summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJabiertxof <jtx@jtx>2017-01-01 02:22:01 +0000
committerJabiertxof <jtx@jtx>2017-01-01 02:22:01 +0000
commit8481d35c76830238d87eea17d258fb030af61246 (patch)
tree7a6b16461b14873ab437699c02564bdb55af1e79
parentFixing transforms,clips... (diff)
parentMerge in package removal branch (diff)
downloadinkscape-8481d35c76830238d87eea17d258fb030af61246.tar.gz
inkscape-8481d35c76830238d87eea17d258fb030af61246.zip
Update to trunk
(bzr r15356.1.9)
-rw-r--r--README5
-rw-r--r--README.osx.txt15
-rw-r--r--packaging/macosx/README.txt31
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/application-exit.pngbin647 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/dialog-information.pngbin879 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-new.pngbin569 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-open-recent.pngbin892 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-open.pngbin492 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-print-preview.pngbin733 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-print.pngbin525 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-properties.pngbin794 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-revert-ltr.pngbin800 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-revert-rtl.pngbin794 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-save-as.pngbin770 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-save.pngbin652 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/drive-harddisk.pngbin832 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-clear.pngbin695 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-copy.pngbin498 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-cut.pngbin876 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-delete.pngbin866 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-find-replace.pngbin875 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-find.pngbin788 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-paste.pngbin561 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-redo-ltr.pngbin790 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-redo-rtl.pngbin808 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-select-all.pngbin547 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-undo-ltr.pngbin784 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-undo-rtl.pngbin764 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/folder-remote.pngbin548 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/folder.pngbin548 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-indent-less-ltr.pngbin594 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-indent-less-rtl.pngbin596 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-indent-more-ltr.pngbin611 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-indent-more-rtl.pngbin604 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-justify-center.pngbin393 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-justify-fill.pngbin358 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-justify-left.pngbin378 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-justify-right.pngbin400 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-text-bold.pngbin649 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-text-italic.pngbin665 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-text-strikethrough.pngbin656 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-text-underline.pngbin645 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-bottom.pngbin647 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-down.pngbin598 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-first-ltr.pngbin632 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-first-rtl.pngbin653 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-home.pngbin735 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-jump-ltr.pngbin811 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-jump-rtl.pngbin806 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-last-ltr.pngbin653 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-last-rtl.pngbin632 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-next-ltr.pngbin580 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-next-rtl.pngbin579 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-previous-ltr.pngbin579 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-previous-rtl.pngbin580 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-top.pngbin630 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-up.pngbin551 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-caps-lock-warning.pngbin275 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-color-picker.pngbin606 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-connect.pngbin692 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-convert.pngbin677 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-disconnect.pngbin715 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-edit.pngbin755 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-font.pngbin706 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-index.pngbin753 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-orientation-landscape.pngbin756 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-orientation-portrait.pngbin543 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-orientation-reverse-landscape.pngbin751 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-orientation-reverse-portrait.pngbin557 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-page-setup.pngbin622 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-preferences.pngbin1014 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-select-color.pngbin735 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-select-font.pngbin706 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-undelete-ltr.pngbin962 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-undelete-rtl.pngbin952 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/help-about.pngbin704 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/help-contents.pngbin1002 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/image-missing.pngbin654 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/list-add.pngbin260 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/list-remove.pngbin210 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-floppy.pngbin652 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-optical.pngbin894 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-playback-pause.pngbin247 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-playback-start-ltr.pngbin542 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-playback-start-rtl.pngbin532 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-playback-stop.pngbin295 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-record.pngbin565 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-seek-backward-ltr.pngbin502 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-seek-backward-rtl.pngbin523 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-seek-forward-ltr.pngbin523 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-seek-forward-rtl.pngbin502 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-skip-backward-ltr.pngbin462 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-skip-backward-rtl.pngbin455 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-skip-forward-ltr.pngbin455 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-skip-forward-rtl.pngbin462 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/network-idle.pngbin623 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/printer-error.pngbin711 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/printer-info.pngbin724 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/printer-paused.pngbin689 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/printer-warning.pngbin685 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/process-stop.pngbin769 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/system-run.pngbin902 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/text-x-generic.pngbin569 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/tools-check-spelling.pngbin641 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/user-desktop.pngbin548 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/user-home.pngbin548 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-fullscreen.pngbin432 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-refresh.pngbin926 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-restore.pngbin473 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-sort-ascending.pngbin333 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-sort-descending.pngbin331 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/window-close.pngbin889 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/zoom-fit-best.pngbin750 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/zoom-in.pngbin785 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/zoom-original.pngbin784 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/zoom-out.pngbin772 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-apply.pngbin1002 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-cancel.pngbin1067 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-no.pngbin952 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-ok.pngbin963 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-yes.pngbin1044 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/window-close.pngbin1224 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/application-exit.pngbin967 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/audio-volume-high.pngbin1217 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/audio-volume-low.pngbin857 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/audio-volume-medium.pngbin1021 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/audio-volume-muted.pngbin910 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/dialog-information.pngbin1420 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-new.pngbin736 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-open-recent.pngbin1561 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-open.pngbin612 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-print-preview.pngbin1244 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-print.pngbin818 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-properties.pngbin1146 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-revert-ltr.pngbin1404 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-revert-rtl.pngbin1411 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-save-as.pngbin1206 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-save.pngbin951 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/drive-harddisk.pngbin1360 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-clear.pngbin1163 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-copy.pngbin697 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-cut.pngbin1032 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-delete.pngbin1449 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-find-replace.pngbin1379 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-find.pngbin1238 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-paste.pngbin893 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-redo-ltr.pngbin1070 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-redo-rtl.pngbin1085 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-select-all.pngbin717 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-undo-ltr.pngbin1052 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-undo-rtl.pngbin1035 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/folder-remote.pngbin662 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/folder.pngbin662 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-indent-less-ltr.pngbin843 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-indent-less-rtl.pngbin876 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-indent-more-ltr.pngbin852 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-indent-more-rtl.pngbin870 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-justify-center.pngbin490 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-justify-fill.pngbin447 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-justify-left.pngbin489 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-justify-right.pngbin503 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-text-bold.pngbin947 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-text-italic.pngbin971 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-text-strikethrough.pngbin966 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-text-underline.pngbin969 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-bottom.pngbin1037 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-down.pngbin973 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-first-ltr.pngbin1028 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-first-rtl.pngbin1061 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-home.pngbin1050 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-jump-ltr.pngbin1229 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-jump-rtl.pngbin1226 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-last-ltr.pngbin1061 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-last-rtl.pngbin1028 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-next-ltr.pngbin906 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-next-rtl.pngbin915 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-previous-ltr.pngbin915 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-previous-rtl.pngbin906 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-top.pngbin1037 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-up.pngbin946 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-caps-lock-warning.pngbin360 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-color-picker.pngbin891 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-connect.pngbin946 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-convert.pngbin1413 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-disconnect.pngbin852 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-edit.pngbin1120 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-font.pngbin1109 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-index.pngbin960 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-orientation-landscape.pngbin1097 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-orientation-portrait.pngbin931 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-orientation-reverse-landscape.pngbin1059 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-orientation-reverse-portrait.pngbin940 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-page-setup.pngbin1081 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-preferences.pngbin1691 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-select-color.pngbin993 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-select-font.pngbin1109 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-undelete-ltr.pngbin1692 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-undelete-rtl.pngbin1722 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/help-about.pngbin982 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/help-contents.pngbin1728 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/image-missing.pngbin894 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/list-add.pngbin571 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/list-remove.pngbin369 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-floppy.pngbin951 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-optical.pngbin1372 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-playback-pause.pngbin383 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-playback-start-ltr.pngbin863 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-playback-start-rtl.pngbin895 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-playback-stop.pngbin400 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-record.pngbin1063 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-seek-backward-ltr.pngbin902 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-seek-backward-rtl.pngbin776 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-seek-forward-ltr.pngbin776 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-seek-forward-rtl.pngbin902 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-skip-backward-ltr.pngbin806 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-skip-backward-rtl.pngbin848 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-skip-forward-ltr.pngbin848 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-skip-forward-rtl.pngbin806 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/network-idle.pngbin1015 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/printer-error.pngbin1130 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/printer-info.pngbin1154 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/printer-paused.pngbin1096 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/printer-warning.pngbin1099 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/process-stop.pngbin1043 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/system-run.pngbin1592 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/text-x-generic.pngbin736 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/tools-check-spelling.pngbin950 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/user-desktop.pngbin662 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/user-home.pngbin662 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-fullscreen.pngbin606 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-refresh.pngbin1466 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-restore.pngbin677 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-sort-ascending.pngbin413 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-sort-descending.pngbin379 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/window-close.pngbin1453 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/zoom-fit-best.pngbin937 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/zoom-in.pngbin993 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/zoom-original.pngbin962 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/zoom-out.pngbin941 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/32/gtk-dnd-multiple.pngbin1215 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/32/gtk-dnd.pngbin1349 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-error.pngbin2828 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-information.pngbin3259 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-password.pngbin2358 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-question.pngbin2809 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-warning.pngbin2358 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/Inkscape-Generic.icnsbin100381 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/Inkscape.icnsbin175323 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/MenuBar.nib/classes.nib4
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/MenuBar.nib/info.nib23
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/MenuBar.nib/objects.xib73
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/ProgressWindow.nib/classes.nib4
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/ProgressWindow.nib/info.nib18
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/ProgressWindow.nib/objects.xib53
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/alert_fccache.sh26
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/application-gimp-gradient.icnsbin107998 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/application-illustrator-svg.icnsbin111240 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/application-illustrator.icnsbin105960 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/application-pdf.icnsbin108879 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/application-vnd.corel-draw-compressed.icnsbin109979 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/application-vnd.corel-draw-template.icnsbin109021 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/application-vnd.corel-draw.icnsbin109756 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/application-vnd.ms.xaml.icnsbin111445 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/application-vnd.wordperfect-graphic.icnsbin110434 -> 0 bytes
-rwxr-xr-xpackaging/macosx/Resources/bin/gimp-wrapper.sh95
-rwxr-xr-xpackaging/macosx/Resources/bin/inkscape174
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/etc/fonts/fonts.conf159
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/etc/gtk-2.0/gtkrc23
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/image-svg+xml-compressed.icnsbin109445 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/image-svg+xml.icnsbin110098 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/image-vnd.dxf.icnsbin109423 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/image-vnd.sk1.icnsbin109072 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/image-vnd.windows-metafile.icnsbin110447 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/image-x-eps.icnsbin108891 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/image-x-ps.icnsbin107690 -> 0 bytes
-rwxr-xr-xpackaging/macosx/Resources/openDoc17
-rwxr-xr-xpackaging/macosx/Resources/script27
-rw-r--r--packaging/macosx/Resources/xdg_setup.sh11
-rw-r--r--packaging/macosx/ScriptExec/English.lproj/InfoPlist.stringsbin520 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/ScriptExec/English.lproj/main.nib/classes.nib4
-rw-r--r--packaging/macosx/ScriptExec/English.lproj/main.nib/info.nib19
-rw-r--r--packaging/macosx/ScriptExec/English.lproj/main.nib/objects.xib271
-rw-r--r--packaging/macosx/ScriptExec/Info.plist39
-rw-r--r--packaging/macosx/ScriptExec/MenuBar.nib/classes.nib4
-rw-r--r--packaging/macosx/ScriptExec/MenuBar.nib/info.nib23
-rw-r--r--packaging/macosx/ScriptExec/MenuBar.nib/objects.xib73
-rw-r--r--packaging/macosx/ScriptExec/ScriptExec.xcodeproj/project.pbxproj351
-rw-r--r--packaging/macosx/ScriptExec/ScriptExec_Prefix.pch5
-rwxr-xr-xpackaging/macosx/ScriptExec/launcher-quartz-no-macintegration.sh176
-rw-r--r--packaging/macosx/ScriptExec/main.c593
-rwxr-xr-xpackaging/macosx/ScriptExec/openDoc4
-rwxr-xr-xpackaging/macosx/ScriptExec/script4
-rw-r--r--packaging/macosx/ScriptExec/version.plist16
-rwxr-xr-xpackaging/macosx/create-stock-icon-theme.sh191
-rw-r--r--packaging/macosx/dmg_background.pngbin23997 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/dmg_background.svg1345
-rwxr-xr-xpackaging/macosx/dmg_set_style.scptbin5146 -> 0 bytes
-rw-r--r--packaging/macosx/inkscape.ds_storebin12292 -> 0 bytes
-rwxr-xr-xpackaging/macosx/osx-app.sh864
-rwxr-xr-xpackaging/macosx/osx-build.sh579
-rwxr-xr-xpackaging/macosx/osx-dmg.sh178
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/_resources/port1.0/group/python-1.0.tcl289
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/devel/dbus-python/Portfile164
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/devel/inkscape-packaging/Portfile126
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/Portfile214
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/_localemodule.c.ed2
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/locale.py.ed2
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-64bit.diff1234
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-FSIORefNum.diff11
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Lib-cgi.py.diff18
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Lib-distutils-dist.py.diff51
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Makefile.pre.in.diff49
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Misc-setuid-prog.c.diff16
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Modules-posixmodule.c.diff21
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-configure.diff45
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-fwrapv.diff12
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-libedit.diff132
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-mac_ver.diff114
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-pyconfig.h.in.diff13
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-setup.py-disabled_modules.diff11
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-setup.py.diff80
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/pyconfig.ed2
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/pyconfig.h-universal.ed50
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python25/files/python2513
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python26/Portfile158
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Lib-cgi.py.diff18
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Lib-distutils-dist.py.diff51
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Mac-IDLE-Makefile.in.diff11
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Mac-Makefile.in.diff11
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Mac-PythonLauncher-Makefile.in.diff11
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Mac-Tools-Doc-setup.py.diff11
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Makefile.pre.in.diff31
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-setup.py.diff16
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python26/files/pyconfig.ed2
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python26/files/python2612
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/lang/python26/files/version.plist16
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py-Pillow/Portfile74
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py-Pillow/files/patch-setup.py.diff120
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py-gobject/Portfile77
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py-gobject/files/00git_class_init.patch316
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py-gobject/files/00git_fix_qdata_warning.patch28
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py-gobject/files/00git_gio_flag_type.patch50
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py-gobject/files/patch-pygi-info.c-p1.diff28
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py-numpy/Portfile214
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/patch-f2py_setup.py.diff39
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/patch-fcompiler_g95.diff15
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/patch-numpy_core_setup.py.diff34
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/patch-numpy_linalg_setup.py.diff20
-rwxr-xr-xpackaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/wrapper-template143
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py-sk1libs/Portfile64
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py-sk1libs/files/patch-src-imaging-libimagingft-_imagingft.c.diff16
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py-sk1libs/files/patch-src-utils-fs.py.diff26
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py-uniconvertor/Portfile46
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-Pillow/Portfile77
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-Pillow/files/patch-_imagingft.c.diff14
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-Pillow/files/patch-setup.py-v1.7.8.diff83
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-lxml/Portfile51
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-nose/Portfile86
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests241
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests251
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests261
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests271
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests311
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests321
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests331
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests341
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/Portfile209
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-f2py_setup.py.diff29
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-fcompiler_g95.diff11
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-numpy_distutils_fcompiler___init__.py.diff30
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-numpy_linalg_setup.py.diff10
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-setup.py.diff34
-rwxr-xr-xpackaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/wrapper-template143
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py25-setuptools/Portfile58
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-cython/Portfile85
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython242
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython252
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython262
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython272
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython312
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython322
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython332
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython342
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-lxml/Portfile52
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-nose/Portfile87
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests241
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests251
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests261
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests271
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests311
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests321
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests331
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests341
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/Portfile214
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/patch-f2py_setup.py.diff39
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/patch-fcompiler_g95.diff15
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/patch-numpy_core_setup.py.diff34
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/patch-numpy_linalg_setup.py.diff20
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/wrapper-template143
-rw-r--r--packaging/macosx/ports/python/py26-setuptools/Portfile61
-rw-r--r--po/inkscape.pot1820
-rw-r--r--po/is.po207
-rw-r--r--po/it.po105
-rw-r--r--po/lv.po13451
-rw-r--r--po/sk.po9145
-rw-r--r--src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp2
-rw-r--r--src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp2
-rw-r--r--src/widgets/gimp/ruler.cpp16
408 files changed, 11227 insertions, 24962 deletions
diff --git a/README b/README
index 77791f12f..ca27d6775 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -32,9 +32,8 @@ Inkscape version 0.92 and newer can be build using cmake:
make
make install
-For platform specific instructions please read the README file that
-is associated with that platform (e.g. for Mac OS X read README.osx)
-
+Other platforms such as Windows and Mac require a lot more and are considered
+a developer and packager task. These instructions are kept on the inkscape wiki
Required Dependencies
=====================
diff --git a/README.osx.txt b/README.osx.txt
deleted file mode 100644
index 5013bbb62..000000000
--- a/README.osx.txt
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-Installation for Mac OS X users
-===============================
-
-We try to keep the Wiki pages on compiling Inkscape up-to-date and
-comprehensive. It is here:
-
-http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/CompilingMacOsX
-
-For a brief overview:
-
-We suggest to use macports (http://macports.org) in order to achieve all
-the necessary components and libraries. Then there is a mighty tool called
-"osx-build.sh" in the packaging/macosx directory of the unpacked tarball.
-This script will do most of the work for you.
-
diff --git a/packaging/macosx/README.txt b/packaging/macosx/README.txt
deleted file mode 100644
index 463188c06..000000000
--- a/packaging/macosx/README.txt
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-Quick instructions:
-===================
-
-1) install MacPorts from source into $MP_PREFIX (e.g. "/opt/local-x11")
- <https://www.macports.org/install.php>
-
-2) add MacPorts to your PATH environement variable, for example:
-
-$ export PATH="$MP_PREFIX/bin:$MP_PREFIX/sbin:$PATH"
-
-3) add 'ports/' subdirectory as local portfile repository:
-
-$ sudo sed -e '/^rsync:/i\'$'\n'"file://$(pwd)/ports" -i "" "$MP_PREFIX/etc/macports/sources.conf"
-
-4) index the new local portfile repository:
-
-$ (cd ports && portindex)
-
-5) add default variants for x11-based package to MacPorts' global variants:
-
-$ sudo sed -e '$a\'$'\n''+x11 -quartz -no_x11 +rsvg +Pillow -tkinter +gnome_vfs' -i "" "$MP_PREFIX/etc/macports/variants.conf"
-
-6) install required dependencies:
-
-$ sudo port install inkscape-packaging
-
-7) compile inkscape, create app bundle and DMG:
-
-$ LIBPREFIX="$MP_PREFIX" ./osx-build.sh a c b -j 5 i p -s d
-
-8) upload the DMG.
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/application-exit.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/application-exit.png
deleted file mode 100644
index d070809f1..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/application-exit.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/dialog-information.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/dialog-information.png
deleted file mode 100644
index df87def2f..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/dialog-information.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-new.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-new.png
deleted file mode 100644
index 7cd94435a..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-new.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-open-recent.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-open-recent.png
deleted file mode 100644
index 61543990d..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-open-recent.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-open.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-open.png
deleted file mode 100644
index 476185370..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-open.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-print-preview.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-print-preview.png
deleted file mode 100644
index 45b44f324..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-print-preview.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-print.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-print.png
deleted file mode 100644
index 5997b9222..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-print.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-properties.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-properties.png
deleted file mode 100644
index 65d22e4fb..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-properties.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-revert-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-revert-ltr.png
deleted file mode 100644
index 026014ca3..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-revert-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-revert-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-revert-rtl.png
deleted file mode 100644
index aaea1ff39..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-revert-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-save-as.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-save-as.png
deleted file mode 100644
index 3409adc7a..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-save-as.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-save.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-save.png
deleted file mode 100644
index 18b7d2419..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/document-save.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/drive-harddisk.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/drive-harddisk.png
deleted file mode 100644
index b714d86e2..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/drive-harddisk.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-clear.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-clear.png
deleted file mode 100644
index 49ae8db9c..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-clear.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-copy.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-copy.png
deleted file mode 100644
index 8dd48c494..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-copy.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-cut.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-cut.png
deleted file mode 100644
index ff87558fc..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-cut.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-delete.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-delete.png
deleted file mode 100644
index 2c5a46733..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-delete.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-find-replace.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-find-replace.png
deleted file mode 100644
index fca34f52a..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-find-replace.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-find.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-find.png
deleted file mode 100644
index e9a40950b..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-find.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-paste.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-paste.png
deleted file mode 100644
index 24588a3a4..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-paste.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-redo-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-redo-ltr.png
deleted file mode 100644
index f7923083b..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-redo-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-redo-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-redo-rtl.png
deleted file mode 100644
index 7c6c250b6..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-redo-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-select-all.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-select-all.png
deleted file mode 100644
index e3bd4ba72..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-select-all.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-undo-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-undo-ltr.png
deleted file mode 100644
index b0c8a48d7..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-undo-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-undo-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-undo-rtl.png
deleted file mode 100644
index 13e061e09..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/edit-undo-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/folder-remote.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/folder-remote.png
deleted file mode 100644
index 14ed14a12..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/folder-remote.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/folder.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/folder.png
deleted file mode 100644
index 14ed14a12..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/folder.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-indent-less-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-indent-less-ltr.png
deleted file mode 100644
index 776f5767e..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-indent-less-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-indent-less-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-indent-less-rtl.png
deleted file mode 100644
index 18ededbfc..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-indent-less-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-indent-more-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-indent-more-ltr.png
deleted file mode 100644
index b00e21840..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-indent-more-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-indent-more-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-indent-more-rtl.png
deleted file mode 100644
index 015c495ef..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-indent-more-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-justify-center.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-justify-center.png
deleted file mode 100644
index 57d6a0e35..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-justify-center.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-justify-fill.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-justify-fill.png
deleted file mode 100644
index a416b25ab..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-justify-fill.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-justify-left.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-justify-left.png
deleted file mode 100644
index 9a7abf7ff..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-justify-left.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-justify-right.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-justify-right.png
deleted file mode 100644
index 15b507332..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-justify-right.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-text-bold.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-text-bold.png
deleted file mode 100644
index 7e2c5dba9..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-text-bold.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-text-italic.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-text-italic.png
deleted file mode 100644
index 867df5ded..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-text-italic.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-text-strikethrough.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-text-strikethrough.png
deleted file mode 100644
index 8a844a3a9..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-text-strikethrough.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-text-underline.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-text-underline.png
deleted file mode 100644
index 35bcc8127..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/format-text-underline.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-bottom.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-bottom.png
deleted file mode 100644
index 69aaafc2c..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-bottom.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-down.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-down.png
deleted file mode 100644
index dcde30f02..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-down.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-first-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-first-ltr.png
deleted file mode 100644
index 689ba0a96..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-first-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-first-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-first-rtl.png
deleted file mode 100644
index a653e10ed..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-first-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-home.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-home.png
deleted file mode 100644
index fadd43dc3..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-home.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-jump-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-jump-ltr.png
deleted file mode 100644
index 0f0f57a1a..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-jump-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-jump-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-jump-rtl.png
deleted file mode 100644
index 0f03be58d..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-jump-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-last-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-last-ltr.png
deleted file mode 100644
index a653e10ed..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-last-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-last-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-last-rtl.png
deleted file mode 100644
index 689ba0a96..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-last-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-next-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-next-ltr.png
deleted file mode 100644
index 5b9e3f0d1..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-next-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-next-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-next-rtl.png
deleted file mode 100644
index 9e77ac2ea..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-next-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-previous-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-previous-ltr.png
deleted file mode 100644
index 9e77ac2ea..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-previous-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-previous-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-previous-rtl.png
deleted file mode 100644
index 5b9e3f0d1..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-previous-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-top.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-top.png
deleted file mode 100644
index 0a3b1bfba..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-top.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-up.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-up.png
deleted file mode 100644
index 432225f51..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/go-up.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-caps-lock-warning.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-caps-lock-warning.png
deleted file mode 100644
index 0dfa41876..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-caps-lock-warning.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-color-picker.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-color-picker.png
deleted file mode 100644
index 24233cde0..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-color-picker.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-connect.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-connect.png
deleted file mode 100644
index 097969a7c..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-connect.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-convert.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-convert.png
deleted file mode 100644
index e4d912579..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-convert.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-disconnect.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-disconnect.png
deleted file mode 100644
index 3dece1068..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-disconnect.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-edit.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-edit.png
deleted file mode 100644
index c5da3f9fb..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-edit.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-font.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-font.png
deleted file mode 100644
index 2514b6167..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-font.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-index.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-index.png
deleted file mode 100644
index 0967a61c3..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-index.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-orientation-landscape.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-orientation-landscape.png
deleted file mode 100644
index 748bb502d..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-orientation-landscape.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-orientation-portrait.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-orientation-portrait.png
deleted file mode 100644
index 94f078d91..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-orientation-portrait.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-orientation-reverse-landscape.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-orientation-reverse-landscape.png
deleted file mode 100644
index 2a732a6ee..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-orientation-reverse-landscape.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-orientation-reverse-portrait.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-orientation-reverse-portrait.png
deleted file mode 100644
index c79cea355..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-orientation-reverse-portrait.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-page-setup.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-page-setup.png
deleted file mode 100644
index 61b46d998..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-page-setup.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-preferences.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-preferences.png
deleted file mode 100644
index 9703a40df..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-preferences.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-select-color.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-select-color.png
deleted file mode 100644
index 2c764b374..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-select-color.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-select-font.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-select-font.png
deleted file mode 100644
index 2514b6167..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-select-font.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-undelete-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-undelete-ltr.png
deleted file mode 100644
index cc58d0fb5..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-undelete-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-undelete-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-undelete-rtl.png
deleted file mode 100644
index a312dd854..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/gtk-undelete-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/help-about.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/help-about.png
deleted file mode 100644
index 010d294a7..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/help-about.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/help-contents.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/help-contents.png
deleted file mode 100644
index 20ae955c3..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/help-contents.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/image-missing.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/image-missing.png
deleted file mode 100644
index 84b26afd6..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/image-missing.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/list-add.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/list-add.png
deleted file mode 100644
index 9cd9e5cf2..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/list-add.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/list-remove.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/list-remove.png
deleted file mode 100644
index 0ed9c2210..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/list-remove.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-floppy.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-floppy.png
deleted file mode 100644
index 18b7d2419..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-floppy.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-optical.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-optical.png
deleted file mode 100644
index 922f452f1..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-optical.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-playback-pause.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-playback-pause.png
deleted file mode 100644
index 8b70f471a..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-playback-pause.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-playback-start-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-playback-start-ltr.png
deleted file mode 100644
index e7e2584db..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-playback-start-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-playback-start-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-playback-start-rtl.png
deleted file mode 100644
index e3cb29165..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-playback-start-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-playback-stop.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-playback-stop.png
deleted file mode 100644
index c844e8322..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-playback-stop.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-record.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-record.png
deleted file mode 100644
index 93b2ec100..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-record.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-seek-backward-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-seek-backward-ltr.png
deleted file mode 100644
index 4972cb7ba..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-seek-backward-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-seek-backward-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-seek-backward-rtl.png
deleted file mode 100644
index a02022474..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-seek-backward-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-seek-forward-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-seek-forward-ltr.png
deleted file mode 100644
index a02022474..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-seek-forward-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-seek-forward-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-seek-forward-rtl.png
deleted file mode 100644
index 4972cb7ba..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-seek-forward-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-skip-backward-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-skip-backward-ltr.png
deleted file mode 100644
index 67dbb2e16..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-skip-backward-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-skip-backward-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-skip-backward-rtl.png
deleted file mode 100644
index 08ad0b69a..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-skip-backward-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-skip-forward-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-skip-forward-ltr.png
deleted file mode 100644
index 08ad0b69a..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-skip-forward-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-skip-forward-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-skip-forward-rtl.png
deleted file mode 100644
index 67dbb2e16..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/media-skip-forward-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/network-idle.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/network-idle.png
deleted file mode 100644
index e74e060ea..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/network-idle.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/printer-error.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/printer-error.png
deleted file mode 100644
index 934ee68d3..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/printer-error.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/printer-info.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/printer-info.png
deleted file mode 100644
index 8e2ab7487..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/printer-info.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/printer-paused.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/printer-paused.png
deleted file mode 100644
index ebd5ac60c..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/printer-paused.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/printer-warning.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/printer-warning.png
deleted file mode 100644
index 52410c38d..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/printer-warning.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/process-stop.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/process-stop.png
deleted file mode 100644
index d88fed703..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/process-stop.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/system-run.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/system-run.png
deleted file mode 100644
index c9c48d6a3..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/system-run.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/text-x-generic.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/text-x-generic.png
deleted file mode 100644
index 7cd94435a..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/text-x-generic.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/tools-check-spelling.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/tools-check-spelling.png
deleted file mode 100644
index 32dcc2e63..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/tools-check-spelling.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/user-desktop.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/user-desktop.png
deleted file mode 100644
index 14ed14a12..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/user-desktop.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/user-home.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/user-home.png
deleted file mode 100644
index 14ed14a12..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/user-home.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-fullscreen.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-fullscreen.png
deleted file mode 100644
index b9e9ea632..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-fullscreen.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-refresh.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-refresh.png
deleted file mode 100644
index e9ea8c4e5..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-refresh.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-restore.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-restore.png
deleted file mode 100644
index 49966a996..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-restore.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-sort-ascending.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-sort-ascending.png
deleted file mode 100644
index 3f8fd257f..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-sort-ascending.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-sort-descending.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-sort-descending.png
deleted file mode 100644
index a8aa70584..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/view-sort-descending.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/window-close.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/window-close.png
deleted file mode 100644
index 52f58630f..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/window-close.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/zoom-fit-best.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/zoom-fit-best.png
deleted file mode 100644
index adbf7f3a2..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/zoom-fit-best.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/zoom-in.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/zoom-in.png
deleted file mode 100644
index 6b1b94336..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/zoom-in.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/zoom-original.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/zoom-original.png
deleted file mode 100644
index 92dddd2ea..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/zoom-original.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/zoom-out.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/zoom-out.png
deleted file mode 100644
index ddc1eb136..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/16/zoom-out.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-apply.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-apply.png
deleted file mode 100644
index afca0732a..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-apply.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-cancel.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-cancel.png
deleted file mode 100644
index 0a395c099..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-cancel.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-no.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-no.png
deleted file mode 100644
index 2a7da6e2a..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-no.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-ok.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-ok.png
deleted file mode 100644
index c08115f62..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-ok.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-yes.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-yes.png
deleted file mode 100644
index e56236638..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/gtk-yes.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/window-close.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/window-close.png
deleted file mode 100644
index a13d1984b..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/20/window-close.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/application-exit.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/application-exit.png
deleted file mode 100644
index 0c9de64ba..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/application-exit.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/audio-volume-high.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/audio-volume-high.png
deleted file mode 100644
index 7de1e0e4f..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/audio-volume-high.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/audio-volume-low.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/audio-volume-low.png
deleted file mode 100644
index 4152b6c9f..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/audio-volume-low.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/audio-volume-medium.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/audio-volume-medium.png
deleted file mode 100644
index 8d899cfa5..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/audio-volume-medium.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/audio-volume-muted.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/audio-volume-muted.png
deleted file mode 100644
index 6902efdc6..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/audio-volume-muted.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/dialog-information.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/dialog-information.png
deleted file mode 100644
index b66871a94..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/dialog-information.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-new.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-new.png
deleted file mode 100644
index c89e797b7..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-new.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-open-recent.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-open-recent.png
deleted file mode 100644
index 5edf531e3..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-open-recent.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-open.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-open.png
deleted file mode 100644
index 312e1187f..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-open.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-print-preview.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-print-preview.png
deleted file mode 100644
index 7f405de58..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-print-preview.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-print.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-print.png
deleted file mode 100644
index 05d22d7a8..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-print.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-properties.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-properties.png
deleted file mode 100644
index 297c86b0c..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-properties.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-revert-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-revert-ltr.png
deleted file mode 100644
index 3046794e7..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-revert-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-revert-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-revert-rtl.png
deleted file mode 100644
index 46435e1a0..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-revert-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-save-as.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-save-as.png
deleted file mode 100644
index 5da8a02dc..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-save-as.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-save.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-save.png
deleted file mode 100644
index 7ef7685f4..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/document-save.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/drive-harddisk.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/drive-harddisk.png
deleted file mode 100644
index 1be6b6c88..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/drive-harddisk.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-clear.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-clear.png
deleted file mode 100644
index 590f673db..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-clear.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-copy.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-copy.png
deleted file mode 100644
index a1178e64f..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-copy.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-cut.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-cut.png
deleted file mode 100644
index 82b105f80..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-cut.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-delete.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-delete.png
deleted file mode 100644
index e375b894e..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-delete.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-find-replace.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-find-replace.png
deleted file mode 100644
index ed81e5a82..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-find-replace.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-find.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-find.png
deleted file mode 100644
index 5c83fb689..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-find.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-paste.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-paste.png
deleted file mode 100644
index e938c3e99..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-paste.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-redo-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-redo-ltr.png
deleted file mode 100644
index 3da43f0c0..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-redo-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-redo-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-redo-rtl.png
deleted file mode 100644
index f2c1a50a1..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-redo-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-select-all.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-select-all.png
deleted file mode 100644
index 1fc5b8282..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-select-all.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-undo-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-undo-ltr.png
deleted file mode 100644
index 3b12a233a..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-undo-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-undo-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-undo-rtl.png
deleted file mode 100644
index 3ba7d6240..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/edit-undo-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/folder-remote.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/folder-remote.png
deleted file mode 100644
index 28b68f338..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/folder-remote.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/folder.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/folder.png
deleted file mode 100644
index 28b68f338..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/folder.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-indent-less-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-indent-less-ltr.png
deleted file mode 100644
index 36d231434..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-indent-less-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-indent-less-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-indent-less-rtl.png
deleted file mode 100644
index a6f7dc19b..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-indent-less-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-indent-more-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-indent-more-ltr.png
deleted file mode 100644
index 7e3656dc4..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-indent-more-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-indent-more-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-indent-more-rtl.png
deleted file mode 100644
index 5527663fd..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-indent-more-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-justify-center.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-justify-center.png
deleted file mode 100644
index 35579d553..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-justify-center.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-justify-fill.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-justify-fill.png
deleted file mode 100644
index eaf9a460b..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-justify-fill.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-justify-left.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-justify-left.png
deleted file mode 100644
index 07db84109..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-justify-left.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-justify-right.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-justify-right.png
deleted file mode 100644
index 9bbd47ca0..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-justify-right.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-text-bold.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-text-bold.png
deleted file mode 100644
index 9869fb8b1..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-text-bold.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-text-italic.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-text-italic.png
deleted file mode 100644
index 8842b5aa7..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-text-italic.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-text-strikethrough.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-text-strikethrough.png
deleted file mode 100644
index 04d464e28..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-text-strikethrough.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-text-underline.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-text-underline.png
deleted file mode 100644
index be0906d8a..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/format-text-underline.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-bottom.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-bottom.png
deleted file mode 100644
index 79994416e..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-bottom.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-down.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-down.png
deleted file mode 100644
index 2a0a8ea2c..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-down.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-first-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-first-ltr.png
deleted file mode 100644
index e44f9b612..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-first-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-first-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-first-rtl.png
deleted file mode 100644
index 3ba5c4ba7..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-first-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-home.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-home.png
deleted file mode 100644
index a2e0b3c96..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-home.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-jump-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-jump-ltr.png
deleted file mode 100644
index 9b639939f..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-jump-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-jump-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-jump-rtl.png
deleted file mode 100644
index 80068face..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-jump-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-last-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-last-ltr.png
deleted file mode 100644
index 3ba5c4ba7..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-last-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-last-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-last-rtl.png
deleted file mode 100644
index e44f9b612..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-last-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-next-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-next-ltr.png
deleted file mode 100644
index 727ff37f2..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-next-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-next-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-next-rtl.png
deleted file mode 100644
index 23b89b761..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-next-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-previous-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-previous-ltr.png
deleted file mode 100644
index 23b89b761..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-previous-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-previous-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-previous-rtl.png
deleted file mode 100644
index 727ff37f2..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-previous-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-top.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-top.png
deleted file mode 100644
index 9b98fd26f..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-top.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-up.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-up.png
deleted file mode 100644
index 3df5fe511..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/go-up.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-caps-lock-warning.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-caps-lock-warning.png
deleted file mode 100644
index ca76d509b..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-caps-lock-warning.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-color-picker.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-color-picker.png
deleted file mode 100644
index fd97f343c..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-color-picker.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-connect.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-connect.png
deleted file mode 100644
index 97f2143fb..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-connect.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-convert.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-convert.png
deleted file mode 100644
index da8194fa8..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-convert.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-disconnect.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-disconnect.png
deleted file mode 100644
index 883a003bc..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-disconnect.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-edit.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-edit.png
deleted file mode 100644
index f429e1015..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-edit.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-font.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-font.png
deleted file mode 100644
index cde0e8698..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-font.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-index.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-index.png
deleted file mode 100644
index 9ddbe9b8e..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-index.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-orientation-landscape.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-orientation-landscape.png
deleted file mode 100644
index fcf7f2a49..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-orientation-landscape.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-orientation-portrait.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-orientation-portrait.png
deleted file mode 100644
index cb7b760bc..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-orientation-portrait.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-orientation-reverse-landscape.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-orientation-reverse-landscape.png
deleted file mode 100644
index 69ade2524..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-orientation-reverse-landscape.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-orientation-reverse-portrait.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-orientation-reverse-portrait.png
deleted file mode 100644
index c309a6d82..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-orientation-reverse-portrait.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-page-setup.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-page-setup.png
deleted file mode 100644
index 9acf0d5ff..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-page-setup.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-preferences.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-preferences.png
deleted file mode 100644
index 2596f3cc5..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-preferences.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-select-color.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-select-color.png
deleted file mode 100644
index 0e71c35d7..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-select-color.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-select-font.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-select-font.png
deleted file mode 100644
index cde0e8698..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-select-font.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-undelete-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-undelete-ltr.png
deleted file mode 100644
index bccc39e7c..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-undelete-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-undelete-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-undelete-rtl.png
deleted file mode 100644
index 22023b853..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/gtk-undelete-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/help-about.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/help-about.png
deleted file mode 100644
index 063d0df43..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/help-about.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/help-contents.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/help-contents.png
deleted file mode 100644
index b00fbd8c1..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/help-contents.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/image-missing.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/image-missing.png
deleted file mode 100644
index 90e26e5bc..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/image-missing.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/list-add.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/list-add.png
deleted file mode 100644
index 2f8b70d9c..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/list-add.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/list-remove.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/list-remove.png
deleted file mode 100644
index 0bd69c92c..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/list-remove.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-floppy.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-floppy.png
deleted file mode 100644
index 7ef7685f4..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-floppy.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-optical.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-optical.png
deleted file mode 100644
index c4358f5f8..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-optical.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-playback-pause.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-playback-pause.png
deleted file mode 100644
index 6187ba6d2..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-playback-pause.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-playback-start-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-playback-start-ltr.png
deleted file mode 100644
index 0f5348900..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-playback-start-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-playback-start-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-playback-start-rtl.png
deleted file mode 100644
index 036f05f55..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-playback-start-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-playback-stop.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-playback-stop.png
deleted file mode 100644
index 9e54ef3f5..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-playback-stop.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-record.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-record.png
deleted file mode 100644
index d1b25c2f1..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-record.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-seek-backward-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-seek-backward-ltr.png
deleted file mode 100644
index 508808285..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-seek-backward-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-seek-backward-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-seek-backward-rtl.png
deleted file mode 100644
index 4a1bdf89b..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-seek-backward-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-seek-forward-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-seek-forward-ltr.png
deleted file mode 100644
index 4a1bdf89b..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-seek-forward-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-seek-forward-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-seek-forward-rtl.png
deleted file mode 100644
index 508808285..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-seek-forward-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-skip-backward-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-skip-backward-ltr.png
deleted file mode 100644
index c3a649f4e..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-skip-backward-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-skip-backward-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-skip-backward-rtl.png
deleted file mode 100644
index 3da34257d..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-skip-backward-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-skip-forward-ltr.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-skip-forward-ltr.png
deleted file mode 100644
index 3da34257d..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-skip-forward-ltr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-skip-forward-rtl.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-skip-forward-rtl.png
deleted file mode 100644
index c3a649f4e..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/media-skip-forward-rtl.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/network-idle.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/network-idle.png
deleted file mode 100644
index a6f14418b..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/network-idle.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/printer-error.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/printer-error.png
deleted file mode 100644
index 28517473d..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/printer-error.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/printer-info.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/printer-info.png
deleted file mode 100644
index 13304368e..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/printer-info.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/printer-paused.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/printer-paused.png
deleted file mode 100644
index da6df48a9..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/printer-paused.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/printer-warning.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/printer-warning.png
deleted file mode 100644
index dd70e0be9..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/printer-warning.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/process-stop.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/process-stop.png
deleted file mode 100644
index 54e1cb3e9..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/process-stop.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/system-run.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/system-run.png
deleted file mode 100644
index 2b11b5075..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/system-run.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/text-x-generic.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/text-x-generic.png
deleted file mode 100644
index c89e797b7..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/text-x-generic.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/tools-check-spelling.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/tools-check-spelling.png
deleted file mode 100644
index 2574c181f..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/tools-check-spelling.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/user-desktop.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/user-desktop.png
deleted file mode 100644
index 28b68f338..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/user-desktop.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/user-home.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/user-home.png
deleted file mode 100644
index 28b68f338..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/user-home.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-fullscreen.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-fullscreen.png
deleted file mode 100644
index 21462fe0e..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-fullscreen.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-refresh.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-refresh.png
deleted file mode 100644
index 09b5df1d1..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-refresh.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-restore.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-restore.png
deleted file mode 100644
index ff9c2289d..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-restore.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-sort-ascending.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-sort-ascending.png
deleted file mode 100644
index 44c871133..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-sort-ascending.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-sort-descending.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-sort-descending.png
deleted file mode 100644
index d498a59a5..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/view-sort-descending.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/window-close.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/window-close.png
deleted file mode 100644
index 312b84dae..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/window-close.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/zoom-fit-best.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/zoom-fit-best.png
deleted file mode 100644
index dfbdf9b6e..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/zoom-fit-best.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/zoom-in.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/zoom-in.png
deleted file mode 100644
index 3a386fae7..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/zoom-in.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/zoom-original.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/zoom-original.png
deleted file mode 100644
index 499cbd6c6..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/zoom-original.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/zoom-out.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/zoom-out.png
deleted file mode 100644
index 22afd1951..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/24/zoom-out.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/32/gtk-dnd-multiple.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/32/gtk-dnd-multiple.png
deleted file mode 100644
index dc09283f4..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/32/gtk-dnd-multiple.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/32/gtk-dnd.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/32/gtk-dnd.png
deleted file mode 100644
index c58e5a6f4..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/32/gtk-dnd.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-error.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-error.png
deleted file mode 100644
index cb03e5420..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-error.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-information.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-information.png
deleted file mode 100644
index d73990ecc..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-information.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-password.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-password.png
deleted file mode 100644
index f81198437..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-password.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-question.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-question.png
deleted file mode 100644
index 14dbd9cac..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-question.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-warning.png b/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-warning.png
deleted file mode 100644
index 827a33918..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources-extras/src/icons/stock-icons/48/dialog-warning.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/Inkscape-Generic.icns b/packaging/macosx/Resources/Inkscape-Generic.icns
deleted file mode 100644
index 9843be9a6..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/Inkscape-Generic.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/Inkscape.icns b/packaging/macosx/Resources/Inkscape.icns
deleted file mode 100644
index 72c0ceddf..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/Inkscape.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/MenuBar.nib/classes.nib b/packaging/macosx/Resources/MenuBar.nib/classes.nib
deleted file mode 100644
index ea58db118..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/MenuBar.nib/classes.nib
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-{
-IBClasses = ();
-IBVersion = 1;
-}
diff --git a/packaging/macosx/Resources/MenuBar.nib/info.nib b/packaging/macosx/Resources/MenuBar.nib/info.nib
deleted file mode 100644
index c0f4643ef..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/MenuBar.nib/info.nib
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!DOCTYPE plist PUBLIC "-//Apple Computer//DTD PLIST 1.0//EN" "http://www.apple.com/DTDs/PropertyList-1.0.dtd">
-<plist version="1.0">
-<dict>
- <key>IBDocumentLocation</key>
- <string>99 362 356 240 0 0 1280 832 </string>
- <key>IBEditorPositions</key>
- <dict>
- <key>187</key>
- <string>340 374 240 44 0 0 1280 832 </string>
- </dict>
- <key>IBFramework Version</key>
- <string>349.0</string>
- <key>IBOpenObjects</key>
- <array>
- <integer>187</integer>
- </array>
- <key>IBSystem Version</key>
- <string>7F44</string>
- <key>targetFramework</key>
- <string>IBCarbonFramework</string>
-</dict>
-</plist>
diff --git a/packaging/macosx/Resources/MenuBar.nib/objects.xib b/packaging/macosx/Resources/MenuBar.nib/objects.xib
deleted file mode 100644
index 78f0a0a01..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/MenuBar.nib/objects.xib
+++ /dev/null
@@ -1,73 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
-<object class="NSIBObjectData">
- <string name="targetFramework">IBCarbonFramework</string>
- <object name="rootObject" class="NSCustomObject" id="1">
- <string name="customClass">NSApplication</string>
- </object>
- <array count="4" name="allObjects">
- <object class="IBCarbonMenu" id="187">
- <string name="title">MenuBar</string>
- <array count="1" name="items">
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="195">
- <string name="title">ScriptExec</string>
- <object name="submenu" class="IBCarbonMenu" id="193">
- <string name="title">ScriptExec</string>
- <string name="name">_NSAppleMenu</string>
- </object>
- </object>
- </array>
- <string name="name">_NSMainMenu</string>
- </object>
- <reference idRef="193"/>
- <reference idRef="195"/>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="204">
- <string name="title">Window</string>
- <object name="submenu" class="IBCarbonMenu">
- <string name="title">Window</string>
- <array count="5" name="items">
- <object class="IBCarbonMenuItem">
- <boolean name="dynamic">TRUE</boolean>
- <string name="title">Minimize Window</string>
- <string name="keyEquivalent">m</string>
- <ostype name="command">mini</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem">
- <boolean name="dynamic">TRUE</boolean>
- <string name="title">Minimize All Windows</string>
- <string name="keyEquivalent">m</string>
- <int name="keyEquivalentModifier">1572864</int>
- <ostype name="command">mini</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem">
- <boolean name="separator">TRUE</boolean>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem">
- <boolean name="dynamic">TRUE</boolean>
- <string name="title">Bring All to Front</string>
- <ostype name="command">frnt</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem">
- <boolean name="dynamic">TRUE</boolean>
- <string name="title">Bring in Front</string>
- <int name="keyEquivalentModifier">1572864</int>
- <ostype name="command">frnt</ostype>
- </object>
- </array>
- <string name="name">_NSWindowsMenu</string>
- </object>
- </object>
- </array>
- <array count="4" name="allParents">
- <reference idRef="1"/>
- <reference idRef="195"/>
- <reference idRef="187"/>
- <reference idRef="187"/>
- </array>
- <dictionary count="2" name="nameTable">
- <string>File&apos;s Owner</string>
- <reference idRef="1"/>
- <string>MenuBar</string>
- <reference idRef="187"/>
- </dictionary>
- <unsigned_int name="nextObjectID">206</unsigned_int>
-</object>
diff --git a/packaging/macosx/Resources/ProgressWindow.nib/classes.nib b/packaging/macosx/Resources/ProgressWindow.nib/classes.nib
deleted file mode 100644
index ea58db118..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/ProgressWindow.nib/classes.nib
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-{
-IBClasses = ();
-IBVersion = 1;
-}
diff --git a/packaging/macosx/Resources/ProgressWindow.nib/info.nib b/packaging/macosx/Resources/ProgressWindow.nib/info.nib
deleted file mode 100644
index 4e5156002..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/ProgressWindow.nib/info.nib
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!DOCTYPE plist PUBLIC "-//Apple Computer//DTD PLIST 1.0//EN" "http://www.apple.com/DTDs/PropertyList-1.0.dtd">
-<plist version="1.0">
-<dict>
- <key>IBDocumentLocation</key>
- <string>124 298 356 240 0 0 1280 832 </string>
- <key>IBFramework Version</key>
- <string>349.0</string>
- <key>IBOpenObjects</key>
- <array>
- <integer>180</integer>
- </array>
- <key>IBSystem Version</key>
- <string>7F44</string>
- <key>targetFramework</key>
- <string>IBCarbonFramework</string>
-</dict>
-</plist>
diff --git a/packaging/macosx/Resources/ProgressWindow.nib/objects.xib b/packaging/macosx/Resources/ProgressWindow.nib/objects.xib
deleted file mode 100644
index 6eaacc43e..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/ProgressWindow.nib/objects.xib
+++ /dev/null
@@ -1,53 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
-<object class="NSIBObjectData">
- <string name="targetFramework">IBCarbonFramework</string>
- <object name="rootObject" class="NSCustomObject" id="1">
- <string name="customClass">NSApplication</string>
- </object>
- <array count="4" name="allObjects">
- <object class="IBCarbonWindow" id="180">
- <string name="windowRect">404 523 457 899 </string>
- <string name="title">Caching Fonts...</string>
- <object name="rootControl" class="IBCarbonRootControl" id="183">
- <string name="bounds">0 0 53 376 </string>
- <array count="2" name="subviews">
- <object class="IBCarbonProgressBar" id="181">
- <string name="bounds">19 17 32 270 </string>
- <boolean name="small">TRUE</boolean>
- <int name="controlSize">1</int>
- <int name="initialValue">50</int>
- </object>
- <object class="IBCarbonButton" id="185">
- <string name="bounds">16 284 34 356 </string>
- <boolean name="small">TRUE</boolean>
- <int name="controlSize">1</int>
- <string name="title">Cancel</string>
- <ostype name="command">quit</ostype>
- </object>
- </array>
- </object>
- <boolean name="hasCloseBox">FALSE</boolean>
- <boolean name="hasHorizontalZoom">FALSE</boolean>
- <boolean name="isResizable">FALSE</boolean>
- <boolean name="hasVerticalZoom">FALSE</boolean>
- <int name="themeBrush">51</int>
- <int name="windowPosition">1</int>
- </object>
- <reference idRef="181"/>
- <reference idRef="183"/>
- <reference idRef="185"/>
- </array>
- <array count="4" name="allParents">
- <reference idRef="1"/>
- <reference idRef="183"/>
- <reference idRef="180"/>
- <reference idRef="183"/>
- </array>
- <dictionary count="2" name="nameTable">
- <string>File&apos;s Owner</string>
- <reference idRef="1"/>
- <string>Window</string>
- <reference idRef="180"/>
- </dictionary>
- <unsigned_int name="nextObjectID">186</unsigned_int>
-</object>
diff --git a/packaging/macosx/Resources/alert_fccache.sh b/packaging/macosx/Resources/alert_fccache.sh
deleted file mode 100644
index e39971def..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/alert_fccache.sh
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-ALERT_SCRIPT="$(cat << EOM
-try
- set parent_path to "$CWD"
- set icon_path to POSIX path of (parent_path & "/Inkscape.icns")
- set front_app to ((path to frontmost application) as text)
- tell application front_app
- display dialog "While Inkscape is open, its windows can be displayed or hidden by displaying or hiding the X11 application.
-
-The first time this version of Inkscape is run it may take several minutes before the main window is displayed while font caches are built." buttons {"OK"} default button 1 with title "Inkscape on OS X" with icon POSIX file icon_path
- activate
- end tell
-end try
-EOM)"
-
-if [ -z "$INK_CACHE_DIR" ]; then
- export INK_CACHE_DIR="${HOME}/.cache/inkscape"
- mkdir -p "$INK_CACHE_DIR"
- [ $_DEBUG ] && echo "INK_CACHE_DIR: falling back to $INK_CACHE_DIR"
-fi
-
-# Warn the user about time-consuming generation of fontconfig caches.
-if [ ! -f "${INK_CACHE_DIR}/.fccache-new" ]; then
- alert_result=$(osascript -e "$ALERT_SCRIPT")
- mkdir -p "$INK_CACHE_DIR"
- touch "${INK_CACHE_DIR}/.fccache-new"
-fi
diff --git a/packaging/macosx/Resources/application-gimp-gradient.icns b/packaging/macosx/Resources/application-gimp-gradient.icns
deleted file mode 100644
index ebd4b2a61..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/application-gimp-gradient.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/application-illustrator-svg.icns b/packaging/macosx/Resources/application-illustrator-svg.icns
deleted file mode 100644
index b666dccb1..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/application-illustrator-svg.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/application-illustrator.icns b/packaging/macosx/Resources/application-illustrator.icns
deleted file mode 100644
index c44d46582..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/application-illustrator.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/application-pdf.icns b/packaging/macosx/Resources/application-pdf.icns
deleted file mode 100644
index 1eb670fb0..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/application-pdf.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/application-vnd.corel-draw-compressed.icns b/packaging/macosx/Resources/application-vnd.corel-draw-compressed.icns
deleted file mode 100644
index ad5dad981..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/application-vnd.corel-draw-compressed.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/application-vnd.corel-draw-template.icns b/packaging/macosx/Resources/application-vnd.corel-draw-template.icns
deleted file mode 100644
index 475c3fc3c..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/application-vnd.corel-draw-template.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/application-vnd.corel-draw.icns b/packaging/macosx/Resources/application-vnd.corel-draw.icns
deleted file mode 100644
index 5907b7e9d..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/application-vnd.corel-draw.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/application-vnd.ms.xaml.icns b/packaging/macosx/Resources/application-vnd.ms.xaml.icns
deleted file mode 100644
index 6a44b4af2..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/application-vnd.ms.xaml.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/application-vnd.wordperfect-graphic.icns b/packaging/macosx/Resources/application-vnd.wordperfect-graphic.icns
deleted file mode 100644
index 9ee499309..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/application-vnd.wordperfect-graphic.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/bin/gimp-wrapper.sh b/packaging/macosx/Resources/bin/gimp-wrapper.sh
deleted file mode 100755
index bbb4d6c6a..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/bin/gimp-wrapper.sh
+++ /dev/null
@@ -1,95 +0,0 @@
-#!/bin/bash
-#
-# simple gimp wrapper script for Inkscape.app
-#
-
-#_DEBUG=true
-
-# --- unset environment inherited from inkscape.app
-get_env_current ()
-{
- env | awk -F= '/[a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]*=/ {if (!system("[ -n \"${" $1 "+y}\" ]")) print $1 }' | sort | uniq
-}
-
-if [ ! -z "$_env_orig" ]; then
- keep_env=$_env_orig
- for i in $(get_env_current); do
- if [ -z "$(printf %s "$keep_env" | grep $i)" ]; then
- unset $i
- fi
- done
-fi
-
-
-# --- defaults for GIMP.app
-
-app_id="org.gnome.gimp"
-app_exec_default="GIMP"
-
-
-# --- defaults for gimp in $PATH
-
-# path for local gimp install
-PATH_local="/opt/local/bin"
-# launch a specific gimp version? (e.g. gimp-2.9)
-gimp_name="gimp"
-
-
-# --- detect installed GIMP.app
-
-unset GIMP_APP
-
-APPLESCRIPT1="$(cat << EOM
-try
- tell application "Finder"
- set theApp to application file id "$app_id" as string
- set theApp_path to POSIX path of theApp as string
- return theApp_path
- end tell
-end try
-EOM)"
-
-GIMP_APP="$(osascript -e "$APPLESCRIPT1")"
-
-
-# --- pass command line arguments to GIMP.app or gimp or exit
-
-if [ ! -z "$GIMP_APP" ]; then
-
- app_exec="$(defaults read "${GIMP_APP}/Contents/Info.plist" CFBundleExecutable)"
- [[ $? -ne 0 ]] && app_exec="$app_exec_default"
-
- GIMP_APP_EXEC="${GIMP_APP}/Contents/MacOS/${app_exec}"
-
- [ $_DEBUG ] && echo "GIMP.app found as: $GIMP_APP" 1>&2
- [ $_DEBUG ] && echo "Command line arguments: $@" 1>&2
- if [ $# -eq 1 ]; then
- [ $_DEBUG ] && echo "open -a $GIMP_APP $@" 1>&2
- open -a "$GIMP_APP" "$@"
- else
- [ $_DEBUG ] && echo "exec $GIMP_APP_EXEC $@" 1>&2
- exec "$GIMP_APP_EXEC" "$@"
- fi
-
-else # --- test for gimp installed in PATH
-
- # remove CWD from path (we don't want to recursively call this script)
- [ $_DEBUG ] && echo "orig PATH: $PATH" 1>&2
- PATH_cleaned="$(echo $PATH | sed 's|'"$(cd "$(dirname "$0")" && pwd)"':||g')" || exit 1
- [ $_DEBUG ] && echo "clean PATH: $PATH_cleaned" 1>&2
- export PATH="$PATH_local:$PATH_cleaned"
- [ $_DEBUG ] && echo "final PATH: $PATH" 1>&2
-
- type -p "$gimp_name"
-
- if [ $? -eq 0 ]; then
- [ $_DEBUG ] && echo "gimp found in \$PATH: $PATH" 1>&2
- [ $_DEBUG ] && echo "Command line arguments: $@" 1>&2
- exec "$gimp_name" -n "$@"
- else
- echo "Giving up - couldn't find GIMP.app nor gimp." 1>&2
- fi
-
-fi
-
-# eof
diff --git a/packaging/macosx/Resources/bin/inkscape b/packaging/macosx/Resources/bin/inkscape
deleted file mode 100755
index 85c9f8eba..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/bin/inkscape
+++ /dev/null
@@ -1,174 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-#
-# Author: Aaron Voisine <aaron@voisine.org>
-# Inkscape Modifications:
-# Michael Wybrow <mjwybrow@users.sourceforge.net>
-# Jean-Olivier Irisson <jo.irisson@gmail.com>
-# ~suv <suv-sf@users.sourceforge.net>
-#
-
-get_env_current ()
-{
- env | awk -F= '/[a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]*=/ {if (!system("[ -n \"${" $1 "+y}\" ]")) print $1 }' | sort | uniq
-}
-[ -z "$_env_orig" ] && export _env_orig="$(get_env_current)"
-
-[ -n "$INK_DEBUG_LAUNCHER" ] && set -x
-
-CMD="$(readlink $0 || echo $0)"
-CWD="$(cd "$(dirname "$CMD")" && pwd -P)"
-# e.g. /Applications/Inkscape.app/Contents/Resources/bin
-TOP="$(dirname "$CWD")"
-# e.g. /Applications/Inkscape.app/Contents/Resources
-BASE="$(echo "$TOP" | sed -e 's/\/Contents\/Resources.*$//')"
-# e.g. /Applications/Inkscape.app
-
-# FIXME: Inkscape needs better relocation support for OS X (get rid of the relative
-# path hack in src/path-prefix.h for osxapp-enabled builds). Until then, below change
-# of working directory is required:
-#
-# Due to changes after 0.48, we have to change working directory in the script named 'inkscape':
-# recursive calls to inkscape from python-based extensions otherwise cause the app to hang or
-# fail (for python-based extensions, inkscape changes the working directory to the
-# script's directory, and inkscape launched by python script thus can't find resources
-# like the now essential 'units.xml' in INKSCAPE_UIDIR relative to the working directory).
-cd "$BASE" || exit 1
-
-# don't prepend to $PATH in recursive calls:
-if [ -z "$INK_PATH_ORIG" ]; then
-
- # Brutally add many things to the PATH. If the directories do not exist, they won't be used anyway.
- # the 'classic' PATH additions:
- # /usr/local/bin which, though standard, doesn't seem to be in the PATH
- # Fink
- # MacPorts (former DarwinPorts)
- # LaTeX distribution for Mac OS X
- PATH_OTHER="/Library/TeX/texbin:/usr/texbin:/opt/local/bin:/sw/bin/:/usr/local/bin"
-
- # Put /usr/bin at beginning of path so we make sure we use Apple's python
- # over one that may be installed be Macports, Fink or some other means.
- PATH_PYTHON="/usr/bin"
-
- # Put $TOP/bin at beginning of path so we make sure that recursive calls
- # to inkscape don't pull in other inkscape binaries with different setup.
- # Also allows to override system python with custom wrapper script, and
- # e.g. to support GIMP.app or gimp for external editing and GIMP XCF export.
- PATH_pkgbin="$TOP/bin"
-
- # save orig, new PATH
- export INK_PATH_ORIG="$PATH"
- export PATH="$PATH_pkgbin:$PATH_PYTHON:$PATH_OTHER:$INK_PATH_ORIG"
-fi
-
-# Setup PYTHONPATH to use python modules shipped with Inkscape
-OSXMINORNO="$(/usr/bin/sw_vers -productVersion | cut -d. -f2)"
-build_arch=__build_arch__
-if [ $OSXMINORNO -gt "5" ]; then
- if [ $OSXMINORNO -eq "6" ]; then
- export VERSIONER_PYTHON_VERSION=2.6
- else # if [ $OSXMINORNO -ge "7" ]; then
- export VERSIONER_PYTHON_VERSION=2.7
- fi
- if [ $build_arch = "i386" ]; then
- export VERSIONER_PYTHON_PREFER_32_BIT=yes
- else # build & runtime arch x86_64
- export VERSIONER_PYTHON_PREFER_32_BIT=no
- fi
-fi
-PYTHON_VERS="$(python -V 2>&1 | cut -c 8-10)"
-export PYTHONPATH="$TOP/lib/python$PYTHON_VERS/site-packages/"
-
-export FONTCONFIG_PATH="$TOP/etc/fonts"
-export PANGO_RC_FILE="$TOP/etc/pango/pangorc"
-export PANGO_SYSCONFDIR="$TOP/etc"
-export GTK_IM_MODULE_FILE="$TOP/lib/gtk-2.0/__gtk_version__/immodules.cache"
-export GDK_PIXBUF_MODULE_FILE="$TOP/lib/gdk-pixbuf-2.0/__gtk_version__/loaders.cache"
-export GTK_DATA_PREFIX="$TOP"
-export GTK_EXE_PREFIX="$TOP"
-export GTK_PATH="$TOP"
-export GNOME_VFS_MODULE_CONFIG_PATH="$TOP/etc/gnome-vfs-2.0/modules"
-export GNOME_VFS_MODULE_PATH="$TOP/lib/gnome-vfs-2.0/modules"
-export GIO_USE_VFS="local"
-export GVFS_REMOTE_VOLUME_MONITOR_IGNORE=1
-export GVFS_DISABLE_FUSE=1
-export XDG_DATA_DIRS="$TOP/share"
-export ASPELL_CONF="prefix $TOP;"
-export POPPLER_DATADIR="$TOP/share/poppler"
-
-# no DBUS for now
-unset DBUS_LAUNCHD_SESSION_BUS_SOCKET
-unset DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS
-
-# Note: This requires the path with the exact ImageMagic version number.
-# The actual version is inserted by the packaging script.
-export MAGICK_CONFIGURE_PATH="$TOP/lib/ImageMagick-IMAGEMAGICKVER/config:$TOP/share/ImageMagick-IMAGEMAGICKVER_MAJOR/config"
-export MAGICK_CODER_FILTER_PATH="$TOP/lib/ImageMagick-IMAGEMAGICKVER/modules-Q16/filters"
-export MAGICK_CODER_MODULE_PATH="$TOP/lib/ImageMagick-IMAGEMAGICKVER/modules-Q16/coders"
-
-export INKSCAPE_SHAREDIR="$TOP/share/inkscape"
-export INKSCAPE_PLUGINDIR="$TOP/lib/inkscape"
-export INKSCAPE_LOCALEDIR="$TOP/share/locale"
-
-# Handle the case where the directory storing Inkscape has special characters
-# ('#', '&', '|') in the name. These need to be escaped to work properly for
-# various configuration files.
-ESCAPEDTOP=`echo "$TOP" | sed 's/#/\\\\\\\\#/' | sed 's/&/\\\\\\&/g' | sed 's/|/\\\\\\|/g'`
-
-# Set GTK theme (only if there is no .gtkrc-2.0 in the user's home)
-if [[ ! -e "$HOME/.gtkrc-2.0" ]]; then
- export GTK2_RC_FILES="$ESCAPEDTOP/etc/gtk-2.0/gtkrc"
-fi
-
-# If the AppleCollationOrder preference doesn't exist, we fall back to using
-# the AppleLocale preference.
-LANGSTR=`defaults read .GlobalPreferences AppleCollationOrder 2>/dev/null`
-if [ "x$LANGSTR" == "x" -o "x$LANGSTR" == "xroot" ]
-then
- LANGSTR=`defaults read .GlobalPreferences AppleLocale 2>/dev/null | \
- sed 's/_.*//'`
- [ $_DEBUG ] && echo "Setting LANGSTR from AppleLocale: $LANGSTR" 1>&2
-else
- [ $_DEBUG ] && echo "Setting LANGSTR from AppleCollationOrder: $LANGSTR" 1>&2
-fi
-
-# NOTE: Have to add ".UTF-8" to the LANG since omitting causes Inkscape
-# to crash on startup in locale_from_utf8().
-if [ "x$LANGSTR" == "x" ]
-then
- # override broken script
- [ $_DEBUG ] && echo "Overriding empty LANGSTR" 1>&2
- export LANG="en_US.UTF-8"
-else
- tmpLANG="`grep \"\`echo $LANGSTR\`_\" /usr/share/locale/locale.alias | \
- tail -n1 | sed 's/\./ /' | awk '{print $2}'`"
- if [ "x$tmpLANG" == "x" ]
- then
- # override broken script
- [ $_DEBUG ] && echo "Overriding empty LANG from /usr/share/locale/locale.alias" 1>&2
- export LANG="en_US.UTF-8"
- else
- [ $_DEBUG ] && echo "Setting LANG from /usr/share/locale/locale.alias" 1>&2
- export LANG="$tmpLANG.UTF-8"
- fi
-fi
-[ $_DEBUG ] && echo "Setting Language: $LANG" 1>&2
-export LC_ALL="$LANG"
-
-case "$INK_DEBUG" in
- gdb)
- EXEC="gdb --args" ;;
- lldb)
- EXEC="lldb -- " ;;
- dtruss)
- EXEC="dtruss" ;;
- *)
- EXEC="exec" ;;
-esac
-unset INK_DEBUG # ignore for recursive calls
-
-if [ "x$INK_DEBUG_SHELL" != "x" ]; then
- unset INK_DEBUG_SHELL # ignore for recursive calls
- exec bash
-else
- $EXEC "$CWD/inkscape-bin" "$@"
-fi
diff --git a/packaging/macosx/Resources/etc/fonts/fonts.conf b/packaging/macosx/Resources/etc/fonts/fonts.conf
deleted file mode 100644
index 316043814..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/etc/fonts/fonts.conf
+++ /dev/null
@@ -1,159 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>
-<!DOCTYPE fontconfig SYSTEM "fonts.dtd">
-<!-- /etc/fonts/fonts.conf file to configure system font access -->
-<fontconfig>
-
-<!--
- DO NOT EDIT THIS FILE.
- IT WILL BE REPLACED WHEN FONTCONFIG IS UPDATED.
- LOCAL CHANGES BELONG IN 'local.conf'.
-
- The intent of this standard configuration file is to be adequate for
- most environments. If you have a reasonably normal environment and
- have found problems with this configuration, they are probably
- things that others will also want fixed. Please submit any
- problems to the fontconfig bugzilla system located at fontconfig.org
-
- Note that the normal 'make install' procedure for fontconfig is to
- replace any existing fonts.conf file with the new version. Place
- any local customizations in local.conf which this file references.
-
- Keith Packard
--->
-
-<!-- Font directory list -->
-
- <dir>/usr/share/fonts</dir>
- <dir>/usr/X11/lib/X11/fonts</dir>
- <dir>/opt/local/share/fonts</dir>
- <dir>/System/Library/Fonts</dir>
- <dir>/Network/Library/Fonts</dir>
- <dir>/Library/Fonts</dir>
- <dir>~/Library/Fonts</dir>
- <dir prefix="xdg">fonts</dir>
- <!-- the following element will be removed in the future -->
- <dir>~/.fonts</dir>
-
-<!--
- Accept deprecated 'mono' alias, replacing it with 'monospace'
--->
- <match target="pattern">
- <test qual="any" name="family">
- <string>mono</string>
- </test>
- <edit name="family" mode="assign" binding="same">
- <string>monospace</string>
- </edit>
- </match>
-
-<!--
- Accept alternate 'sans serif' spelling, replacing it with 'sans-serif'
--->
- <match target="pattern">
- <test qual="any" name="family">
- <string>sans serif</string>
- </test>
- <edit name="family" mode="assign" binding="same">
- <string>sans-serif</string>
- </edit>
- </match>
-
-<!--
- Accept deprecated 'sans' alias, replacing it with 'sans-serif'
--->
- <match target="pattern">
- <test qual="any" name="family">
- <string>sans</string>
- </test>
- <edit name="family" mode="assign" binding="same">
- <string>sans-serif</string>
- </edit>
- </match>
-
-<!--
- Load local system customization file
--->
- <include ignore_missing="yes">conf.d</include>
-
-<!-- Font cache directory list -->
-
- <cachedir prefix="xdg">fontconfig</cachedir>
- <!-- the following element will be removed in the future -->
- <cachedir>~/.fontconfig</cachedir>
-
- <config>
-<!--
- These are the default Unicode chars that are expected to be blank
- in fonts. All other blank chars are assumed to be broken and
- won't appear in the resulting charsets
- -->
- <blank>
- <int>0x0020</int> <!-- SPACE -->
- <int>0x00A0</int> <!-- NO-BREAK SPACE -->
- <int>0x00AD</int> <!-- SOFT HYPHEN -->
- <int>0x034F</int> <!-- COMBINING GRAPHEME JOINER -->
- <int>0x0600</int> <!-- ARABIC NUMBER SIGN -->
- <int>0x0601</int> <!-- ARABIC SIGN SANAH -->
- <int>0x0602</int> <!-- ARABIC FOOTNOTE MARKER -->
- <int>0x0603</int> <!-- ARABIC SIGN SAFHA -->
- <int>0x06DD</int> <!-- ARABIC END OF AYAH -->
- <int>0x070F</int> <!-- SYRIAC ABBREVIATION MARK -->
- <int>0x115F</int> <!-- HANGUL CHOSEONG FILLER -->
- <int>0x1160</int> <!-- HANGUL JUNGSEONG FILLER -->
- <int>0x1680</int> <!-- OGHAM SPACE MARK -->
- <int>0x17B4</int> <!-- KHMER VOWEL INHERENT AQ -->
- <int>0x17B5</int> <!-- KHMER VOWEL INHERENT AA -->
- <int>0x180E</int> <!-- MONGOLIAN VOWEL SEPARATOR -->
- <int>0x2000</int> <!-- EN QUAD -->
- <int>0x2001</int> <!-- EM QUAD -->
- <int>0x2002</int> <!-- EN SPACE -->
- <int>0x2003</int> <!-- EM SPACE -->
- <int>0x2004</int> <!-- THREE-PER-EM SPACE -->
- <int>0x2005</int> <!-- FOUR-PER-EM SPACE -->
- <int>0x2006</int> <!-- SIX-PER-EM SPACE -->
- <int>0x2007</int> <!-- FIGURE SPACE -->
- <int>0x2008</int> <!-- PUNCTUATION SPACE -->
- <int>0x2009</int> <!-- THIN SPACE -->
- <int>0x200A</int> <!-- HAIR SPACE -->
- <int>0x200B</int> <!-- ZERO WIDTH SPACE -->
- <int>0x200C</int> <!-- ZERO WIDTH NON-JOINER -->
- <int>0x200D</int> <!-- ZERO WIDTH JOINER -->
- <int>0x200E</int> <!-- LEFT-TO-RIGHT MARK -->
- <int>0x200F</int> <!-- RIGHT-TO-LEFT MARK -->
- <int>0x2028</int> <!-- LINE SEPARATOR -->
- <int>0x2029</int> <!-- PARAGRAPH SEPARATOR -->
- <int>0x202A</int> <!-- LEFT-TO-RIGHT EMBEDDING -->
- <int>0x202B</int> <!-- RIGHT-TO-LEFT EMBEDDING -->
- <int>0x202C</int> <!-- POP DIRECTIONAL FORMATTING -->
- <int>0x202D</int> <!-- LEFT-TO-RIGHT OVERRIDE -->
- <int>0x202E</int> <!-- RIGHT-TO-LEFT OVERRIDE -->
- <int>0x202F</int> <!-- NARROW NO-BREAK SPACE -->
- <int>0x205F</int> <!-- MEDIUM MATHEMATICAL SPACE -->
- <int>0x2060</int> <!-- WORD JOINER -->
- <int>0x2061</int> <!-- FUNCTION APPLICATION -->
- <int>0x2062</int> <!-- INVISIBLE TIMES -->
- <int>0x2063</int> <!-- INVISIBLE SEPARATOR -->
- <int>0x206A</int> <!-- INHIBIT SYMMETRIC SWAPPING -->
- <int>0x206B</int> <!-- ACTIVATE SYMMETRIC SWAPPING -->
- <int>0x206C</int> <!-- INHIBIT ARABIC FORM SHAPING -->
- <int>0x206D</int> <!-- ACTIVATE ARABIC FORM SHAPING -->
- <int>0x206E</int> <!-- NATIONAL DIGIT SHAPES -->
- <int>0x206F</int> <!-- NOMINAL DIGIT SHAPES -->
- <int>0x2800</int> <!-- BRAILLE PATTERN BLANK -->
- <int>0x3000</int> <!-- IDEOGRAPHIC SPACE -->
- <int>0x3164</int> <!-- HANGUL FILLER -->
- <int>0xFEFF</int> <!-- ZERO WIDTH NO-BREAK SPACE -->
- <int>0xFFA0</int> <!-- HALFWIDTH HANGUL FILLER -->
- <int>0xFFF9</int> <!-- INTERLINEAR ANNOTATION ANCHOR -->
- <int>0xFFFA</int> <!-- INTERLINEAR ANNOTATION SEPARATOR -->
- <int>0xFFFB</int> <!-- INTERLINEAR ANNOTATION TERMINATOR -->
- </blank>
-<!--
- Rescan configuration every 30 seconds when FcFontSetList is called
- -->
- <rescan>
- <int>30</int>
- </rescan>
- </config>
-
-</fontconfig>
diff --git a/packaging/macosx/Resources/etc/gtk-2.0/gtkrc b/packaging/macosx/Resources/etc/gtk-2.0/gtkrc
deleted file mode 100644
index 46f5d2910..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/etc/gtk-2.0/gtkrc
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-#
-# gtkrc file for Inkscape.app (X11)
-#
-
-gtk-theme-name = "Adwaita"
-gtk-font-name = "Lucida Grande 9"
-
-gtk-icon-theme-name = "GtkStock"
-gtk-icon-sizes = "gtk-dialog=32,32:gtk-button=16,16:gtk-large-toolbar=24,24:gtk-small-toolbar=16,16:gtk-menu=16,16:inkscape-decoration=12,12"
-
-gtk-button-images = 0
-gtk-menu-images = 1
-gtk-toolbar-style = 0
-#gtk-toolbar-icon-size = 2
-
-# use OS X default PDF viewer for print preview
-gtk-print-preview-command="open -a /Applications/Preview.app %f"
-
-# fix Adwaita theme for Inkscape's GimpSpinScale widgets
-style "spinbutton" {}
-widget_class "*GimpSpinScale*" style "spinbutton"
-
-# eof
diff --git a/packaging/macosx/Resources/image-svg+xml-compressed.icns b/packaging/macosx/Resources/image-svg+xml-compressed.icns
deleted file mode 100644
index 7d242061a..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/image-svg+xml-compressed.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/image-svg+xml.icns b/packaging/macosx/Resources/image-svg+xml.icns
deleted file mode 100644
index 63419845a..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/image-svg+xml.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/image-vnd.dxf.icns b/packaging/macosx/Resources/image-vnd.dxf.icns
deleted file mode 100644
index 3b18609f7..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/image-vnd.dxf.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/image-vnd.sk1.icns b/packaging/macosx/Resources/image-vnd.sk1.icns
deleted file mode 100644
index 887cd1a8f..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/image-vnd.sk1.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/image-vnd.windows-metafile.icns b/packaging/macosx/Resources/image-vnd.windows-metafile.icns
deleted file mode 100644
index fb0bfa9c6..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/image-vnd.windows-metafile.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/image-x-eps.icns b/packaging/macosx/Resources/image-x-eps.icns
deleted file mode 100644
index ebb294022..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/image-x-eps.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/image-x-ps.icns b/packaging/macosx/Resources/image-x-ps.icns
deleted file mode 100644
index 93fcf7348..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/image-x-ps.icns
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/Resources/openDoc b/packaging/macosx/Resources/openDoc
deleted file mode 100755
index b2e58c114..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/openDoc
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-#!/bin/bash
-#
-# Author: Aaron Voisine <aaron@voisine.org>
-# Inkscape Modifications: Michael Wybrow <mjwybrow@users.sourceforge.net>
-# Inkscape Modifications: ~suv <suv-sf@users.sourceforge.net>
-
-get_env_current ()
-{
- env | awk -F= '/[a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]*=/ {if (!system("[ -n \"${" $1 "+y}\" ]")) print $1 }' | sort | uniq
-}
-[ -z "$_env_orig" ] && export _env_orig="$(get_env_current)"
-
-CWD="$(cd "$(dirname "$0")" && pwd)"
-
-source "${CWD}/xdg_setup.sh"
-
-exec "$CWD/bin/inkscape" "$@"
diff --git a/packaging/macosx/Resources/script b/packaging/macosx/Resources/script
deleted file mode 100755
index 2bfe1d9ba..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/script
+++ /dev/null
@@ -1,27 +0,0 @@
-#!/bin/bash
-#
-# Author: Aaron Voisine <aaron@voisine.org>
-# Inkscape Modifications: Michael Wybrow <mjwybrow@users.sourceforge.net>
-# Inkscape Modifications: ~suv <suv-sf@users.sourceforge.net>
-
-#export _DEBUG=true
-
-get_env_current ()
-{
- env | awk -F= '/[a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]*=/ {if (!system("[ -n \"${" $1 "+y}\" ]")) print $1 }' | sort | uniq
-}
-[ -z "$_env_orig" ] && export _env_orig="$(get_env_current)"
-
-CWD="$(cd "$(dirname "$0")" && pwd)"
-
-source "${CWD}/xdg_setup.sh"
-source "${CWD}/alert_fccache.sh"
-
-# TODO examine whether it would be wisest to move the code from inkscape shell
-# script and getdisplay.sh to here and only keep the real binary in bin. This
-# may make things easier on Leopard and may also help using Inkscape on the
-# command line.
-#
-# See related FIXME in bin/inkscape for requirements to merge the two scripts.
