + 1, pos + digit_height * (j) + 1); + cairo_move_to (cr, + xthickness + 1, + pos + digit_height * j + 2 + PANGO_PIXELS (logical_rect.y - digit_offset)); #endif pango_cairo_show_layout (cr, layout); } @@ -1101,22 +1446,45 @@ out: cairo_destroy (cr); } - -void sp_ruler_set_metric(SPRuler *ruler, SPMetric metric) +static PangoLayout* +sp_ruler_create_layout (GtkWidget *widget, + const gchar *text) { - g_return_if_fail(ruler != NULL); - g_return_if_fail(SP_IS_RULER (ruler)); - g_return_if_fail((unsigned) metric < G_N_ELEMENTS(sp_ruler_metrics)); - SPRulerPrivate *priv = SP_RULER_GET_PRIVATE (ruler); + SPRulerPrivate *priv = SP_RULER_GET_PRIVATE (widget); + PangoLayout *layout; + PangoAttrList *attrs; + PangoAttribute *attr; - if (metric == 0) - return; + layout = gtk_widget_create_pango_layout (widget, text); - priv->metric = const_cast<SPRulerMetric *>(&sp_ruler_metrics[metric]); + attrs = pango_attr_list_new (); - g_object_notify(G_OBJECT(ruler), "metric"); + attr = pango_attr_scale_new (priv->font_scale); + attr->start_index = 0; + attr->end_index = -1; + pango_attr_list_insert (attrs, attr); - gtk_widget_queue_draw (GTK_WIDGET (ruler)); + pango_layout_set_attributes (layout, attrs); + pango_attr_list_unref (attrs); + + return layout; +} + +static PangoLayout * +sp_ruler_get_layout (GtkWidget *widget, + const gchar *text) +{ + SPRulerPrivate *priv = SP_RULER_GET_PRIVATE (widget); + + if (priv->layout) + { + pango_layout_set_text (priv->layout, text, -1); + return priv->layout; + } + + priv->layout = sp_ruler_create_layout (widget, text); + + return priv->layout; } /* diff --git a/src/widgets/ruler.h b/src/widgets/ruler.h index 9874372f1..f0d866fff 100644 --- a/src/widgets/ruler.h +++ b/src/widgets/ruler.h @@ -18,6 +18,8 @@ #include <iostream> #include <glib.h> +G_BEGIN_DECLS + #define SP_TYPE_RULER (sp_ruler_get_type ()) #define SP_RULER(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), SP_TYPE_RULER, SPRuler)) #define SP_RULER_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST ((klass), SP_TYPE_RULER, SPRulerClass)) @@ -25,21 +27,12 @@ #define SP_IS_RULER_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), SP_TYPE_RULER)) #define SP_RULER_GET_CLASS(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), SP_TYPE_RULER, SPRulerClass)) - typedef struct _SPRuler SPRuler; -typedef struct _SPRulerPrivate SPRulerPrivate; typedef struct _SPRulerClass SPRulerClass; -typedef struct _SPRulerMetric SPRulerMetric; -/* All distances below are in 1/72nd's of an inch. (According to - * Adobe that's a point, but points are really 1/72.27 in.) - */ struct _SPRuler { - GtkWidget widget; - - /*< private >*/ - SPRulerPrivate *priv; + GtkWidget parent_instance; }; struct _SPRulerClass @@ -47,34 +40,32 @@ struct _SPRulerClass GtkWidgetClass parent_class; }; -struct _SPRulerMetric -{ - gchar const *metric_name; - gchar const *abbrev; - /* This should be points_per_unit. This is the size of the unit - * in 1/72nd's of an inch and has nothing to do with screen pixels */ - gdouble pixels_per_unit; - gdouble ruler_scale[10]; - gint subdivide[5]; /* five possible modes