diff options
| author | Adib Taraben <theadib@gmail.com> | 2007-12-27 18:09:15 +0000 |
|---|---|---|
| committer | theadib <theadib@users.sourceforge.net> | 2007-12-27 18:09:15 +0000 |
| commit | 48aaabe8494d1cc191ffcf5f04e2f3b3068c4e12 (patch) | |
| tree | 6fee50891c5a5a34e3cfe2db79acea709c123f50 | |
| parent | Update (diff) | |
| download | inkscape-48aaabe8494d1cc191ffcf5f04e2f3b3068c4e12.tar.gz inkscape-48aaabe8494d1cc191ffcf5f04e2f3b3068c4e12.zip | |
fixed bad markup in translation
(bzr r4320)
| -rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 24 |
1 files changed, 8 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b03d23d25..3f748bd80 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-15 17:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-22 21:18-0300\n" -"Last-Translator: Samy <samynascimento@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-27 18:53+0100\n" +"Last-Translator: Adib Taraben <theAdib@yahoo.com>\n" "Language-Team: Português Brasil <inkscape-brasil@listas.softwarelivre.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -79,9 +79,7 @@ msgstr "<b>Ponto de conexão</b>: clique ou arraste para criar um novo conector" #: ../src/connector-context.cpp:1203 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes" -msgstr "" -"<b>Ponto final do conector</b>: arraste para redefinir ou conectar a novas " -"formas" +msgstr "<b>Ponto final do conector</b>: arraste para redefinir ou conectar a novas formas" #: ../src/connector-context.cpp:1314 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>." @@ -1326,10 +1324,7 @@ msgid "_Id" msgstr "_Id" #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129 -msgid "" -"" -"_:The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)" -"" +msgid "_:The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)" msgstr "_:O id= atributo (apenas letras, dígitos, e caracteres .-_: permitidos)" #. Button for setting the object's id, label, title and description. @@ -4059,7 +4054,7 @@ msgstr "<b>Centro</b> e <b>foco</b> do degradê radial; arraste com <b>Shift</b> msgid "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to separate" msgid_plural "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to separate" msgstr[0] "Ponto do degradê compartilhado pelo degradê <b>%d</b>; arraste com <b>Shift</b> para separar" -msgstr[1] "Ponto do degradê compartilhado pelos degradês <b>%d</d>; arraste com <n>Shift</b> para separar" +msgstr[1] "Ponto do degradê compartilhado pelos degradês <b>%d</b>; arraste com <b>Shift</b> para separar" #: ../src/gradient-drag.cpp:1815 msgid "Move gradient handle(s)" @@ -5221,9 +5216,7 @@ msgstr "Ajustar a <b>largura e altura</b> do retângulo; com <b>Ctrl</b>para tra #: ../src/object-edit.cpp:837 #: ../src/object-edit.cpp:839 msgid "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with <b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals" -msgstr "" -"Redimensionar caixa na direção X/Y; com <b>Shift</b> ao longo do eixo Z; com " -"<b>Ctrl</b> para restringir às direções das bordas ou diagonais" +msgstr "Redimensionar caixa na direção X/Y; com <b>Shift</b> ao longo do eixo Z; com <b>Ctrl</b> para restringir às direções das bordas ou diagonais" #: ../src/object-edit.cpp:841 #: ../src/object-edit.cpp:843 @@ -12007,9 +12000,7 @@ msgid "System" msgstr "Sistema" #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:324 -msgid "" -"_:RGBA_:" -"" +msgid "_:RGBA_:" msgstr "_:RGBA_:" #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:332 @@ -14079,3 +14070,4 @@ msgstr "Entrada de Metaarquivo do Windows" #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3 msgid "XAML Input" msgstr "Entrada XAML" + |