-
-exec "$CWD/bin/inkscape" "$@"
diff --git a/packaging/macosx/Resources/xdg_setup.sh b/packaging/macosx/Resources/xdg_setup.sh
deleted file mode 100644
index f37738210..000000000
--- a/packaging/macosx/Resources/xdg_setup.sh
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-export XDG_CACHE_HOME="${HOME}/.cache"
-export XDG_CONFIG_HOME="${HOME}/.config"
-export XDG_DATA_HOME="${HOME}/.local/share"
-
-mkdir -p "$XDG_CACHE_HOME"
-mkdir -p "$XDG_CONFIG_HOME"
-mkdir -p "$XDG_DATA_HOME"
-
-export INK_CACHE_DIR="${XDG_CACHE_HOME}/inkscape"
-mkdir -p "$INK_CACHE_DIR"
-
diff --git a/packaging/macosx/ScriptExec/English.lproj/InfoPlist.strings b/packaging/macosx/ScriptExec/English.lproj/InfoPlist.strings
deleted file mode 100644
index 0bb6ef503..000000000
--- a/packaging/macosx/ScriptExec/English.lproj/InfoPlist.strings
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/ScriptExec/English.lproj/main.nib/classes.nib b/packaging/macosx/ScriptExec/English.lproj/main.nib/classes.nib
deleted file mode 100644
index ea58db118..000000000
--- a/packaging/macosx/ScriptExec/English.lproj/main.nib/classes.nib
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-{
-IBClasses = ();
-IBVersion = 1;
-}
diff --git a/packaging/macosx/ScriptExec/English.lproj/main.nib/info.nib b/packaging/macosx/ScriptExec/English.lproj/main.nib/info.nib
deleted file mode 100644
index da8455c15..000000000
--- a/packaging/macosx/ScriptExec/English.lproj/main.nib/info.nib
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!DOCTYPE plist PUBLIC "-//Apple Computer//DTD PLIST 1.0//EN" "http://www.apple.com/DTDs/PropertyList-1.0.dtd">
-<plist version="1.0">
-<dict>
- <key>IBFramework Version</key>
- <string>345.0</string>
- <key>IBOldestOS</key>
- <integer>3</integer>
- <key>IBOpenObjects</key>
- <array>
- <integer>29</integer>
- <integer>166</integer>
- </array>
- <key>IBSystem Version</key>
- <string>7B44</string>
- <key>targetFramework</key>
- <string>IBCarbonFramework</string>
-</dict>
-</plist>
diff --git a/packaging/macosx/ScriptExec/English.lproj/main.nib/objects.xib b/packaging/macosx/ScriptExec/English.lproj/main.nib/objects.xib
deleted file mode 100644
index 92ff05616..000000000
--- a/packaging/macosx/ScriptExec/English.lproj/main.nib/objects.xib
+++ /dev/null
@@ -1,271 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
-<object class="NSIBObjectData">
- <string name="targetFramework">IBCarbonFramework</string>
- <object name="rootObject" class="NSCustomObject" id="1">
- <string name="customClass">NSApplication</string>
- </object>
- <array count="38" name="allObjects">
- <object class="IBCarbonMenu" id="29">
- <string name="title">main</string>
- <array count="4" name="items">
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="185">
- <string name="title">Foo</string>
- <object name="submenu" class="IBCarbonMenu" id="184">
- <string name="title">Foo</string>
- <array count="1" name="items">
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="187">
- <string name="title">About Foo</string>
- <int name="keyEquivalentModifier">0</int>
- <ostype name="command">abou</ostype>
- </object>
- </array>
- <string name="name">_NSAppleMenu</string>
- </object>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="127">
- <string name="title">File</string>
- <object name="submenu" class="IBCarbonMenu" id="131">
- <string name="title">File</string>
- <array count="10" name="items">
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="139">
- <string name="title">New</string>
- <string name="keyEquivalent">n</string>
- <ostype name="command">new </ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="134">
- <string name="title">Open…</string>
- <string name="keyEquivalent">o</string>
- <ostype name="command">open</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="133">
- <boolean name="separator">TRUE</boolean>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="130">
- <string name="title">Close</string>
- <string name="keyEquivalent">w</string>
- <ostype name="command">clos</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="138">
- <string name="title">Save</string>
- <string name="keyEquivalent">s</string>
- <ostype name="command">save</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="137">
- <string name="title">Save As…</string>
- <string name="keyEquivalent">S</string>
- <ostype name="command">svas</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="132">
- <string name="title">Revert</string>
- <string name="keyEquivalent">r</string>
- <ostype name="command">rvrt</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="128">
- <boolean name="separator">TRUE</boolean>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="135">
- <string name="title">Page Setup…</string>
- <string name="keyEquivalent">P</string>
- <ostype name="command">page</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="136">
- <string name="title">Print…</string>
- <string name="keyEquivalent">p</string>
- <ostype name="command">prnt</ostype>
- </object>
- </array>
- </object>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="152">
- <string name="title">Edit</string>
- <object name="submenu" class="IBCarbonMenu" id="147">
- <string name="title">Edit</string>
- <array count="10" name="items">
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="141">
- <string name="title">Undo</string>
- <string name="keyEquivalent">z</string>
- <ostype name="command">undo</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="146">
- <string name="title">Redo</string>
- <string name="keyEquivalent">Z</string>
- <ostype name="command">redo</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="142">
- <boolean name="separator">TRUE</boolean>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="143">
- <string name="title">Cut</string>
- <string name="keyEquivalent">x</string>
- <ostype name="command">cut </ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="149">
- <string name="title">Copy</string>
- <string name="keyEquivalent">c</string>
- <ostype name="command">copy</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="144">
- <string name="title">Paste</string>
- <string name="keyEquivalent">v</string>
- <ostype name="command">past</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="151">
- <string name="title">Delete</string>
- <ostype name="command">clea</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="148">
- <string name="title">Select All</string>
- <string name="keyEquivalent">a</string>
- <ostype name="command">sall</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="199">
- <boolean name="separator">TRUE</boolean>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="198">
- <string name="title">Special Characters…</string>
- <ostype name="command">chrp</ostype>
- </object>
- </array>
- </object>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="192">
- <string name="title">Window</string>
- <object name="submenu" class="IBCarbonMenu" id="195">
- <string name="title">Window</string>
- <array count="6" name="items">
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="197">
- <string name="title">Zoom Window</string>
- <ostype name="command">zoom</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="190">
- <boolean name="dynamic">TRUE</boolean>
- <string name="title">Minimize Window</string>
- <string name="keyEquivalent">m</string>
- <ostype name="command">mini</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="191">
- <boolean name="dynamic">TRUE</boolean>
- <string name="title">Minimize All Windows</string>
- <string name="keyEquivalent">m</string>
- <int name="keyEquivalentModifier">1572864</int>
- <ostype name="command">mina</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="194">
- <boolean name="separator">TRUE</boolean>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="196">
- <boolean name="dynamic">TRUE</boolean>
- <string name="title">Bring All to Front</string>
- <ostype name="command">bfrt</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="193">
- <boolean name="dynamic">TRUE</boolean>
- <string name="title">Arrange in Front</string>
- <int name="keyEquivalentModifier">1572864</int>
- <ostype name="command">frnt</ostype>
- </object>
- </array>
- <string name="name">_NSWindowsMenu</string>
- </object>
- </object>
- </array>
- <string name="name">_NSMainMenu</string>
- </object>
- <reference idRef="127"/>
- <reference idRef="128"/>
- <reference idRef="130"/>
- <reference idRef="131"/>
- <reference idRef="132"/>
- <reference idRef="133"/>
- <reference idRef="134"/>
- <reference idRef="135"/>
- <reference idRef="136"/>
- <reference idRef="137"/>
- <reference idRef="138"/>
- <reference idRef="139"/>
- <reference idRef="141"/>
- <reference idRef="142"/>
- <reference idRef="143"/>
- <reference idRef="144"/>
- <reference idRef="146"/>
- <reference idRef="147"/>
- <reference idRef="148"/>
- <reference idRef="149"/>
- <reference idRef="151"/>
- <reference idRef="152"/>
- <object class="IBCarbonWindow" id="166">
- <string name="windowRect">204 300 564 780 </string>
- <string name="title">Window</string>
- <object name="rootControl" class="IBCarbonRootControl" id="167">
- <string name="bounds">0 0 360 480 </string>
- <string name="viewFrame">0 0 480 360 </string>
- </object>
- <boolean name="receiveUpdates">FALSE</boolean>
- <boolean name="liveResize">TRUE</boolean>
- <boolean name="compositing">TRUE</boolean>
- </object>
- <reference idRef="167"/>
- <reference idRef="184"/>
- <reference idRef="185"/>
- <reference idRef="187"/>
- <reference idRef="190"/>
- <reference idRef="191"/>
- <reference idRef="192"/>
- <reference idRef="193"/>
- <reference idRef="194"/>
- <reference idRef="195"/>
- <reference idRef="196"/>
- <reference idRef="197"/>
- <reference idRef="198"/>
- <reference idRef="199"/>
- </array>
- <array count="38" name="allParents">
- <reference idRef="1"/>
- <reference idRef="29"/>
- <reference idRef="131"/>
- <reference idRef="131"/>
- <reference idRef="127"/>
- <reference idRef="131"/>
- <reference idRef="131"/>
- <reference idRef="131"/>
- <reference idRef="131"/>
- <reference idRef="131"/>
- <reference idRef="131"/>
- <reference idRef="131"/>
- <reference idRef="131"/>
- <reference idRef="147"/>
- <reference idRef="147"/>
- <reference idRef="147"/>
- <reference idRef="147"/>
- <reference idRef="147"/>
- <reference idRef="152"/>
- <reference idRef="147"/>
- <reference idRef="147"/>
- <reference idRef="147"/>
- <reference idRef="29"/>
- <reference idRef="1"/>
- <reference idRef="166"/>
- <reference idRef="185"/>
- <reference idRef="29"/>
- <reference idRef="184"/>
- <reference idRef="195"/>
- <reference idRef="195"/>
- <reference idRef="29"/>
- <reference idRef="195"/>
- <reference idRef="195"/>
- <reference idRef="192"/>
- <reference idRef="195"/>
- <reference idRef="195"/>
- <reference idRef="147"/>
- <reference idRef="147"/>
- </array>
- <dictionary count="3" name="nameTable">
- <string>Files Owner</string>
- <reference idRef="1"/>
- <string>MainWindow</string>
- <reference idRef="166"/>
- <string>MenuBar</string>
- <reference idRef="29"/>
- </dictionary>
- <unsigned_int name="nextObjectID">200</unsigned_int>
-</object>
diff --git a/packaging/macosx/ScriptExec/Info.plist b/packaging/macosx/ScriptExec/Info.plist
deleted file mode 100644
index 9cac37f85..000000000
--- a/packaging/macosx/ScriptExec/Info.plist
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!DOCTYPE plist SYSTEM "file://localhost/System/Library/DTDs/PropertyList.dtd">
-<plist version="0.9">
-<dict>
- <key>CFBundleDevelopmentRegion</key>
- <string>English</string>
- <key>CFBundleDocumentTypes</key>
- <array>
- <dict>
- <key>CFBundleTypeExtensions</key>
- <array>
- <string>*</string>
- </array>
- <key>CFBundleTypeName</key>
- <string>All</string>
- <key>CFBundleTypeOSTypes</key>
- <array>
- <string>****</string>
- </array>
- <key>CFBundleTypeRole</key>
- <string>Viewer</string>
- </dict>
- </array>
- <key>CFBundleExecutable</key>
- <string>ScriptExec</string>
- <key>CFBundleIconFile</key>
- <string></string>
- <key>CFBundleIdentifier</key>
- <string>com.apple.myCarbonNibApp</string>
- <key>CFBundleInfoDictionaryVersion</key>
- <string>6.0</string>
- <key>CFBundlePackageType</key>
- <string>APPL</string>
- <key>CFBundleSignature</key>
- <string>????</string>
- <key>CFBundleVersion</key>
- <string>1.1</string>
-</dict>
-</plist>
diff --git a/packaging/macosx/ScriptExec/MenuBar.nib/classes.nib b/packaging/macosx/ScriptExec/MenuBar.nib/classes.nib
deleted file mode 100644
index ea58db118..000000000
--- a/packaging/macosx/ScriptExec/MenuBar.nib/classes.nib
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-{
-IBClasses = ();
-IBVersion = 1;
-}
diff --git a/packaging/macosx/ScriptExec/MenuBar.nib/info.nib b/packaging/macosx/ScriptExec/MenuBar.nib/info.nib
deleted file mode 100644
index c0f4643ef..000000000
--- a/packaging/macosx/ScriptExec/MenuBar.nib/info.nib
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!DOCTYPE plist PUBLIC "-//Apple Computer//DTD PLIST 1.0//EN" "http://www.apple.com/DTDs/PropertyList-1.0.dtd">
-<plist version="1.0">
-<dict>
- <key>IBDocumentLocation</key>
- <string>99 362 356 240 0 0 1280 832 </string>
- <key>IBEditorPositions</key>
- <dict>
- <key>187</key>
- <string>340 374 240 44 0 0 1280 832 </string>
- </dict>
- <key>IBFramework Version</key>
- <string>349.0</string>
- <key>IBOpenObjects</key>
- <array>
- <integer>187</integer>
- </array>
- <key>IBSystem Version</key>
- <string>7F44</string>
- <key>targetFramework</key>
- <string>IBCarbonFramework</string>
-</dict>
-</plist>
diff --git a/packaging/macosx/ScriptExec/MenuBar.nib/objects.xib b/packaging/macosx/ScriptExec/MenuBar.nib/objects.xib
deleted file mode 100644
index 78f0a0a01..000000000
--- a/packaging/macosx/ScriptExec/MenuBar.nib/objects.xib
+++ /dev/null
@@ -1,73 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
-<object class="NSIBObjectData">
- <string name="targetFramework">IBCarbonFramework</string>
- <object name="rootObject" class="NSCustomObject" id="1">
- <string name="customClass">NSApplication</string>
- </object>
- <array count="4" name="allObjects">
- <object class="IBCarbonMenu" id="187">
- <string name="title">MenuBar</string>
- <array count="1" name="items">
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="195">
- <string name="title">ScriptExec</string>
- <object name="submenu" class="IBCarbonMenu" id="193">
- <string name="title">ScriptExec</string>
- <string name="name">_NSAppleMenu</string>
- </object>
- </object>
- </array>
- <string name="name">_NSMainMenu</string>
- </object>
- <reference idRef="193"/>
- <reference idRef="195"/>
- <object class="IBCarbonMenuItem" id="204">
- <string name="title">Window</string>
- <object name="submenu" class="IBCarbonMenu">
- <string name="title">Window</string>
- <array count="5" name="items">
- <object class="IBCarbonMenuItem">
- <boolean name="dynamic">TRUE</boolean>
- <string name="title">Minimize Window</string>
- <string name="keyEquivalent">m</string>
- <ostype name="command">mini</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem">
- <boolean name="dynamic">TRUE</boolean>
- <string name="title">Minimize All Windows</string>
- <string name="keyEquivalent">m</string>
- <int name="keyEquivalentModifier">1572864</int>
- <ostype name="command">mini</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem">
- <boolean name="separator">TRUE</boolean>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem">
- <boolean name="dynamic">TRUE</boolean>
- <string name="title">Bring All to Front</string>
- <ostype name="command">frnt</ostype>
- </object>
- <object class="IBCarbonMenuItem">
- <boolean name="dynamic">TRUE</boolean>
- <string name="title">Bring in Front</string>
- <int name="keyEquivalentModifier">1572864</int>
- <ostype name="command">frnt</ostype>
- </object>
- </array>
- <string name="name">_NSWindowsMenu</string>
- </object>
- </object>
- </array>
- <array count="4" name="allParents">
- <reference idRef="1"/>
- <reference idRef="195"/>
- <reference idRef="187"/>
- <reference idRef="187"/>
- </array>
- <dictionary count="2" name="nameTable">
- <string>File&apos;s Owner</string>
- <reference idRef="1"/>
- <string>MenuBar</string>
- <reference idRef="187"/>
- </dictionary>
- <unsigned_int name="nextObjectID">206</unsigned_int>
-</object>
diff --git a/packaging/macosx/ScriptExec/ScriptExec.xcodeproj/project.pbxproj b/packaging/macosx/ScriptExec/ScriptExec.xcodeproj/project.pbxproj
deleted file mode 100644
index 0443dd764..000000000
--- a/packaging/macosx/ScriptExec/ScriptExec.xcodeproj/project.pbxproj
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-// !$*UTF8*$!
-{
- archiveVersion = 1;
- classes = {
- };
- objectVersion = 42;
- objects = {
-
-/* Begin PBXBuildFile section */
- 664C29F1060ECDC4006EC560 /* openDoc in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 664C29F0060ECDC4006EC560 /* openDoc */; };
- 8D0C4E8B0486CD37000505A6 /* ScriptExec_Prefix.pch in Headers */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 32DBCF6D0370B57F00C91783 /* ScriptExec_Prefix.pch */; };
- 8D0C4E8D0486CD37000505A6 /* InfoPlist.strings in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 0867D6AAFE840B52C02AAC07 /* InfoPlist.strings */; };
- 8D0C4E900486CD37000505A6 /* main.c in Sources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 20286C2BFDCF999611CA2CEA /* main.c */; settings = {ATTRIBUTES = (); }; };
- 8D0C4E920486CD37000505A6 /* Carbon.framework in Frameworks */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 20286C33FDCF999611CA2CEA /* Carbon.framework */; };
- B8DCE045056DAC3500C390B0 /* MenuBar.nib in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = B8DCE042056DAC3500C390B0 /* MenuBar.nib */; };
- B8DCE049056DAC5000C390B0 /* script in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = B8DCE048056DAC5000C390B0 /* script */; };
- B8DCE04F056DACAE00C390B0 /* Security.framework in Frameworks */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = B8DCE04E056DACAE00C390B0 /* Security.framework */; };
-/* End PBXBuildFile section */
-
-/* Begin PBXFileReference section */
- 0867D6ABFE840B52C02AAC07 /* English */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 10; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = English; path = English.lproj/InfoPlist.strings; sourceTree = "<group>"; };
- 20286C2BFDCF999611CA2CEA /* main.c */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 30; lastKnownFileType = sourcecode.c.c; path = main.c; sourceTree = "<group>"; };
- 20286C33FDCF999611CA2CEA /* Carbon.framework */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = wrapper.framework; name = Carbon.framework; path = /System/Library/Frameworks/Carbon.framework; sourceTree = "<absolute>"; };
- 32DBCF6D0370B57F00C91783 /* ScriptExec_Prefix.pch */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 4; lastKnownFileType = sourcecode.c.h; path = ScriptExec_Prefix.pch; sourceTree = "<group>"; };
- 4A9504C8FFE6A3BC11CA0CBA /* ApplicationServices.framework */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = wrapper.framework; name = ApplicationServices.framework; path = /System/Library/Frameworks/ApplicationServices.framework; sourceTree = "<absolute>"; };
- 4A9504CAFFE6A41611CA0CBA /* CoreServices.framework */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = wrapper.framework; name = CoreServices.framework; path = /System/Library/Frameworks/CoreServices.framework; sourceTree = "<absolute>"; };
- 664C29F0060ECDC4006EC560 /* openDoc */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 30; lastKnownFileType = text.script.sh; path = openDoc; sourceTree = "<group>"; };
- 8D0C4E960486CD37000505A6 /* Info.plist */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 4; lastKnownFileType = text.plist; path = Info.plist; sourceTree = "<group>"; };
- 8D0C4E970486CD37000505A6 /* ScriptExec.app */ = {isa = PBXFileReference; explicitFileType = wrapper.application; includeInIndex = 0; path = ScriptExec.app; sourceTree = BUILT_PRODUCTS_DIR; };
- B8DCE042056DAC3500C390B0 /* MenuBar.nib */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = wrapper.nib; path = MenuBar.nib; sourceTree = "<group>"; };
- B8DCE048056DAC5000C390B0 /* script */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 30; lastKnownFileType = text.script.sh; path = script; sourceTree = "<group>"; };
- B8DCE04E056DACAE00C390B0 /* Security.framework */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = wrapper.framework; name = Security.framework; path = /System/Library/Frameworks/Security.framework; sourceTree = "<absolute>"; };
-/* End PBXFileReference section */
-
-/* Begin PBXFrameworksBuildPhase section */
- 8D0C4E910486CD37000505A6 /* Frameworks */ = {
- isa = PBXFrameworksBuildPhase;
- buildActionMask = 2147483647;
- files = (
- 8D0C4E920486CD37000505A6 /* Carbon.framework in Frameworks */,
- B8DCE04F056DACAE00C390B0 /* Security.framework in Frameworks */,
- );
- runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
- };
-/* End PBXFrameworksBuildPhase section */
-
-/* Begin PBXGroup section */
- 195DF8CFFE9D517E11CA2CBB /* Products */ = {
- isa = PBXGroup;
- children = (
- 8D0C4E970486CD37000505A6 /* ScriptExec.app */,
- );
- name = Products;
- sourceTree = "<group>";
- };
- 20286C29FDCF999611CA2CEA /* ScriptExec */ = {
- isa = PBXGroup;
- children = (
- 20286C2AFDCF999611CA2CEA /* Sources */,
- 20286C2CFDCF999611CA2CEA /* Resources */,
- 20286C32FDCF999611CA2CEA /* External Frameworks and Libraries */,
- 195DF8CFFE9D517E11CA2CBB /* Products */,
- );
- name = ScriptExec;
- sourceTree = "<group>";
- };
- 20286C2AFDCF999611CA2CEA /* Sources */ = {
- isa = PBXGroup;
- children = (
- 32DBCF6D0370B57F00C91783 /* ScriptExec_Prefix.pch */,
- 20286C2BFDCF999611CA2CEA /* main.c */,
- );
- name = Sources;
- sourceTree = "<group>";
- };
- 20286C2CFDCF999611CA2CEA /* Resources */ = {
- isa = PBXGroup;
- children = (
- 664C29F0060ECDC4006EC560 /* openDoc */,
- B8DCE042056DAC3500C390B0 /* MenuBar.nib */,
- 8D0C4E960486CD37000505A6 /* Info.plist */,
- B8DCE048056DAC5000C390B0 /* script */,
- 0867D6AAFE840B52C02AAC07 /* InfoPlist.strings */,
- );
- name = Resources;
- sourceTree = "<group>";
- };
- 20286C32FDCF999611CA2CEA /* External Frameworks and Libraries */ = {
- isa = PBXGroup;
- children = (
- 20286C33FDCF999611CA2CEA /* Carbon.framework */,
- 4A9504CAFFE6A41611CA0CBA /* CoreServices.framework */,
- 4A9504C8FFE6A3BC11CA0CBA /* ApplicationServices.framework */,
- B8DCE04E056DACAE00C390B0 /* Security.framework */,
- );
- name = "External Frameworks and Libraries";
- sourceTree = "<group>";
- };
-/* End PBXGroup section */
-
-/* Begin PBXHeadersBuildPhase section */
- 8D0C4E8A0486CD37000505A6 /* Headers */ = {
- isa = PBXHeadersBuildPhase;
- buildActionMask = 2147483647;
- files = (
- 8D0C4E8B0486CD37000505A6 /* ScriptExec_Prefix.pch in Headers */,
- );
- runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
- };
-/* End PBXHeadersBuildPhase section */
-
-/* Begin PBXNativeTarget section */
- 8D0C4E890486CD37000505A6 /* ScriptExec */ = {
- isa = PBXNativeTarget;
- buildConfigurationList = 78E9AE160A36A8E3000D76A8 /* Build configuration list for PBXNativeTarget "ScriptExec" */;
- buildPhases = (
- 8D0C4E8A0486CD37000505A6 /* Headers */,
- 8D0C4E8C0486CD37000505A6 /* Resources */,
- 8D0C4E8F0486CD37000505A6 /* Sources */,
- 8D0C4E910486CD37000505A6 /* Frameworks */,
- 8D0C4E940486CD37000505A6 /* Rez */,
- );
- buildRules = (
- );
- dependencies = (
- );
- name = ScriptExec;
- productInstallPath = "$(HOME)/Applications";
- productName = ScriptExec;
- productReference = 8D0C4E970486CD37000505A6 /* ScriptExec.app */;
- productType = "com.apple.product-type.application";
- };
-/* End PBXNativeTarget section */
-
-/* Begin PBXProject section */
- 20286C28FDCF999611CA2CEA /* Project object */ = {
- isa = PBXProject;
- buildConfigurationList = 78E9AE1A0A36A8E3000D76A8 /* Build configuration list for PBXProject "ScriptExec" */;
- compatibilityVersion = "Xcode 2.4";
- developmentRegion = English;
- hasScannedForEncodings = 1;
- knownRegions = (
- en,
- );
- mainGroup = 20286C29FDCF999611CA2CEA /* ScriptExec */;
- projectDirPath = "";
- projectRoot = "";
- targets = (
- 8D0C4E890486CD37000505A6 /* ScriptExec */,
- );
- };
-/* End PBXProject section */
-
-/* Begin PBXResourcesBuildPhase section */
- 8D0C4E8C0486CD37000505A6 /* Resources */ = {
- isa = PBXResourcesBuildPhase;
- buildActionMask = 2147483647;
- files = (
- 8D0C4E8D0486CD37000505A6 /* InfoPlist.strings in Resources */,
- B8DCE045056DAC3500C390B0 /* MenuBar.nib in Resources */,
- B8DCE049056DAC5000C390B0 /* script in Resources */,
- 664C29F1060ECDC4006EC560 /* openDoc in Resources */,
- );
- runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
- };
-/* End PBXResourcesBuildPhase section */
-
-/* Begin PBXRezBuildPhase section */
- 8D0C4E940486CD37000505A6 /* Rez */ = {
- isa = PBXRezBuildPhase;
- buildActionMask = 2147483647;
- files = (
- );
- runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
- };
-/* End PBXRezBuildPhase section */
-
-/* Begin PBXSourcesBuildPhase section */
- 8D0C4E8F0486CD37000505A6 /* Sources */ = {
- isa = PBXSourcesBuildPhase;
- buildActionMask = 2147483647;
- files = (
- 8D0C4E900486CD37000505A6 /* main.c in Sources */,
- );
- runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
- };
-/* End PBXSourcesBuildPhase section */
-
-/* Begin PBXVariantGroup section */
- 0867D6AAFE840B52C02AAC07 /* InfoPlist.strings */ = {
- isa = PBXVariantGroup;
- children = (
- 0867D6ABFE840B52C02AAC07 /* English */,
- );
- name = InfoPlist.strings;
- sourceTree = "<group>";
- };
-/* End PBXVariantGroup section */
-
-/* Begin XCBuildConfiguration section */
- 78E9AE170A36A8E3000D76A8 /* Development */ = {
- isa = XCBuildConfiguration;
- buildSettings = {
- ARCHS = "$(ARCHS_STANDARD_32_BIT_PRE_XCODE_3_1)";
- ARCHS_STANDARD_32_BIT_PRE_XCODE_3_1 = "ppc i386";
- COPY_PHASE_STRIP = NO;
- DEBUGGING_SYMBOLS = YES;
- FRAMEWORK_SEARCH_PATHS = "";
- GCC_DYNAMIC_NO_PIC = NO;
- GCC_ENABLE_FIX_AND_CONTINUE = YES;
- GCC_ENABLE_TRIGRAPHS = NO;
- GCC_GENERATE_DEBUGGING_SYMBOLS = YES;
- GCC_OPTIMIZATION_LEVEL = 0;
- GCC_PRECOMPILE_PREFIX_HEADER = YES;
- GCC_PREFIX_HEADER = ScriptExec_Prefix.pch;
- GCC_WARN_ABOUT_MISSING_PROTOTYPES = NO;
- GCC_WARN_FOUR_CHARACTER_CONSTANTS = NO;
- GCC_WARN_UNKNOWN_PRAGMAS = NO;
- HEADER_SEARCH_PATHS = "";
- INFOPLIST_FILE = Info.plist;
- INSTALL_PATH = "$(HOME)/Applications";
- LIBRARY_SEARCH_PATHS = "";
- LIBRARY_STYLE = Static;
- OTHER_CFLAGS = "";
- OTHER_LDFLAGS = "";
- OTHER_REZFLAGS = "";
- PRODUCT_NAME = ScriptExec;
- SECTORDER_FLAGS = "";
- WARNING_CFLAGS = (
- "-Wmost",
- "-Wno-four-char-constants",
- "-Wno-unknown-pragmas",
- );
- WRAPPER_EXTENSION = app;
- ZERO_LINK = YES;
- };
- name = Development;
- };
- 78E9AE180A36A8E3000D76A8 /* Deployment */ = {
- isa = XCBuildConfiguration;
- buildSettings = {
- ARCHS = "$(ARCHS_STANDARD_32_BIT_PRE_XCODE_3_1)";
- ARCHS_STANDARD_32_BIT_PRE_XCODE_3_1 = "ppc i386";
- COPY_PHASE_STRIP = YES;
- FRAMEWORK_SEARCH_PATHS = "";
- GCC_ENABLE_FIX_AND_CONTINUE = NO;
- GCC_ENABLE_TRIGRAPHS = NO;
- GCC_GENERATE_DEBUGGING_SYMBOLS = NO;
- GCC_OPTIMIZATION_LEVEL = s;
- GCC_PRECOMPILE_PREFIX_HEADER = YES;
- GCC_PREFIX_HEADER = ScriptExec_Prefix.pch;
- GCC_WARN_ABOUT_MISSING_PROTOTYPES = NO;
- GCC_WARN_FOUR_CHARACTER_CONSTANTS = NO;
- GCC_WARN_UNKNOWN_PRAGMAS = NO;
- HEADER_SEARCH_PATHS = "";
- INFOPLIST_FILE = Info.plist;
- INSTALL_PATH = "$(HOME)/Applications";
- LIBRARY_SEARCH_PATHS = "";
- LIBRARY_STYLE = Static;
- OTHER_CFLAGS = "";
- OTHER_LDFLAGS = "";
- OTHER_REZFLAGS = "";
- PRODUCT_NAME = ScriptExec;
- SECTORDER_FLAGS = "";
- WARNING_CFLAGS = (
- "-Wmost",
- "-Wno-four-char-constants",
- "-Wno-unknown-pragmas",
- );
- WRAPPER_EXTENSION = app;
- ZERO_LINK = NO;
- };
- name = Deployment;
- };
- 78E9AE190A36A8E3000D76A8 /* Default */ = {
- isa = XCBuildConfiguration;
- buildSettings = {
- ARCHS = "$(ARCHS_STANDARD_32_BIT_PRE_XCODE_3_1)";
- ARCHS_STANDARD_32_BIT_PRE_XCODE_3_1 = "ppc i386";
- FRAMEWORK_SEARCH_PATHS = "";
- GCC_ENABLE_TRIGRAPHS = NO;
- GCC_GENERATE_DEBUGGING_SYMBOLS = NO;
- GCC_PRECOMPILE_PREFIX_HEADER = YES;
- GCC_PREFIX_HEADER = ScriptExec_Prefix.pch;
- GCC_WARN_ABOUT_MISSING_PROTOTYPES = NO;
- GCC_WARN_FOUR_CHARACTER_CONSTANTS = NO;
- GCC_WARN_UNKNOWN_PRAGMAS = NO;
- HEADER_SEARCH_PATHS = "";
- INFOPLIST_FILE = Info.plist;
- INSTALL_PATH = "$(HOME)/Applications";
- LIBRARY_SEARCH_PATHS = "";
- LIBRARY_STYLE = Static;
- OTHER_CFLAGS = "";
- OTHER_LDFLAGS = "";
- OTHER_REZFLAGS = "";
- PRODUCT_NAME = ScriptExec;
- SECTORDER_FLAGS = "";
- WARNING_CFLAGS = (
- "-Wmost",
- "-Wno-four-char-constants",
- "-Wno-unknown-pragmas",
- );
- WRAPPER_EXTENSION = app;
- };
- name = Default;
- };
- 78E9AE1B0A36A8E3000D76A8 /* Development */ = {
- isa = XCBuildConfiguration;
- buildSettings = {
- };
- name = Development;
- };
- 78E9AE1C0A36A8E3000D76A8 /* Deployment */ = {
- isa = XCBuildConfiguration;
- buildSettings = {
- };
- name = Deployment;
- };
- 78E9AE1D0A36A8E3000D76A8 /* Default */ = {
- isa = XCBuildConfiguration;
- buildSettings = {
- };
- name = Default;
- };
-/* End XCBuildConfiguration section */
-
-/* Begin XCConfigurationList section */
- 78E9AE160A36A8E3000D76A8 /* Build configuration list for PBXNativeTarget "ScriptExec" */ = {
- isa = XCConfigurationList;
- buildConfigurations = (
- 78E9AE170A36A8E3000D76A8 /* Development */,
- 78E9AE180A36A8E3000D76A8 /* Deployment */,
- 78E9AE190A36A8E3000D76A8 /* Default */,
- );
- defaultConfigurationIsVisible = 0;
- defaultConfigurationName = Default;
- };
- 78E9AE1A0A36A8E3000D76A8 /* Build configuration list for PBXProject "ScriptExec" */ = {
- isa = XCConfigurationList;
- buildConfigurations = (
- 78E9AE1B0A36A8E3000D76A8 /* Development */,
- 78E9AE1C0A36A8E3000D76A8 /* Deployment */,
- 78E9AE1D0A36A8E3000D76A8 /* Default */,
- );
- defaultConfigurationIsVisible = 0;
- defaultConfigurationName = Default;
- };
-/* End XCConfigurationList section */
- };
- rootObject = 20286C28FDCF999611CA2CEA /* Project object */;
-}
diff --git a/packaging/macosx/ScriptExec/ScriptExec_Prefix.pch b/packaging/macosx/ScriptExec/ScriptExec_Prefix.pch
deleted file mode 100644
index 16d7ede3d..000000000
--- a/packaging/macosx/ScriptExec/ScriptExec_Prefix.pch
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-//
-// Prefix header for all source files of the 'ScriptExec' target in the 'ScriptExec' project.
-//
-
-#include <Carbon/Carbon.h>
diff --git a/packaging/macosx/ScriptExec/launcher-quartz-no-macintegration.sh b/packaging/macosx/ScriptExec/launcher-quartz-no-macintegration.sh
deleted file mode 100755
index 9cf08ed49..000000000
--- a/packaging/macosx/ScriptExec/launcher-quartz-no-macintegration.sh
+++ /dev/null
@@ -1,176 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-#
-# Author: Aaron Voisine <aaron@voisine.org>
-# Inkscape Modifications:
-# Michael Wybrow <mjwybrow@users.sourceforge.net>
-# Jean-Olivier Irisson <jo.irisson@gmail.com>
-# ~suv <suv-sf@users.sourceforge.net>
-#
-
-get_env_current ()
-{
- env | awk -F= '/[a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]*=/ {if (!system("[ -n \"${" $1 "+y}\" ]")) print $1 }' | sort | uniq
-}
-[ -z "$_env_orig" ] && export _env_orig="$(get_env_current)"
-
-[ -n "$INK_DEBUG_LAUNCHER" ] && set -x
-
-CMD="$(readlink $0 || echo $0)"
-CWD="$(cd "$(dirname "$CMD")" && pwd -P)"
-# e.g. /Applications/Inkscape.app/Contents/MacOS
-TOP="$(dirname "$CWD")/Resources"
-# e.g. /Applications/Inkscape.app/Contents/Resources
-BASE="$(echo "$TOP" | sed -e 's/\/Contents\/Resources.*$//')"
-# e.g. /Applications/Inkscape.app
-
-source "${TOP}/xdg_setup.sh"
-source "${TOP}/alert_fccache.sh"
-
-# FIXME: Inkscape needs better relocation support for OS X (get rid of the relative
-# path hack in src/path-prefix.h for osxapp-enabled builds). Until then, below change
-# of working directory is required:
-#
-# Due to changes after 0.48, we have to change working directory in the script named 'inkscape':
-# recursive calls to inkscape from python-based extensions otherwise cause the app to hang or
-# fail (for python-based extensions, inkscape changes the working directory to the
-# script's directory, and inkscape launched by python script thus can't find resources
-# like the now essential 'units.xml' in INKSCAPE_UIDIR relative to the working directory).
-cd "$BASE" || exit 1
-
-# don't prepend to $PATH in recursive calls:
-if [ -z "$INK_PATH_ORIG" ]; then
-
- # Brutally add many things to the PATH. If the directories do not exist, they won't be used anyway.
- # the 'classic' PATH additions:
- # /usr/local/bin which, though standard, doesn't seem to be in the PATH
- # Fink
- # MacPorts (former DarwinPorts)
- # LaTeX distribution for Mac OS X
- PATH_OTHER="/usr/texbin:/opt/local/bin:/sw/bin/:/usr/local/bin"
-
- # Put /usr/bin at beginning of path so we make sure we use Apple's python
- # over one that may be installed be Macports, Fink or some other means.
- PATH_PYTHON="/usr/bin"
-
- # Put $TOP/bin at beginning of path so we make sure that recursive calls
- # to inkscape don't pull in other inkscape binaries with different setup.
- # Also allows to override system python with custom wrapper script, and
- # e.g. to support GIMP.app or gimp for external editing and GIMP XCF export.
- PATH_pkgbin="$CWD:$TOP/bin"
-
- # save orig, new PATH
- export INK_PATH_ORIG="$PATH"
- export PATH="$PATH_pkgbin:$PATH_PYTHON:$PATH_OTHER:$INK_PATH_ORIG"
-fi
-
-# Setup PYTHONPATH to use python modules shipped with Inkscape
-OSXMINORNO="$(/usr/bin/sw_vers -productVersion | cut -d. -f2)"
-build_arch=__build_arch__
-if [ $OSXMINORNO -gt "5" ]; then
- if [ $OSXMINORNO -eq "6" ]; then
- export VERSIONER_PYTHON_VERSION=2.6
- else # if [ $OSXMINORNO -ge "7" ]; then
- export VERSIONER_PYTHON_VERSION=2.7
- fi
- if [ $build_arch = "i386" ]; then
- export VERSIONER_PYTHON_PREFER_32_BIT=yes
- else # build & runtime arch x86_64
- export VERSIONER_PYTHON_PREFER_32_BIT=no
- fi
-fi
-PYTHON_VERS="$(python -V 2>&1 | cut -c 8-10)"
-export PYTHONPATH="$TOP/lib/python$PYTHON_VERS/site-packages/"
-
-export FONTCONFIG_PATH="$TOP/etc/fonts"
-export PANGO_RC_FILE="$TOP/etc/pango/pangorc"
-export PANGO_SYSCONFDIR="$TOP/etc"
-export GTK_IM_MODULE_FILE="$TOP/lib/gtk-2.0/__gtk_version__/immodules.cache"
-export GDK_PIXBUF_MODULE_FILE="$TOP/lib/gdk-pixbuf-2.0/__gtk_version__/loaders.cache"
-export GTK_DATA_PREFIX="$TOP"
-export GTK_EXE_PREFIX="$TOP"
-export GTK_PATH="$TOP"
-export GNOME_VFS_MODULE_CONFIG_PATH="$TOP/etc/gnome-vfs-2.0/modules"
-export GNOME_VFS_MODULE_PATH="$TOP/lib/gnome-vfs-2.0/modules"
-export GIO_USE_VFS="local"
-export GVFS_REMOTE_VOLUME_MONITOR_IGNORE=1
-export GVFS_DISABLE_FUSE=1
-export XDG_DATA_DIRS="$TOP/share"
-export ASPELL_CONF="prefix $TOP;"
-export POPPLER_DATADIR="$TOP/share/poppler"
-
-# no DBUS for now
-unset DBUS_LAUNCHD_SESSION_BUS_SOCKET
-unset DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS
-
-# Note: This requires the path with the exact ImageMagic version number.
-# The actual version is inserted by the packaging script.
-export MAGICK_CONFIGURE_PATH="$TOP/lib/ImageMagick-IMAGEMAGICKVER/config:$TOP/share/ImageMagick-IMAGEMAGICKVER_MAJOR/config"
-export MAGICK_CODER_FILTER_PATH="$TOP/lib/ImageMagick-IMAGEMAGICKVER/modules-Q16/filters"
-export MAGICK_CODER_MODULE_PATH="$TOP/lib/ImageMagick-IMAGEMAGICKVER/modules-Q16/coders"
-
-export INKSCAPE_SHAREDIR="$TOP/share/inkscape"
-export INKSCAPE_PLUGINDIR="$TOP/lib/inkscape"
-export INKSCAPE_LOCALEDIR="$TOP/share/locale"
-
-# Handle the case where the directory storing Inkscape has special characters
-# ('#', '&', '|') in the name. These need to be escaped to work properly for
-# various configuration files.
-ESCAPEDTOP=`echo "$TOP" | sed 's/#/\\\\\\\\#/' | sed 's/&/\\\\\\&/g' | sed 's/|/\\\\\\|/g'`
-
-# Set GTK theme (only if there is no .gtkrc-2.0 in the user's home)
-if [[ ! -e "$HOME/.gtkrc-2.0" ]]; then
- export GTK2_RC_FILES="$ESCAPEDTOP/etc/gtk-2.0/gtkrc"
-fi
-
-# If the AppleCollationOrder preference doesn't exist, we fall back to using
-# the AppleLocale preference.
-LANGSTR=`defaults read .GlobalPreferences AppleCollationOrder 2>/dev/null`
-if [ "x$LANGSTR" == "x" -o "x$LANGSTR" == "xroot" ]
-then
- LANGSTR=`defaults read .GlobalPreferences AppleLocale 2>/dev/null | \
- sed 's/_.*//'`
- [ $_DEBUG ] && echo "Setting LANGSTR from AppleLocale: $LANGSTR" 1>&2
-else
- [ $_DEBUG ] && echo "Setting LANGSTR from AppleCollationOrder: $LANGSTR" 1>&2
-fi
-
-# NOTE: Have to add ".UTF-8" to the LANG since omitting causes Inkscape
-# to crash on startup in locale_from_utf8().
-if [ "x$LANGSTR" == "x" ]
-then
- # override broken script
- [ $_DEBUG ] && echo "Overriding empty LANGSTR" 1>&2
- export LANG="en_US.UTF-8"
-else
- tmpLANG="`grep \"\`echo $LANGSTR\`_\" /usr/share/locale/locale.alias | \
- tail -n1 | sed 's/\./ /' | awk '{print $2}'`"
- if [ "x$tmpLANG" == "x" ]
- then
- # override broken script
- [ $_DEBUG ] && echo "Overriding empty LANG from /usr/share/locale/locale.alias" 1>&2
- export LANG="en_US.UTF-8"
- else
- [ $_DEBUG ] && echo "Setting LANG from /usr/share/locale/locale.alias" 1>&2
- export LANG="$tmpLANG.UTF-8"
- fi
-fi
-[ $_DEBUG ] && echo "Setting Language: $LANG" 1>&2
-export LC_ALL="$LANG"
-
-case "$INK_DEBUG" in
- gdb)
- EXEC="gdb --args" ;;
- lldb)
- EXEC="lldb -- " ;;
- dtruss)
- EXEC="dtruss" ;;
- *)
- EXEC="exec" ;;
-esac
-unset INK_DEBUG # ignore for recursive calls
-
-if [ "x$INK_DEBUG_SHELL" != "x" ]; then
- exec bash
-else
- $EXEC "$CWD/inkscape-bin" "$@"
-fi
diff --git a/packaging/macosx/ScriptExec/main.c b/packaging/macosx/ScriptExec/main.c
deleted file mode 100644
index e3f066d70..000000000
--- a/packaging/macosx/ScriptExec/main.c
+++ /dev/null
@@ -1,593 +0,0 @@
-/*
- Platypus - create MacOS X application bundles that execute scripts
- This is the executable that goes into Platypus apps
- Copyright (C) 2003 Sveinbjorn Thordarson <sveinbt@hi.is>
-
- With modifications by Aaron Voisine for gimp.app
- With modifications by Marianne gagnon for Wilber-loves-apple
- With modifications by Michael Wybrow for Inkscape.app
- With modifications by ~suv for Inkscape.app
-
- This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- it under the terms of the GNU General Public License as published by
- the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- (at your option) any later version.
-
- This program is distributed in the hope that it will be useful,
- but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- GNU General Public License for more details.
-
- You should have received a copy of the GNU General Public License
- along with this program; if not, write to the Free Software
- Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
-
- main.c - main program file
-
-*/
-
-/*
- * This app laucher basically takes care of:
- * - launching Inkscape when double-clicked
- * - bringing X11 to the top when its icon is clicked in the dock (via a small applescript)
- * - catch file dropped on icon events (and double-clicked gimp documents) and notify gimp.
- * - catch quit events performed outside gimp, e.g. on the dock icon.
- */
-
-///////////////////////////////////////
-// Includes
-///////////////////////////////////////
-#pragma mark Includes
-
-// Apple stuff
-
-// Note: including Carbon prevents building the launcher app in x86_64
-// used for StandardAlert in RequestUserAttention(),
-// RedFatalAlert()
-#include <Carbon/Carbon.h>
-
-#include <CoreFoundation/CoreFoundation.h>
-#include <Security/Authorization.h>
-#include <Security/AuthorizationTags.h>
-
-// Unix stuff
-#include <string.h>
-#include <unistd.h>
-#include <sys/wait.h>
-#include <pthread.h>
-#include <stdio.h>
-
-///////////////////////////////////////
-// Definitions
-///////////////////////////////////////
-#pragma mark Definitions
-
-// name length limits
-#define kMaxPathLength 1024
-
-// names of files bundled with app
-#define kScriptFileName "script"
-#define kOpenDocFileName "openDoc"
-
-// custom carbon event class
-#define kEventClassRedFatalAlert 911
-
-// custom carbon event types
-#define kEventKindFCCacheFailed 912
-
-//maximum arguments the script accepts
-#define kMaxArgumentsToScript 252
-
-///////////////////////////////////////
-// Prototypes
-///////////////////////////////////////
-#pragma mark Prototypes
-
-static void *Execute(void *arg);
-static void *OpenDoc(void *arg);
-static OSErr ExecuteScript(char *script, pid_t *pid);
-
-static void GetParameters(void);
-static unsigned char* GetScript(void);
-static unsigned char* GetOpenDoc(void);
-
-OSErr LoadMenuBar(char *appName);
-
-static OSStatus FSMakePath(FSRef fileRef, unsigned char *path, long maxPathSize);
-static void RedFatalAlert(Str255 errorString, Str255 expStr);
-static short DoesFileExist(unsigned char *path);
-
-static OSErr AppQuitAEHandler(const AppleEvent *theAppleEvent,
- AppleEvent *reply, long refCon);
-static OSErr AppOpenDocAEHandler(const AppleEvent *theAppleEvent,
- AppleEvent *reply, long refCon);
-static OSErr AppOpenAppAEHandler(const AppleEvent *theAppleEvent,
- AppleEvent *reply, long refCon);
-static OSStatus FCCacheFailedHandler(EventHandlerCallRef theHandlerCall,
- EventRef theEvent, void *userData);
-static OSErr AppReopenAppAEHandler(const AppleEvent *theAppleEvent,
- AppleEvent *reply, long refCon);
-
-static OSStatus CompileAppleScript(const void* text, long textLength,
- AEDesc *resultData);
-static OSStatus SimpleCompileAppleScript(const char* theScript);
-static OSErr runScript();
-
-///////////////////////////////////////
-// Globals
-///////////////////////////////////////
-#pragma mark Globals
-
-// process id of forked process
-pid_t pid = 0;
-
-// thread id of threads that start scripts
-pthread_t odtid = 0, tid = 0;
-
-// indicator of whether the script has completed executing
-short taskDone = true;
-
-// execution parameters
-char scriptPath[kMaxPathLength];
-char openDocPath[kMaxPathLength];
-
-//arguments to the script
-char *arguments[kMaxArgumentsToScript+3];
-char *fileArgs[kMaxArgumentsToScript];
-short numArgs = 0;
-
-extern char **environ;
-
-#pragma mark -
-
-///////////////////////////////////////
-// Program entrance point
-///////////////////////////////////////
-int main(int argc, char* argv[])
-{
- OSErr err = noErr;
- EventTypeSpec FCCacheEvents = { kEventClassRedFatalAlert, kEventKindFCCacheFailed };
-
- InitCursor();
-
- //install Apple Event handlers
- err += AEInstallEventHandler(kCoreEventClass, kAEQuitApplication,
- NewAEEventHandlerUPP(AppQuitAEHandler),
- 0, false);
- err += AEInstallEventHandler(kCoreEventClass, kAEOpenDocuments,
- NewAEEventHandlerUPP(AppOpenDocAEHandler),
- 0, false);
- err += AEInstallEventHandler(kCoreEventClass, kAEOpenApplication,
- NewAEEventHandlerUPP(AppOpenAppAEHandler),
- 0, false);
-
- err += AEInstallEventHandler(kCoreEventClass, kAEReopenApplication,
- NewAEEventHandlerUPP(AppReopenAppAEHandler),
- 0, false);
-
- err += InstallEventHandler(GetApplicationEventTarget(),
- NewEventHandlerUPP(FCCacheFailedHandler), 1,
- &FCCacheEvents, NULL, NULL);
-
- if (err) RedFatalAlert("\pInitialization Error",
- "\pError initing Apple Event handlers.");
-
- //create the menu bar
- if (err = LoadMenuBar(NULL)) RedFatalAlert("\pInitialization Error",
- "\pError loading MenuBar.nib.");
-
- GetParameters(); //load data from files containing exec settings
-
- // compile "icon clicked" script so it's ready to execute
- SimpleCompileAppleScript("tell application \"XQuartz\" to activate");
-
- RunApplicationEventLoop(); //Run the event loop
- return 0;
-}
-
-#pragma mark -
-
-
-static void RequestUserAttention(void)
-{
- NMRecPtr notificationRequest = (NMRecPtr) NewPtr(sizeof(NMRec));
-
- memset(notificationRequest, 0, sizeof(*notificationRequest));
- notificationRequest->qType = nmType;
- notificationRequest->nmMark = 1;
- notificationRequest->nmIcon = 0;
- notificationRequest->nmSound = 0;
- notificationRequest->nmStr = NULL;
- notificationRequest->nmResp = NULL;
-
- verify_noerr(NMInstall(notificationRequest));
-}
-
-
-static void ShowFirstStartWarningDialog(void)
-{
- SInt16 itemHit;
-
- AlertStdAlertParamRec params;
- params.movable = true;
- params.helpButton = false;
- params.filterProc = NULL;
- params.defaultText = (void *) kAlertDefaultOKText;
- params.cancelText = NULL;
- params.otherText = NULL;
- params.defaultButton = kAlertStdAlertOKButton;
- params.cancelButton = kAlertStdAlertCancelButton;
- params.position = kWindowDefaultPosition;
-
- StandardAlert(kAlertNoteAlert, "\pInkscape on Mac OS X",
- "\pWhile Inkscape is open, its windows can be displayed or hidden by displaying or hiding the X11 application.\n\nThe first time this version of Inkscape is run it may take several minutes before the main window is displayed while font caches are built.",
- &params, &itemHit);
-}
-
-
-//////////////////////////////////
-// Handler for when fontconfig caches need to be generated
-// TODO: remove (alert and touch moved to launcher script)
-//////////////////////////////////
-static OSStatus FCCacheFailedHandler(EventHandlerCallRef theHandlerCall,
- EventRef theEvent, void *userData)
-{
-
- pthread_join(tid, NULL);
- if (odtid) pthread_join(odtid, NULL);
-
- // Bounce Inkscape Dock icon
- RequestUserAttention();
- // Need to show warning to the user, then carry on.
- ShowFirstStartWarningDialog();
-
- // Note that we've seen the warning.
- system("test -d \"$HOME/.cache/inkscape\" || mkdir -p \"$HOME/.cache/inkscape\"; "
- "touch \"$HOME/.cache/inkscape/.fccache-new\"");
- // Rerun now.
- OSErr err = ExecuteScript(scriptPath, &pid);
- ExitToShell();
-
- return noErr;
-}
-
-
-///////////////////////////////////
-// Execution thread starts here
-///////////////////////////////////
-static void *Execute (void *arg)
-{
- EventRef event;
-
- taskDone = false;
-
- OSErr err = ExecuteScript(scriptPath, &pid);
- if (err == (OSErr)12) {
- CreateEvent(NULL, kEventClassRedFatalAlert, kEventKindFCCacheFailed, 0,
- kEventAttributeNone, &event);
- PostEventToQueue(GetMainEventQueue(), event, kEventPriorityHigh);
- }
- else ExitToShell();
- return 0;
-}
-
-///////////////////////////////////
-// Open additional documents thread starts here
-///////////////////////////////////
-static void *OpenDoc (void *arg)
-{
- ExecuteScript(openDocPath, NULL);
- return 0;
-}
-
-///////////////////////////////////////
-// Run a script via the system command
-///////////////////////////////////////
-static OSErr ExecuteScript (char *script, pid_t *pid)
-{
- pid_t wpid = 0, p = 0;
- int status, i;
-
- if (! pid) pid = &p;
-
- // Generate the array of argument strings before we do any executing
- arguments[0] = script;
- for (i = 0; i < numArgs; i++) arguments[i + 1] = fileArgs[i];
- arguments[i + 1] = NULL;
-
- *pid = fork(); //open fork
-
- if (*pid == (pid_t)-1) exit(13); //error
- else if (*pid == 0) { //child process started
- execve(arguments[0], arguments, environ);
- exit(13); //if we reach this point, there's an error
- }
-
- wpid = waitpid(*pid, &status, 0); //wait while child process finishes
-
- if (wpid == (pid_t)-1) return wpid;
- return (OSErr)WEXITSTATUS(status);
-}
-
-#pragma mark -
-
-///////////////////////////////////////
-// This function loads all the neccesary settings
-// from config files in the Resources folder
-///////////////////////////////////////
-static void GetParameters (void)
-{
- char *str;
- if (! (str = (char *)GetScript())) //get path to script to be executed
- RedFatalAlert("\pInitialization Error",
- "\pError getting script from application bundle.");
- strcpy((char *)&scriptPath, str);
-
- if (! (str = (char *)GetOpenDoc())) //get path to openDoc
- RedFatalAlert("\pInitialization Error",
- "\pError getting openDoc from application bundle.");
- strcpy((char *)&openDocPath, str);
-}
-
-///////////////////////////////////////
-// Get path to the script in Resources folder
-///////////////////////////////////////
-static unsigned char* GetScript (void)
-{
- CFStringRef fileName;
- CFBundleRef appBundle;
- CFURLRef scriptFileURL;
- FSRef fileRef;
- unsigned char *path;
-
- //get CF URL for script
- if (! (appBundle = CFBundleGetMainBundle())) return NULL;
- if (! (fileName = CFStringCreateWithCString(NULL, kScriptFileName,
- kCFStringEncodingASCII)))
- return NULL;
- if (! (scriptFileURL = CFBundleCopyResourceURL(appBundle, fileName, NULL,
- NULL))) return NULL;
-
- //Get file reference from Core Foundation URL
- if (! CFURLGetFSRef(scriptFileURL, &fileRef)) return NULL;
-
- //dispose of the CF variables
- CFRelease(scriptFileURL);
- CFRelease(fileName);
-
- //create path string
- if (! (path = malloc(kMaxPathLength))) return NULL;
- if (FSMakePath(fileRef, path, kMaxPathLength)) return NULL;
- if (! DoesFileExist(path)) return NULL;
-
- return path;
-}
-
-///////////////////////////////////////
-// Gets the path to openDoc in Resources folder
-///////////////////////////////////////
-static unsigned char* GetOpenDoc (void)
-{
- CFStringRef fileName;
- CFBundleRef appBundle;
- CFURLRef openDocFileURL;
- FSRef fileRef;
- unsigned char *path;
-
- //get CF URL for openDoc
- if (! (appBundle = CFBundleGetMainBundle())) return NULL;
- if (! (fileName = CFStringCreateWithCString(NULL, kOpenDocFileName,
- kCFStringEncodingASCII)))
- return NULL;
- if (! (openDocFileURL = CFBundleCopyResourceURL(appBundle, fileName, NULL,
- NULL))) return NULL;
-
- //Get file reference from Core Foundation URL
- if (! CFURLGetFSRef( openDocFileURL, &fileRef )) return NULL;
-
- //dispose of the CF variables
- CFRelease(openDocFileURL);
- CFRelease(fileName);
-
- //create path string
- if (! (path = malloc(kMaxPathLength))) return NULL;
- if (FSMakePath(fileRef, path, kMaxPathLength)) return NULL;
- if (! DoesFileExist(path)) return NULL;
-
- return path;
-}
-
-#pragma mark -
-
-/////////////////////////////////////
-// Load menu bar from nib
-/////////////////////////////////////
-OSErr LoadMenuBar (char *appName)
-{
- OSErr err;
- IBNibRef nibRef;
-
- if (err = CreateNibReference(CFSTR("MenuBar"), &nibRef)) return err;
- if (err = SetMenuBarFromNib(nibRef, CFSTR("MenuBar"))) return err;
- DisposeNibReference(nibRef);
-
- return noErr;
-}
-
-#pragma mark -
-
-///////////////////////////////////////
-// Generate path string from FSSpec record
-///////////////////////////////////////
-static OSStatus FSMakePath(FSRef fileRef, unsigned char *path, long maxPathSize)
-{
- // and then convert the FSRef to a path
- return FSRefMakePath(&fileRef, path, maxPathSize);
-}
-
-////////////////////////////////////////
-// Standard red error alert, then exit application
-////////////////////////////////////////
-static void RedFatalAlert (Str255 errorString, Str255 expStr)
-{
- StandardAlert(kAlertStopAlert, errorString, expStr, NULL, NULL);
- ExitToShell();
-}
-
-///////////////////////////////////////
-// Determines whether file exists at path or not
-///////////////////////////////////////
-static short DoesFileExist (unsigned char *path)
-{
- if (access((char *)path, F_OK) == -1) return false;
- return true;
-}
-
-#pragma mark -
-
-///////////////////////////////////////
-// Apple Event handler for Quit i.e. from
-// the dock or Application menu item
-///////////////////////////////////////
-static OSErr AppQuitAEHandler(const AppleEvent *theAppleEvent,
- AppleEvent *reply, long refCon)
-{
- #pragma unused (reply, refCon, theAppleEvent)
-
- while (numArgs > 0) free(fileArgs[numArgs--]);
-
- if (! taskDone && pid) { //kill the script process brutally
- kill(pid, 9);
- printf("Inkscape.app: PID %d killed brutally\n", pid);
- }
-
- pthread_cancel(tid);
- if (odtid) pthread_cancel(odtid);
-
- ExitToShell();
-
- return noErr;
-}
-
-/////////////////////////////////////
-// Handler for docs dragged on app icon
-/////////////////////////////////////
-static OSErr AppOpenDocAEHandler(const AppleEvent *theAppleEvent,
- AppleEvent *reply, long refCon)
-{
- #pragma unused (reply, refCon)
-
- OSErr err = noErr;
- AEDescList fileRefList;
- AEKeyword keyword;
- DescType type;
-
- short i;
- long count, actualSize;
-
- FSRef fileRef;
- unsigned char path[kMaxPathLength];
-
- while (numArgs > 0) free(fileArgs[numArgs--]);
-
- //Read the AppleEvent
- err = AEGetParamDesc(theAppleEvent, keyDirectObject, typeAEList,
- &fileRefList);
-
- err = AECountItems(&fileRefList, &count); //Count number of files
-
- for (i = 1; i <= count; i++) { //iteratively process each file
- //get fsref from apple event
- if (! (err = AEGetNthPtr(&fileRefList, i, typeFSRef, &keyword, &type,
- (Ptr)&fileRef, sizeof(FSRef), &actualSize)))
- {
- //get path from file ref
- if ((err = FSMakePath(fileRef, (unsigned char *)&path,
- kMaxPathLength))) return err;
-
- if (numArgs == kMaxArgumentsToScript) break;
-
- if (! (fileArgs[numArgs] = malloc(kMaxPathLength))) return true;
-
- strcpy(fileArgs[numArgs++], (char *)&path);
- }
- else return err;
- }
-
- if (! taskDone) pthread_create(&odtid, NULL, OpenDoc, NULL);
- else pthread_create(&tid, NULL, Execute, NULL);
-
- return err;
-}
-
-///////////////////////////////
-// Handler for clicking on app icon
-///////////////////////////////
-// if app is already open
-static OSErr AppReopenAppAEHandler(const AppleEvent *theAppleEvent,
- AppleEvent *reply, long refCon)
-{
- return runScript();
-}
-
-// if app is being opened
-static OSErr AppOpenAppAEHandler(const AppleEvent *theAppleEvent,
- AppleEvent *reply, long refCon)
-{
- #pragma unused (reply, refCon, theAppleEvent)
-
- // the app has been opened without any items dragged on to it
- pthread_create(&tid, NULL, Execute, NULL);
-
- return noErr;
-}
-
-
-// Compile and run a small AppleScript. The code below does no cleanup and no proper error checks
-// but since it's there until the app is shut down, and since we know the script is okay,
-// there should not be any problems.
-ComponentInstance theComponent;
-AEDesc scriptTextDesc;
-OSStatus err;
-OSAID scriptID, resultID;
-
-static OSStatus CompileAppleScript(const void* text, long textLength,
- AEDesc *resultData) {
-
- resultData = NULL;
- /* set up locals to a known state */
- theComponent = NULL;
- AECreateDesc(typeNull, NULL, 0, &scriptTextDesc);
- scriptID = kOSANullScript;
- resultID = kOSANullScript;
-
- /* open the scripting component */
- theComponent = OpenDefaultComponent(kOSAComponentType,
- typeAppleScript);
- if (theComponent == NULL) { err = paramErr; return err; }
-
- /* put the script text into an aedesc */
- err = AECreateDesc(typeChar, text, textLength, &scriptTextDesc);
- if (err != noErr) return err;
-
- /* compile the script */
- err = OSACompile(theComponent, &scriptTextDesc,
- kOSAModeNull, &scriptID);
-
- return err;
-}
-
-/* runs the compiled applescript */
-static OSErr runScript()
-{
- /* run the script */
- err = OSAExecute(theComponent, scriptID, kOSANullScript,
- kOSAModeNull, &resultID);
- return err;
-}
-
-
-/* Simple shortcut to the function that actually compiles the applescript. */
-static OSStatus SimpleCompileAppleScript(const char* theScript) {
- return CompileAppleScript(theScript, strlen(theScript), NULL);
-}
diff --git a/packaging/macosx/ScriptExec/openDoc b/packaging/macosx/ScriptExec/openDoc
deleted file mode 100755
index 2242173e7..000000000
--- a/packaging/macosx/ScriptExec/openDoc
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-
-
-echo $1; \ No newline at end of file
diff --git a/packaging/macosx/ScriptExec/script b/packaging/macosx/ScriptExec/script
deleted file mode 100755
index 2242173e7..000000000
--- a/packaging/macosx/ScriptExec/script
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-
-
-echo $1; \ No newline at end of file
diff --git a/packaging/macosx/ScriptExec/version.plist b/packaging/macosx/ScriptExec/version.plist
deleted file mode 100644
index a29320186..000000000
--- a/packaging/macosx/ScriptExec/version.plist
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!DOCTYPE plist PUBLIC "-//Apple Computer//DTD PLIST 1.0//EN" "http://www.apple.com/DTDs/PropertyList-1.0.dtd">
-<plist version="1.0">
-<dict>
- <key>BuildVersion</key>
- <string>17</string>
- <key>CFBundleShortVersionString</key>
- <string>0.1</string>
- <key>CFBundleVersion</key>
- <string>0.1</string>
- <key>ProjectName</key>
- <string>NibPBTemplates</string>
- <key>SourceVersion</key>
- <string>1150000</string>
-</dict>
-</plist>
diff --git a/packaging/macosx/create-stock-icon-theme.sh b/packaging/macosx/create-stock-icon-theme.sh
deleted file mode 100755
index 4e47f270f..000000000
--- a/packaging/macosx/create-stock-icon-theme.sh
+++ /dev/null
@@ -1,191 +0,0 @@
-#!/usr/bin/env bash
-#
-#
-# Create new icon theme based on GTK+ stock icons
-#
-# Copyright (C) 2014 ~suv
-#
-
-
-# config
-#---------------------------------------------------------
-
-if [ -z $LIBPREFIX ]; then
- LIBPREFIX="/opt/local-x11"
-fi
-if [ -z $stock_src ]; then
- stock_src="$(pwd)/stock-icons"
-fi
-
-
-# setup
-#---------------------------------------------------------
-
-map_legacy_icons="$LIBPREFIX/libexec/icon-name-mapping"
-if [ ! -x "$map_legacy_icons" ]; then
- echo "Install icon-naming-utils"
- exit 1
-fi
-
-if [ ! -d "$stock_src" ]; then
- echo "extra icons not found."
- exit 1
-fi
-
-ICONDIR="$1"
-icon_theme_dir="$(dirname "$ICONDIR")"
-if [ ! -d "$icon_theme_dir" ] ; then
- mkdir -p "$icon_theme_dir"
-fi
-icon_theme_name="$(basename "$ICONDIR")"
-if [ -z "$icon_theme_name" ]; then
- echo "Not a valid icon theme name."