of subdivision */ -}; +GType sp_ruler_get_type (void) G_GNUC_CONST; + +GtkWidget* sp_ruler_new (GtkOrientation orientation); + +void sp_ruler_add_track_widget (SPRuler *ruler, + GtkWidget *widget); +void sp_ruler_remove_track_widget (SPRuler *ruler, + GtkWidget *widget); + +void sp_ruler_set_unit (SPRuler *ruler, + SPMetric unit); +SPMetric sp_ruler_get_unit (SPRuler *ruler); +void sp_ruler_set_position (SPRuler *ruler, + gdouble set_position); +gdouble sp_ruler_get_position (SPRuler *ruler); +void sp_ruler_set_range (SPRuler *ruler, + gdouble lower, + gdouble upper, + gdouble max_size); +void sp_ruler_get_range (SPRuler *ruler, + gdouble *lower, + gdouble *upper, + gdouble *max_size); -GType sp_ruler_get_type (void) G_GNUC_CONST; -GtkWidget* sp_ruler_new (GtkOrientation orientation); -void sp_ruler_set_position (SPRuler *ruler, - gdouble set_position); -gdouble sp_ruler_get_position (SPRuler *ruler); -void sp_ruler_set_range (SPRuler *ruler, - gdouble lower, - gdouble upper, - gdouble max_size); -void sp_ruler_get_range (SPRuler *ruler, - gdouble *lower, - gdouble *upper, - gdouble *max_size); -void sp_ruler_set_metric (SPRuler *ruler, - SPMetric metric); -SPMetric sp_ruler_get_metric (SPRuler *ruler); +G_END_DECLS #endif /* __SP_RULER_H__ */ diff --git a/src/widgets/select-toolbar.cpp b/src/widgets/select-toolbar.cpp index 3ccfa9cf9..549581610 100644 --- a/src/widgets/select-toolbar.cpp +++ b/src/widgets/select-toolbar.cpp @@ -88,13 +88,13 @@ sp_selection_layout_widget_update(SPWidget *spw, Inkscape::Selection *sel) if (unit.base == SP_UNIT_DIMENSIONLESS) { double const val = 1. / unit.unittobase; for (unsigned i = 0; i < G_N_ELEMENTS(keyval); ++i) { - GtkAdjustment *a = (GtkAdjustment *) g_object_get_data(G_OBJECT(spw), keyval[i].key); + GtkAdjustment *a = GTK_ADJUSTMENT(g_object_get_data(G_OBJECT(spw), keyval[i].key)); gtk_adjustment_set_value(a, val); tracker->setFullVal( a, keyval[i].val ); } } else { for (unsigned i = 0; i < G_N_ELEMENTS(keyval); ++i) { - GtkAdjustment *a = (GtkAdjustment *) g_object_get_data(G_OBJECT(spw), keyval[i].key); + GtkAdjustment *a = GTK_ADJUSTMENT(g_object_get_data(G_OBJECT(spw), keyval[i].key)); gtk_adjustment_set_value(a, sp_pixels_get_units(keyval[i].val, unit)); } } diff --git a/src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp b/src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp index 80974c2e4..d89d35e9c 100644 --- a/src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp +++ b/src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp @@ -104,12 +104,9 @@ sp_color_icc_selector_get_type (void) static void sp_color_icc_selector_class_init(SPColorICCSelectorClass *klass) { static const gchar* nameset[] = {N_("CMS"), 0}; - GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) klass; - GtkWidgetClass *widget_class; - SPColorSelectorClass *selector_class; - - widget_class = (GtkWidgetClass *) klass; - selector_class = SP_COLOR_SELECTOR_CLASS (klass); + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); + GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS(klass); + SPColorSelectorClass *selector_class = SP_COLOR_SELECTOR_CLASS (klass); parent_class = SP_COLOR_SELECTOR_CLASS (g_type_class_peek_parent (klass)); @@ -453,7 +450,7 @@ void ColorICCSelector::init() #endif /* Adjustment */ - _adj = (GtkAdjustment *) gtk_adjustment_new (0.0, 0.0, 255.0, 1.0, 10.0, 10.0); + _adj = GTK_ADJUSTMENT(gtk_adjustment_new(0.0, 0.0, 255.0, 1.0, 10.0, 10.0)); /* Slider */ _slider = sp_color_slider_new (_adj); @@ -510,8 +507,8 @@ void ColorICCSelector::init() static void sp_color_icc_selector_dispose(GObject *object) { - if (((GObjectClass *) (parent_class))->dispose) - (* ((GObjectClass *) (parent_class))->dispose)(object); + if ((G_OBJECT_CLASS(parent_class))->dispose) + (* (G_OBJECT_CLASS(parent_class))->dispose)(object); } static void @@ -672,7 +669,7 @@ void ColorICCSelector::_profilesChanged( std::string const & name ) g_signal_handler_block( G_OBJECT(_profileSel), _profChangedID ); - GtkListStore *store = (GtkListStore *)gtk_combo_box_get_model (combo); + GtkListStore *store = GTK_LIST_STORE(gtk_combo_box_get_model(combo)); gtk_list_store_clear(store); GtkTreeIter iter; @@ -1008,7 +1005,7 @@ void ColorICCSelector::_adjustmentChanged( GtkAdjustment *adjustment, SPColorICC void ColorICCSelector::_sliderGrabbed( SPColorSlider */*slider*/, SPColorICCSelector */*cs*/ ) { -// ColorICCSelector* iccSelector = (ColorICCSelector*)(SP_COLOR_SELECTOR(cs)->base); +// ColorICCSelector* iccSelector = dynamic_cast<ColorICCSelector*>(SP_COLOR_SELECTOR(cs)->base); // if (!iccSelector->_dragging) { // iccSelector->_dragging = TRUE; // iccSelector->_grabbed(); @@ -1018,7 +1015,7 @@ void ColorICCSelector::_sliderGrabbed( SPColorSlider */*slider*/, SPColorICCSele void ColorICCSelector::_sliderReleased( SPColorSlider */*slider*/, SPColorICCSelector */*cs*/ ) { -// ColorICCSelector* iccSelector = (ColorICCSelector*)(SP_COLOR_SELECTOR(cs)->base); +// ColorICCSelector* iccSelector = dynamic_cast<ColorICCSelector*>(SP_COLOR_SELECTOR(cs)->base); // if (iccSelector->_dragging) { // iccSelector->_dragging = FALSE; // iccSelector->_released(); @@ -1035,7 +1032,7 @@ void ColorICCSelector::_sliderChanged( SPColorSlider */*slider*/, SPColorICCSele #ifdef DEBUG_LCMS g_message("Changed %p and %p", slider, cs ); #endif // DEBUG_LCMS -// ColorICCSelector* iccSelector = (ColorICCSelector*)(SP_COLOR_SELECTOR(cs)->base); +// ColorICCSelector* iccSelector = dynamic_cast<ColorICCSelector*>(SP_COLOR_SELECTOR(cs)->base); // iccSelector->_updateInternals( iccSelector->_color, ColorScales::getScaled( iccSelector->_adj ), iccSelector->_dragging ); } diff --git a/src/widgets/sp-color-scales.cpp b/src/widgets/sp-color-scales.cpp index 95c6d341d..c3f9d511c 100644 --- a/src/widgets/sp-color-scales.cpp +++ b/src/widgets/sp-color-scales.cpp @@ -78,12 +78,9 @@ static void sp_color_scales_class_init (SPColorScalesClass *klass) { static const gchar* nameset[] = {N_("RGB"), N_("HSL"), N_("CMYK"), 0}; - GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) klass; - GtkWidgetClass *widget_class; - SPColorSelectorClass *selector_class; - - widget_class = (GtkWidgetClass *) klass; - selector_class = SP_COLOR_SELECTOR_CLASS (klass); + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); + GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS(klass); + SPColorSelectorClass *selector_class = SP_COLOR_SELECTOR_CLASS (klass); parent_class = SP_COLOR_SELECTOR_CLASS (g_type_class_peek_parent (klass)); @@ -164,7 +161,7 @@ void ColorScales::init() #endif /* Adjustment */ - _a[i] = (GtkAdjustment *) gtk_adjustment_new (0.0, 0.0, _rangeLimit, 1.0, 10.0, 10.0); + _a[i] = GTK_ADJUSTMENT(gtk_adjustment_new(0.0, 0.0, _rangeLimit, 1.0, 10.0, 10.0)); /* Slider */ _s[i] = sp_color_slider_new (_a[i]); gtk_widget_show (_s[i]); @@ -217,8 +214,8 @@ void ColorScales::init() static void sp_color_scales_dispose(GObject *object) { - if (((GObjectClass *) (parent_class))->dispose) - (* ((GObjectClass *) (parent_class))->dispose) (object); + if ((G_OBJECT_CLASS(parent_class))->dispose) + (* (G_OBJECT_CLASS(parent_class))->dispose) (object); } static void @@ -466,7 +463,7 @@ void ColorScales::setMode(SPColorScalesMode mode) gtk_label_set_markup_with_mnemonic (GTK_LABEL (_l[3]), _("_A:")); gtk_widget_set_tooltip_text (_s[3], _("Alpha (opacity)")); gtk_widget_set_tooltip_text (_b[3], _("Alpha (opacity)")); - sp_color_slider_set_map (SP_COLOR_SLIDER (_s[0]), (guchar*)sp_color_scales_hue_map ()); + sp_color_slider_set_map (SP_COLOR_SLIDER (_s[0]), (guchar *)(sp_color_scales_hue_map())); gtk_widget_hide (_l[4]); gtk_widget_hide (_s[4]); gtk_widget_hide (_b[4]); diff --git a/src/widgets/sp-color-slider.cpp b/src/widgets/sp-color-slider.cpp index 3ba748f2b..37cccda9f 100644 --- a/src/widgets/sp-color-slider.cpp +++ b/src/widgets/sp-color-slider.cpp @@ -86,12 +86,10 @@ sp_color_slider_get_type (void) static void sp_color_slider_class_init(SPColorSliderClass *klass) { - GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) klass; - GtkWidgetClass *widget_class; + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); + GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS(klass); - widget_class = (GtkWidgetClass *) klass; - - parent_class = (GtkWidgetClass*)g_type_class_peek_parent (klass); + parent_class = GTK_WIDGET_CLASS(g_type_class_peek_parent(klass)); slider_signals[GRABBED] = g_signal_new ("grabbed", G_TYPE_FROM_CLASS(object_class), @@ -185,8 +183,8 @@ static void sp_color_slider_dispose(GObject *object) slider->adjustment = NULL; } - if (((GObjectClass *) (parent_class))->dispose) - (* ((GObjectClass *) (parent_class))->dispose) (object); + if ((G_OBJECT_CLASS(parent_class))->dispose) + (* (G_OBJECT_CLASS(parent_class))->dispose) (object); } static void @@ -311,17 +309,16 @@ sp_color_slider_button_press (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event) g_signal_emit (G_OBJECT (slider), slider_signals[DRAGGED], 0); #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) - gdk_device_grab(gdk_event_get_device((GdkEvent*)event), + gdk_device_grab(gdk_event_get_device(reinterpret_cast<GdkEvent *>(event)), gtk_widget_get_window(widget), GDK_OWNERSHIP_NONE, FALSE, - (GdkEventMask)(GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK), + static_cast<GdkEventMask>(GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK), NULL, event->time); #else