- exit 1
-fi
-theme_color="$2"
-
-contexts="actions animations apps categories devices emblems emotes mimetypes places status"
-gtk_stock_sizes="16 20 24 32 48"
-
-orig_dir="$(pwd)"
-cd "$icon_theme_dir"
-current_dir="$(pwd)"
-
-index_file="${icon_theme_name}/index.theme"
-
-
-# Remove a previously existing icon theme if necessary
-#---------------------------------------------------------
-
-if [ -d "$icon_theme_name" ]; then
- echo "Removing previous $icon_theme_name"
- rm -R "$icon_theme_name"
-fi
-
-
-# create new icon theme structure
-#---------------------------------------------------------
-
-mkdir -p "$icon_theme_name"
-for size in $gtk_stock_sizes; do
- mkdir "${icon_theme_name}/${size}x${size}"
-done
-
-
-# copy stock icons
-#---------------------------------------------------------
-
-for size in $gtk_stock_sizes; do
- cp -RP "${stock_src}/$size" "${icon_theme_name}/${size}x${size}/stock"
-done
-
-
-# workarounds for broken icons (bug #1269698)
-#---------------------------------------------------------
-
-for size in $gtk_stock_sizes; do
- cd "${icon_theme_name}/${size}x${size}/stock"
- # directional icons
- di_stock="edit-undo edit-redo document-revert gtk-undelete
- format-indent-less format-indent-more
- go-first go-jump go-last go-next go-previous
- media-playback-start media-seek-backward media-seek-forward media-skip-backward media-skip-forward"
- for di in $di_stock; do
- if [ -f "${di}-ltr.png" ]; then
- if [ ! -e "${di}.png" ]; then
- ln -s "${di}-ltr.png" "${di}.png"
- fi
- fi
- done
- # misc failed lookups
- for i in "preferences"; do
- if [ -f "gtk-${i}.png" ]; then
- if [ ! -e "${i}-system.png" ]; then
- ln -s "gtk-${i}.png" "${i}-system.png"
- fi
- fi
- done
- cd "$current_dir"
-done
-
-
-# create links (round 1): legacy mapping
-#---------------------------------------------------------
-
-for size in $gtk_stock_sizes; do
- cd "${icon_theme_name}/${size}x${size}"
- for ct in $contexts; do
- echo "size: $size context: $ct"
- mv "stock" "$ct"
- $map_legacy_icons -c "$ct"
- mv $ct "stock"
- done
- cd "$current_dir"
-done
-
-
-# create links (round 2): directional icons (bug #1269698)
-#---------------------------------------------------------
-
-for size in $gtk_stock_sizes; do
- cd "${icon_theme_name}/${size}x${size}/stock"
- # legacy directional icons
- di_stock="gtk-undo gtk-redo gtk-revert-to-saved
- gtk-unindent gtk-indent
- gtk-goto-first gtk-jump-to gtk-goto-last gtk-go-forward gtk-go-back"
- for di in $di_stock; do
- if [ -f "${di}-ltr.png" ]; then
- if [ ! -e "${di}.png" ]; then
- ln -s "${di}-ltr.png" "${di}.png"
- fi
- fi
- done
- cd "$current_dir"
-done
-
-
-# create links (round 3): fallbacks for symbolic icon lookup
-#---------------------------------------------------------
-
-# for size in $gtk_stock_sizes; do
-# cd "${icon_theme_name}/${size}x${size}/stock"
-# for icon_file in *.png; do
-# [ -s $icon_file ] && ln -s "$icon_file" "$(basename $icon_file .png)"-symbolic.png
-# done
-# cd "$current_dir"
-# done
-
-
-# create new index.theme
-#---------------------------------------------------------
-
-dir_list=
-for size in $gtk_stock_sizes; do
- dir_list="${dir_list}${size}x${size}/stock,"
-done
-
-cat > "$index_file" <<End-of-message
-[Icon Theme]
-Name=$icon_theme_name
-Inherits=hicolor
-Comment=Gtk Stock Icons for Inkscape.app
-Example=folder
-
-# Directory list
-Directories=$dir_list
-
-End-of-message
-
-for size in $gtk_stock_sizes; do
- cat >> "$index_file" << End-of-message
-[${size}x${size}/stock]
-Size=${size}
-Context=Stock
-Type=fixed
-
-End-of-message
-done
-
-
-#---------------------------------------------------------
-# vim: expandtab shiftwidth=4 tabstop=8 softtabstop=4 fileencoding=utf-8 textwidth=99
diff --git a/packaging/macosx/dmg_background.png b/packaging/macosx/dmg_background.png
deleted file mode 100644
index cbb27c341..000000000
--- a/packaging/macosx/dmg_background.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/dmg_background.svg b/packaging/macosx/dmg_background.svg
deleted file mode 100644
index 650069fbd..000000000
--- a/packaging/macosx/dmg_background.svg
+++ /dev/null
@@ -1,1345 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
-<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
-
-<svg
- xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
- xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
- xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
- xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
- xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
- width="1280"
- height="800"
- id="svg13532"
- version="1.1"
- inkscape:version="0.91+devel r13674"
- viewBox="0 0 1280 800"
- sodipodi:docname="dmg_background.svg">
- <defs
- id="defs13534">
- <linearGradient
- inkscape:collect="always"
- id="content_bg">
- <stop
- style="stop-color:#eeeeee;stop-opacity:1"
- offset="0"
- id="stop4699" />
- <stop
- style="stop-color:#ffffff;stop-opacity:1"
- offset="1"
- id="stop4701" />
- </linearGradient>
- <linearGradient
- inkscape:collect="always"
- id="header_bg">
- <stop
- style="stop-color:#e6e6e6;stop-opacity:1"
- offset="0"
- id="stop4685" />
- <stop
- id="stop4687"
- offset="0.13333334"
- style="stop-color:#e6e6e6;stop-opacity:1" />
- <stop
- style="stop-color:#ffffff;stop-opacity:1"
- offset="1"
- id="stop4689" />
- </linearGradient>
- <linearGradient
- inkscape:collect="always"
- id="nav_foot">
- <stop
- style="stop-color:#4d4d4d;stop-opacity:1"
- offset="0"
- id="stop4635" />
- <stop
- style="stop-color:#333333;stop-opacity:1"
- offset="1"
- id="stop4637" />
- </linearGradient>
- <linearGradient
- inkscape:collect="always"
- id="nav_top">
- <stop
- style="stop-color:#4d4d4d;stop-opacity:1"
- offset="0"
- id="stop4469" />
- <stop
- style="stop-color:#1a1a1a;stop-opacity:1"
- offset="1"
- id="stop4471" />
- </linearGradient>
- <linearGradient
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- id="linearGradient5785-8-9">
- <stop
- offset="0"
- style="stop-color:#c0cdf9;stop-opacity:1"
- id="stop5787-7-9" />
- <stop
- offset="1"
- style="stop-color:#07092d;stop-opacity:0.28804347"
- id="stop5789-3-7" />
- </linearGradient>
- <linearGradient
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- id="WhiteTransparent-3-90">
- <stop
- offset="0"
- style="stop-color:#ffffff;stop-opacity:1"
- id="stop7606-1-2" />
- <stop
- offset="1"
- style="stop-color:#ffffff;stop-opacity:0"
- id="stop7608-8-0" />
- </linearGradient>
- <linearGradient
- id="linearGradient5793-9-3">
- <stop
- offset="0"
- style="stop-color:#eeeeec;stop-opacity:1"
- id="stop5795-5-7" />
- <stop
- offset="1"
- style="stop-color:#eeeeec;stop-opacity:0"
- id="stop5797-4-8" />
- </linearGradient>
- <linearGradient
- id="linearGradient10981-3-9-0">
- <stop
- offset="0"
- style="stop-color:#729fcf;stop-opacity:1"
- id="stop10983-2-0-9" />
- <stop
- offset="1"
- style="stop-color:#729fcf;stop-opacity:0"
- id="stop10985-3-7-7" />
- </linearGradient>
- <linearGradient
- inkscape:collect="always"
- id="linearGradient5781">
- <stop
- style="stop-color:#555753;stop-opacity:1"
- offset="0"
- id="stop5783" />
- <stop
- style="stop-color:#d3d7cf;stop-opacity:1"
- offset="1"
- id="stop5785" />
- </linearGradient>
- <linearGradient
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#linearGradient5785-8-9"
- id="linearGradient9175"
- y2="40"
- x2="60"
- y1="20"
- x1="82.118591" />
- <clipPath
- id="clipoutline1-8">
- <path
- id="outline1-2"
- d="M 54.1,12.5 12.9,54.7 C -2.7,70.3 23,69 32.3,74.9 36.6,77.7 18.5,81.3 22.2,85 c 3.6,3.7 21.7,7.1 25.3,10.7 3.6,3.7 -7.3,7.6 -3.7,11.3 3.5,3.7 11.9,0.2 13.4,8.6 1.1,6.2 15.4,3.1 21.8,-2.2 4,-3.4 -6.9,-3.4 -3.3,-7.1 9,-9.1 17,-4.1 20.3,-12.5 1.8,-4.5 -13.6,-7.7 -9.5,-10.6 9.8,-6.9 45.8,-10.4 29.2,-27 L 73,12.5 c -5.3,-5 -14,-5 -18.9,0 z m -9.9,64.7 c 0.9,0 30.8,4 19.3,7.1 -4.4,1.2 -24.6,-7.1 -19.3,-7.1 z m 57.2,16.6 c 0,2.1 16.3,3.3 15.4,-0.5 -1.3,-6.4 -13.6,-5.9 -15.4,0.5 z m -69.5,11.1 c 3.7,3.2 9.3,-0.7 11.1,-5.2 -3.6,-4.7 -16.9,0.3 -11.1,5.2 z m 67.5,-6.7 c -4.6,4.2 0.8,8.6 5.3,5.7 1.2,-0.8 -0.1,-4.7 -5.3,-5.7 z" />
- </clipPath>
- <filter
- color-interpolation-filters="sRGB"
- id="filter6017-3-7">
- <feGaussianBlur
- inkscape:collect="always"
- stdDeviation="0.80546496"
- id="feGaussianBlur6019-9-28" />
- </filter>
- <filter
- color-interpolation-filters="sRGB"
- id="filter6031-0-56">
- <feGaussianBlur
- inkscape:collect="always"
- stdDeviation="3.4903482"
- id="feGaussianBlur6033-8-49" />
- </filter>
- <clipPath
- id="clipPath9086-1-5">
- <use
- xlink:href="#outline1-2"
- height="300"
- width="400"
- y="0"
- x="0"
- style="opacity:0.25;fill:#ffffff;fill-opacity:1"
- id="use9088-0-9"
- transform="translate(1.0095461e-6,0)" />
- </clipPath>
- <filter
- color-interpolation-filters="sRGB"
- id="filter8490-0-0">
- <feGaussianBlur
- inkscape:collect="always"
- stdDeviation="2.4163949"
- id="feGaussianBlur8492-5-0" />
- </filter>
- <linearGradient
- gradientTransform="matrix(1.009184,0,0,1.009184,-0.3890738,-0.3831933)"
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="shinySpecular-0-4"
- y2="60"
- x2="58"
- y1="35"
- x1="33" />
- <linearGradient
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="IcecapTip-0-3"
- y2="50"
- x2="90"
- y1="20"
- x1="60" />
- <radialGradient
- gradientTransform="matrix(1.5700516,0,0,1.0509301,-75.500107,-22.095908)"
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="radialGradient9177-1-7"
- fy="250.89737"
- fx="116.31038"
- r="30.599579"
- cy="250.89737"
- cx="116.31038" />
- <radialGradient
- gradientTransform="matrix(2.0032532,0,0,1.340898,-132.8752,-95.166065)"
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="radialGradient8574-0-1"
- fy="251.99396"
- fx="132.44434"
- r="30.599579"
- cy="251.99396"
- cx="132.44434" />
- <filter
- color-interpolation-filters="sRGB"
- id="filter8732-3-8"
- x="-0.078079157"
- width="1.1561583"
- y="-0.11422065"
- height="1.2284414">
- <feGaussianBlur
- inkscape:collect="always"
- stdDeviation="1.9579068"
- id="feGaussianBlur8734-5-0" />
- </filter>
- <radialGradient
- gradientTransform="matrix(1,0,0,0.4233577,0,97.164234)"
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="radialGradient8744-9-7"
- fy="168.5"
- fx="210.25"
- r="34.25"
- cy="168.5"
- cx="210.25" />
- <radialGradient
- gradientTransform="matrix(1,0,0,0.4233577,0,97.164234)"
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="radialGradient8768-6-2"
- fy="182.08189"
- fx="217.5"
- r="34.25"
- cy="182.08189"
- cx="217.5" />
- <filter
- color-interpolation-filters="sRGB"
- id="filter8764-9-3"
- x="-0.074262142"
- width="1.1485243"
- y="-0.1754123"
- height="1.3508246">
- <feGaussianBlur
- inkscape:collect="always"
- stdDeviation="2.1195652"
- id="feGaussianBlur8766-2-4" />
- </filter>
- <linearGradient
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="linearGradient8912-9-9"
- y2="201.5"
- x2="231.75"
- y1="195.1875"
- x1="231.625" />
- <linearGradient
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="linearGradient8910-3-8"
- y2="200.07138"
- x2="231.37646"
- y1="195.62132"
- x1="231.37646" />
- <filter
- color-interpolation-filters="sRGB"
- id="filter8906-3-4"
- x="-0.085441329"
- width="1.1708827"
- y="-0.27823201"
- height="1.556464">
- <feGaussianBlur
- inkscape:collect="always"
- stdDeviation="0.56515877"
- id="feGaussianBlur8908-7-88" />
- </filter>
- <radialGradient
- gradientTransform="matrix(1,0,0,0.1477455,0,174.56924)"
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="radialGradient8922-9-3"
- fy="204.83229"
- fx="228.21875"
- r="14.09375"
- cy="204.83229"
- cx="228.21875" />
- <filter
- color-interpolation-filters="sRGB"
- id="filter8980-1-63"
- x="-0.069862768"
- width="1.1397254"
- y="-0.47285891"
- height="1.9457178">
- <feGaussianBlur
- inkscape:collect="always"
- stdDeviation="0.82052366"
- id="feGaussianBlur8982-9-6" />
- </filter>
- <linearGradient
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="linearGradient8990-4-8"
- y2="201.5"
- x2="231.75"
- y1="195.1875"
- x1="231.625" />
- <linearGradient
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="linearGradient8992-2-5"
- y2="200.07138"
- x2="231.37646"
- y1="195.62132"
- x1="231.37646" />
- <radialGradient
- gradientTransform="matrix(1,0,0,0.1477455,0,174.56924)"
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="radialGradient8994-0-8"
- fy="204.83229"
- fx="228.21875"
- r="14.09375"
- cy="204.83229"
- cx="228.21875" />
- <radialGradient
- gradientTransform="matrix(1,0,0,0.4070844,0,115.76014)"
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="radialGradient9004-6-0"
- fy="187.86935"
- fx="89.875"
- r="22.75"
- cy="187.86935"
- cx="89.875" />
- <linearGradient
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="linearGradient9023-6-6"
- y2="201.5"
- x2="231.75"
- y1="195.1875"
- x1="231.625" />
- <linearGradient
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="linearGradient9025-1-9"
- y2="200.07138"
- x2="231.37646"
- y1="195.62132"
- x1="231.37646" />
- <radialGradient
- gradientTransform="matrix(1.1850746,-0.3283582,0.1228557,0.4433973,-45.068314,152.92161)"
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="radialGradient9046-1-8"
- fy="230.83626"
- fx="90.28125"
- r="10.46875"
- cy="230.83626"
- cx="90.28125" />
- <filter
- color-interpolation-filters="sRGB"
- id="filter9068-2-2"
- x="-0.076179281"
- width="1.1523587"
- y="-0.1655701"
- height="1.3311402">
- <feGaussianBlur
- inkscape:collect="always"
- stdDeviation="0.66458488"
- id="feGaussianBlur9070-7-2" />
- </filter>
- <radialGradient
- gradientTransform="matrix(1.7221535,0,0,1.6949765,-49.39526,-14.078057)"
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="radialGradient11553-3-1"
- fy="21.225746"
- fx="68.39994"
- r="54.783398"
- cy="21.225746"
- cx="68.39994" />
- <filter
- color-interpolation-filters="sRGB"
- id="filter9298-4-5">
- <feGaussianBlur
- inkscape:collect="always"
- stdDeviation="0.32610678"
- id="feGaussianBlur9300-4-6" />
- </filter>
- <linearGradient
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="linearGradient5905-4-7"
- y2="223.5"
- x2="153.5"
- y1="208.16444"
- x1="95.5" />
- <filter
- color-interpolation-filters="sRGB"
- id="filter5983-8-5"
- x="-0.082508981"
- width="1.165018"
- y="-0.12233575"
- height="1.2446715">
- <feGaussianBlur
- inkscape:collect="always"
- stdDeviation="3.6868363"
- id="feGaussianBlur5985-3-7" />
- </filter>
- <linearGradient
- gradientTransform="matrix(0.8852575,0,0,0.8852575,5.1772151,9.2293372)"
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#linearGradient5793-9-3"
- id="linearGradient5801-2-8"
- y2="84.480316"
- x2="53.63158"
- y1="76.246338"
- x1="57.225197" />
- <radialGradient
- gradientTransform="matrix(1.3515234,0,0,1.7175707,-63.705646,-153.95568)"
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="radialGradient5811-3-0"
- fy="214.55121"
- fx="181.22731"
- r="22.466398"
- cy="214.55121"
- cx="181.22731" />
- <filter
- color-interpolation-filters="sRGB"
- id="filter5845-5-1">
- <feGaussianBlur
- inkscape:collect="always"
- stdDeviation="1.2409356"
- id="feGaussianBlur5847-5-4" />
- </filter>
- <linearGradient
- gradientTransform="matrix(0.4927913,0,0,0.4927913,-6.0003885,-9.7225182)"
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#WhiteTransparent-3-90"
- id="linearGradient5822-7-1"
- y2="187.65974"
- x2="82.754066"
- y1="180.47572"
- x1="73.712105" />
- <filter
- color-interpolation-filters="sRGB"
- id="filter10997-7-2-1">
- <feGaussianBlur
- inkscape:collect="always"
- stdDeviation="2.7696726"
- id="feGaussianBlur10999-0-7-6" />
- </filter>
- <linearGradient
- gradientTransform="translate(-130.16572,-83.352786)"
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- xlink:href="#linearGradient10981-3-9-0"
- id="linearGradient1539-7"
- y2="144.5"
- x2="153.70045"
- y1="217.5"
- x1="180.81293" />
- <clipPath
- id="clipPath17127"
- clipPathUnits="userSpaceOnUse">
- <rect
- y="0"
- x="0"
- height="128"
- width="128"
- id="rect17129"
- style="opacity:0.25;fill:#0000ff;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1" />
- </clipPath>
- <linearGradient
- inkscape:collect="always"
- xlink:href="#nav_top"
- id="linearGradient4475"
- x1="60"
- y1="110"
- x2="60"
- y2="162"
- gradientUnits="userSpaceOnUse" />
- <linearGradient
- inkscape:collect="always"
- xlink:href="#nav_top"
- id="linearGradient4483"
- x1="70"
- y1="110"
- x2="70"
- y2="162"
- gradientUnits="userSpaceOnUse" />
- <radialGradient
- inkscape:collect="always"
- xlink:href="#nav_foot"
- id="radialGradient4639"
- cx="512"
- cy="767"
- fx="512"
- fy="767"
- r="480"
- gradientTransform="matrix(0.625,0,0,0.625,192,287.625)"
- gradientUnits="userSpaceOnUse" />
- <linearGradient
- inkscape:collect="always"
- xlink:href="#header_bg"
- id="linearGradient4681"
- x1="532"
- y1="0"
- x2="532"
- y2="75"
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- gradientTransform="translate(-20,0)" />
- <linearGradient
- inkscape:collect="always"
- xlink:href="#content_bg"
- id="linearGradient4703"
- x1="512"
- y1="163"
- x2="512"
- y2="263"
- gradientUnits="userSpaceOnUse" />
- <linearGradient
- inkscape:collect="always"
- xlink:href="#linearGradient5781"
- id="linearGradient3762"
- gradientUnits="userSpaceOnUse"
- x1="220"
- y1="233.5"
- x2="379"
- y2="233.5" />
- <mask
- maskUnits="userSpaceOnUse"
- id="mask3799">
- <rect
- style="display:inline;opacity:1;fill:#808080;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1"
- id="rect3801"
- width="600"
- height="400"
- x="0"
- y="0" />
- </mask>
- </defs>
- <sodipodi:namedview
- id="base"
- pagecolor="#ffffff"
- bordercolor="#6666af"
- borderopacity="1"
- inkscape:pageopacity="0.0"
- inkscape:pageshadow="2"
- inkscape:zoom="0.70710678"
- inkscape:cx="1680"
- inkscape:cy="533.33334"
- inkscape:document-units="px"
- inkscape:current-layer="layer5"
- showgrid="false"
- inkscape:object-nodes="true"
- inkscape:snap-page="true"
- inkscape:showpageshadow="false"
- borderlayer="true"
- inkscape:window-width="1163"
- inkscape:window-height="742"
- inkscape:window-x="53"
- inkscape:window-y="22"
- inkscape:window-maximized="0"
- inkscape:snap-bbox="true"
- inkscape:bbox-nodes="true"
- showguides="false"
- inkscape:guide-bbox="true"
- inkscape:snap-text-baseline="true"
- inkscape:snap-center="true"
- inkscape:snap-nodes="true"
- inkscape:snap-others="true"
- inkscape:snap-midpoints="true">
- <inkscape:grid
- type="xygrid"
- id="grid14925" />
- <sodipodi:guide
- orientation="0,1"
- position="113.27875,743.405"
- id="guide4435" />
- <sodipodi:guide
- orientation="1,0"
- position="113.27875,743.405"
- id="guide4441" />
- <sodipodi:guide
- orientation="0,1"
- position="137.888,658.21001"
- id="guide4500" />
- <sodipodi:guide
- orientation="1,0"
- position="115,743"
- id="guide4575" />
- <sodipodi:guide
- orientation="1,0"
- position="146,715"
- id="guide4577" />
- <sodipodi:guide
- orientation="1,0"
- position="512,33"
- id="guide4641" />
- <sodipodi:guide
- orientation="0,1"
- position="141,566.5"
- id="guide4834" />
- <sodipodi:guide
- orientation="1,0"
- position="459,566.5"
- id="guide4836" />
- </sodipodi:namedview>
- <metadata
- id="metadata13537">
- <rdf:RDF>
- <cc:Work
- rdf:about="">
- <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
- <dc:type
- rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
- <dc:title />
- </cc:Work>
- </rdf:RDF>
- </metadata>
- <g
- inkscape:groupmode="layer"
- id="layer3"
- inkscape:label="website vector"
- style="display:none">
- <use
- x="0"
- y="0"
- xlink:href="#rect4669"
- id="use4724"
- width="100%"
- height="100%" />
- <use
- x="0"
- y="0"
- xlink:href="#g17092"
- id="use17385"
- width="100%"
- height="100%"
- transform="matrix(0.5,0,0,0.5,32,92)" />
- <use
- x="0"
- y="0"
- xlink:href="#text4431"
- id="use4447"
- width="100%"
- height="100%" />
- <use
- x="0"
- y="0"
- xlink:href="#text4443"
- id="use4449"
- width="100%"
- height="100%" />
- <use
- x="0"
- y="0"
- xlink:href="#rect4693"
- id="use4728"
- width="100%"
- height="100%" />
- <use
- x="0"
- y="0"
- xlink:href="#g4485"
- id="use4587"
- width="100%"
- height="100%" />
- <g
- id="g4597">
- <text
- transform="translate(-4.8828124e-7,-3.2861328e-6)"
- sodipodi:linespacing="125%"
- id="text4490"
- y="141.78999"
- x="137.888"
- style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:14px;line-height:125%;font-family:Ubuntu;-inkscape-font-specification:Ubuntu;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
- xml:space="preserve"><tspan
- y="141.78999"
- x="137.888"
- id="tspan4492"
- sodipodi:role="line">ABOUT</tspan></text>
- <text
- xml:space="preserve"
- style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:14px;line-height:125%;font-family:Ubuntu;-inkscape-font-specification:Ubuntu;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
- x="232.79601"
- y="141.78999"
- id="text4496"
- sodipodi:linespacing="125%"><tspan
- sodipodi:role="line"
- id="tspan4498"
- x="232.79601"
- y="141.78999">DOWNLOAD</tspan></text>
- <text
- sodipodi:linespacing="125%"
- id="text4506"
- y="141.78999"
- x="361.29599"
- style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:14px;line-height:125%;font-family:Ubuntu;-inkscape-font-specification:Ubuntu;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
- xml:space="preserve"><tspan
- y="141.78999"
- x="361.29599"
- id="tspan4508"
- sodipodi:role="line">NEWS</tspan></text>
- <text
- xml:space="preserve"
- style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:14px;line-height:125%;font-family:Ubuntu;-inkscape-font-specification:Ubuntu;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
- x="448.18799"
- y="141.78999"
- id="text4510"
- sodipodi:linespacing="125%"><tspan
- sodipodi:role="line"
- id="tspan4512"
- x="448.18799"
- y="141.78999">COMMUNITY</tspan></text>
- <text
- sodipodi:linespacing="125%"
- id="text4514"
- y="141.78999"
- x="580.04602"
- style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:14px;line-height:125%;font-family:Ubuntu;-inkscape-font-specification:Ubuntu;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
- xml:space="preserve"><tspan
- y="141.78999"
- x="580.04602"
- id="tspan4516"
- sodipodi:role="line">LEARN</tspan></text>
- <text
- xml:space="preserve"
- style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:14px;line-height:125%;font-family:Ubuntu;-inkscape-font-specification:Ubuntu;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
- x="671.68799"
- y="141.78999"
- id="text4518"
- sodipodi:linespacing="125%"><tspan
- sodipodi:role="line"
- id="tspan4520"
- x="671.68799"
- y="141.78999">CONTRIBUTE</tspan></text>
- <text
- sodipodi:linespacing="125%"
- id="text4522"
- y="141.78999"
- x="804.29602"
- style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:14px;line-height:125%;font-family:Ubuntu;-inkscape-font-specification:Ubuntu;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
- xml:space="preserve"><tspan
- y="141.78999"
- x="804.29602"
- id="tspan4524"
- sodipodi:role="line">DEVELOP</tspan></text>
- <text
- xml:space="preserve"
- style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:14px;line-height:125%;font-family:Ubuntu;-inkscape-font-specification:Ubuntu;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#ff732c;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
- x="913.59601"
- y="141.78999"
- id="text4526"
- sodipodi:linespacing="125%"><tspan
- sodipodi:role="line"
- id="tspan4528"
- x="913.59601"
- y="141.78999">DONATE</tspan></text>
- </g>
- <g
- id="g4615">
- <use
- height="100%"
- width="100%"
- id="use4550"
- xlink:href="#g4543"
- y="0"
- x="0"
- style="display:inline" />
- <use
- height="100%"
- width="100%"
- transform="translate(95,0)"
- x="0"
- y="0"
- xlink:href="#g4543"
- id="use4553"
- style="display:inline" />
- <use
- id="use4555"
- xlink:href="#g4543"
- y="0"
- x="0"
- transform="translate(223,0)"
- width="100%"
- height="100%"
- style="display:inline" />
- <use
- height="100%"
- width="100%"
- transform="translate(310,0)"
- x="0"
- y="0"
- xlink:href="#g4543"
- id="use4557"
- style="display:inline" />
- <use
- id="use4559"
- xlink:href="#g4543"
- y="0"
- x="0"
- transform="translate(442,0)"
- width="100%"
- height="100%"
- style="display:inline" />
- <use
- height="100%"
- width="100%"
- transform="translate(534,0)"
- x="0"
- y="0"
- xlink:href="#g4543"
- id="use4561"
- style="display:inline" />
- <use
- id="use4563"
- xlink:href="#g4543"
- y="0"
- x="0"
- transform="translate(666,0)"
- width="100%"
- height="100%"
- style="display:inline" />
- <use
- height="100%"
- width="100%"
- transform="translate(776,0)"
- x="0"
- y="0"
- xlink:href="#g4543"
- id="use4565"
- style="display:inline" />
- </g>
- <use
- style="display:inline"
- x="0"
- y="0"
- xlink:href="#g4649"
- id="use4655"
- width="100%"
- height="100%" />
- <text
- xml:space="preserve"
- style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:11px;line-height:125%;font-family:Ubuntu;-inkscape-font-specification:Ubuntu;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;display:inline;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
- x="341.55399"
- y="766.96503"
- id="text4663"
- sodipodi:linespacing="125%"><tspan
- sodipodi:role="line"
- id="tspan4665"
- x="341.55399"
- y="766.96503">Inkscape is Free and Open Source Software licensed under the GPL.</tspan></text>
- </g>
- <g
- inkscape:groupmode="layer"
- id="layer5"
- inkscape:label="background for dmg"
- style="display:inline">
- <g
- id="g4785">
- <rect
- style="display:inline;opacity:0.25;fill:#0000ff;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1"
- id="rect13530-7"
- width="90"
- height="90"
- x="414"
- y="188.5" />
- <rect
- y="188.5"
- x="96"
- height="90"
- width="90"
- id="rect13527-5"
- style="display:inline;opacity:0.25;fill:#0000ff;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1" />
- <g
- id="g3786">
- <rect
- style="opacity:1;fill:#ffffff;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1"
- id="rect4783"
- width="600"
- height="400"
- x="0"
- y="0" />
- <use
- style="display:inline"
- height="100%"
- width="100%"
- id="use4735"
- xlink:href="#rect4669"
- y="0"
- x="0"
- transform="scale(0.5859375,1)" />
- </g>
- <g
- id="g3779"
- mask="url(#mask3799)">
- <use
- height="100%"
- width="100%"
- id="use4709"
- xlink:href="#g4649"
- y="0"
- x="0"
- style="display:inline;opacity:1"
- transform="matrix(0.55833333,0,0,1,14.133334,-429)" />
- <use
- style="display:inline;opacity:1"
- height="100%"
- width="100%"
- id="use4718"
- xlink:href="#g4485"
- y="0"
- x="0"
- transform="matrix(0.55833333,0,0,1,14.133334,0)" />
- <use
- style="display:inline;opacity:1"
- transform="matrix(0.5,0,0,0.5,32,92)"
- height="100%"
- width="100%"
- id="use4738"
- xlink:href="#g17092"
- y="0"
- x="0" />
- <use
- style="display:inline;opacity:1"
- height="100%"
- width="100%"
- id="use4740"
- xlink:href="#text4431"
- y="0"
- x="0" />
- <use
- style="display:inline;opacity:1"
- height="100%"
- width="100%"
- id="use4742"
- xlink:href="#text4443"
- y="0"
- x="0" />
- </g>
- <g
- id="g3790">
- <rect
- y="163"
- x="32"
- height="141"
- width="536"
- id="rect4828"
- style="opacity:1;fill:#ffffff;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1" />
- <use
- style="display:inline"
- height="100%"
- width="100%"
- id="use4732"
- xlink:href="#rect4693"
- y="0"
- x="0"
- transform="matrix(0.55833333,0,0,1,14.133334,0)" />
- <text
- sodipodi:linespacing="125%"
- id="text4711"
- y="337.96503"
- x="132.5152"
- style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:11px;line-height:125%;font-family:Ubuntu;-inkscape-font-specification:Ubuntu;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;display:inline;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
- xml:space="preserve"><tspan
- y="337.96503"
- x="132.5152"
- id="tspan4713"
- sodipodi:role="line">Inkscape is Free and Open Source Software licensed under the GPL.</tspan></text>
- <text
- xml:space="preserve"
- style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:14px;line-height:125%;font-family:Ubuntu;-inkscape-font-specification:Ubuntu;text-align:center;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;text-anchor:middle;display:inline;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
- x="459"
- y="141.78999"
- id="text4804"
- sodipodi:linespacing="125%"><tspan
- sodipodi:role="line"
- id="tspan4806"
- x="459"
- y="141.78999">Inkscape 0.91+devel</tspan></text>
- <path
- sodipodi:nodetypes="cccccccc"
- style="color:#000000;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.8258427;fill:url(#linearGradient3762);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:2;marker:none"
- d="m 220,233.5 40,27.5 0,-11 119,0 0,-33 -119,0 0,-11 z"
- id="path4958"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- </g>
- </g>
- <use
- x="0"
- y="0"
- xlink:href="#g4785"
- id="dmg_background"
- transform="matrix(1.3333333,0,0,1.3333333,1280,0)"
- width="100%"
- height="100%"
- inkscape:export-xdpi="72"
- inkscape:export-ydpi="72"
- inkscape:label="#use4802"
- inkscape:export-filename="dmg_background.png" />
- </g>
- <g
- inkscape:groupmode="layer"
- id="layer4"
- inkscape:label="assets"
- style="display:none">
- <g
- clip-path="url(#clipPath17127)"
- id="g17092"
- transform="translate(0,-128)">
- <g
- transform="matrix(0.9939405,0,0,0.9939405,0.38937111,-1.4450758)"
- id="g9139-7"
- style="display:inline;enable-background:new">
- <g
- transform="translate(3.6896803e-7,0.4883067)"
- id="g6035-3"
- style="opacity:0.78325124">
- <path
- d="m 54.1,12.988307 -41.2,42.2 c -15.6,15.6 10.1,14.3 19.4,20.2 4.3,2.8 -13.8,6.4 -10.1,10.1 3.6,3.7 21.7,7.1 25.3,10.7 3.6,3.699996 -7.3,7.600003 -3.7,11.300003 3.5,3.7 11.9,0.2 13.4,8.6 1.1,6.2 15.4,3.1 21.8,-2.2 4,-3.4 -6.9,-3.4 -3.3,-7.1 9,-9.100003 17,-4.1 20.3,-12.500003 1.8,-4.5 -13.6,-7.7 -9.5,-10.6 9.8,-6.9 45.8,-10.4 29.2,-27 l -42.7,-43.7 c -5.3,-5.0000003 -14,-5.0000003 -18.9,0 z m 47.3,81.3 c 0,2.1 16.3,3.3 15.4,-0.5 -1.3,-6.4 -13.6,-5.9 -15.4,0.5 z M 31.9,105.38831 c 3.7,3.2 9.3,-0.7 11.1,-5.2 -3.6,-4.700003 -16.9,0.3 -11.1,5.2 z m 67.5,-6.700003 c -4.6,4.200003 0.8,8.600003 5.3,5.700003 1.2,-0.8 -0.1,-4.700007 -5.3,-5.700003 z"
- id="path5987-2"
- style="fill:#000000;fill-opacity:1;filter:url(#filter6017-3-7)"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 54.1,13.964921 -41.2,42.2 c -15.6,15.6 10.1,14.3 19.4,20.2 4.3,2.8 -13.8,6.4 -10.1,10.1 3.6,3.7 21.7,7.1 25.3,10.7 3.6,3.699999 -7.3,7.600009 -3.7,11.300009 3.5,3.7 11.9,0.2 13.4,8.6 1.1,6.2 15.4,3.1 21.8,-2.2 4,-3.4 -6.9,-3.4 -3.3,-7.1 9,-9.100009 17,-4.1 20.3,-12.500009 1.8,-4.5 -13.6,-7.7 -9.5,-10.6 9.8,-6.9 45.8,-10.4 29.2,-27 l -42.7,-43.7 c -5.3,-5.0000009 -14,-5.0000009 -18.9,0 z m 47.3,81.3 c 0,2.1 16.3,3.3 15.4,-0.5 -1.3,-6.4 -13.6,-5.9 -15.4,0.5 z M 31.9,106.36493 c 3.7,3.2 9.3,-0.7 11.1,-5.2 -3.6,-4.700009 -16.9,0.3 -11.1,5.2 z m 67.5,-6.700009 c -4.6,4.200009 0.8,8.600009 5.3,5.700009 1.2,-0.8 -0.1,-4.70001 -5.3,-5.700009 z"
- id="path6021-6"
- style="opacity:0.57635468;fill:#000000;fill-opacity:1;filter:url(#filter6031-0-56)"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- </g>
- <path
- d="M 54.1,12.5 12.9,54.7 C -2.7,70.3 23,69 32.3,74.9 36.6,77.7 18.5,81.3 22.2,85 c 3.6,3.7 21.7,7.1 25.3,10.7 3.6,3.7 -7.3,7.6 -3.7,11.3 3.5,3.7 11.9,0.2 13.4,8.6 1.1,6.2 15.4,3.1 21.8,-2.2 4,-3.4 -6.9,-3.4 -3.3,-7.1 9,-9.1 17,-4.1 20.3,-12.5 1.8,-4.5 -13.6,-7.7 -9.5,-10.6 9.8,-6.9 45.8,-10.4 29.2,-27 L 73,12.5 c -5.3,-5 -14,-5 -18.9,0 z m 47.3,81.3 c 0,2.1 16.3,3.3 15.4,-0.5 -1.3,-6.4 -13.6,-5.9 -15.4,0.5 z m -69.5,11.1 c 3.7,3.2 9.3,-0.7 11.1,-5.2 -3.6,-4.7 -16.9,0.3 -11.1,5.2 z m 67.5,-6.7 c -4.6,4.2 0.8,8.6 5.3,5.7 1.2,-0.8 -0.1,-4.7 -5.3,-5.7 z"
- id="use7631-2"
- style="fill:#000000;fill-opacity:1"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="M 54.1,12.5 12.9,54.7 C -2.7,70.3 23,69 32.3,74.9 36.6,77.7 18.5,81.3 22.2,85 c 3.6,3.7 21.7,7.1 25.3,10.7 3.6,3.7 -7.3,7.6 -3.7,11.3 3.5,3.7 11.9,0.2 13.4,8.6 1.1,6.2 15.4,3.1 21.8,-2.2 4,-3.4 -6.9,-3.4 -3.3,-7.1 9,-9.1 17,-4.1 20.3,-12.5 1.8,-4.5 -13.6,-7.7 -9.5,-10.6 9.8,-6.9 45.8,-10.4 29.2,-27 L 73,12.5 c -5.3,-5 -14,-5 -18.9,0 z m 47.3,81.3 c 0,2.1 16.3,3.3 15.4,-0.5 -1.3,-6.4 -13.6,-5.9 -15.4,0.5 z m -69.5,11.1 c 3.7,3.2 9.3,-0.7 11.1,-5.2 -3.6,-4.7 -16.9,0.3 -11.1,5.2 z m 67.5,-6.7 c -4.6,4.2 0.8,8.6 5.3,5.7 1.2,-0.8 -0.1,-4.7 -5.3,-5.7 z"
- id="use7639-7"
- style="fill:none"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <use
- transform="matrix(0.9905442,0,0,0.9905442,0.6051535,0.604136)"
- clip-path="url(#clipPath9086-1-5)"
- id="use7641-0"
- style="opacity:0.66995072;fill:url(#linearGradient9175);filter:url(#filter8490-0-0)"
- x="0"
- y="0"
- width="400"
- height="300"
- xlink:href="#outline1-2" />
- <path
- d="M 16.565217,57.039374 C 5.3632748,68.140398 25.042362,65.011927 40.180121,70.966113 L 71.464824,15.965587 c -4.743164,-4.844083 -10.798268,-4.44041 -15.137759,0 L 16.565217,57.039374 Z"
- id="path7643-5"
- style="opacity:0.50526315;fill:url(#shinySpecular-0-4);stroke:none"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 70.5,15.5 16.3,16.6 c 1.5,1.5 1.5,4.6 0.6,5.5 L 79.3,31 77.7,40.7 71,37.1 60.1,44 56.5,29.5 50.7,42.1 36.2,42 c -2.8,0 -2.4,-2.9 0.5,-5.8 5.7,-6.3 16.8,-17 20.3,-20.7 3.6,-3.7 9.9,-3.6 13.5,0 z"
- id="icecap-3"
- style="fill:url(#IcecapTip-0-3)"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 113,203.5 c 0,0 3.34046,5.10071 3,7.5 -0.66817,4.70868 -10.80945,7.05842 -8.5625,11.25 2.21991,4.14114 10.22139,1.79405 16.9375,6.125 6.6875,4.3125 4.88949,13.10149 9.75,15.3125 9.47925,4.31205 34.375,-7.4375 33.125,-7.1875 -1.25,0.25 -24.57014,5.09545 -29.82014,0.84545 -5.98592,-4.84575 -7.70217,-8.23028 -12.11736,-11.09545 -4.13751,-2.68498 -9.94967,-3.78036 -11.30246,-5.97865 -1.35279,-2.19829 2.7092,-5.03469 2.98996,-9.27135 0.16862,-2.54442 -4,-7.5 -4,-7.5 z"
- transform="matrix(0.5296484,0,0,0.5296484,-11.722258,-13.864159)"
- id="path8566-7"
- style="opacity:0.21674876;fill:url(#radialGradient9177-1-7);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 113,203.5 c 0,0 3.34046,5.10071 3,7.5 -0.66817,4.70868 -10.80945,7.05842 -8.5625,11.25 2.21991,4.14114 10.22139,1.79405 16.9375,6.125 6.6875,4.3125 4.88949,13.10149 9.75,15.3125 9.47925,4.31205 34.375,-7.4375 33.125,-7.1875 -41.33959,0.15736 -33.62485,-10.4946 -49.5625,-17.5 -2.30305,-1.0123 -0.96826,-3.76334 -0.6875,-8 0.16862,-2.54442 -4,-7.5 -4,-7.5 z"
- transform="matrix(0.5296484,0,0,0.5296484,-11.722258,-13.864159)"
- id="path8718-6"
- style="opacity:0.27586209;fill:url(#radialGradient8574-0-1);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;filter:url(#filter8732-3-8)"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 183.25,181.75 c 37.10371,-13.65459 49.02363,-15.53058 61.25,-27.75 -14.16069,11.95366 -44.09847,18.3658 -68.5,29 l 7.25,-1.25 z"
- transform="matrix(0.5296484,0,0,0.5296484,-11.722258,-13.864159)"
- id="path8736-9"
- style="opacity:0.45320195;fill:url(#radialGradient8744-9-7);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 183.25,181.75 c 61.10371,-21.65459 50.77363,-21.53058 61.25,-27.75 -19.42769,7.43666 -55.73446,8.22981 -68.5,29 l 7.25,-1.25 z"
- transform="matrix(0.5296484,0,0,0.5296484,-11.722258,-14.791044)"
- id="path8746-3"
- style="opacity:0.51231528;fill:url(#radialGradient8768-6-2);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;filter:url(#filter8764-9-3)"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 237.875,199.0625 a 7.9375,2.4375 0 1 1 -15.875,0 7.9375,2.4375 0 1 1 15.875,0 z"
- transform="matrix(0.5296484,0,0,0.5296484,-12.384318,-14.791044)"
- id="path8864-0"
- style="display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.2857143;fill:url(#linearGradient8912-9-9);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:accumulate"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 237.875,199.0625 a 7.9375,2.4375 0 1 1 -15.875,0 7.9375,2.4375 0 1 1 15.875,0 z"
- transform="matrix(0.7131486,0,0,1.1407811,-54.577902,-134.95502)"
- id="path8874-9"
- style="display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.62068936;fill:url(#linearGradient8910-3-8);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;filter:url(#filter8906-3-4);enable-background:accumulate"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 214.125,203.75 c 3.76948,3.48424 24.75576,5.27219 28.1875,-1 -6.73663,4.7839 -21.71677,3.10264 -28.1875,1 z"
- transform="matrix(0.5296484,0,0,0.5296484,-11.722258,-14.238677)"
- id="path8914-1"
- style="fill:url(#radialGradient8922-9-3);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;filter:url(#filter8980-1-63)"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 236.44594,199.0625 a 6.5084434,3.0820823 0 1 1 -13.01688,0 6.5084434,3.0820823 0 1 1 13.01688,0 z"
- transform="matrix(0.2042516,-0.1035605,0.2395168,0.4723972,5.7547955,30.286555)"
- id="path8984-2"
- style="display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.2857143;fill:url(#linearGradient8990-4-8);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:accumulate"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 236.99305,199.0625 a 7.0555515,2.1400476 0 1 1 -14.1111,0 7.0555515,2.1400476 0 1 1 14.1111,0 z"
- transform="matrix(0.2750159,-0.1394397,0.5158824,1.0174708,-65.353496,-69.300635)"
- id="path8986-0"
- style="display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.62068936;fill:url(#linearGradient8992-2-5);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;filter:url(#filter8906-3-4);enable-background:accumulate"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 217.05754,201.94027 c 3.76948,3.48424 26.97122,8.91123 25.25496,0.80973 -3.31737,5.32326 -18.78423,1.29291 -25.25496,-0.80973 z"
- transform="matrix(0.2042516,-0.1035605,0.2395168,0.4723972,6.2599008,30.649764)"
- id="path8988-7"
- style="fill:url(#radialGradient8994-0-8);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;filter:url(#filter8980-1-63)"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 68.25,186 c 0,-0.62057 38.84622,11.83854 45.5,18.5 -5.47122,-5.33854 -33.159709,-17.61609 -37.375,-17.75 -4.215291,-0.13391 -7.625,-0.5 -8.125,-0.75 z"
- transform="matrix(0.5296484,0,0,0.5296484,-11.722258,-13.864159)"
- id="path8996-6"
- style="fill:url(#radialGradient9004-6-0);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <g
- transform="matrix(0.8790148,-0.1929959,0.2338341,0.6959295,-20.209533,36.725557)"
- id="g9018-6">
- <path
- d="m 237.875,199.0625 a 7.9375,2.4375 0 1 1 -15.875,0 7.9375,2.4375 0 1 1 15.875,0 z"
- transform="matrix(0.5296484,0,0,0.5296484,-84.4165,-4.7277245)"
- id="path9006-8"
- style="display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.2857143;fill:url(#linearGradient9023-6-6);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:accumulate"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 237.875,199.0625 a 7.9375,2.4375 0 1 1 -15.875,0 7.9375,2.4375 0 1 1 15.875,0 z"
- transform="matrix(0.7131486,0,0,1.1407811,-126.61008,-124.8917)"
- id="path9008-0"
- style="display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.62068936;fill:url(#linearGradient9025-1-9);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;filter:url(#filter8906-3-4);enable-background:accumulate"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- </g>
- <path
- d="m 80.5,220.0625 c 0,0 2.10339,5.65078 7.875,5.9375 5.83887,0.29006 12.50324,-7.00698 13.0625,-9.625 -1,2.25 -6.590334,9.03328 -13.8125,8.9375 -4.099862,-0.0544 -7.125,-5.25 -7.125,-5.25 z"
- transform="matrix(0.5296484,0,0,0.5296484,-11.622949,-14.42691)"
- id="path9038-1"
- style="opacity:0.61576353;fill:url(#radialGradient9046-1-8);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;filter:url(#filter9068-2-2)"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 63.40625,10.21875 c -3.098181,0 -6.134601,1.122042 -8.28125,3.3125 l -41.1875,42.1875 c -3.76562,3.76562 -4.6702413,6.23069 -4.4375,7.625 0.1163706,0.697155 0.4585994,1.303027 1.1875,1.9375 0.728901,0.634473 1.831495,1.256389 3.15625,1.8125 2.649511,1.112222 6.217961,2.008085 9.71875,2.96875 3.500789,0.960665 6.929812,1.974626 9.53125,3.625 0.396623,0.258266 0.769088,0.576468 1.03125,1.03125 0.262162,0.454782 0.354216,1.056088 0.25,1.5625 -0.208431,1.012824 -0.83202,1.546985 -1.46875,2.03125 -1.27346,0.96853 -3.023257,1.773229 -4.78125,2.625 -1.757993,0.851771 -3.524925,1.723242 -4.40625,2.4375 -0.440663,0.357129 -0.600112,0.678133 -0.59375,0.65625 0.0064,-0.02188 -0.116851,-0.273101 0.09375,-0.0625 0.551764,0.56709 2.274075,1.538165 4.46875,2.40625 2.194675,0.868085 4.88065,1.745624 7.59375,2.625 2.7131,0.879376 5.4575,1.749959 7.78125,2.65625 2.32375,0.906291 4.217694,1.748944 5.46875,3 0.622681,0.639978 1.062632,1.435956 1.15625,2.25 0.09362,0.814044 -0.126809,1.578032 -0.4375,2.21875 -0.621382,1.28144 -1.620313,2.26719 -2.53125,3.21875 -0.910938,0.95156 -1.736226,1.86034 -2.03125,2.46875 -0.147512,0.3042 -0.170347,0.50242 -0.15625,0.625 0.0141,0.12258 0.03518,0.24623 0.3125,0.53125 A 1.4566768,1.4566768 0 0 1 44.875,106 c 1.193594,1.2618 3.787002,1.43924 6.71875,2.125 1.465874,0.34288 2.998909,0.86196 4.3125,2 1.313591,1.13804 2.299435,2.87059 2.71875,5.21875 0.176459,0.99459 0.702722,1.4788 1.96875,1.875 1.266028,0.3962 3.194353,0.46554 5.3125,0.15625 4.236295,-0.61859 9.260035,-2.69532 12.15625,-5.09375 0.17999,-0.15299 0.129956,-0.11255 0.1875,-0.1875 -0.194805,-0.13939 -0.651644,-0.43652 -1.40625,-0.8125 -0.891527,-0.4442 -1.944708,-0.85956 -2.75,-1.875 -0.402646,-0.50772 -0.679877,-1.30934 -0.5625,-2.09375 0.117377,-0.78441 0.546832,-1.43702 1.125,-2.03125 4.745751,-4.79848 9.421937,-5.944136 12.9375,-6.875 1.757782,-0.465432 3.229292,-0.891233 4.34375,-1.59375 1.114458,-0.702517 1.98508,-1.663728 2.71875,-3.53125 0.08087,-0.202174 0.07855,-0.260846 -0.03125,-0.5 C 94.515197,92.542096 94.220541,92.159521 93.75,91.75 92.808918,90.930959 91.239577,90.050804 89.6875,89.1875 88.135423,88.324196 86.627034,87.519262 85.53125,86.5 84.983358,85.990369 84.409233,85.348367 84.34375,84.375 84.27827,83.401633 84.916318,82.523367 85.65625,82 88.401968,80.06679 92.552528,78.595094 97.0625,77.03125 101.57247,75.467406 106.42363,73.849125 110.375,72 c 3.95137,-1.849125 6.85729,-3.978669 7.78125,-6.125 0.46198,-1.073165 0.54663,-2.158606 0.0625,-3.5625 -0.48413,-1.403894 -1.58958,-3.120831 -3.5625,-5.09375 L 72,13.5625 c -0.01071,-0.0101 -0.02051,-0.02119 -0.03125,-0.03125 -2.357722,-2.207738 -5.478371,-3.3125 -8.5625,-3.3125 z m 45.9375,80 c -2.63522,0.09513 -5.05952,1.301393 -6.09375,3.1875 0.29381,0.110524 0.55838,0.234969 1.03125,0.34375 1.37562,0.316455 3.29543,0.520736 5.1875,0.5625 1.89207,0.04176 3.78415,-0.117472 4.9375,-0.4375 0.50487,-0.14009 0.77236,-0.281778 0.90625,-0.375 -0.2558,-1.091098 -0.86487,-1.862126 -1.90625,-2.4375 -1.07862,-0.595951 -2.55669,-0.898111 -4.0625,-0.84375 z m -70.5,9.0625 c -2.089872,-0.145348 -4.716548,0.686551 -6,1.71875 -0.641726,0.5161 -0.913269,0.99441 -0.9375,1.3125 -0.02423,0.31809 0.07726,0.74199 0.9375,1.46875 a 1.4566768,1.4566768 0 0 1 0,0.0312 c 1.352809,1.17 2.882256,1.04802 4.625,0.0937 1.460951,-0.79997 2.757201,-2.30075 3.625,-3.875 -0.585032,-0.377341 -1.284532,-0.682853 -2.25,-0.75 z m 61,0.625 c -0.447303,0.5686 -0.690902,1.09797 -0.71875,1.46875 -0.03844,0.51176 0.106611,0.90723 0.5,1.28125 0.73729,0.70099 2.33912,1.00278 3.96875,0.125 -0.0322,-0.1891 -0.0933,-0.47591 -0.34375,-0.84375 -0.4999,-0.73414 -1.6686,-1.5251 -3.40625,-2.03125 z"
- id="87235-3"
- style="fill:none;stroke:url(#radialGradient11553-3-1);stroke-width:0.48830673;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1;filter:url(#filter9298-4-5)"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 95.5,172 c -5.090606,1.50191 -21.592018,7.73713 -19.25,12.5 2.243595,4.56272 40.61138,6.40132 46.5,20 2.5679,5.93009 -5.89238,10.40326 -3.75,16.5 1.64973,4.69477 14.41196,16.49084 22.48603,22.06781 6.33298,4.37435 14.65096,-3.52244 11.26397,-10.06781 -5.39589,-10.42759 18.44266,-23.19912 29.25,-29 6.30524,-3.38436 -13,-20 -13,-20 0,0 -73.5,-12 -73.5,-12 z"
- transform="matrix(0.4883067,0,0,0.4883067,-5.8104012,-7.7042521)"
- id="path5897-0"
- style="opacity:0.32512315;fill:url(#linearGradient5905-4-7);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;filter:url(#filter5983-8-5)"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 41.742167,78.533037 c 2.231933,1.639226 6.636757,0.650538 9.282124,1.841759 6.349518,2.859218 14.154941,6.045427 12.718568,0.404555 0,0 -1.615771,1.342042 -1.615771,1.342042 0,0 -0.03153,-2.557545 -0.03153,-2.557545 0,0 -3.751977,0.916294 -3.751977,0.916294 0,0 -2.906173,-2.332759 -4.238526,-3.101995 -0.27829,-0.160669 -1.707695,1.292815 -1.707695,1.292815 0,0 -0.25697,-1.543804 -0.25697,-1.543804 -1.857372,-0.197638 -3.696159,-0.284805 -5.31515,-0.271821 -3.880942,0.03112 -6.499059,0.637741 -5.083074,1.6777 z"
- id="path5783-7"
- style="fill:url(#linearGradient5801-2-8);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 182.75,187.25 c -1.75981,6.4783 21.62776,15.27989 19.875,19.75 -3.85895,9.84158 -24.97596,3.13755 -41.125,23.75 -2.31318,2.95251 3.25,13.5 2.5,12.25 -0.75,-1.25 -6.4649,-9.96285 -5,-14.25 4.59417,-13.44525 49.0128,-18.45749 40.875,-24.875 -4.67988,-3.69058 -21.50546,-13.88721 -17.125,-16.625 z"
- transform="matrix(0.4883067,0,0,0.4883067,-5.8104012,-7.7042521)"
- id="path5803-5"
- style="opacity:0.47783251;fill:url(#radialGradient5811-3-0);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;filter:url(#filter5845-5-1)"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 236.5,201.1875 a 2.5625,1.0625 0 1 1 -5.125,0 2.5625,1.0625 0 1 1 5.125,0 z"
- transform="matrix(0.4883067,0,0,0.4883067,-6.3597463,-8.0094438)"
- id="path6041-9"
- style="display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.58620689;fill:#ffffff;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:accumulate"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 236.5,201.1875 a 2.5625,1.0625 0 1 1 -5.125,0 2.5625,1.0625 0 1 1 5.125,0 z"
- transform="matrix(0.3096579,0,0,0.4883067,27.528443,1.5735759)"
- id="path6043-3"
- style="display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.58620689;fill:#ffffff;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:accumulate"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 236.5,201.1875 a 2.5625,1.0625 0 1 1 -5.125,0 2.5625,1.0625 0 1 1 5.125,0 z"
- transform="matrix(0.5478563,0,0,0.4883067,-92.102233,1.115795)"
- id="path6045-5"
- style="display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.58620689;fill:#ffffff;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:accumulate"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 36.672282,76.528654 c -7.152988,4.424107 -18.274031,6.034229 -6.103834,8.972635 -1.449712,-3.2281 3.138581,-2.872021 6.103834,-8.972635 z"
- id="path5049-8"
- style="display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.25123153;fill:url(#linearGradient5822-7-1);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:2.04789329;marker:none;enable-background:accumulate"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- <path
- d="m 8.8342799,171.64721 c 0,0 22.5917801,-2.12795 27.8180201,-8.64645 3.05755,-3.81358 -12.15146,-8.2638 -8.86827,-12 12.35008,-14.0541 22.73076,-13.46729 37.05025,-19.35355 14.31949,-5.88626 9.03544,-8.76906 4.40381,-11.35355 -7.9325,-4.4264 -25.58722,-9.14237 -19.74696,-19.64645 5.87688,-10.569936 57.34315,-25.249996 57.34315,-25.249996 15.59619,-5.32843 13.63909,-14.96447 6,-23 l -46,-45.7499997 c 0,0 2.28296,43.3886497 -7,61.9999997 -11.4715,22.99914 -72.54408,48.661766 -47,51.499996 9,1 13.32065,4.0705 17,11 7.57631,14.26883 -21.0000001,40.5 -21.0000001,40.5 z"
- transform="matrix(0.48830674,0,0,0.48830674,57.750397,32.997477)"
- id="path10207-0"
- style="color:#000000;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.36315792;fill:url(#linearGradient1539-7);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:2;marker:none;filter:url(#filter10997-7-2-1);enable-background:accumulate"
- inkscape:connector-curvature="0" />
- </g>
- </g>
- <g
- id="g4453"
- transform="translate(0,-92)">
- <text
- sodipodi:linespacing="125%"
- id="text4431"
- y="56.595001"
- x="113.27875"
- style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:33.75px;line-height:125%;font-family:Calluna;-inkscape-font-specification:Calluna;text-align:start;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;text-anchor:start;fill:#000000;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
- xml:space="preserve"><tspan
- y="56.595001"
- x="113.27875"
- id="tspan4433"
- sodipodi:role="line">INKSCAPE</tspan></text>
- <text
- sodipodi:linespacing="125%"
- id="text4443"
- y="84.804001"
- x="144.53799"
- style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:17px;line-height:125%;font-family:Ubuntu;-inkscape-font-specification:Ubuntu;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#000000;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
- xml:space="preserve"><tspan
- y="84.804001"
- x="144.53799"
- id="tspan4445"
- sodipodi:role="line">Draw Freely.</tspan></text>
- </g>
- <g
- style="display:inline"
- id="g4485">
- <rect
- y="162"
- x="32"
- height="1"
- width="960"
- id="rect4461"
- style="opacity:1;fill:#262626;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1" />
- <rect
- rx="10"
- y="110"
- x="32"
- height="52"
- width="960"
- id="rect4459"
- style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4475);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1" />
- <rect
- style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4483);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1"
- id="rect4463"
- width="960"
- height="42"
- x="32"
- y="120" />
- </g>
- <g
- id="g4543">
- <rect
- y="110"
- x="113"
- height="52"
- width="1"
- id="rect4531"
- style="opacity:1;fill:#333333;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1" />
- <rect
- style="opacity:1;fill:#5a5a5a;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1"
- id="rect4533"
- width="1"
- height="52"
- x="114"
- y="110" />
- </g>
- <g
- style="display:inline"
- id="g4649">
- <rect
- y="733"
- x="32"
- height="4"
- width="960"
- id="rect4625"
- style="opacity:1;fill:#0d0d0d;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1" />
- <rect
- y="737"
- x="32"
- height="50"
- width="960"
- id="rect4629"
- style="opacity:1;fill:#333333;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1" />
- <rect
- rx="10"
- style="opacity:1;fill:#333333;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1"
- id="rect4627"
- width="960"
- height="60"
- x="32"
- y="737" />
- <rect
- y="737"
- x="32"
- height="60"
- width="960"
- id="rect4631"
- style="opacity:1;fill:url(#radialGradient4639);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1"
- rx="10" />
- </g>
- <use
- style="display:inline"
- transform="matrix(0.5,0,0,0.5,32,-8)"
- height="100%"
- width="100%"
- id="use4705"
- xlink:href="#g17092"
- y="0"
- x="0" />
- <rect
- style="display:inline;opacity:1;fill:url(#linearGradient4681);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1"
- id="rect4669"
- width="1024"
- height="75"
- x="0"
- y="0" />
- <rect
- y="163"
- x="32"
- height="100"
- width="960"
- id="rect4693"
- style="display:inline;opacity:1;fill:url(#linearGradient4703);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1" />
- </g>
-</svg>
diff --git a/packaging/macosx/dmg_set_style.scpt b/packaging/macosx/dmg_set_style.scpt
deleted file mode 100755
index b27a6860d..000000000
--- a/packaging/macosx/dmg_set_style.scpt
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/inkscape.ds_store b/packaging/macosx/inkscape.ds_store
deleted file mode 100644
index 469da6fcc..000000000
--- a/packaging/macosx/inkscape.ds_store
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/packaging/macosx/osx-app.sh b/packaging/macosx/osx-app.sh
deleted file mode 100755
index 2a6e9ed15..000000000
--- a/packaging/macosx/osx-app.sh
+++ /dev/null
@@ -1,864 +0,0 @@
-#!/bin/bash
-#
-# USAGE
-# osx-app [-s] [-l /path/to/libraries] -py /path/to/python/modules [-l /path/to/libraries] -b /path/to/bin/inkscape -p /path/to/Info.plist
-#
-# This script attempts to build an Inkscape.app package for OS X, resolving
-# dynamic libraries, etc.
-#
-# If the '-s' option is given, then the libraries and executable are stripped.
-#
-# The Info.plist file can be found in the base inkscape directory once
-# configure has been run.
-#
-# AUTHORS
-# Kees Cook <kees@outflux.net>
-# Michael Wybrow <mjwybrow@users.sourceforge.net>
-# Jean-Olivier Irisson <jo.irisson@gmail.com>
-# Liam P. White <inkscapebrony@gmail.com>
-# ~suv <suv-sf@users.sourceforge.net>
-#
-# Copyright (C) 2005 Kees Cook
-# Copyright (C) 2005-2009 Michael Wybrow
-# Copyright (C) 2007-2009 Jean-Olivier Irisson
-# Copyright (C) 2014 Liam P. White
-# Copyright (C) 2014 ~suv
-#
-# Released under GNU GPL, read the file 'COPYING' for more information
-#
-# Thanks to GNUnet's "build_app" script for help with library dep resolution.
-# https://gnunet.org/svn/GNUnet/contrib/OSX/build_app
-#
-# NB:
-# When packaging Inkscape for OS X, configure should be run with the
-# "--enable-osxapp" option which sets the correct paths for support
-# files inside the app bundle.
-#
-
-# Defaults
-strip_build=false
-add_wrapper=true
-add_python=true
-python_dir=""
-
-# If LIBPREFIX is not already set (by osx-build.sh for example) set it to blank
-# (one should use the command line argument to set it correctly)
-if [ -z $LIBPREFIX ]; then
- LIBPREFIX=""
-fi
-
-
-# Help message
-#----------------------------------------------------------
-help()
-{
-echo -e "
-Create an app bundle for OS X
-
-\033[1mUSAGE\033[0m
- $0 [-s] [-l /path/to/libraries] -py /path/to/python/modules -b /path/to/bin/inkscape -p /path/to/Info.plist
-
-\033[1mOPTIONS\033[0m
- \033[1m-h,--help\033[0m
- display this help message
- \033[1m-s\033[0m
- strip the libraries and executables from debugging symbols
- \033[1m-py,--with-python\033[0m
- add python modules (numpy, lxml) from given directory
- inside the app bundle
- \033[1m-l,--libraries\033[0m
- specify the path to the librairies Inkscape depends on
- (typically /sw or /opt/local)
- \033[1m-b,--binary\033[0m
- specify the path to Inkscape's binary. By default it is in
- Build/bin/ at the base of the source code directory
- \033[1m-p,--plist\033[0m
- specify the path to Info.plist. Info.plist can be found
- in the base directory of the source code once configure
- has been run
- \033[1m-v,--verbose\033[0m
- Verbose mode.
-
-\033[1mEXAMPLE\033[0m
- $0 -s -py ~/python-modules -l /opt/local -b ../../Build/bin/inkscape -p ../../Info.plist
-"
-}
-
-
-# Parse command line arguments
-#----------------------------------------------------------
-while [ "$1" != "" ]
-do
- case $1 in
- -py|--with-python)
- add_python=true
- python_dir="$2"
- shift 1 ;;
- -s)
- strip_build=true
- with_dSYM=false ;;
- -l|--libraries)
- LIBPREFIX="$2"
- shift 1 ;;
- -b|--binary)
- binary="$2"
- shift 1 ;;
- -p|--plist)
- plist="$2"
- shift 1 ;;
- -v|--verbose)
- verbose_mode=true ;;
- -h|--help)
- help
- exit 0 ;;
- *)
- echo "Invalid command line option: $1"
- exit 2 ;;
- esac
- shift 1
-done
-
-echo -e "\n\033[1mCREATE INKSCAPE APP BUNDLE\033[0m\n"
-
-
-# Safety tests
-#----------------------------------------------------------
-
-if [ "x$binary" == "x" ]; then
- echo "Inkscape binary path not specified." >&2
- exit 1
-fi
-
-if [ ! -x "$binary" ]; then
- echo "Inkscape executable not not found at $binary." >&2
- exit 1
-fi
-
-if [ "x$plist" == "x" ]; then
- echo "Info.plist file not specified." >&2
- exit 1
-fi
-
-if [ ! -f "$plist" ]; then
- echo "Info.plist file not found at $plist." >&2
- exit 1
-fi
-
-if [ ${add_python} = "true" ]; then
- if [ -z "$python_dir" ]; then
- echo "Python modules will be copied from MacPorts tree." >&2
- else
- if [ ! -e "$python_dir" ]; then
- echo "Python modules directory \""$python_dir"\" not found." >&2
- exit 1
- else
- if [ -e "$python_dir/i386" -o -e "$python_dir/ppc" ]; then
- echo "Outdated structure in custom python modules detected," >&2
- echo "not compatible with current packaging." >&2
- exit 1
- else
- echo "Python modules will be copied from $python_dir." >&2
- fi
- fi
- fi
-fi
-
-if [ ! -e "$LIBPREFIX" ]; then
- echo "Cannot find the directory containing the libraires: $LIBPREFIX" >&2
- exit 1
-fi
-
-if [ "x$(otool -L "$binary" | grep "libgtk-quartz")" != "x" ]; then
- if ! pkg-config --exists gtk+-quartz-2.0; then
- echo "Missing GTK+ backend -- please install gtk2 and its dependencies with variant '+quartz' and try again." >&2
- exit 1
- fi
- _backend="quartz"
-else
- if ! pkg-config --exists gtk+-x11-2.0; then
- echo "Missing GTK+ backend -- please install gtk2 and its dependencies with variant '+x11' and try again." >&2
- exit 1
- fi
- _backend="x11"
-fi
-
-if ! pkg-config --exists gtk-engines-2; then
- echo "Missing gtk-engines2 -- please install gtk-engines2 and try again." >&2
- exit 1
-fi
-
-if [ ! -e "$LIBPREFIX/lib/gtk-2.0/$(pkg-config --variable=gtk_binary_version gtk+-2.0)/engines/libmurrine.so" ]; then
- echo "Missing gtk2-murrine -- please install gtk2-murrine and try again." >&2
- exit 1
-fi
-
-if [ ! -e "$LIBPREFIX/lib/gtk-2.0/$(pkg-config --variable=gtk_binary_version gtk+-2.0)/engines/libadwaita.so" ]; then
- echo "Missing gnome-themes-standard -- please install gnome-themes-standard and try again." >&2
- exit 1
-fi
-
-if [ ! -e "$LIBPREFIX/share/icons/hicolor/index.theme" ]; then
- echo "Missing hicolor-icon-theme -- please install hicolor-icon-theme and try again." >&2
- exit 1
-fi
-
-if ! pkg-config --exists icon-naming-utils; then
- echo "Missing icon-naming-utils -- please install icon-naming-utils and try again." >&2
- exit 1
-fi
-
-# if [ "$default_theme" != "default" ] ; then
-# if ! pkg-config --exists gnome-icon-theme; then
-# echo "Missing gnome-icon-theme -- please install gnome-icon-theme and try again." >&2
-# exit 1
-# fi
-#
-# if ! pkg-config --exists gnome-icon-theme-symbolic; then
-# echo "Missing gnome-icon-theme-symbolic -- please install gnome-icon-theme-symbolic and try again." >&2
-# exit 1
-# fi
-# fi
-
-unset WITH_GNOME_VFS
-if ! pkg-config --exists gnome-vfs-2.0; then
- echo "Missing gnome-vfs2 -- some features will be disabled" >&2
-else
- WITH_GNOME_VFS=true
-fi
-
-# unset WITH_DBUS
-# if ! pkg-config --exists dbus-1; then
-# echo "Missing dbus -- some features will be disabled" >&2
-# else
-# WITH_DBUS=true
-# fi
-#
-# unset WITH_GVFS
-# if [ ! -e "$LIBPREFIX/libexec/gvfsd" ]; then
-# echo "Missing gvfs -- some features will be disabled" >&2
-# elif [ ! -z "$WITH_DBUS" ]; then
-# WITH_GVFS=true
-# else
-# echo "Missing dbus for gvfs -- some features will be disabled" >&2
-# fi
-
-if ! pkg-config --exists poppler; then
- echo "Missing poppler -- please install poppler and try again." >&2
- exit 1
-fi
-
-if [ ! -e "$LIBPREFIX/lib/libpotrace.dylib" ]; then
- echo "Missing potrace -- please install potrace and try again." >&2
- exit 1
-fi
-
-if ! pkg-config --exists ImageMagick; then
- echo "Missing ImageMagick -- please install ImageMagick and try again." >&2
- exit 1
-fi
-
-# FIXME: retrieve aspell version from installed files (no pkg-config support)
-ASPELL_VERSION="0.60"
-if [ ! -e "$LIBPREFIX/lib/aspell-$ASPELL_VERSION/en.dat" ]; then
- echo "Missing aspell en dictionary -- please install at least 'aspell-dict-en', but" >&2
- echo "preferably more dictionaries ('aspell-dict-*') and try again." >&2
- exit 1
-fi
-
-# awk on Leopard fails in fixlib(), test earlier and require gawk if test fails
-awk_test="$(echo "/lib" | awk -F/ '{for (i=1;i<NF;i++) sub($i,".."); sub($NF,"",$0); print $0}')"
-if [ -z "$awk_test" ]; then
- if [ ! -x "$LIBPREFIX/bin/gawk" ]; then
- echo "awk provided by system is too old, please install gawk and try again" >&2
- exit 1
- else
- awk_cmd="$LIBPREFIX/bin/gawk"
- fi
-else
- awk_cmd="awk"
-fi
-unset awk_test
-
-
-# OS X version
-#----------------------------------------------------------
-OSXVERSION="$(/usr/bin/sw_vers | grep ProductVersion | cut -f2)"
-OSXMINORVER="$(cut -d. -f 1,2 <<< $OSXVERSION)"
-OSXMINORNO="$(cut -d. -f2 <<< $OSXVERSION)"
-OSXPOINTNO="$(cut -d. -f3 <<< $OSXVERSION)"
-ARCH="$(uname -a | awk '{print $NF;}')"
-
-# guess default build_arch (MacPorts)
-if [ "$OSXMINORNO" -ge "6" ]; then
- if [ "$(sysctl -n hw.cpu64bit_capable 2>/dev/null)" = "1" ]; then
- _build_arch="x86_64"
- else
- _build_arch="i386"
- fi
-else
- if [ $ARCH = "powerpc" ]; then
- _build_arch="ppc"
- else
- _build_arch="i386"
- fi
-fi
-
-# Setup
-#----------------------------------------------------------
-case $_backend in
- x11)
- echo "Building package with GTK+/X11." >&2
- # Handle some version specific details.
- if [ "$OSXMINORNO" -le "4" ]; then
- echo "Note: Inkscape packaging requires Mac OS X 10.5 Leopard or later."
- exit 1
- else # if [ "$OSXMINORNO" -ge "5" ]; then
- XCODEFLAGS="-configuration Deployment"
- SCRIPTEXECDIR="ScriptExec/build/Deployment/ScriptExec.app/Contents/MacOS"
- EXTRALIBS=""
- fi
- ;;
- quartz)
- # quartz backend
- echo "Building package with GTK+/Quartz." >&2
- ;;
- *)
- exit 1
-esac
-
-
-# Package always has the same name. Version information is stored in
-# the Info.plist file which is filled in by the configure script.
-package="Inkscape.app"
-
-# Remove a previously existing package if necessary
-if [ -d $package ]; then
- echo "Removing previous Inkscape.app"
- rm -rf $package
-fi
-
-
-# Set the 'macosx' directory, usually the current directory.
-resdir=`pwd`
-
-# Custom resources used to generate resources during app bundle creation.
-if [ -z "$custom_res" ] ; then
- custom_res="${resdir}/Resources-extras"
-fi
-
-
-# Prepare Package
-#----------------------------------------------------------
-pkgexec="$package/Contents/MacOS"
-pkgbin="$package/Contents/Resources/bin"
-pkgetc="$package/Contents/Resources/etc"
-pkglib="$package/Contents/Resources/lib"
-pkgshare="$package/Contents/Resources/share"
-pkglocale="$package/Contents/Resources/share/locale"
-pkgresources="$package/Contents/Resources"
-
-mkdir -p "$pkgexec"
-mkdir -p "$pkgbin"
-mkdir -p "$pkgetc"
-mkdir -p "$pkglib"
-mkdir -p "$pkgshare"
-mkdir -p "$pkglocale"
-
-
-# utility
-#----------------------------------------------------------
-
-if [ $verbose_mode ] ; then
- cp_cmd="/bin/cp -v"
- ln_cmd="/bin/ln -sv"
- rsync_cmd="/usr/bin/rsync -av"
-else
- cp_cmd="/bin/cp"
- ln_cmd="/bin/ln -s"
- rsync_cmd="/usr/bin/rsync -a"
-fi
-
-
-# Build and add the launcher
-#----------------------------------------------------------
-case $_backend in
- x11)
- (
- # Build fails if CC happens to be set (to anything other than CompileC)
- unset CC
-
- cd "$resdir/ScriptExec"
- echo -e "\033[1mBuilding launcher...\033[0m\n"
- xcodebuild $XCODEFLAGS clean build
- )
- $cp_cmd "$resdir/$SCRIPTEXECDIR/ScriptExec" "$pkgexec/Inkscape"
- ;;
- quartz)
- $cp_cmd "$resdir/ScriptExec/launcher-quartz-no-macintegration.sh" "$pkgexec/inkscape"
- ;;
- *)
- exit 1
-esac
-
-
-# Copy all files into the bundle
-#----------------------------------------------------------
-echo -e "\n\033[1mFilling app bundle...\033[0m\n"
-
-binary_name=`basename "$binary"`
-binary_dir=`dirname "$binary"`
-
-# Inkscape's binary
-if [ $_backend = "x11" ]; then
- scrpath="$pkgbin/inkscape"
- binpath="$pkgbin/inkscape-bin"
-else
- scrpath="$pkgexec/inkscape"
- binpath="$pkgexec/inkscape-bin"
-fi
-$cp_cmd "$binary" "$binpath"
-# TODO Add a "$verbose" variable and command line switch, which sets wether these commands are verbose or not
-
-# Info.plist
-$cp_cmd "$plist" "$package/Contents/Info.plist"
-if [ $_backend = "quartz" ]; then
- /usr/libexec/PlistBuddy -x -c "Set :CGDisableCoalescedUpdates 1" "${package}/Contents/Info.plist"
-fi
-
-# Share files
-$rsync_cmd "$binary_dir/../share/$binary_name"/* "$pkgshare/$binary_name"
-$rsync_cmd "$binary_dir/../share/locale"/* "$pkglocale"
-
-# Copy GTK shared mime information
-mkdir -p "$pkgresources/share"
-$cp_cmd -rp "$LIBPREFIX/share/mime" "$pkgshare/"
-
-# Copy GTK hicolor icon theme index file
-mkdir -p "$pkgresources/share/icons/hicolor"
-$cp_cmd "$LIBPREFIX/share/icons/hicolor/index.theme" "$pkgresources/share/icons/hicolor"
-
-# GTK+ stock icons with legacy icon mapping
-echo "Creating GtkStock icon theme ..."
-stock_src="${custom_res}/src/icons/stock-icons" \
- ./create-stock-icon-theme.sh "${pkgshare}/icons/GtkStock"
-gtk-update-icon-cache --index-only "${pkgshare}/icons/GtkStock"
-
-# GTK+ themes
-$cp_cmd -RP "$LIBPREFIX/share/gtk-engines" "$pkgshare/"
-for item in Adwaita Clearlooks HighContrast Industrial Raleigh Redmond ThinIce; do
- mkdir -p "$pkgshare/themes/$item"
- $cp_cmd -RP "$LIBPREFIX/share/themes/$item/gtk-2.0" "$pkgshare/themes/$item/"
-done
-if [ $_backend = "quartz" ]; then
- for item in Mac; do
- $cp_cmd -RP "$LIBPREFIX/share/themes/$item/gtk-2.0"* "$pkgshare/themes/$item/"
- done
-fi
-
-# Icons and the rest of the script framework
-$rsync_cmd --exclude ".svn" "$resdir"/Resources/* "$pkgresources/"
-
-# remove files not needed with GTK+/Quartz
-if [ $_backend = "quartz" ]; then
- rm "$pkgresources/script"
- rm "$pkgresources/openDoc"
- rm "$pkgbin/inkscape"
-fi
-
-# activate wrapper scripts
-if [ $add_wrapper = "true" ]; then
- mv "$pkgbin/gimp-wrapper.sh" "$pkgbin/gimp"
-fi
-
-# Add python modules if requested
-if [ ${add_python} = "true" ]; then
- install_py_modules ()
- {
- # lxml
- $cp_cmd -RL "$packages_path/lxml" "$pkgpython"
- # numpy
- $cp_cmd -RL "$packages_path/nose" "$pkgpython"
- $cp_cmd -RL "$packages_path/numpy" "$pkgpython"
- # UniConvertor
- $cp_cmd -RL "$packages_path/PIL" "$pkgpython"
- if [ "$PYTHON_VER" == "2.5" ]; then
- $cp_cmd -RL "$packages_path/_imaging.so" "$pkgpython"
- $cp_cmd -RL "$packages_path/_imagingcms.so" "$pkgpython"
- $cp_cmd -RL "$packages_path/_imagingft.so" "$pkgpython"
- $cp_cmd -RL "$packages_path/_imagingmath.so" "$pkgpython"
- else # we build Pillow with +tkinter
- $cp_cmd -RL "$packages_path/_tkinter.so" "$pkgpython"
- fi
- $cp_cmd -RL "$packages_path/sk1libs" "$pkgpython"
- $cp_cmd -RL "$packages_path/uniconvertor" "$pkgpython"
- # pySerial for HPGL plotting
- $cp_cmd -RL "$packages_path/serial" "$pkgpython"
- # PyGTK (optional)
- $cp_cmd -RL "$packages_path/cairo" "$pkgpython"
- $cp_cmd -RL "$packages_path/glib" "$pkgpython"
- $cp_cmd -RL "$packages_path/gobject" "$pkgpython"
- $cp_cmd -RL "$packages_path/../../../share/pygobject" "$pkgshare"
- $cp_cmd -RL "$packages_path/gtk-2.0" "$pkgpython"
- $cp_cmd -RL "$packages_path/../../../share/pygtk" "$pkgshare"
- $cp_cmd -RL "$packages_path/pygtk.pth" "$pkgpython"
- $cp_cmd -RL "$packages_path/pygtk.py" "$pkgpython"
- # cleanup python modules
- find "$pkgpython" -name *.pyc -print0 | xargs -0 rm -f
- find "$pkgpython" -name *.pyo -print0 | xargs -0 rm -f
- find "${pkgshare}/pygobject" -name *.pyc -print0 | xargs -0 rm -f
-
- # TODO: test whether to remove hard-coded paths from *.la files or to exclude them altogether
- for la_file in $(find "$pkgpython" -name *.la); do
- sed -e "s,libdir=\'.*\',libdir=\'\',g" -i "" "$la_file"
- done
- }
-
- if [ $OSXMINORNO -eq "5" ]; then
- PYTHON_VERSIONS="2.5 2.6 2.7"
- elif [ $OSXMINORNO -eq "6" ]; then
- PYTHON_VERSIONS="2.6 2.7"
- else # if [ $OSXMINORNO -ge "7" ]; then
- PYTHON_VERSIONS="2.7"
- fi
- if [ -z "$python_dir" ]; then
- for PYTHON_VER in $PYTHON_VERSIONS; do
- python_dir="$(${LIBPREFIX}/bin/python${PYTHON_VER}-config --prefix)"
- packages_path="${python_dir}/lib/python${PYTHON_VER}/site-packages"
- pkgpython="${pkglib}/python${PYTHON_VER}/site-packages"
- mkdir -p $pkgpython
- install_py_modules
- done
- else
- # copy custom python site-packages.
- # They need to be organized in a hierarchical set of directories by python major+minor version:
- # - ${python_dir}/python2.5/site-packages/lxml
- # - ${python_dir}/python2.5/site-packages/nose
- # - ${python_dir}/python2.5/site-packages/numpy
- # - ${python_dir}/python2.6/site-packages/lxml
- # - ...
- $cp_cmd -rf "$python_dir"/* "$pkglib"
- fi
-fi
-
-sed -e "s,__build_arch__,$_build_arch,g" -i "" "$scrpath"
-
-# PkgInfo must match bundle type and creator code from Info.plist
-echo "APPLInks" > $package/Contents/PkgInfo
-
-# Pull in extra requirements for Pango and GTK
-PANGOVERSION=$(pkg-config --modversion pango)
-PANGOVERSION_MINOR="$(cut -d. -f2 <<< $PANGOVERSION)"
-
-if [ $PANGOVERSION_MINOR -lt 37 ]; then
- mkdir -p $pkgetc/pango
- touch "$pkgetc/pango/pangorc"
-else
- echo "Newer pango version found, modules are built-in"
-fi
-
-# We use a modified fonts.conf file so only need the dtd
-mkdir -p $pkgshare/xml/fontconfig
-$cp_cmd $LIBPREFIX/share/xml/fontconfig/fonts.dtd $pkgshare/xml/fontconfig
-mkdir -p $pkgetc/fonts
-$cp_cmd -r $LIBPREFIX/etc/fonts/conf.d $pkgetc/fonts/
-mkdir -p $pkgshare/fontconfig
-$cp_cmd -r $LIBPREFIX/share/fontconfig/conf.avail $pkgshare/fontconfig/
-(cd $pkgetc/fonts/conf.d && $ln_cmd ../../../share/fontconfig/conf.avail/10-autohint.conf)
-(cd $pkgetc/fonts/conf.d && $ln_cmd ../../../share/fontconfig/conf.avail/70-no-bitmaps.conf)
-
-if [ $PANGOVERSION_MINOR -lt 37 ]; then
- # Pull in modules
- pango_mod_version=`pkg-config --variable=pango_module_version pango`
- mkdir -p $pkglib/pango/$pango_mod_version/modules
- $cp_cmd $LIBPREFIX/lib/pango/$pango_mod_version/modules/*.so $pkglib/pango/$pango_mod_version/modules/
-fi
-
-gtk_version=`pkg-config --variable=gtk_binary_version gtk+-2.0`
-mkdir -p $pkglib/gtk-2.0/$gtk_version/{engines,immodules,printbackends}
-$cp_cmd -r $LIBPREFIX/lib/gtk-2.0/$gtk_version/* $pkglib/gtk-2.0/$gtk_version/
-
-gdk_pixbuf_version=`pkg-config --variable=gdk_pixbuf_binary_version gdk-pixbuf-2.0`
-mkdir -p $pkglib/gdk-pixbuf-2.0/$gdk_pixbuf_version/loaders
-$cp_cmd $LIBPREFIX/lib/gdk-pixbuf-2.0/$gdk_pixbuf_version/loaders/*.so $pkglib/gdk-pixbuf-2.0/$gdk_pixbuf_version/loaders/
-
-sed -e "s,__gtk_version__,$gtk_version,g" -i "" "$scrpath"
-sed -e "s,__gdk_pixbuf_version__,$gdk_pixbuf_version,g" -i "" "$scrpath"
-#sed -e "s,$LIBPREFIX,@loader_path/..,g" "$LIBPREFIX/etc/pango/pango.modules" > "$pkgetc/pango/pango.modules"
-#sed -e "s,$LIBPREFIX,@loader_path/..,g" "$LIBPREFIX/lib/gtk-2.0/$gtk_version/immodules.cache" > "$pkglib/gtk-2.0/$gtk_version/immodules.cache"
-#sed -e "s,$LIBPREFIX,@loader_path/..,g" "$LIBPREFIX/lib/gdk-pixbuf-2.0/$gtk_version/loaders.cache" > "$pkglib/gdk-pixbuf-2.0/$gtk_version/loaders.cache"
-
-# recreate loaders and modules caches based on actually included modules
-
-# Pango modules
-if [ $PANGOVERSION_MINOR -lt 37 ]; then
- pango-querymodules "$pkglib/pango/$pango_mod_version"/modules/*.so \
- | sed -e "s,$PWD/$pkgresources,@loader_path/..,g" \
- > "$pkgetc"/pango/pango.modules
-fi
-
-# Gtk immodules
-gtk-query-immodules-2.0 "$pkglib/gtk-2.0/$gtk_version"/immodules/*.so \
- | sed -e "s,$PWD/$pkgresources,@loader_path/..,g" \
- > "$pkglib/gtk-2.0/$gtk_version/"immodules.cache
-
-# Gdk pixbuf loaders
-GDK_PIXBUF_MODULEDIR="$pkglib/gdk-pixbuf-2.0/$gtk_version/"loaders gdk-pixbuf-query-loaders \
- | sed -e "s,$pkgresources,@loader_path/..,g" > "$pkglib/gdk-pixbuf-2.0/$gtk_version/"loaders.cache
-
-# GIO modules
-#gio-querymodules "$pkglib/gio/modules"
-
-# Gnome-vfs modules (deprecated, optional in inkscape)
-if [ $WITH_GNOME_VFS ] ; then
- for item in gnome-vfs-mime-magic gnome-vfs-2.0; do
- $cp_cmd -r "$LIBPREFIX/etc/$item" "$pkgetc/"
- done
- for item in modules; do
- mkdir -p "$pkglib/gnome-vfs-2.0/$item"
- $cp_cmd "$LIBPREFIX/lib/gnome-vfs-2.0/$item"/*.so "$pkglib/gnome-vfs-2.0/$item/"
- done
-fi
-
-# ImageMagick version
-IMAGEMAGICKVER="$(pkg-config --modversion ImageMagick)"
-IMAGEMAGICKVER_MAJOR="$(cut -d. -f1 <<< "$IMAGEMAGICKVER")"
-
-# ImageMagick data
-# include *.la files for main libs too
-for item in "$LIBPREFIX/lib/libMagick"*.la; do
- $cp_cmd "$item" "$pkglib/"
-done
-# ImageMagick modules
-$cp_cmd -r "$LIBPREFIX/lib/ImageMagick-$IMAGEMAGICKVER" "$pkglib/"
-$cp_cmd -r "$LIBPREFIX/etc/ImageMagick-$IMAGEMAGICKVER_MAJOR" "$pkgetc/"
-$cp_cmd -r "$LIBPREFIX/share/ImageMagick-$IMAGEMAGICKVER_MAJOR" "$pkgshare/"
-# REQUIRED: remove hard-coded paths from *.la files
-for la_file in "$pkglib/libMagick"*.la; do
- sed -e "s,$LIBPREFIX/lib,,g" -i "" "$la_file"
-done
-for la_file in "$pkglib/ImageMagick-$IMAGEMAGICKVER/modules-Q16/coders"/*.la; do
- sed -e "s,$LIBPREFIX/lib/ImageMagick-$IMAGEMAGICKVER/modules-Q16/coders,,g" -i "" "$la_file"
-done
-for la_file in "$pkglib/ImageMagick-$IMAGEMAGICKVER/modules-Q16/filters"/*.la; do
- sed -e "s,$LIBPREFIX/lib/ImageMagick-$IMAGEMAGICKVER/modules-Q16/filters,,g" -i "" "$la_file"
-done
-sed -e "s,IMAGEMAGICKVER,$IMAGEMAGICKVER,g" -i "" "$scrpath"
-sed -e "s,IMAGEMAGICKVER_MAJOR,$IMAGEMAGICKVER_MAJOR,g" -i "" "$scrpath"
-
-# Copy aspell dictionary files:
-$cp_cmd -r "$LIBPREFIX/lib/aspell-$ASPELL_VERSION" "$pkglib/"
-$cp_cmd -r "$LIBPREFIX/share/aspell" "$pkgshare/"
-
-# Copy Poppler data:
-$cp_cmd -r "$LIBPREFIX/share/poppler" "$pkgshare"
-
-# GLib2 schemas
-mkdir -p "$pkgshare/glib-2.0"
-$cp_cmd -RP "$LIBPREFIX/share/glib-2.0/schemas" "$pkgshare/glib-2.0/"
-
-# Copy all linked libraries into the bundle
-#----------------------------------------------------------
-# get list of *.so modules from python modules
-python_libs=""
-for PYTHON_VER in "2.5" "2.6" "2.7"; do
- python_libs="$python_libs $(find "${pkglib}/python${PYTHON_VER}" -name *.so -or -name *.dylib)"
-done
-[ $verbose_mode ] && echo "Python libs: $python_libs"
-
-# get list of included binary executables
-extra_bin=$(find $pkgbin -exec file {} \; | grep executable | grep -v text | cut -d: -f1)
-[ $verbose_mode ] && echo "Extra binaries: $extra_bin"
-
-# Find out libs we need from MacPorts, Fink, or from a custom install
-# (i.e. $LIBPREFIX), then loop until no changes.
-a=1
-nfiles=0
-endl=true
-while $endl; do
- echo -e "\033[1mLooking for dependencies.\033[0m Round" $a
- libs="$(otool -L \
- $pkglib/gtk-2.0/$gtk_version/{engines,immodules,printbackends}/*.{dylib,so} \
- $pkglib/gdk-pixbuf-2.0/$gtk_version/loaders/*.so \
- $pkglib/pango/$pango_version/modules/*.so \
- $pkglib/gnome-vfs-2.0/modules/*.so \
- $pkglib/gio/modules/*.so \
- $pkglib/ImageMagick-$IMAGEMAGICKVER/modules-Q16/{filters,coders}/*.so \
- $pkglib/*.{dylib,so} \
- $pkgbin/*.so \
- $python_libs \
- $extra_bin \
- $binpath \
- 2>/dev/null | fgrep compatibility | cut -d\( -f1 | grep $LIBPREFIX | sort | uniq)"
- $cp_cmd -f $libs "$pkglib"
- let "a+=1"
- nnfiles="$(ls "$pkglib" | wc -l)"
- if [ $nnfiles = $nfiles ]; then
- endl=false
- else
- nfiles=$nnfiles
- fi
-done
-
-# Some libraries don't seem to have write permission, fix this.
-chmod -R u+w "$package/Contents/Resources/lib"
-
-# Strip libraries and executables if requested
-#----------------------------------------------------------
-if [ "$strip_build" = "true" ]; then
- echo -e "\n\033[1mStripping debugging symbols...\033[0m\n"
- chmod +w "$pkglib"/*.dylib
- strip -x "$pkglib"/*.dylib
- strip -ur "$binpath"
-fi
-
-# Rewrite id and paths of linked libraries
-#----------------------------------------------------------
-# extract level for relative path to libs
-echo -e "\n\033[1mRewriting library paths ...\033[0m\n"
-
-LIBPREFIX_levels="$(echo "$LIBPREFIX"|awk -F/ '{print NF+1}')"
-
-fixlib () {
- if [ ! -d "$1" ]; then
- fileLibs="$(otool -L $1 | fgrep compatibility | cut -d\( -f1)"
- filePath="$(echo "$2" | sed 's/.*Resources//')"
- fileType="$3"
- unset to_id
- case $fileType in
- lib)
- # TODO: verfiy correct/expected install name for relocated libs
- to_id="$package/Contents/Resources$filePath/$1"
- loader_to_res="$(echo $filePath | $awk_cmd -F/ '{for (i=1;i<NF;i++) sub($i,".."); sub($NF,"",$0); print $0}')"
- ;;
- bin)
- loader_to_res="../"
- ;;
- exec)
- loader_to_res="../Resources/"
- ;;
- *)
- echo "Skipping loader_to_res for $1"
- ;;
- esac
- [ $verbose_mode ] && echo ""
- [ $verbose_mode ] && echo "basename: $1"
- [ $verbose_mode ] && echo "dirname: $2"
- [ $verbose_mode ] && echo "filePath: $filePath"
- [ $verbose_mode ] && echo "to_id: $to_id"
- [ $verbose_mode ] && echo "loader_to_res: $loader_to_res"
- [ $to_id ] && install_name_tool -id "$to_id" "$1"
- for lib in $fileLibs; do
- first="$(echo $lib | cut -d/ -f1-3)"
- if [ $first != /usr/lib -a $first != /usr/X11 -a $first != /opt/X11 -a $first != /System/Library ]; then
- lib_prefix_levels="$(echo $lib | $awk_cmd -F/ '{for (i=NF;i>0;i--) if($i=="lib") j=i; print j}')"
- res_to_lib="$(echo $lib | cut -d/ -f$lib_prefix_levels-)"
- unset to_path
- case $fileType in
- lib)
- to_path="@loader_path/$loader_to_res$res_to_lib"
- ;;
- bin)
- to_path="@executable_path/$loader_to_res$res_to_lib"
- ;;
- exec)
- to_path="@executable_path/$loader_to_res$res_to_lib"
- ;;
- *)
- echo "Skipping to_path for $lib in $1"
- ;;
- esac
- [ $verbose_mode ] && echo "lib: $lib"
- [ $verbose_mode ] && echo "lib_prefix_levels: $lib_prefix_levels"
- [ $verbose_mode ] && echo "res_to_lib: $res_to_lib"
- [ $verbose_mode ] && echo "to_path: $to_path"
- [ $verbose_mode ] && echo "install_name_tool arguments: -change $lib $to_path $1"
- [ $to_path ] && install_name_tool -change "$lib" "$to_path" "$1"
- fi
- done
- fi
-}
-
-rewritelibpaths () {
- if [ $_backend = "quartz" ]; then
- echo -n "Rewriting dylib paths for executable ... "
- (cd "$pkgexec"; fixlib "inkscape-bin" "$package/Contents/Resources/../MacOS" "exec")
- echo "done"
- fi
- echo "Rewriting dylib paths for included binaries:"
- for file in $extra_bin; do
- echo -n "Rewriting dylib paths for $file ... "
- (cd "$(dirname $file)" ; fixlib "$(basename $file)" "$(dirname $file)" "bin")
- echo "done"
- done
- echo "Rewriting dylib paths for included libraries:"
- for file in $(find $package \( -name '*.so' -or -name '*.dylib' \) -and -not -ipath '*.dSYM*'); do
- echo -n "Rewriting dylib paths for $file ... "
- (cd "$(dirname $file)" ; fixlib "$(basename $file)" "$(dirname $file)" "lib")
- echo "done"
- done
-}
-
-rewritelibpaths
-
-
-# Include debug info in app bundle
-#----------------------------------------------------------
-# TODO: needs more testing
-
-if [ "$with_dSYM" = "true" ]; then
-
- echo -e "\n\033[1mAdding debug info to app bundle ...\033[0m\n"
-
- # package debug symbols for main binary
- echo "dsymutil $binpath"
- dsymutil "$binpath"
-
- # some of the dependencies have debug symbols in MacPorts ...
- #for item in libbz2.1.0.dylib libexif.12.dylib libopenraw.1.dylib; do
- for item in libbz2.1.0.dylib libexif.12.dylib; do
- echo "dsymutil ${pkglib}/${item}"
- dsymutil "${pkglib}/${item}"
- done
-
- # to debug issues with ImageMagick / libMagick++
- # Note: install ImageMagick with local portfile which includes the 'debug 1.0' portgroup
- # use 'port -n -k upgrade --enforce-variants ImageMagick +debug' to reinstall with debug symbols
- # (keep work dir (port -k) to allow recreation of bundled dSYMs with dsymutil)
- if [[ "$use_port" == "t" ]]; then
- if [[ "$(port echo ImageMagick and active | grep debug)" ]]; then
- # if ImageMagick was installed with debug variant
- for file in $(find $package -name 'libMagick*' -and -name '*.dylib' -and -not -ipath '*.dSYM*'); do
- echo "dsymutil $file"
- dsymutil "$file"
- done
- for file in $(find $package -ipath '*ImageMagick*' -and -name '*.so' -and -not -ipath '*.dSYM*'); do
- echo "dsymutil $file"
- dsymutil "$file"
- done
- else
- echo "Macports' ImageMagick port was not installed with +debug variant."
- fi
- else
- echo "not using MacPorts, skipping recreation of dSYMs included in app bundle."
- fi
-
- # for debug bundle, remove translations and tutorials (download size)
- echo "Removing translation files and tutorials (only for debug builds) ..."
- rm -rf "$pkglocale"/*
- rm -f "${pkgshare}/${binary_name}/tutorials"/*
-
-else
-
- # remove dSYM files if present (local port built with +debug variant from debug port group)
- for item in $(find "${pkglib}/ImageMagick-${IMAGEMAGICKVER}" -name '*.dSYM'); do
- rm -r "$item"
- done
-
-fi
-
-
-# All done.
-#----------------------------------------------------------
-echo "Inkscape.app created successfully."
-
-exit 0
diff --git a/packaging/macosx/osx-build.sh b/packaging/macosx/osx-build.sh
deleted file mode 100755
index 048523143..000000000
--- a/packaging/macosx/osx-build.sh
+++ /dev/null
@@ -1,579 +0,0 @@
-#!/bin/bash
-#
-# Inkscape compilation and packaging script for Mac OS X
-#
-# Please see
-# http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php?title=CompilingMacOsX
-# for more complete information
-#
-# Authors:
-# Jean-Olivier Irisson <jo.irisson@gmail.com>
-# Liam P. White <inkscapebrony@gmail.com>
-# ~suv <suv-sf@users.sourceforge.net>
-# with information from
-# Kees Cook
-# Michael Wybrow
-#
-# Copyright (C) 2006-2014
-# Released under GNU GPL, read the file 'COPYING' for more information
-#
-
-############################################################
-
-# User modifiable parameters
-#----------------------------------------------------------
-# Configure flags
-CONFFLAGS="--enable-osxapp"
-# Libraries prefix (Warning: NO trailing slash)
-if [ -z "$LIBPREFIX" ]; then
- LIBPREFIX="/opt/local-x11"
-fi
-
-############################################################
-
-# Help message
-#----------------------------------------------------------
-help()
-{
-
-echo -e "
-Compilation script for Inkscape on Mac OS X.
-
-\033[1mUSAGE\033[0m
- $0 [options] action[s]
-
-\033[1mACTIONS & OPTIONS\033[0m
- \033[1mh,help\033[0m
- display this help message
- \033[1mu,up,update\033[0m
- update an existing checkout from bzr (run bzr pull)
- \033[1ma,auto,autogen\033[0m
- prepare configure script (run autogen.sh). This is only necessary
- for a fresh bzr checkout or after make distclean.
- \033[1mc,conf,configure\033[0m
- configure the build (run configure). Edit your configuration
- options in $0
- \033[1m-g,--debug\033[0m compile with debug symbols and without optimization
- \033[1m-p,--prefix\033[0m specify install prefix (configure step only)
- \033[1mb,build\033[0m
- build Inkscape (run make)
- \033[1m-j,--jobs\033[0m Set the number of parallel execution for make
- \033[1mi,install\033[0m
- install the build products locally, inside the source
- directory (run make install)
- \033[1mp,pack,package\033[0m
- package Inkscape in a double clickable .app bundle
- \033[1m-s,--strip\033[0m remove debugging information in Inkscape package
- \033[1m-v,--verbose\033[0m verbose mode
- \033[1m-py,--with-python\033[0m specify python modules path for inclusion into the app bundle
- \033[1md,dist,distrib\033[0m
- store Inkscape.app in a disk image (dmg) for distribution
- \033[1minfo\033[0m
- create info file for current build
-
-\033[1mEXAMPLES\033[0m
- \033[1m$0 conf build install\033[0m
- configure, build and install a dowloaded version of Inkscape in the default
- directory, keeping debugging information.
- \033[1m$0 u a c b -p ~ i -s -py ~/python_modules/ p d\033[0m
- update an bzr checkout, prepare configure script, configure,
- build and install Inkscape in the user home directory (~).
- Then package Inkscape without debugging information,
- with python packages from ~/python_modules/ and prepare
- a dmg for distribution."
-}
-
-# Parameters
-#----------------------------------------------------------
-# Paths
-HERE="$(pwd)"
-SRCROOT="$(cd ../.. && pwd)" # we are currently in packaging/macosx
-
-# Defaults
-if [ -z "$BUILDPREFIX" ]; then
- BUILDPREFIX="$SRCROOT/build-osxapp/"
-fi
-if [ -z "$INSTALLPREFIX" ]; then
- INSTALLPREFIX="$SRCROOT/inst-osxapp/"
-fi
-BZRUPDATE="f"
-AUTOGEN="f"
-CONFIGURE="f"
-DEBUG_BUILD="f"
-BUILD="f"
-NJOBS=1
-INSTALL="f"
-PACKAGE="f"
-DISTRIB="f"
-BUILD_INFO="f"
-
-STRIP=""
-VERBOSE=""
-PYTHON_MODULES=""
-
-# Parse command line options
-#----------------------------------------------------------
-while [ "$1" != "" ]
-do
- case $1 in
- h|help)
- help
- exit 1 ;;
- all)
- BZRUPDATE="t"
- CONFIGURE="t"
- BUILD="t"
- INSTALL="t"
- PACKAGE="t"
- DISTRIB="t" ;;
- u|up|update)
- BZRUPDATE="t" ;;
- a|auto|autogen)
- AUTOGEN="t" ;;
- c|conf|configure)
- CONFIGURE="t" ;;
- -g|--debug)
- DEBUG_BUILD="t" ;;
- b|build)
- BUILD="t" ;;
- -j|--jobs)
- NJOBS=$2
- shift 1 ;;
- i|install)
- INSTALL="t" ;;
- p|pack|package)
- PACKAGE="t" ;;
- d|dist|distrib)
- DISTRIB="t" ;;
- -p|--prefix)
- INSTALLPREFIX=$2
- shift 1 ;;
- -s|--strip)
- STRIP="-s" ;;
- -py|--with-python)
- PYTHON_MODULES="$2"
- shift 1 ;;
- -v|--verbose)
- VERBOSE="-v" ;;
- info)
- BUILD_INFO="t" ;;
- *)
- echo "Invalid command line option: $1"
- exit 2 ;;
- esac
- shift 1
-done
-
-# Checks
-# ----------------------------------------------------------
-# OS X version
-OSXVERSION="$(/usr/bin/sw_vers | grep ProductVersion | cut -f2)"
-OSXMINORVER="$(cut -d. -f 1,2 <<< $OSXVERSION)"
-OSXMINORNO="$(cut -d. -f2 <<< $OSXVERSION)"
-OSXPOINTNO="$(cut -d. -f3 <<< $OSXVERSION)"
-ARCH="$(uname -a | awk '{print $NF;}')"
-
-# MacPorts for dependencies
-[[ -x $LIBPREFIX/bin/port && -d $LIBPREFIX/etc/macports ]] && export use_port="t"
-
-# guess default build_arch (MacPorts)
-if [ "$OSXMINORNO" -ge "6" ]; then
- if [ "$(sysctl -n hw.cpu64bit_capable 2>/dev/null)" = "1" ]; then
- _build_arch="x86_64"
- else
- _build_arch="i386"
- fi
-else
- if [ $ARCH = "powerpc" ]; then
- _build_arch="ppc"
- else
- _build_arch="i386"
- fi
-fi
-
-# GTK+ backend
-gtk_target="$(pkg-config --variable=target gtk+-2.0 2>/dev/null)"
-
-# Set environment variables
-# ----------------------------------------------------------
-export LIBPREFIX
-
-# Specific environment variables
-# automake seach path
-export CPATH="$LIBPREFIX/include"
-# configure search path
-export CPPFLAGS="$CPPFLAGS -I$LIBPREFIX/include"
-export LDFLAGS="$LDFLAGS -L$LIBPREFIX/lib"
-# compiler arguments
-if [[ $DEBUG_BUILD == "t" ]]; then
- export CFLAGS="-g -O0"
-else
- export CFLAGS="-Os"
-fi
-
-# Use system compiler and compiler flags which are known to work:
-if [ "$OSXMINORNO" -le "4" ]; then
- echo "Note: Inkscape packaging requires Mac OS X 10.5 Leopard or later."
- exit 1
-elif [ "$OSXMINORNO" -eq "5" ]; then
- ## Apple's GCC 4.2.1 on Leopard
- TARGETNAME="LEOPARD"
- TARGETVERSION="10.5"
- export CC="/usr/bin/gcc-4.2"
- export CXX="/usr/bin/g++-4.2"
- #export CLAGS="$CFLAGS -arch $_build_arch"
- export CXXFLAGS="$CFLAGS"
- CONFFLAGS="--disable-openmp $CONFFLAGS"
-elif [ "$OSXMINORNO" -eq "6" ]; then
- ## Apple's LLVM-GCC 4.2.1 on Snow Leopard
- TARGETNAME="SNOW LEOPARD"
- TARGETVERSION="10.6"
- export CC="/usr/bin/llvm-gcc-4.2"
- export CXX="/usr/bin/llvm-g++-4.2"
- #export CLAGS="$CFLAGS -arch $_build_arch"
- export CXXFLAGS="$CFLAGS"
- CONFFLAGS="--disable-openmp $CONFFLAGS"
-elif [ "$OSXMINORNO" -eq "7" ]; then
- ## Apple's clang on Lion and later
- TARGETNAME="LION"
- TARGETVERSION="10.7"
- export CC="/usr/bin/clang"
- export CXX="/usr/bin/clang++"
- #export CLAGS="$CFLAGS -arch $_build_arch"
- export CXXFLAGS="$CFLAGS -Wno-mismatched-tags -Wno-cast-align" #-stdlib=libstdc++ -std=c++11
-elif [ "$OSXMINORNO" -eq "8" ]; then
- ## Apple's clang on Mountain Lion
- TARGETNAME="MOUNTAIN LION"
- TARGETVERSION="10.8"
- export CC="/usr/bin/clang"
- export CXX="/usr/bin/clang++"
- #export CLAGS="$CFLAGS -arch $_build_arch"
- export CXXFLAGS="$CFLAGS -Wno-mismatched-tags -Wno-cast-align -std=c++11 -stdlib=libstdc++"
-elif [ "$OSXMINORNO" -eq "9" ]; then
- ## Apple's clang on Mavericks
- TARGETNAME="MAVERICKS"
- TARGETVERSION="10.9"
- export CC="/usr/bin/clang"
- export CXX="/usr/bin/clang++"
- #export CLAGS="$CFLAGS -arch $_build_arch"
- export CXXFLAGS="$CLAGS -Wno-mismatched-tags -Wno-cast-align -std=c++11 -stdlib=libc++"
-elif [ "$OSXMINORNO" -eq "10" ]; then
- ## Apple's clang on Yosemite
- TARGETNAME="YOSEMITE"
- TARGETVERSION="10.10"
- export CC="/usr/bin/clang"
- export CXX="/usr/bin/clang++"
- #export CLAGS="$CFLAGS -arch $_build_arch"
- export CXXFLAGS="$CLAGS -Wno-mismatched-tags -Wno-cast-align -std=c++11 -stdlib=libc++"
- echo "Note: Detected version of OS X: $TARGETNAME $OSXVERSION"
- echo " Inkscape packaging has not been tested on ${TARGETNAME}."
-else # if [ "$OSXMINORNO" -ge "11" ]; then
- ## Apple's clang after Yosemite?
- TARGETNAME="UNKNOWN"
- TARGETVERSION="10.XX"
- export CC="/usr/bin/clang"
- export CXX="/usr/bin/clang++"
- #export CLAGS="$CFLAGS -arch $_build_arch"
- export CXXFLAGS="$CLAGS -Wno-mismatched-tags -Wno-cast-align -std=c++11 -stdlib=libc++"
- echo "Note: Detected version of OS X: $TARGETNAME $OSXVERSION"
- echo " Inkscape packaging has not been tested on this unknown version of OS X (${OSXVERSION})."
-fi
-
-# Utility functions
-# ----------------------------------------------------------
-getinkscapeinfo () {
-
- osxapp_domain="$BUILDPREFIX/Info"
- INKVERSION="$(defaults read $osxapp_domain CFBundleVersion)"
- [ $? -ne 0 ] && INKVERSION="devel"
- REVISION="$(bzr revno 2>/dev/null)"
- [ $? -ne 0 ] && REVISION="" || REVISION="-r$REVISION"
- BUILDNO=1
-
- TARGETARCH="$_build_arch"
- NEWNAME="Inkscape-$INKVERSION$REVISION-$BUILDNO-$gtk_target-$TARGETVERSION-$TARGETARCH"
- while [ -e "Inkscape-$INKVERSION$REVISION-$BUILDNO-$gtk_target-$TARGETVERSION-$TARGETARCH".dmg ]; do
- let BUILDNO=${BUILDNO}+1
- NEWNAME="Inkscape-$INKVERSION$REVISION-$BUILDNO-$gtk_target-$TARGETVERSION-$TARGETARCH"
- done
- DMGFILE="$NEWNAME.dmg"
- INFOFILE="$NEWNAME-info.txt"
-
-}
-
-checkversion () {
- DEPVER="$(pkg-config --modversion $1 2>/dev/null)"
- if [[ "$?" == "1" ]]; then
- [[ $2 ]] && DEPVER="$(checkversion-port $2)" || unset DEPVER
- fi
- if [[ ! -z "$DEPVER" ]]; then
- [[ $2 ]] && DEPVER="${DEPVER}$(checklicense-port $2)"
- else
- DEPVER="---"
- fi
- echo "$DEPVER"
-}
-
-checkversion-port () {
- if [[ "$use_port" == "t" ]]; then
- PORTVER="$(port echo $1 and active 2>/dev/null | cut -d@ -f2 | cut -d_ -f1)"
- if [ -z "$PORTVER" ]; then
- PORTVER="$(port echo ${1}-devel and active 2>/dev/null | cut -d@ -f2 | cut -d_ -f1)"
- fi
- else
- PORTVER=""
- fi
- echo "$PORTVER"
-}
-
-checklicense-port() {
- if [[ "$use_port" == "t" ]]; then
- PORTLIC="$(port info --license --line $1 2>/dev/null)"
- PORTURL="$(port info --homepage --line $1 2>/dev/null)"
- if [[ -z "$PORTLIC" ]]; then
- PORTLIC="Unknown"
- fi
- _spacer="\t\t"
- PORTLIC="$(echo -ne "${_spacer}(License: ${PORTLIC}, Homepage: ${PORTURL})")"
- else
- PORTLIC="Unknown license"
- fi
- echo "$PORTLIC"
-}
-
-checkversion-py-module () {
- # python -c "import foo; ..."
- echo "TODO."
-}
-
-buildinfofile () {
- [ -z "$INFOFILE" ] && getinkscapeinfo
- # Prepare information file
- echo "Build information on $(date) for $(whoami):
- For OS X Ver $TARGETNAME ($TARGETVERSION)
- Architecture $TARGETARCH
-Build system information:
- OS X Version $OSXVERSION
- Architecture $_build_arch
- MacPorts Ver $(port version 2>/dev/null | cut -f2 -d \ )
- Compiler $($CXX --version | head -1)
- GTK+ backend $gtk_target
-Included dependency versions (build or runtime):
- Glib $(checkversion glib-2.0 glib2)
- Glibmm $(checkversion glibmm-2.4 glibmm)
- GTK $(checkversion gtk+-2.0 gtk2)
- GTKmm $(checkversion gtkmm-2.4 gtkmm)
- GdkPixbuf $(checkversion gdk-pixbuf-2.0 gdk-pixbuf2)
- Pixman $(checkversion pixman-1 libpixman)
- Cairo $(checkversion cairo cairo)
- Cairomm $(checkversion cairomm-1.0 cairomm)
- CairoPDF $(checkversion cairo-pdf cairo)
- Poppler $(checkversion poppler-cairo poppler)
- Fontconfig $(checkversion fontconfig fontconfig)
- Freetype $(checkversion freetype2 freetype)
- Pango $(checkversion pango pango)
- Pangoft2 $(checkversion pangoft2 pango)
- Harfbuzz $(checkversion harfbuzz harfbuzz)
- LibXML2 $(checkversion libxml-2.0 libxml2)
- LibXSLT $(checkversion libxslt libxslt)
- LibSigC++ $(checkversion sigc++-2.0 libsigcxx2)
- Boost $(checkversion boost boost)
- Boehm GC $(checkversion bdw-gc boehmgc)
- GSL $(checkversion gsl gsl)
- LibPNG $(checkversion libpng libpng)
- Librsvg $(checkversion librsvg-2.0 librsvg)
- LittleCMS $(checkversion lcms lcms)
- LittleCMS2 $(checkversion lcms2 lcms2)
- GnomeVFS $(checkversion gnome-vfs-2.0 gnome-vfs)
- DBus $(checkversion dbus-1 dbus)
- Gvfs $(checkversion gvfs gvfs)
- ImageMagick $(checkversion ImageMagick ImageMagick)
- Libexif $(checkversion libexif libexif)
- JPEG $(checkversion jpeg jpeg)
- Icu $(checkversion icu-uc icu)
- LibWPD $(checkversion libwpd-0.9 libwpd)
- LibWPG $(checkversion libwpg-0.2 libwpg)
- Libcdr $(checkversion libcdr-0.0 libcdr)
- Libvisio $(checkversion libvisio-0.0 libvisio)
- Potrace $(checkversion potrace potrace)
-Included python modules:
- lxml $(checkversion py27-lxml py27-lxml)
- numpy $(checkversion py27-numpy py27-numpy)
- sk1libs $(checkversion py27-sk1libs py27-sk1libs)
- UniConvertor $(checkversion py27-uniconvertor py27-uniconvertor)
- Pillow $(checkversion py27-Pillow py27-Pillow)
-" > $INFOFILE
-
- ## TODO: Pending merge adds support for:
- #LibRevenge $(checkversion librevenge-0.0 librevenge-devel)
- #LibWPD $(checkversion libwpd-0.10 libwpd-10.0)
- #LibWPG $(checkversion libwpg-0.3 libwpg-0.3)
- #Libcdr $(checkversion libcdr-0.1 libcdr-0.1)
- #Libvisio $(checkversion libvisio-0.1 libvisio-0.1)
-
- ## TODO: add support for gtk-mac-integration (see osxmenu branch)
- #Gtk-mac-integration $(checkversion gtk-mac-integration gtk-osx-application)
-
- ## TODO: how to realiably add details specific to config and build
- #if [[ ! -z "$ALLCONFFLAGS" ]]; then
- # echo "Configure options:
- # $ALLCONFFLAGS" >> $INFOFILE
- #fi
- #if [[ "$STRIP" == "-s" ]]; then
- # echo "Debug info:
- # no" >> $INFOFILE
- #else
- # echo "Debug info:
- # yes" >> $INFOFILE
- #fi
-}
-
-# Actions
-# ----------------------------------------------------------
-if [[ "$BZRUPDATE" == "t" ]]
-then
- cd $SRCROOT
- if [ -z "$(bzr info | grep "checkout")" ]; then
- echo "repo is unbound (branch)" >&2
- bzr pull
- else
- echo "repo is bound (checkout)" >&2
- echo '... please update bound branch manually.' >&2
- false
- fi
- status=$?
- if [[ $status -ne 0 ]]; then
- echo -e "\nBZR update failed"
- exit $status
- fi
- cd $HERE
-fi
-
-if [[ "$AUTOGEN" == "t" ]]
-then
- cd $SRCROOT
- export NOCONFIGURE=true && ./autogen.sh
- status=$?
- if [[ $status -ne 0 ]]; then
- echo -e "\nautogen failed"
- exit $status
- fi
- cd $HERE
-fi
-
-if [[ "$CONFIGURE" == "t" ]]
-then
- ALLCONFFLAGS="$CONFFLAGS --prefix=$INSTALLPREFIX --enable-localinstall"
- cd $SRCROOT
- if [ ! -d $BUILDPREFIX ]
- then
- mkdir $BUILDPREFIX || exit 1
- fi
- cd $BUILDPREFIX
- if [ ! -f $SRCROOT/configure ]
- then
- echo "Configure script not found in $SRCROOT. Run '$0 autogen' first"
- exit 1
- fi
- $SRCROOT/configure $ALLCONFFLAGS
- status=$?
- if [[ $status -ne 0 ]]; then
- echo -e "\nConfigure failed"
- exit $status
- fi
- cd $HERE
-fi
-
-if [[ "$BUILD" == "t" ]]
-then
- cd $BUILDPREFIX || exit 1
- touch "$SRCROOT/src/main.cpp" "$SRCROOT/src/ui/dialog/aboutbox.cpp"
- make -j $NJOBS
- status=$?
- if [[ $status -ne 0 ]]; then
- echo -e "\nBuild failed"
- exit $status
- fi
- cd $HERE
-fi
-
-if [[ "$INSTALL" == "t" ]]
-then
- cd $BUILDPREFIX || exit 1
- make install
- status=$?
- if [[ $status -ne 0 ]]; then
- echo -e "\nInstall failed"
- exit $status
- fi
- cd $HERE
-fi
-
-if [[ "$PACKAGE" == "t" ]]
-then
-
- # Test the existence of required files
- if [ ! -e $INSTALLPREFIX/bin/inkscape ]
- then
- echo "The inkscape executable \"$INSTALLPREFIX/bin/inkscape\" cound not be found."
- exit 1
- fi
- if [ ! -e $BUILDPREFIX/Info.plist ]
- then
- echo "The file \"$BUILDPREFIX/Info.plist\" could not be found, please re-run configure."
- exit 1
- fi
-
- # Set python command line option (if PYTHON_MODULES location is not empty, then add the python call to the command line, otherwise, stay empty)
- if [[ "$PYTHON_MODULES" != "" ]]; then
- PYTHON_MODULES="-py $PYTHON_MODULES"
- # TODO: fix this: it does not allow for spaces in the PATH under this form and cannot be quoted
- fi
-
- if [[ "$DEBUG_BUILD" = "t" ]]; then
- export with_dSYM="true"
- fi
-
- # Create app bundle
- ./osx-app.sh $STRIP $VERBOSE -b $INSTALLPREFIX/bin/inkscape -p $BUILDPREFIX/Info.plist $PYTHON_MODULES
- status=$?
- if [[ $status -ne 0 ]]; then
- echo -e "\nApplication bundle creation failed"
- exit $status
- fi
-fi
-
-if [[ "$DISTRIB" == "t" ]]
-then
- getinkscapeinfo
- # Create dmg bundle
- ./osx-dmg.sh -p "Inkscape.app"
- status=$?
- if [[ $status -ne 0 ]]; then
- echo -e "\nDisk image creation failed"
- exit $status
- fi
-
- mv Inkscape.dmg $DMGFILE
-
- if [[ "$DEBUG_BUILD" = "t" ]]; then
- mv "$DMGFILE" "${NEWNAME}-debug.dmg"
- ln -s "${NEWNAME}-debug.dmg" "$DMGFILE"
- fi
-
- # Prepare information file
- BUILD_INFO="t"
-fi
-
-if [[ "$BUILD_INFO" == "t" ]]
-then
- buildinfofile
-fi
-
-if [[ "$PACKAGE" == "t" || "$DISTRIB" == "t" ]];
-then
- # open a Finder window here to admire what we just produced
- open .
-fi
-
-exit 0
diff --git a/packaging/macosx/osx-dmg.sh b/packaging/macosx/osx-dmg.sh
deleted file mode 100755
index 95129b8cb..000000000
--- a/packaging/macosx/osx-dmg.sh
+++ /dev/null
@@ -1,178 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-#
-# USAGE
-# osx-dmg [-s] -p /path/to/Inkscape.app
-#
-# The script creates a read-write disk image,
-# copies Inkscape in it, customizes its appearance using a
-# previously created .DS_Store file (inkscape.ds_store),
-# and then compresses the disk image for distribution.
-#
-# AUTHORS
-# Jean-Olivier Irisson <jo.irisson@gmail.com>
-# Michael Wybrow <mjwybrow@users.sourceforge.net>
-#
-# Copyright (C) 2006-2007
-# Released under GNU GPL, read the file 'COPYING' for more information
-#
-#
-# How to update the disk image layout:
-# ------------------------------------
-#
-# Modify the 'dmg_background.svg' file and generate a new
-# 'dmg_background.png' file.
-#
-# Update the AppleScript file 'dmg_set_style.scpt'.
-#
-# Run this script with the '-s' option. It will apply the
-# 'dmg_set_style.scpt' AppleScript file, and then prompt the
-# user to check the window size and position before writing
-# a new 'inkscape.ds_store' file to work around a bug in Finder
-# and AppleScript. The updated 'inkscape.ds_store' will need
-# to be commited to the repository when this is done.
-#
-
-# Defaults
-set_ds_store=false
-ds_store_file="inkscape.ds_store"
-package=""
-rw_name="RWinkscape.dmg"
-volume_name="Inkscape"
-tmp_dir="/tmp/dmg-$$"
-auto_open_opt=
-
-# Help message
-#----------------------------------------------------------
-help()
-{
-echo -e "
-Create a custom dmg file to distribute Inkscape
-
-\033[1mUSAGE\033[0m
- $0 [-s] -p /path/to/Inkscape.app
-
-\033[1mOPTIONS\033[0m
- \033[1m-h,--help\033[0m
- display this help message
- \033[1m-s\033[0m
- set a new apperance (do not actually creates a bundle)
- \033[1m-p,--package\033[0m
- set the path to the Inkscape.app that should be copie
- in the dmg
-"
-}
-
-# Parse command line arguments
-while [ "$1" != "" ]
-do
- case $1 in
- -h|--help)
- help
- exit 0 ;;
- -s)
- set_ds_store=true ;;
- -p|--package)
- package="$2"
- shift 1 ;;
- *)
- echo "Invalid command line option"
- exit 2 ;;
- esac
- shift 1
-done
-
-# Safety checks
-if [ ! -e "$package" ]; then
- echo "Cannot find package: $package"
- exit 1
-fi
-
-echo "\n\033[1mCREATE INKSCAPE DISK IMAGE\033[0m\n"
-
-# Create temp directory with desired contents of the release volume.
-rm -rf "$tmp_dir"
-mkdir "$tmp_dir"
-
-echo "\033[1mCopying files to temp directory\033[0m"
-# Inkscape itself
-# copy Inkscape.app
-cp -rf "$package" "$tmp_dir"/
-# link to Applications in order to drag and drop inkscape onto it
-ln -sf /Applications "$tmp_dir"/
-
-# Copy a background image inside a hidden directory so the image file itself won't be shown.
-mkdir "$tmp_dir/.background"
-cp dmg_background.png "$tmp_dir/.background/background.png"
-
-# If the appearance settings are not to be modified we just copy them
-if [ ${set_ds_store} = "false" ]; then
- # Copy the .DS_Store file which contains information about
- # window size, appearance, etc. Most of this can be set
- # with Apple script but involves user intervention so we
- # just keep a copy of the correct settings and use that instead.
- cp $ds_store_file "$tmp_dir/.DS_Store"
- auto_open_opt=-noautoopen
-fi
-
-# Create a new RW image from the temp directory.
-echo "\033[1mCreating a temporary disk image\033[0m"
-rm -f "$rw_name"
-/usr/bin/hdiutil create -srcfolder "$tmp_dir" -volname "$volume_name" -fs HFS+ -fsargs "-c c=64,a=16,e=16" -format UDRW "$rw_name"
-
-# We're finished with the temp directory, remove it.
-rm -rf "$tmp_dir"
-
-# Mount the created image.
-MOUNT_DIR="/Volumes/$volume_name"
-DEV_NAME=`/usr/bin/hdiutil attach -readwrite -noverify $auto_open_opt "$rw_name" | egrep '^/dev/' | sed 1q | awk '{print $1}'`
-
-# Have the disk image window open automatically when mounted.
-bless -openfolder /Volumes/$volume_name
-
-# In case the apperance has to be modified, mount the image and apply the base settings to it via Applescript
-if [ ${set_ds_store} = "true" ]; then
- /usr/bin/osascript dmg_set_style.scpt
-
- open "/Volumes/$volume_name"
- # BUG: one needs to move and close the window manually for the
- # changes in appearance to be retained...
- echo "
- **************************************
- * Please move the disk image window *
- * to the center of the screen *
- * then close it and press enter *
- **************************************
- "
- read -e DUMB
-
- # .DS_Store files aren't written till the disk is unmounted, or finder is restarted.
- hdiutil detach "$DEV_NAME"
- auto_open_opt=-noautoopen
- DEV_NAME=`/usr/bin/hdiutil attach -readwrite -noverify $auto_open_opt "$rw_name" | egrep '^/dev/' | sed 1q | awk '{print $1}'`
- echo
- echo "New $ds_store_file file written. Re-run $0 without the -s option to use it"
- cp /Volumes/$volume_name/.DS_Store ./$ds_store_file
- SetFile -a v ./$ds_store_file
-
- # Unmount the disk image.
- hdiutil detach "$DEV_NAME"
- rm -f "$rw_name"
-
- exit 0
-fi
-
-# Unmount the disk image.
-hdiutil detach "$DEV_NAME"
-
-# Create the offical release image by compressing the RW one.
-echo "\033[1mCompressing the final disk image\033[0m"
-img_name="Inkscape.dmg"
-# TODO make this a command line option
-if [ -e "$img_name" ]; then
- echo "$img_name already exists."
- rm -i "$img_name"
-fi
-/usr/bin/hdiutil convert "$rw_name" -format UDZO -imagekey zlib-level=9 -o "$img_name"
-rm -f "$rw_name"
-
-exit 0
diff --git a/packaging/macosx/ports/_resources/port1.0/group/python-1.0.tcl b/packaging/macosx/ports/_resources/port1.0/group/python-1.0.tcl
deleted file mode 100644
index dd288f57b..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/_resources/port1.0/group/python-1.0.tcl
+++ /dev/null
@@ -1,289 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:ft=tcl:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id: python-1.0.tcl 118101 2014-03-22 15:16:34Z jmr@macports.org $
-#
-# Copyright (c) 2011 The MacPorts Project
-#
-# Redistribution and use in source and binary forms, with or without
-# modification, are permitted provided that the following conditions are
-# met:
-#
-# 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
-# notice, this list of conditions and the following disclaimer.
-# 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
-# notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
-# documentation and/or other materials provided with the distribution.
-# 3. Neither the name of The MacPorts Project nor the names of its
-# contributors may be used to endorse or promote products derived from
-# this software without specific prior written permission.
-#
-# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
-# "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
-# LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
-# A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
-# OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
-# SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
-# LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
-# DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
-# THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
-# (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE
-# OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-#
-
-# Usage:
-# name should be of the form py-foo for modules
-# subports pyXY-foo are declared for each XY in python.versions
-
-# for apps (i.e. not named py-foo), no subports will be defined
-# only the python.default_version will be used
-# you can change that in variants if you want
-
-# options:
-# python.versions: which versions this module supports, e.g. "26 27 31"
-# always set this (even if you have your own subport blocks)
-# python.default_version: which version will be installed if the user asks
-# for py-foo rather than pyXY-foo
-#
-# Note: setting these options requires name to be set beforehand
-
-categories python
-
-use_configure no
-# we want the default universal variant added despite not using configure
-universal_variant yes
-
-build.target build
-
-pre-destroot {
- xinstall -d -m 755 ${destroot}${prefix}/share/doc/${subport}/examples
-}
-
-options python.versions python.version python.default_version
-option_proc python.versions python_set_versions
-default python.default_version {[python_get_default_version]}
-default python.version {[python_get_version]}
-
-proc python_get_version {} {
- if {[string match py-* [option name]]} {
- return [string range [option subport] 2 3]
- } else {
- return [option python.default_version]
- }
-}
-proc python_get_default_version {} {
- global python.versions
- if {[info exists python.versions]} {
- if {[lsearch -exact ${python.versions} 27] != -1} {
- return 27
- } else {
- return [lindex ${python.versions} end]
- }
- } else {
- return 27
- }
-}
-
-proc python_set_versions {option action args} {
- if {$action ne "set"} {
- return
- }
- global name subport python._addedcode
- if {[string match py-* $name]} {
- foreach v [option $option] {
- subport py${v}[string trimleft $name py] { depends_lib port:python${v} }
- }
- if {$subport eq $name || $subport eq ""} {
- # set up py-foo as a stub port that depends on the default pyXY-foo
- fetch {}
- checksum {}
- extract {}
- supported_archs noarch
- global python.default_version python.version
- unset python.version
- depends_lib port:py${python.default_version}[string trimleft $name py]
- patch {}
- build {}
- destroot {
- system "echo $name is a stub port > ${destroot}${prefix}/share/doc/${name}/README"
- }
- } else {
- set addcode 1
- }
- } else {
- set addcode 1
- }
- if {[info exists addcode] && ![info exists python._addedcode]} {
- pre-build {
- if {${python.add_archflags}} {
- if {[variant_exists universal] && [variant_isset universal]} {
- build.env-append CFLAGS="${configure.universal_cflags}" \
- OBJCFLAGS="${configure.universal_cflags}" \
- CXXFLAGS="${configure.universal_cxxflags}" \
- LDFLAGS="${configure.universal_ldflags}"
- } else {
- build.env-append CFLAGS="${configure.cc_archflags}" \
- OBJCFLAGS="${configure.objc_archflags}" \
- CXXFLAGS="${configure.cxx_archflags}" \
- FFLAGS="${configure.f77_archflags}" \
- F90FLAGS="${configure.f90_archflags}" \
- FCFLAGS="${configure.fc_archflags}" \
- LDFLAGS="${configure.ld_archflags}"
- }
- }
- if {${python.set_compiler}} {
- foreach var {cc objc cxx fc f77 f90} {
- if {[set configure.${var}] ne ""} {
- build.env-append [string toupper $var]="[set configure.${var}]"
- }
- }
- }
- }
- post-destroot {
- if {${python.link_binaries}} {
- foreach bin [glob -nocomplain -tails -directory "${destroot}${python.prefix}/bin" *] {
- if {[catch {file type "${destroot}${prefix}/bin/${bin}${python.link_binaries_suffix}"}]} {
- ln -s "${python.prefix}/bin/${bin}" "${destroot}${prefix}/bin/${bin}${python.link_binaries_suffix}"
- }
- }
- }
- if {${python.move_binaries}} {
- foreach bin [glob -nocomplain -tails -directory "${destroot}${prefix}/bin" *] {
- move ${destroot}${prefix}/bin/${bin} \
- ${destroot}${prefix}/bin/${bin}${python.move_binaries_suffix}
- }
- }
- }
- set python._addedcode 1
- }
-}
-
-option_proc python.default_version python_set_default_version
-proc python_set_default_version {option action args} {
- if {$action ne "set"} {
- return
- }
- global name subport python.default_version
- if {[string match py-* $name]} {
- if {$subport eq $name || $subport eq ""} {
- depends_lib port:py${python.default_version}[string trimleft $name py]
- }
- } else {
- python.versions ${python.default_version}
- depends_lib-append port:python[option python.default_version]
- }
-}
-
-
-options python.branch python.prefix python.bin python.lib python.libdir \
- python.include python.pkgd
-# for pythonXY, python.branch is X.Y
-default python.branch {[string range ${python.version} 0 end-1].[string index ${python.version} end]}
-default python.prefix {[python_get_defaults prefix]}
-default python.bin {[python_get_defaults bin]}
-default python.lib {[python_get_defaults lib]}
-default python.pkgd {[python_get_defaults pkgd]}
-default python.libdir {${python.prefix}/lib/python${python.branch}}
-default python.include {[python_get_defaults include]}
-
-default build.cmd {"${python.bin} setup.py [python_get_defaults setup_args]"}
-default destroot.cmd {"${python.bin} setup.py [python_get_defaults setup_args]"}
-default destroot.destdir {"--prefix=[python_get_defaults setup_prefix] --root=${destroot}"}
-
-proc python_get_defaults {var} {
- global python.version python.branch prefix python.prefix
- switch -- $var {
- prefix {
- global build_arch frameworks_dir
- set ret "${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/${python.branch}"
- if {${python.version} == 25 || (${python.version} == 24 &&
- ![file isfile ${ret}/include/python${python.branch}/Python.h] &&
- ([file isfile ${prefix}/include/python${python.branch}/Python.h]
- || [string match *64* $build_arch]))} {
- set ret $prefix
- }
- return $ret
- }
- bin {
- if {${python.version} != 24} {
- return "${python.prefix}/bin/python${python.branch}"
- } else {
- return "${prefix}/bin/python${python.branch}"
- }
- }
- include {
- set inc_dir "${python.prefix}/include/python${python.branch}"
- if {[file exists ${inc_dir}]} {
- return ${inc_dir}
- } else {
- # look for "${inc_dir}*" and pick the first one found;
- # make assumptions if none are found
- if {[catch {set inc_dirs [glob ${inc_dir}*]}]} {
- if {${python.version} < 30} {
- return ${inc_dir}
- } else {
- return ${inc_dir}m
- }
- } else {
- return [lindex ${inc_dirs} 0]
- }
- }
- }
- lib {
- if {${python.version} != 24 && ${python.version} != 25} {
- return "${python.prefix}/Python"
- } else {
- return "${prefix}/lib/lib${python.branch}.dylib"
- }
- }
- pkgd {
- if {${python.version} != 24} {
- return "${python.prefix}/lib/python${python.branch}/site-packages"
- } else {
- return "${prefix}/lib/python${python.branch}/site-packages"
- }
- }
- setup_args {
- if {${python.version} != 24} {
- return "--no-user-cfg"
- } else {
- return ""
- }
- }
- setup_prefix {
- if {${python.version} != 24} {
- return "${python.prefix}"
- } else {
- return "${prefix}"
- }
- }
- link_binaries {
- if {${python.version} != 24 && ${python.version} != 25} {
- return yes
- } else {
- return no
- }
- }
- move_binaries {
- if {${python.version} == 24 || ${python.version} == 25} {
- return yes
- } else {
- return no
- }
- }
- default {
- error "unknown option $var"
- }
- }
-}
-
-options python.add_archflags
-default python.add_archflags yes
-options python.set_compiler
-default python.set_compiler yes
-
-options python.link_binaries python.link_binaries_suffix
-default python.link_binaries {[python_get_defaults link_binaries]}
-default python.link_binaries_suffix {-${python.branch}}
-
-options python.move_binaries python.move_binaries_suffix
-default python.move_binaries {[python_get_defaults move_binaries]}
-default python.move_binaries_suffix {-${python.branch}}
diff --git a/packaging/macosx/ports/devel/dbus-python/Portfile b/packaging/macosx/ports/devel/dbus-python/Portfile
deleted file mode 100644
index 3242e1cdb..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/devel/dbus-python/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,164 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:ft=tcl:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id: Portfile 119928 2014-05-10 20:35:38Z devans@macports.org $
-
-PortSystem 1.0
-
-name dbus-python
-version 1.2.0
-maintainers mcalhoun openmaintainer
-license MIT
-categories devel python
-platforms darwin
-description Python bindings for the dbus message bus system.
-
-set python_versions {24 25 26 27 31 32 33}
-
-# this default version should stay synchronized with python_get_default_version
-# in the python PortGroup
-set python_default_version 27
-
-long_description \
- ${description}
-
-homepage http://www.freedesktop.org/Software/dbus/
-master_sites http://dbus.freedesktop.org/releases/dbus-python/
-
-if {${name} eq ${subport}} {
- # set up dbus-python as a stub port that depends on the default dbus-pythonXY
- fetch {}
- checksum {}
- extract {}
- supported_archs noarch
-
- depends_lib port:${name}${python_default_version}
-
- patch {}
- use_configure no
- build {}
- destroot {
- xinstall -d ${destroot}${prefix}/share/doc/${name}
- system "echo $name is a stub port > ${destroot}${prefix}/share/doc/${name}/README"
- }
-}
-
-foreach python_version ${python_versions} {
-
- set python_branch [string range ${python_version} 0 end-1].[string index ${python_version} end]
-
- subport ${name}${python_version} {
-
- checksums rmd160 cba09a1ca259bfa49c943142110a968241f40360 \
- sha256 e12c6c8b2bf3a9302f75166952cbe41d6b38c3441bbc6767dbd498942316c6df
-
- livecheck.type regex
- livecheck.url ${master_sites}?C=M&O=D
- livecheck.regex ${name}-(\\d+(?:\\.\\d+)*)
-
- # dbus-python 1.x only supports Python 2.6 and above
- if { [vercmp ${python_branch} 2.5] <= 0 } {
- version 0.84.0
-
- checksums rmd160 ec5912e28e49e89ff3f9a3a5a05292c27f11de2c \
- sha256 b85bc7aaf1a976627ca461b1ca7b0c4ddddff709f52fe44c9b2d1d7d8fac5906
-
- livecheck.regex ${name}-(0(?:\\.\\d+)*)
- }
-
- distname ${name}-${version}
-
- depends_build port:pkgconfig
-
- depends_lib \
- path:bin/dbus-daemon:dbus \
- port:dbus-glib \
- port:gettext \
- path:lib/pkgconfig/glib-2.0.pc:glib2 \
- port:libiconv \
- port:python${python_version}
-
- set python_prefix ${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/${python_branch}
-
- configure.pre_args-replace --prefix=${prefix} --prefix=${python_prefix}
-
- configure.args \
- --docdir=${prefix}/share/doc/${subport} \
- --includedir=${python_prefix}/include/python${python_branch} \
- --disable-html-docs \
- --disable-api-docs
-
- configure.pkg_config_path ${python_prefix}/lib/pkgconfig
-
- configure.python ${prefix}/bin/python${python_branch}
-
- variant html description {Enable HTML documentation building} {}
-
- # pyXY-epydoc, which is required to build the api, is only supported on certain versions of python
- if { [lsearch -exact {25 26 27} ${python_version}] != -1 } {
- variant doc description {Enable API documentation building} {}
- }
-
- variant examples description {Install examples} {
- post-destroot {
- set docdir ${prefix}/share/doc/${subport}
- set exdir ${docdir}/examples
- xinstall -d ${destroot}${exdir}
- eval xinstall -m 644 [glob ${worksrcpath}/examples/*] ${destroot}${exdir}
- }
- }
-
- # pyXY-gobject, which is required to test, is only supported on certain versions of python
- if { [lsearch -exact {26 27 32 33 34} ${python_version}] != -1 } {
- variant test {}
-
- test.run yes
- test.target check
- }
-
- # ${python_version} and ${python_branch} do not have the right value inside variant block,
- # so put it here.
- if { [variant_isset html] || ([variant_exists doc] && [variant_isset doc]) } {
- depends_build-append port:py${python_version}-docutils
- configure.env-append RST2HTML=${prefix}/bin/rst2html-${python_branch}.py
- }
-
- if { [variant_isset html] } {
- configure.args-replace --disable-html-docs --enable-html-docs
- }
-
- # ${python_version} and ${python_branch} do not have the right value inside variant block,
- # so put it here.
- if { [variant_exists doc] && [variant_isset doc] } {
- depends_build-append port:py${python_version}-epydoc
- configure.args-replace --disable-api-docs --enable-api-docs
- configure.env-append EPYDOC=${prefix}/bin/epydoc-${python_branch}
-
- post-destroot {
- set docdir ${prefix}/share/doc/${subport}
- set apidir ${docdir}/api
- xinstall -d ${destroot}${apidir}
- eval xinstall -m 644 [glob ${worksrcpath}/api/*] ${destroot}${apidir}
- }
- }
-
- # ${python_version} and ${python_branch} do not have the right value inside variant block,
- # so put it here.
- if { [variant_exists test] } {
- if { [variant_isset test] } {
- depends_build-append port:py${python_version}-gobject
- } else {
- pre-test {
- ui_error "test variant must be activated to enable test support."
- error "Please enable test variant."
- }
- }
- }
-
- platform darwin 9 {
- post-patch {
- reinplace "s| -export-symbols-regex.*| \\\\|g" \
- ${worksrcpath}/_dbus_bindings/Makefile.in \
- ${worksrcpath}/_dbus_glib_bindings/Makefile.in
- }
- }
- }
-}
diff --git a/packaging/macosx/ports/devel/inkscape-packaging/Portfile b/packaging/macosx/ports/devel/inkscape-packaging/Portfile
deleted file mode 100644
index de5d9ef35..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/devel/inkscape-packaging/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,126 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:ft=tcl:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id: $
-
-PortSystem 1.0
-
-name inkscape-packaging
-version 0.91
-revision 101
-
-categories devel graphics
-platforms darwin
-license GPL-2
-supported_archs noarch
-
-maintainers users.sf.net:suv-sf
-
-description Dependencies for Inkscape.app
-long_description ${description}
-
-homepage http://inkscape.org
-
-# this is a metaport - no fetch, configure and build phases
-master_sites
-distfiles
-use_configure no
-build {}
-destroot {
- # Create a dummy file so the port can be successfully activated
- xinstall -d ${destroot}${prefix}/share/doc/${name}
- set docfile [open ${destroot}${prefix}/share/doc/${name}/README.txt "w"]
- puts $docfile "Inkscape packaging ${version} (meta port for all dependencies)\n"
- close $docfile
-}
-
-# build dependencies
-depends_build port:bzr \
- port:autoconf \
- port:automake \
- port:pkgconfig \
- port:libtool \
- port:intltool \
- port:perl5
-
-# core dependencies
-depends_build-append port:popt \
- port:boehmgc \
- port:gsl \
- port:lcms2 \
- port:gtkmm \
- port:boost \
- port:ImageMagick \
- port:gtkspell2 \
- port:aspell-dict-en \
- port:poppler \
- port:potrace
-
-# ports for Inkscape.app
-depends_build-append port:gnome-icon-theme \
- port:gnome-icon-theme-symbolic \
- port:icon-naming-utils \
- port:gnome-themes-standard \
- port:gtk-engines2 \
- port:gtk2-murrine
-
-# ports for python extensions
-depends_build-append port:py27-lxml \
- port:py27-numpy \
- port:py27-Pillow \
- port:py27-uniconvertor \
- port:py27-serial \
- port:py27-pygtk
-
-if {${os.major} <= 10} {
- # ports for python extensions on Snow Leopard and Leopard
- depends_build-append port:py26-lxml \
- port:py26-numpy \
- port:py26-Pillow \
- port:py26-uniconvertor
-}
-if {${os.major} == 9} {
- # ports for python extensions build deps on Leopard
- depends_build-append port:gawk \
- port:py25-lxml \
- port:py25-numpy \
- port:py25-Pillow \
- port:py25-uniconvertor
-}
-if {${os.major} < 9} {
- # we don't support Tiger anymore
- return -code error "Mac OS X <= 10.4 not supported."
-}
-
-# optional features
-variant libwpd conflicts librevenge description {use libpwd for WPG, CDR, VSD} {
-depends_build-append port:libcdr \
- port:libvisio \
- port:libwpg
-}
-
-variant librevenge conflicts libwpd description {use librevenge for WPG, CDR, VSD} {
-depends_build-append port:libcdr-0.1 \
- port:libvisio-0.1 \
- port:libwpg-0.3
-}
-
-variant gnome_vfs description {with gnome-vfs (deprecated)} {
- depends_build-append port:gnome-vfs
-}
-
-variant gvfs description {with gvfs} {
- depends_build-append port:gvfs
-}
-
-variant dbus description {with dbus} {
- depends_build-append port:dbus \
- port:dbus-glib \
- port:dbus-python27
-}
-
-# variants
-universal_variant no
-
-default_variants-append +gnome_vfs +librevenge
-
-# livecheck
-livecheck.type none
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/Portfile b/packaging/macosx/ports/lang/python25/Portfile
deleted file mode 100644
index a27bdaf64..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,214 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:ft=tcl:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id: Portfile 104926 2013-04-05 04:43:09Z larryv@macports.org $
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup select 1.0
-
-name python25
-version 2.5.6
-revision 100
-
-set branch [join [lrange [split ${version} .] 0 1] .]
-categories lang
-license PSF
-platforms darwin
-maintainers nomaintainer
-
-description An interpreted, object-oriented programming language
-long_description Python is an interpreted, interactive, object-oriented \
- programming language.
-
-homepage http://www.python.org/
-master_sites http://ftp.python.org/ftp/python/${version}/
-
-distname Python-${version}
-use_bzip2 yes
-
-checksums md5 5d45979c5f30fb2dd5f067c6b06b88e4 \
- sha1 29f6dd41bf09c5e04311b367cbb7604fa016e699 \
- rmd160 92f0a955971f187a7d50c6422168202ec551bf22
-
-# patch-Lib-distutils-dist.py.diff comes from
-# <http://bugs.python.org/issue1180>
-patchfiles patch-Makefile.pre.in.diff \
- patch-Lib-cgi.py.diff \
- patch-Lib-distutils-dist.py.diff \
- patch-setup.py.diff \
- patch-configure.diff \
- patch-64bit.diff \
- patch-setup.py-disabled_modules.diff \
- patch-mac_ver.diff \
- patch-libedit.diff \
- patch-fwrapv.diff
-
-depends_lib port:gettext port:zlib port:openssl \
- port:sqlite3 port:db46 port:bzip2 \
- port:libedit port:ncurses
-depends_run port:python_select
-
-configure.args --enable-shared \
- --enable-framework=${frameworks_dir} \
- --mandir=${prefix}/share/man \
- --enable-ipv6 \
- --with-cxx=${configure.cxx}
-
-post-patch {
- reinplace "s|__PREFIX__|${prefix}|g" ${worksrcpath}/Lib/cgi.py \
- ${worksrcpath}/setup.py
- reinplace "s|/Applications/MacPython|${applications_dir}/MacPython|g" \
- ${worksrcpath}/Mac/Makefile.in \
- ${worksrcpath}/Mac/IDLE/Makefile.in \
- ${worksrcpath}/Mac/Tools/Doc/setup.py \
- ${worksrcpath}/Mac/PythonLauncher/Makefile.in \
- ${worksrcpath}/Mac/BuildScript/build-installer.py
- reinplace "s|xargs -0 rm -r|xargs -0 rm -rf|g" \
- ${worksrcpath}/Mac/PythonLauncher/Makefile.in
- reinplace "s|__BUILD_ARCH__|${build_arch}|" ${worksrcpath}/configure
- reinplace "s|__UNIVERSAL_CFLAGS__|${configure.universal_cflags}|" ${worksrcpath}/configure
- reinplace "s|__UNIVERSAL_LDFLAGS__|${configure.universal_ldflags}|" \
- ${worksrcpath}/configure \
- ${worksrcpath}/Makefile.pre.in
-
- # http://trac.macports.org/ticket/21517
- system -W ${worksrcpath} "ed - Modules/_localemodule.c < ${filespath}/_localemodule.c.ed"
- system -W ${worksrcpath} "ed - Lib/locale.py < ${filespath}/locale.py.ed"
-}
-
-build.target all
-
-# TODO: From python24, do we still need this?
-# Workaround for case-sensitive file systems
-post-build {
- if { ![file exists ${worksrcpath}/python.exe] } {
- ln -s python ${worksrcpath}/python.exe
- }
-}
-
-test.run yes
-test.target test
-
-destroot.target frameworkinstall maninstall
-
-# ensure that correct compiler is used
-build.args-append MAKE="${build.cmd}" CC="${configure.cc}"
-destroot.args-append MAKE="${destroot.cmd}" CC="${configure.cc}"
-
-select.group python
-select.file ${filespath}/python[string map {. {}} ${branch}]
-
-notes "
-To make python ${branch} the default (i.e. the version you get when you run\
-'python'), please run:
-
-sudo port select --set ${select.group} [file tail ${select.file}]
-"
-
-platform macosx {
-post-destroot {
-
- set framewpath ${frameworks_dir}/Python.framework
- set framewdir ${framewpath}/Versions/${branch}
-
- # Without this, LINKFORSHARED is set to
- # ... $(PYTHONFRAMEWORKDIR)/Versions/$(VERSION)/$(PYTHONFRAMEWORK)
- # (this becomes Python.framework/Versions/2.5/Python) which doesn't
- # quite work (see ticket #15099); instead specifically list the
- # full path to the proper Python framework file (which becomes
- # ${prefix}/Library/Frameworks/Python.framework/Versions/2.5/Python)
- reinplace {s|^\(LINKFORSHARED=.*\)$(PYTHONFRAMEWORKDIR).*$|\1 $(PYTHONFRAMEWORKINSTALLDIR)/Versions/$(VERSION)/$(PYTHONFRAMEWORK)|} ${destroot}${framewdir}/lib/python${branch}/config/Makefile
-
- foreach dir { lib include } {
- file rename ${destroot}${framewdir}/${dir}/python${branch} ${destroot}${prefix}/${dir}
- ln -s ${prefix}/${dir}/python${branch} ${destroot}${framewdir}/${dir}/python${branch}
- }
- ln -s ${prefix}/share ${destroot}${framewdir}/share
-
- ln -s ${framewdir}/Python ${destroot}${prefix}/lib/libpython${branch}.dylib
-
- file rename ${destroot}${prefix}/share/man/man1/python.1 ${destroot}${prefix}/share/man/man1/python${branch}.1
-
- # delete symlinks without version suffix, use python_select instead to choose version
- foreach bin { python pythonw idle pydoc smtpd.py python-config } {
- file delete ${destroot}${prefix}/bin/${bin}
- }
- foreach bin [list python${branch} pythonw${branch} idle${branch} pydoc${branch} smtpd${branch}.py python${branch}-config] {
- file rename -force ${destroot}${framewdir}/bin/${bin} ${destroot}${prefix}/bin
- ln -s ${prefix}/bin/${bin} ${destroot}${framewdir}/bin/${bin}
- }
-
- foreach dir { Headers Resources Python Versions/Current } {
- file delete ${destroot}${framewpath}/${dir}
- }
-
- # Fix incorrectly-pointed libpython2.5.a symlink, see
- # http://trac.macports.org/ticket/19906
- set python_staticlink ${destroot}${prefix}/lib/python${branch}/config/libpython${branch}.a
- file delete ${python_staticlink}
- ln -s ${framewdir}/Python ${python_staticlink}
-}
-}
-
-platform darwin {
- post-configure {
- # See http://trac.macports.org/ticket/18376
- system -W ${worksrcpath} "ed - pyconfig.h < ${filespath}/pyconfig.ed"
- }
- if {${os.major} >= 10} {
- configure.cppflags-append -D_DARWIN_C_SOURCE
- patchfiles-append patch-pyconfig.h.in.diff
- }
- post-patch {
- if {![file exists /usr/lib/libSystemStubs.a]} {
- reinplace s/-lSystemStubs//g ${worksrcpath}/configure
- }
- }
- post-destroot {
- # remove -arch flags from the config
- reinplace -E {s|-arch [a-z0-9_]+||g} \
- ${destroot}${prefix}/lib/python${branch}/config/Makefile
- }
-}
-
-platform darwin 8 {
- patchfiles-append patch-FSIORefNum.diff
-}
-
-platform darwin 9 {
- configure.cppflags-append -D__DARWIN_UNIX03
-}
-
-platform puredarwin {
- patchfiles-append patch-Modules-posixmodule.c.diff
- configure.args-delete --enable-framework=${frameworks_dir}
- configure.args-append --disable-toolbox-glue --disable-framework
- destroot.target install maninstall
-
-post-build {
- # thin dynamic library to have the same arch as static lib, even after -lSystemStubs
- system "lipo ${worksrcpath}/libpython${branch}.dylib -output ${worksrcpath}/libpython${branch}.dylib -thin `lipo -info ${worksrcpath}/libpython${branch}.a | tail -n 1 | sed -e 's/.*architecture: \\(.*\\)/\\1/'`"
-}
-
-post-destroot {
- # delete symlinks without version suffix, use python_select instead to choose version
- foreach bin { python pythonw idle pydoc smtpd.py python-config } {
- file delete ${destroot}${prefix}/bin/${bin}
- }
-
- file rename ${destroot}${prefix}/share/man/man1/python.1 ${destroot}${prefix}/share/man/man1/python${branch}.1
-}
-}
-
-variant universal {
- if {${configure.sdkroot} == ""} {
- configure.args-append --enable-universalsdk=/
- } else {
- configure.args-append --enable-universalsdk=${configure.sdkroot}
- }
- post-configure {
- system -W ${worksrcpath} "ed - pyconfig.h < ${filespath}/pyconfig.h-universal.ed"
- }
-}
-
-livecheck.type regex
-livecheck.url ${homepage}download/releases/
-livecheck.regex Python (${branch}.\[0-9\]+)
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/_localemodule.c.ed b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/_localemodule.c.ed
deleted file mode 100644
index d4617a931..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/_localemodule.c.ed
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-g/defined(__APPLE__)/s//0/g
-w
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/locale.py.ed b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/locale.py.ed
deleted file mode 100644
index 0bdbf3ea0..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/locale.py.ed
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-g/'darwin', /s///
-w
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-64bit.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-64bit.diff
deleted file mode 100644
index 100617df6..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-64bit.diff
+++ /dev/null
@@ -1,1234 +0,0 @@
---- Include/pymactoolbox.h.orig 2004-11-05 18:02:59.000000000 +1100
-+++ Include/pymactoolbox.h 2009-09-10 18:08:58.000000000 +1000
-@@ -8,7 +8,9 @@
- #endif
-
- #include <Carbon/Carbon.h>
-+#ifndef __LP64__
- #include <QuickTime/QuickTime.h>
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- /*
- ** Helper routines for error codes and such.
-@@ -18,8 +20,10 @@
- PyObject *PyMac_GetOSErrException(void); /* Initialize & return it */
- PyObject *PyErr_Mac(PyObject *, int); /* Exception with a mac error */
- PyObject *PyMac_Error(OSErr); /* Uses PyMac_GetOSErrException */
-+#ifndef __LP64__
- extern OSErr PyMac_GetFullPathname(FSSpec *, char *, int); /* convert
- fsspec->path */
-+#endif /* !__LP64__ */
- /*
- ** These conversion routines are defined in mactoolboxglue.c itself.
- */
-@@ -83,9 +87,10 @@
- #endif /* USE_TOOLBOX_OBJECT_GLUE */
-
- /* macfs exports */
-+#ifndef __LP64__
- int PyMac_GetFSSpec(PyObject *, FSSpec *); /* argument parser for FSSpec */
- PyObject *PyMac_BuildFSSpec(FSSpec *); /* Convert FSSpec to PyObject */
--
-+#endif /* !__LP64__ */
- int PyMac_GetFSRef(PyObject *, FSRef *); /* argument parser for FSRef */
- PyObject *PyMac_BuildFSRef(FSRef *); /* Convert FSRef to PyObject */
-
-@@ -101,39 +106,54 @@
- extern int CmpInstObj_Convert(PyObject *, ComponentInstance *);
-
- /* Ctl exports */
-+#ifndef __LP64__
- extern PyObject *CtlObj_New(ControlHandle);
- extern int CtlObj_Convert(PyObject *, ControlHandle *);
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- /* Dlg exports */
-+#ifndef __LP64__
- extern PyObject *DlgObj_New(DialogPtr);
- extern int DlgObj_Convert(PyObject *, DialogPtr *);
- extern PyObject *DlgObj_WhichDialog(DialogPtr);
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- /* Drag exports */
-+#ifndef __LP64__
- extern PyObject *DragObj_New(DragReference);
- extern int DragObj_Convert(PyObject *, DragReference *);
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- /* List exports */
-+#ifndef __LP64__
- extern PyObject *ListObj_New(ListHandle);
- extern int ListObj_Convert(PyObject *, ListHandle *);
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- /* Menu exports */
-+#ifndef __LP64__
- extern PyObject *MenuObj_New(MenuHandle);
- extern int MenuObj_Convert(PyObject *, MenuHandle *);
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- /* Qd exports */
-+#ifndef __LP64__
- extern PyObject *GrafObj_New(GrafPtr);
- extern int GrafObj_Convert(PyObject *, GrafPtr *);
- extern PyObject *BMObj_New(BitMapPtr);
- extern int BMObj_Convert(PyObject *, BitMapPtr *);
- extern PyObject *QdRGB_New(RGBColor *);
- extern int QdRGB_Convert(PyObject *, RGBColor *);
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- /* Qdoffs exports */
-+#ifndef __LP64__
- extern PyObject *GWorldObj_New(GWorldPtr);
- extern int GWorldObj_Convert(PyObject *, GWorldPtr *);
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- /* Qt exports */
-+#ifndef __LP64__
- extern PyObject *TrackObj_New(Track);
- extern int TrackObj_Convert(PyObject *, Track *);
- extern PyObject *MovieObj_New(Movie);
-@@ -146,6 +166,7 @@
- extern int UserDataObj_Convert(PyObject *, UserData *);
- extern PyObject *MediaObj_New(Media);
- extern int MediaObj_Convert(PyObject *, Media *);
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- /* Res exports */
- extern PyObject *ResObj_New(Handle);
-@@ -154,13 +175,17 @@
- extern int OptResObj_Convert(PyObject *, Handle *);
-
- /* TE exports */
-+#ifndef __LP64__
- extern PyObject *TEObj_New(TEHandle);
- extern int TEObj_Convert(PyObject *, TEHandle *);
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- /* Win exports */
-+#ifndef __LP64__
- extern PyObject *WinObj_New(WindowPtr);
- extern int WinObj_Convert(PyObject *, WindowPtr *);
- extern PyObject *WinObj_WhichWindow(WindowPtr);
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- /* CF exports */
- extern PyObject *CFObj_New(CFTypeRef);
---- Python/mactoolboxglue.c.orig 2006-07-12 02:44:25.000000000 +1000
-+++ Python/mactoolboxglue.c 2009-09-10 19:26:39.000000000 +1000
-@@ -105,7 +105,7 @@
- return PyErr_Mac(PyMac_GetOSErrException(), err);
- }
-
--
-+#ifndef __LP64__
- OSErr
- PyMac_GetFullPathname(FSSpec *fss, char *path, int len)
- {
-@@ -153,6 +153,7 @@
- Py_XDECREF(fs);
- return err;
- }
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- /* Convert a 4-char string object argument to an OSType value */
- int
-@@ -417,6 +418,7 @@
- GLUE_NEW(GWorldPtr, GWorldObj_New, "Carbon.Qdoffs")
- GLUE_CONVERT(GWorldPtr, GWorldObj_Convert, "Carbon.Qdoffs")
-
-+#ifndef __LP64__
- GLUE_NEW(Track, TrackObj_New, "Carbon.Qt")
- GLUE_CONVERT(Track, TrackObj_Convert, "Carbon.Qt")
- GLUE_NEW(Movie, MovieObj_New, "Carbon.Qt")
-@@ -429,6 +431,7 @@
- GLUE_CONVERT(UserData, UserDataObj_Convert, "Carbon.Qt")
- GLUE_NEW(Media, MediaObj_New, "Carbon.Qt")
- GLUE_CONVERT(Media, MediaObj_Convert, "Carbon.Qt")
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- GLUE_NEW(Handle, ResObj_New, "Carbon.Res")
- GLUE_CONVERT(Handle, ResObj_Convert, "Carbon.Res")
---- Modules/_ctypes/libffi/src/darwin/ffitarget.h.orig 2006-05-26 07:58:05.000000000 +1000
-+++ Modules/_ctypes/libffi/src/darwin/ffitarget.h 2009-09-10 20:15:39.000000000 +1000
-@@ -4,7 +4,7 @@
- * created by configure). This makes is possible to build a univeral binary
- * of ctypes in one go.
- */
--#if defined(__i386__)
-+#if defined(__i386__) || defined(__x86_64__)
-
- #ifndef X86_DARWIN
- #define X86_DARWIN
-@@ -13,7 +13,7 @@
-
- #include "../src/x86/ffitarget.h"
-
--#elif defined(__ppc__)
-+#elif defined(__ppc__) || defined(__ppc64__)
-
- #ifndef POWERPC_DARWIN
- #define POWERPC_DARWIN
---- Mac/Modules/res/_Resmodule.c.orig 2005-07-04 06:59:44.000000000 +1000
-+++ Mac/Modules/res/_Resmodule.c 2009-09-10 20:44:43.000000000 +1000
-@@ -414,6 +414,7 @@
- return _res;
- }
-
-+#ifndef __LP64__
- static PyObject *ResObj_as_Control(ResourceObject *_self, PyObject *_args)
- {
- PyObject *_res = NULL;
-@@ -431,6 +432,7 @@
- return _res;
-
- }
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- static PyObject *ResObj_LoadResource(ResourceObject *_self, PyObject *_args)
- {
-@@ -501,10 +503,12 @@
- PyDoc_STR("(long newSize) -> None")},
- {"GetNextFOND", (PyCFunction)ResObj_GetNextFOND, 1,
- PyDoc_STR("() -> (Handle _rv)")},
-+#ifndef __LP64__
- {"as_Control", (PyCFunction)ResObj_as_Control, 1,
- PyDoc_STR("Return this resource/handle as a Control")},
- {"as_Menu", (PyCFunction)ResObj_as_Menu, 1,
- PyDoc_STR("Return this resource/handle as a Menu")},
-+#endif /* !__LP64__ */
- {"LoadResource", (PyCFunction)ResObj_LoadResource, 1,
- PyDoc_STR("() -> None")},
- {"AutoDispose", (PyCFunction)ResObj_AutoDispose, 1,
-@@ -1152,6 +1156,7 @@
- return _res;
- }
-
-+#ifndef __LP64__
- static PyObject *Res_OpenRFPerm(PyObject *_self, PyObject *_args)
- {
- PyObject *_res = NULL;
-@@ -1287,6 +1292,7 @@
- _res = Py_None;
- return _res;
- }
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- static PyObject *Res_InsertResourceFile(PyObject *_self, PyObject *_args)
- {
-@@ -1327,6 +1333,7 @@
- return _res;
- }
-
-+#ifndef __LP64__
- static PyObject *Res_FSpResourceFileAlreadyOpen(PyObject *_self, PyObject *_args)
- {
- PyObject *_res = NULL;
-@@ -1413,6 +1420,7 @@
- nextRefNum);
- return _res;
- }
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- static PyObject *Res_FSOpenResFile(PyObject *_self, PyObject *_args)
- {
-@@ -1438,6 +1446,7 @@
- return _res;
- }
-
-+#ifndef __LP64__
- static PyObject *Res_FSCreateResFile(PyObject *_self, PyObject *_args)
- {
- PyObject *_res = NULL;
-@@ -1534,6 +1543,7 @@
- PyMac_BuildFSSpec, &newSpec);
- return _res;
- }
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- static PyObject *Res_FSOpenResourceFile(PyObject *_self, PyObject *_args)
- {
-@@ -1637,6 +1647,7 @@
- PyDoc_STR("(short refNum) -> (short _rv)")},
- {"SetResFileAttrs", (PyCFunction)Res_SetResFileAttrs, 1,
- PyDoc_STR("(short refNum, short attrs) -> None")},
-+#ifndef __LP64__
- {"OpenRFPerm", (PyCFunction)Res_OpenRFPerm, 1,
- PyDoc_STR("(Str255 fileName, short vRefNum, SignedByte permission) -> (short _rv)")},
- {"HOpenResFile", (PyCFunction)Res_HOpenResFile, 1,
-@@ -1647,10 +1658,12 @@
- PyDoc_STR("(FSSpec spec, SignedByte permission) -> (short _rv)")},
- {"FSpCreateResFile", (PyCFunction)Res_FSpCreateResFile, 1,
- PyDoc_STR("(FSSpec spec, OSType creator, OSType fileType, ScriptCode scriptTag) -> None")},
-+#endif /* !__LP64__ */
- {"InsertResourceFile", (PyCFunction)Res_InsertResourceFile, 1,
- PyDoc_STR("(SInt16 refNum, RsrcChainLocation where) -> None")},
- {"DetachResourceFile", (PyCFunction)Res_DetachResourceFile, 1,
- PyDoc_STR("(SInt16 refNum) -> None")},
-+#ifndef __LP64__
- {"FSpResourceFileAlreadyOpen", (PyCFunction)Res_FSpResourceFileAlreadyOpen, 1,
- PyDoc_STR("(FSSpec resourceFile) -> (Boolean _rv, Boolean inChain, SInt16 refNum)")},
- {"FSpOpenOrphanResFile", (PyCFunction)Res_FSpOpenOrphanResFile, 1,
-@@ -1659,14 +1672,17 @@
- PyDoc_STR("() -> (SInt16 refNum)")},
- {"GetNextResourceFile", (PyCFunction)Res_GetNextResourceFile, 1,
- PyDoc_STR("(SInt16 curRefNum) -> (SInt16 nextRefNum)")},
-+#endif /* !__LP64__ */
- {"FSOpenResFile", (PyCFunction)Res_FSOpenResFile, 1,
- PyDoc_STR("(FSRef ref, SignedByte permission) -> (short _rv)")},
-+#ifndef __LP64__
- {"FSCreateResFile", (PyCFunction)Res_FSCreateResFile, 1,
- PyDoc_STR("(FSRef parentRef, Buffer nameLength) -> (FSRef newRef, FSSpec newSpec)")},
- {"FSResourceFileAlreadyOpen", (PyCFunction)Res_FSResourceFileAlreadyOpen, 1,
- PyDoc_STR("(FSRef resourceFileRef) -> (Boolean _rv, Boolean inChain, SInt16 refNum)")},
- {"FSCreateResourceFile", (PyCFunction)Res_FSCreateResourceFile, 1,
- PyDoc_STR("(FSRef parentRef, Buffer nameLength, Buffer forkNameLength) -> (FSRef newRef, FSSpec newSpec)")},
-+#endif /* !__LP64__ */
- {"FSOpenResourceFile", (PyCFunction)Res_FSOpenResourceFile, 1,
- PyDoc_STR("(FSRef ref, Buffer forkNameLength, SignedByte permissions) -> (SInt16 refNum)")},
- {"Handle", (PyCFunction)Res_Handle, 1,
---- Mac/Modules/MacOS.c.orig 2006-07-26 05:20:54.000000000 +1000
-+++ Mac/Modules/MacOS.c 2009-09-10 21:47:34.000000000 +1000
-@@ -54,7 +54,7 @@
- do_close(rfobject *self)
- {
- if (self->isclosed ) return;
-- (void)FSClose(self->fRefNum);
-+ (void)FSCloseFork(self->fRefNum);
- self->isclosed = 1;
- }
-
-@@ -68,6 +68,7 @@
- long n;
- PyObject *v;
- OSErr err;
-+ ByteCount n2;
-
- if (self->isclosed) {
- PyErr_SetString(PyExc_ValueError, "Operation on closed file");
-@@ -81,13 +82,13 @@
- if (v == NULL)
- return NULL;
-
-- err = FSRead(self->fRefNum, &n, PyString_AsString(v));
-+ err = FSReadFork(self->fRefNum, fsAtMark, 0, n, PyString_AsString(v), &n2);
- if (err && err != eofErr) {
- PyMac_Error(err);
- Py_DECREF(v);
- return NULL;
- }
-- _PyString_Resize(&v, n);
-+ _PyString_Resize(&v, n2);
- return v;
- }
-
-@@ -109,7 +110,7 @@
- }
- if (!PyArg_ParseTuple(args, "s#", &buffer, &size))
- return NULL;
-- err = FSWrite(self->fRefNum, &size, buffer);
-+ err = FSWriteFork(self->fRefNum, fsAtMark, 0, size, buffer, NULL);
- if (err) {
- PyMac_Error(err);
- return NULL;
-@@ -126,9 +127,9 @@
- static PyObject *
- rf_seek(rfobject *self, PyObject *args)
- {
-- long amount, pos;
-+ long amount;
- int whence = SEEK_SET;
-- long eof;
-+ int mode;
- OSErr err;
-
- if (self->isclosed) {
-@@ -138,35 +139,23 @@
- if (!PyArg_ParseTuple(args, "l|i", &amount, &whence))
- return NULL;
-
-- if ((err = GetEOF(self->fRefNum, &eof)))
-- goto ioerr;
--
- switch (whence) {
- case SEEK_CUR:
-- if ((err = GetFPos(self->fRefNum, &pos)))
-- goto ioerr;
-+ mode = fsFromMark;
- break;
- case SEEK_END:
-- pos = eof;
-+ mode = fsFromLEOF;
- break;
- case SEEK_SET:
-- pos = 0;
-+ mode = fsFromStart;
- break;
- default:
- PyErr_BadArgument();
- return NULL;
- }
-
-- pos += amount;
--
-- /* Don't bother implementing seek past EOF */
-- if (pos > eof || pos < 0) {
-- PyErr_BadArgument();
-- return NULL;
-- }
--
-- if ((err = SetFPos(self->fRefNum, fsFromStart, pos)) ) {
--ioerr:
-+ err = FSSetForkPosition(self->fRefNum, mode, amount);
-+ if (err != noErr) {
- PyMac_Error(err);
- return NULL;
- }
-@@ -182,7 +171,7 @@
- static PyObject *
- rf_tell(rfobject *self, PyObject *args)
- {
-- long where;
-+ long long where;
- OSErr err;
-
- if (self->isclosed) {
-@@ -191,11 +180,13 @@
- }
- if (!PyArg_ParseTuple(args, ""))
- return NULL;
-- if ((err = GetFPos(self->fRefNum, &where)) ) {
-+
-+ err = FSGetForkPosition(self->fRefNum, &where);
-+ if (err != noErr) {
- PyMac_Error(err);
- return NULL;
- }
-- return PyInt_FromLong(where);
-+ return PyLong_FromLongLong(where);
- }
-
- static char rf_close__doc__[] =
-@@ -292,17 +283,61 @@
- static PyObject *
- MacOS_GetCreatorAndType(PyObject *self, PyObject *args)
- {
-- FSSpec fss;
-- FInfo info;
- PyObject *creator, *type, *res;
- OSErr err;
--
-- if (!PyArg_ParseTuple(args, "O&", PyMac_GetFSSpec, &fss))
-+ FSRef ref;
-+ FSCatalogInfo cataloginfo;
-+ FileInfo* finfo;
-+
-+ if (!PyArg_ParseTuple(args, "O&", PyMac_GetFSRef, &ref)) {
-+#ifndef __LP64__
-+ /* This function is documented to take an FSSpec as well,
-+ * which only works in 32-bit mode.
-+ */
-+ PyErr_Clear();
-+ FSSpec fss;
-+ FInfo info;
-+
-+ if (!PyArg_ParseTuple(args, "O&", PyMac_GetFSSpec, &fss))
-+ return NULL;
-+
-+ if ((err = FSpGetFInfo(&fss, &info)) != noErr) {
-+ return PyErr_Mac(MacOS_Error, err);
-+ }
-+ creator = PyString_FromStringAndSize(
-+ (char *)&info.fdCreator, 4);
-+ type = PyString_FromStringAndSize((char *)&info.fdType, 4);
-+ res = Py_BuildValue("OO", creator, type);
-+ Py_DECREF(creator);
-+ Py_DECREF(type);
-+ return res;
-+#else /* __LP64__ */
-+ return NULL;
-+#endif /* __LP64__ */
-+ }
-+
-+ err = FSGetCatalogInfo(&ref,
-+ kFSCatInfoFinderInfo|kFSCatInfoNodeFlags, &cataloginfo,
-+ NULL, NULL, NULL);
-+ if (err != noErr) {
-+ PyErr_Mac(MacOS_Error, err);
- return NULL;
-- if ((err = FSpGetFInfo(&fss, &info)) != noErr)
-- return PyErr_Mac(MacOS_Error, err);
-- creator = PyString_FromStringAndSize((char *)&info.fdCreator, 4);
-- type = PyString_FromStringAndSize((char *)&info.fdType, 4);
-+ }
-+
-+ if ((cataloginfo.nodeFlags & kFSNodeIsDirectoryMask) != 0) {
-+ /* Directory: doesn't have type/creator info.
-+ *
-+ * The specific error code is for backward compatibility with
-+ * earlier versions.
-+ */
-+ PyErr_Mac(MacOS_Error, fnfErr);
-+ return NULL;
-+
-+ }
-+ finfo = (FileInfo*)&(cataloginfo.finderInfo);
-+ creator = PyString_FromStringAndSize((char*)&(finfo->fileCreator), 4);
-+ type = PyString_FromStringAndSize((char*)&(finfo->fileType), 4);
-+
- res = Py_BuildValue("OO", creator, type);
- Py_DECREF(creator);
- Py_DECREF(type);
-@@ -314,20 +349,66 @@
- static PyObject *
- MacOS_SetCreatorAndType(PyObject *self, PyObject *args)
- {
-- FSSpec fss;
- ResType creator, type;
-- FInfo info;
-+ FSRef ref;
-+ FileInfo* finfo;
- OSErr err;
--
-+ FSCatalogInfo cataloginfo;
-+
- if (!PyArg_ParseTuple(args, "O&O&O&",
-+ PyMac_GetFSRef, &ref, PyMac_GetOSType, &creator, PyMac_GetOSType, &type)) {
-+#ifndef __LP64__
-+ /* Try to handle FSSpec arguments, for backward compatibility */
-+ FSSpec fss;
-+ FInfo info;
-+
-+ if (!PyArg_ParseTuple(args, "O&O&O&",
- PyMac_GetFSSpec, &fss, PyMac_GetOSType, &creator, PyMac_GetOSType, &type))
-+ return NULL;
-+
-+ if ((err = FSpGetFInfo(&fss, &info)) != noErr)
-+ return PyErr_Mac(MacOS_Error, err);
-+
-+ info.fdCreator = creator;
-+ info.fdType = type;
-+
-+ if ((err = FSpSetFInfo(&fss, &info)) != noErr)
-+ return PyErr_Mac(MacOS_Error, err);
-+ Py_INCREF(Py_None);
-+ return Py_None;
-+#else /* __LP64__ */
-+ return NULL;
-+#endif /* __LP64__ */
-+ }
-+
-+ err = FSGetCatalogInfo(&ref,
-+ kFSCatInfoFinderInfo|kFSCatInfoNodeFlags, &cataloginfo,
-+ NULL, NULL, NULL);
-+ if (err != noErr) {
-+ PyErr_Mac(MacOS_Error, err);
- return NULL;
-- if ((err = FSpGetFInfo(&fss, &info)) != noErr)
-- return PyErr_Mac(MacOS_Error, err);
-- info.fdCreator = creator;
-- info.fdType = type;
-- if ((err = FSpSetFInfo(&fss, &info)) != noErr)
-- return PyErr_Mac(MacOS_Error, err);
-+ }
-+
-+ if ((cataloginfo.nodeFlags & kFSNodeIsDirectoryMask) != 0) {
-+ /* Directory: doesn't have type/creator info.
-+ *
-+ * The specific error code is for backward compatibility with
-+ * earlier versions.
-+ */
-+ PyErr_Mac(MacOS_Error, fnfErr);
-+ return NULL;
-+
-+ }
-+ finfo = (FileInfo*)&(cataloginfo.finderInfo);
-+ finfo->fileCreator = creator;
-+ finfo->fileType = type;
-+
-+ err = FSSetCatalogInfo(&ref, kFSCatInfoFinderInfo, &cataloginfo);
-+ if (err != noErr) {
-+ PyErr_Mac(MacOS_Error, fnfErr);
-+ return NULL;
-+ }
-+
- Py_INCREF(Py_None);
- return Py_None;
- }
-@@ -399,6 +480,7 @@
- return Py_BuildValue("s", buf);
- }
-
-+#ifndef __LP64__
- static char splash_doc[] = "Open a splash-screen dialog by resource-id (0=close)";
-
- static PyObject *
-@@ -470,6 +552,7 @@
- Py_INCREF(Py_None);
- return Py_None;
- }
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- static char WMAvailable_doc[] =
- "True if this process can interact with the display."