gdk_pointer_grab(gtk_widget_get_window(widget), FALSE, - (GdkEventMask)(GDK_POINTER_MOTION_MASK | - GDK_BUTTON_RELEASE_MASK), + static_cast<GdkEventMask>(GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK), NULL, NULL, event->time); #endif } @@ -339,8 +336,8 @@ sp_color_slider_button_release (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event) if (event->button == 1) { #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) - gdk_device_ungrab(gdk_event_get_device((GdkEvent *)event), - gdk_event_get_time((GdkEvent *)event)); + gdk_device_ungrab(gdk_event_get_device(reinterpret_cast<GdkEvent *>(event)), + gdk_event_get_time(reinterpret_cast<GdkEvent *>(event))); #else gdk_pointer_ungrab (event->time); #endif @@ -388,7 +385,7 @@ void sp_color_slider_set_adjustment(SPColorSlider *slider, GtkAdjustment *adjust g_return_if_fail (SP_IS_COLOR_SLIDER (slider)); if (!adjustment) { - adjustment = (GtkAdjustment *) gtk_adjustment_new (0.0, 0.0, 1.0, 0.01, 0.0, 0.0); + adjustment = GTK_ADJUSTMENT(gtk_adjustment_new(0.0, 0.0, 1.0, 0.01, 0.0, 0.0)); } else { gtk_adjustment_set_page_increment(adjustment, 0.0); gtk_adjustment_set_page_size(adjustment, 0.0); @@ -448,7 +445,7 @@ sp_color_slider_set_map (SPColorSlider *slider, const guchar *map) g_return_if_fail (slider != NULL); g_return_if_fail (SP_IS_COLOR_SLIDER (slider)); - slider->map = (guchar *) map; + slider->map = const_cast<guchar *>(map); gtk_widget_queue_draw (GTK_WIDGET (slider)); } diff --git a/src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp b/src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp index a979a168a..3e91274d2 100644 --- a/src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp +++ b/src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp @@ -56,12 +56,9 @@ sp_color_wheel_selector_get_type (void) static void sp_color_wheel_selector_class_init(SPColorWheelSelectorClass *klass) { static const gchar* nameset[] = {N_("Wheel"), 0}; - GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) klass; - GtkWidgetClass *widget_class; - SPColorSelectorClass *selector_class; - - widget_class = (GtkWidgetClass *) klass; - selector_class = SP_COLOR_SELECTOR_CLASS (klass); + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS(klass); + GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS(klass); + SPColorSelectorClass *selector_class = SP_COLOR_SELECTOR_CLASS (klass); parent_class = SP_COLOR_SELECTOR_CLASS (g_type_class_peek_parent (klass)); @@ -197,7 +194,7 @@ void ColorWheelSelector::init() #endif /* Adjustment */ - _adj = (GtkAdjustment *) gtk_adjustment_new (0.0, 0.0, 255.0, 1.0, 10.0, 10.0); + _adj = GTK_ADJUSTMENT(gtk_adjustment_new(0.0, 0.0, 255.0, 1.0, 10.0, 10.0)); /* Slider */ _slider = sp_color_slider_new (_adj); @@ -266,8 +263,8 @@ void ColorWheelSelector::init() static void sp_color_wheel_selector_dispose(GObject *object) { - if (((GObjectClass *) (parent_class))->dispose) - (* ((GObjectClass *) (parent_class))->dispose) (object); + if ((G_OBJECT_CLASS(parent_class))->dispose) + (* (G_OBJECT_CLASS(parent_class))->dispose) (object); } static