-@@ -530,17 +613,18 @@
- {
- OSErr err;
- char *mode = "r";
-- FSSpec fss;
-- SignedByte permission = 1;
-+ FSRef ref;
-+ SInt8 permission = fsRdPerm;
- rfobject *fp;
-+ HFSUniStr255 name;
-
-- if (!PyArg_ParseTuple(args, "O&|s", PyMac_GetFSSpec, &fss, &mode))
-+ if (!PyArg_ParseTuple(args, "O&|s", PyMac_GetFSRef, &ref, &mode))
- return NULL;
- while (*mode) {
- switch (*mode++) {
- case '*': break;
-- case 'r': permission = 1; break;
-- case 'w': permission = 2; break;
-+ case 'r': permission = fsRdPerm; break;
-+ case 'w': permission = fsWrPerm; break;
- case 'b': break;
- default:
- PyErr_BadArgument();
-@@ -548,33 +632,18 @@
- }
- }
-
-- if ( (fp = newrfobject()) == NULL )
-+ err = FSGetResourceForkName(&name);
-+ if (err != noErr) {
-+ PyMac_Error(err);
- return NULL;
-+ }
-
-- err = HOpenRF(fss.vRefNum, fss.parID, fss.name, permission, &fp->fRefNum);
-+ if ( (fp = newrfobject()) == NULL )
-+ return NULL;
-+
-
-- if ( err == fnfErr ) {
-- /* In stead of doing complicated things here to get creator/type
-- ** correct we let the standard i/o library handle it
-- */
-- FILE *tfp;
-- char pathname[PATHNAMELEN];
--
-- if ( (err=PyMac_GetFullPathname(&fss, pathname, PATHNAMELEN)) ) {
-- PyMac_Error(err);
-- Py_DECREF(fp);
-- return NULL;
-- }
--
-- if ( (tfp = fopen(pathname, "w")) == NULL ) {
-- PyMac_Error(fnfErr); /* What else... */
-- Py_DECREF(fp);
-- return NULL;
-- }
-- fclose(tfp);
-- err = HOpenRF(fss.vRefNum, fss.parID, fss.name, permission, &fp->fRefNum);
-- }
-- if ( err ) {
-+ err = FSOpenFork(&ref, name.length, name.unicode, permission, &fp->fRefNum);
-+ if (err != noErr) {
- Py_DECREF(fp);
- PyMac_Error(err);
- return NULL;
-@@ -589,10 +658,12 @@
- {"SetCreatorAndType", MacOS_SetCreatorAndType, 1, setcrtp_doc},
- {"GetErrorString", MacOS_GetErrorString, 1, geterr_doc},
- {"openrf", MacOS_openrf, 1, openrf_doc},
-+#ifndef __LP64__
- {"splash", MacOS_splash, 1, splash_doc},
- {"DebugStr", MacOS_DebugStr, 1, DebugStr_doc},
-- {"GetTicks", MacOS_GetTicks, 1, GetTicks_doc},
- {"SysBeep", MacOS_SysBeep, 1, SysBeep_doc},
-+#endif /* !__LP64__ */
-+ {"GetTicks", MacOS_GetTicks, 1, GetTicks_doc},
- {"WMAvailable", MacOS_WMAvailable, 1, WMAvailable_doc},
- {NULL, NULL} /* Sentinel */
- };
---- Mac/Modules/file/_Filemodule.c.orig 2006-05-29 07:57:35.000000000 +1000
-+++ Mac/Modules/file/_Filemodule.c 2009-09-10 22:48:47.000000000 +1000
-@@ -18,9 +18,11 @@
- #include <Carbon/Carbon.h>
-
- #ifdef USE_TOOLBOX_OBJECT_GLUE
-+#ifndef __LP64__
- extern int _PyMac_GetFSSpec(PyObject *v, FSSpec *spec);
--extern int _PyMac_GetFSRef(PyObject *v, FSRef *fsr);
- extern PyObject *_PyMac_BuildFSSpec(FSSpec *spec);
-+#endif /* !__LP64__ */
-+extern int _PyMac_GetFSRef(PyObject *v, FSRef *fsr);
- extern PyObject *_PyMac_BuildFSRef(FSRef *spec);
-
- #define PyMac_GetFSSpec _PyMac_GetFSSpec
-@@ -28,20 +30,26 @@
- #define PyMac_BuildFSSpec _PyMac_BuildFSSpec
- #define PyMac_BuildFSRef _PyMac_BuildFSRef
- #else
-+#ifndef __LP64__
- extern int PyMac_GetFSSpec(PyObject *v, FSSpec *spec);
--extern int PyMac_GetFSRef(PyObject *v, FSRef *fsr);
- extern PyObject *PyMac_BuildFSSpec(FSSpec *spec);
-+#endif /* !__LP64__ */
-+extern int PyMac_GetFSRef(PyObject *v, FSRef *fsr);
- extern PyObject *PyMac_BuildFSRef(FSRef *spec);
- #endif
-
- /* Forward declarations */
-+#ifndef __LP64__
- static PyObject *FInfo_New(FInfo *itself);
--static PyObject *FSRef_New(FSRef *itself);
- static PyObject *FSSpec_New(FSSpec *itself);
-+#define FSSpec_Convert PyMac_GetFSSpec
-+#endif /* !__LP64__ */
-+static PyObject *FSRef_New(FSRef *itself);
- static PyObject *Alias_New(AliasHandle itself);
-+#ifndef __LP64__
- static int FInfo_Convert(PyObject *v, FInfo *p_itself);
-+#endif /* !__LP64__ */
- #define FSRef_Convert PyMac_GetFSRef
--#define FSSpec_Convert PyMac_GetFSSpec
- static int Alias_Convert(PyObject *v, AliasHandle *p_itself);
-
- /*
-@@ -62,6 +70,7 @@
- /*
- ** Optional fsspec and fsref pointers. None will pass NULL
- */
-+#ifndef __LP64__
- static int
- myPyMac_GetOptFSSpecPtr(PyObject *v, FSSpec **spec)
- {
-@@ -71,6 +80,7 @@
- }
- return PyMac_GetFSSpec(v, *spec);
- }
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- static int
- myPyMac_GetOptFSRefPtr(PyObject *v, FSRef **ref)
-@@ -92,6 +102,7 @@
- return Py_BuildValue("u#", itself->unicode, itself->length);
- }
-
-+#ifndef __LP64__
- static OSErr
- _PyMac_GetFullPathname(FSSpec *fss, char *path, int len)
- {
-@@ -135,6 +146,7 @@
- }
- return 0;
- }
-+#endif /* !__LP64__ */
-
-
- static PyObject *File_Error;
-@@ -282,12 +294,28 @@
-
- static PyObject *FSCatalogInfo_get_permissions(FSCatalogInfoObject *self, void *closure)
- {
-- return Py_BuildValue("(llll)", self->ob_itself.permissions[0], self->ob_itself.permissions[1], self->ob_itself.permissions[2], self->ob_itself.permissions[3]);
-+ FSPermissionInfo* info = (FSPermissionInfo*)&(self->ob_itself.permissions);
-+ return Py_BuildValue("(llll)", info->userID, info->groupID, info->userAccess, info->mode);
- }
-
- static int FSCatalogInfo_set_permissions(FSCatalogInfoObject *self, PyObject *v, void *closure)
- {
-- return PyArg_Parse(v, "(llll)", &self->ob_itself.permissions[0], &self->ob_itself.permissions[1], &self->ob_itself.permissions[2], &self->ob_itself.permissions[3])-1;
-+ long userID;
-+ long groupID;
-+ long userAccess;
-+ long mode;
-+ int r;
-+
-+ FSPermissionInfo* info = (FSPermissionInfo*)&(self->ob_itself.permissions);
-+
-+ r = PyArg_Parse(v, "(llll)", &userID, &groupID, &userAccess, &mode);
-+ if (!r) {
-+ return -1;
-+ }
-+ info->userID = userID;
-+ info->groupID = groupID;
-+ info->userAccess = userAccess;
-+ info->mode = mode;
- return 0;
- }
-
-@@ -501,6 +529,7 @@
-
- /* ----------------------- Object type FInfo ------------------------ */
-
-+#ifndef __LP64__
- static PyTypeObject FInfo_Type;
-
- #define FInfo_Check(x) ((x)->ob_type == &FInfo_Type || PyObject_TypeCheck((x), &FInfo_Type))
-@@ -682,6 +711,7 @@
- FInfo_tp_free, /* tp_free */
- };
-
-+#endif /* !__LP64__ */
- /* --------------------- End object type FInfo ---------------------- */
-
-
-@@ -729,6 +759,7 @@
- self->ob_type->tp_free((PyObject *)self);
- }
-
-+#ifndef __LP64__
- static PyObject *Alias_ResolveAlias(AliasObject *_self, PyObject *_args)
- {
- PyObject *_res = NULL;
-@@ -818,6 +849,7 @@
- wasChanged);
- return _res;
- }
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- static PyObject *Alias_FSResolveAliasWithMountFlags(AliasObject *_self, PyObject *_args)
- {
-@@ -891,6 +923,7 @@
- }
-
- static PyMethodDef Alias_methods[] = {
-+#ifndef __LP64__
- {"ResolveAlias", (PyCFunction)Alias_ResolveAlias, 1,
- PyDoc_STR("(FSSpec fromFile) -> (FSSpec target, Boolean wasChanged)")},
- {"GetAliasInfo", (PyCFunction)Alias_GetAliasInfo, 1,
-@@ -899,6 +932,7 @@
- PyDoc_STR("(FSSpec fromFile, unsigned long mountFlags) -> (FSSpec target, Boolean wasChanged)")},
- {"FollowFinderAlias", (PyCFunction)Alias_FollowFinderAlias, 1,
- PyDoc_STR("(FSSpec fromFile, Boolean logon) -> (FSSpec target, Boolean wasChanged)")},
-+#endif /* !__LP64__ */
- {"FSResolveAliasWithMountFlags", (PyCFunction)Alias_FSResolveAliasWithMountFlags, 1,
- PyDoc_STR("(FSRef fromFile, unsigned long mountFlags) -> (FSRef target, Boolean wasChanged)")},
- {"FSResolveAlias", (PyCFunction)Alias_FSResolveAlias, 1,
-@@ -1033,6 +1067,7 @@
-
-
- /* ----------------------- Object type FSSpec ----------------------- */
-+#ifndef __LP64__
-
- static PyTypeObject FSSpec_Type;
-
-@@ -1488,6 +1523,7 @@
- FSSpec_tp_free, /* tp_free */
- };
-
-+#endif /* !__LP64__ */
- /* --------------------- End object type FSSpec --------------------- */
-
-
-@@ -1568,7 +1604,9 @@
- FSCatalogInfoBitmap whichInfo;
- FSCatalogInfo catalogInfo;
- FSRef newRef;
-+#ifndef __LP64__
- FSSpec newSpec;
-+#endif /* !__LP64__ */
- if (!PyArg_ParseTuple(_args, "u#lO&",
- &nameLength__in__, &nameLength__in_len__,
- &whichInfo,
-@@ -1580,11 +1618,20 @@
- whichInfo,
- &catalogInfo,
- &newRef,
-- &newSpec);
-+#ifndef __LP64__
-+ &newSpec
-+#else
-+ NULL
-+#endif /* !__LP64__ */
-+ );
- if (_err != noErr) return PyMac_Error(_err);
-+#ifndef __LP64__
- _res = Py_BuildValue("O&O&",
- FSRef_New, &newRef,
- FSSpec_New, &newSpec);
-+#else
-+ _res = Py_BuildValue("O&O", FSRef_New, &newRef, Py_None);
-+#endif /* !__LP64__ */
- return _res;
- }
-
-@@ -1598,7 +1645,9 @@
- FSCatalogInfoBitmap whichInfo;
- FSCatalogInfo catalogInfo;
- FSRef newRef;
-+#ifndef __LP64__
- FSSpec newSpec;
-+#endif /* !__LP64__ */
- UInt32 newDirID;
- if (!PyArg_ParseTuple(_args, "u#lO&",
- &nameLength__in__, &nameLength__in_len__,
-@@ -1611,13 +1660,25 @@
- whichInfo,
- &catalogInfo,
- &newRef,
-+#ifndef __LP64__
- &newSpec,
-+#else
-+ NULL,
-+#endif /* !__LP64__ */
- &newDirID);
- if (_err != noErr) return PyMac_Error(_err);
-+
-+#ifndef __LP64__
- _res = Py_BuildValue("O&O&l",
- FSRef_New, &newRef,
- FSSpec_New, &newSpec,
- newDirID);
-+#else
-+ _res = Py_BuildValue("O&Ol",
-+ FSRef_New, &newRef,
-+ Py_None,
-+ newDirID);
-+#endif /* !__LP64__ */
- return _res;
- }
-
-@@ -1699,7 +1760,9 @@
- FSCatalogInfoBitmap whichInfo;
- FSCatalogInfo catalogInfo;
- HFSUniStr255 outName;
-+#ifndef __LP64__
- FSSpec fsSpec;
-+#endif /* !__LP64__ */
- FSRef parentRef;
- if (!PyArg_ParseTuple(_args, "l",
- &whichInfo))
-@@ -1708,14 +1771,26 @@
- whichInfo,
- &catalogInfo,
- &outName,
-+#ifndef __LP64__
- &fsSpec,
-+#else
-+ NULL,
-+#endif /* !__LP64__ */
- &parentRef);
- if (_err != noErr) return PyMac_Error(_err);
-+#ifndef __LP64__
- _res = Py_BuildValue("O&O&O&O&",
- FSCatalogInfo_New, &catalogInfo,
- PyMac_BuildHFSUniStr255, &outName,
- FSSpec_New, &fsSpec,
- FSRef_New, &parentRef);
-+#else
-+ _res = Py_BuildValue("O&O&OO&",
-+ FSCatalogInfo_New, &catalogInfo,
-+ PyMac_BuildHFSUniStr255, &outName,
-+ Py_None,
-+ FSRef_New, &parentRef);
-+#endif /* !__LP64__ */
- return _res;
- }
-
-@@ -1784,7 +1859,7 @@
- UniCharCount forkNameLength__len__;
- int forkNameLength__in_len__;
- SInt8 permissions;
-- SInt16 forkRefNum;
-+ FSIORefNum forkRefNum;
- if (!PyArg_ParseTuple(_args, "u#b",
- &forkNameLength__in__, &forkNameLength__in_len__,
- &permissions))
-@@ -2034,7 +2109,7 @@
-
- /* --------------------- End object type FSRef ---------------------- */
-
--
-+#ifndef __LP64__
- static PyObject *File_UnmountVol(PyObject *_self, PyObject *_args)
- {
- PyObject *_res = NULL;
-@@ -2562,6 +2637,7 @@
- FSSpec_New, &spec);
- return _res;
- }
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- static PyObject *File_FSGetForkPosition(PyObject *_self, PyObject *_args)
- {
-@@ -2785,6 +2861,7 @@
- return _res;
- }
-
-+#ifndef __LP64__
- static PyObject *File_NewAlias(PyObject *_self, PyObject *_args)
- {
- PyObject *_res = NULL;
-@@ -2933,6 +3010,7 @@
- wasAliased);
- return _res;
- }
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- static PyObject *File_FSNewAlias(PyObject *_self, PyObject *_args)
- {
-@@ -3050,6 +3128,7 @@
- }
-
- static PyMethodDef File_methods[] = {
-+#ifndef __LP64__
- {"UnmountVol", (PyCFunction)File_UnmountVol, 1,
- PyDoc_STR("(Str63 volName, short vRefNum) -> None")},
- {"FlushVol", (PyCFunction)File_FlushVol, 1,
-@@ -3100,6 +3179,7 @@
- PyDoc_STR("(short vRefNum, long dirID, Str255 oldName, long newDirID, Str255 newName) -> None")},
- {"FSMakeFSSpec", (PyCFunction)File_FSMakeFSSpec, 1,
- PyDoc_STR("(short vRefNum, long dirID, Str255 fileName) -> (FSSpec spec)")},
-+#endif /* !__LP64__ */
- {"FSGetForkPosition", (PyCFunction)File_FSGetForkPosition, 1,
- PyDoc_STR("(SInt16 forkRefNum) -> (SInt64 position)")},
- {"FSSetForkPosition", (PyCFunction)File_FSSetForkPosition, 1,
-@@ -3124,6 +3204,7 @@
- PyDoc_STR("(UInt8 * path, FNMessage message, OptionBits flags) -> None")},
- {"FNNotifyAll", (PyCFunction)File_FNNotifyAll, 1,
- PyDoc_STR("(FNMessage message, OptionBits flags) -> None")},
-+#ifndef __LP64__
- {"NewAlias", (PyCFunction)File_NewAlias, 1,
- PyDoc_STR("(FSSpec fromFile, FSSpec target) -> (AliasHandle alias)")},
- {"NewAliasMinimalFromFullPath", (PyCFunction)File_NewAliasMinimalFromFullPath, 1,
-@@ -3136,6 +3217,7 @@
- PyDoc_STR("(FSSpec fromFile, FSSpec target, AliasHandle alias) -> (Boolean wasChanged)")},
- {"ResolveAliasFileWithMountFlagsNoUI", (PyCFunction)File_ResolveAliasFileWithMountFlagsNoUI, 1,
- PyDoc_STR("(FSSpec theSpec, Boolean resolveAliasChains, unsigned long mountFlags) -> (FSSpec theSpec, Boolean targetIsFolder, Boolean wasAliased)")},
-+#endif /* !__LP64__ */
- {"FSNewAlias", (PyCFunction)File_FSNewAlias, 1,
- PyDoc_STR("(FSRef fromFile, FSRef target) -> (AliasHandle inAlias)")},
- {"FSResolveAliasFileWithMountFlags", (PyCFunction)File_FSResolveAliasFileWithMountFlags, 1,
-@@ -3150,7 +3232,7 @@
- };
-
-
--
-+#ifndef __LP64__
- int
- PyMac_GetFSSpec(PyObject *v, FSSpec *spec)
- {
-@@ -3188,12 +3270,15 @@
- }
- return 0;
- }
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- int
- PyMac_GetFSRef(PyObject *v, FSRef *fsr)
- {
- OSStatus err;
-+#ifndef __LP64__
- FSSpec fss;
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- if (FSRef_Check(v)) {
- *fsr = ((FSRefObject *)v)->ob_itself;
-@@ -3211,6 +3296,7 @@
- return !err;
- }
- /* XXXX Should try unicode here too */
-+#ifndef __LP64__
- /* Otherwise we try to go via an FSSpec */
- if (FSSpec_Check(v)) {
- fss = ((FSSpecObject *)v)->ob_itself;
-@@ -3219,15 +3305,18 @@
- PyMac_Error(err);
- return 0;
- }
-+#endif /* !__LP64__ */
- PyErr_SetString(PyExc_TypeError, "FSRef, FSSpec or pathname required");
- return 0;
- }
-
-+#ifndef __LP64__
- extern PyObject *
- PyMac_BuildFSSpec(FSSpec *spec)
- {
- return FSSpec_New(spec);
- }
-+#endif /* !__LP64__ */
-
- extern PyObject *
- PyMac_BuildFSRef(FSRef *spec)
-@@ -3242,10 +3331,11 @@
- PyObject *d;
-
-
--
-+#ifndef __LP64__
- PyMac_INIT_TOOLBOX_OBJECT_NEW(FSSpec *, PyMac_BuildFSSpec);
-- PyMac_INIT_TOOLBOX_OBJECT_NEW(FSRef *, PyMac_BuildFSRef);
- PyMac_INIT_TOOLBOX_OBJECT_CONVERT(FSSpec, PyMac_GetFSSpec);
-+#endif /* !__LP64__ */
-+ PyMac_INIT_TOOLBOX_OBJECT_NEW(FSRef *, PyMac_BuildFSRef);
- PyMac_INIT_TOOLBOX_OBJECT_CONVERT(FSRef, PyMac_GetFSRef);
-
-
-@@ -3262,6 +3352,7 @@
- /* Backward-compatible name */
- Py_INCREF(&FSCatalogInfo_Type);
- PyModule_AddObject(m, "FSCatalogInfoType", (PyObject *)&FSCatalogInfo_Type);
-+#ifndef __LP64__
- FInfo_Type.ob_type = &PyType_Type;
- if (PyType_Ready(&FInfo_Type) < 0) return;
- Py_INCREF(&FInfo_Type);
-@@ -3269,6 +3360,7 @@
- /* Backward-compatible name */
- Py_INCREF(&FInfo_Type);
- PyModule_AddObject(m, "FInfoType", (PyObject *)&FInfo_Type);
-+#endif /* !__LP64__ */
- Alias_Type.ob_type = &PyType_Type;
- if (PyType_Ready(&Alias_Type) < 0) return;
- Py_INCREF(&Alias_Type);
-@@ -3276,6 +3368,7 @@
- /* Backward-compatible name */
- Py_INCREF(&Alias_Type);
- PyModule_AddObject(m, "AliasType", (PyObject *)&Alias_Type);
-+#ifndef __LP64__
- FSSpec_Type.ob_type = &PyType_Type;
- if (PyType_Ready(&FSSpec_Type) < 0) return;
- Py_INCREF(&FSSpec_Type);
-@@ -3283,6 +3376,7 @@
- /* Backward-compatible name */
- Py_INCREF(&FSSpec_Type);
- PyModule_AddObject(m, "FSSpecType", (PyObject *)&FSSpec_Type);
-+#endif /* !__LP64__ */
- FSRef_Type.ob_type = &PyType_Type;
- if (PyType_Ready(&FSRef_Type) < 0) return;
- Py_INCREF(&FSRef_Type);
-Index: Lib/plat-mac/macresource.py
-===================================================================
---- Lib/plat-mac/macresource.py (revision 74680)
-+++ Lib/plat-mac/macresource.py (revision 74681)
-@@ -79,8 +79,8 @@
- AppleSingle file"""
- try:
- refno = Res.FSpOpenResFile(pathname, 1)
-- except Res.Error, arg:
-- if arg[0] in (-37, -39):
-+ except (AttributeError, Res.Error), arg:
-+ if isinstance(arg, AttributeError) or arg[0] in (-37, -39):
- # No resource fork. We may be on OSX, and this may be either
- # a data-fork based resource file or a AppleSingle file
- # from the CVS repository.
-@@ -106,8 +106,8 @@
- try:
- refno = Res.FSpOpenResFile(pathname, 1)
- Res.CloseResFile(refno)
-- except Res.Error, arg:
-- if arg[0] in (-37, -39):
-+ except (AttributeError, Res.Error), arg:
-+ if isinstance(arg, AttributeError) or arg[0] in (-37, -39):
- # No resource fork. We may be on OSX, and this may be either
- # a data-fork based resource file or a AppleSingle file
- # from the CVS repository.
-Index: Lib/plat-mac/applesingle.py
-===================================================================
---- Lib/plat-mac/applesingle.py (revision 74680)
-+++ Lib/plat-mac/applesingle.py (revision 74681)
-@@ -119,8 +119,13 @@
- if not hasattr(infile, 'read'):
- if isinstance(infile, Carbon.File.Alias):
- infile = infile.ResolveAlias()[0]
-- if isinstance(infile, (Carbon.File.FSSpec, Carbon.File.FSRef)):
-- infile = infile.as_pathname()
-+
-+ if hasattr(Carbon.File, "FSSpec"):
-+ if isinstance(infile, (Carbon.File.FSSpec, Carbon.File.FSRef)):
-+ infile = infile.as_pathname()
-+ else:
-+ if isinstance(infile, Carbon.File.FSRef):
-+ infile = infile.as_pathname()
- infile = open(infile, 'rb')
-
- asfile = AppleSingle(infile, verbose=verbose)
-Index: Mac/scripts/BuildApplet.py
-===================================================================
---- Mac/scripts/BuildApplet.py (revision 74680)
-+++ Mac/scripts/BuildApplet.py (revision 74681)
-@@ -12,7 +12,10 @@
-
- import os
- import MacOS
--import EasyDialogs
-+try:
-+ import EasyDialogs
-+except ImportError:
-+ EasyDialogs = None
- import buildtools
- import getopt
-
-@@ -32,7 +35,10 @@
- try:
- buildapplet()
- except buildtools.BuildError, detail:
-- EasyDialogs.Message(detail)
-+ if EasyDialogs is None:
-+ print detail
-+ else:
-+ EasyDialogs.Message(detail)
-
-
- def buildapplet():
-@@ -46,6 +52,10 @@
- # Ask for source text if not specified in sys.argv[1:]
-
- if not sys.argv[1:]:
-+ if EasyDialogs is None:
-+ usage()
-+ sys.exit(1)
-+
- filename = EasyDialogs.AskFileForOpen(message='Select Python source or applet:',
- typeList=('TEXT', 'APPL'))
- if not filename:
-Index: Lib/plat-mac/buildtools.py
-===================================================================
---- Lib/plat-mac/buildtools.py (revision 74680)
-+++ Lib/plat-mac/buildtools.py (revision 74681)
-@@ -15,7 +15,10 @@
- import MacOS
- import macostools
- import macresource
--import EasyDialogs
-+try:
-+ import EasyDialogs
-+except ImportError:
-+ EasyDialogs = None
- import shutil
-
-
-@@ -67,9 +70,13 @@
- rsrcname=None, others=[], raw=0, progress="default", destroot=""):
-
- if progress == "default":
-- progress = EasyDialogs.ProgressBar("Processing %s..."%os.path.split(filename)[1], 120)
-- progress.label("Compiling...")
-- progress.inc(0)
-+ if EasyDialogs is None:
-+ print "Compiling %s"%(os.path.split(filename)[1],)
-+ process = None
-+ else:
-+ progress = EasyDialogs.ProgressBar("Processing %s..."%os.path.split(filename)[1], 120)
-+ progress.label("Compiling...")
-+ progress.inc(0)
- # check for the script name being longer than 32 chars. This may trigger a bug
- # on OSX that can destroy your sourcefile.
- if '#' in os.path.split(filename)[1]:
-@@ -119,7 +126,11 @@
- if MacOS.runtimemodel == 'macho':
- raise BuildError, "No updating yet for MachO applets"
- if progress:
-- progress = EasyDialogs.ProgressBar("Updating %s..."%os.path.split(filename)[1], 120)
-+ if EasyDialogs is None:
-+ print "Updating %s"%(os.path.split(filename)[1],)
-+ progress = None
-+ else:
-+ progress = EasyDialogs.ProgressBar("Updating %s..."%os.path.split(filename)[1], 120)
- else:
- progress = None
- if not output:
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-FSIORefNum.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-FSIORefNum.diff
deleted file mode 100644
index 6f8ac6608..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-FSIORefNum.diff
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
---- Mac/Modules/file/_Filemodule.c.orig 2009-09-12 15:55:59.000000000 +1000
-+++ Mac/Modules/file/_Filemodule.c 2009-09-12 16:12:07.000000000 +1000
-@@ -7,6 +7,8 @@
-
- #include "pymactoolbox.h"
-
-+typedef SInt16 FSIORefNum;
-+
- /* Macro to test whether a weak-loaded CFM function exists */
- #define PyMac_PRECHECK(rtn) do { if ( &rtn == NULL ) {\
- PyErr_SetString(PyExc_NotImplementedError, \
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Lib-cgi.py.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Lib-cgi.py.diff
deleted file mode 100644
index 8153bebbd..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Lib-cgi.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
---- Lib/cgi.py.orig 2006-08-10 19:41:07.000000000 +0200
-+++ Lib/cgi.py 2007-08-21 15:36:54.000000000 +0200
-@@ -1,13 +1,6 @@
--#! /usr/local/bin/python
-+#! __PREFIX__/bin/python2.5
-
--# NOTE: the above "/usr/local/bin/python" is NOT a mistake. It is
--# intentionally NOT "/usr/bin/env python". On many systems
--# (e.g. Solaris), /usr/local/bin is not in $PATH as passed to CGI
--# scripts, and /usr/local/bin is the default directory where Python is
--# installed, so /usr/bin/env would be unable to find python. Granted,
--# binary installations by Linux vendors often install Python in
--# /usr/bin. So let those vendors patch cgi.py to match their choice
--# of installation.
-+# NOTE: The original #!/usr/local/bin/python patched for MacPorts installation
-
- """Support module for CGI (Common Gateway Interface) scripts.
-
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Lib-distutils-dist.py.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Lib-distutils-dist.py.diff
deleted file mode 100644
index 961a8ad28..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Lib-distutils-dist.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
---- Lib/distutils/dist.py.orig 2005-03-23 11:54:36.000000000 -0700
-+++ Lib/distutils/dist.py 2008-07-25 21:27:15.000000000 -0600
-@@ -57,6 +57,7 @@
- ('quiet', 'q', "run quietly (turns verbosity off)"),
- ('dry-run', 'n', "don't actually do anything"),
- ('help', 'h', "show detailed help message"),
-+ ('no-user-cfg', None,'ignore pydistutils.cfg in your home directory'),
- ]
-
- # 'common_usage' is a short (2-3 line) string describing the common
-@@ -264,6 +265,12 @@
- else:
- sys.stderr.write(msg + "\n")
-
-+ # no-user-cfg is handled before other command line args
-+ # because other args override the config files, and this
-+ # one is needed before we can load the config files.
-+ # If attrs['script_args'] wasn't passed, assume false.
-+ self.want_user_cfg = '--no-user-cfg' not in (self.script_args or [])
-+
- self.finalize_options()
-
- # __init__ ()
-@@ -324,6 +331,9 @@
- Distutils __inst__.py file lives), a file in the user's home
- directory named .pydistutils.cfg on Unix and pydistutils.cfg
- on Windows/Mac, and setup.cfg in the current directory.
-+
-+ The file in the user's home directory can be disabled with the
-+ --no-user-cfg option.
- """
- files = []
- check_environ()
-@@ -343,7 +353,7 @@
- user_filename = "pydistutils.cfg"
-
- # And look for the user config file
-- if os.environ.has_key('HOME'):
-+ if self.want_user_cfg and os.environ.has_key('HOME'):
- user_file = os.path.join(os.environ.get('HOME'), user_filename)
- if os.path.isfile(user_file):
- files.append(user_file)
-@@ -353,6 +363,8 @@
- if os.path.isfile(local_file):
- files.append(local_file)
-
-+ if DEBUG:
-+ print "using config files: %s" % ', '.join(files)
- return files
-
- # find_config_files ()
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Makefile.pre.in.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Makefile.pre.in.diff
deleted file mode 100644
index e99a24741..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Makefile.pre.in.diff
+++ /dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
---- Makefile.pre.in.orig 2008-09-22 10:22:44.000000000 +1000
-+++ Makefile.pre.in 2011-10-27 06:47:17.000000000 +1100
-@@ -348,8 +348,8 @@
- # Build the shared modules
- sharedmods: $(BUILDPYTHON)
- case $$MAKEFLAGS in \
-- *-s*) $(RUNSHARED) CC='$(CC)' LDSHARED='$(BLDSHARED)' OPT='$(OPT)' ./$(BUILDPYTHON) -E $(srcdir)/setup.py -q build;; \
-- *) $(RUNSHARED) CC='$(CC)' LDSHARED='$(BLDSHARED)' OPT='$(OPT)' ./$(BUILDPYTHON) -E $(srcdir)/setup.py build;; \
-+ *-s*) $(RUNSHARED) CC='$(CC)' LDSHARED='$(BLDSHARED)' OPT='$(OPT)' ./$(BUILDPYTHON) -E $(srcdir)/setup.py -q --no-user-cfg build;; \
-+ *) $(RUNSHARED) CC='$(CC)' LDSHARED='$(BLDSHARED)' OPT='$(OPT)' ./$(BUILDPYTHON) -E $(srcdir)/setup.py --no-user-cfg build;; \
- esac
-
- # Build static library
-@@ -387,7 +387,7 @@
- $(RESSRCDIR)/English.lproj/InfoPlist.strings
- $(INSTALL) -d -m $(DIRMODE) $(PYTHONFRAMEWORKDIR)/Versions/$(VERSION)
- if test "${UNIVERSALSDK}"; then \
-- $(CC) -o $(LDLIBRARY) -arch i386 -arch ppc -dynamiclib \
-+ $(CC) -o $(LDLIBRARY) __UNIVERSAL_LDFLAGS__ -dynamiclib \
- -isysroot "${UNIVERSALSDK}" \
- -all_load $(LIBRARY) -Wl,-single_module \
- -install_name $(DESTDIR)$(PYTHONFRAMEWORKINSTALLDIR)/Versions/$(VERSION)/Python \
-@@ -458,7 +458,7 @@
- $(SIGNAL_OBJS) \
- $(MODOBJS) \
- $(srcdir)/Modules/getbuildinfo.c
-- $(CC) -c $(PY_CFLAGS) -DSVNVERSION=\"`LC_ALL=C $(SVNVERSION)`\" -o $@ $(srcdir)/Modules/getbuildinfo.c
-+ $(CC) -c $(PY_CFLAGS) -DSVNVERSION="\"`LC_ALL=C $(SVNVERSION)`\"" -o $@ $(srcdir)/Modules/getbuildinfo.c
-
- Modules/getpath.o: $(srcdir)/Modules/getpath.c Makefile
- $(CC) -c $(PY_CFLAGS) -DPYTHONPATH='"$(PYTHONPATH)"' \
-@@ -894,7 +894,7 @@
- # Install the dynamically loadable modules
- # This goes into $(exec_prefix)
- sharedinstall:
-- $(RUNSHARED) ./$(BUILDPYTHON) -E $(srcdir)/setup.py install \
-+ $(RUNSHARED) ./$(BUILDPYTHON) -E $(srcdir)/setup.py --no-user-cfg install \
- --prefix=$(prefix) \
- --install-scripts=$(BINDIR) \
- --install-platlib=$(DESTSHARED) \
-@@ -968,7 +968,7 @@
- # This installs a few of the useful scripts in Tools/scripts
- scriptsinstall:
- SRCDIR=$(srcdir) $(RUNSHARED) \
-- ./$(BUILDPYTHON) $(srcdir)/Tools/scripts/setup.py install \
-+ ./$(BUILDPYTHON) $(srcdir)/Tools/scripts/setup.py --no-user-cfg install \
- --prefix=$(prefix) \
- --install-scripts=$(BINDIR) \
- --root=/$(DESTDIR)
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Misc-setuid-prog.c.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Misc-setuid-prog.c.diff
deleted file mode 100644
index 0fee9e791..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Misc-setuid-prog.c.diff
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
---- Misc/setuid-prog.c.orig Sat Dec 11 14:29:22 2004
-+++ Misc/setuid-prog.c Sat Dec 11 14:30:13 2004
-@@ -70,6 +70,12 @@
- #define environ _environ
- #endif
-
-+#if defined(__APPLE__)
-+#include <sys/time.h>
-+#include <crt_externs.h>
-+#define environ (*_NSGetEnviron())
-+#endif
-+
- /* don't change def_IFS */
- char def_IFS[] = "IFS= \t\n";
- /* you may want to change def_PATH, but you should really change it in */
-
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Modules-posixmodule.c.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Modules-posixmodule.c.diff
deleted file mode 100644
index c14913cf7..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-Modules-posixmodule.c.diff
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
---- Modules/posixmodule.c.orig Sat Dec 11 14:27:52 2004
-+++ Modules/posixmodule.c Sat Dec 11 14:28:17 2004
-@@ -339,7 +339,7 @@
- #endif
-
- /* Return a dictionary corresponding to the POSIX environment table */
--#ifdef WITH_NEXT_FRAMEWORK
-+#ifdef __APPLE__
- /* On Darwin/MacOSX a shared library or framework has no access to
- ** environ directly, we must obtain it with _NSGetEnviron().
- */
-@@ -357,7 +357,7 @@
- d = PyDict_New();
- if (d == NULL)
- return NULL;
--#ifdef WITH_NEXT_FRAMEWORK
-+#ifdef __APPLE__
- if (environ == NULL)
- environ = *_NSGetEnviron();
- #endif
-
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-configure.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-configure.diff
deleted file mode 100644
index 22d260047..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-configure.diff
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
---- configure.orig 2008-12-14 01:13:52.000000000 +1100
-+++ configure 2011-05-10 16:25:02.000000000 +1000
-@@ -4534,9 +4534,11 @@
- ;;
- # is there any other compiler on Darwin besides gcc?
- Darwin*)
-- BASECFLAGS="$BASECFLAGS -Wno-long-double -no-cpp-precomp -mno-fused-madd"
-+ BASECFLAGS="$BASECFLAGS -mno-fused-madd"
- if test "${enable_universalsdk}"; then
-- BASECFLAGS="-arch ppc -arch i386 -isysroot ${UNIVERSALSDK} ${BASECFLAGS}"
-+ BASECFLAGS="__UNIVERSAL_CFLAGS__ -isysroot ${UNIVERSALSDK} ${BASECFLAGS}"
-+ else
-+ BASECFLAGS="-arch __BUILD_ARCH__ ${BASECFLAGS}"
- fi
-
- ;;
-@@ -11362,7 +11364,7 @@
- if test "${enable_universalsdk}"; then
- :
- else
-- LIBTOOL_CRUFT="${LIBTOOL_CRUFT} -arch_only `arch`"
-+ LIBTOOL_CRUFT="${LIBTOOL_CRUFT} -arch_only __BUILD_ARCH__"
- fi
- LIBTOOL_CRUFT=$LIBTOOL_CRUFT' -install_name $(PYTHONFRAMEWORKINSTALLDIR)/Versions/$(VERSION)/$(PYTHONFRAMEWORK)'
- LIBTOOL_CRUFT=$LIBTOOL_CRUFT' -compatibility_version $(VERSION) -current_version $(VERSION)';;
-@@ -11374,7 +11376,7 @@
- else
- LIBTOOL_CRUFT=""
- fi
-- LIBTOOL_CRUFT=$LIBTOOL_CRUFT" -lSystem -lSystemStubs -arch_only `arch`"
-+ LIBTOOL_CRUFT=$LIBTOOL_CRUFT" -lSystem -lSystemStubs -arch_only __BUILD_ARCH__"
- LIBTOOL_CRUFT=$LIBTOOL_CRUFT' -install_name $(PYTHONFRAMEWORKINSTALLDIR)/Versions/$(VERSION)/$(PYTHONFRAMEWORK)'
- LIBTOOL_CRUFT=$LIBTOOL_CRUFT' -compatibility_version $(VERSION) -current_version $(VERSION)';;
- esac
-@@ -11524,7 +11526,9 @@
- if test ${MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET-${cur_target}} '>' 10.2
- then
- if test "${enable_universalsdk}"; then
-- LDFLAGS="-arch i386 -arch ppc -isysroot ${UNIVERSALSDK} ${LDFLAGS}"
-+ LDFLAGS="__UNIVERSAL_LDFLAGS__ -isysroot ${UNIVERSALSDK} ${LDFLAGS}"
-+ else
-+ LDFLAGS="-arch __BUILD_ARCH__ ${LDFLAGS}"
- fi
- LDSHARED='$(CC) $(LDFLAGS) -bundle -undefined dynamic_lookup'
- BLDSHARED="$LDSHARED"
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-fwrapv.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-fwrapv.diff
deleted file mode 100644
index 130a3ad5d..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-fwrapv.diff
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
---- configure.orig 2011-11-22 09:08:58.000000000 +1100
-+++ configure 2011-11-22 09:10:56.000000000 +1100
-@@ -4428,9 +4428,7 @@
- STRICT_PROTO="-Wstrict-prototypes"
- fi
- # For gcc 4.x we need to use -fwrapv so lets check if its supported
-- if "$CC" -v --help 2>/dev/null |grep -- -fwrapv > /dev/null; then
- WRAP="-fwrapv"
-- fi
- case $ac_cv_prog_cc_g in
- yes)
- if test "$Py_DEBUG" = 'true' ; then
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-libedit.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-libedit.diff
deleted file mode 100644
index 99da7a9c4..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-libedit.diff
+++ /dev/null
@@ -1,132 +0,0 @@
---- configure.orig 2011-10-31 13:23:35.000000000 +1100
-+++ configure 2011-10-31 13:28:19.000000000 +1100
-@@ -20985,9 +20985,9 @@
- echo $ECHO_N "checking how to link readline libs... $ECHO_C" >&6; }
- for py_libtermcap in "" ncursesw ncurses curses termcap; do
- if test -z "$py_libtermcap"; then
-- READLINE_LIBS="-lreadline"
-+ READLINE_LIBS="-ledit"
- else
-- READLINE_LIBS="-lreadline -l$py_libtermcap"
-+ READLINE_LIBS="-ledit -l$py_libtermcap"
- fi
- LIBS="$READLINE_LIBS $LIBS_no_readline"
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-@@ -21060,13 +21060,13 @@
- fi
-
- # check for readline 2.1
--{ echo "$as_me:$LINENO: checking for rl_callback_handler_install in -lreadline" >&5
--echo $ECHO_N "checking for rl_callback_handler_install in -lreadline... $ECHO_C" >&6; }
-+{ echo "$as_me:$LINENO: checking for rl_callback_handler_install in -ledit" >&5
-+echo $ECHO_N "checking for rl_callback_handler_install in -ledit... $ECHO_C" >&6; }
- if test "${ac_cv_lib_readline_rl_callback_handler_install+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
- else
- ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS
--LIBS="-lreadline $READLINE_LIBS $LIBS"
-+LIBS="-ledit $READLINE_LIBS $LIBS"
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
- /* confdefs.h. */
- _ACEOF
-@@ -21137,7 +21137,7 @@
- cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
- cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
- /* end confdefs.h. */
--#include <readline/readline.h>
-+#include <editline/readline.h>
- _ACEOF
- if { (ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext"
- case "(($ac_try" in
-@@ -21172,7 +21172,7 @@
- cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
- cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
- /* end confdefs.h. */
--#include <readline/readline.h>
-+#include <editline/readline.h>
-
- _ACEOF
- if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 |
-@@ -21188,13 +21188,13 @@
- fi
-
- # check for readline 4.0
--{ echo "$as_me:$LINENO: checking for rl_pre_input_hook in -lreadline" >&5
--echo $ECHO_N "checking for rl_pre_input_hook in -lreadline... $ECHO_C" >&6; }
-+{ echo "$as_me:$LINENO: checking for rl_pre_input_hook in -ledit" >&5
-+echo $ECHO_N "checking for rl_pre_input_hook in -ledit... $ECHO_C" >&6; }
- if test "${ac_cv_lib_readline_rl_pre_input_hook+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
- else
- ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS
--LIBS="-lreadline $READLINE_LIBS $LIBS"
-+LIBS="-ledit $READLINE_LIBS $LIBS"
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
- /* confdefs.h. */
- _ACEOF
-@@ -21259,13 +21259,13 @@
-
-
- # check for readline 4.2
--{ echo "$as_me:$LINENO: checking for rl_completion_matches in -lreadline" >&5
--echo $ECHO_N "checking for rl_completion_matches in -lreadline... $ECHO_C" >&6; }
-+{ echo "$as_me:$LINENO: checking for rl_completion_matches in -ledit" >&5
-+echo $ECHO_N "checking for rl_completion_matches in -ledit... $ECHO_C" >&6; }
- if test "${ac_cv_lib_readline_rl_completion_matches+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
- else
- ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS
--LIBS="-lreadline $READLINE_LIBS $LIBS"
-+LIBS="-ledit $READLINE_LIBS $LIBS"
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
- /* confdefs.h. */
- _ACEOF
-@@ -21336,7 +21336,7 @@
- cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
- cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
- /* end confdefs.h. */
--#include <readline/readline.h>
-+#include <editline/readline.h>
- _ACEOF
- if { (ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext"
- case "(($ac_try" in
-@@ -21371,7 +21371,7 @@
- cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
- cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
- /* end confdefs.h. */
--#include <readline/readline.h>
-+#include <editline/readline.h>
-
- _ACEOF
- if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 |
---- setup.py.orig 2011-10-31 13:23:35.000000000 +1100
-+++ setup.py 2011-10-31 13:32:40.000000000 +1100
-@@ -488,7 +488,7 @@
- else:
- readline_extra_link_args = ()
-
-- readline_libs = ['readline']
-+ readline_libs = ['edit']
- if self.compiler.find_library_file(lib_dirs,
- 'ncursesw'):
- readline_libs.append('ncursesw')
---- Modules/readline.c.orig 2007-01-23 03:10:27.000000000 +1100
-+++ Modules/readline.c 2011-10-31 14:00:36.000000000 +1100
-@@ -28,8 +28,7 @@
-
- /* GNU readline definitions */
- #undef HAVE_CONFIG_H /* Else readline/chardefs.h includes strings.h */
--#include <readline/readline.h>
--#include <readline/history.h>
-+#include <editline/readline.h>
-
- #ifdef HAVE_RL_COMPLETION_MATCHES
- #define completion_matches(x, y) \
-@@ -794,7 +793,6 @@ readline_until_enter_or_signal(char *pro
- PyEval_SaveThread();
- #endif
- if (s < 0) {
-- rl_free_line_state();
- rl_cleanup_after_signal();
- rl_callback_handler_remove();
- *signal = 1;
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-mac_ver.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-mac_ver.diff
deleted file mode 100644
index 5350dee29..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-mac_ver.diff
+++ /dev/null
@@ -1,114 +0,0 @@
-
-# HG changeset patch
-# User Ronald Oussoren <ronaldoussoren@mac.com>
-# Date 1279889153 0
-# Node ID e267ee9760bd14a8b4270e12af982c941fa7a67d
-# Parent bdc069a1a721b28ad21849232bd5426dda871506
-Merged revisions 83085 via svnmerge from
-svn+ssh://pythondev@svn.python.org/python/branches/release27-maint
-
-................
- r83085 | ronald.oussoren | 2010-07-23 13:41:00 +0100 (Fri, 23 Jul 2010) | 12 lines
-
- Merged revisions 83075 via svnmerge from
- svn+ssh://pythondev@svn.python.org/python/branches/py3k
-
- ........
- r83075 | ronald.oussoren | 2010-07-23 12:54:59 +0100 (Fri, 23 Jul 2010) | 5 lines
-
- Fix for issue 7895. Avoid crashing the interpreter
- when calling platform.mac_ver after calling os.fork by
- reading from a system configuration file instead of
- using OSX APIs.
- ........
-................
-
-diff --git a/Lib/platform.py b/Lib/platform.py
---- Lib/platform.py
-+++ Lib/platform.py
-@@ -562,28 +562,20 @@ def _bcd2str(bcd):
-
- return hex(bcd)[2:]
-
--def mac_ver(release='',versioninfo=('','',''),machine=''):
--
-- """ Get MacOS version information and return it as tuple (release,
-- versioninfo, machine) with versioninfo being a tuple (version,
-- dev_stage, non_release_version).
--
-- Entries which cannot be determined are set to the paramter values
-- which default to ''. All tuple entries are strings.
--
-+def _mac_ver_gestalt():
-+ """
- Thanks to Mark R. Levinson for mailing documentation links and
- code examples for this function. Documentation for the
- gestalt() API is available online at:
-
- http://www.rgaros.nl/gestalt/
--
- """
- # Check whether the version info module is available
- try:
- import gestalt
- import MacOS
- except ImportError:
-- return release,versioninfo,machine
-+ return None
- # Get the infos
- sysv,sysu,sysa = _mac_ver_lookup(('sysv','sysu','sysa'))
- # Decode the infos
-@@ -619,6 +611,53 @@ def mac_ver(release='',versioninfo=('','
- machine = {0x1: '68k',
- 0x2: 'PowerPC',
- 0xa: 'i386'}.get(sysa,'')
-+
-+ return release,versioninfo,machine
-+
-+def _mac_ver_xml():
-+ fn = '/System/Library/CoreServices/SystemVersion.plist'
-+ if not os.path.exists(fn):
-+ return None
-+
-+ try:
-+ import plistlib
-+ except ImportError:
-+ return None
-+
-+ pl = plistlib.readPlist(fn)
-+ release = pl['ProductVersion']
-+ versioninfo=('', '', '')
-+ machine = os.uname()[4]
-+ if machine == 'ppc':
-+ # for compatibility with the gestalt based code
-+ machine = 'PowerPC'
-+
-+ return release,versioninfo,machine
-+
-+
-+def mac_ver(release='',versioninfo=('','',''),machine=''):
-+
-+ """ Get MacOS version information and return it as tuple (release,
-+ versioninfo, machine) with versioninfo being a tuple (version,
-+ dev_stage, non_release_version).
-+
-+ Entries which cannot be determined are set to the paramter values
-+ which default to ''. All tuple entries are strings.
-+ """
-+
-+ # First try reading the information from an XML file which should
-+ # always be present
-+ info = _mac_ver_xml()
-+ if info is not None:
-+ return info
-+
-+ # If that doesn't work for some reason fall back to reading the
-+ # information using gestalt calls.
-+ info = _mac_ver_gestalt()
-+ if info is not None:
-+ return info
-+
-+ # If that also doesn't work return the default values
- return release,versioninfo,machine
-
- def _java_getprop(name,default):
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-pyconfig.h.in.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-pyconfig.h.in.diff
deleted file mode 100644
index bd0ecd803..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-pyconfig.h.in.diff
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
---- pyconfig.h.in.orig 2009-08-16 10:22:50.000000000 -0700
-+++ pyconfig.h.in 2009-08-16 10:23:24.000000000 -0700
-@@ -4,6 +4,10 @@
- #ifndef Py_PYCONFIG_H
- #define Py_PYCONFIG_H
-
-+// Required on Darwin 10+
-+#ifndef _DARWIN_C_SOURCE
-+#define _DARWIN_C_SOURCE
-+#endif
-
- /* Define for AIX if your compiler is a genuine IBM xlC/xlC_r and you want
- support for AIX C++ shared extension modules. */
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-setup.py-disabled_modules.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-setup.py-disabled_modules.diff
deleted file mode 100644
index 14d3bc582..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-setup.py-disabled_modules.diff
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
---- setup.py.orig 2009-03-31 12:20:48.000000000 -0600
-+++ setup.py 2009-09-17 00:33:12.000000000 -0600
-@@ -17,7 +17,7 @@
- from distutils.command.install_lib import install_lib
-
- # This global variable is used to hold the list of modules to be disabled.
--disabled_module_list = []
-+disabled_module_list = ["_tkinter", "gdbm"]
-
- def add_dir_to_list(dirlist, dir):
- """Add the directory 'dir' to the list 'dirlist' (at the front) if
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-setup.py.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-setup.py.diff
deleted file mode 100644
index 2649594c8..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/patch-setup.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,80 +0,0 @@
---- setup.py.orig 2008-10-16 12:58:19.000000000 -0600
-+++ setup.py 2009-06-07 20:55:17.000000000 -0600
-@@ -609,7 +609,7 @@
- # a release. Most open source OSes come with one or more
- # versions of BerkeleyDB already installed.
-
-- max_db_ver = (4, 5)
-+ max_db_ver = (4, 6)
- # NOTE: while the _bsddb.c code links against BerkeleyDB 4.6.x
- # we leave that version disabled by default as it has proven to be
- # quite a buggy library release on many platforms.
-@@ -636,6 +636,7 @@
- db_inc_paths.append('/usr/local/include/db4%d' % x)
- db_inc_paths.append('/pkg/db-4.%d/include' % x)
- db_inc_paths.append('/opt/db-4.%d/include' % x)
-+ db_inc_paths.append('__PREFIX__/include/db4%d' % x)
- # 3.x minor number specific paths
- for x in (3,):
- db_inc_paths.append('/usr/include/db3%d' % x)
-@@ -711,6 +712,7 @@
-
- # check lib directories parallel to the location of the header
- db_dirs_to_check = [
-+ os.path.join('__PREFIX__', 'lib', 'db46'),
- os.path.join(db_incdir, '..', 'lib64'),
- os.path.join(db_incdir, '..', 'lib'),
- os.path.join(db_incdir, '..', '..', 'lib64'),
-@@ -1212,13 +1214,7 @@
- def detect_tkinter(self, inc_dirs, lib_dirs):
- # The _tkinter module.
-
-- # Rather than complicate the code below, detecting and building
-- # AquaTk is a separate method. Only one Tkinter will be built on
-- # Darwin - either AquaTk, if it is found, or X11 based Tk.
- platform = self.get_platform()
-- if (platform == 'darwin' and
-- self.detect_tkinter_darwin(inc_dirs, lib_dirs)):
-- return
-
- # Assume we haven't found any of the libraries or include files
- # The versions with dots are used on Unix, and the versions without
---- setup.py.orig 2009-09-10 19:41:32.000000000 +1000
-+++ setup.py 2009-09-10 19:48:30.000000000 +1000
-@@ -1197,7 +1197,7 @@
- # For 8.4a2, the X11 headers are not included. Rather than include a
- # complicated search, this is a hard-coded path. It could bail out
- # if X11 libs are not found...
-- include_dirs.append('/usr/X11R6/include')
-+ #include_dirs.append('/usr/X11R6/include')
- frameworks = ['-framework', 'Tcl', '-framework', 'Tk']
-
- ext = Extension('_tkinter', ['_tkinter.c', 'tkappinit.c'],
-@@ -1262,17 +1262,17 @@
- if platform == 'sunos5':
- include_dirs.append('/usr/openwin/include')
- added_lib_dirs.append('/usr/openwin/lib')
-- elif os.path.exists('/usr/X11R6/include'):
-- include_dirs.append('/usr/X11R6/include')
-- added_lib_dirs.append('/usr/X11R6/lib64')
-- added_lib_dirs.append('/usr/X11R6/lib')
-- elif os.path.exists('/usr/X11R5/include'):
-- include_dirs.append('/usr/X11R5/include')
-- added_lib_dirs.append('/usr/X11R5/lib')
-- else:
-+ #elif os.path.exists('/usr/X11R6/include'):
-+ # include_dirs.append('/usr/X11R6/include')
-+ # added_lib_dirs.append('/usr/X11R6/lib64')
-+ # added_lib_dirs.append('/usr/X11R6/lib')
-+ #elif os.path.exists('/usr/X11R5/include'):
-+ # include_dirs.append('/usr/X11R5/include')
-+ # added_lib_dirs.append('/usr/X11R5/lib')
-+ #else:
- # Assume default location for X11
-- include_dirs.append('/usr/X11/include')
-- added_lib_dirs.append('/usr/X11/lib')
-+ # include_dirs.append('/usr/X11/include')
-+ # added_lib_dirs.append('/usr/X11/lib')
-
- # If Cygwin, then verify that X is installed before proceeding
- if platform == 'cygwin':
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/pyconfig.ed b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/pyconfig.ed
deleted file mode 100644
index 671d0d560..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/pyconfig.ed
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-g,.*\(HAVE_POLL[_A-Z]*\).*,s,,/* #undef \1 */,
-w
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/pyconfig.h-universal.ed b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/pyconfig.h-universal.ed
deleted file mode 100644
index 67ecc11a1..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/pyconfig.h-universal.ed
+++ /dev/null
@@ -1,50 +0,0 @@
-/HAVE_LARGEFILE_SUPPORT/c
-#ifdef __LP64__
-/* #undef HAVE_LARGEFILE_SUPPORT */
-#else
-#define HAVE_LARGEFILE_SUPPORT 1
-#endif
-.
-/SIZEOF_LONG/c
-#ifdef __LP64__
-#define SIZEOF_LONG 8
-#else
-#define SIZEOF_LONG 4
-#endif
-.
-/SIZEOF_PTHREAD_T/c
-#ifdef __LP64__
-#define SIZEOF_PTHREAD_T 8
-#else
-#define SIZEOF_PTHREAD_T 4
-#endif
-.
-/SIZEOF_SIZE_T/c
-#ifdef __LP64__
-#define SIZEOF_SIZE_T 8
-#else
-#define SIZEOF_SIZE_T 4
-#endif
-.
-/SIZEOF_TIME_T/c
-#ifdef __LP64__
-#define SIZEOF_TIME_T 8
-#else
-#define SIZEOF_TIME_T 4
-#endif
-.
-/SIZEOF_UINTPTR_T/c
-#ifdef __LP64__
-#define SIZEOF_UINTPTR_T 8
-#else
-#define SIZEOF_UINTPTR_T 4
-#endif
-.
-/SIZEOF_VOID_P/c
-#ifdef __LP64__
-#define SIZEOF_VOID_P 8
-#else
-#define SIZEOF_VOID_P 4
-#endif
-.
-w
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/python25 b/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/python25
deleted file mode 100644
index e7ca5aed2..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python25/files/python25
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-bin/python2.5
-bin/pythonw2.5
-bin/python2.5-config
-bin/idle2.5
-bin/pydoc2.5
-bin/smtpd2.5.py
--
--
-share/man/man1/python2.5.1.gz
-${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/2.5
-${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/2.5/Headers
-${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/2.5/Resources
-${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/2.5/Python
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python26/Portfile b/packaging/macosx/ports/lang/python26/Portfile
deleted file mode 100644
index c72cd28d5..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python26/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,158 +0,0 @@
-# $Id: Portfile 49077 2009-04-03 07:13:13Z erickt@macports.org $
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup select 1.0
-
-name python26
-version 2.6.1
-revision 100
-set major [lindex [split $version .] 0]
-set branch [join [lrange [split ${version} .] 0 1] .]
-categories lang
-platforms darwin
-maintainers blb mcalhoun
-
-description An interpreted, object-oriented programming language
-long_description Python is an interpreted, interactive, object-oriented \
- programming language.
-
-homepage http://www.python.org/
-master_sites ${homepage}/ftp/python/${version}/ \
- ftp://ftp.python.org/pub/python/${version}/
-
-distname Python-${version}
-use_bzip2 yes
-
-checksums md5 e81c2f0953aa60f8062c05a4673f2be0 \
- sha1 419f0cb29e9713ea861dde8c43d107c51329e57b \
- rmd160 497dafaca9c150fca611b0175eeb13c2fc4d3e2d
-
-# patch-Lib-distutils-dist.py.diff comes from
-# <http://bugs.python.org/issue1180>
-patchfiles patch-Makefile.pre.in.diff \
- patch-setup.py.diff \
- patch-Lib-cgi.py.diff \
- patch-Lib-distutils-dist.py.diff \
- patch-Mac-IDLE-Makefile.in.diff \
- patch-Mac-Makefile.in.diff \
- patch-Mac-PythonLauncher-Makefile.in.diff \
- patch-Mac-Tools-Doc-setup.py.diff
-
-depends_lib port:gettext port:zlib port:openssl port:tk \
- port:sqlite3 port:db46 port:ncurses port:gdbm \
- port:bzip2 port:readline
-
-configure.args --enable-framework=${frameworks_dir} \
- --enable-ipv6
-
-use_parallel_build no
-
-post-patch {
- reinplace "s|@@PREFIX@@|${prefix}|g" ${worksrcpath}/Lib/cgi.py
- reinplace "s|@@APPLICATIONS_DIR@@|${applications_dir}|g" \
- ${worksrcpath}/Mac/Makefile.in ${worksrcpath}/Mac/IDLE/Makefile.in \
- ${worksrcpath}/Mac/Tools/Doc/setup.py \
- ${worksrcpath}/Mac/PythonLauncher/Makefile.in
-
- # See http://trac.macports.org/changeset/37861
- reinplace "s|xargs -0 rm -r|/usr/bin/xargs -0 /bin/rm -r|g" \
- ${worksrcpath}/Mac/PythonLauncher/Makefile.in
-}
-
-build.target all
-
-test.run yes
-test.target test
-
-destroot.target frameworkinstall maninstall
-
-# ensure that correct compiler is used
-build.args-append MAKE="${build.cmd} CC=${configure.cc}"
-destroot.args-append MAKE="${destroot.cmd} CC=${configure.cc}"
-
-select.group python
-select.file ${filespath}/python[string map {. {}} ${branch}]
-
-post-destroot {
- set framewpath ${frameworks_dir}/Python.framework
- set framewdir ${framewpath}/Versions/${branch}
-
- foreach dir { Headers Resources Python Versions/Current } {
- file delete ${destroot}${framewpath}/${dir}
- }
-
- ln -s ${framewdir}/share/man/man1/python.1 ${destroot}${prefix}/share/man/man1/python${branch}.1
-
- # Without this, LINKFORSHARED is set to
- # ... $(PYTHONFRAMEWORKDIR)/Versions/$(VERSION)/$(PYTHONFRAMEWORK)
- # (this becomes Python.framework/Versions/2.6/Python) which doesn't
- # quite work (see ticket #15099); instead specifically list the
- # full path to the proper Python framework file (which becomes
- # ${prefix}/Library/Frameworks/Python.framework/Versions/2.6/Python)
- reinplace {s|^\(LINKFORSHARED=.*\)$(PYTHONFRAMEWORKDIR).*$|\1 $(PYTHONFRAMEWORKINSTALLDIR)/Versions/$(VERSION)/$(PYTHONFRAMEWORK)|} ${destroot}${framewdir}/lib/python${branch}/config/Makefile
-
- # The framework version.plist isn't currently being installed so
- # we'll copy ours for now (see http://trac.macports.org/ticket/18773 and
- # http://bugs.python.org/issue4937)
- xinstall -m 644 ${filespath}/version.plist \
- ${destroot}${framewdir}/Resources/version.plist
-}
-
-post-activate {
- ui_msg "\nTo fully complete your installation and make python $branch the default, please run
-\n\tsudo port install python_select \
-\n\tsudo python_select $name\n"
-}
-
-platform darwin {
- post-configure {
- # See http://trac.macports.org/ticket/18376
- system "cd ${worksrcpath} && ed - pyconfig.h < ${filespath}/pyconfig.ed"
- }
-}
-
-platform darwin 7 {
- # there is no SystemStubs on 10.3
- post-patch {
- reinplace "s|-lSystemStubs||g" ${worksrcpath}/configure \
- ${worksrcpath}/configure.in
- }
- post-configure {
- reinplace "s|-lSystemStubs||g" ${worksrcpath}/Makefile.pre.in \
- ${worksrcpath}/Makefile.pre ${worksrcpath}/Makefile
- }
- # To avoid GCC incompatibility issue. See http://nxg.me.uk/note/2004/restFP/ (by ebgssth at gmail.com, ticket #13322)
- configure.ldflags-append "-lcc_dynamic"
-}
-
-platform darwin 10 {
- configure.compiler gcc-4.2
-}
-
-variant universal {
- post-patch {
- set universal_arch_flags {}
- set arch_run_32bit {}
- foreach arch ${universal_archs} {
- lappend universal_arch_flags -arch ${arch}
- if { ${arch}=="i386" || ${arch}=="ppc" } {
- lappend arch_run_32bit -${arch}
- }
- }
- reinplace \
- "s|UNIVERSAL_ARCH_FLAGS=\".*\"|UNIVERSAL_ARCH_FLAGS=\"${universal_arch_flags}\"|" \
- ${worksrcpath}/configure
- reinplace \
- "s|ARCH_RUN_32BIT=\".*\"|ARCH_RUN_32BIT=\"arch ${arch_run_32bit}\"|" \
- ${worksrcpath}/configure
- }
- configure.args-append --enable-universalsdk=${universal_sysroot}
-}
-
-variant ucs4 description {Enable support for UCS4} {
- configure.args-append --enable-unicode=ucs4
-}
-
-#livecheck.check regex
-#livecheck.url ${homepage}download/releases/
-#livecheck.regex Python (${branch}(?:\\.\\d+)*)
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Lib-cgi.py.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Lib-cgi.py.diff
deleted file mode 100644
index fb861bc82..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Lib-cgi.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
---- Lib/cgi.py.orig 2006-08-10 19:41:07.000000000 +0200
-+++ Lib/cgi.py 2007-08-21 15:36:54.000000000 +0200
-@@ -1,13 +1,6 @@
--#! /usr/local/bin/python
-+#! @@PREFIX@@/bin/python2.6
-
--# NOTE: the above "/usr/local/bin/python" is NOT a mistake. It is
--# intentionally NOT "/usr/bin/env python". On many systems
--# (e.g. Solaris), /usr/local/bin is not in $PATH as passed to CGI
--# scripts, and /usr/local/bin is the default directory where Python is
--# installed, so /usr/bin/env would be unable to find python. Granted,
--# binary installations by Linux vendors often install Python in
--# /usr/bin. So let those vendors patch cgi.py to match their choice
--# of installation.
-+# NOTE: /usr/local/bin/python patched for MacPorts installation
-
- """Support module for CGI (Common Gateway Interface) scripts.
-
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Lib-distutils-dist.py.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Lib-distutils-dist.py.diff
deleted file mode 100644
index 45276c555..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Lib-distutils-dist.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
---- Lib/distutils/dist.py.orig 2008-09-03 05:13:56.000000000 -0600
-+++ Lib/distutils/dist.py 2008-10-03 18:33:47.000000000 -0600
-@@ -60,6 +60,7 @@
- ('quiet', 'q', "run quietly (turns verbosity off)"),
- ('dry-run', 'n', "don't actually do anything"),
- ('help', 'h', "show detailed help message"),
-+ ('no-user-cfg', None,'ignore pydistutils.cfg in your home directory'),
- ]
-
- # 'common_usage' is a short (2-3 line) string describing the common
-@@ -267,6 +268,12 @@
- else:
- sys.stderr.write(msg + "\n")
-
-+ # no-user-cfg is handled before other command line args
-+ # because other args override the config files, and this
-+ # one is needed before we can load the config files.
-+ # If attrs['script_args'] wasn't passed, assume false.
-+ self.want_user_cfg = '--no-user-cfg' not in (self.script_args or [])
-+
- self.finalize_options()
-
- # __init__ ()
-@@ -327,6 +334,9 @@
- Distutils __inst__.py file lives), a file in the user's home
- directory named .pydistutils.cfg on Unix and pydistutils.cfg
- on Windows/Mac, and setup.cfg in the current directory.
-+
-+ The file in the user's home directory can be disabled with the
-+ --no-user-cfg option.
- """
- files = []
- check_environ()
-@@ -347,7 +357,7 @@
-
- # And look for the user config file
- user_file = os.path.join(os.path.expanduser('~'), user_filename)
-- if os.path.isfile(user_file):
-+ if self.want_user_cfg and os.path.isfile(user_file):
- files.append(user_file)
-
- # All platforms support local setup.cfg
-@@ -355,6 +365,8 @@
- if os.path.isfile(local_file):
- files.append(local_file)
-
-+ if DEBUG:
-+ print "using config files: %s" % ', '.join(files)
- return files
-
- # find_config_files ()
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Mac-IDLE-Makefile.in.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Mac-IDLE-Makefile.in.diff
deleted file mode 100644
index bafcf4715..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Mac-IDLE-Makefile.in.diff
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
---- Mac/IDLE/Makefile.in.orig 2008-07-17 23:48:03.000000000 -0600
-+++ Mac/IDLE/Makefile.in 2008-10-04 19:50:50.000000000 -0600
-@@ -22,7 +22,7 @@
-
- BUNDLEBULDER=$(srcdir)/../../Lib/plat-mac/bundlebuilder.py
-
--PYTHONAPPSDIR=/Applications/$(PYTHONFRAMEWORK) $(VERSION)
-+PYTHONAPPSDIR=@@APPLICATIONS_DIR@@/$(PYTHONFRAMEWORK) $(VERSION)
-
- all: IDLE.app
-
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Mac-Makefile.in.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Mac-Makefile.in.diff
deleted file mode 100644
index cfa5f88ff..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Mac-Makefile.in.diff
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
---- Mac/Makefile.in.orig 2008-07-22 01:06:33.000000000 -0600
-+++ Mac/Makefile.in 2008-10-04 19:51:40.000000000 -0600
-@@ -18,7 +18,7 @@
-
- # These are normally glimpsed from the previous set
- bindir=$(prefix)/bin
--PYTHONAPPSDIR=/Applications/$(PYTHONFRAMEWORK) $(VERSION)
-+PYTHONAPPSDIR=@@APPLICATIONS_DIR@@/$(PYTHONFRAMEWORK) $(VERSION)
- APPINSTALLDIR=$(prefix)/Resources/Python.app
-
- # Variables for installing the "normal" unix binaries
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Mac-PythonLauncher-Makefile.in.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Mac-PythonLauncher-Makefile.in.diff
deleted file mode 100644
index be74da903..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Mac-PythonLauncher-Makefile.in.diff
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
---- Mac/PythonLauncher/Makefile.in.orig 2008-05-02 13:58:56.000000000 -0600
-+++ Mac/PythonLauncher/Makefile.in 2008-10-04 19:52:27.000000000 -0600
-@@ -21,7 +21,7 @@
-
- BUNDLEBULDER=$(srcdir)/../../Lib/plat-mac/bundlebuilder.py
-
--PYTHONAPPSDIR=/Applications/$(PYTHONFRAMEWORK) $(VERSION)
-+PYTHONAPPSDIR=@@APPLICATIONS_DIR@@/$(PYTHONFRAMEWORK) $(VERSION)
- OBJECTS=FileSettings.o MyAppDelegate.o MyDocument.o PreferencesWindowController.o doscript.o main.o
-
- all: Python\ Launcher.app
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Mac-Tools-Doc-setup.py.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Mac-Tools-Doc-setup.py.diff
deleted file mode 100644
index 63e4e11d2..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Mac-Tools-Doc-setup.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
---- Mac/Tools/Doc/setup.py.diff 2008-03-29 09:24:25.000000000 -0600
-+++ Mac/Tools/Doc/setup.py 2008-10-04 19:53:40.000000000 -0600
-@@ -30,7 +30,7 @@
-
- MAJOR_VERSION='2.4'
- MINOR_VERSION='2.4.1'
--DESTDIR='/Applications/MacPython-%s/PythonIDE.app/Contents/Resources/English.lproj/PythonDocumentation' % MAJOR_VERSION
-+DESTDIR='@@APPLICATIONS_DIR@@/MacPython-%s/PythonIDE.app/Contents/Resources/English.lproj/PythonDocumentation' % MAJOR_VERSION
-
- class DocBuild(build):
- def initialize_options(self):
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Makefile.pre.in.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Makefile.pre.in.diff
deleted file mode 100644
index 60cd69706..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-Makefile.pre.in.diff
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
---- Makefile.pre.in.orig 2008-06-19 20:47:03.000000000 -0600
-+++ Makefile.pre.in 2008-07-28 19:57:15.000000000 -0600
-@@ -394,8 +394,8 @@
- # Build the shared modules
- sharedmods: $(BUILDPYTHON)
- @case $$MAKEFLAGS in \
-- *s*) $(RUNSHARED) CC='$(CC)' LDSHARED='$(BLDSHARED)' OPT='$(OPT)' ./$(BUILDPYTHON) -E $(srcdir)/setup.py -q build;; \
-- *) $(RUNSHARED) CC='$(CC)' LDSHARED='$(BLDSHARED)' OPT='$(OPT)' ./$(BUILDPYTHON) -E $(srcdir)/setup.py build;; \
-+ *s*) $(RUNSHARED) CC='$(CC)' LDSHARED='$(BLDSHARED)' OPT='$(OPT)' ./$(BUILDPYTHON) -E $(srcdir)/setup.py -q --no-user-cfg build;; \
-+ *) $(RUNSHARED) CC='$(CC)' LDSHARED='$(BLDSHARED)' OPT='$(OPT)' ./$(BUILDPYTHON) -E $(srcdir)/setup.py --no-user-cfg build;; \
- esac
-
- # Build static library
-@@ -993,7 +993,7 @@
- # Install the dynamically loadable modules
- # This goes into $(exec_prefix)
- sharedinstall:
-- $(RUNSHARED) ./$(BUILDPYTHON) -E $(srcdir)/setup.py install \
-+ $(RUNSHARED) ./$(BUILDPYTHON) -E $(srcdir)/setup.py --no-user-cfg install \
- --prefix=$(prefix) \
- --install-scripts=$(BINDIR) \
- --install-platlib=$(DESTSHARED) \
-@@ -1073,7 +1073,7 @@
- # This installs a few of the useful scripts in Tools/scripts
- scriptsinstall:
- SRCDIR=$(srcdir) $(RUNSHARED) \
-- ./$(BUILDPYTHON) $(srcdir)/Tools/scripts/setup.py install \
-+ ./$(BUILDPYTHON) $(srcdir)/Tools/scripts/setup.py --no-user-cfg install \
- --prefix=$(prefix) \
- --install-scripts=$(BINDIR) \
- --root=/$(DESTDIR)
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-setup.py.diff b/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-setup.py.diff
deleted file mode 100644
index 3acb4ac2b..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/patch-setup.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
---- setup.py.orig 2008-09-29 18:15:45.000000000 -0600
-+++ setup.py 2008-11-30 23:13:09.000000000 -0700
-@@ -1506,13 +1506,7 @@
- def detect_tkinter(self, inc_dirs, lib_dirs):
- # The _tkinter module.
-
-- # Rather than complicate the code below, detecting and building
-- # AquaTk is a separate method. Only one Tkinter will be built on
-- # Darwin - either AquaTk, if it is found, or X11 based Tk.
- platform = self.get_platform()
-- if (platform == 'darwin' and
-- self.detect_tkinter_darwin(inc_dirs, lib_dirs)):
-- return
-
- # Assume we haven't found any of the libraries or include files
- # The versions with dots are used on Unix, and the versions without
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/pyconfig.ed b/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/pyconfig.ed
deleted file mode 100644
index 671d0d560..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/pyconfig.ed
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-g,.*\(HAVE_POLL[_A-Z]*\).*,s,,/* #undef \1 */,
-w
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/python26 b/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/python26
deleted file mode 100644
index 5be5fa655..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/python26
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-bin/python2.6
-bin/pythonw2.6
-bin/python2.6-config
-bin/idle2.6
-bin/pydoc2.6
-bin/smtpd2.6.py
--
-share/man/man1/python2.6.1.gz
-${frameworks_dir}/Library/Frameworks/Python.framework/Versions/2.6
-${frameworks_dir}/Library/Frameworks/Python.framework/Versions/2.6/Headers
-${frameworks_dir}/Library/Frameworks/Python.framework/Versions/2.6/Resources
-${frameworks_dir}/Library/Frameworks/Python.framework/Versions/2.6/Python
diff --git a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/version.plist b/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/version.plist
deleted file mode 100644
index acdfe5bac..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/lang/python26/files/version.plist
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!DOCTYPE plist PUBLIC "-//Apple Computer//DTD PLIST 1.0//EN" "http://www.apple.com/DTDs/PropertyList-1.0.dtd">
-<plist version="1.0">
-<dict>
- <key>BuildVersion</key>
- <string>1</string>
- <key>CFBundleShortVersionString</key>
- <string>2.6.1</string>
- <key>CFBundleVersion</key>
- <string>2.6.1</string>
- <key>ProjectName</key>
- <string>Python</string>
- <key>SourceVersion</key>
- <string>2.6.1</string>
-</dict>
-</plist>
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-Pillow/Portfile b/packaging/macosx/ports/python/py-Pillow/Portfile
deleted file mode 100644
index 6935fab95..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-Pillow/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,74 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:ft=tcl:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id: Portfile 124123 2014-08-19 13:57:18Z stromnov@macports.org $
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup python 1.0
-
-name py-Pillow
-version 2.5.3
-revision 100
-categories-append devel
-platforms darwin
-license BSD
-
-python.versions 26 27 32 33 34
-
-maintainers stromnov openmaintainer
-
-description Python Imaging Library (fork)
-
-long_description ${description}
-
-homepage http://github.com/python-imaging/Pillow
-master_sites http://pypi.python.org/packages/source/P/Pillow/
-
-distname Pillow-${version}
-
-checksums rmd160 f10cda34a62022edf3bfe626096b6bc009a74dc8 \
- sha256 62ff6c6cb88d4a1d6e856315b1691186b06cb923f18fde86d6abac9eeb9096d1
-
-if {${name} ne ${subport}} {
- use_zip yes
-
- conflicts py${python.version}-pil
-
- depends_build port:py${python.version}-setuptools
- depends_lib-append \
- port:zlib \
- port:jpeg \
- port:tiff \
- port:lcms \
- port:webp \
- port:openjpeg \
- port:freetype
-
- patchfiles patch-setup.py.diff
-
- post-patch {
- reinplace "s|@prefix@|${prefix}|g" ${worksrcpath}/setup.py
- }
-
- livecheck.type none
-} else {
- livecheck.type regex
- livecheck.url ${master_sites}
- livecheck.regex {Pillow-(\d+(?:\.\d+)*)\.[tz]}
-}
-
-variant quartz conflicts x11 tkinter {
- # tkinter doesn't build
-}
-
-variant x11 conflicts quartz {
- # tkinter does build
-}
-
-variant tkinter description {with tkinter support} {
- if {$subport != $name} {
- depends_lib-append port:py${python.version}-tkinter
- }
-}
-
-if { ![variant_isset quartz] } {
- default_variants-append +tkinter
-}
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-Pillow/files/patch-setup.py.diff b/packaging/macosx/ports/python/py-Pillow/files/patch-setup.py.diff
deleted file mode 100644
index fe300cfe5..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-Pillow/files/patch-setup.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,120 +0,0 @@
---- setup.py.orig 2014-07-04 17:25:36.000000000 +0200
-+++ setup.py 2014-07-04 17:33:05.000000000 +0200
-@@ -19,7 +19,7 @@
- from setuptools import Extension, setup, find_packages
-
- # monkey patch import hook. Even though flake8 says it's not used, it is.
--# comment this out to disable multi threaded builds.
-+# comment this out to disable multi threaded builds.
- import mp_compile
-
- _IMAGING = (
-@@ -200,44 +200,8 @@
- "/usr/lib", "python%s" % sys.version[:3], "config"))
-
- elif sys.platform == "darwin":
-- # attempt to make sure we pick freetype2 over other versions
-- _add_directory(include_dirs, "/sw/include/freetype2")
-- _add_directory(include_dirs, "/sw/lib/freetype2/include")
-- # fink installation directories
-- _add_directory(library_dirs, "/sw/lib")
-- _add_directory(include_dirs, "/sw/include")
-- # darwin ports installation directories
-- _add_directory(library_dirs, "/opt/local/lib")
-- _add_directory(include_dirs, "/opt/local/include")
--
-- # if Homebrew is installed, use its lib and include directories
-- import subprocess
-- try:
-- prefix = subprocess.check_output(
-- ['brew', '--prefix']
-- ).strip().decode('latin1')
-- except:
-- # Homebrew not installed
-- prefix = None
--
-- ft_prefix = None
--
-- if prefix:
-- # add Homebrew's include and lib directories
-- _add_directory(library_dirs, os.path.join(prefix, 'lib'))
-- _add_directory(include_dirs, os.path.join(prefix, 'include'))
-- ft_prefix = os.path.join(prefix, 'opt', 'freetype')
--
-- if ft_prefix and os.path.isdir(ft_prefix):
-- # freetype might not be linked into Homebrew's prefix
-- _add_directory(library_dirs, os.path.join(ft_prefix, 'lib'))
-- _add_directory(
-- include_dirs, os.path.join(ft_prefix, 'include'))
-- else:
-- # fall back to freetype from XQuartz if
-- # Homebrew's freetype is missing
-- _add_directory(library_dirs, "/usr/X11/lib")
-- _add_directory(include_dirs, "/usr/X11/include")
-+ _add_directory(library_dirs, "@prefix@/lib")
-+ _add_directory(include_dirs, "@prefix@/include")
-
- elif sys.platform.startswith("linux"):
- arch_tp = (plat.processor(), plat.architecture()[0])
-@@ -337,21 +301,6 @@
- else:
- TCL_ROOT = None
-
-- # add standard directories
--
-- # look for tcl specific subdirectory (e.g debian)
-- if _tkinter:
-- tcl_dir = "/usr/include/tcl" + TCL_VERSION
-- if os.path.isfile(os.path.join(tcl_dir, "tk.h")):
-- _add_directory(include_dirs, tcl_dir)
--
-- # standard locations
-- _add_directory(library_dirs, "/usr/local/lib")
-- _add_directory(include_dirs, "/usr/local/include")
--
-- _add_directory(library_dirs, "/usr/lib")
-- _add_directory(include_dirs, "/usr/include")
--
- # on Windows, look for the OpenJPEG libraries in the location that
- # the official installer puts them
- if sys.platform == "win32":
-@@ -410,7 +359,7 @@
- for directory in self.compiler.include_dirs:
- try:
- listdir = os.listdir(directory)
-- except Exception:
-+ except Exception:
- # WindowsError, FileNotFoundError
- continue
- for name in listdir:
-@@ -570,29 +519,7 @@
- exts.append(Extension(
- "PIL._webp", ["_webp.c"], libraries=libs, define_macros=defs))
-
-- if sys.platform == "darwin":
-- # locate Tcl/Tk frameworks
-- frameworks = []
-- framework_roots = [
-- "/Library/Frameworks",
-- "/System/Library/Frameworks"]
-- for root in framework_roots:
-- if (
-- os.path.exists(os.path.join(root, "Tcl.framework")) and
-- os.path.exists(os.path.join(root, "Tk.framework"))):
-- print("--- using frameworks at %s" % root)
-- frameworks = ["-framework", "Tcl", "-framework", "Tk"]
-- dir = os.path.join(root, "Tcl.framework", "Headers")
-- _add_directory(self.compiler.include_dirs, dir, 0)
-- dir = os.path.join(root, "Tk.framework", "Headers")
-- _add_directory(self.compiler.include_dirs, dir, 1)
-- break
-- if frameworks:
-- exts.append(Extension(
-- "PIL._imagingtk", ["_imagingtk.c", "Tk/tkImaging.c"],
-- extra_compile_args=frameworks, extra_link_args=frameworks))
-- feature.tcl = feature.tk = 1 # mark as present
-- elif feature.tcl and feature.tk:
-+ if feature.tcl and feature.tk:
- exts.append(Extension(
- "PIL._imagingtk", ["_imagingtk.c", "Tk/tkImaging.c"],
- libraries=[feature.tcl, feature.tk]))
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-gobject/Portfile b/packaging/macosx/ports/python/py-gobject/Portfile
deleted file mode 100644
index 3503ef1db..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-gobject/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,77 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:ft=tcl:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id$
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup python 1.0
-
-name py-gobject
-set my_name pygobject
-version 2.28.6
-revision 101
-epoch 20110613
-set branch [join [lrange [split ${version} .] 0 1] .]
-categories-append gnome
-license LGPL-2.1+
-maintainers jwa openmaintainer
-platforms darwin
-python.versions 26 27 33 34
-
-description Python bindings for GObject.
-
-long_description \
- PyGObject provides a convenient wrapper for the GObject+ library \
- for use in Python programs, and takes care of many of the boring details \
- such as managing memory and type casting. \
- When combined with PyGTK, PyORBit and gnome-python, \
- it can be used to write full featured Gnome applications.
-
-homepage http://www.pygtk.org/
-master_sites gnome:sources/${my_name}/${branch}/
-distname ${my_name}-${version}
-use_xz yes
-
-checksums rmd160 4bc5e8546a5029d3d6b154629ab3fa4023d96bef \
- sha256 fb8a1d4f665130a125011659bd347c7339c944232163dbb9a34fd0686577adb8
-
-if {$subport ne $name} {
- depends_build-append port:pkgconfig
- depends_lib-append path:lib/pkgconfig/glib-2.0.pc:glib2 \
- port:libffi \
- port:py${python.version}-cairo \
- port:gobject-introspection
-
- patch.pre_args -p1
- patchfiles patch-pygi-info.c-p1.diff \
- 00git_class_init.patch \
- 00git_fix_qdata_warning.patch \
- 00git_gio_flag_type.patch
-
- use_configure yes
- configure.python ${python.bin}
- configure.env-append PKG_CONFIG_PATH='${python.prefix}/lib/pkgconfig'
- configure.pre_args --prefix='${python.prefix}'
- configure.args-append --disable-glibtest \
- --enable-introspection=no
- configure.cppflags-append \
- -I${python.prefix}/include \
- -I${prefix}/include/cairo
- build.cmd [portbuild::build_getmaketype]
- build.target
-
- destroot.cmd ${build.cmd}
- destroot.target install
- destroot.destdir DESTDIR=${destroot}
-
- test.run yes
- test.env PYTHONPATH=[glob -nocomplain ${worksrcpath}/build/lib*]
- test.target check
-
- post-destroot {
- set docdir ${prefix}/share/doc/${subport}
- xinstall -d ${destroot}${docdir}
- xinstall -m 0644 -W ${worksrcpath} AUTHORS COPYING ChangeLog NEWS README \
- ${destroot}${docdir}
- }
-}
-
-livecheck.type none
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-gobject/files/00git_class_init.patch b/packaging/macosx/ports/python/py-gobject/files/00git_class_init.patch
deleted file mode 100644
index 01f79d6ce..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-gobject/files/00git_class_init.patch
+++ /dev/null
@@ -1,316 +0,0 @@
-From 9456ba70fdb98b3a4eb7ee2f630182387a54ca00 Mon Sep 17 00:00:00 2001
-From: Martin Pitt <martinpitt@gnome.org>
-Date: Tue, 19 Feb 2013 15:39:56 +0100
-Subject: [PATCH] Move property and signal creation into _class_init()
-
-We must not add class interfaces after g_type_class_ref() has been called the
-first time. Move signal and property creation from pyg_type_register() into
-pyg_object_class_init(), and drop the hack of registering interfaces twice.
-
-This is a backport of commit efcb0f9fd for 2.28.x. This allows old pygtk
-applications to work with pygobject 2.28.x and glib 2.35.x.
-
-Bug: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=694108
-Bug-Ubuntu: https://launchpad.net/bugs/1129309
----
- gobject/gobjectmodule.c | 177 +++++++++++++++++++-----------------------------
- 1 file changed, 70 insertions(+), 107 deletions(-)
-
-diff --git a/gobject/gobjectmodule.c b/gobject/gobjectmodule.c
-index 2a84606..91f7315 100644
---- a/gobject/gobjectmodule.c
-+++ b/gobject/gobjectmodule.c
-@@ -312,13 +312,6 @@ pyg_object_get_property (GObject *object, guint property_id,
- pyglib_gil_state_release(state);
- }
-
--static void
--pyg_object_class_init(GObjectClass *class, PyObject *py_class)
--{
-- class->set_property = pyg_object_set_property;
-- class->get_property = pyg_object_get_property;
--}
--
- typedef struct _PyGSignalAccumulatorData {
- PyObject *callable;
- PyObject *user_data;
-@@ -484,15 +477,14 @@ override_signal(GType instance_type, const gchar *signal_name)
- }
-
- static PyObject *
--add_signals (GType instance_type, PyObject *signals)
-+add_signals (GObjectClass *klass, PyObject *signals)
- {
- gboolean ret = TRUE;
-- GObjectClass *oclass;
- Py_ssize_t pos = 0;
- PyObject *key, *value, *overridden_signals = NULL;
-+ GType instance_type = G_OBJECT_CLASS_TYPE (klass);
-
- overridden_signals = PyDict_New();
-- oclass = g_type_class_ref(instance_type);
- while (PyDict_Next(signals, &pos, &key, &value)) {
- const gchar *signal_name;
- gchar *signal_name_canon, *c;
-@@ -530,7 +522,6 @@ add_signals (GType instance_type, PyObject *signals)
- if (!ret)
- break;
- }
-- g_type_class_unref(oclass);
- if (ret)
- return overridden_signals;
- else {
-@@ -800,14 +791,12 @@ pyg_param_spec_from_object (PyObject *tuple)
- }
-
- static gboolean
--add_properties (GType instance_type, PyObject *properties)
-+add_properties (GObjectClass *klass, PyObject *properties)
- {
- gboolean ret = TRUE;
-- GObjectClass *oclass;
- Py_ssize_t pos = 0;
- PyObject *key, *value;
-
-- oclass = g_type_class_ref(instance_type);
- while (PyDict_Next(properties, &pos, &key, &value)) {
- const gchar *prop_name;
- GType prop_type;
-@@ -873,7 +862,7 @@ add_properties (GType instance_type, PyObject *properties)
- Py_DECREF(slice);
-
- if (pspec) {
-- g_object_class_install_property(oclass, 1, pspec);
-+ g_object_class_install_property(klass, 1, pspec);
- } else {
- PyObject *type, *value, *traceback;
- ret = FALSE;
-@@ -883,7 +872,7 @@ add_properties (GType instance_type, PyObject *properties)
- g_snprintf(msg, 256,
- "%s (while registering property '%s' for GType '%s')",
- PYGLIB_PyUnicode_AsString(value),
-- prop_name, g_type_name(instance_type));
-+ prop_name, G_OBJECT_CLASS_NAME(klass));
- Py_DECREF(value);
- value = PYGLIB_PyUnicode_FromString(msg);
- }
-@@ -892,11 +881,63 @@ add_properties (GType instance_type, PyObject *properties)
- }
- }
-
-- g_type_class_unref(oclass);
- return ret;
- }
-
- static void
-+pyg_object_class_init(GObjectClass *class, PyObject *py_class)
-+{
-+ PyObject *gproperties, *gsignals, *overridden_signals;
-+ PyObject *class_dict = ((PyTypeObject*) py_class)->tp_dict;
-+
-+ class->set_property = pyg_object_set_property;
-+ class->get_property = pyg_object_get_property;
-+
-+ /* install signals */
-+ /* we look this up in the instance dictionary, so we don't
-+ * accidentally get a parent type's __gsignals__ attribute. */
-+ gsignals = PyDict_GetItemString(class_dict, "__gsignals__");
-+ if (gsignals) {
-+ if (!PyDict_Check(gsignals)) {
-+ PyErr_SetString(PyExc_TypeError,
-+ "__gsignals__ attribute not a dict!");
-+ return;
-+ }
-+ if (!(overridden_signals = add_signals(class, gsignals))) {
-+ return;
-+ }
-+ if (PyDict_SetItemString(class_dict, "__gsignals__",
-+ overridden_signals)) {
-+ return;
-+ }
-+ Py_DECREF(overridden_signals);
-+
-+ PyDict_DelItemString(class_dict, "__gsignals__");
-+ } else {
-+ PyErr_Clear();
-+ }
-+
-+ /* install properties */
-+ /* we look this up in the instance dictionary, so we don't
-+ * accidentally get a parent type's __gproperties__ attribute. */
-+ gproperties = PyDict_GetItemString(class_dict, "__gproperties__");
-+ if (gproperties) {
-+ if (!PyDict_Check(gproperties)) {
-+ PyErr_SetString(PyExc_TypeError,
-+ "__gproperties__ attribute not a dict!");
-+ return;
-+ }
-+ if (!add_properties(class, gproperties)) {
-+ return;
-+ }
-+ PyDict_DelItemString(class_dict, "__gproperties__");
-+ /* Borrowed reference. Py_DECREF(gproperties); */
-+ } else {
-+ PyErr_Clear();
-+ }
-+}
-+
-+static void
- pyg_register_class_init(GType gtype, PyGClassInitFunc class_init)
- {
- GSList *list;
-@@ -1068,7 +1109,7 @@ pygobject__g_instance_init(GTypeInstance *instance,
- */
- static void
- pyg_type_add_interfaces(PyTypeObject *class, GType instance_type,
-- PyObject *bases, gboolean new_interfaces,
-+ PyObject *bases,
- GType *parent_interfaces, guint n_parent_interfaces)
- {
- int i;
-@@ -1082,7 +1123,6 @@ pyg_type_add_interfaces(PyTypeObject *class, GType instance_type,
- guint k;
- PyObject *base = PyTuple_GET_ITEM(bases, i);
- GType itype;
-- gboolean is_new = TRUE;
- const GInterfaceInfo *iinfo;
- GInterfaceInfo iinfo_copy;
-
-@@ -1099,16 +1139,6 @@ pyg_type_add_interfaces(PyTypeObject *class, GType instance_type,
- if (!G_TYPE_IS_INTERFACE(itype))
- continue;
-
-- for (k = 0; k < n_parent_interfaces; ++k) {
-- if (parent_interfaces[k] == itype) {
-- is_new = FALSE;
-- break;
-- }
-- }
--
-- if ((new_interfaces && !is_new) || (!new_interfaces && is_new))
-- continue;
--
- iinfo = pyg_lookup_interface_info(itype);
- if (!iinfo) {
- gchar *error;
-@@ -1129,7 +1159,7 @@ pyg_type_add_interfaces(PyTypeObject *class, GType instance_type,
- int
- pyg_type_register(PyTypeObject *class, const char *type_name)
- {
-- PyObject *gtype, *gsignals, *gproperties, *overridden_signals;
-+ PyObject *gtype;
- GType parent_type, instance_type;
- GType *parent_interfaces;
- guint n_parent_interfaces;
-@@ -1216,88 +1246,22 @@ pyg_type_register(PyTypeObject *class, const char *type_name)
- }
-
- /*
-- * Note: Interfaces to be implemented are searched twice. First
-- * we register interfaces that are already implemented by a parent
-- * type. The second time, the remaining interfaces are
-- * registered, i.e. the ones that are not implemented by a parent
-- * type. In between these two loops, properties and signals are
-- * registered. It has to be done this way, in two steps,
-- * otherwise glib will complain. If registering all interfaces
-- * always before properties, you get an error like:
-- *
-- * ../gobject:121: Warning: Object class
-- * test_interface+MyObject doesn't implement property
-- * 'some-property' from interface 'TestInterface'
-- *
-- * If, on the other hand, you register interfaces after
-- * registering the properties, you get something like:
-- *
-- * ../gobject:121: Warning: cannot add interface type
-- * `TestInterface' to type `test_interface+MyUnknown', since
-- * type `test_interface+MyUnknown' already conforms to
-- * interface
-- *
-- * This looks like a GLib quirk, but no bug has been filed
-- * upstream. However we have a unit test for this particular
-- * problem, which can be found in test_interfaces.py, class
-- * TestInterfaceImpl.
-+ * Note, all interfaces need to be registered before the first
-+ * g_type_class_ref(), see bug #686149.
- *
- * See also comment above pyg_type_add_interfaces().
- */
-- pyg_type_add_interfaces(class, instance_type, class->tp_bases, FALSE,
-+ pyg_type_add_interfaces(class, instance_type, class->tp_bases,
- parent_interfaces, n_parent_interfaces);
-
-- /* we look this up in the instance dictionary, so we don't
-- * accidentally get a parent type's __gsignals__ attribute. */
-- gsignals = PyDict_GetItemString(class->tp_dict, "__gsignals__");
-- if (gsignals) {
-- if (!PyDict_Check(gsignals)) {
-- PyErr_SetString(PyExc_TypeError,
-- "__gsignals__ attribute not a dict!");
-- g_free(parent_interfaces);
-- return -1;
-- }
-- if (!(overridden_signals = add_signals(instance_type, gsignals))) {
-- g_free(parent_interfaces);
-- return -1;
-- }
-- if (PyDict_SetItemString(class->tp_dict, "__gsignals__",
-- overridden_signals)) {
-- g_free(parent_interfaces);
-- return -1;
-- }
-- Py_DECREF(overridden_signals);
-- } else {
-- PyErr_Clear();
-- }
-
-- /* we look this up in the instance dictionary, so we don't
-- * accidentally get a parent type's __gsignals__ attribute. */
-- gproperties = PyDict_GetItemString(class->tp_dict, "__gproperties__");
-- if (gproperties) {
-- if (!PyDict_Check(gproperties)) {
-- PyErr_SetString(PyExc_TypeError,
-- "__gproperties__ attribute not a dict!");
-- g_free(parent_interfaces);
-- return -1;
-- }
-- if (!add_properties(instance_type, gproperties)) {
-- g_free(parent_interfaces);
-- return -1;
-- }
-- PyDict_DelItemString(class->tp_dict, "__gproperties__");
-- /* Borrowed reference. Py_DECREF(gproperties); */
-- } else {
-- PyErr_Clear();
-+ gclass = g_type_class_ref(instance_type);
-+ if (PyErr_Occurred() != NULL) {
-+ g_type_class_unref(gclass);
-+ g_free(parent_interfaces);
-+ return -1;
- }
-
-- /* Register new interfaces, that are _not_ already defined by
-- * the parent type. FIXME: See above.
-- */
-- pyg_type_add_interfaces(class, instance_type, class->tp_bases, TRUE,
-- parent_interfaces, n_parent_interfaces);
--
-- gclass = g_type_class_ref(instance_type);
- if (pyg_run_class_init(instance_type, gclass, class)) {
- g_type_class_unref(gclass);
- g_free(parent_interfaces);
-@@ -1306,9 +1270,8 @@ pyg_type_register(PyTypeObject *class, const char *type_name)
- g_type_class_unref(gclass);
- g_free(parent_interfaces);
-
-- if (gsignals)
-- PyDict_DelItemString(class->tp_dict, "__gsignals__");
--
-+ if (PyErr_Occurred() != NULL)
-+ return -1;
- return 0;
- }
-
---
-1.8.1.2
-
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-gobject/files/00git_fix_qdata_warning.patch b/packaging/macosx/ports/python/py-gobject/files/00git_fix_qdata_warning.patch
deleted file mode 100644
index ed4b5d2b9..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-gobject/files/00git_fix_qdata_warning.patch
+++ /dev/null
@@ -1,28 +0,0 @@
-From 42d871eb0b08ee6d55e95cc7e4b90844919555b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
-From: Ivan Stankovic <ivan.stankovic@avl.com>
-Date: Tue, 21 Feb 2012 12:24:58 +0100
-Subject: [PATCH 1/2] Fix set_qdata warning on accessing NULL gobject property
-
-https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=661155
----
- gobject/pygobject.c | 4 +++-
- 1 files changed, 3 insertions(+), 1 deletions(-)
-
-diff --git a/gobject/pygobject.c b/gobject/pygobject.c
-index 6c2f06c..70dc89a 100644
---- a/gobject/pygobject.c
-+++ b/gobject/pygobject.c
-@@ -991,7 +991,9 @@ pygobject_new(GObject *obj)
- PyObject *
- pygobject_new_sunk(GObject *obj)
- {
-- g_object_set_qdata (obj, pygobject_ref_sunk_key, GINT_TO_POINTER (1));
-+ if (obj)
-+ g_object_set_qdata (obj, pygobject_ref_sunk_key, GINT_TO_POINTER (1));
-+
- return pygobject_new_full(obj, TRUE, NULL);
- }
-
---
-1.7.9.1
-
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-gobject/files/00git_gio_flag_type.patch b/packaging/macosx/ports/python/py-gobject/files/00git_gio_flag_type.patch
deleted file mode 100644
index 78e7ddfd5..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-gobject/files/00git_gio_flag_type.patch
+++ /dev/null
@@ -1,50 +0,0 @@
-From 42d01f060c5d764baa881d13c103d68897163a49 Mon Sep 17 00:00:00 2001
-From: Ryan Lortie <desrt@desrt.ca>
-Date: Mon, 12 Mar 2012 16:44:14 -0400
-Subject: gio-types.defs: change some enums to flags
-
-These flags types were originally incorrectly handled in glib as being
-enums. That bug was fixed, but they're still enums here, leading to
-warnings about the mismatch.
-
-Change them to flags.
-
-https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=668522
----
- gio/gio-types.defs | 6 +++---
- 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
-
-diff --git a/gio/gio-types.defs b/gio/gio-types.defs
-index 331e0bc..7eee5c8 100644
---- a/gio/gio-types.defs
-+++ b/gio/gio-types.defs
-@@ -526,7 +526,7 @@
- )
- )
-
--(define-enum MountMountFlags
-+(define-flags MountMountFlags
- (in-module "gio")
- (c-name "GMountMountFlags")
- (gtype-id "G_TYPE_MOUNT_MOUNT_FLAGS")
-@@ -545,7 +545,7 @@
- )
- )
-
--(define-enum DriveStartFlags
-+(define-flags DriveStartFlags
- (in-module "gio")
- (c-name "GDriveStartFlags")
- (gtype-id "G_TYPE_DRIVE_START_FLAGS")
-@@ -770,7 +770,7 @@
- )
- )
-
--(define-enum SocketMsgFlags
-+(define-flags SocketMsgFlags
- (in-module "gio")
- (c-name "GSocketMsgFlags")
- (gtype-id "G_TYPE_SOCKET_MSG_FLAGS")
---
-1.7.9.1
-
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-gobject/files/patch-pygi-info.c-p1.diff b/packaging/macosx/ports/python/py-gobject/files/patch-pygi-info.c-p1.diff
deleted file mode 100644
index b5a3d519d..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-gobject/files/patch-pygi-info.c-p1.diff
+++ /dev/null
@@ -1,28 +0,0 @@
---- a/gi/pygi-info.c.orig 2014-01-15 09:16:11.000000000 +0200
-+++ b/gi/pygi-info.c 2014-01-15 09:16:52.000000000 +0200
-@@ -162,9 +162,6 @@
- case GI_INFO_TYPE_CONSTANT:
- type = &PyGIConstantInfo_Type;
- break;
-- case GI_INFO_TYPE_ERROR_DOMAIN:
-- type = &PyGIErrorDomainInfo_Type;
-- break;
- case GI_INFO_TYPE_UNION:
- type = &PyGIUnionInfo_Type;
- break;
-@@ -481,7 +478,6 @@
- case GI_INFO_TYPE_INVALID:
- case GI_INFO_TYPE_FUNCTION:
- case GI_INFO_TYPE_CONSTANT:
-- case GI_INFO_TYPE_ERROR_DOMAIN:
- case GI_INFO_TYPE_VALUE:
- case GI_INFO_TYPE_SIGNAL:
- case GI_INFO_TYPE_PROPERTY:
-@@ -860,7 +856,6 @@
- case GI_INFO_TYPE_INVALID:
- case GI_INFO_TYPE_FUNCTION:
- case GI_INFO_TYPE_CONSTANT:
-- case GI_INFO_TYPE_ERROR_DOMAIN:
- case GI_INFO_TYPE_VALUE:
- case GI_INFO_TYPE_SIGNAL:
- case GI_INFO_TYPE_PROPERTY:
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/Portfile b/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/Portfile
deleted file mode 100644
index 0a325c8ba..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,214 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id: Portfile 127764 2014-11-03 14:01:21Z michaelld@macports.org $
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup python 1.0
-PortGroup github 1.0
-
-github.setup numpy numpy 1.9.1 v
-name py-numpy
-categories-append math
-license BSD
-platforms darwin
-maintainers dh michaelld openmaintainer
-description The core utilities for the scientific library scipy for Python
-long_description ${description}
-
-checksums rmd160 c043ce0045166762e36c513458abc499d36bbcf5 \
- sha256 504b7cbc3b47df592d683e0f3b992cfa4d29338f8d23fca07f040164018b607f
-
-python.versions 27 32 33 34
-
-if {${name} ne ${subport}} {
-
- revision 100
-
- patchfiles patch-f2py_setup.py.diff \
- patch-fcompiler_g95.diff \
- patch-numpy_core_setup.py.diff
-
- depends_lib-append port:fftw-3 \
- port:py${python.version}-nose \
- port:py${python.version}-cython
-
- # http://trac.macports.org/ticket/34562
- destroot.env-append \
- CC="${configure.cc}" \
- CFLAGS="${configure.cflags} [get_canonical_archflags cc]" \
- CXX="${configure.cxx}" \
- CXXFLAGS="${configure.cxxflags} [get_canonical_archflags cxx]" \
- OBJC="${configure.objc}" \
- OBJCFLAGS="${configure.objcflags} [get_canonical_archflags objc]" \
- LDFLAGS="${configure.ldflags} [get_canonical_archflags ld]"
-
- build.env-append ARCHFLAGS="[get_canonical_archflags ld]"
- destroot.env-append ARCHFLAGS="[get_canonical_archflags ld]"
-
- variant atlas description {Use the MacPorts' ATLAS libraries \
- instead of Apple's Accelerate framework} {
- depends_lib-append port:atlas
-
- if {[variant_isset universal]} {
- python.set_compiler no
- }
- }
-
- # when using ATLAS (whether by default or specified by the user via
- # the +atlas variant) ...
- set gcc_version ""
- if {[variant_isset atlas]} {
-
- # see if the user has set -gcc4X to disable using MacPorts'
- # compiler; if not, either use what the user set (as +gcc4X) or
- # default to gcc48.
-
- variant gcc43 conflicts gcc44 gcc45 gcc46 gcc47 gcc48 \
- description {Use the gcc43 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.3
- }
-
- variant gcc44 conflicts gcc43 gcc45 gcc46 gcc47 gcc48 \
- description {Use the gcc44 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.4
- }
-
- variant gcc45 conflicts gcc43 gcc44 gcc46 gcc47 gcc48 \
- description {Use the gcc45 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.5
- }
-
- variant gcc46 conflicts gcc43 gcc44 gcc45 gcc47 gcc48 \
- description {Use the gcc46 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.6
- }
-
- variant gcc47 conflicts gcc43 gcc44 gcc45 gcc46 gcc48 \
- description {Use the gcc47 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.7
- }
-
- variant gcc48 conflicts gcc43 gcc44 gcc45 gcc46 gcc47 \
- description {Use the gcc48 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.8
- }
-
- if {![variant_isset gcc43] && ![variant_isset gcc44] && ![variant_isset gcc45] && ![variant_isset gcc46] && ![variant_isset gcc47]} {
- default_variants +gcc48
- }
-
- if {[variant_isset gcc43]} {
- set gcc_version "4.3"
- } elseif {[variant_isset gcc44]} {
- set gcc_version "4.4"
- } elseif {[variant_isset gcc45]} {
- set gcc_version "4.5"
- } elseif {[variant_isset gcc46]} {
- set gcc_version "4.6"
- } elseif {[variant_isset gcc47]} {
- set gcc_version "4.7"
- } elseif {[variant_isset gcc48]} {
- set gcc_version "4.8"
- }
-
- # when using non-Apple GCC for universal install, it can
- # create binaries only for the native OS architecture, at
- # either 32 or 64 bits. Restrict the supported archs
- # accordingly.
- if {${os.arch} eq "i386"} {
- supported_archs i386 x86_64
- } elseif {${os.arch} eq "powerpc"} {
- supported_archs ppc ppc64
- }
-
- # include all the correct GCC4X port
- depends_lib-append port:gcc[join [split ${gcc_version} "."] ""]
-
- # force LDFLAGS for correct linking of the linalg module
- # for non-Apple GCC compilers
- patchfiles-append patch-numpy_linalg_setup.py.diff
-
- if {${gcc_version} == ""} {
- # user specified -gcc4X but +atlas (either as default or
- # explicitly); do not allow since it might lead to
- # undetermined runtime execution.
- return -code error \
-"\n\nWhen using the +atlas variant (either as the default or setting
-explicitly), one of the +gcc4X variants must be selected.\n"
- }
- }
-
- post-patch {
- reinplace "s|@@MPORTS_PYTHON@@|${python.bin}|" \
- ${worksrcpath}/numpy/f2py/setup.py
-
- if {[variant_isset universal] && [variant_isset atlas]} {
- # Prepare wrappers
- file copy -force ${filespath}/wrapper-template \
- ${worksrcpath}/c-wrapper
- file copy -force ${filespath}/wrapper-template \
- ${worksrcpath}/f-wrapper
- file copy -force ${filespath}/wrapper-template \
- ${worksrcpath}/cxx-wrapper
-
- reinplace "s|@@@|${configure.cc}|" ${worksrcpath}/c-wrapper
- reinplace "s|---|\\\\.c|" ${worksrcpath}/c-wrapper
- reinplace "s|&&&|${prefix}|" ${worksrcpath}/c-wrapper
-
- reinplace "s|@@@|${configure.cxx}|" ${worksrcpath}/cxx-wrapper
- reinplace "s#---#(\\\\.C|\\\\.cpp|\\\\.cc)#" \
- ${worksrcpath}/cxx-wrapper
- reinplace "s|&&&|${prefix}|" ${worksrcpath}/cxx-wrapper
-
- reinplace "s|@@@|${configure.f90}|" ${worksrcpath}/f-wrapper
- reinplace "s|---|\\\\.f|" ${worksrcpath}/f-wrapper
- reinplace "s|&&&|${prefix}|" ${worksrcpath}/f-wrapper
-
- build.env-append CC="${worksrcpath}/c-wrapper" \
- CXX="${worksrcpath}/cxx-wrapper" \
- F77="${worksrcpath}/f-wrapper" \
- F90="${worksrcpath}/f-wrapper"
-
- destroot.env-append CC="${worksrcpath}/c-wrapper" \
- CXX="${worksrcpath}/cxx-wrapper" \
- F77="${worksrcpath}/f-wrapper" \
- F90="${worksrcpath}/f-wrapper"
- }
-
- if {[variant_isset atlas]} {
- # We must link against libSatlas or libTatlas, not libAtlas
- if {[file exists ${prefix}/lib/libtatlas.dylib]} {
- reinplace -E \
- "s|_lib_atlas = \\\['atlas'\\\]|_lib_atlas = \\\['tatlas'\\\]|" \
- ${worksrcpath}/numpy/distutils/system_info.py
- } elseif {[file exists ${prefix}/lib/libsatlas.dylib]} {
- reinplace -E \
- "s|_lib_atlas = \\\['atlas'\\\]|_lib_atlas = \\\['satlas'\\\]|" \
- ${worksrcpath}/numpy/distutils/system_info.py
- } else {
- return -code error "Unable to find Atlas dylibs. Bailing out."
- }
- }
- }
-
- livecheck.type none
-
- if {[variant_isset atlas]} {
- build.env-append ATLAS=${prefix}/lib \
- LAPACK=${prefix}/lib \
- BLAS=${prefix}/lib
- destroot.env-append ATLAS=${prefix}/lib \
- LAPACK=${prefix}/lib \
- BLAS=${prefix}/lib
- } else {
- build.env-append ATLAS=None \
- LAPACK=/usr/lib \
- BLAS=/usr/lib
- destroot.env-append ATLAS=None \
- LAPACK=/usr/lib \
- BLAS=/usr/lib
- }
-
-} else {
- livecheck none
- #livecheck.regex archive/[join ${github.tag_prefix} ""](\[\\d+(?:\\.\\d+)*"\]+)${extract.suffix}"
-}
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/patch-f2py_setup.py.diff b/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/patch-f2py_setup.py.diff
deleted file mode 100644
index 1e3164e73..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/patch-f2py_setup.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
---- numpy/f2py/setup.py
-+++ numpy/f2py/setup.py
-@@ -41,21 +41,21 @@ def configuration(parent_package='',top_
- )
-
- config.make_svn_version_py()
-
- def generate_f2py_py(build_dir):
-- f2py_exe = 'f2py'+os.path.basename(sys.executable)[6:]
-+ f2py_exe = 'f2py'
- if f2py_exe[-4:]=='.exe':
- f2py_exe = f2py_exe[:-4] + '.py'
- if 'bdist_wininst' in sys.argv and f2py_exe[-3:] != '.py':
- f2py_exe = f2py_exe + '.py'
- target = os.path.join(build_dir, f2py_exe)
- if newer(__file__, target):
- log.info('Creating %s', target)
- f = open(target, 'w')
- f.write('''\
--#!%s
-+#!@@MPORTS_PYTHON@@
- # See http://cens.ioc.ee/projects/f2py2e/
- import os, sys
- for mode in ["g3-numpy", "2e-numeric", "2e-numarray", "2e-numpy"]:
- try:
- i=sys.argv.index("--"+mode)
-@@ -75,11 +75,11 @@ elif mode=="2e-numpy":
- from numpy.f2py import main
- else:
- sys.stderr.write("Unknown mode: " + repr(mode) + "\\n")
- sys.exit(1)
- main()
--'''%(sys.executable))
-+''')
- f.close()
- return target
-
- config.add_scripts(generate_f2py_py)
-
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/patch-fcompiler_g95.diff b/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/patch-fcompiler_g95.diff
deleted file mode 100644
index b95a2609a..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/patch-fcompiler_g95.diff
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
---- numpy/distutils/fcompiler/__init__.py
-+++ numpy/distutils/fcompiler/__init__.py
-@@ -708,11 +708,11 @@
- ('win32', ('gnu', 'intelv', 'absoft', 'compaqv', 'intelev', 'gnu95', 'g95',
- 'intelvem', 'intelem')),
- ('cygwin.*', ('gnu', 'intelv', 'absoft', 'compaqv', 'intelev', 'gnu95', 'g95')),
- ('linux.*', ('gnu95', 'intel', 'lahey', 'pg', 'absoft', 'nag', 'vast', 'compaq',
- 'intele', 'intelem', 'gnu', 'g95', 'pathf95')),
-- ('darwin.*', ('gnu95', 'nag', 'absoft', 'ibm', 'intel', 'gnu', 'g95', 'pg')),
-+ ('darwin.*', ('gnu95', 'nag', 'absoft', 'ibm', 'intel', 'gnu', 'pg')),
- ('sunos.*', ('sun', 'gnu', 'gnu95', 'g95')),
- ('irix.*', ('mips', 'gnu', 'gnu95',)),
- ('aix.*', ('ibm', 'gnu', 'gnu95',)),
- # os.name mappings
- ('posix', ('gnu', 'gnu95',)),
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/patch-numpy_core_setup.py.diff b/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/patch-numpy_core_setup.py.diff
deleted file mode 100644
index 1c9a09c34..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/patch-numpy_core_setup.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
---- numpy/core/setup.py.orig 2014-03-25 19:03:06.000000000 -0400
-+++ numpy/core/setup.py 2014-03-25 19:03:26.000000000 -0400
-@@ -485,7 +485,14 @@
- if isinstance(d, str):
- target_f.write('#define %s\n' % (d))
- else:
-- target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0], d[1]))
-+ if d[0]!='SIZEOF_LONG' and d[0]!='SIZEOF_PY_INTPTR_T':
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0], d[1]))
-+ else:
-+ target_f.write('#ifdef __LP64__\n')
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0], 8))
-+ target_f.write('#else\n')
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0], 4))
-+ target_f.write('#endif\n')
-
- # define inline to our keyword, or nothing
- target_f.write('#ifndef __cplusplus\n')
-@@ -585,7 +592,14 @@
- if isinstance(d, str):
- target_f.write('#define %s\n' % (d))
- else:
-- target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0], d[1]))
-+ if d[0]!='NPY_SIZEOF_LONG' and d[0]!='NPY_SIZEOF_PY_INTPTR_T':
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0], d[1]))
-+ else:
-+ target_f.write('#ifdef __LP64__\n')
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0], 8))
-+ target_f.write('#else\n')
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0], 4))
-+ target_f.write('#endif\n')
-
- # Define __STDC_FORMAT_MACROS
- target_f.write("""
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/patch-numpy_linalg_setup.py.diff b/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/patch-numpy_linalg_setup.py.diff
deleted file mode 100644
index 848d46186..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/patch-numpy_linalg_setup.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
---- numpy/linalg/setup.py.orig 2013-11-16 08:30:31.000000000 -0500
-+++ numpy/linalg/setup.py 2013-11-16 08:39:27.000000000 -0500
-@@ -37,7 +37,8 @@
- config.add_extension('lapack_lite',
- sources = [get_lapack_lite_sources],
- depends = ['lapack_litemodule.c'] + lapack_lite_src,
-- extra_info = lapack_info
-+ extra_info = lapack_info,
-+ extra_link_args=['-undefined dynamic_lookup -bundle']
- )
-
- # umath_linalg module
-@@ -47,6 +48,7 @@
- depends = ['umath_linalg.c.src'] + lapack_lite_src,
- extra_info = lapack_info,
- libraries = ['npymath'],
-+ extra_link_args=['-undefined dynamic_lookup -bundle']
- )
-
- return config
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/wrapper-template b/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/wrapper-template
deleted file mode 100755
index 48936d107..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-numpy/files/wrapper-template
+++ /dev/null
@@ -1,143 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-COMPILER='@@@'
-SUFFIX='---'
-PREFIX='&&&'
-OUTPUT_O='NO'
-OUTPUT=''
-NAMED_OUTPUT=''
-LASTFILE=''
-INTEL='NO'
-SIZE32='NO'
-SIZE64='NO'
-NEWARGS=''
-
-SKIP='NO'
-
-for arg in $@
-do
- if [ $SKIP = 'ARCH' ]; then
- # intercept -arch option and set SIZEXX
- SKIP='NO'
- if [ $arg = 'x86_64' ] || [ $arg = 'ppc64' ]; then
- SIZE64='YES'
- else
- SIZE32='YES'
- fi
-
- # which architecture are we compiling for?
- if [ $arg = 'x86_64' ] || [ $arg = 'i386' ]; then
- INTEL='YES'
- fi
-
- elif [ $arg = '-arch' ]; then
- SKIP='ARCH'
-
- elif [ $arg = '--version' ]; then
- ${COMPILER} --version
- exit 0
-
- else
- NEWARGS+="$arg "
-
- # if the -c option is given, the output is .o
- if [ $arg = '-c' ]; then
- OUTPUT_O='YES'
- fi
-
- # if the output file is given by a -o option, record it
- if [ $SKIP = 'O' ]; then
- SKIP='NO'
- NAMED_OUTPUT=$arg
- fi
-
- if [ $arg = '-o' ]; then
- SKIP='O'
- fi
-
- # Note each file ending by ${SUFFIX} and remember the last one
- # Transform them in .o
- if `echo $arg | grep -q "${SUFFIX}$"`; then
- LASTFILE=$arg
- OUTPUT+=`echo $arg | sed "s/${SUFFIX}/\.o/"`
- OUTPUT+=' '
- fi
- fi
-done
-
-# What is the output?
-
-if [ ${NAMED_OUTPUT}"X" != "X" ]; then
- OUTPUT=$NAMED_OUTPUT
-
-elif [ $OUTPUT_O = 'NO' ]; then
- # It is an executable whose is name is the LASTFILE without suffix
- OUTPUT=`echo ${LASTFILE} | sed "s/${SUFFIX}//"`
-fi
-
-# Othewise, the output is just the ${OUTPUT} variable as computed before
-
-# For some reason, -dynamiclib and -lpython2.6 are missing when linking
-# .so files. Add them, except if -bundle is set (incompatible switches)
-if [ `echo $OUTPUT | sed -E 's|.*\.||'` = "so" ] && \
- ! `echo $NEWARGS | grep -q bundle`; then
- NEWARGS="${NEWARGS} ${PREFIX}/lib/libpython2.6.dylib -dynamiclib"
-fi
-
-# Now, compile
-
-if [ $SIZE32 = 'NO' ] && [ $SIZE64 = 'NO' ]; then
- # No size indication given, just proceed with default
- if `${COMPILER} $NEWARGS`; then
- exit 0
- else
- exit 1
- fi
-
-elif [ $SIZE32 = 'YES' ] && [ $SIZE64 = 'NO' ]; then
- # 32-bit
- if `${COMPILER} -m32 $NEWARGS`; then
- exit 0
- else
- exit 1
- fi
-
-elif [ $SIZE32 = 'NO' ] && [ $SIZE64 = 'YES' ]; then
- # 64-bit
- if `${COMPILER} -m64 $NEWARGS`; then
- exit 0
- else
- exit 1
- fi
-
-else
- # Universal case
- if `${COMPILER} -m32 $NEWARGS`; then
- for filename in ${OUTPUT}
- do
- mv ${filename} ${filename}.32
- done
-
- if `${COMPILER} -m64 $NEWARGS`; then
- for filename in ${OUTPUT}
- do
- mv ${filename} ${filename}.64
- if [ $INTEL = 'YES' ]; then
- lipo -create -arch x86_64 ${filename}.64 \
- -arch i386 ${filename}.32 \
- -output ${filename}
- else
- lipo -create -arch ppc64 ${filename}.64 \
- -arch ppc ${filename}.32 \
- -output ${filename}
- fi
-
- rm -f ${filename}.32 ${filename}.64
- done
- else
- exit 1
- fi
- else
- exit 1
- fi
-fi
-exit 0
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-sk1libs/Portfile b/packaging/macosx/ports/python/py-sk1libs/Portfile
deleted file mode 100644
index 0c152ce8c..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-sk1libs/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,64 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:ft=tcl:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id$
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup python 1.0
-
-name py-sk1libs
-version 0.9.1
-revision 101
-license LGPL-2
-maintainers nomaintainer
-categories python graphics
-platforms darwin
-homepage http://sk1project.org/
-
-description Set of python non-GUI extensions for sK1 Project
-
-long_description \
- sk1libs is a set of python non-GUI extensions for sK1 Project. \
- The package includes multiplatform non-GUI extensions which are \
- usually native extensions.
-
-distname sk1libs-${version}
-# MacPorts does not properly support URLs with a get parameter.
-# Workaround for this bug: https://trac.macports.org/wiki/PortfileRecipes#fetchwithgetparams
-master_sites http://sk1project.org/dc.php?target=${distfiles}&dummy=
-
-checksums md5 e18088bbc8a105e7535a96f40b80f284 \
- sha1 dd948558128bb6547b1f277087bf3066104912da \
- rmd160 38f22205e0b5b6078e31ec6dc4c1d93845533046
-
-python.versions 25 26 27
-
-if {$subport != $name} {
-
- depends_lib-append \
- port:freetype \
- port:jpeg \
- port:lcms \
- port:zlib
-
- depends_run-append \
- port:py${python.version}-pil
-
- variant Pillow {
- depends_run-delete port:py${python.version}-pil
- depends_run-append port:py${python.version}-Pillow
- }
-
- patchfiles \
- patch-src-utils-fs.py.diff \
- patch-src-imaging-libimagingft-_imagingft.c.diff
-
- post-patch {
- reinplace "s|'/usr/include/freetype2'|'${prefix}/include/freetype2'|g" ${worksrcpath}/setup.py
- reinplace "s|__PREFIX__|${prefix}|g" ${worksrcpath}/src/utils/fs.py
- }
-}
-
-default_variants +Pillow
-
-livecheck.type regex
-livecheck.url http://sk1project.org/modules.php?name=Products&product=uniconvertor&op=download
-livecheck.regex "sk1libs-(\\d+(?:\\.\\d+)*)${extract.suffix}"
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-sk1libs/files/patch-src-imaging-libimagingft-_imagingft.c.diff b/packaging/macosx/ports/python/py-sk1libs/files/patch-src-imaging-libimagingft-_imagingft.c.diff
deleted file mode 100644
index 1d69461a3..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-sk1libs/files/patch-src-imaging-libimagingft-_imagingft.c.diff
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
---- src/imaging/libimagingft/_imagingft.c.orig 2014-07-13 00:37:57.000000000 +0200
-+++ src/imaging/libimagingft/_imagingft.c 2014-07-13 00:41:08.000000000 +0200
-@@ -70,7 +70,13 @@
- const char* message;
- } ft_errors[] =
-
-+#if defined(USE_FREETYPE_2_1)
-+/* freetype 2.1 and newer */
-+#include FT_ERRORS_H
-+#else
-+/* freetype 2.0 */
- #include <freetype/fterrors.h>
-+#endif
-
- /* -------------------------------------------------------------------- */
- /* font objects */
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-sk1libs/files/patch-src-utils-fs.py.diff b/packaging/macosx/ports/python/py-sk1libs/files/patch-src-utils-fs.py.diff
deleted file mode 100644
index 541935e71..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-sk1libs/files/patch-src-utils-fs.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
---- src/utils/fs.py.orig 2010-05-23 12:46:21.000000000 +0200
-+++ src/utils/fs.py 2013-01-18 15:40:02.000000000 +0100
-@@ -220,8 +220,14 @@
- finally:
- _winreg.CloseKey( k )
- if system.get_os_family()==system.MACOSX:
-- #FIXME: It's a stub. The paths should be more exact.
-- return ['/',]
-+ return ['__PREFIX__/share/fonts',
-+ '/usr/share/fonts',
-+ '/opt/X11/lib/X11/fonts',
-+ '/System/Library/Fonts',
-+ '/Network/Library/Fonts',
-+ '/Library/Fonts',
-+ os.path.expanduser("~/Library/Fonts"),
-+ os.path.expanduser("~/.fonts")]
-
-
- DIRECTORY_OBJECT=0
-@@ -311,4 +317,4 @@
- if __name__ == '__main__':
- _test()
-
--
-\ No newline at end of file
-+
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py-uniconvertor/Portfile b/packaging/macosx/ports/python/py-uniconvertor/Portfile
deleted file mode 100644
index 2c4a22ca0..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py-uniconvertor/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,46 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:ft=tcl:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id$
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup python 1.0
-
-name py-uniconvertor
-version 1.1.5
-revision 100
-license LGPL-2 GPL-2
-maintainers nomaintainer
-categories python graphics
-platforms darwin
-homepage http://sk1project.org/modules.php?name=Products&product=uniconvertor
-
-description universal vector graphics translator.
-
-long_description \
- UniConvertor is a universal vector graphics translator. It is a command \
- line tool which uses sK1 object model to convert one format to another. \
- Supported input formats include CorelDraw v7-X4 (CDR/CDT/CCX/CDRX/CMX), \
- Adobe Illustrator v5-9 (AI), PS, EPS, CGM, WMF, XFIG, SVG, SK, SK1, AFF. \
- Supported output formats include Adobe Illustrator AI, PS, CGM, WMF, \
- SVG, SK, SK1, PDF.
-
-distname uniconvertor-${version}
-# MacPorts does not properly support URLs with a get parameter.
-# Workaround for this bug: https://trac.macports.org/wiki/PortfileRecipes#fetchwithgetparams
-master_sites http://sk1project.org/dc.php?target=${distfiles}&dummy=
-
-checksums md5 d1272315a58304ece2ff588834e23f72 \
- sha1 51ec7c4487048c3357ed95cdb4ab3524018a2c9e \
- rmd160 86211bdb7b7af7611a9db4a2e2f6101995af6850
-
-python.versions 25 26 27
-
-if {$subport != $name} {
-
- depends_lib-append \
- port:py${python.version}-sk1libs
-
-}
-
-livecheck.type regex
-livecheck.url http://sk1project.org/modules.php?name=Products&product=uniconvertor&op=download
-livecheck.regex "uniconvertor-(\\d+(?:\\.\\d+)*)${extract.suffix}"
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-Pillow/Portfile b/packaging/macosx/ports/python/py25-Pillow/Portfile
deleted file mode 100644
index aa74a06ad..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-Pillow/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,77 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:ft=tcl:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id: Portfile 104088 2013-03-15 14:39:56Z stromnov@macports.org $
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup python 1.0
-
-name py25-Pillow
-set real_name py-Pillow
-version 1.7.8
-revision 100
-categories-append devel
-platforms darwin
-license BSD
-
-python.versions 25
-python.version 25
-
-maintainers stromnov openmaintainer
-
-description Python Imaging Library (fork)
-
-long_description ${description}
-
-homepage http://github.com/python-imaging/Pillow
-master_sites http://pypi.python.org/packages/source/P/Pillow/
-
-distname Pillow-${version}
-use_zip yes
-
-checksums rmd160 e52cec02d943951a80d30b32b1764cb3ae87b283 \
- sha256 907f5342b1df1d277dcc10df2aeabc61099e5a07e0676b9fcd1bb7379890c0ee
-
-if {$subport == $name} {
- conflicts py${python.version}-pil
-
- depends_build port:py${python.version}-setuptools
- depends_lib-append \
- port:zlib \
- port:jpeg \
- port:tiff \
- port:lcms \
- port:webp \
- port:freetype
-
- patchfiles patch-setup.py-v1.7.8.diff \
- patch-_imagingft.c.diff
-
- post-patch {
- reinplace "s|@prefix@|${prefix}|g" ${worksrcpath}/setup.py
- }
-
- livecheck.type none
-#} else {
-# livecheck.type regex
-# livecheck.url ${master_sites}
-# livecheck.regex "Pillow-(\\d+(?:\\.\\d+)*)${extract.suffix}"
-}
-
-variant quartz conflicts x11 tkinter {
- # tkinter doesn't build
-}
-
-variant x11 conflicts quartz {
- # tkinter does build
-}
-
-variant tkinter description {with tkinter support} {
- if {$subport == $name} {
- depends_lib-append port:py${python.version}-tkinter
- }
-}
-
-#if { ![variant_isset quartz] } {
-# default_variants-append +tkinter
-#}
-
-default_variants -tkinter
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-Pillow/files/patch-_imagingft.c.diff b/packaging/macosx/ports/python/py25-Pillow/files/patch-_imagingft.c.diff
deleted file mode 100644
index 99f72a8c9..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-Pillow/files/patch-_imagingft.c.diff
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
---- _imagingft.c.orig 2013-11-27 16:07:53.000000000 +0400
-+++ _imagingft.c 2013-11-27 16:12:01.000000000 +0400
-@@ -70,7 +70,11 @@
- const char* message;
- } ft_errors[] =
-
-+#if defined(USE_FREETYPE_2_1)
-+#include FT_ERRORS_H
-+#else
- #include <freetype/fterrors.h>
-+#endif
-
- /* -------------------------------------------------------------------- */
- /* font objects */
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-Pillow/files/patch-setup.py-v1.7.8.diff b/packaging/macosx/ports/python/py25-Pillow/files/patch-setup.py-v1.7.8.diff
deleted file mode 100644
index 2f4b797f6..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-Pillow/files/patch-setup.py-v1.7.8.diff
+++ /dev/null
@@ -1,83 +0,0 @@
---- setup.py.orig 2014-09-02 02:51:22.000000000 +0200
-+++ setup.py 2014-09-02 02:53:51.000000000 +0200
-@@ -100,18 +100,9 @@
- "/usr/lib", "python%s" % sys.version[:3], "config"))
-
- elif sys.platform == "darwin":
-- # attempt to make sure we pick freetype2 over other versions
-- _add_directory(include_dirs, "/sw/include/freetype2")
-- _add_directory(include_dirs, "/sw/lib/freetype2/include")
-- # fink installation directories
-- _add_directory(library_dirs, "/sw/lib")
-- _add_directory(include_dirs, "/sw/include")
- # darwin ports installation directories
-- _add_directory(library_dirs, "/opt/local/lib")
-- _add_directory(include_dirs, "/opt/local/include")
-- # freetype2 ships with X11
-- _add_directory(library_dirs, "/usr/X11/lib")
-- _add_directory(include_dirs, "/usr/X11/include")
-+ _add_directory(library_dirs, "@prefix@/lib")
-+ _add_directory(include_dirs, "@prefix@/include")
-
- elif sys.platform.startswith("linux"):
- if platform.processor() == "x86_64":
-@@ -126,9 +117,6 @@
- # work ;-)
- self.add_multiarch_paths()
-
-- _add_directory(library_dirs, "/usr/local/lib")
-- # FIXME: check /opt/stuff directories here?
--
- prefix = sysconfig.get_config_var("prefix")
- if prefix:
- _add_directory(library_dirs, os.path.join(prefix, "lib"))
-@@ -180,19 +168,6 @@
- #
- # add standard directories
-
-- # look for tcl specific subdirectory (e.g debian)
-- if _tkinter:
-- tcl_dir = "/usr/include/tcl" + TCL_VERSION
-- if os.path.isfile(os.path.join(tcl_dir, "tk.h")):
-- _add_directory(include_dirs, tcl_dir)
--
-- # standard locations
-- _add_directory(library_dirs, "/usr/local/lib")
-- _add_directory(include_dirs, "/usr/local/include")
--
-- _add_directory(library_dirs, "/usr/lib")
-- _add_directory(include_dirs, "/usr/include")
--
- #
- # insert new dirs *before* default libs, to avoid conflicts
- # between Python PYD stub libs and real libraries
-@@ -307,28 +282,7 @@
- exts.append(Extension(
- "_imagingcms", ["_imagingcms.c"], libraries=["lcms"] + extra))
-
-- if sys.platform == "darwin":
-- # locate Tcl/Tk frameworks
-- frameworks = []
-- framework_roots = [
-- "/Library/Frameworks",
-- "/System/Library/Frameworks"]
-- for root in framework_roots:
-- if (os.path.exists(os.path.join(root, "Tcl.framework")) and
-- os.path.exists(os.path.join(root, "Tk.framework"))):
-- print("--- using frameworks at %s" % root)
-- frameworks = ["-framework", "Tcl", "-framework", "Tk"]
-- dir = os.path.join(root, "Tcl.framework", "Headers")
-- _add_directory(self.compiler.include_dirs, dir, 0)
-- dir = os.path.join(root, "Tk.framework", "Headers")
-- _add_directory(self.compiler.include_dirs, dir, 1)
-- break
-- if frameworks:
-- exts.append(Extension(
-- "_imagingtk", ["_imagingtk.c", "Tk/tkImaging.c"],
-- extra_compile_args=frameworks, extra_link_args=frameworks))
-- feature.tcl = feature.tk = 1 # mark as present
-- elif feature.tcl and feature.tk:
-+ if feature.tcl and feature.tk:
- exts.append(Extension(
- "_imagingtk", ["_imagingtk.c", "Tk/tkImaging.c"],
- libraries=[feature.tcl, feature.tk]))
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-lxml/Portfile b/packaging/macosx/ports/python/py25-lxml/Portfile
deleted file mode 100644
index 49a753cd1..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-lxml/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:filetype=tcl:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id: Portfile 121661 2014-07-03 17:50:11Z mf2k@macports.org $
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup python 1.0
-
-name py25-lxml
-version 3.3.5
-revision 0
-categories-append devel
-platforms darwin
-license BSD
-
-python.versions 25
-
-maintainers gmail.com:dbraband openmaintainer
-
-description Powerful and Pythonic XML processing library
-
-long_description lxml is a Pythonic binding for the libxml2 and \
- libxslt libraries. It is unique in that it \
- combines the speed and feature completeness of \
- these libraries with the simplicity of a native \
- Python API, mostly compatible but superior to \
- the well-known ElementTree API.
-
-homepage http://lxml.de/
-master_sites http://pypi.python.org/packages/source/l/lxml/
-
-checksums rmd160 c7ccece50f8d20f5fac44ac1bf8dc0d8a85aa0f9 \
- sha256 6ad6949dc7eea744a30fba77a968dd5910f545220e58bcc813b9df5c793e318a
-
-distname lxml-${version}
-
-if {${name} eq ${subport}} {
-
- revision 100
-
- depends_build-append \
- port:py${python.version}-setuptools
-
- depends_lib-append port:zlib \
- port:libxml2 \
- port:libxslt
-
- livecheck.type none
-} else {
- livecheck.type regex
- livecheck.url ${master_sites}
- livecheck.regex "lxml-(\\d+(?:\\.\\d+)*)${extract.suffix}"
-}
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/Portfile b/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/Portfile
deleted file mode 100644
index 62a60eec5..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,86 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:ft=tcl:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id: Portfile 121661 2014-07-03 17:50:11Z mf2k@macports.org $
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup python 1.0
-PortGroup select 1.0
-
-set my_name nose
-name py25-${my_name}
-version 1.3.1
-categories-append www
-license LGPL-2+
-maintainers mcalhoun openmaintainer
-description A Python unittest extension.
-long_description \
- A unittest extension offering automatic test \
- suite discovery, simplified test authoring, \
- and output capture. Nose provides an alternate \
- test discovery and running process for \
- unittest, one that is intended to mimic the \
- behavior of py.test as much as is reasonably \
- possible without resorting to magic.
-
-platforms darwin
-supported_archs noarch
-
-homepage http://somethingaboutorange.com/mrl/projects/${my_name}
-master_sites http://pypi.python.org/packages/source/n/${my_name}/
-distname ${my_name}-${version}
-
-checksums md5 672398801ddf5ba745c55c6eed79c5aa \
- rmd160 7bf311d3d54f2ccb372dea331708c475b992ccec \
- sha256 85273b87ab3db9307e3b1452b071e25c1db1cc812bc337d2a97ea0b0cf2ab6ba
-
-python.versions 25
-
-# already installs version-suffixed executables
-python.link_binaries no
-python.move_binaries no
-
-depends_run-append port:nosetests_select
-if {${name} eq ${subport}} {
-
- revision 100
-
- select.group nosetests
- select.file ${filespath}/nosetests${python.version}
-
- depends_lib port:py${python.version}-setuptools
-
- post-patch {
- reinplace "s|man/man|share/man/man|" ${worksrcpath}/setup.py
-
- # One of the tests fails if this directory does not exist
- file mkdir ${worksrcpath}/functional_tests/support/empty
- }
-
- post-destroot {
- if {${python.version} == "24" || ${python.version} == "25"} {
- move ${destroot}${prefix}/share/man/man1/nosetests.1 ${destroot}${prefix}/share/man/man1/nosetests${python.branch}.1
- delete ${destroot}${prefix}/bin/nosetests
- } else {
- ln -s ${python.prefix}/bin/nosetests-${python.branch} ${destroot}${prefix}/bin/
- ln -s ${python.prefix}/share/man/man1/nosetests.1 ${destroot}${prefix}/share/man/man1/nosetests${python.branch}.1
- }
-
- xinstall -m 644 -W ${worksrcpath} \
- AUTHORS CHANGELOG NEWS README.txt \
- ${destroot}${prefix}/share/doc/${subport}
-
- file copy ${worksrcpath}/doc ${destroot}${prefix}/share/doc/${subport}/html
-
- file delete ${destroot}${prefix}/share/doc/${subport}/examples
- file copy ${worksrcpath}/examples ${destroot}${prefix}/share/doc/${subport}
- }
-
- test.run yes
- test.cmd ${python.bin} setup.py test
-
- livecheck.type none
-
-#} else {
-# livecheck.type regex
-# livecheck.url ${master_sites}
-# livecheck.regex "${my_name}-(\\d+(?:\\.\\d+)*)${extract.suffix}"
-}
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests24 b/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests24
deleted file mode 100644
index d9a8f4034..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests24
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-bin/nosetests-2.4
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests25 b/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests25
deleted file mode 100644
index 95864c283..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests25
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-bin/nosetests-2.5
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests26 b/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests26
deleted file mode 100644
index bb670776f..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests26
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-bin/nosetests-2.6
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests27 b/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests27
deleted file mode 100644
index 28c7bfe8c..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests27
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-bin/nosetests-2.7
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests31 b/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests31
deleted file mode 100644
index 5ba27a4d5..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests31
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-bin/nosetests-3.1
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests32 b/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests32
deleted file mode 100644
index 07bfb86a1..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests32
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-bin/nosetests-3.2
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests33 b/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests33
deleted file mode 100644
index b750d806b..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests33
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-bin/nosetests-3.3
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests34 b/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests34
deleted file mode 100644
index 542ffc949..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-nose/files/nosetests34
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-bin/nosetests-3.4
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/Portfile b/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/Portfile
deleted file mode 100644
index 4575d6293..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,209 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id: Portfile 113172 2013-11-11 10:24:44Z jeremyhu@macports.org $
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup python 1.0
-PortGroup github 1.0
-
-github.setup numpy numpy 1.7.1 v
-name py25-numpy
-revision 1
-dist_subdir ${name}/${version}_1
-
-categories-append math
-license BSD
-platforms darwin
-maintainers dh michaelld openmaintainer
-description The core utilities for the scientific library scipy for Python
-long_description ${description}
-
-checksums rmd160 16df4216f40b22077e1f14cc41b8c8ae486b45af \
- sha256 14964724915e5fa1ed34d2cdb93eed5a86bc16edd4a1203cf521ad8bbbcb5215
-
-python.versions 25
-
-if {$subport == $name} {
-
- revision 100
-
- patchfiles patch-f2py_setup.py.diff \
- patch-numpy_distutils_fcompiler___init__.py.diff \
- patch-fcompiler_g95.diff
-
- depends_lib-append port:fftw-3 \
- port:py${python.version}-nose
-
- # http://trac.macports.org/ticket/34562
- destroot.env-append \
- CC="${configure.cc}" \
- CFLAGS="${configure.cflags} [get_canonical_archflags cc]" \
- CXX="${configure.cxx}" \
- CXXFLAGS="${configure.cxxflags} [get_canonical_archflags cxx]" \
- OBJC="${configure.objc}" \
- OBJCFLAGS="${configure.objcflags} [get_canonical_archflags objc]" \
- LDFLAGS="${configure.ldflags} [get_canonical_archflags ld]"
-
- build.env-append ARCHFLAGS="[get_canonical_archflags ld]"
- destroot.env-append ARCHFLAGS="[get_canonical_archflags ld]"
-
- variant atlas description {Use the MacPorts' ATLAS libraries \
- instead of Apple's Accelerate framework} {
- build.env-append ATLAS=${prefix}/lib \
- LAPACK=${prefix}/lib \
- BLAS=${prefix}/lib
- destroot.env-append ATLAS=${prefix}/lib \
- LAPACK=${prefix}/lib \
- BLAS=${prefix}/lib
- depends_lib-append port:atlas
-
- if {[variant_isset universal]} {
- python.set_compiler no
- }
- }
-
- # when using ATLAS (whether by default or specified by the user via
- # the +atlas variant) ...
- set gcc_version ""
- if {[variant_isset atlas]} {
-
- # see if the user has set -gcc4X to disable using MacPorts'
- # compiler; if not, either use what the user set (as +gcc4X) or
- # default to gcc47.
-
- variant gcc43 conflicts gcc44 gcc45 gcc46 gcc47 gcc48 \
- description {Use the gcc43 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.3
- }
-
- variant gcc44 conflicts gcc43 gcc45 gcc46 gcc47 gcc48 \
- description {Use the gcc44 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.4
- }
-
- variant gcc45 conflicts gcc43 gcc44 gcc46 gcc47 gcc48 \
- description {Use the gcc45 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.5
- }
-
- variant gcc46 conflicts gcc43 gcc44 gcc45 gcc47 gcc48 \
- description {Use the gcc46 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.6
- }
-
- variant gcc47 conflicts gcc43 gcc44 gcc45 gcc46 gcc48 \
- description {Use the gcc47 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.7
- }
-
- variant gcc48 conflicts gcc43 gcc44 gcc45 gcc46 gcc47 \
- description {Use the gcc48 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.8
- }
-
- if {![variant_isset gcc43] && ![variant_isset gcc44] && ![variant_isset gcc45] && ![variant_isset gcc46] && ![variant_isset gcc48]} {
- default_variants +gcc47
- }
-
- if {[variant_isset gcc43]} {
- set gcc_version "4.3"
- } elseif {[variant_isset gcc44]} {
- set gcc_version "4.4"
- } elseif {[variant_isset gcc45]} {
- set gcc_version "4.5"
- } elseif {[variant_isset gcc46]} {
- set gcc_version "4.6"
- } elseif {[variant_isset gcc47]} {
- set gcc_version "4.7"
- } elseif {[variant_isset gcc48]} {
- set gcc_version "4.8"
- }
-
- # when using non-Apple GCC for universal install, it can
- # create binaries only for the native OS architecture, at
- # either 32 or 64 bits. Restrict the supported archs
- # accordingly.
- if {${os.arch} == "i386"} {
- supported_archs i386 x86_64
- } elseif {${os.arch} == "powerpc"} {
- supported_archs ppc ppc64
- }
-
- # include all the correct GCC4X port
- depends_lib-append port:gcc[join [split ${gcc_version} "."] ""]
-
- # force LDFLAGS for correct linking of the linalg module
- # for non-Apple GCC compilers
- patchfiles-append patch-numpy_linalg_setup.py.diff
-
- if {${gcc_version} == ""} {
- # user specified -gcc4X but +atlas (either as default or
- # explicitly); do not allow since it might lead to
- # undetermined runtime execution.
- return -code error \
-"\n\nWhen using the +atlas variant (either as the default or setting
-explicitly), one of the +gcc4X variants must be selected.\n"
- }
-
- } else {
- variant universal {
- patchfiles-append patch-setup.py.diff
- }
- }
-
- post-patch {
- reinplace "s|@@MPORTS_PYTHON@@|${python.bin}|" \
- ${worksrcpath}/numpy/f2py/setup.py
-
- if {[variant_isset universal] && [variant_isset atlas]} {
- # Prepare wrappers
- file copy -force ${filespath}/wrapper-template \
- ${worksrcpath}/c-wrapper
- file copy -force ${filespath}/wrapper-template \
- ${worksrcpath}/f-wrapper
- file copy -force ${filespath}/wrapper-template \
- ${worksrcpath}/cxx-wrapper
-
- reinplace "s|@@@|${configure.cc}|" ${worksrcpath}/c-wrapper
- reinplace "s|---|\\\\.c|" ${worksrcpath}/c-wrapper
- reinplace "s|&&&|${prefix}|" ${worksrcpath}/c-wrapper
-
- reinplace "s|@@@|${configure.cxx}|" ${worksrcpath}/cxx-wrapper
- reinplace "s#---#(\\\\.C|\\\\.cpp|\\\\.cc)#" \
- ${worksrcpath}/cxx-wrapper
- reinplace "s|&&&|${prefix}|" ${worksrcpath}/cxx-wrapper
-
- reinplace "s|@@@|${configure.f90}|" ${worksrcpath}/f-wrapper
- reinplace "s|---|\\\\.f|" ${worksrcpath}/f-wrapper
- reinplace "s|&&&|${prefix}|" ${worksrcpath}/f-wrapper
-
- build.env-append CC="${worksrcpath}/c-wrapper" \
- CXX="${worksrcpath}/cxx-wrapper" \
- F77="${worksrcpath}/f-wrapper" \
- F90="${worksrcpath}/f-wrapper"
-
- destroot.env-append CC="${worksrcpath}/c-wrapper" \
- CXX="${worksrcpath}/cxx-wrapper" \
- F77="${worksrcpath}/f-wrapper" \
- F90="${worksrcpath}/f-wrapper"
- }
-
- if {[variant_isset atlas]} {
- # We must link against libSatlas or libTatlas, not libAtlas
- if {[file exists ${prefix}/lib/libtatlas.dylib]} {
- reinplace -E \
- "s|_lib_atlas = \\\['atlas'\\\]|_lib_atlas = \\\['tatlas'\\\]|" \
- ${worksrcpath}/numpy/distutils/system_info.py
- } elseif {[file exists ${prefix}/lib/libsatlas.dylib]} {
- reinplace -E \
- "s|_lib_atlas = \\\['atlas'\\\]|_lib_atlas = \\\['satlas'\\\]|" \
- ${worksrcpath}/numpy/distutils/system_info.py
- } else {
- return -code error "Unable to find Atlas dylibs. Bailing out."
- }
- }
- }
-
- livecheck.type none
-#} else {
-# livecheck.regex archive/[join ${github.tag_prefix} ""](\[\\d+(?:\\.\\d+)*"\]+)${extract.suffix}"
-}
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-f2py_setup.py.diff b/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-f2py_setup.py.diff
deleted file mode 100644
index 5b8f2a28f..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-f2py_setup.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,29 +0,0 @@
---- numpy/f2py/setup.py.orig 2013-02-10 00:51:36.000000000 +0400
-+++ numpy/f2py/setup.py 2013-03-19 15:27:15.000000000 +0400
-@@ -41,7 +41,7 @@
- config.make_svn_version_py()
-
- def generate_f2py_py(build_dir):
-- f2py_exe = 'f2py'+os.path.basename(sys.executable)[6:]
-+ f2py_exe = 'f2py'
- if f2py_exe[-4:]=='.exe':
- f2py_exe = f2py_exe[:-4] + '.py'
- if 'bdist_wininst' in sys.argv and f2py_exe[-3:] != '.py':
-@@ -51,7 +51,7 @@
- log.info('Creating %s', target)
- f = open(target,'w')
- f.write('''\
--#!/usr/bin/env %s
-+#!@@MPORTS_PYTHON@@
- # See http://cens.ioc.ee/projects/f2py2e/
- import os, sys
- for mode in ["g3-numpy", "2e-numeric", "2e-numarray", "2e-numpy"]:
-@@ -75,7 +75,7 @@
- sys.stderr.write("Unknown mode: " + repr(mode) + "\\n")
- sys.exit(1)
- main()
--'''%(os.path.basename(sys.executable)))
-+''')
- f.close()
- return target
-
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-fcompiler_g95.diff b/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-fcompiler_g95.diff
deleted file mode 100644
index 2640a530b..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-fcompiler_g95.diff
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
---- numpy/distutils/fcompiler/__init__.py.orig 2013-03-19 13:35:03.000000000 +0400
-+++ numpy/distutils/fcompiler/__init__.py 2013-03-19 13:35:27.000000000 +0400
-@@ -708,7 +708,7 @@
- ('cygwin.*', ('gnu','intelv','absoft','compaqv','intelev','gnu95','g95')),
- ('linux.*', ('gnu95','intel','lahey','pg','absoft','nag','vast','compaq',
- 'intele','intelem','gnu','g95','pathf95')),
-- ('darwin.*', ('gnu95', 'nag', 'absoft', 'ibm', 'intel', 'gnu', 'g95', 'pg')),
-+ ('darwin.*', ('gnu95', 'nag', 'absoft', 'ibm', 'intel', 'gnu', 'pg')),
- ('sunos.*', ('sun','gnu','gnu95','g95')),
- ('irix.*', ('mips','gnu','gnu95',)),
- ('aix.*', ('ibm','gnu','gnu95',)),
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-numpy_distutils_fcompiler___init__.py.diff b/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-numpy_distutils_fcompiler___init__.py.diff
deleted file mode 100644
index 4f73dcfc9..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-numpy_distutils_fcompiler___init__.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,30 +0,0 @@
---- numpy/distutils/fcompiler/__init__.py.orig 2013-10-31 13:24:12.000000000 +0400
-+++ numpy/distutils/fcompiler/__init__.py 2013-10-31 13:45:03.000000000 +0400
-@@ -815,7 +815,7 @@
- return compiler_type
-
- # Flag to avoid rechecking for Fortran compiler every time
--failed_fcompiler = False
-+failed_fcompilers = []
-
- def new_fcompiler(plat=None,
- compiler=None,
-@@ -828,7 +828,8 @@
- platform/compiler combination.
- """
- global failed_fcompiler
-- if failed_fcompiler:
-+ fcompiler_key = (plat, compiler)
-+ if fcompiler_key in failed_fcompilers:
- return None
-
- load_all_fcompiler_classes()
-@@ -848,7 +849,7 @@
- msg = msg + " Supported compilers are: %s)" \
- % (','.join(fcompiler_class.keys()))
- log.warn(msg)
-- failed_fcompiler = True
-+ failed_fcompilers.append(fcompiler_key)
- return None
-
- compiler = klass(verbose=verbose, dry_run=dry_run, force=force)
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-numpy_linalg_setup.py.diff b/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-numpy_linalg_setup.py.diff
deleted file mode 100644
index 0b06883a4..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-numpy_linalg_setup.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
---- numpy/linalg/setup.py.orig 2010-09-14 11:44:21.000000000 -0400
-+++ numpy/linalg/setup.py 2010-09-14 11:45:01.000000000 -0400
-@@ -27,6 +27,7 @@
- 'zlapack_lite.c', 'dlapack_lite.c',
- 'blas_lite.c', 'dlamch.c',
- 'f2c_lite.c','f2c.h'],
-+ extra_link_args=['-undefined dynamic_lookup -bundle'],
- extra_info = lapack_info
- )
-
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-setup.py.diff b/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-setup.py.diff
deleted file mode 100644
index 04e3cdd7a..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/patch-setup.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
---- numpy/core/setup.py.orig 2009-04-05 04:09:20.000000000 -0400
-+++ numpy/core/setup.py 2009-04-08 19:53:45.000000000 -0400
-@@ -309,7 +309,14 @@
- if isinstance(d,str):
- target_f.write('#define %s\n' % (d))
- else:
-- target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0],d[1]))
-+ if d[0]!='SIZEOF_LONG' and d[0]!='SIZEOF_PY_INTPTR_T':
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0],d[1]))
-+ else:
-+ target_f.write('#ifdef __LP64__\n')
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0],8))
-+ target_f.write('#else\n')
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0],4))
-+ target_f.write('#endif\n')
-
- # define inline to our keyword, or nothing
- target_f.write('#ifndef __cplusplus\n')
-@@ -393,7 +393,14 @@
- if isinstance(d,str):
- target_f.write('#define %s\n' % (d))
- else:
-- target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0],d[1]))
-+ if d[0]!='NPY_SIZEOF_LONG' and d[0]!='NPY_SIZEOF_PY_INTPTR_T':
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0],d[1]))
-+ else:
-+ target_f.write('#ifdef __LP64__\n')
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0],8))
-+ target_f.write('#else\n')
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0],4))
-+ target_f.write('#endif\n')
-
- # define NPY_INLINE to recognized keyword
- target_f.write('#define NPY_INLINE %s\n' % inline)
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/wrapper-template b/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/wrapper-template
deleted file mode 100755
index 48936d107..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-numpy/files/wrapper-template
+++ /dev/null
@@ -1,143 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-COMPILER='@@@'
-SUFFIX='---'
-PREFIX='&&&'
-OUTPUT_O='NO'
-OUTPUT=''
-NAMED_OUTPUT=''
-LASTFILE=''
-INTEL='NO'
-SIZE32='NO'
-SIZE64='NO'
-NEWARGS=''
-
-SKIP='NO'
-
-for arg in $@
-do
- if [ $SKIP = 'ARCH' ]; then
- # intercept -arch option and set SIZEXX
- SKIP='NO'
- if [ $arg = 'x86_64' ] || [ $arg = 'ppc64' ]; then
- SIZE64='YES'
- else
- SIZE32='YES'
- fi
-
- # which architecture are we compiling for?
- if [ $arg = 'x86_64' ] || [ $arg = 'i386' ]; then
- INTEL='YES'
- fi
-
- elif [ $arg = '-arch' ]; then
- SKIP='ARCH'
-
- elif [ $arg = '--version' ]; then
- ${COMPILER} --version
- exit 0
-
- else
- NEWARGS+="$arg "
-
- # if the -c option is given, the output is .o
- if [ $arg = '-c' ]; then
- OUTPUT_O='YES'
- fi
-
- # if the output file is given by a -o option, record it
- if [ $SKIP = 'O' ]; then
- SKIP='NO'
- NAMED_OUTPUT=$arg
- fi
-
- if [ $arg = '-o' ]; then
- SKIP='O'
- fi
-
- # Note each file ending by ${SUFFIX} and remember the last one
- # Transform them in .o
- if `echo $arg | grep -q "${SUFFIX}$"`; then
- LASTFILE=$arg
- OUTPUT+=`echo $arg | sed "s/${SUFFIX}/\.o/"`
- OUTPUT+=' '
- fi
- fi
-done
-
-# What is the output?
-
-if [ ${NAMED_OUTPUT}"X" != "X" ]; then
- OUTPUT=$NAMED_OUTPUT
-
-elif [ $OUTPUT_O = 'NO' ]; then
- # It is an executable whose is name is the LASTFILE without suffix
- OUTPUT=`echo ${LASTFILE} | sed "s/${SUFFIX}//"`
-fi
-
-# Othewise, the output is just the ${OUTPUT} variable as computed before
-
-# For some reason, -dynamiclib and -lpython2.6 are missing when linking
-# .so files. Add them, except if -bundle is set (incompatible switches)
-if [ `echo $OUTPUT | sed -E 's|.*\.||'` = "so" ] && \
- ! `echo $NEWARGS | grep -q bundle`; then
- NEWARGS="${NEWARGS} ${PREFIX}/lib/libpython2.6.dylib -dynamiclib"
-fi
-
-# Now, compile
-
-if [ $SIZE32 = 'NO' ] && [ $SIZE64 = 'NO' ]; then
- # No size indication given, just proceed with default
- if `${COMPILER} $NEWARGS`; then
- exit 0
- else
- exit 1
- fi
-
-elif [ $SIZE32 = 'YES' ] && [ $SIZE64 = 'NO' ]; then
- # 32-bit
- if `${COMPILER} -m32 $NEWARGS`; then
- exit 0
- else
- exit 1
- fi
-
-elif [ $SIZE32 = 'NO' ] && [ $SIZE64 = 'YES' ]; then
- # 64-bit
- if `${COMPILER} -m64 $NEWARGS`; then
- exit 0
- else
- exit 1
- fi
-
-else
- # Universal case
- if `${COMPILER} -m32 $NEWARGS`; then
- for filename in ${OUTPUT}
- do
- mv ${filename} ${filename}.32
- done
-
- if `${COMPILER} -m64 $NEWARGS`; then
- for filename in ${OUTPUT}
- do
- mv ${filename} ${filename}.64
- if [ $INTEL = 'YES' ]; then
- lipo -create -arch x86_64 ${filename}.64 \
- -arch i386 ${filename}.32 \
- -output ${filename}
- else
- lipo -create -arch ppc64 ${filename}.64 \
- -arch ppc ${filename}.32 \
- -output ${filename}
- fi
-
- rm -f ${filename}.32 ${filename}.64
- done
- else
- exit 1
- fi
- else
- exit 1
- fi
-fi
-exit 0
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py25-setuptools/Portfile b/packaging/macosx/ports/python/py25-setuptools/Portfile
deleted file mode 100644
index 35c528500..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py25-setuptools/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,58 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:ft=tcl:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id: Portfile 123950 2014-08-16 14:24:07Z jmr@macports.org $
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup python 1.0
-
-name py25-setuptools
-version 5.7
-categories-append devel
-license {PSF ZPL}
-maintainers jmr openmaintainer
-description distutils enhancement for build and distribution
-long_description \
- setuptools is a collection of enhancements to the Python distutils that \
- allow you to more easily build and distribute Python packages, \
- especially ones that have dependencies on other packages.
-
-platforms darwin
-supported_archs noarch
-
-homepage https://pypi.python.org/pypi/setuptools/
-master_sites https://pypi.python.org/packages/source/s/setuptools/
-distname setuptools-${version}
-
-checksums md5 81f980854a239d60d074d6ba052e21ed \
- rmd160 ee9eff6c77e6f27e22e2049a6685bb0e624f94b0 \
- sha256 a8bbdb2d67532c5b5cef5ba09553cea45d767378e42c7003347e53ebbe70f482
-
-python.versions 25
-python.link_binaries no
-python.move_binaries no
-
-if {$subport eq $name} {
- if {${python.version} == 25} {
- version 1.4.2
- revision 100
- distname setuptools-${version}
- checksums md5 13951be6711438073fbe50843e7f141f \
- rmd160 b48086a2aae718fe433a8c882d2d9209aa157b0a \
- sha256 263986a60a83aba790a5bffc7d009ac88114ba4e908e5c90e453b3bf2155dbbd
- }
-
- post-destroot {
- xinstall -m 755 -d ${destroot}${prefix}/share/doc/${subport}
- xinstall -m 644 -W ${worksrcpath} CHANGES.txt \
- DEVGUIDE.txt README.txt ${destroot}${prefix}/share/doc/${subport}
- if {${python.version} <= 25} {
- delete "${destroot}${prefix}/bin/easy_install"
- } else {
- ln -s "${python.prefix}/bin/easy_install-${python.branch}" "${destroot}${prefix}/bin/"
- }
- }
- livecheck.type none
-#} else {
-# livecheck.type regex
-# livecheck.url ${homepage}
-# livecheck.regex setuptools/(\\d+(\\.\\d+)+)
-}
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/Portfile b/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/Portfile
deleted file mode 100644
index 9497f5e7e..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,85 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:ft=tcl:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id: Portfile 125247 2014-09-11 17:01:30Z stromnov@macports.org $
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup python 1.0
-PortGroup select 1.0
-
-name py26-cython
-version 0.21
-revision 0
-categories-append devel
-platforms darwin
-license Apache-2
-
-python.versions 26
-python.version 26
-
-maintainers stromnov openmaintainer
-
-description A language for writing C extension modules for Python.
-
-long_description Cython is a language that makes writing C extensions for \
- the Python language as easy as Python itself. Cython is \
- based on the well-known Pyrex, but supports more cutting \
- edge functionality and optimizations
-
-homepage http://www.cython.org/
-master_sites ${homepage}release/ \
- http://pypi.python.org/packages/source/C/Cython/
-
-distname Cython-${version}
-
-checksums rmd160 f5944014c1e4dccb8ec23af96efc05c137917371 \
- sha256 0cd5787fb3f1eaf8326b21bdfcb90aabd3eca7c214c5b7b503fbb82da97bbaa0
-
-if {${name} eq ${subport}} {
-
- revision 100
-
- # Cython 0.21 requires Python 2.6+ or 3.3+
- if {[lsearch {24 25 31 32} ${python.version}] != -1} {
- version 0.20.2
- revision 0
- distname Cython-${version}
- checksums rmd160 e78f1779077d6c8e266c9b42b85c8e9031a342d2 \
- sha256 ed13b606a2aeb5bd6c235f8ed6c9988c99d01a033d0d21d56137c13d5c7be63f
- }
-
- post-destroot {
- if {${subport} eq "py24-cython" || ${subport} eq "py25-cython"} {
- xinstall -m 644 -W ${worksrcpath}/Doc About.html FAQ.html \
- extension_types.html index.html overview.html primes.c sharing.html \
- special_methods.html ${destroot}${prefix}/share/doc/${subport}
- xinstall -m 644 -W ${worksrcpath} INSTALL.txt README.txt \
- ToDo.txt USAGE.txt ${destroot}${prefix}/share/doc/${subport}
- } else {
- xinstall -m 755 -d ${destroot}${python.prefix}/share/doc/cython
- xinstall -m 644 -W ${worksrcpath}/Doc About.html FAQ.html \
- extension_types.html index.html overview.html primes.c sharing.html \
- special_methods.html ${destroot}${python.prefix}/share/doc/cython
- xinstall -m 644 -W ${worksrcpath} INSTALL.txt README.txt\
- ToDo.txt USAGE.txt ${destroot}${python.prefix}/share/doc/cython
- }
- }
-
- depends_run port:cython_select
- test.run no
-
- select.group cython
- select.file ${filespath}/cython${python.version}
-
- notes "
-To make the Python ${python.branch} version of Cython the one that is run\
-when you execute the commands without a version suffix, e.g. 'cython', run:
-
-port select --set ${select.group} [file tail ${select.file}]
-"
-
- livecheck.type none
-} else {
- #livecheck.type regex
- #livecheck.url [lindex ${master_sites} 0]
- #livecheck.regex {Cython-(\d+(?:\.\d+)*)\.[tz]}
- livecheck.type none
-}
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython24 b/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython24
deleted file mode 100644
index 6fa8a8026..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython24
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-bin/cython-2.4
--
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython25 b/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython25
deleted file mode 100644
index 294a43303..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython25
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-bin/cython-2.5
--
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython26 b/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython26
deleted file mode 100644
index 48523983b..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython26
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/2.6/bin/cython
-${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/2.6/bin/cygdb
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython27 b/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython27
deleted file mode 100644
index 91f8cb8fd..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython27
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/2.7/bin/cython
-${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/2.7/bin/cygdb
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython31 b/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython31
deleted file mode 100644
index 96c9b1b4e..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython31
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/3.1/bin/cython
-${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/3.1/bin/cygdb
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython32 b/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython32
deleted file mode 100644
index b31fc1fc5..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython32
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/3.2/bin/cython
-${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/3.2/bin/cygdb
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython33 b/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython33
deleted file mode 100644
index d19afec09..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython33
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/3.3/bin/cython
-${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/3.3/bin/cygdb
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython34 b/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython34
deleted file mode 100644
index 487ad3299..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-cython/files/cython34
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/3.4/bin/cython
-${frameworks_dir}/Python.framework/Versions/3.4/bin/cygdb
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-lxml/Portfile b/packaging/macosx/ports/python/py26-lxml/Portfile
deleted file mode 100644
index 4d9f59690..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-lxml/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:filetype=tcl:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id: Portfile 121661 2014-07-03 17:50:11Z mf2k@macports.org $
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup python 1.0
-
-name py26-lxml
-version 3.3.5
-revision 0
-categories-append devel
-platforms darwin
-license BSD
-
-python.versions 26
-python.version 26
-
-maintainers gmail.com:dbraband openmaintainer
-
-description Powerful and Pythonic XML processing library
-
-long_description lxml is a Pythonic binding for the libxml2 and \
- libxslt libraries. It is unique in that it \
- combines the speed and feature completeness of \
- these libraries with the simplicity of a native \
- Python API, mostly compatible but superior to \
- the well-known ElementTree API.