void diff --git a/src/widgets/sp-widget.cpp b/src/widgets/sp-widget.cpp index 8d840da25..7876f0454 100644 --- a/src/widgets/sp-widget.cpp +++ b/src/widgets/sp-widget.cpp @@ -306,7 +306,7 @@ GtkWidget *SPWidgetImpl::constructGlobal(SPWidget *spw, Inkscape::Application *i g_signal_emit(spw, signals[CONSTRUCT], 0); - return (GtkWidget *) spw; + return GTK_WIDGET(spw); } void SPWidgetImpl::modifySelectionCB(Application *inkscape, Selection *selection, guint flags, SPWidget *spw) diff --git a/src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp b/src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp index 1fd120d17..47b0ebb9d 100644 --- a/src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp +++ b/src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp @@ -68,7 +68,7 @@ GtkWidget *sp_xmlview_attr_list_new (Inkscape::XML::Node * repr) sp_xmlview_attr_list_set_repr (attr_list, repr); - return (GtkWidget *) attr_list; + return GTK_WIDGET(attr_list); } void @@ -114,14 +114,14 @@ GType sp_xmlview_attr_list_get_type(void) void sp_xmlview_attr_list_class_init (SPXMLViewAttrListClass * klass) { #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) - GtkWidgetClass * widget_class = (GtkWidgetClass *) klass; + GtkWidgetClass * widget_class = GTK_WIDGET_CLASS(klass); widget_class->destroy = sp_xmlview_attr_list_destroy; #else - GtkObjectClass * object_class = (GtkObjectClass *) klass; + GtkObjectClass * object_class = GTK_OBJECT_CLASS(klass); object_class->destroy = sp_xmlview_attr_list_destroy; #endif - parent_class = (GtkTreeViewClass*)g_type_class_peek_parent (klass); + parent_class = GTK_TREE_VIEW_CLASS(g_type_class_peek_parent (klass)); g_signal_new("row-value-changed", G_TYPE_FROM_CLASS(klass), diff --git a/src/widgets/sp-xmlview-content.cpp b/src/widgets/sp-xmlview-content.cpp index d31e031c2..ac64dabdb 100644 --- a/src/widgets/sp-xmlview-content.cpp +++ b/src/widgets/sp-xmlview-content.cpp @@ -59,7 +59,7 @@ GtkWidget *sp_xmlview_content_new(Inkscape::XML::Node * repr) sp_xmlview_content_set_repr (text, repr); - return (GtkWidget *) text; + return GTK_WIDGET(text); } void @@ -107,14 +107,14 @@ GType sp_xmlview_content_get_type(void) void sp_xmlview_content_class_init(SPXMLViewContentClass * klass) { #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) - GtkWidgetClass * widget_class = (GtkWidgetClass *) klass; + GtkWidgetClass * widget_class = GTK_WIDGET_CLASS(klass); widget_class->destroy = sp_xmlview_content_destroy; #else - GtkObjectClass * object_class = (GtkObjectClass *) klass; + GtkObjectClass * object_class = GTK_OBJECT_CLASS(klass); object_class->destroy = sp_xmlview_content_destroy; #endif - parent_class = (GtkTextViewClass*)g_type_class_peek_parent (klass); + parent_class = GTK_TEXT_VIEW_CLASS(g_type_class_peek_parent (klass)); } void diff --git a/src/widgets/sp-xmlview-tree.cpp b/src/widgets/sp-xmlview-tree.cpp index 258cea0b4..bc6031c1e 100644 --- a/src/widgets/sp-xmlview-tree.cpp +++ b/src/widgets/sp-xmlview-tree.cpp @@ -122,7 +122,7 @@ GtkWidget *sp_xmlview_tree_new(Inkscape::XML::Node * repr, void * /*factory*/, v g_signal_connect(GTK_TREE_VIEW(tree), "drag_data_received", G_CALLBACK(on_drag_data_received), tree); g_signal_connect(GTK_TREE_VIEW(tree), "drag-motion", G_CALLBACK(do_drag_motion), tree); - return (GtkWidget *) tree; + return GTK_WIDGET(tree); } GType @@ -151,14 +151,14 @@ sp_xmlview_tree_get_type (void) void sp_xmlview_tree_class_init(SPXMLViewTreeClass * klass) { #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) - GtkWidgetClass * widget_class = (GtkWidgetClass *) klass; + GtkWidgetClass * widget_class = GTK_WIDGET_CLASS(klass); widget_class->destroy = sp_xmlview_tree_destroy; #else - GtkObjectClass * object_class = (GtkObjectClass *) klass; + GtkObjectClass * object_class = GTK_OBJECT_CLASS(klass); object_class->destroy = sp_xmlview_tree_destroy; #endif - parent_class = (GtkTreeViewClass *) g_type_class_peek_parent (klass); + parent_class = GTK_TREE_VIEW_CLASS(g_type_class_peek_parent (klass)); // Signal for when a tree drag and drop has completed g_signal_new ( "tree_move", @@ -441,7 +441,7 @@ void on_row_changed(GtkTreeModel *tree_model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *it return; } - GtkTreeRowReference *old_parent_ref = (GtkTreeRowReference *)g_object_get_data (G_OBJECT (tree), "drag-src-path"); + GtkTreeRowReference *old_parent_ref = static_cast<GtkTreeRowReference *>(g_object_get_data (G_OBJECT (tree), "drag-src-path")); if (!old_parent_ref) { //No drag source location g_signal_emit_by_name(G_OBJECT (tree), "tree_move", GUINT_TO_POINTER(0) ); diff --git a/src/widgets/spinbutton-events.cpp b/src/widgets/spinbutton-events.cpp index 1d44b9190..96d746468 100644 --- a/src/widgets/spinbutton-events.cpp +++ b/src/widgets/spinbutton-events.cpp @@ -23,11 +23,9 @@ #include "spinbutton-events.h" gboolean -spinbutton_focus_in (GtkWidget *w, GdkEventKey */*event*/, gpointer /*data*/) +spinbutton_focus_in (GtkWidget *w, GdkEventKey * /*event*/, gpointer /*data*/) { - gdouble *ini; - - ini = (gdouble *) g_object_get_data(G_OBJECT (w), "ini"); + gdouble *ini = static_cast<gdouble *>(g_object_get_data(G_OBJECT(w), "ini")); if (ini) g_free (ini); // free the old value if any // retrieve the value @@ -43,7 +41,7 @@ spinbutton_focus_in (GtkWidget *w, GdkEventKey */*event*/, gpointer /*data*/) void spinbutton_undo (GtkWidget *w) { - gdouble *ini = (gdouble *) g_object_get_data(G_OBJECT (w), "ini"); + gdouble *ini = static_cast<gdouble *>(g_object_get_data(G_OBJECT (w), "ini")); if (ini) { gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(w), *ini); } @@ -57,7 +55,7 @@ spinbutton_defocus (GtkWidget *container) if (stay) { g_object_set_data (G_OBJECT (container), "stay", GINT_TO_POINTER (FALSE)); } else { - GtkWidget *canvas = (GtkWidget *) g_object_get_data(G_OBJECT (container), "dtw"); + GtkWidget *canvas = GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT (container), "dtw")); if (canvas) { gtk_widget_grab_focus (GTK_WIDGET(canvas)); } diff --git a/src/widgets/spiral-toolbar.cpp b/src/widgets/spiral-toolbar.cpp index c51c8b6cf..b493ca5bf 100644 --- a/src/widgets/spiral-toolbar.cpp +++ b/src/widgets/spiral-toolbar.cpp @@ -147,15 +147,15 @@ static void sp_spl_tb_defaults(GtkWidget * /*widget*/, GObject *obj) gdouble exp = 1.0; gdouble t0 = 0.0; - adj = (GtkAdjustment*)g_object_get_data(obj, "revolution"); + adj = GTK_ADJUSTMENT(g_object_get_data(obj, "revolution")); gtk_adjustment_set_value(adj, rev); gtk_adjustment_value_changed(adj); - adj = (GtkAdjustment*)g_object_get_data(obj, "expansion"); + adj = GTK_ADJUSTMENT(g_object_get_data(obj, "expansion")); gtk_adjustment_set_value(adj, exp); gtk_adjustment_value_changed(adj); - adj = (GtkAdjustment*)g_object_get_data(obj, "t0"); + adj = GTK_ADJUSTMENT(g_object_get_data(obj, "t0")); gtk_adjustment_set_value(adj, t0); gtk_adjustment_value_changed(adj); @@ -181,17 +181,17 @@ static void spiral_tb_event_attr_changed(Inkscape::XML::Node *repr, g_object_set_data(G_OBJECT(tbl), "freeze", GINT_TO_POINTER(TRUE)); GtkAdjustment *adj; - adj = (GtkAdjustment*)g_object_get_data(G_OBJECT(tbl), "revolution"); + adj = GTK_ADJUSTMENT(g_object_get_data(G_OBJECT(tbl), "revolution")); double revolution = 3.0; sp_repr_get_double(repr, "sodipodi:revolution", &revolution); gtk_adjustment_set_value(adj, revolution); - adj = (GtkAdjustment*)g_object_get_data(G_OBJECT(tbl), "expansion"); + adj = GTK_ADJUSTMENT(g_object_get_data(G_OBJECT(tbl), "expansion")); double expansion = 1.0; sp_repr_get_double(repr, "sodipodi:expansion", &expansion); gtk_adjustment_set_value(adj, expansion); - adj = (GtkAdjustment*)g_object_get_data(G_OBJECT(tbl), "t0"); + adj = GTK_ADJUSTMENT(g_object_get_data(G_OBJECT(tbl), "t0")); double t0 = 0.0; sp_repr_get_double(repr, "sodipodi:t0", &t0); gtk_adjustment_set_value(adj, t0); diff --git a/src/widgets/star-toolbar.cpp b/src/widgets/star-toolbar.cpp index d783e3336..f8c5714cb 100644 --- a/src/widgets/star-toolbar.cpp +++ b/src/widgets/star-toolbar.cpp @@ -337,7 +337,7 @@ static void star_tb_event_attr_changed(Inkscape::XML::Node *repr, gchar const *n gtk_action_set_sensitive( prop_action, FALSE ); } } else if ((!strcmp(name, "sodipodi:r1") || !strcmp(name, "sodipodi:r2")) && (!isFlatSided) ) { - adj = (GtkAdjustment*)g_object_get_data(G_OBJECT(tbl), "proportion"); + adj = GTK_ADJUSTMENT(g_object_get_data(G_OBJECT(tbl), "proportion")); gdouble r1 = 1.0; gdouble r2 = 1.0; sp_repr_get_double(repr, "sodipodi:r1", &r1); @@ -348,7 +348,7 @@ static void star_tb_event_attr_changed(Inkscape::XML::Node *repr, gchar const *n gtk_adjustment_set_value(adj, r1/r2); } } else if (!strcmp(name, "sodipodi:sides")) { - adj = (GtkAdjustment*)g_object_get_data(G_OBJECT(tbl), "magnitude"); + adj = GTK_ADJUSTMENT(g_object_get_data(G_OBJECT(tbl), "magnitude")); int sides = 0; sp_repr_get_int(repr, "sodipodi:sides", &sides); gtk_adjustment_set_value(adj, sides); diff --git a/src/widgets/widget-sizes.h b/src/widgets/widget-sizes.h index fe89d4574..87c7ca2e0 100644 --- a/src/widgets/widget-sizes.h +++ b/src/widgets/widget-sizes.h @@ -35,11 +35,6 @@ #define STATUS_LAYER_FONT_SIZE 7700 -#define RULER_WIDTH 12 -#define RULER_HEIGHT 12 -#define RULER_FONT_SIZE 6500 -#define RULER_FONT_VERTICAL_SPACING 1.2 - /* Local Variables: mode:c++ |