-
-homepage http://lxml.de/
-master_sites http://pypi.python.org/packages/source/l/lxml/
-
-checksums rmd160 c7ccece50f8d20f5fac44ac1bf8dc0d8a85aa0f9 \
- sha256 6ad6949dc7eea744a30fba77a968dd5910f545220e58bcc813b9df5c793e318a
-
-distname lxml-${version}
-
-if {${name} eq ${subport}} {
-
- revision 100
-
- depends_build-append \
- port:py${python.version}-setuptools
-
- depends_lib-append port:zlib \
- port:libxml2 \
- port:libxslt
-
- livecheck.type none
-#} else {
-# livecheck.type regex
-# livecheck.url ${master_sites}
-# livecheck.regex "lxml-(\\d+(?:\\.\\d+)*)${extract.suffix}"
-}
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/Portfile b/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/Portfile
deleted file mode 100644
index 03c74a44d..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,87 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:ft=tcl:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id: Portfile 121661 2014-07-03 17:50:11Z mf2k@macports.org $
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup python 1.0
-PortGroup select 1.0
-
-set my_name nose
-name py26-${my_name}
-version 1.3.1
-categories-append www
-license LGPL-2+
-maintainers mcalhoun openmaintainer
-description A Python unittest extension.
-long_description \
- A unittest extension offering automatic test \
- suite discovery, simplified test authoring, \
- and output capture. Nose provides an alternate \
- test discovery and running process for \
- unittest, one that is intended to mimic the \
- behavior of py.test as much as is reasonably \
- possible without resorting to magic.
-
-platforms darwin
-supported_archs noarch
-
-homepage http://somethingaboutorange.com/mrl/projects/${my_name}
-master_sites http://pypi.python.org/packages/source/n/${my_name}/
-distname ${my_name}-${version}
-
-checksums md5 672398801ddf5ba745c55c6eed79c5aa \
- rmd160 7bf311d3d54f2ccb372dea331708c475b992ccec \
- sha256 85273b87ab3db9307e3b1452b071e25c1db1cc812bc337d2a97ea0b0cf2ab6ba
-
-python.versions 26
-python.version 26
-
-# already installs version-suffixed executables
-python.link_binaries no
-python.move_binaries no
-
-depends_run-append port:nosetests_select
-if {${name} eq ${subport}} {
-
- revision 100
-
- select.group nosetests
- select.file ${filespath}/nosetests${python.version}
-
- depends_lib port:py${python.version}-setuptools
-
- post-patch {
- reinplace "s|man/man|share/man/man|" ${worksrcpath}/setup.py
-
- # One of the tests fails if this directory does not exist
- file mkdir ${worksrcpath}/functional_tests/support/empty
- }
-
- post-destroot {
- if {${python.version} == "24" || ${python.version} == "25"} {
- move ${destroot}${prefix}/share/man/man1/nosetests.1 ${destroot}${prefix}/share/man/man1/nosetests${python.branch}.1
- delete ${destroot}${prefix}/bin/nosetests
- } else {
- ln -s ${python.prefix}/bin/nosetests-${python.branch} ${destroot}${prefix}/bin/
- ln -s ${python.prefix}/share/man/man1/nosetests.1 ${destroot}${prefix}/share/man/man1/nosetests${python.branch}.1
- }
-
- xinstall -m 644 -W ${worksrcpath} \
- AUTHORS CHANGELOG NEWS README.txt \
- ${destroot}${prefix}/share/doc/${subport}
-
- file copy ${worksrcpath}/doc ${destroot}${prefix}/share/doc/${subport}/html
-
- file delete ${destroot}${prefix}/share/doc/${subport}/examples
- file copy ${worksrcpath}/examples ${destroot}${prefix}/share/doc/${subport}
- }
-
- test.run yes
- test.cmd ${python.bin} setup.py test
-
- livecheck.type none
-
-#} else {
-# livecheck.type regex
-# livecheck.url ${master_sites}
-# livecheck.regex "${my_name}-(\\d+(?:\\.\\d+)*)${extract.suffix}"
-}
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests24 b/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests24
deleted file mode 100644
index d9a8f4034..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests24
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-bin/nosetests-2.4
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests25 b/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests25
deleted file mode 100644
index 95864c283..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests25
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-bin/nosetests-2.5
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests26 b/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests26
deleted file mode 100644
index bb670776f..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests26
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-bin/nosetests-2.6
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests27 b/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests27
deleted file mode 100644
index 28c7bfe8c..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests27
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-bin/nosetests-2.7
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests31 b/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests31
deleted file mode 100644
index 5ba27a4d5..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests31
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-bin/nosetests-3.1
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests32 b/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests32
deleted file mode 100644
index 07bfb86a1..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests32
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-bin/nosetests-3.2
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests33 b/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests33
deleted file mode 100644
index b750d806b..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests33
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-bin/nosetests-3.3
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests34 b/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests34
deleted file mode 100644
index 542ffc949..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-nose/files/nosetests34
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-bin/nosetests-3.4
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/Portfile b/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/Portfile
deleted file mode 100644
index db4a511aa..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,214 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id: Portfile 125483 2014-09-18 14:34:29Z michaelld@macports.org $
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup python 1.0
-PortGroup github 1.0
-
-github.setup numpy numpy 1.9.0 v
-name py26-numpy
-categories-append math
-license BSD
-platforms darwin
-maintainers dh michaelld openmaintainer
-description The core utilities for the scientific library scipy for Python
-long_description ${description}
-
-checksums rmd160 836bcd7ef0f37129f06ea73b3cc27ec31035bfe0 \
- sha256 33e33768307b5f92cb098e93359e4fe97dfb9783df591ffbd44809bab7e50c0f
-
-python.versions 26
-python.version 26
-
-if {${name} eq ${subport}} {
-
- revision 100
-
- patchfiles patch-f2py_setup.py.diff \
- patch-fcompiler_g95.diff \
- patch-numpy_core_setup.py.diff
-
- depends_lib-append port:fftw-3 \
- port:py${python.version}-nose \
- port:py${python.version}-cython
-
- # http://trac.macports.org/ticket/34562
- destroot.env-append \
- CC="${configure.cc}" \
- CFLAGS="${configure.cflags} [get_canonical_archflags cc]" \
- CXX="${configure.cxx}" \
- CXXFLAGS="${configure.cxxflags} [get_canonical_archflags cxx]" \
- OBJC="${configure.objc}" \
- OBJCFLAGS="${configure.objcflags} [get_canonical_archflags objc]" \
- LDFLAGS="${configure.ldflags} [get_canonical_archflags ld]"
-
- build.env-append ARCHFLAGS="[get_canonical_archflags ld]"
- destroot.env-append ARCHFLAGS="[get_canonical_archflags ld]"
-
- variant atlas description {Use the MacPorts' ATLAS libraries \
- instead of Apple's Accelerate framework} {
- depends_lib-append port:atlas
-
- if {[variant_isset universal]} {
- python.set_compiler no
- }
- }
-
- # when using ATLAS (whether by default or specified by the user via
- # the +atlas variant) ...
- set gcc_version ""
- if {[variant_isset atlas]} {
-
- # see if the user has set -gcc4X to disable using MacPorts'
- # compiler; if not, either use what the user set (as +gcc4X) or
- # default to gcc48.
-
- variant gcc43 conflicts gcc44 gcc45 gcc46 gcc47 gcc48 \
- description {Use the gcc43 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.3
- }
-
- variant gcc44 conflicts gcc43 gcc45 gcc46 gcc47 gcc48 \
- description {Use the gcc44 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.4
- }
-
- variant gcc45 conflicts gcc43 gcc44 gcc46 gcc47 gcc48 \
- description {Use the gcc45 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.5
- }
-
- variant gcc46 conflicts gcc43 gcc44 gcc45 gcc47 gcc48 \
- description {Use the gcc46 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.6
- }
-
- variant gcc47 conflicts gcc43 gcc44 gcc45 gcc46 gcc48 \
- description {Use the gcc47 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.7
- }
-
- variant gcc48 conflicts gcc43 gcc44 gcc45 gcc46 gcc47 \
- description {Use the gcc48 compiler (enables fortran linking)} {
- configure.compiler macports-gcc-4.8
- }
-
- if {![variant_isset gcc43] && ![variant_isset gcc44] && ![variant_isset gcc45] && ![variant_isset gcc46] && ![variant_isset gcc47]} {
- default_variants +gcc48
- }
-
- if {[variant_isset gcc43]} {
- set gcc_version "4.3"
- } elseif {[variant_isset gcc44]} {
- set gcc_version "4.4"
- } elseif {[variant_isset gcc45]} {
- set gcc_version "4.5"
- } elseif {[variant_isset gcc46]} {
- set gcc_version "4.6"
- } elseif {[variant_isset gcc47]} {
- set gcc_version "4.7"
- } elseif {[variant_isset gcc48]} {
- set gcc_version "4.8"
- }
-
- # when using non-Apple GCC for universal install, it can
- # create binaries only for the native OS architecture, at
- # either 32 or 64 bits. Restrict the supported archs
- # accordingly.
- if {${os.arch} eq "i386"} {
- supported_archs i386 x86_64
- } elseif {${os.arch} eq "powerpc"} {
- supported_archs ppc ppc64
- }
-
- # include all the correct GCC4X port
- depends_lib-append port:gcc[join [split ${gcc_version} "."] ""]
-
- # force LDFLAGS for correct linking of the linalg module
- # for non-Apple GCC compilers
- patchfiles-append patch-numpy_linalg_setup.py.diff
-
- if {${gcc_version} == ""} {
- # user specified -gcc4X but +atlas (either as default or
- # explicitly); do not allow since it might lead to
- # undetermined runtime execution.
- return -code error \
-"\n\nWhen using the +atlas variant (either as the default or setting
-explicitly), one of the +gcc4X variants must be selected.\n"
- }
- }
-
- post-patch {
- reinplace "s|@@MPORTS_PYTHON@@|${python.bin}|" \
- ${worksrcpath}/numpy/f2py/setup.py
-
- if {[variant_isset universal] && [variant_isset atlas]} {
- # Prepare wrappers
- file copy -force ${filespath}/wrapper-template \
- ${worksrcpath}/c-wrapper
- file copy -force ${filespath}/wrapper-template \
- ${worksrcpath}/f-wrapper
- file copy -force ${filespath}/wrapper-template \
- ${worksrcpath}/cxx-wrapper
-
- reinplace "s|@@@|${configure.cc}|" ${worksrcpath}/c-wrapper
- reinplace "s|---|\\\\.c|" ${worksrcpath}/c-wrapper
- reinplace "s|&&&|${prefix}|" ${worksrcpath}/c-wrapper
-
- reinplace "s|@@@|${configure.cxx}|" ${worksrcpath}/cxx-wrapper
- reinplace "s#---#(\\\\.C|\\\\.cpp|\\\\.cc)#" \
- ${worksrcpath}/cxx-wrapper
- reinplace "s|&&&|${prefix}|" ${worksrcpath}/cxx-wrapper
-
- reinplace "s|@@@|${configure.f90}|" ${worksrcpath}/f-wrapper
- reinplace "s|---|\\\\.f|" ${worksrcpath}/f-wrapper
- reinplace "s|&&&|${prefix}|" ${worksrcpath}/f-wrapper
-
- build.env-append CC="${worksrcpath}/c-wrapper" \
- CXX="${worksrcpath}/cxx-wrapper" \
- F77="${worksrcpath}/f-wrapper" \
- F90="${worksrcpath}/f-wrapper"
-
- destroot.env-append CC="${worksrcpath}/c-wrapper" \
- CXX="${worksrcpath}/cxx-wrapper" \
- F77="${worksrcpath}/f-wrapper" \
- F90="${worksrcpath}/f-wrapper"
- }
-
- if {[variant_isset atlas]} {
- # We must link against libSatlas or libTatlas, not libAtlas
- if {[file exists ${prefix}/lib/libtatlas.dylib]} {
- reinplace -E \
- "s|_lib_atlas = \\\['atlas'\\\]|_lib_atlas = \\\['tatlas'\\\]|" \
- ${worksrcpath}/numpy/distutils/system_info.py
- } elseif {[file exists ${prefix}/lib/libsatlas.dylib]} {
- reinplace -E \
- "s|_lib_atlas = \\\['atlas'\\\]|_lib_atlas = \\\['satlas'\\\]|" \
- ${worksrcpath}/numpy/distutils/system_info.py
- } else {
- return -code error "Unable to find Atlas dylibs. Bailing out."
- }
- }
- }
-
- livecheck.type none
-
- if {[variant_isset atlas]} {
- build.env-append ATLAS=${prefix}/lib \
- LAPACK=${prefix}/lib \
- BLAS=${prefix}/lib
- destroot.env-append ATLAS=${prefix}/lib \
- LAPACK=${prefix}/lib \
- BLAS=${prefix}/lib
- } else {
- build.env-append ATLAS=None \
- LAPACK=/usr/lib \
- BLAS=/usr/lib
- destroot.env-append ATLAS=None \
- LAPACK=/usr/lib \
- BLAS=/usr/lib
- }
-
-#} else {
-# livecheck.regex archive/[join ${github.tag_prefix} ""](\[\\d+(?:\\.\\d+)*"\]+)${extract.suffix}"
-}
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/patch-f2py_setup.py.diff b/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/patch-f2py_setup.py.diff
deleted file mode 100644
index 1e3164e73..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/patch-f2py_setup.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
---- numpy/f2py/setup.py
-+++ numpy/f2py/setup.py
-@@ -41,21 +41,21 @@ def configuration(parent_package='',top_
- )
-
- config.make_svn_version_py()
-
- def generate_f2py_py(build_dir):
-- f2py_exe = 'f2py'+os.path.basename(sys.executable)[6:]
-+ f2py_exe = 'f2py'
- if f2py_exe[-4:]=='.exe':
- f2py_exe = f2py_exe[:-4] + '.py'
- if 'bdist_wininst' in sys.argv and f2py_exe[-3:] != '.py':
- f2py_exe = f2py_exe + '.py'
- target = os.path.join(build_dir, f2py_exe)
- if newer(__file__, target):
- log.info('Creating %s', target)
- f = open(target, 'w')
- f.write('''\
--#!%s
-+#!@@MPORTS_PYTHON@@
- # See http://cens.ioc.ee/projects/f2py2e/
- import os, sys
- for mode in ["g3-numpy", "2e-numeric", "2e-numarray", "2e-numpy"]:
- try:
- i=sys.argv.index("--"+mode)
-@@ -75,11 +75,11 @@ elif mode=="2e-numpy":
- from numpy.f2py import main
- else:
- sys.stderr.write("Unknown mode: " + repr(mode) + "\\n")
- sys.exit(1)
- main()
--'''%(sys.executable))
-+''')
- f.close()
- return target
-
- config.add_scripts(generate_f2py_py)
-
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/patch-fcompiler_g95.diff b/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/patch-fcompiler_g95.diff
deleted file mode 100644
index b95a2609a..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/patch-fcompiler_g95.diff
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
---- numpy/distutils/fcompiler/__init__.py
-+++ numpy/distutils/fcompiler/__init__.py
-@@ -708,11 +708,11 @@
- ('win32', ('gnu', 'intelv', 'absoft', 'compaqv', 'intelev', 'gnu95', 'g95',
- 'intelvem', 'intelem')),
- ('cygwin.*', ('gnu', 'intelv', 'absoft', 'compaqv', 'intelev', 'gnu95', 'g95')),
- ('linux.*', ('gnu95', 'intel', 'lahey', 'pg', 'absoft', 'nag', 'vast', 'compaq',
- 'intele', 'intelem', 'gnu', 'g95', 'pathf95')),
-- ('darwin.*', ('gnu95', 'nag', 'absoft', 'ibm', 'intel', 'gnu', 'g95', 'pg')),
-+ ('darwin.*', ('gnu95', 'nag', 'absoft', 'ibm', 'intel', 'gnu', 'pg')),
- ('sunos.*', ('sun', 'gnu', 'gnu95', 'g95')),
- ('irix.*', ('mips', 'gnu', 'gnu95',)),
- ('aix.*', ('ibm', 'gnu', 'gnu95',)),
- # os.name mappings
- ('posix', ('gnu', 'gnu95',)),
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/patch-numpy_core_setup.py.diff b/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/patch-numpy_core_setup.py.diff
deleted file mode 100644
index 3aed3b18c..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/patch-numpy_core_setup.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
---- numpy/core/setup.py.orig 2014-03-25 19:03:06.000000000 -0400
-+++ numpy/core/setup.py 2014-03-25 19:03:26.000000000 -0400
-@@ -481,7 +481,14 @@
- if isinstance(d, str):
- target_f.write('#define %s\n' % (d))
- else:
-- target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0], d[1]))
-+ if d[0]!='SIZEOF_LONG' and d[0]!='SIZEOF_PY_INTPTR_T':
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0], d[1]))
-+ else:
-+ target_f.write('#ifdef __LP64__\n')
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0], 8))
-+ target_f.write('#else\n')
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0], 4))
-+ target_f.write('#endif\n')
-
- # define inline to our keyword, or nothing
- target_f.write('#ifndef __cplusplus\n')
-@@ -581,7 +588,14 @@
- if isinstance(d, str):
- target_f.write('#define %s\n' % (d))
- else:
-- target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0], d[1]))
-+ if d[0]!='NPY_SIZEOF_LONG' and d[0]!='NPY_SIZEOF_PY_INTPTR_T':
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0], d[1]))
-+ else:
-+ target_f.write('#ifdef __LP64__\n')
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0], 8))
-+ target_f.write('#else\n')
-+ target_f.write('#define %s %s\n' % (d[0], 4))
-+ target_f.write('#endif\n')
-
- # Define __STDC_FORMAT_MACROS
- target_f.write("""
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/patch-numpy_linalg_setup.py.diff b/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/patch-numpy_linalg_setup.py.diff
deleted file mode 100644
index 848d46186..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/patch-numpy_linalg_setup.py.diff
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
---- numpy/linalg/setup.py.orig 2013-11-16 08:30:31.000000000 -0500
-+++ numpy/linalg/setup.py 2013-11-16 08:39:27.000000000 -0500
-@@ -37,7 +37,8 @@
- config.add_extension('lapack_lite',
- sources = [get_lapack_lite_sources],
- depends = ['lapack_litemodule.c'] + lapack_lite_src,
-- extra_info = lapack_info
-+ extra_info = lapack_info,
-+ extra_link_args=['-undefined dynamic_lookup -bundle']
- )
-
- # umath_linalg module
-@@ -47,6 +48,7 @@
- depends = ['umath_linalg.c.src'] + lapack_lite_src,
- extra_info = lapack_info,
- libraries = ['npymath'],
-+ extra_link_args=['-undefined dynamic_lookup -bundle']
- )
-
- return config
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/wrapper-template b/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/wrapper-template
deleted file mode 100644
index 48936d107..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-numpy/files/wrapper-template
+++ /dev/null
@@ -1,143 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-COMPILER='@@@'
-SUFFIX='---'
-PREFIX='&&&'
-OUTPUT_O='NO'
-OUTPUT=''
-NAMED_OUTPUT=''
-LASTFILE=''
-INTEL='NO'
-SIZE32='NO'
-SIZE64='NO'
-NEWARGS=''
-
-SKIP='NO'
-
-for arg in $@
-do
- if [ $SKIP = 'ARCH' ]; then
- # intercept -arch option and set SIZEXX
- SKIP='NO'
- if [ $arg = 'x86_64' ] || [ $arg = 'ppc64' ]; then
- SIZE64='YES'
- else
- SIZE32='YES'
- fi
-
- # which architecture are we compiling for?
- if [ $arg = 'x86_64' ] || [ $arg = 'i386' ]; then
- INTEL='YES'
- fi
-
- elif [ $arg = '-arch' ]; then
- SKIP='ARCH'
-
- elif [ $arg = '--version' ]; then
- ${COMPILER} --version
- exit 0
-
- else
- NEWARGS+="$arg "
-
- # if the -c option is given, the output is .o
- if [ $arg = '-c' ]; then
- OUTPUT_O='YES'
- fi
-
- # if the output file is given by a -o option, record it
- if [ $SKIP = 'O' ]; then
- SKIP='NO'
- NAMED_OUTPUT=$arg
- fi
-
- if [ $arg = '-o' ]; then
- SKIP='O'
- fi
-
- # Note each file ending by ${SUFFIX} and remember the last one
- # Transform them in .o
- if `echo $arg | grep -q "${SUFFIX}$"`; then
- LASTFILE=$arg
- OUTPUT+=`echo $arg | sed "s/${SUFFIX}/\.o/"`
- OUTPUT+=' '
- fi
- fi
-done
-
-# What is the output?
-
-if [ ${NAMED_OUTPUT}"X" != "X" ]; then
- OUTPUT=$NAMED_OUTPUT
-
-elif [ $OUTPUT_O = 'NO' ]; then
- # It is an executable whose is name is the LASTFILE without suffix
- OUTPUT=`echo ${LASTFILE} | sed "s/${SUFFIX}//"`
-fi
-
-# Othewise, the output is just the ${OUTPUT} variable as computed before
-
-# For some reason, -dynamiclib and -lpython2.6 are missing when linking
-# .so files. Add them, except if -bundle is set (incompatible switches)
-if [ `echo $OUTPUT | sed -E 's|.*\.||'` = "so" ] && \
- ! `echo $NEWARGS | grep -q bundle`; then
- NEWARGS="${NEWARGS} ${PREFIX}/lib/libpython2.6.dylib -dynamiclib"
-fi
-
-# Now, compile
-
-if [ $SIZE32 = 'NO' ] && [ $SIZE64 = 'NO' ]; then
- # No size indication given, just proceed with default
- if `${COMPILER} $NEWARGS`; then
- exit 0
- else
- exit 1
- fi
-
-elif [ $SIZE32 = 'YES' ] && [ $SIZE64 = 'NO' ]; then
- # 32-bit
- if `${COMPILER} -m32 $NEWARGS`; then
- exit 0
- else
- exit 1
- fi
-
-elif [ $SIZE32 = 'NO' ] && [ $SIZE64 = 'YES' ]; then
- # 64-bit
- if `${COMPILER} -m64 $NEWARGS`; then
- exit 0
- else
- exit 1
- fi
-
-else
- # Universal case
- if `${COMPILER} -m32 $NEWARGS`; then
- for filename in ${OUTPUT}
- do
- mv ${filename} ${filename}.32
- done
-
- if `${COMPILER} -m64 $NEWARGS`; then
- for filename in ${OUTPUT}
- do
- mv ${filename} ${filename}.64
- if [ $INTEL = 'YES' ]; then
- lipo -create -arch x86_64 ${filename}.64 \
- -arch i386 ${filename}.32 \
- -output ${filename}
- else
- lipo -create -arch ppc64 ${filename}.64 \
- -arch ppc ${filename}.32 \
- -output ${filename}
- fi
-
- rm -f ${filename}.32 ${filename}.64
- done
- else
- exit 1
- fi
- else
- exit 1
- fi
-fi
-exit 0
diff --git a/packaging/macosx/ports/python/py26-setuptools/Portfile b/packaging/macosx/ports/python/py26-setuptools/Portfile
deleted file mode 100644
index b9893a4cb..000000000
--- a/packaging/macosx/ports/python/py26-setuptools/Portfile
+++ /dev/null
@@ -1,61 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8; mode: tcl; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- vim:fenc=utf-8:ft=tcl:et:sw=4:ts=4:sts=4
-# $Id: Portfile 125953 2014-09-30 10:58:10Z jmr@macports.org $
-
-PortSystem 1.0
-PortGroup python 1.0
-
-name py26-setuptools
-version 6.0.2
-categories-append devel
-license {PSF ZPL}
-maintainers jmr openmaintainer
-description distutils enhancement for build and distribution
-long_description \
- setuptools is a collection of enhancements to the Python distutils that \
- allow you to more easily build and distribute Python packages, \
- especially ones that have dependencies on other packages.
-
-platforms darwin
-supported_archs noarch
-
-homepage https://pypi.python.org/pypi/setuptools/
-master_sites https://pypi.python.org/packages/source/s/setuptools/
-distname setuptools-${version}
-
-checksums md5 b79fab610e362fe8e3a9cb92fb9d95ef \
- rmd160 5040f99a8ee3cd5b4040dc1e0a4d7cd9d5e7f7b1 \
- sha256 7029f6ca93e6a78112f1f621f79cab1a611901697a4c131bc5ef2f7a429825f7
-
-python.versions 26
-python.version 26
-python.link_binaries no
-python.move_binaries no
-
-if {$subport eq $name} {
-
- revision 100
-
- if {${python.version} <= 25} {
- version 1.4.2
- distname setuptools-${version}
- checksums md5 13951be6711438073fbe50843e7f141f \
- rmd160 b48086a2aae718fe433a8c882d2d9209aa157b0a \
- sha256 263986a60a83aba790a5bffc7d009ac88114ba4e908e5c90e453b3bf2155dbbd
- }
-
- post-destroot {
- xinstall -m 755 -d ${destroot}${prefix}/share/doc/${subport}
- xinstall -m 644 -W ${worksrcpath} CHANGES.txt \
- DEVGUIDE.txt README.txt ${destroot}${prefix}/share/doc/${subport}
- if {${python.version} <= 25} {
- delete "${destroot}${prefix}/bin/easy_install"
- } else {
- ln -s "${python.prefix}/bin/easy_install-${python.branch}" "${destroot}${prefix}/bin/"
- }
- }
- livecheck.type none
-#} else {
-# livecheck.type regex
-# livecheck.url ${homepage}
-# livecheck.regex setuptools/(\\d+(\\.\\d+)+)
-}
diff --git a/po/inkscape.pot b/po/inkscape.pot
index 95b5bb5be..596dedecc 100644
--- a/po/inkscape.pot
+++ b/po/inkscape.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-27 15:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-30 20:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4844,11 +4844,11 @@ msgid "[Unchanged]"
msgstr ""
#. Edit
-#: ../src/event-log.cpp:367 ../src/event-log.cpp:370 ../src/verbs.cpp:2496
+#: ../src/event-log.cpp:367 ../src/event-log.cpp:370 ../src/verbs.cpp:2495
msgid "_Undo"
msgstr ""
-#: ../src/event-log.cpp:377 ../src/event-log.cpp:381 ../src/verbs.cpp:2498
+#: ../src/event-log.cpp:377 ../src/event-log.cpp:381 ../src/verbs.cpp:2497
msgid "_Redo"
msgstr ""
@@ -4876,7 +4876,7 @@ msgstr ""
msgid " (No preferences)"
msgstr ""
-#: ../src/extension/effect.h:70 ../src/verbs.cpp:2270
+#: ../src/extension/effect.h:70 ../src/verbs.cpp:2269
msgid "Extensions"
msgstr ""
@@ -5457,7 +5457,7 @@ msgstr ""
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:40
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2784
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1629 ../src/widgets/dropper-toolbar.cpp:83
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1628 ../src/widgets/dropper-toolbar.cpp:83
msgid "Opacity:"
msgstr ""
@@ -5769,8 +5769,8 @@ msgstr ""
#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:119
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:88
#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:121
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:74
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:50
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:73
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:49
#: ../src/ui/dialog/export.cpp:904 ../src/ui/dialog/export.cpp:1287
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:737
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1052
@@ -5788,8 +5788,8 @@ msgstr ""
#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:120
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:89
#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:122
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:75 ../src/ui/dialog/guides.cpp:159
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:299 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:821
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:74 ../src/ui/dialog/guides.cpp:159
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:298 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:820
msgid "_OK"
msgstr ""
@@ -7270,7 +7270,7 @@ msgstr ""
#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:59
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:690
#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:60 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:746
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:745
#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:2
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:2
@@ -8239,22 +8239,22 @@ msgstr ""
msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
msgstr ""
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:74 ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:105
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:73 ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:102
#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:44 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:66
-#: ../src/verbs.cpp:2489
+#: ../src/verbs.cpp:2488
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:75 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:67
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:144
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:74 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:67
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:143
msgid "_Apply"
msgstr ""
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:248
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:247
msgid "Live preview"
msgstr ""
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:248
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:247
msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8584,7 @@ msgid "Arithmetic"
msgstr ""
#: ../src/filter-enums.cpp:120 ../src/selection-chemistry.cpp:542
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1880
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1879
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -8821,7 +8821,7 @@ msgstr ""
msgid "Open SVG files"
msgstr ""
-#: ../src/knot.cpp:329
+#: ../src/knot.cpp:327
msgid "Node or handle drag canceled."
msgstr ""
@@ -9146,7 +9146,7 @@ msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:67
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:254 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:69
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:254 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:68
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:220
msgid "_Width:"
msgstr ""
@@ -10519,7 +10519,7 @@ msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:411
#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:47
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:137
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:136
msgid "_Clear"
msgstr ""
@@ -11274,9 +11274,9 @@ msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:346
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1587
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:290
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:289
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:795
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:812
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:811
#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:661
msgid "Reset"
msgstr ""
@@ -11407,12 +11407,12 @@ msgid "Remove Path"
msgstr ""
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:179
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1841
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1840
msgid "Move Down"
msgstr ""
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:191
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1849
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1848
msgid "Move Up"
msgstr ""
@@ -11778,11 +11778,11 @@ msgstr ""
#. " <verb verb-id=\"FileExportToOCAL\" />\n"
#. " <verb verb-id=\"DialogMetadata\" />\n"
-#: ../src/menus-skeleton.h:43 ../src/verbs.cpp:2767 ../src/verbs.cpp:2775
+#: ../src/menus-skeleton.h:43 ../src/verbs.cpp:2766 ../src/verbs.cpp:2774
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: ../src/menus-skeleton.h:53 ../src/verbs.cpp:2508
+#: ../src/menus-skeleton.h:53 ../src/verbs.cpp:2507
msgid "Paste Si_ze"
msgstr ""
@@ -12252,7 +12252,7 @@ msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
msgstr ""
#: ../src/selection-chemistry.cpp:886 ../src/sp-item-group.cpp:655
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1903
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1902
msgid "Ungroup"
msgstr ""
@@ -12367,7 +12367,7 @@ msgstr ""
msgid "Select <b>object(s)</b> to move."
msgstr ""
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1461 ../src/verbs.cpp:2710
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1461 ../src/verbs.cpp:2709
msgid "Move selection to layer"
msgstr ""
@@ -12388,7 +12388,7 @@ msgid "Rotate 90° CW"
msgstr ""
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1837 ../src/seltrans.cpp:478
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:782
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:781
msgid "Rotate"
msgstr ""
@@ -12397,7 +12397,7 @@ msgid "Rotate by pixels"
msgstr ""
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2214 ../src/seltrans.cpp:475
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:756 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:412
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:755 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:412
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
msgid "Scale"
msgstr ""
@@ -12415,7 +12415,7 @@ msgid "Move horizontally"
msgstr ""
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2258 ../src/selection-chemistry.cpp:2283
-#: ../src/seltrans.cpp:472 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:693
+#: ../src/seltrans.cpp:472 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:692
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -12567,7 +12567,7 @@ msgstr ""
msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
msgstr ""
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3837 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1909
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3837 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1908
msgid "Create Clip Group"
msgstr ""
@@ -12600,11 +12600,11 @@ msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
msgstr ""
#. Fit Page
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:4165 ../src/verbs.cpp:3056
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:4165 ../src/verbs.cpp:3055
msgid "Fit Page to Selection"
msgstr ""
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:4198 ../src/verbs.cpp:3058
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:4198 ../src/verbs.cpp:3057
msgid "Fit Page to Drawing"
msgstr ""
@@ -12733,7 +12733,7 @@ msgid ""
"Shift also uses this center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:481 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:871
+#: ../src/seltrans.cpp:481 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:870
msgid "Skew"
msgstr ""
@@ -12859,7 +12859,7 @@ msgstr[1] ""
msgid "Create Guides Around the Page"
msgstr ""
-#: ../src/sp-guide.cpp:271 ../src/verbs.cpp:2582
+#: ../src/sp-guide.cpp:271 ../src/verbs.cpp:2581
msgid "Delete All Guides"
msgstr ""
@@ -12903,7 +12903,7 @@ msgstr ""
msgid "%d &#215; %d: %s"
msgstr ""
-#: ../src/sp-item-group.cpp:312 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1902
+#: ../src/sp-item-group.cpp:312 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1901
msgid "Group"
msgstr ""
@@ -12917,7 +12917,7 @@ msgstr ""
msgid "of <b>%d</b> objects"
msgstr ""
-#: ../src/sp-item.cpp:1026 ../src/verbs.cpp:207
+#: ../src/sp-item.cpp:1026 ../src/verbs.cpp:206
msgid "Object"
msgstr ""
@@ -13043,7 +13043,7 @@ msgstr ""
msgid "Conditional Group"
msgstr ""
-#: ../src/sp-text.cpp:349 ../src/verbs.cpp:341
+#: ../src/sp-text.cpp:349 ../src/verbs.cpp:340
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11 ../share/extensions/split.inx.h:10
#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
@@ -13235,7 +13235,7 @@ msgstr ""
msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
msgstr ""
-#: ../src/text-chemistry.cpp:181 ../src/verbs.cpp:2607
+#: ../src/text-chemistry.cpp:181 ../src/verbs.cpp:2606
msgid "Put text on path"
msgstr ""
@@ -13247,7 +13247,7 @@ msgstr ""
msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/text-chemistry.cpp:215 ../src/verbs.cpp:2609
+#: ../src/text-chemistry.cpp:215 ../src/verbs.cpp:2608
msgid "Remove text from path"
msgstr ""
@@ -13304,8 +13304,8 @@ msgstr ""
#: ../src/trace/trace.cpp:59 ../src/trace/trace.cpp:124
#: ../src/trace/trace.cpp:132 ../src/trace/trace.cpp:225
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:364
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:396
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:363
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:395
msgid "Select an <b>image</b> to trace"
msgstr ""
@@ -13389,23 +13389,23 @@ msgstr ""
#. *
#. * Constructor
#.
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:80
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
msgid "About Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:91
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
msgid "_Splash"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:95
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
msgid "_Authors"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:97
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
msgid "_Translators"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:99
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
msgid "_License"
msgstr ""
@@ -13420,13 +13420,13 @@ msgstr ""
#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
#. should be in UTF-*8..
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:167
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:164
msgid "about.svg"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:434
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:431
msgid "translator-credits"
msgstr ""
@@ -13510,53 +13510,53 @@ msgid "_Treat selection as group: "
msgstr ""
#. Align
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:933 ../src/verbs.cpp:3088
-#: ../src/verbs.cpp:3089
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:933 ../src/verbs.cpp:3087
+#: ../src/verbs.cpp:3088
msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:936 ../src/verbs.cpp:3090
-#: ../src/verbs.cpp:3091
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:936 ../src/verbs.cpp:3089
+#: ../src/verbs.cpp:3090
msgid "Align left edges"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:939 ../src/verbs.cpp:3092
-#: ../src/verbs.cpp:3093
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:939 ../src/verbs.cpp:3091
+#: ../src/verbs.cpp:3092
msgid "Center on vertical axis"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:942 ../src/verbs.cpp:3094
-#: ../src/verbs.cpp:3095
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:942 ../src/verbs.cpp:3093
+#: ../src/verbs.cpp:3094
msgid "Align right sides"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:945 ../src/verbs.cpp:3096
-#: ../src/verbs.cpp:3097
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:945 ../src/verbs.cpp:3095
+#: ../src/verbs.cpp:3096
msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:948 ../src/verbs.cpp:3098
-#: ../src/verbs.cpp:3099
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:948 ../src/verbs.cpp:3097
+#: ../src/verbs.cpp:3098
msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:951 ../src/verbs.cpp:3100
-#: ../src/verbs.cpp:3101
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:951 ../src/verbs.cpp:3099
+#: ../src/verbs.cpp:3100
msgid "Align top edges"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:954 ../src/verbs.cpp:3102
-#: ../src/verbs.cpp:3103
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:954 ../src/verbs.cpp:3101
+#: ../src/verbs.cpp:3102
msgid "Center on horizontal axis"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:957 ../src/verbs.cpp:3104
-#: ../src/verbs.cpp:3105
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:957 ../src/verbs.cpp:3103
+#: ../src/verbs.cpp:3104
msgid "Align bottom edges"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:960 ../src/verbs.cpp:3106
-#: ../src/verbs.cpp:3107
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:960 ../src/verbs.cpp:3105
+#: ../src/verbs.cpp:3106
msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
msgstr ""
@@ -13699,30 +13699,30 @@ msgstr ""
msgid "Max value"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:31
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:30
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:116
msgid "Edit profile"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:39
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
msgid "Profile name:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:54
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:160 ../src/verbs.cpp:2528
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:53
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:160 ../src/verbs.cpp:2527
msgid "_Delete"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:59
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:58
#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1288
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1053
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1600
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:953 ../src/verbs.cpp:2468
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:953 ../src/verbs.cpp:2467
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1048
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:113
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:112
msgid "Add profile"
msgstr ""
@@ -14724,7 +14724,7 @@ msgstr ""
msgid "Guides"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:149 ../src/verbs.cpp:2889
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:149 ../src/verbs.cpp:2888
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -14776,7 +14776,7 @@ msgstr ""
#. Inkscape::GC::release(defsRepr);
#. inform the document, so we can undo
#. Color Management
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:498 ../src/verbs.cpp:3072
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:498 ../src/verbs.cpp:3071
msgid "Link Color Profile"
msgstr ""
@@ -14845,7 +14845,7 @@ msgid "<b>Embedded script files:</b>"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:800
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1881
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1880
msgid "New"
msgstr ""
@@ -14919,15 +14919,15 @@ msgstr ""
msgid "Changed default display unit"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2939
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2938
msgid "_Page"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2943
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2942
msgid "_Drawing"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2945
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2944
msgid "_Selection"
msgstr ""
@@ -15033,7 +15033,7 @@ msgstr ""
msgid "dp_i"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:265 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:71
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:265 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:70
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:221
msgid "_Height:"
msgstr ""
@@ -15150,8 +15150,8 @@ msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80 ../src/verbs.cpp:303
-#: ../src/verbs.cpp:322 ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:11
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80 ../src/verbs.cpp:302
+#: ../src/verbs.cpp:321 ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:11
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:7
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:11
#: ../share/extensions/dots.inx.h:7
@@ -15312,7 +15312,7 @@ msgstr ""
msgid "Document"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1490 ../src/verbs.cpp:169
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1490 ../src/verbs.cpp:168
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1937
#: ../share/extensions/printing_marks.inx.h:18
msgid "Selection"
@@ -15488,8 +15488,8 @@ msgstr ""
#. File
#. Tag
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1321
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:989 ../src/verbs.cpp:2462
-#: ../src/verbs.cpp:2780
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:989 ../src/verbs.cpp:2461
+#: ../src/verbs.cpp:2779
msgid "_New"
msgstr ""
@@ -17055,11 +17055,11 @@ msgstr ""
msgid "Append text"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:342
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:341
msgid "Arrange in a grid"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:570
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:569
#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:63
#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:72
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:609
@@ -17067,11 +17067,11 @@ msgstr ""
msgid "X:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:570
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:569
msgid "Horizontal spacing between columns."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:571
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:570
#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:64
#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:73
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:610
@@ -17079,54 +17079,54 @@ msgstr ""
msgid "Y:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:571
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:570
msgid "Vertical spacing between rows."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:613
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:612
msgid "_Rows:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:622
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:621
msgid "Number of rows"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:626
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:625
msgid "Equal _height"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:637
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:636
msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
msgstr ""
#. #### Number of columns ####
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:653
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:652
msgid "_Columns:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:662
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:661
msgid "Number of columns"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:666
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:665
msgid "Equal _width"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:676
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:675
msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
msgstr ""
#. Anchor selection widget
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:687
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:686
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:696
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:695
msgid "_Fit into selection box"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:703
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:702
msgid "_Set spacing:"
msgstr ""
@@ -17186,25 +17186,25 @@ msgstr ""
msgid "Current: %s"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:152
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:151
#, c-format
msgid "%d x %d"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:164
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:163
msgid "Magnified:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:233
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:232
msgid "Actual Size:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:238
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:237
msgctxt "Icon preview window"
msgid "Sele_ction"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:240
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:239
msgid "Selection only or whole document"
msgstr ""
@@ -17542,7 +17542,7 @@ msgid "Zoom"
msgstr ""
#. Measure
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:387 ../src/verbs.cpp:2815
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:387 ../src/verbs.cpp:2814
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Measure"
msgstr ""
@@ -17597,7 +17597,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Text
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446 ../src/verbs.cpp:2807
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446 ../src/verbs.cpp:2806
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -19237,7 +19237,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:521 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:720
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:520 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:719
msgid "_Threshold:"
msgstr ""
@@ -19418,7 +19418,7 @@ msgid "_Zoom in/out by:"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1630
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1629
#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:23
msgid "%"
msgstr ""
@@ -19695,7 +19695,7 @@ msgid "Rendering"
msgstr ""
#. Note: /options/bitmapoversample removed with Cairo renderer
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1465 ../src/verbs.cpp:150
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1465 ../src/verbs.cpp:149
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:626
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -19727,7 +19727,7 @@ msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1476
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:898
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:897
msgid "Create"
msgstr ""
@@ -20106,7 +20106,7 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:116
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:381
#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:113
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
msgid "_Move"
msgstr ""
@@ -20146,8 +20146,8 @@ msgstr ""
#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:324
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:380 ../src/verbs.cpp:188
-#: ../src/verbs.cpp:2399
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:380 ../src/verbs.cpp:187
+#: ../src/verbs.cpp:2398
msgid "Layer"
msgstr ""
@@ -20197,13 +20197,13 @@ msgstr ""
msgid "Unlock layer"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:616 ../src/ui/dialog/objects.cpp:831
-#: ../src/verbs.cpp:1458
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:616 ../src/ui/dialog/objects.cpp:830
+#: ../src/verbs.cpp:1457
msgid "Toggle layer solo"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:619 ../src/ui/dialog/objects.cpp:834
-#: ../src/verbs.cpp:1482
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:619 ../src/ui/dialog/objects.cpp:833
+#: ../src/verbs.cpp:1481
msgid "Lock other layers"
msgstr ""
@@ -20240,73 +20240,73 @@ msgstr ""
msgid "Add Path Effect"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:111
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:110
msgid "Add path effect"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:115
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:114
msgid "Delete current path effect"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:118
msgid "Raise the current path effect"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:123
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:122
msgid "Lower the current path effect"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:289
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:288
msgid "Unknown effect is applied"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:292
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:291
msgid "Click button to add an effect"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:307
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:306
msgid "Click add button to convert clone"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:312
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:316
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:325
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:311
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:315
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:324
msgid "Select a path or shape"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:321
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:320
msgid "Only one item can be selected"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:353
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:352
msgid "Unknown effect"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:429
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:428
msgid "Create and apply path effect"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:468
msgid "Create and apply Clone original path effect"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:497
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:496
msgid "Remove path effect"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:515
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:514
msgid "Move path effect up"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:532
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:531
msgid "Move path effect down"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:587
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:586
msgid "Activate path effect"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:587
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:586
msgid "Deactivate path effect"
msgstr ""
@@ -20500,8 +20500,8 @@ msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
msgstr ""
#. Button for setting the object's id, label, title and description.
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:240 ../src/verbs.cpp:2765
-#: ../src/verbs.cpp:2771
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:240 ../src/verbs.cpp:2764
+#: ../src/verbs.cpp:2770
msgid "_Set"
msgstr ""
@@ -20559,192 +20559,192 @@ msgstr ""
msgid "Unhide object"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:861
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:860
msgid "Unhide objects"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:861
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:860
msgid "Hide objects"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:881
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:880
msgid "Lock objects"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:881
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:880
msgid "Unlock objects"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:893
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:892
msgid "Layer to group"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:893
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:892
msgid "Group to layer"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1091
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1090
msgid "Moved objects"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1340 ../src/ui/dialog/tags.cpp:839
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1339 ../src/ui/dialog/tags.cpp:839
#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:846
msgid "Rename object"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1447
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1446
msgid "Set object highlight color"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1457
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1456
msgid "Set object opacity"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1486
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1485
msgid "Set object blend mode"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1555
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1554
msgid "Set object blur"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1621
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1620
msgctxt "Visibility"
msgid "V"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1622
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1621
msgctxt "Lock"
msgid "L"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1623
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1622
msgctxt "Type"
msgid "T"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1624
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1623
msgctxt "Clip and mask"
msgid "CM"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1625
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1624
msgctxt "Highlight"
msgid "HL"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1626
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1625
msgid "Label"
msgstr ""
#. In order to get tooltips on header, we must create our own label.
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1664
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1663
msgid "Toggle visibility of Layer, Group, or Object."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1677
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1676
msgid "Toggle lock of Layer, Group, or Object."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1689
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1688
msgid ""
"Type: Layer, Group, or Object. Clicking on Layer or Group icon, toggles "
"between the two types."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1708
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1707
msgid "Is object clipped and/or masked?"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1719
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1718
msgid ""
"Highlight color of outline in Node tool. Click to set. If alpha is zero, use "
"inherited color."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1730
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1729
msgid ""
"Layer/Group/Object label (inkscape:label). Double-click to set. Default "
"value is object 'id'."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1818
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1817
msgid "Add layer..."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1825
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1824
msgid "Remove object"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1833
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1832
msgid "Move To Bottom"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1857
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1856
msgid "Move To Top"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1865
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1864
msgid "Collapse All"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1879
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1878
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1885
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1884
msgid "Solo"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1886
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1885
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1887
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1886
msgid "Hide All"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1891
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1890
msgid "Lock Others"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1892
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1891
msgid "Lock All"
msgstr ""
#. LockAndHide
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1893 ../src/verbs.cpp:3063
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1892 ../src/verbs.cpp:3062
msgid "Unlock All"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1897
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1896
msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1898
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1897
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1907
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1906
msgid "Set Clip"
msgstr ""
#. will never be implemented
#. _watching.push_back( &_addPopupItem( targetDesktop, SP_VERB_OBJECT_SET_INVERSE_CLIPPATH, 0, "Set Inverse Clip", (int)BUTTON_SETINVCLIP ) );
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1913
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1912
msgid "Unset Clip"
msgstr ""
#. Set mask
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1917 ../src/ui/interface.cpp:1712
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1916 ../src/ui/interface.cpp:1712
msgid "Set Mask"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1918
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1917
msgid "Unset Mask"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1940
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1939
msgid "Select Highlight Color"
msgstr ""
@@ -20802,98 +20802,98 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:184
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:183
msgid "_Curves (multiplier):"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:187
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:186
msgid "Favors connections that are part of a long curve"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:198
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:197
msgid "_Islands (weight):"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:201
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:200
msgid "Avoid single disconnected pixels"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:203
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:202
msgid "A constant vote value"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:213
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:212
msgid "Sparse pixels (window _radius):"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:222
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:221
msgid "The radius of the window analyzed"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:223
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:222
msgid "Sparse pixels (_multiplier):"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:234
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:233
msgid "Favors connections that are part of foreground color"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:240
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:239
msgid "The heuristic computed vote will be multiplied by this value"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:253
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:252
msgid "Heuristics"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:260
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:259
msgid "_Voronoi diagram"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:261
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:260
msgid "Output composed of straight lines"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:267
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:266
msgid "Convert to _B-spline curves"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:268
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:267
msgid "Preserve staircasing artifacts"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:275
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:274
msgid "_Smooth curves"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:276
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:275
msgid "The Kopf-Lischinski algorithm"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:283
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:282
msgid "Output"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:291 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:813
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:290 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:812
msgid "Reset all settings to defaults"
msgstr ""
#. ## The OK button
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:294 ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:71
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:816
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:293 ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:71
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:815
msgid "_Stop"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:296 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:818
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:295 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:817
msgid "Abort a trace in progress"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:300 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:822
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:299 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:821
msgid "Execute the trace"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:382
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:416
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:381
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:415
msgid ""
"Image looks too big. Process may take a while and it is wise to save your "
"document before continuing.\n"
@@ -20901,7 +20901,7 @@ msgid ""
"Continue the procedure (without saving)?"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:493
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:492
msgid "Trace pixel art"
msgstr ""
@@ -21488,37 +21488,37 @@ msgstr ""
#. ## begin mode page
#. # begin single scan
#. brightness
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:507
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:506
msgid "_Brightness cutoff"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:510
msgid "Trace by a given brightness level"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:518
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:517
msgid "Brightness cutoff for black/white"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:528
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
msgid "Single scan: creates a path"
msgstr ""
#. canny edge detection
#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:533
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
msgid "_Edge detection"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:537
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:555
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:558
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:557
msgid "T_hreshold:"
msgstr ""
@@ -21526,159 +21526,159 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
#. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
#. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:570
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
msgid "Color _quantization"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:574
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:573
msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:582
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
msgid "The number of reduced colors"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:585
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
msgid "_Colors:"
msgstr ""
#. swap black and white
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:593
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:592
msgid "_Invert image"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:598
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:597
msgid "Invert black and white regions"
msgstr ""
#. # end single scan
#. # begin multiple scan
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:608
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:607
msgid "B_rightness steps"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:612
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
msgid "Trace the given number of brightness levels"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:620
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:619
msgid "Sc_ans:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:624
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
msgid "The desired number of scans"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:629
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:628
msgid "Co_lors"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:633
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:632
msgid "Trace the given number of reduced colors"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:638
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:637
msgid "_Grays"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:642
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:641
msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:648
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
msgid "S_mooth"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:651
msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:656
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:655
msgid "Stac_k scans"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:660
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:659
msgid ""
"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
"gaps)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:664
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:663
msgid "Remo_ve background"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Layer" refers to one of the stacked paths in the multiscan
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:669
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:668
msgid "Remove bottom (background) layer when done"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:674
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:673
msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
msgstr ""
#. # end multiple scan
#. ## end mode page
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:682
msgid "_Mode"
msgstr ""
#. ## begin option page
#. # potrace parameters
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:689
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:688
msgid "Suppress _speckles"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:691
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:690
msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:699
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:698
msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:702
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:701
msgid "S_ize:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:707
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:706
msgid "Smooth _corners"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:709
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:708
msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:718
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:717
msgid "Increase this to smooth corners more"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:725
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:724
msgid "Optimize p_aths"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:728
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:727
msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:736
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:735
msgid ""
"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
"optimization"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:738
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:737
msgid "To_lerance:"
msgstr ""
#. ## end option page
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:752
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:751
msgid "O_ptions"
msgstr ""
#. ### credits
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:756
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:755
msgid ""
"Inkscape bitmap tracing\n"
"is based on Potrace,\n"
@@ -21687,296 +21687,296 @@ msgid ""
"http://potrace.sourceforge.net"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:759
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:758
msgid "Credits"
msgstr ""
#. #### begin right panel
#. ## SIOX
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:773
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:772
msgid "SIOX _foreground selection"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:776
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:775
msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:781
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:780
msgid "Live Preview"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:787
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:786
msgid "_Update"
msgstr ""
#. I guess it's correct to call the "intermediate bitmap" a preview of the trace
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:795
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:794
msgid ""
"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
"tracing"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:799
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:798
msgid "Preview"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:65
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:75
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:64
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:74
msgid "_Horizontal:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:65
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:64
msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:67
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:66
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:76
msgid "_Vertical:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:67
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:66
msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:69
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:68
msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:71
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:70
msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:73
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:72
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:73
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:994
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:72
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:993
msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:75
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:74
msgid ""
"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
"displacement, or percentage displacement"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:76
msgid ""
"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
"or percentage displacement"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:80
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:79
msgid "Transformation matrix element A"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:81
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:80
msgid "Transformation matrix element B"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:81
msgid "Transformation matrix element C"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
msgid "Transformation matrix element D"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
msgid "Transformation matrix element E"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
msgid "Transformation matrix element F"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
msgid "Rela_tive move"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
msgid ""
"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
"edit the current absolute position directly"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
msgid "_Scale proportionally"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
msgid "Apply to each _object separately"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
msgid ""
"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
"transform the selection as a whole"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
msgid "Edit c_urrent matrix"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
msgid ""
"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
"this matrix"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
msgid "_Scale"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
msgid "_Rotate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:112
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:111
msgid "Ske_w"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:115
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:114
msgid "Matri_x"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:139
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:138
msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:146
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:145
msgid "Apply transformation to selection"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:286
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:285
msgid "Rotate in a counterclockwise direction"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:292
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:291
msgid "Rotate in a clockwise direction"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:797
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:808
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:822
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:841
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:852
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:862
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:886
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:796
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:807
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:821
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:840
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:851
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:861
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:885
msgid "Transform matrix is singular, <b>not used</b>."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:902
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:901
msgid "Edit transformation matrix"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:1001
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:1000
msgid "Rotation angle (positive = clockwise)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:65 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:115
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:64 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:114
msgid "New element node"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:66 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:65 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:120
msgid "New text node"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:67 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:135
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:66 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:134
msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:68 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:127
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:963
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:67 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:126
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:962
msgid "Duplicate node"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:74 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:188
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:999
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:73 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:187
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:998
msgid "Delete attribute"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:78
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:77
msgid "Set"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:110
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:109
msgid "Drag to reorder nodes"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:143 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:144
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1121
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:142 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:143
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1120
msgid "Unindent node"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:150 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:151
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1099
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:149 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:150
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1098
msgid "Indent node"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:157 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:158
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1050
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:156 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:157
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1049
msgid "Raise node"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:164 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:165
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1068
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:163 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:164
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1067
msgid "Lower node"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:205
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:204
msgid "Attribute name"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:220
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:219
msgid "Attribute value"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:308
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:307
msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:319
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:318
msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:323
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:322
#, c-format
msgid ""
"Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
"commit changes."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:563
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:562
msgid "Drag XML subtree"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:866
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:865
msgid "New element node..."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:892
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:891
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:929
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:928
msgid "Create new element node"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:945
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:944
msgid "Create new text node"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:980
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:979
msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1024
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1023
msgid "Change attribute"
msgstr ""
@@ -22070,7 +22070,7 @@ msgid "_Pop selection out of group"
msgstr ""
#. Item dialog
-#: ../src/ui/interface.cpp:1614 ../src/verbs.cpp:2992
+#: ../src/ui/interface.cpp:1614 ../src/verbs.cpp:2991
msgid "_Object Properties..."
msgstr ""
@@ -22138,7 +22138,7 @@ msgid "Release C_lip"
msgstr ""
#. Group
-#: ../src/ui/interface.cpp:1763 ../src/verbs.cpp:2599
+#: ../src/ui/interface.cpp:1763 ../src/verbs.cpp:2598
msgid "_Group"
msgstr ""
@@ -22147,7 +22147,7 @@ msgid "Create link"
msgstr ""
#. Ungroup
-#: ../src/ui/interface.cpp:1869 ../src/verbs.cpp:2601
+#: ../src/ui/interface.cpp:1869 ../src/verbs.cpp:2600
msgid "_Ungroup"
msgstr ""
@@ -22182,7 +22182,7 @@ msgstr ""
#. Trace Bitmap
#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/ui/interface.cpp:1967 ../src/verbs.cpp:2680
+#: ../src/ui/interface.cpp:1967 ../src/verbs.cpp:2679
msgid "_Trace Bitmap..."
msgstr ""
@@ -22204,17 +22204,17 @@ msgstr ""
#. Item dialog
#. Fill and Stroke dialog
#: ../src/ui/interface.cpp:2141 ../src/ui/interface.cpp:2161
-#: ../src/verbs.cpp:2955
+#: ../src/verbs.cpp:2954
msgid "_Fill and Stroke..."
msgstr ""
#. Edit Text dialog
-#: ../src/ui/interface.cpp:2167 ../src/verbs.cpp:2974
+#: ../src/ui/interface.cpp:2167 ../src/verbs.cpp:2973
msgid "_Text and Font..."
msgstr ""
#. Spellcheck dialog
-#: ../src/ui/interface.cpp:2173 ../src/verbs.cpp:2982
+#: ../src/ui/interface.cpp:2173 ../src/verbs.cpp:2981
msgid "Check Spellin_g..."
msgstr ""
@@ -24025,7 +24025,7 @@ msgstr ""
msgid "Too much ink!"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:181 ../src/verbs.cpp:2818
+#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:181 ../src/verbs.cpp:2817
msgid "Pick colors from image"
msgstr ""
@@ -25047,2369 +25047,2369 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/verbs.cpp:131
+#: ../src/verbs.cpp:130
msgid "File"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:226 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
+#: ../src/verbs.cpp:225 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
msgid "Tag"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:245
+#: ../src/verbs.cpp:244
msgid "Context"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:264 ../src/verbs.cpp:2333
+#: ../src/verbs.cpp:263 ../src/verbs.cpp:2332
#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
msgid "View"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:284
+#: ../src/verbs.cpp:283
msgid "Dialog"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1310
+#: ../src/verbs.cpp:1309
msgid "Switch to next layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1311
+#: ../src/verbs.cpp:1310
msgid "Switched to next layer."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1313
+#: ../src/verbs.cpp:1312
msgid "Cannot go past last layer."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1322
+#: ../src/verbs.cpp:1321
msgid "Switch to previous layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1323
+#: ../src/verbs.cpp:1322
msgid "Switched to previous layer."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1325
+#: ../src/verbs.cpp:1324
msgid "Cannot go before first layer."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1346 ../src/verbs.cpp:1413 ../src/verbs.cpp:1449
-#: ../src/verbs.cpp:1455 ../src/verbs.cpp:1479 ../src/verbs.cpp:1494
+#: ../src/verbs.cpp:1345 ../src/verbs.cpp:1412 ../src/verbs.cpp:1448
+#: ../src/verbs.cpp:1454 ../src/verbs.cpp:1478 ../src/verbs.cpp:1493
msgid "No current layer."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1375 ../src/verbs.cpp:1379
+#: ../src/verbs.cpp:1374 ../src/verbs.cpp:1378
#, c-format
msgid "Raised layer <b>%s</b>."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1376
+#: ../src/verbs.cpp:1375
msgid "Layer to top"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1380
+#: ../src/verbs.cpp:1379
msgid "Raise layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1383 ../src/verbs.cpp:1387
+#: ../src/verbs.cpp:1382 ../src/verbs.cpp:1386
#, c-format
msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1384
+#: ../src/verbs.cpp:1383
msgid "Layer to bottom"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1388
+#: ../src/verbs.cpp:1387
msgid "Lower layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1397
+#: ../src/verbs.cpp:1396
msgid "Cannot move layer any further."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1408
+#: ../src/verbs.cpp:1407
msgid "Duplicate layer"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
-#: ../src/verbs.cpp:1411
+#: ../src/verbs.cpp:1410
msgid "Duplicated layer."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1444
+#: ../src/verbs.cpp:1443
msgid "Delete layer"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
-#: ../src/verbs.cpp:1447
+#: ../src/verbs.cpp:1446
msgid "Deleted layer."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1464
+#: ../src/verbs.cpp:1463
msgid "Show all layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1469
+#: ../src/verbs.cpp:1468
msgid "Hide all layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1474
+#: ../src/verbs.cpp:1473
msgid "Lock all layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1488
+#: ../src/verbs.cpp:1487
msgid "Unlock all layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1572
+#: ../src/verbs.cpp:1571
msgid "Flip horizontally"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1577
+#: ../src/verbs.cpp:1576
msgid "Flip vertically"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1625
+#: ../src/verbs.cpp:1624
#, c-format
msgid "Set %d"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:1634 ../src/verbs.cpp:2781
+#: ../src/verbs.cpp:1633 ../src/verbs.cpp:2780
msgid "Create new selection set"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
-#: ../src/verbs.cpp:2211
+#: ../src/verbs.cpp:2210
msgid "tutorial-basic.svg"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:2215
+#: ../src/verbs.cpp:2214
msgid "tutorial-shapes.svg"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:2219
+#: ../src/verbs.cpp:2218
msgid "tutorial-advanced.svg"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:2225
+#: ../src/verbs.cpp:2224
msgid "tutorial-tracing.svg"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2230
+#: ../src/verbs.cpp:2229
msgid "tutorial-tracing-pixelart.svg"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:2234
+#: ../src/verbs.cpp:2233
msgid "tutorial-calligraphy.svg"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:2238
+#: ../src/verbs.cpp:2237
msgid "tutorial-interpolate.svg"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:2242
+#: ../src/verbs.cpp:2241
msgid "tutorial-elements.svg"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:2246
+#: ../src/verbs.cpp:2245
msgid "tutorial-tips.svg"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2432 ../src/verbs.cpp:3064
+#: ../src/verbs.cpp:2431 ../src/verbs.cpp:3063
msgid "Unlock all objects in the current layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2436 ../src/verbs.cpp:3066
+#: ../src/verbs.cpp:2435 ../src/verbs.cpp:3065
msgid "Unlock all objects in all layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2440 ../src/verbs.cpp:3068
+#: ../src/verbs.cpp:2439 ../src/verbs.cpp:3067
msgid "Unhide all objects in the current layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2444 ../src/verbs.cpp:3070
+#: ../src/verbs.cpp:2443 ../src/verbs.cpp:3069
msgid "Unhide all objects in all layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2459
+#: ../src/verbs.cpp:2458
msgctxt "Verb"
msgid "None"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2459
+#: ../src/verbs.cpp:2458
msgid "Does nothing"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2462
+#: ../src/verbs.cpp:2461
msgid "Create new document from the default template"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2464
+#: ../src/verbs.cpp:2463
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2465
+#: ../src/verbs.cpp:2464
msgid "Open an existing document"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2466
+#: ../src/verbs.cpp:2465
msgid "Re_vert"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2467
+#: ../src/verbs.cpp:2466
msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2468
+#: ../src/verbs.cpp:2467
msgid "Save document"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2470
+#: ../src/verbs.cpp:2469
msgid "Save _As..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2471
+#: ../src/verbs.cpp:2470
msgid "Save document under a new name"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2472
+#: ../src/verbs.cpp:2471
msgid "Save a Cop_y..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2473
+#: ../src/verbs.cpp:2472
msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2474
+#: ../src/verbs.cpp:2473
msgid "_Print..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2474
+#: ../src/verbs.cpp:2473
msgid "Print document"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
-#: ../src/verbs.cpp:2477
+#: ../src/verbs.cpp:2476
msgid "Clean _up document"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2477
+#: ../src/verbs.cpp:2476
msgid ""
"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
"defs&gt; of the document"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2479
+#: ../src/verbs.cpp:2478
msgid "_Import..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2480
+#: ../src/verbs.cpp:2479
msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
msgstr ""
#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT, "FileExport", N_("_Export Bitmap..."), N_("Export this document or a selection as a bitmap image"), INKSCAPE_ICON("document-export")),
-#: ../src/verbs.cpp:2482
+#: ../src/verbs.cpp:2481
msgid "Import Clip Art..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2483
+#: ../src/verbs.cpp:2482
msgid "Import clipart from Open Clip Art Library"
msgstr ""
#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
-#: ../src/verbs.cpp:2485
+#: ../src/verbs.cpp:2484
msgid "N_ext Window"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2486
+#: ../src/verbs.cpp:2485
msgid "Switch to the next document window"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2487
+#: ../src/verbs.cpp:2486
msgid "P_revious Window"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2488
+#: ../src/verbs.cpp:2487
msgid "Switch to the previous document window"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2490
+#: ../src/verbs.cpp:2489
msgid "Close this document window"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2491
+#: ../src/verbs.cpp:2490
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2491
+#: ../src/verbs.cpp:2490
msgid "Quit Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2492
+#: ../src/verbs.cpp:2491
msgid "New from _Template..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2493
+#: ../src/verbs.cpp:2492
msgid "Create new project from template"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2496
+#: ../src/verbs.cpp:2495
msgid "Undo last action"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2499
+#: ../src/verbs.cpp:2498
msgid "Do again the last undone action"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2500
+#: ../src/verbs.cpp:2499
msgid "Cu_t"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2501
+#: ../src/verbs.cpp:2500
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2502
+#: ../src/verbs.cpp:2501
msgid "_Copy"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2503
+#: ../src/verbs.cpp:2502
msgid "Copy selection to clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2504
+#: ../src/verbs.cpp:2503
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2505
+#: ../src/verbs.cpp:2504
msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2506
+#: ../src/verbs.cpp:2505
msgid "Paste _Style"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2507
+#: ../src/verbs.cpp:2506
msgid "Apply the style of the copied object to selection"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2509
+#: ../src/verbs.cpp:2508
msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2510
+#: ../src/verbs.cpp:2509
msgid "Paste _Width"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2511
+#: ../src/verbs.cpp:2510
msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2512
+#: ../src/verbs.cpp:2511
msgid "Paste _Height"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2513
+#: ../src/verbs.cpp:2512
msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2514
+#: ../src/verbs.cpp:2513
msgid "Paste Size Separately"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2515
+#: ../src/verbs.cpp:2514
msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2516
+#: ../src/verbs.cpp:2515
msgid "Paste Width Separately"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2517
+#: ../src/verbs.cpp:2516
msgid ""
"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
"object"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2518
+#: ../src/verbs.cpp:2517
msgid "Paste Height Separately"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2519
+#: ../src/verbs.cpp:2518
msgid ""
"Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
"object"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2520
+#: ../src/verbs.cpp:2519
msgid "Paste _In Place"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2521
+#: ../src/verbs.cpp:2520
msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2522
+#: ../src/verbs.cpp:2521
msgid "Paste Path _Effect"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2523
+#: ../src/verbs.cpp:2522
msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2524
+#: ../src/verbs.cpp:2523
msgid "Remove Path _Effect"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2525
+#: ../src/verbs.cpp:2524
msgid "Remove any path effects from selected objects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2526
+#: ../src/verbs.cpp:2525
msgid "_Remove Filters"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2527
+#: ../src/verbs.cpp:2526
msgid "Remove any filters from selected objects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2529
+#: ../src/verbs.cpp:2528
msgid "Delete selection"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2530
+#: ../src/verbs.cpp:2529
msgid "Duplic_ate"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2531
+#: ../src/verbs.cpp:2530
msgid "Duplicate selected objects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2532
+#: ../src/verbs.cpp:2531
msgid "Create Clo_ne"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2533
+#: ../src/verbs.cpp:2532
msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2534
+#: ../src/verbs.cpp:2533
msgid "Unlin_k Clone"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2535
+#: ../src/verbs.cpp:2534
msgid ""
"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
"standalone objects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2536
+#: ../src/verbs.cpp:2535
msgid "Unlink Clones _recursively"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2537
+#: ../src/verbs.cpp:2536
msgid "Unlink all clones in the selection, even if they are in groups."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2538
+#: ../src/verbs.cpp:2537
msgid "Relink to Copied"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2539
+#: ../src/verbs.cpp:2538
msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2540
+#: ../src/verbs.cpp:2539
msgid "Select _Original"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2541
+#: ../src/verbs.cpp:2540
msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2542
+#: ../src/verbs.cpp:2541
msgid "Clone original path (LPE)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2543
+#: ../src/verbs.cpp:2542
msgid ""
"Creates a new path, applies the Clone original LPE, and refers it to the "
"selected path"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2544
+#: ../src/verbs.cpp:2543
msgid "Objects to _Marker"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2545
+#: ../src/verbs.cpp:2544
msgid "Convert selection to a line marker"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2546
+#: ../src/verbs.cpp:2545
msgid "Objects to Gu_ides"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2547
+#: ../src/verbs.cpp:2546
msgid ""
"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
"edges"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2548
+#: ../src/verbs.cpp:2547
msgid "Objects to Patter_n"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2549
+#: ../src/verbs.cpp:2548
msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2550
+#: ../src/verbs.cpp:2549
msgid "Pattern to _Objects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2551
+#: ../src/verbs.cpp:2550
msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2552
+#: ../src/verbs.cpp:2551
msgid "Group to Symbol"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2553
+#: ../src/verbs.cpp:2552
msgid "Convert group to a symbol"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2554
+#: ../src/verbs.cpp:2553
msgid "Symbol to Group"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2555
+#: ../src/verbs.cpp:2554
msgid "Extract group from a symbol"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2556
+#: ../src/verbs.cpp:2555
msgid "Clea_r All"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2557
+#: ../src/verbs.cpp:2556
msgid "Delete all objects from document"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2558
+#: ../src/verbs.cpp:2557
msgid "Select Al_l"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2559
+#: ../src/verbs.cpp:2558
msgid "Select all objects or all nodes"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2560
+#: ../src/verbs.cpp:2559
msgid "Select All in All La_yers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2561
+#: ../src/verbs.cpp:2560
msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2562
+#: ../src/verbs.cpp:2561
msgid "Fill _and Stroke"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2563
+#: ../src/verbs.cpp:2562
msgid ""
"Select all objects with the same fill and stroke as the selected objects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2564
+#: ../src/verbs.cpp:2563
msgid "_Fill Color"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2565
+#: ../src/verbs.cpp:2564
msgid "Select all objects with the same fill as the selected objects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2566
+#: ../src/verbs.cpp:2565
msgid "_Stroke Color"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2567
+#: ../src/verbs.cpp:2566
msgid "Select all objects with the same stroke as the selected objects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2568
+#: ../src/verbs.cpp:2567
msgid "Stroke St_yle"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2569
+#: ../src/verbs.cpp:2568
msgid ""
"Select all objects with the same stroke style (width, dash, markers) as the "
"selected objects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2570
+#: ../src/verbs.cpp:2569
msgid "_Object Type"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2571
+#: ../src/verbs.cpp:2570
msgid ""
"Select all objects with the same object type (rect, arc, text, path, bitmap "
"etc) as the selected objects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2572
+#: ../src/verbs.cpp:2571
msgid "In_vert Selection"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2573
+#: ../src/verbs.cpp:2572
msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2574
+#: ../src/verbs.cpp:2573
msgid "Invert in All Layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2575
+#: ../src/verbs.cpp:2574
msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2576
+#: ../src/verbs.cpp:2575
msgid "Select Next"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2577
+#: ../src/verbs.cpp:2576
msgid "Select next object or node"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2578
+#: ../src/verbs.cpp:2577
msgid "Select Previous"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2579
+#: ../src/verbs.cpp:2578
msgid "Select previous object or node"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2580
+#: ../src/verbs.cpp:2579
msgid "D_eselect"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2581
+#: ../src/verbs.cpp:2580
msgid "Deselect any selected objects or nodes"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2583
+#: ../src/verbs.cpp:2582
msgid "Delete all the guides in the document"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2584
+#: ../src/verbs.cpp:2583
msgid "Lock All Guides"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2584 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:372
+#: ../src/verbs.cpp:2583 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:372
msgid "Toggle lock of all guides in the document"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2585
+#: ../src/verbs.cpp:2584
msgid "Create _Guides Around the Page"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2586
+#: ../src/verbs.cpp:2585
msgid "Create four guides aligned with the page borders"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2587
+#: ../src/verbs.cpp:2586
msgid "Next path effect parameter"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2588
+#: ../src/verbs.cpp:2587
msgid "Show next editable path effect parameter"
msgstr ""
#. Selection
-#: ../src/verbs.cpp:2591
+#: ../src/verbs.cpp:2590
msgid "Raise to _Top"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2592
+#: ../src/verbs.cpp:2591
msgid "Raise selection to top"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2593
+#: ../src/verbs.cpp:2592
msgid "Lower to _Bottom"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2594
+#: ../src/verbs.cpp:2593
msgid "Lower selection to bottom"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2595
+#: ../src/verbs.cpp:2594
msgid "_Raise"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2596
+#: ../src/verbs.cpp:2595
msgid "Raise selection one step"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2597
+#: ../src/verbs.cpp:2596
msgid "_Lower"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2598
+#: ../src/verbs.cpp:2597
msgid "Lower selection one step"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2600
+#: ../src/verbs.cpp:2599
msgid "Group selected objects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2602
+#: ../src/verbs.cpp:2601
msgid "Ungroup selected groups"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2603
+#: ../src/verbs.cpp:2602
msgid "_Pop selected objects out of group"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2604
+#: ../src/verbs.cpp:2603
msgid "Pop selected objects out of group"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2606
+#: ../src/verbs.cpp:2605
msgid "_Put on Path"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2608
+#: ../src/verbs.cpp:2607
msgid "_Remove from Path"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2610
+#: ../src/verbs.cpp:2609
msgid "Remove Manual _Kerns"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
-#: ../src/verbs.cpp:2613
+#: ../src/verbs.cpp:2612
msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2615
+#: ../src/verbs.cpp:2614
msgid "_Union"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2616
+#: ../src/verbs.cpp:2615
msgid "Create union of selected paths"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2617
+#: ../src/verbs.cpp:2616
msgid "_Intersection"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2618
+#: ../src/verbs.cpp:2617
msgid "Create intersection of selected paths"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2619
+#: ../src/verbs.cpp:2618
msgid "_Difference"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2620
+#: ../src/verbs.cpp:2619
msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2621
+#: ../src/verbs.cpp:2620
msgid "E_xclusion"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2622
+#: ../src/verbs.cpp:2621
msgid ""
"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
"path)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2623
+#: ../src/verbs.cpp:2622
msgid "Di_vision"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2624
+#: ../src/verbs.cpp:2623
msgid "Cut the bottom path into pieces"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
#. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2627
+#: ../src/verbs.cpp:2626
msgid "Cut _Path"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2628
+#: ../src/verbs.cpp:2627
msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2629
+#: ../src/verbs.cpp:2628
msgid "_Grow"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2630
+#: ../src/verbs.cpp:2629
msgid "Make selected objects bigger"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2631
+#: ../src/verbs.cpp:2630
msgid "_Grow on screen"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2632
+#: ../src/verbs.cpp:2631
msgid "Make selected objects bigger relative to screen"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2633
+#: ../src/verbs.cpp:2632
msgid "_Double size"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2634
+#: ../src/verbs.cpp:2633
msgid "Double the size of selected objects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2635
+#: ../src/verbs.cpp:2634
msgid "_Shrink"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2636
+#: ../src/verbs.cpp:2635
msgid "Make selected objects smaller"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2637
+#: ../src/verbs.cpp:2636
msgid "_Shrink on screen"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2638
+#: ../src/verbs.cpp:2637
msgid "Make selected objects smaller relative to screen"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2639
+#: ../src/verbs.cpp:2638
msgid "_Halve size"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2640
+#: ../src/verbs.cpp:2639
msgid "Halve the size of selected objects"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2644
+#: ../src/verbs.cpp:2643
msgid "Outs_et"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2645
+#: ../src/verbs.cpp:2644
msgid "Outset selected paths"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2647
+#: ../src/verbs.cpp:2646
msgid "O_utset Path by 1 px"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2648
+#: ../src/verbs.cpp:2647
msgid "Outset selected paths by 1 px"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2650
+#: ../src/verbs.cpp:2649
msgid "O_utset Path by 10 px"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2651
+#: ../src/verbs.cpp:2650
msgid "Outset selected paths by 10 px"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2655
+#: ../src/verbs.cpp:2654
msgid "I_nset"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2656
+#: ../src/verbs.cpp:2655
msgid "Inset selected paths"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2658
+#: ../src/verbs.cpp:2657
msgid "I_nset Path by 1 px"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2659
+#: ../src/verbs.cpp:2658
msgid "Inset selected paths by 1 px"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2661
+#: ../src/verbs.cpp:2660
msgid "I_nset Path by 10 px"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2662
+#: ../src/verbs.cpp:2661
msgid "Inset selected paths by 10 px"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2664
+#: ../src/verbs.cpp:2663
msgid "D_ynamic Offset"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2664
+#: ../src/verbs.cpp:2663
msgid "Create a dynamic offset object"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2666
+#: ../src/verbs.cpp:2665
msgid "_Linked Offset"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2667
+#: ../src/verbs.cpp:2666
msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2669
+#: ../src/verbs.cpp:2668
msgid "_Stroke to Path"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2670
+#: ../src/verbs.cpp:2669
msgid "Convert selected object's stroke to paths"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2671
+#: ../src/verbs.cpp:2670
msgid "_Stroke to Path Legacy"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2672
+#: ../src/verbs.cpp:2671
msgid "Convert selected object's stroke to paths legacy mode"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2673
+#: ../src/verbs.cpp:2672
msgid "Si_mplify"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2674
+#: ../src/verbs.cpp:2673
msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2675
+#: ../src/verbs.cpp:2674
msgid "_Reverse"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2676
+#: ../src/verbs.cpp:2675
msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2681
+#: ../src/verbs.cpp:2680
msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2684
+#: ../src/verbs.cpp:2683
msgid "Trace Pixel Art..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2685
+#: ../src/verbs.cpp:2684
msgid "Create paths using Kopf-Lischinski algorithm to vectorize pixel art"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2686
+#: ../src/verbs.cpp:2685
msgid "Make a _Bitmap Copy"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2687
+#: ../src/verbs.cpp:2686
msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2688
+#: ../src/verbs.cpp:2687
msgid "_Combine"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2689
+#: ../src/verbs.cpp:2688
msgid "Combine several paths into one"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
#. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2692
+#: ../src/verbs.cpp:2691
msgid "Break _Apart"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2693
+#: ../src/verbs.cpp:2692
msgid "Break selected paths into subpaths"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2694
+#: ../src/verbs.cpp:2693
msgid "_Arrange..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2695
+#: ../src/verbs.cpp:2694
msgid "Arrange selected objects in a table or circle"
msgstr ""
#. Layer
-#: ../src/verbs.cpp:2697
+#: ../src/verbs.cpp:2696
msgid "_Add Layer..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2698
+#: ../src/verbs.cpp:2697
msgid "Create a new layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2699
+#: ../src/verbs.cpp:2698
msgid "Re_name Layer..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2700
+#: ../src/verbs.cpp:2699
msgid "Rename the current layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2701
+#: ../src/verbs.cpp:2700
msgid "Switch to Layer Abov_e"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2702
+#: ../src/verbs.cpp:2701
msgid "Switch to the layer above the current"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2703
+#: ../src/verbs.cpp:2702
msgid "Switch to Layer Belo_w"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2704
+#: ../src/verbs.cpp:2703
msgid "Switch to the layer below the current"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2705
+#: ../src/verbs.cpp:2704
msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2706
+#: ../src/verbs.cpp:2705
msgid "Move selection to the layer above the current"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2707
+#: ../src/verbs.cpp:2706
msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2708
+#: ../src/verbs.cpp:2707
msgid "Move selection to the layer below the current"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2709
+#: ../src/verbs.cpp:2708
msgid "Move Selection to Layer..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2711
+#: ../src/verbs.cpp:2710
msgid "Layer to _Top"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2712
+#: ../src/verbs.cpp:2711
msgid "Raise the current layer to the top"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2713
+#: ../src/verbs.cpp:2712
msgid "Layer to _Bottom"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2714
+#: ../src/verbs.cpp:2713
msgid "Lower the current layer to the bottom"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2715
+#: ../src/verbs.cpp:2714
msgid "_Raise Layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2716
+#: ../src/verbs.cpp:2715
msgid "Raise the current layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2717
+#: ../src/verbs.cpp:2716
msgid "_Lower Layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2718
+#: ../src/verbs.cpp:2717
msgid "Lower the current layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2719
+#: ../src/verbs.cpp:2718
msgid "D_uplicate Current Layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2720
+#: ../src/verbs.cpp:2719
msgid "Duplicate an existing layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2721
+#: ../src/verbs.cpp:2720
msgid "_Delete Current Layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2722
+#: ../src/verbs.cpp:2721
msgid "Delete the current layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2723
+#: ../src/verbs.cpp:2722
msgid "_Show/hide other layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2724
+#: ../src/verbs.cpp:2723
msgid "Solo the current layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2725
+#: ../src/verbs.cpp:2724
msgid "_Show all layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2726
+#: ../src/verbs.cpp:2725
msgid "Show all the layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2727
+#: ../src/verbs.cpp:2726
msgid "_Hide all layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2728
+#: ../src/verbs.cpp:2727
msgid "Hide all the layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2729
+#: ../src/verbs.cpp:2728
msgid "_Lock all layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2730
+#: ../src/verbs.cpp:2729
msgid "Lock all the layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2731
+#: ../src/verbs.cpp:2730
msgid "Lock/Unlock _other layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2732
+#: ../src/verbs.cpp:2731
msgid "Lock all the other layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2733
+#: ../src/verbs.cpp:2732
msgid "_Unlock all layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2734
+#: ../src/verbs.cpp:2733
msgid "Unlock all the layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2735
+#: ../src/verbs.cpp:2734
msgid "_Lock/Unlock Current Layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2736
+#: ../src/verbs.cpp:2735
msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2737
+#: ../src/verbs.cpp:2736
msgid "_Show/hide Current Layer"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2738
+#: ../src/verbs.cpp:2737
msgid "Toggle visibility of current layer"
msgstr ""
#. Object
-#: ../src/verbs.cpp:2741
+#: ../src/verbs.cpp:2740
msgid "Rotate _90° CW"
msgstr ""
#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
-#: ../src/verbs.cpp:2744
+#: ../src/verbs.cpp:2743
msgid "Rotate selection 90° clockwise"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2745
+#: ../src/verbs.cpp:2744
msgid "Rotate 9_0° CCW"
msgstr ""
#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
-#: ../src/verbs.cpp:2748
+#: ../src/verbs.cpp:2747
msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2749
+#: ../src/verbs.cpp:2748
msgid "Remove _Transformations"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2750
+#: ../src/verbs.cpp:2749
msgid "Remove transformations from object"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2751
+#: ../src/verbs.cpp:2750
msgid "_Object to Path"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2752
+#: ../src/verbs.cpp:2751
msgid "Convert selected object to path"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2753
+#: ../src/verbs.cpp:2752
msgid "_Flow into Frame"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2754
+#: ../src/verbs.cpp:2753
msgid ""
"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
"frame object"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2755
+#: ../src/verbs.cpp:2754
msgid "_Unflow"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2756
+#: ../src/verbs.cpp:2755
msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2757
+#: ../src/verbs.cpp:2756
msgid "_Convert to Text"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2758
+#: ../src/verbs.cpp:2757
msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2760
+#: ../src/verbs.cpp:2759
msgid "Flip _Horizontal"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2760
+#: ../src/verbs.cpp:2759
msgid "Flip selected objects horizontally"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2763
+#: ../src/verbs.cpp:2762
msgid "Flip _Vertical"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2763
+#: ../src/verbs.cpp:2762
msgid "Flip selected objects vertically"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2766
+#: ../src/verbs.cpp:2765
msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2768
+#: ../src/verbs.cpp:2767
msgid "Edit mask"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2769 ../src/verbs.cpp:2777
+#: ../src/verbs.cpp:2768 ../src/verbs.cpp:2776
msgid "_Release"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2770
+#: ../src/verbs.cpp:2769
msgid "Remove mask from selection"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2772
+#: ../src/verbs.cpp:2771
msgid ""
"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2773
+#: ../src/verbs.cpp:2772
msgid "Create Cl_ip Group"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2774
+#: ../src/verbs.cpp:2773
msgid "Creates a clip group using the selected objects as a base"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2776
+#: ../src/verbs.cpp:2775
msgid "Edit clipping path"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2778
+#: ../src/verbs.cpp:2777
msgid "Remove clipping path from selection"
msgstr ""
#. Tools
-#: ../src/verbs.cpp:2783
+#: ../src/verbs.cpp:2782
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Select"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2784
+#: ../src/verbs.cpp:2783
msgid "Select and transform objects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2785
+#: ../src/verbs.cpp:2784
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Node Edit"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2786
+#: ../src/verbs.cpp:2785
msgid "Edit paths by nodes"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2787
+#: ../src/verbs.cpp:2786
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Tweak"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2788
+#: ../src/verbs.cpp:2787
msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2789
+#: ../src/verbs.cpp:2788
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Spray"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2790
+#: ../src/verbs.cpp:2789
msgid "Spray objects by sculpting or painting"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2791
+#: ../src/verbs.cpp:2790
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Rectangle"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2792
+#: ../src/verbs.cpp:2791
msgid "Create rectangles and squares"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2793
+#: ../src/verbs.cpp:2792
msgctxt "ContextVerb"
msgid "3D Box"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2794
+#: ../src/verbs.cpp:2793
msgid "Create 3D boxes"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2795
+#: ../src/verbs.cpp:2794
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Ellipse"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2796
+#: ../src/verbs.cpp:2795
msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2797
+#: ../src/verbs.cpp:2796
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Star"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2798
+#: ../src/verbs.cpp:2797
msgid "Create stars and polygons"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2799
+#: ../src/verbs.cpp:2798
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Spiral"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2800
+#: ../src/verbs.cpp:2799
msgid "Create spirals"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2801
+#: ../src/verbs.cpp:2800
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Pencil"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2802
+#: ../src/verbs.cpp:2801
msgid "Draw freehand lines"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2803
+#: ../src/verbs.cpp:2802
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Pen"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2804
+#: ../src/verbs.cpp:2803
msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2805
+#: ../src/verbs.cpp:2804
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Calligraphy"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2806
+#: ../src/verbs.cpp:2805
msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2808
+#: ../src/verbs.cpp:2807
msgid "Create and edit text objects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2809
+#: ../src/verbs.cpp:2808
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Gradient"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2810
+#: ../src/verbs.cpp:2809
msgid "Create and edit gradients"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2811
+#: ../src/verbs.cpp:2810
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Mesh"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2812
+#: ../src/verbs.cpp:2811
msgid "Create and edit meshes"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2813
+#: ../src/verbs.cpp:2812
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2814
+#: ../src/verbs.cpp:2813
msgid "Zoom in or out"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2816
+#: ../src/verbs.cpp:2815
msgid "Measurement tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2817
+#: ../src/verbs.cpp:2816
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Dropper"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2819
+#: ../src/verbs.cpp:2818
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Connector"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2820
+#: ../src/verbs.cpp:2819
msgid "Create diagram connectors"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2823
+#: ../src/verbs.cpp:2822
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Paint Bucket"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2824
+#: ../src/verbs.cpp:2823
msgid "Fill bounded areas"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2827
+#: ../src/verbs.cpp:2826
msgctxt "ContextVerb"
msgid "LPE Edit"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2828
+#: ../src/verbs.cpp:2827
msgid "Edit Path Effect parameters"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2829
+#: ../src/verbs.cpp:2828
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Eraser"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2830
+#: ../src/verbs.cpp:2829
msgid "Erase existing paths"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2831
+#: ../src/verbs.cpp:2830
msgctxt "ContextVerb"
msgid "LPE Tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2832
+#: ../src/verbs.cpp:2831
msgid "Do geometric constructions"
msgstr ""
#. Tool prefs
-#: ../src/verbs.cpp:2834
+#: ../src/verbs.cpp:2833
msgid "Selector Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2835
+#: ../src/verbs.cpp:2834
msgid "Open Preferences for the Selector tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2836
+#: ../src/verbs.cpp:2835
msgid "Node Tool Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2837
+#: ../src/verbs.cpp:2836
msgid "Open Preferences for the Node tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2838
+#: ../src/verbs.cpp:2837
msgid "Tweak Tool Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2839
+#: ../src/verbs.cpp:2838
msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2840
+#: ../src/verbs.cpp:2839
msgid "Spray Tool Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2841
+#: ../src/verbs.cpp:2840
msgid "Open Preferences for the Spray tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2842
+#: ../src/verbs.cpp:2841
msgid "Rectangle Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2843
+#: ../src/verbs.cpp:2842
msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2844
+#: ../src/verbs.cpp:2843
msgid "3D Box Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2845
+#: ../src/verbs.cpp:2844
msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2846
+#: ../src/verbs.cpp:2845
msgid "Ellipse Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2847
+#: ../src/verbs.cpp:2846
msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2848
+#: ../src/verbs.cpp:2847
msgid "Star Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2849
+#: ../src/verbs.cpp:2848
msgid "Open Preferences for the Star tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2850
+#: ../src/verbs.cpp:2849
msgid "Spiral Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2851
+#: ../src/verbs.cpp:2850
msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2852
+#: ../src/verbs.cpp:2851
msgid "Pencil Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2853
+#: ../src/verbs.cpp:2852
msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2854
+#: ../src/verbs.cpp:2853
msgid "Pen Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2855
+#: ../src/verbs.cpp:2854
msgid "Open Preferences for the Pen tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2856
+#: ../src/verbs.cpp:2855
msgid "Calligraphic Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2857
+#: ../src/verbs.cpp:2856
msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2858
+#: ../src/verbs.cpp:2857
msgid "Text Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2859
+#: ../src/verbs.cpp:2858
msgid "Open Preferences for the Text tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2860
+#: ../src/verbs.cpp:2859
msgid "Gradient Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2861
+#: ../src/verbs.cpp:2860
msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2862
+#: ../src/verbs.cpp:2861
msgid "Mesh Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2863
+#: ../src/verbs.cpp:2862
msgid "Open Preferences for the Mesh tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2864
+#: ../src/verbs.cpp:2863
msgid "Zoom Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2865
+#: ../src/verbs.cpp:2864
msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2866
+#: ../src/verbs.cpp:2865
msgid "Measure Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2867
+#: ../src/verbs.cpp:2866
msgid "Open Preferences for the Measure tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2868
+#: ../src/verbs.cpp:2867
msgid "Dropper Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2869
+#: ../src/verbs.cpp:2868
msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2870
+#: ../src/verbs.cpp:2869
msgid "Connector Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2871
+#: ../src/verbs.cpp:2870
msgid "Open Preferences for the Connector tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2874
+#: ../src/verbs.cpp:2873
msgid "Paint Bucket Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2875
+#: ../src/verbs.cpp:2874
msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2878
+#: ../src/verbs.cpp:2877
msgid "Eraser Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2879
+#: ../src/verbs.cpp:2878
msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2880
+#: ../src/verbs.cpp:2879
msgid "LPE Tool Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2881
+#: ../src/verbs.cpp:2880
msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
msgstr ""
#. Zoom/View
-#: ../src/verbs.cpp:2883
+#: ../src/verbs.cpp:2882
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2883
+#: ../src/verbs.cpp:2882
msgid "Zoom in"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2884
+#: ../src/verbs.cpp:2883
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2884
+#: ../src/verbs.cpp:2883
msgid "Zoom out"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2885
+#: ../src/verbs.cpp:2884
msgid "_Rulers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2885
+#: ../src/verbs.cpp:2884
msgid "Show or hide the canvas rulers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2886
+#: ../src/verbs.cpp:2885
msgid "Scroll_bars"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2886
+#: ../src/verbs.cpp:2885
msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2887
+#: ../src/verbs.cpp:2886
msgid "Page _Grid"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2887
+#: ../src/verbs.cpp:2886
msgid "Show or hide the page grid"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2888
+#: ../src/verbs.cpp:2887
msgid "G_uides"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2888
+#: ../src/verbs.cpp:2887
msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2889
+#: ../src/verbs.cpp:2888
msgid "Enable snapping"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2890
+#: ../src/verbs.cpp:2889
msgid "_Commands Bar"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2890
+#: ../src/verbs.cpp:2889
msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2891
+#: ../src/verbs.cpp:2890
msgid "Sn_ap Controls Bar"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2891
+#: ../src/verbs.cpp:2890
msgid "Show or hide the snapping controls"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2892
+#: ../src/verbs.cpp:2891
msgid "T_ool Controls Bar"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2892
+#: ../src/verbs.cpp:2891
msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2893
+#: ../src/verbs.cpp:2892
msgid "_Toolbox"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2893
+#: ../src/verbs.cpp:2892
msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2894
+#: ../src/verbs.cpp:2893
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2894
+#: ../src/verbs.cpp:2893
msgid "Show or hide the color palette"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2895
+#: ../src/verbs.cpp:2894
msgid "_Statusbar"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2895
+#: ../src/verbs.cpp:2894
msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2896
+#: ../src/verbs.cpp:2895
msgid "Nex_t Zoom"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2896
+#: ../src/verbs.cpp:2895
msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2898
+#: ../src/verbs.cpp:2897
msgid "Pre_vious Zoom"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2898
+#: ../src/verbs.cpp:2897
msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2900
+#: ../src/verbs.cpp:2899
msgid "Zoom 1:_1"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2900
+#: ../src/verbs.cpp:2899
msgid "Zoom to 1:1"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2902
+#: ../src/verbs.cpp:2901
msgid "Zoom 1:_2"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2902
+#: ../src/verbs.cpp:2901
msgid "Zoom to 1:2"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2904
+#: ../src/verbs.cpp:2903
msgid "_Zoom 2:1"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2904
+#: ../src/verbs.cpp:2903
msgid "Zoom to 2:1"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2906
+#: ../src/verbs.cpp:2905
msgid "_Fullscreen"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2906 ../src/verbs.cpp:2908
+#: ../src/verbs.cpp:2905 ../src/verbs.cpp:2907
msgid "Stretch this document window to full screen"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2908
+#: ../src/verbs.cpp:2907
msgid "Fullscreen & Focus Mode"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2910
+#: ../src/verbs.cpp:2909
msgid "Toggle _Focus Mode"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2910
+#: ../src/verbs.cpp:2909
msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2912
+#: ../src/verbs.cpp:2911
msgid "Duplic_ate Window"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2912
+#: ../src/verbs.cpp:2911
msgid "Open a new window with the same document"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2914
+#: ../src/verbs.cpp:2913
msgid "_New View Preview"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2915
+#: ../src/verbs.cpp:2914
msgid "New View Preview"
msgstr ""
#. "view_new_preview"
-#: ../src/verbs.cpp:2917 ../src/verbs.cpp:2925
+#: ../src/verbs.cpp:2916 ../src/verbs.cpp:2924
msgid "_Normal"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2918
+#: ../src/verbs.cpp:2917
msgid "Switch to normal display mode"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2919
+#: ../src/verbs.cpp:2918
msgid "No _Filters"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2920
+#: ../src/verbs.cpp:2919
msgid "Switch to normal display without filters"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2921
+#: ../src/verbs.cpp:2920
msgid "_Outline"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2922
+#: ../src/verbs.cpp:2921
msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
msgstr ""
#. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_COLOR_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewColorModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"),
#. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL),
-#: ../src/verbs.cpp:2923 ../src/verbs.cpp:2931
+#: ../src/verbs.cpp:2922 ../src/verbs.cpp:2930
msgid "_Toggle"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2924
+#: ../src/verbs.cpp:2923
msgid "Toggle between normal and outline display modes"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2926
+#: ../src/verbs.cpp:2925
msgid "Switch to normal color display mode"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2927
+#: ../src/verbs.cpp:2926
msgid "_Grayscale"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2928
+#: ../src/verbs.cpp:2927
msgid "Switch to grayscale display mode"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2932
+#: ../src/verbs.cpp:2931
msgid "Toggle between normal and grayscale color display modes"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2934
+#: ../src/verbs.cpp:2933
msgid "Color-managed view"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2935
+#: ../src/verbs.cpp:2934
msgid "Toggle color-managed display for this document window"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2937
+#: ../src/verbs.cpp:2936
msgid "Ico_n Preview..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2938
+#: ../src/verbs.cpp:2937
msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2940
+#: ../src/verbs.cpp:2939
msgid "Zoom to fit page in window"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2941
+#: ../src/verbs.cpp:2940
msgid "Page _Width"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2942
+#: ../src/verbs.cpp:2941
msgid "Zoom to fit page width in window"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2944
+#: ../src/verbs.cpp:2943
msgid "Zoom to fit drawing in window"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2946
+#: ../src/verbs.cpp:2945
msgid "Zoom to fit selection in window"
msgstr ""
#. Dialogs
-#: ../src/verbs.cpp:2949
+#: ../src/verbs.cpp:2948
msgid "P_references..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2950
+#: ../src/verbs.cpp:2949
msgid "Edit global Inkscape preferences"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2951
+#: ../src/verbs.cpp:2950
msgid "_Document Properties..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2952
+#: ../src/verbs.cpp:2951
msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2953
+#: ../src/verbs.cpp:2952
msgid "Document _Metadata..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2954
+#: ../src/verbs.cpp:2953
msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2956
+#: ../src/verbs.cpp:2955
msgid ""
"Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
"properties..."
msgstr ""
#. FIXME: Probably better to either use something from the icon naming spec or ship our own "select-font" icon
-#: ../src/verbs.cpp:2958
+#: ../src/verbs.cpp:2957
msgid "Gl_yphs..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2959
+#: ../src/verbs.cpp:2958
msgid "Select characters from a glyphs palette"
msgstr ""
#. FIXME: Probably better to either use something from the icon naming spec or ship our own "select-color" icon
#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
-#: ../src/verbs.cpp:2962
+#: ../src/verbs.cpp:2961
msgid "S_watches..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2963
+#: ../src/verbs.cpp:2962
msgid "Select colors from a swatches palette"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2964
+#: ../src/verbs.cpp:2963
msgid "S_ymbols..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2965
+#: ../src/verbs.cpp:2964
msgid "Select symbol from a symbols palette"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2966
+#: ../src/verbs.cpp:2965
msgid "Transfor_m..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2967
+#: ../src/verbs.cpp:2966
msgid "Precisely control objects' transformations"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2968
+#: ../src/verbs.cpp:2967
msgid "_Align and Distribute..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2969
+#: ../src/verbs.cpp:2968
msgid "Align and distribute objects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2970
+#: ../src/verbs.cpp:2969
msgid "_Spray options..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2971
+#: ../src/verbs.cpp:2970
msgid "Some options for the spray"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2972
+#: ../src/verbs.cpp:2971
msgid "Undo _History..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2973
+#: ../src/verbs.cpp:2972
msgid "Undo History"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2975
+#: ../src/verbs.cpp:2974
msgid "View and select font family, font size and other text properties"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2976
+#: ../src/verbs.cpp:2975
msgid "_XML Editor..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2977
+#: ../src/verbs.cpp:2976
msgid "View and edit the XML tree of the document"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2978
+#: ../src/verbs.cpp:2977
msgid "_Find/Replace..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2979
+#: ../src/verbs.cpp:2978
msgid "Find objects in document"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2980
+#: ../src/verbs.cpp:2979
msgid "Find and _Replace Text..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2981
+#: ../src/verbs.cpp:2980
msgid "Find and replace text in document"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2983
+#: ../src/verbs.cpp:2982
msgid "Check spelling of text in document"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2984
+#: ../src/verbs.cpp:2983
msgid "_Messages..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2985
+#: ../src/verbs.cpp:2984
msgid "View debug messages"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2986
+#: ../src/verbs.cpp:2985
msgid "Show/Hide D_ialogs"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2987
+#: ../src/verbs.cpp:2986
msgid "Show or hide all open dialogs"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2988
+#: ../src/verbs.cpp:2987
msgid "Create Tiled Clones..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2989
+#: ../src/verbs.cpp:2988
msgid ""
"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
"scattering"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2990
+#: ../src/verbs.cpp:2989
msgid "_Object attributes..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2991
+#: ../src/verbs.cpp:2990
msgid "Edit the object attributes..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2993
+#: ../src/verbs.cpp:2992
msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2994
+#: ../src/verbs.cpp:2993
msgid "_Input Devices..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2995
+#: ../src/verbs.cpp:2994
msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2996
+#: ../src/verbs.cpp:2995
msgid "_Extensions..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2997
+#: ../src/verbs.cpp:2996
msgid "Query information about extensions"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2998
+#: ../src/verbs.cpp:2997
msgid "Layer_s..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2999
+#: ../src/verbs.cpp:2998
msgid "View Layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3000
+#: ../src/verbs.cpp:2999
msgid "Object_s..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3001
+#: ../src/verbs.cpp:3000
msgid "View Objects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3002
+#: ../src/verbs.cpp:3001
msgid "Selection se_ts..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3003
+#: ../src/verbs.cpp:3002
msgid "View Tags"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3004
+#: ../src/verbs.cpp:3003
msgid "Path E_ffects ..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3005
+#: ../src/verbs.cpp:3004
msgid "Manage, edit, and apply path effects"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3006
+#: ../src/verbs.cpp:3005
msgid "Filter _Editor..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3007
+#: ../src/verbs.cpp:3006
msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3008
+#: ../src/verbs.cpp:3007
msgid "SVG Font Editor..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3009
+#: ../src/verbs.cpp:3008
msgid "Edit SVG fonts"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3010
+#: ../src/verbs.cpp:3009
msgid "Print Colors..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3011
+#: ../src/verbs.cpp:3010
msgid ""
"Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3012
+#: ../src/verbs.cpp:3011
msgid "_Export PNG Image..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3013
+#: ../src/verbs.cpp:3012
msgid "Export this document or a selection as a PNG image"
msgstr ""
#. Help
-#: ../src/verbs.cpp:3015
+#: ../src/verbs.cpp:3014
msgid "About E_xtensions"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3016
+#: ../src/verbs.cpp:3015
msgid "Information on Inkscape extensions"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3017
+#: ../src/verbs.cpp:3016
msgid "About _Memory"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3018
+#: ../src/verbs.cpp:3017
msgid "Memory usage information"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3019
+#: ../src/verbs.cpp:3018
msgid "_About Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3020
+#: ../src/verbs.cpp:3019
msgid "Inkscape version, authors, license"
msgstr ""
#. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
#. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
#. Tutorials
-#: ../src/verbs.cpp:3025
+#: ../src/verbs.cpp:3024
msgid "Inkscape: _Basic"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3026
+#: ../src/verbs.cpp:3025
msgid "Getting started with Inkscape"
msgstr ""
#. "tutorial_basic"
-#: ../src/verbs.cpp:3027
+#: ../src/verbs.cpp:3026
msgid "Inkscape: _Shapes"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3028
+#: ../src/verbs.cpp:3027
msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3029
+#: ../src/verbs.cpp:3028
msgid "Inkscape: _Advanced"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3030
+#: ../src/verbs.cpp:3029
msgid "Advanced Inkscape topics"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/verbs.cpp:3034
+#: ../src/verbs.cpp:3033
msgid "Inkscape: T_racing"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3035
+#: ../src/verbs.cpp:3034
msgid "Using bitmap tracing"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3038
+#: ../src/verbs.cpp:3037
msgid "Inkscape: Tracing Pixel Art"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3039
+#: ../src/verbs.cpp:3038
msgid "Using Trace Pixel Art dialog"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3040
+#: ../src/verbs.cpp:3039
msgid "Inkscape: _Calligraphy"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3041
+#: ../src/verbs.cpp:3040
msgid "Using the Calligraphy pen tool"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3042
+#: ../src/verbs.cpp:3041
msgid "Inkscape: _Interpolate"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3043
+#: ../src/verbs.cpp:3042
msgid "Using the interpolate extension"
msgstr ""
#. "tutorial_interpolate"
-#: ../src/verbs.cpp:3044
+#: ../src/verbs.cpp:3043
msgid "_Elements of Design"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3045
+#: ../src/verbs.cpp:3044
msgid "Principles of design in the tutorial form"
msgstr ""
#. "tutorial_design"
-#: ../src/verbs.cpp:3046
+#: ../src/verbs.cpp:3045
msgid "_Tips and Tricks"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3047
+#: ../src/verbs.cpp:3046
msgid "Miscellaneous tips and tricks"
msgstr ""
#. "tutorial_tips"
#. Effect -- renamed Extension
-#: ../src/verbs.cpp:3050
+#: ../src/verbs.cpp:3049
msgid "Previous Exte_nsion"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3051
+#: ../src/verbs.cpp:3050
msgid "Repeat the last extension with the same settings"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3052
+#: ../src/verbs.cpp:3051
msgid "_Previous Extension Settings..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3053
+#: ../src/verbs.cpp:3052
msgid "Repeat the last extension with new settings"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3057
+#: ../src/verbs.cpp:3056
msgid "Fit the page to the current selection"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3059
+#: ../src/verbs.cpp:3058
msgid "Fit the page to the drawing"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3060
+#: ../src/verbs.cpp:3059
msgid "_Resize Page to Selection"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3061
+#: ../src/verbs.cpp:3060
msgid ""
"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3065
+#: ../src/verbs.cpp:3064
msgid "Unlock All in All Layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3067
+#: ../src/verbs.cpp:3066
msgid "Unhide All"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3069
+#: ../src/verbs.cpp:3068
msgid "Unhide All in All Layers"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3073
+#: ../src/verbs.cpp:3072
msgid "Link an ICC color profile"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3074
+#: ../src/verbs.cpp:3073
msgid "Remove Color Profile"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3075
+#: ../src/verbs.cpp:3074
msgid "Remove a linked ICC color profile"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3078
+#: ../src/verbs.cpp:3077
msgid "Add External Script"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3078
+#: ../src/verbs.cpp:3077
msgid "Add an external script"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3080
+#: ../src/verbs.cpp:3079
msgid "Add Embedded Script"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3080
+#: ../src/verbs.cpp:3079
msgid "Add an embedded script"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3082
+#: ../src/verbs.cpp:3081
msgid "Edit Embedded Script"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3082
+#: ../src/verbs.cpp:3081
msgid "Edit an embedded script"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3084
+#: ../src/verbs.cpp:3083
msgid "Remove External Script"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3084
+#: ../src/verbs.cpp:3083
msgid "Remove an external script"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3086
+#: ../src/verbs.cpp:3085
msgid "Remove Embedded Script"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3086
+#: ../src/verbs.cpp:3085
msgid "Remove an embedded script"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3108 ../src/verbs.cpp:3109
+#: ../src/verbs.cpp:3107 ../src/verbs.cpp:3108
msgid "Center on horizontal and vertical axis"
msgstr ""
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 85eefc859..91809f6e4 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-21 17:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-28 18:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-30 09:09+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Málmsteypa"
#: ../share/filters/filters.svg.h:8
msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
-msgstr ""
+msgstr "Mjúkur dropalegur flái með málmkenndri áferð"
#: ../share/filters/filters.svg.h:10
msgid "Apparition"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Hryggir á jöðrum"
#: ../share/filters/filters.svg.h:36
msgid "Ridged border with inner bevel"
-msgstr ""
+msgstr "Hryggir á jöðrum með innri fláa"
#: ../share/filters/filters.svg.h:38
msgid "Ripple"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Hnappur"
#: ../share/filters/filters.svg.h:108
msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
-msgstr ""
+msgstr "Mjúkur flái, dálítil lægð í miðju"
#: ../share/filters/filters.svg.h:110
msgid "Inset"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Skuggar og glóð"
#: ../share/filters/filters.svg.h:112
msgid "Shadowy outer bevel"
-msgstr ""
+msgstr "Skyggður ytri flái"
#: ../share/filters/filters.svg.h:114
msgid "Dripping"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Matt skáskorið"
#: ../share/filters/filters.svg.h:152
msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
-msgstr ""
+msgstr "Mjúkt, pastellitað, óskýr flái"
#: ../share/filters/filters.svg.h:154
msgid "Thin Membrane"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Blöðróttar ójöfnur, mattar"
#: ../share/filters/filters.svg.h:352
msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
-msgstr ""
+msgstr "Sama og blöðróttar ójöfnur nema með dreifðri lýsingu í stað gljáa"
#: ../share/filters/filters.svg.h:354
msgid "Blotting Paper"
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Bylgjaður köflóttur vefnaður"
#: ../share/filters/filters.svg.h:392
msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
-msgstr ""
+msgstr "Hlaupabrautarmynstur með bylguðum tilfærslum og fláa í kringum jaðra"
#: ../share/filters/filters.svg.h:394
msgid "3D Marble"
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Tígrisfeldur"
#: ../share/filters/filters.svg.h:408
msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
-msgstr ""
+msgstr "Tígrisfeldarmynstur með fellingum og fláa í kringum jaðra"
#: ../share/filters/filters.svg.h:410
msgid "Black Light"
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Bræddur búðingur"
#: ../share/filters/filters.svg.h:564
msgid "Glossy bevel with blurred edges"
-msgstr ""
+msgstr "Glansandi skáskorið með óskýrum jöðrum"
#: ../share/filters/filters.svg.h:566
msgid "Combined Lighting"
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Samsett lýsing"
#: ../share/filters/filters.svg.h:568
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:231
msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
-msgstr ""
+msgstr "Einfaldur gljáaspeglunarflái til notgunar við gerð áferða"
#: ../share/filters/filters.svg.h:570
msgid "Tinfoil"
@@ -5350,7 +5350,7 @@ msgstr "Jafna valdar bitamyndir; jöfnun litatíðnirits"
#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:38
#: ../src/filter-enums.cpp:29
msgid "Gaussian Blur"
-msgstr "Gauss afskerping"
+msgstr "Gaussísk mýking"
#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:39
@@ -5398,6 +5398,8 @@ msgid ""
"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
"to the full color range"
msgstr ""
+"Litatíðnijafna valdar bitamyndir með kvörðun á þeim gildum sem falla innan "
+"uppgefins sviðs þannig að passi við fullt litatíðnisvið"
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:52
msgid "Level (with Channel)"
@@ -5413,6 +5415,8 @@ msgid ""
"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
"between the given ranges to the full color range"
msgstr ""
+"Litatíðnijafna tilgreinda litrás valinna bitamynda með kvörðun á þeim gildum "
+"sem falla innan uppgefins sviðs þannig að passi við fullt litatíðnisvið"
#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:37
msgid "Median"
@@ -5462,6 +5466,8 @@ msgid ""
"Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
"range of color"
msgstr ""
+"Samræma valdar bitamyndir með útvíkkun litatíðnisviðs þeirra þannig að passi "
+"við fullt litatíðnisvið"
#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:37
msgid "Oil Paint"
@@ -5490,7 +5496,7 @@ msgstr "Ógegnsæi:"
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:46
msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta ógegnsæisrásum valinna bitamynda"
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:40
msgid "Raise"
@@ -5627,7 +5633,7 @@ msgstr ""
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:132
msgid "Inset/Outset Halo"
-msgstr "Innfella/Útsetja ljósbaug"
+msgstr "Innfella/Útfella ljósbaug"
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
msgid "Width in px of the halo"
@@ -5687,13 +5693,13 @@ msgstr "Ívefja letur"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:377
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252
msgid "Convert text to paths"
-msgstr ""
+msgstr "Umbreyta texta í ferla"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:378
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253
msgid "Omit text in PDF and create LaTeX file"
-msgstr ""
+msgstr "Sleppa texta í PDF, og búa til LaTeX skrá"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:338
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:380
@@ -6012,7 +6018,7 @@ msgstr "Síur"
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:66
msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
-msgstr ""
+msgstr "Einfaldur ljósdreifingarflái til notgunar við gerð áferða"
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:133
msgid "Matte Jelly"
@@ -6162,7 +6168,7 @@ msgstr "Fjaðra"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:270
msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
-msgstr ""
+msgstr "Óskýr maski á jöðrum án þess að breyta innihaldi"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:325
msgid "Out of Focus"
@@ -6226,7 +6232,7 @@ msgstr "Blanda við bakgrunn"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:354
msgid "Blur eroded by white or transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Móska sem veðrast af hvítu eða gegnsæi"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:80
msgid "Bump"
@@ -7091,7 +7097,7 @@ msgstr "Tegund iðu:"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:208
msgid "Small-scale roughening to edges and content"
-msgstr ""
+msgstr "Smávægileg ýfing á jöðrum og innihaldi"
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:34
msgid "Bundled"
@@ -7490,19 +7496,19 @@ msgstr "Myndrista með punktum"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:700
msgid "Noise blend:"
-msgstr ""
+msgstr "Suðblöndun:"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:708
msgid "Grain lightness"
-msgstr ""
+msgstr "Ljósleiki korna"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:716
msgid "Points color"
-msgstr ""
+msgstr "Litur punkta"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:718
msgid "Image on points"
-msgstr ""
+msgstr "Mynd á punktum"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:728
msgid "Convert image to a transparent point engraving"
@@ -7514,7 +7520,7 @@ msgstr "Litþrykksmálun"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:856
msgid "Transfer type:"
-msgstr ""
+msgstr "Gerð þrykkingar:"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:857
msgid "Poster"
@@ -7622,11 +7628,11 @@ msgstr "Tíðni:"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:71
msgid "Horizontal inlay:"
-msgstr ""
+msgstr "Lárétt innlegg:"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:72
msgid "Vertical inlay:"
-msgstr ""
+msgstr "Lóðrétt innlegg:"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:73
msgid "Displacement:"
@@ -7794,6 +7800,8 @@ msgid ""
"When an image is upscaled, apply smoothing or keep blocky (pixelated). (Will "
"not work in all browsers.)"
msgstr ""
+"Þegar mynd er kvörðuð upp í stærð, mýkja hana eða halda stöllóttri (stórir "
+"mynddílar). (Mun ekki virka í öllum vöfrum.)"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:211
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1494
@@ -8712,7 +8720,7 @@ msgstr " (útlína)"
#: ../src/gradient-drag.cpp:1482
#, c-format
msgid "%s for: %s%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s fyrir: %s%s"
#: ../src/gradient-drag.cpp:1489
#, c-format
@@ -9143,7 +9151,7 @@ msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:54
msgid "Bend path:"
-msgstr "Beygja feril:"
+msgstr "Beygjuferill:"
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:54
msgid "Path along which to bend the original path"
@@ -9208,7 +9216,7 @@ msgstr "Þrepun með CTRL:"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:30
msgid "Change number of steps with CTRL pressed"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta fjölda þrepa með því að ýta á Ctrl-lykil"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:31
#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:25
@@ -9223,11 +9231,11 @@ msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:32
msgid "Apply changes if weight = 0%"
-msgstr ""
+msgstr "Virkja breytingar ef vægi = 0%"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:33
msgid "Apply changes if weight > 0%"
-msgstr ""
+msgstr "Virkja breytingar ef vægi > 0%"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:34
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:51
@@ -9263,7 +9271,7 @@ msgstr "Breyta í 0 breidd"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:257
#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:177
msgid "Change scalar parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Skipta um stigbreytu"
#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:24
msgid "Size _X:"
@@ -9271,7 +9279,7 @@ msgstr "Stærð _X:"
#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:24
msgid "The size of the grid in X direction."
-msgstr ""
+msgstr "Stærð hnitanetsins í X-áttina."
#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:25
msgid "Size _Y:"
@@ -9279,7 +9287,7 @@ msgstr "Stærð _Y:"
#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:25
msgid "The size of the grid in Y direction."
-msgstr ""
+msgstr "Stærð hnitanetsins í Y-áttina."
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:42
msgid "Origin"
@@ -9300,7 +9308,7 @@ msgstr "Upphafspunktur sem skilgreinir upphafshorn"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:43
msgid "Adjust starting point to define start angle"
-msgstr ""
+msgstr "Aðlaga upphafspunkt til að skilgreina upphafshorn"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:44
msgid "Starting angle"
@@ -9308,7 +9316,7 @@ msgstr "Upphafshorn"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:44
msgid "Angle of the first copy"
-msgstr ""
+msgstr "Horn fyrsta afrits"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:45
msgid "Rotation angle"
@@ -9316,7 +9324,7 @@ msgstr "Snúningshorn"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:45
msgid "Angle between two successive copies"
-msgstr ""
+msgstr "Horn á milli tveggja eintaka"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:46
msgid "Number of copies"
@@ -9328,16 +9336,16 @@ msgstr "Fjöldi eintaka upprunalega ferilsins"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
msgid "360º Copies"
-msgstr ""
+msgstr "360º afrit"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
msgid "No rotation angle, fixed to 360º"
-msgstr ""
+msgstr "Ekkert snúningshorn, fast við 360º"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:44
msgid "Fuse paths"
-msgstr ""
+msgstr "Bræða saman ferla"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
msgid "Fuse paths by helper line, use fill-rule: evenodd for best result"
@@ -9349,7 +9357,7 @@ msgstr "Saumspor:"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:34
msgid "The path that will be used as stitch."
-msgstr ""
+msgstr "Ferillinn sem verður notaður sem saumur."
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:35
msgid "N_umber of paths:"
@@ -9357,7 +9365,7 @@ msgstr "F_jöldi ferla:"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:35
msgid "The number of paths that will be generated."
-msgstr ""
+msgstr "Fjöldi ferla sem verða útbúnir."
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:36
msgid "Sta_rt edge variance:"
@@ -9409,7 +9417,7 @@ msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:41
msgid "Scale _width relative to length"
-msgstr ""
+msgstr "Kvarða _breidd í hlutfalli við lengd"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:41
msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
@@ -9507,11 +9515,11 @@ msgstr "Sjálfvirkt"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:37
msgid "Force arc"
-msgstr ""
+msgstr "Þvinga boga"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:38
msgid "Force bezier"
-msgstr ""
+msgstr "Þvinga Bezier-feril"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:48
msgid "Fillet point"
@@ -9571,7 +9579,7 @@ msgstr "MIKILVÆGT! Ný útgáfa á leiðinni..."
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:102
msgid "Not compatible. Convert to path after."
-msgstr ""
+msgstr "Ekki samhæft. Umbreyta í feril á eftir."
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:160
#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:62
@@ -9638,11 +9646,11 @@ msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:27
msgid "Trajectory:"
-msgstr "Ferill:"
+msgstr "Slóð:"
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:27
msgid "Path along which intermediate steps are created."
-msgstr ""
+msgstr "Ferillinn sem milliþrepin eru búin til eftir."
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:28
msgid "Steps_:"
@@ -9650,11 +9658,11 @@ msgstr "Þrep_:"
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:28
msgid "Determines the number of steps from start to end path."
-msgstr ""
+msgstr "Ákvarðar fjölda þrepa frá upphafs- að endaferli."
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:29
msgid "E_quidistant spacing"
-msgstr ""
+msgstr "_Jafnt millibil"
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:29
msgid ""
@@ -9717,7 +9725,7 @@ msgstr "Hornskeyting"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:32
msgid "Miter Clip"
-msgstr "Hornskeyting"
+msgstr "Afmörkun hornskeytingar"
#. {LINEJOIN_EXTRP_MITER, N_("Extrapolated"), "extrapolated"}, // disabled because doesn't work well
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:33
@@ -9825,7 +9833,7 @@ msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:349
msgid "_Crossing path stroke width"
-msgstr ""
+msgstr "Brei_dd útlínu þverferils"
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:349
msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
@@ -9833,23 +9841,23 @@ msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:350
msgid "S_witcher size:"
-msgstr ""
+msgstr "Stærð _flettis:"
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:350
msgid "Orientation indicator/switcher size"
-msgstr ""
+msgstr "Stærð stefnuvísis/flettis"
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:351
msgid "Crossing Signs"
-msgstr ""
+msgstr "Merki þverana"
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:351
msgid "Crossings signs"
-msgstr ""
+msgstr "Merki þverana"
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:622
msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
-msgstr ""
+msgstr "Dragðu til að velja þverun, smelltu til að fletta henni"
#. / @todo Is this the right verb?
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:660
@@ -10359,15 +10367,15 @@ msgstr "Lárétt miðja síðu"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:33
msgid "Free from reflection line"
-msgstr ""
+msgstr "Laust frá endurkastslínu"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:34
msgid "X from middle knot"
-msgstr ""
+msgstr "X frá miðjuhnút"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:35
msgid "Y from middle knot"
-msgstr ""
+msgstr "Y frá miðjuhnút"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:42
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:388 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:253
@@ -10392,7 +10400,7 @@ msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:45
msgid "Opposite fuse"
-msgstr ""
+msgstr "Öfugt við sambræðslu"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:45
msgid "Picks the other side of the mirror as the original"
@@ -11251,15 +11259,15 @@ msgstr "Magn mýkingar sem beita skal á mjókkanir"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:71
msgid "Join type:"
-msgstr ""
+msgstr "Gerð samsetningar:"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:71
msgid "Join type for non-smooth nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Gerð samsetningar fyrir ómýkta hnúta"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:72
msgid "Limit for miter joins"
-msgstr ""
+msgstr "Takmörk fyrir hornskeytingar"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:441
msgid "Start point of the taper"
@@ -11370,7 +11378,7 @@ msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
msgid "Dra_w all generations"
-msgstr ""
+msgstr "Teikna allar _kynslóðir"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
msgid "If unchecked, draw only the last generation"
@@ -11390,7 +11398,7 @@ msgstr ""
#. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:53
msgid "_Max complexity:"
-msgstr ""
+msgstr "Hámarks_flækjustig:"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:53
msgid "Disable effect if the output is too complex"
@@ -11499,7 +11507,7 @@ msgstr "Fjarlægja feril"
#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:184
msgid "Edit on-canvas"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta á myndfleti"
#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:194
msgid "Copy path"
@@ -11511,7 +11519,7 @@ msgstr "Líma feril"
#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:214
msgid "Link to path on clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Tengja við feril á klippispjaldi"
#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:476
msgid "Paste path parameter"
@@ -11596,7 +11604,7 @@ msgstr ""
#: ../src/main.cpp:324
msgid "Export document to a PNG file"
-msgstr ""
+msgstr "Flytja skjal út í PNG-skrá"
#: ../src/main.cpp:329
msgid ""
@@ -12606,7 +12614,7 @@ msgstr ""
#: ../src/selection-chemistry.cpp:3270
msgid "Group from symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Hóp úr tákni"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:3285
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
@@ -13045,7 +13053,7 @@ msgstr "%s um %f pt"
#: ../src/sp-offset.cpp:335
msgid "outset"
-msgstr "útsetja"
+msgstr "útfella"
#: ../src/sp-offset.cpp:335
msgid "inset"
@@ -13258,7 +13266,7 @@ msgstr ""
#: ../src/splivarot.cpp:2114
msgid "Outset path"
-msgstr "Útsetja feril"
+msgstr "Útfella feril"
#: ../src/splivarot.cpp:2114
msgid "Inset path"
@@ -14365,7 +14373,7 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:940
msgid "Apply to tiled clones:"
-msgstr "Beita á tiglaða klóna:"
+msgstr "Beita á tíglaða klóna:"
#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:961
msgid "How many rows in the tiling"
@@ -17258,7 +17266,7 @@ msgstr "_Y:"
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47 ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:51
msgid "_Label:"
-msgstr "Mer_king:"
+msgstr "S_kýring:"
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
msgid "Optionally give this guideline a name"
@@ -19515,7 +19523,7 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1295
msgid "_Inset/Outset by:"
-msgstr "_Innfella/Útsetja um:"
+msgstr "_Innfella/Útfella um:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1296
msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance"
@@ -20631,7 +20639,7 @@ msgstr ""
#. Create the entry box for the object label
#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:137
msgid "A freeform label for the object"
-msgstr ""
+msgstr "Frjálslega löguð skýring á hlutnum"
#. Create the frame for the object description
#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:170
@@ -24186,7 +24194,7 @@ msgstr "%s. Draga eða smella til að <b>ýta ferlum</b>."
msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
msgstr ""
"%s. Draga eða smella til að <b>innfella ferla</b>; með Shift til að "
-"<b>útsetja</b>."
+"<b>útfella</b>."
#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:206
#, c-format
@@ -25807,7 +25815,7 @@ msgstr "Líma _stíl"
#: ../src/verbs.cpp:2507
msgid "Apply the style of the copied object to selection"
-msgstr ""
+msgstr "Beita stíl afritaða hlutarins á valið"
#: ../src/verbs.cpp:2509
msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
@@ -25871,7 +25879,7 @@ msgstr "Líma ferilbr_ellu"
#: ../src/verbs.cpp:2523
msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
-msgstr ""
+msgstr "Beita ferilbrellu afritaða hlutarins á valið"
#: ../src/verbs.cpp:2524
msgid "Remove Path _Effect"
@@ -25947,7 +25955,7 @@ msgstr "Velja _upprunalegt"
#: ../src/verbs.cpp:2541
msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
-msgstr ""
+msgstr "Velja hlutinn sem valdi klóninn er tengdur"
#: ../src/verbs.cpp:2542
msgid "Clone original path (LPE)"
@@ -25999,7 +26007,7 @@ msgstr "Hóp í tákn"
#: ../src/verbs.cpp:2553
msgid "Convert group to a symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Umbreyta hópi í tákn"
#: ../src/verbs.cpp:2554
msgid "Symbol to Group"
@@ -26040,7 +26048,7 @@ msgstr "F_ylling og útlína"
#: ../src/verbs.cpp:2563
msgid ""
"Select all objects with the same fill and stroke as the selected objects"
-msgstr ""
+msgstr "Velja alla hluti með sömu útlínu og fyllingu og völdu hlutirnir"
#: ../src/verbs.cpp:2564
msgid "_Fill Color"
@@ -26048,7 +26056,7 @@ msgstr "_Fyllilitur"
#: ../src/verbs.cpp:2565
msgid "Select all objects with the same fill as the selected objects"
-msgstr ""
+msgstr "Velja alla hluti með sömu fyllingu og völdu hlutirnir"
#: ../src/verbs.cpp:2566
msgid "_Stroke Color"
@@ -26056,7 +26064,7 @@ msgstr "Ú_tlínulitur"
#: ../src/verbs.cpp:2567
msgid "Select all objects with the same stroke as the selected objects"
-msgstr ""
+msgstr "Velja alla hluti með sömu útlínu og völdu hlutirnir"
#: ../src/verbs.cpp:2568
msgid "Stroke St_yle"
@@ -26078,6 +26086,8 @@ msgid ""
"Select all objects with the same object type (rect, arc, text, path, bitmap "
"etc) as the selected objects"
msgstr ""
+"Velja alla hluti af sömu gerð (ferningur, bogi, texti, ferill, bitamynd "
+"o.s.frv.) og völdu hlutirnir"
#: ../src/verbs.cpp:2572
msgid "In_vert Selection"
@@ -26213,6 +26223,7 @@ msgstr "Fjar_lægja handvirk stafabil"
#: ../src/verbs.cpp:2613
msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
msgstr ""
+"Fjarlægja öll handvirk stafabil (hnikun) og snúning staftákna af textahlut"
#: ../src/verbs.cpp:2615
msgid "_Union"
@@ -26319,27 +26330,27 @@ msgstr "Helminga stærð á völdum hlutum"
#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
#: ../src/verbs.cpp:2644
msgid "Outs_et"
-msgstr "Úts_etja"
+msgstr "Útf_ella"
#: ../src/verbs.cpp:2645
msgid "Outset selected paths"
-msgstr "Útsetja valda ferla"
+msgstr "Útfella valda ferla"
#: ../src/verbs.cpp:2647
msgid "O_utset Path by 1 px"
-msgstr "Ú_tsetja feril um 1 px"
+msgstr "Ú_tfella feril um 1 px"
#: ../src/verbs.cpp:2648
msgid "Outset selected paths by 1 px"
-msgstr "Útsetja valda ferla um 1 px"
+msgstr "Útfella valda ferla um 1 px"
#: ../src/verbs.cpp:2650
msgid "O_utset Path by 10 px"
-msgstr "Ú_tsetja feril um 10 px"
+msgstr "Ú_tfella feril um 10 px"
#: ../src/verbs.cpp:2651
msgid "Outset selected paths by 10 px"
-msgstr "Innfella valda ferla um 10 px"
+msgstr "Útfella valda ferla um 10 px"
#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
@@ -31113,7 +31124,7 @@ msgstr "Vaxa/minnka hamur"
#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:213
msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
-msgstr "Minnka hluta ferla (innfella); stækka með Shift (útsetja)"
+msgstr "Minnka hluta ferla (innfella); stækka með Shift (útfella)"
#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:219
msgid "Attract/repel mode"
@@ -34212,11 +34223,11 @@ msgstr "Pólhnitanet"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
msgid "Centre Dot Diameter (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Þvermál miðjupunkts (px):"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
msgid "Circumferential Labels:"
-msgstr ""
+msgstr "Skýringar á útjaðri:"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
msgid "Degrees"
@@ -34224,11 +34235,11 @@ msgstr "Gráður"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
msgid "Circumferential Label Size (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Stærð skýringar á útjaðri (px):"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
msgid "Circumferential Label Outset (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Útfelling skýringar á útjaðri (px):"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
msgid "Circular Divisions"
@@ -36033,7 +36044,7 @@ msgstr "(sníða líkt þessu: epli:3,bananar:5)"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:15
msgid "Labels"
-msgstr "Merkingar"
+msgstr "Skýringar"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:16
msgid "Font:"
@@ -36069,7 +36080,7 @@ msgstr "Hliðrun stöpla:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:26
msgid "Offset between chart and labels:"
-msgstr ""
+msgstr "Bil á milli grafs og skýringa:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:27
msgid "Offset between chart and chart title:"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 314925327..06f6414d7 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -10743,30 +10743,27 @@ msgstr "Fonde considerando il tracciato riflesso come originale"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:45
msgid "Start mirror line"
-msgstr "Inizio linea riflessione"
+msgstr "Inizio linea di riflessione"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:45
-#, fuzzy
msgid "Adjust start of mirroring"
-msgstr "Modifica saturazione"
+msgstr "Modifica punto iniziale della linea di riflessione"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:46
msgid "End mirror line"
-msgstr "Fine linea riflessione"
+msgstr "Fine linea di riflessione"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:46
msgid "Adjust end of mirroring"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica punto finale della linea di riflessione"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:47
-#, fuzzy
msgid "Center mirror line"
-msgstr "Inizio linea riflessione"
+msgstr "Centro linea di riflessione"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:47
-#, fuzzy
msgid "Adjust center of mirroring"
-msgstr "Modifica l'origine"
+msgstr "Modifica punto centrale della linea di riflessione"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
@@ -11433,24 +11430,20 @@ msgid "Max degree difference on handles to perform a smooth"
msgstr "Differenza massima tra angoli maniglie per applicare smussatura"
#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:34
-#, fuzzy
msgid "Paths separately"
-msgstr "Incolla dimensione separatamente"
+msgstr "Tracciati separati"
#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:34
-#, fuzzy
msgid "Simplifying paths (separately)"
-msgstr "Semplificazione tracciati (separatamente):"
+msgstr "Semplifica tracciati (separatamente)"
#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:36
-#, fuzzy
msgid "Just coalesce"
-msgstr "Giustifica righe"
+msgstr "Mantieni unione"
#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:36
-#, fuzzy
msgid "Simplify just coalesce"
-msgstr "Semplifica"
+msgstr "Semplifica mantenendo l'unione"
#. initialise your parameters here:
#. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
@@ -11718,9 +11711,8 @@ msgid "Rotation helper size"
msgstr "Dimensione ausilio di rotazione"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:196
-#, fuzzy
msgid "Change index of knot"
-msgstr "Cambia tipo di nodo"
+msgstr "Cambia indice nodo"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:349
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1618
@@ -13190,9 +13182,8 @@ msgstr[0] " in <b>%i</b> livello"
msgstr[1] " in <b>%i</b> livelli"
#: ../src/selection-describer.cpp:198
-#, fuzzy
msgid "Convert symbol to group to edit"
-msgstr "Converti simbolo a gruppo da modificare"
+msgstr "Converti simbolo in gruppo per modificarlo"
#: ../src/selection-describer.cpp:202
msgid "Remove from symbols tray to edit symbol"
@@ -13583,7 +13574,7 @@ msgstr "con %d vertici"
#: ../src/sp-switch.cpp:63
msgid "Conditional Group"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppo condizionale"
#: ../src/sp-text.cpp:354 ../src/verbs.cpp:347
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
@@ -21274,7 +21265,6 @@ msgid "Deactivate path effect"
msgstr "Disattiva effetto su tracciato"
#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "Radius (pixels):"
msgstr "Raggio (pixel):"
@@ -21295,14 +21285,12 @@ msgid "Radius"
msgstr "Raggio"
#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:203
-#, fuzzy
msgid "Radius approximated"
-msgstr "(arrotondato)"
+msgstr "Raggio approssimato"
#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:206
-#, fuzzy
msgid "Knot distance"
-msgstr "Distanza di aggancio"
+msgstr "Distanza nodo"
#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:213
msgid "Position (%):"
@@ -21314,7 +21302,7 @@ msgstr "%1:"
#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:122
msgid "Modify Node Position"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica posizione nodo"
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:96
msgid "Heap"
@@ -21890,40 +21878,34 @@ msgid "Trace pixel art"
msgstr "Vettorizza pixel art"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:41
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Y coordinate of the center"
-msgstr "Coordinata Y dei nodi selezionati"
+msgstr "Coordinata Y del centro"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:42
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "X coordinate of the center"
-msgstr "Coordinata X dei nodi selezionati"
+msgstr "Coordinata X del centro"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:43
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Y coordinate of the radius"
-msgstr "Coordinata Y dei nodi selezionati"
+msgstr "Coordinata Y del raggio"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:44
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "X coordinate of the radius"
-msgstr "Coordinata X dei nodi selezionati"
+msgstr "Coordinata X del raggio"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:45
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Starting angle"
-msgstr "Angolo di rotazione"
+msgstr "Angolo iniziale"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:46
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "End angle"
-msgstr "Angolo del cono"
+msgstr "Angolo finale"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:48
msgctxt "Polar arrange tab"
@@ -24410,21 +24392,19 @@ msgstr "Approssima lato gradiente ad arco"
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:463
msgid "Toggled mesh tensors."
-msgstr ""
+msgstr "Commuta tensori gradiente"
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:468
-#, fuzzy
msgid "Smoothed mesh corner color."
-msgstr "Shader liscio contornato"
+msgstr "Smussa angolo colore gradiente"
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:473
msgid "Picked mesh corner color."
msgstr "Preleva colore angolo del gradiente a maglia"
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:478
-#, fuzzy
msgid "Inserted new row or column."
-msgstr "Aumenta il numero di colonne:"
+msgstr "Inserisci nuova riga o colonna"
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:548
msgid "Fit mesh inside bounding box."
@@ -25957,19 +25937,16 @@ msgid "Radial gradient stroke"
msgstr "Gradiente radiale di contorno"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:219
-#, fuzzy
msgid "<b>M</b>"
msgstr "<b>M</b>"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:222
-#, fuzzy
msgid "Mesh gradient fill"
-msgstr "Gradiente lineare di riempimento"
+msgstr "Gradiente a maglia di riempimento"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:222
-#, fuzzy
msgid "Mesh gradient stroke"
-msgstr "Gradiente lineare di contorno"
+msgstr "Gradiente a maglia di contorno"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:230
msgid "Different"
@@ -29419,9 +29396,8 @@ msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
msgstr "La larghezza del cancellino (relativa all'area di lavoro visibile)"
#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:171
-#, fuzzy
msgid "Eraser Mass"
-msgstr "Gomma"
+msgstr "Massa gomma"
#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:172
msgid "Increase to make the eraser drag behind, as if slowed by inertia"
@@ -29950,6 +29926,12 @@ msgid ""
"For web: convert to bitmap (Edit->Make bitmap copy).\n"
"For print: export to PDF."
msgstr ""
+"I gradienti a maglia (mesh) sono definiti in SVG 2:\n"
+"* La sintassi è soggetta a cambiamenti.\n"
+"* L'implementazione sui browser web non è garantita.\n"
+"\n"
+"Per web: converti in bitmap (Modifica->Crea una copia bitmap).\n"
+"Per stampa: esporta in PDF."
#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:398
msgid "normal"
@@ -30023,19 +30005,20 @@ msgstr ""
#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:545
msgctxt "Type"
msgid "Coons"
-msgstr ""
+msgstr "Coons"
#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:548
msgid "Bicubic"
-msgstr ""
+msgstr "Bicubico"
#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:550
msgid "Coons"
-msgstr ""
+msgstr "Coons"
#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:551
msgid "Coons: no smoothing. Bicubic: smoothing across patch boundaries."
msgstr ""
+"Coons: nessuno smussamento. Bicubico: smussamento lungo i lati della maglia."
#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:553 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:381
msgid "Smoothing:"
@@ -30050,14 +30033,12 @@ msgid "Toggle selected sides between Beziers and lines."
msgstr "Commuta i lati selezionati tra Bezier e linee."
#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:567
-#, fuzzy
msgid "Toggle side:"
-msgstr "Al_terna"
+msgstr "Commuta lato:"
#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:574
-#, fuzzy
msgid "Make elliptical"
-msgstr "Imposta corsivo"
+msgstr "Rendi ellittico"
#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:575
msgid ""
@@ -30068,9 +30049,8 @@ msgstr ""
"Funziona al meglio se le maniglie già approssimano un'ellisse."
#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:578
-#, fuzzy
msgid "Make elliptical:"
-msgstr "Imposta corsivo"
+msgstr "Rendi ellittico:"
#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:585
msgid "Pick colors:"
@@ -30095,9 +30075,8 @@ msgstr ""
"Ridimensiona il gradiente per adattarsi ai bordi del riquadro."
#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:601
-#, fuzzy
msgid "Fit mesh"
-msgstr "Modifica riempimento..."
+msgstr "Adatta gradiente a maglia"
#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:341
msgid "Insert node"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 8a212e695..2343dc5eb 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-21 17:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-17 18:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-20 21:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-20 21:17+0300\n"
"Last-Translator: Jānis Eisaks <je@dv.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: ../inkscape.appdata.xml.in.h:1 ../inkscape.desktop.in.h:1
@@ -45,9 +45,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../inkscape.appdata.xml.in.h:5
-#, fuzzy
msgid "Main application window"
-msgstr "Dublēt logu"
+msgstr "Galvenais lietotnes logs"
#: ../inkscape.desktop.in.h:3
msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
@@ -320,7 +319,7 @@ msgstr "Atdarināt eļļas gleznu stilu"
#. Pencil
#: ../share/filters/filters.svg.h:78
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
msgid "Pencil"
msgstr "Zīmulis"
@@ -686,7 +685,8 @@ msgstr "Melnais caurums"
#: ../share/filters/filters.svg.h:279 ../share/filters/filters.svg.h:835
#: ../share/filters/filters.svg.h:839 ../share/filters/filters.svg.h:843
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:76
-#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:203 ../src/filter-enums.cpp:32
+#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:203
+#: ../src/filter-enums.cpp:32
msgid "Morphology"
msgstr "Morfoloģija"
@@ -1097,9 +1097,9 @@ msgstr "Melna gaisma"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:717
#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:73
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:345
-#: ../src/filter-enums.cpp:67 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:785
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:914
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:153
+#: ../src/filter-enums.cpp:67 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:828
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:979
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:165
#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:20
#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:3
#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
@@ -2026,1177 +2026,1177 @@ msgstr "Nošķirts kontūrējums"
msgid "Sharp multiple contour for objects"
msgstr "Asas, daudzkārtējas objektu kontūras"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:2
msgctxt "Palette"
msgid "Black"
msgstr "Melns"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:3
#, no-c-format
msgctxt "Palette"
msgid "90% Gray"
msgstr "90% pelēks"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:4
#, no-c-format
msgctxt "Palette"
msgid "80% Gray"
msgstr "80% pelēks"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:5
#, no-c-format
msgctxt "Palette"
msgid "70% Gray"
msgstr "70% pelēks"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:6
#, no-c-format
msgctxt "Palette"
msgid "60% Gray"
msgstr "60% pelēks"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:7
#, no-c-format
msgctxt "Palette"
msgid "50% Gray"
msgstr "50% pelēks"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:8
#, no-c-format
msgctxt "Palette"
msgid "40% Gray"
msgstr "40% pelēks"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:9
#, no-c-format
msgctxt "Palette"
msgid "30% Gray"
msgstr "30% pelēks"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:10
#, no-c-format
msgctxt "Palette"
msgid "20% Gray"
msgstr "20% pelēks"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:11
#, no-c-format
msgctxt "Palette"
msgid "10% Gray"
msgstr "10% pelēks"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:12
#, no-c-format
msgctxt "Palette"
msgid "7.5% Gray"
msgstr "7.5% pelēks"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:13
#, no-c-format
msgctxt "Palette"
msgid "5% Gray"
msgstr "5% pelēks"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:14
#, no-c-format
msgctxt "Palette"
msgid "2.5% Gray"
msgstr "2.5% pelēks"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:15
msgctxt "Palette"
msgid "White"
msgstr "Balts"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:16
msgctxt "Palette"
msgid "Maroon (#800000)"
msgstr "Kastaņbrūns (#800000)"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:17
msgctxt "Palette"
msgid "Red (#FF0000)"
msgstr "Sarkans (#FF0000)"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:18
msgctxt "Palette"
msgid "Olive (#808000)"
msgstr "Olīvas (#808000)"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:19
msgctxt "Palette"
msgid "Yellow (#FFFF00)"
msgstr "Dzeltens (#FFFF00)"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:20
msgctxt "Palette"
msgid "Green (#008000)"
msgstr "Zaļš (#008000)"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:21
msgctxt "Palette"
msgid "Lime (#00FF00)"
msgstr "Laims (#00FF00)"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:22
msgctxt "Palette"
msgid "Teal (#008080)"
msgstr "Tumšs zaļgani zils (#008080)"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:23
msgctxt "Palette"
msgid "Aqua (#00FFFF)"
msgstr "Ūdens (#00FFFF)"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:24
msgctxt "Palette"
msgid "Navy (#000080)"
msgstr "Flote (#000080)"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:25
msgctxt "Palette"
msgid "Blue (#0000FF)"
msgstr "Zils (#0000FF)"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:26
msgctxt "Palette"
msgid "Purple (#800080)"
msgstr "Purpurs (#800080)"
-#. Palette: inkscape.gpl
+#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:27
msgctxt "Palette"
msgid "Fuchsia (#FF00FF)"
msgstr "Fuksija (#FF00FF)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:28
msgctxt "Palette"
msgid "black (#000000)"
msgstr "melns (#000000)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:29
msgctxt "Palette"
msgid "dimgray (#696969)"
msgstr "blāvi pelēka (#696969)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:30
msgctxt "Palette"
msgid "gray (#808080)"
msgstr "pelēks (#808080)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:31
msgctxt "Palette"
msgid "darkgray (#A9A9A9)"
msgstr "tumši pelēks (#A9A9A9)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:32
msgctxt "Palette"
msgid "silver (#C0C0C0)"
msgstr "sudrabains (#C0C0C0)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:33
msgctxt "Palette"
msgid "lightgray (#D3D3D3)"
msgstr "gaiši pelēks (#D3D3D3)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:34
msgctxt "Palette"
msgid "gainsboro (#DCDCDC)"
msgstr "gaišs pelēcīgi violets (#DCDCDC)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:35
msgctxt "Palette"
msgid "whitesmoke (#F5F5F5)"
msgstr "balti dūmi (#F5F5F5)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:36
msgctxt "Palette"
msgid "white (#FFFFFF)"
msgstr "balts (#FFFFFF)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:37
msgctxt "Palette"
msgid "rosybrown (#BC8F8F)"
msgstr "rožaini brūns (#BC8F8F)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:38
msgctxt "Palette"
msgid "indianred (#CD5C5C)"
msgstr "indiāņu sarkanais (#CD5C5C)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:39
msgctxt "Palette"
msgid "brown (#A52A2A)"
msgstr "brūns (#A52A2A)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:40
msgctxt "Palette"
msgid "firebrick (#B22222)"
msgstr "ugunsizturīgs ķieģelis (#B22222)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:41
msgctxt "Palette"
msgid "lightcoral (#F08080)"
msgstr "gaiša koraļļu (#F08080)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:42
msgctxt "Palette"
msgid "maroon (#800000)"
msgstr "kastaņbrūns (#800000)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:43
msgctxt "Palette"
msgid "darkred (#8B0000)"
msgstr "tumši sarkans (#8B0000)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:44
msgctxt "Palette"
msgid "red (#FF0000)"
msgstr "sarkans (#FF0000)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:45
msgctxt "Palette"
msgid "snow (#FFFAFA)"
msgstr "sniegbalts (#FFFAFA)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:46
msgctxt "Palette"
msgid "mistyrose (#FFE4E1)"
msgstr "tumši rozā (#FFE4E1)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:47
msgctxt "Palette"
msgid "salmon (#FA8072)"
msgstr "lasis (#FA8072)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:48
msgctxt "Palette"
msgid "tomato (#FF6347)"
msgstr "tomāts (#FF6347)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:49
msgctxt "Palette"
msgid "darksalmon (#E9967A)"
msgstr "tumša lašu (#E9967A)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:50
msgctxt "Palette"
msgid "coral (#FF7F50)"
msgstr "koraļļi (#FF7F50)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:51
msgctxt "Palette"
msgid "orangered (#FF4500)"
msgstr "oranžsarkans (#FF4500)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:52
msgctxt "Palette"
msgid "lightsalmon (#FFA07A)"
msgstr "gaiša lašu (#FFA07A)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:53
msgctxt "Palette"
msgid "sienna (#A0522D)"
msgstr "senna (#A0522D)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:54
msgctxt "Palette"
msgid "seashell (#FFF5EE)"
msgstr "gliemežvāks (#FFF5EE)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:55
msgctxt "Palette"
msgid "chocolate (#D2691E)"
msgstr "šokolāde (#D2691E)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:56
msgctxt "Palette"
msgid "saddlebrown (#8B4513)"
msgstr "seglu brūnais (#8B4513)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:57
msgctxt "Palette"
msgid "sandybrown (#F4A460)"
msgstr "smilšu brūns (#F4A460)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:58
msgctxt "Palette"
msgid "peachpuff (#FFDAB9)"
msgstr "persiku (#FFDAB9)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:59
msgctxt "Palette"
msgid "peru (#CD853F)"
msgstr "peru (#CD853F)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:60
msgctxt "Palette"
msgid "linen (#FAF0E6)"
msgstr "linu audekls (#FAF0E6)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:61
msgctxt "Palette"
msgid "bisque (#FFE4C4)"
msgstr "biskvītu (#FFE4C4)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:62
msgctxt "Palette"
msgid "darkorange (#FF8C00)"
msgstr "tumši oranžs (#FF8C00)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:63
msgctxt "Palette"
msgid "burlywood (#DEB887)"
msgstr "blīvs koks (#DEB887)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:64
msgctxt "Palette"
msgid "tan (#D2B48C)"
msgstr "dzeltenbrūns (#D2B48C)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:65
msgctxt "Palette"
msgid "antiquewhite (#FAEBD7)"
msgstr "marmorbalts (#FAEBD7)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:66
msgctxt "Palette"
msgid "navajowhite (#FFDEAD)"
msgstr "navaho baltā (#FFDEAD)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:67
msgctxt "Palette"
msgid "blanchedalmond (#FFEBCD)"
msgstr "blanšētas mandeles (#FFEBCD)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:68
msgctxt "Palette"
msgid "papayawhip (#FFEFD5)"
msgstr "papaijas (#FFEFD5)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:69
msgctxt "Palette"
msgid "moccasin (#FFE4B5)"
msgstr "moccasin (#FFE4B5)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:70
msgctxt "Palette"
msgid "orange (#FFA500)"
msgstr "oranžs (#FFA500)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:71
msgctxt "Palette"
msgid "wheat (#F5DEB3)"
msgstr "kviešu (#F5DEB3)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:72
msgctxt "Palette"
msgid "oldlace (#FDF5E6)"
msgstr "sens audums (#FDF5E6)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:73
msgctxt "Palette"
msgid "floralwhite (#FFFAF0)"
msgstr "ziedu balts (#FFFAF0)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:74
msgctxt "Palette"
msgid "darkgoldenrod (#B8860B)"
msgstr "tumši zeltains (#B8860B)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:75
msgctxt "Palette"
msgid "goldenrod (#DAA520)"
msgstr "zeltains (#DAA520)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:76
msgctxt "Palette"
msgid "cornsilk (#FFF8DC)"
msgstr "kukurūzas zīds (#FFF8DC)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:77
msgctxt "Palette"
msgid "gold (#FFD700)"
msgstr "zeltains (#FFD700)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:78
msgctxt "Palette"
msgid "khaki (#F0E68C)"
msgstr "haki (#F0E68C)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:79
msgctxt "Palette"
msgid "lemonchiffon (#FFFACD)"
msgstr "citronu (#FFFACD)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:80
msgctxt "Palette"
msgid "palegoldenrod (#EEE8AA)"
msgstr "blāvi zeltains(#EEE8AA)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:81
msgctxt "Palette"
msgid "darkkhaki (#BDB76B)"
msgstr "tumšs haki (#BDB76B)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:82
msgctxt "Palette"
msgid "beige (#F5F5DC)"
msgstr "smilškrāsas (#F5F5DC)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:83
msgctxt "Palette"
msgid "lightgoldenrodyellow (#FAFAD2)"
msgstr "gaišs zeltaini dzeltens (#FAFAD2)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:84
msgctxt "Palette"
msgid "olive (#808000)"
msgstr "olīvas (#808000)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:85
msgctxt "Palette"
msgid "yellow (#FFFF00)"
msgstr "dzeltens (#FFFF00)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:86
msgctxt "Palette"
msgid "lightyellow (#FFFFE0)"
msgstr "gaiši dzeltens (#FFFFE0)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:87
msgctxt "Palette"
msgid "ivory (#FFFFF0)"
msgstr "ziloņkauls (#FFFFF0)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:88
msgctxt "Palette"
msgid "olivedrab (#6B8E23)"
msgstr "olīvu dzeltenpelēks(#6B8E23)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:89
msgctxt "Palette"
msgid "yellowgreen (#9ACD32)"
msgstr "dzeltenzaļš (#9ACD32)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:90
msgctxt "Palette"
msgid "darkolivegreen (#556B2F)"
msgstr "tumšs olīvzaļais (#556B2F)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:91
msgctxt "Palette"
msgid "greenyellow (#ADFF2F)"
msgstr "zaļi dzeltens (#ADFF2F)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:92
msgctxt "Palette"
msgid "chartreuse (#7FFF00)"
msgstr "zaļgandzeltens (#7FFF00)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:93
msgctxt "Palette"
msgid "lawngreen (#7CFC00)"
msgstr "mauriņa zaļais (#7CFC00)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:94
msgctxt "Palette"
msgid "darkseagreen (#8FBC8F)"
msgstr "tumšs jūras zaļais (#8FBC8F)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:95
msgctxt "Palette"
msgid "forestgreen (#228B22)"
msgstr "meža zaļais (#228B22)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:96
msgctxt "Palette"
msgid "limegreen (#32CD32)"
msgstr "laima zaļais (#32CD32)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:97
msgctxt "Palette"
msgid "lightgreen (#90EE90)"
msgstr "gaišzaļs (#90EE90)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:98
msgctxt "Palette"
msgid "palegreen (#98FB98)"
msgstr "bāli zaļš (#98FB98)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:99
msgctxt "Palette"
msgid "darkgreen (#006400)"
msgstr "tumši zaļš (#006400)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:100
msgctxt "Palette"
msgid "green (#008000)"
msgstr "zaļš (#008000)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:101
msgctxt "Palette"
msgid "lime (#00FF00)"
msgstr "laims (#00FF00)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:102
msgctxt "Palette"
msgid "honeydew (#F0FFF0)"
msgstr "medus rasa (#F0FFF0)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:103
msgctxt "Palette"
msgid "seagreen (#2E8B57)"
msgstr "jūras zaļš (#2E8B57)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:104
msgctxt "Palette"
msgid "mediumseagreen (#3CB371)"
msgstr "vidējs jūras zaļais (#3CB371)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:105
msgctxt "Palette"
msgid "springgreen (#00FF7F)"
msgstr "pavasara zaļais (#00FF7F)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:106
msgctxt "Palette"
msgid "mintcream (#F5FFFA)"
msgstr "piparmētru krēms (#F5FFFA)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:107
msgctxt "Palette"
msgid "mediumspringgreen (#00FA9A)"
msgstr "piesātināts spilgti zaļš (#00FA9A)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:108
msgctxt "Palette"
msgid "mediumaquamarine (#66CDAA)"
msgstr "vidējs akvamarīns (#66CDAA)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:109
msgctxt "Palette"
msgid "aquamarine (#7FFFD4)"
msgstr "akvamarīns (#7FFFD4)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:110
msgctxt "Palette"
msgid "turquoise (#40E0D0)"
msgstr "tirkīzs (#40E0D0)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:111
msgctxt "Palette"
msgid "lightseagreen (#20B2AA)"
msgstr "gaišs jūras zaļais (#20B2AA)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:112
msgctxt "Palette"
msgid "mediumturquoise (#48D1CC)"
msgstr "vidējs tirkīzs (#48D1CC)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:113
msgctxt "Palette"
msgid "darkslategray (#2F4F4F)"
msgstr "tumši zilganpelēks (#2F4F4F)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:114
msgctxt "Palette"
msgid "paleturquoise (#AFEEEE)"
msgstr "gaiši tirkīza (#AFEEEE)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:115
msgctxt "Palette"
msgid "teal (#008080)"
msgstr "tumšs zaļgani zils (#008080)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:116
msgctxt "Palette"
msgid "darkcyan (#008B8B)"
msgstr "tumšs ciāns (#008B8B)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:117
msgctxt "Palette"
msgid "cyan (#00FFFF)"
msgstr "ciāns (#00FFFF)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:118
msgctxt "Palette"
msgid "lightcyan (#E0FFFF)"
msgstr "gaišs ciāns (#E0FFFF)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:119
msgctxt "Palette"
msgid "azure (#F0FFFF)"
msgstr "debesszils (#F0FFFF)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:120
msgctxt "Palette"
msgid "darkturquoise (#00CED1)"
msgstr "tumši tirkīza (#00CED1)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:121
msgctxt "Palette"
msgid "cadetblue (#5F9EA0)"
msgstr "kadetzils (#5F9EA0)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:122
msgctxt "Palette"
msgid "powderblue (#B0E0E6)"
msgstr "pulvera zilais (#B0E0E6)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:123
msgctxt "Palette"
msgid "lightblue (#ADD8E6)"
msgstr "gaiši zils (#ADD8E6)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:124
msgctxt "Palette"
msgid "deepskyblue (#00BFFF)"
msgstr "tumšs debesszilais (#00BFFF)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:125
msgctxt "Palette"
msgid "skyblue (#87CEEB)"
msgstr "debesszils (#87CEEB)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:126
msgctxt "Palette"
msgid "lightskyblue (#87CEFA)"
msgstr "gaišs debesszilais (#87CEFA)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:127
msgctxt "Palette"
msgid "steelblue (#4682B4)"
msgstr "tēraudzilais (#4682B4)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:128
msgctxt "Palette"
msgid "aliceblue (#F0F8FF)"
msgstr "bāli zils (#F0F8FF)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:129
msgctxt "Palette"
msgid "dodgerblue (#1E90FF)"
msgstr "'dodžeru' zilais (#1E90FF)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:130
msgctxt "Palette"
msgid "slategray (#708090)"
msgstr "zilganpelēks (#708090)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:131
msgctxt "Palette"
msgid "lightslategray (#778899)"
msgstr "gaiši zilganpelēks (#778899)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:132
msgctxt "Palette"
msgid "lightsteelblue (#B0C4DE)"
msgstr "gaišs tēraudzilais (#B0C4DE)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:133
msgctxt "Palette"
msgid "cornflowerblue (#6495ED)"
msgstr "rudzupuķu zilais (#6495ED)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:134
msgctxt "Palette"
msgid "royalblue (#4169E1)"
msgstr "karaliski zilais (#4169E1)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:135
msgctxt "Palette"
msgid "midnightblue (#191970)"
msgstr "pusnakts zilais (#191970)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:136
msgctxt "Palette"
msgid "lavender (#E6E6FA)"
msgstr "lavanda (#E6E6FA)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:137
msgctxt "Palette"
msgid "navy (#000080)"
msgstr "granātu (#000080)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:138
msgctxt "Palette"
msgid "darkblue (#00008B)"
msgstr "tumši zils (#00008B)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:139
msgctxt "Palette"
msgid "mediumblue (#0000CD)"
msgstr "vidēji zils (#0000CD)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:140
msgctxt "Palette"
msgid "blue (#0000FF)"
msgstr "zils (#0000FF)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:141
msgctxt "Palette"
msgid "ghostwhite (#F8F8FF)"
msgstr "spocīgi balts (#F8F8FF)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:142
msgctxt "Palette"
msgid "slateblue (#6A5ACD)"
msgstr "pelēkzils (#6A5ACD)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:143
msgctxt "Palette"
msgid "darkslateblue (#483D8B)"
msgstr "tumši pelēkzils (#483D8B)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:144
msgctxt "Palette"
msgid "mediumslateblue (#7B68EE)"
msgstr "vidēji pelēkzils (#7B68EE)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:145
msgctxt "Palette"
msgid "mediumpurple (#9370DB)"
msgstr "vidējs purpurs (#9370DB)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:146
msgctxt "Palette"
msgid "blueviolet (#8A2BE2)"
msgstr "zili violets(#8A2BE2)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:147
msgctxt "Palette"
msgid "indigo (#4B0082)"
msgstr "indigo (#4B0082)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:148
msgctxt "Palette"
msgid "darkorchid (#9932CC)"
msgstr "tumšs zili-rozā (#9932CC)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:149
msgctxt "Palette"
msgid "darkviolet (#9400D3)"
msgstr "tumši violets (#9400D3)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:150
msgctxt "Palette"
msgid "mediumorchid (#BA55D3)"
msgstr "piesātināts zili-rozā (#BA55D3)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:151
msgctxt "Palette"
msgid "thistle (#D8BFD8)"
msgstr "dadžu (#D8BFD8)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:152
msgctxt "Palette"
msgid "plum (#DDA0DD)"
msgstr "plūmju (#DDA0DD)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:153
msgctxt "Palette"
msgid "violet (#EE82EE)"
msgstr "violets (#EE82EE)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:154
msgctxt "Palette"
msgid "purple (#800080)"
msgstr "purpurs (#800080)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:155
msgctxt "Palette"
msgid "darkmagenta (#8B008B)"
msgstr "tumšs fuksīns (#8B008B)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:156
msgctxt "Palette"
msgid "magenta (#FF00FF)"
msgstr "fuksīns (#FF00FF)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:157
msgctxt "Palette"
msgid "orchid (#DA70D6)"
msgstr "orhideja (#DA70D6)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:158
msgctxt "Palette"
msgid "mediumvioletred (#C71585)"
msgstr "vidējs violeti sarkans (#C71585)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:159
msgctxt "Palette"
msgid "deeppink (#FF1493)"
msgstr "tumši rozā (#FF1493)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:160
msgctxt "Palette"
msgid "hotpink (#FF69B4)"
msgstr "karsti rozā(#FF69B4)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:161
msgctxt "Palette"
msgid "lavenderblush (#FFF0F5)"
msgstr "violeti sarkans (#FFF0F5)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:162
msgctxt "Palette"
msgid "palevioletred (#DB7093)"
msgstr "bāls violeti sarkans (#DB7093)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:163
msgctxt "Palette"
msgid "crimson (#DC143C)"
msgstr "tumši sarkans (#DC143C)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:164
msgctxt "Palette"
msgid "pink (#FFC0CB)"
msgstr "rozā (#FFC0CB)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:165
msgctxt "Palette"
msgid "lightpink (#FFB6C1)"
msgstr "gaiši rozā (#FFB6C1)"
-#. Palette: svg.gpl
+#. Palette: ./svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:166
msgctxt "Palette"
msgid "rebeccapurple (#663399)"
msgstr "rebeccapurple (#663399)"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:167
msgctxt "Palette"
msgid "Butter 1"
msgstr "Sviests 1"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:168
msgctxt "Palette"
msgid "Butter 2"
msgstr "Sviests 2"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:169
msgctxt "Palette"
msgid "Butter 3"
msgstr "Sviests 3"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:170
msgctxt "Palette"
msgid "Chameleon 1"
msgstr "Hameleons 1"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:171
msgctxt "Palette"
msgid "Chameleon 2"
msgstr "Hameleons 2"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:172
msgctxt "Palette"
msgid "Chameleon 3"
msgstr "Hameleons 3"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:173
msgctxt "Palette"
msgid "Orange 1"
msgstr "Oranžs 1"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:174
msgctxt "Palette"
msgid "Orange 2"
msgstr "Oranžs 2"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:175
msgctxt "Palette"
msgid "Orange 3"
msgstr "Oranžs 3"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:176
msgctxt "Palette"
msgid "Sky Blue 1"
msgstr "Debeszils 1"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:177
msgctxt "Palette"
msgid "Sky Blue 2"
msgstr "Debeszils 2"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:178
msgctxt "Palette"
msgid "Sky Blue 3"
msgstr "Debeszils 3"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:179
msgctxt "Palette"
msgid "Plum 1"
msgstr "Plūme 1"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:180
msgctxt "Palette"
msgid "Plum 2"
msgstr "Plūme 2"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:181
msgctxt "Palette"
msgid "Plum 3"
msgstr "Plūme 3"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:182
msgctxt "Palette"
msgid "Chocolate 1"
msgstr "Šokolāde 1"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:183
msgctxt "Palette"
msgid "Chocolate 2"
msgstr "Šokolāde 2"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:184
msgctxt "Palette"
msgid "Chocolate 3"
msgstr "Šokolāde 3"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:185
msgctxt "Palette"
msgid "Scarlet Red 1"
msgstr "Koši sarkans 1"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:186
msgctxt "Palette"
msgid "Scarlet Red 2"
msgstr "Koši sarkans 2"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:187
msgctxt "Palette"
msgid "Scarlet Red 3"
msgstr "Koši sarkans 3"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:188
msgctxt "Palette"
msgid "Snowy White"
msgstr "Sniegbalts"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:189
msgctxt "Palette"
msgid "Aluminium 1"
msgstr "Alumīnijs 1"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:190
msgctxt "Palette"
msgid "Aluminium 2"
msgstr "Alumīnijs 2"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:191
msgctxt "Palette"
msgid "Aluminium 3"
msgstr "Alumīnijs 3"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:192
msgctxt "Palette"
msgid "Aluminium 4"
msgstr "Alumīnijs 4"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:193
msgctxt "Palette"
msgid "Aluminium 5"
msgstr "Alumīnijs 5"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:194
msgctxt "Palette"
msgid "Aluminium 6"
msgstr "Alumīnijs 6"
-#. Palette: Tango-Palette.gpl
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:195
msgctxt "Palette"
msgid "Jet Black"
@@ -3366,1029 +3366,1029 @@ msgstr "Audums (bitkarte)"
msgid "Old paint (bitmap)"
msgstr "Veca krāsa (bitkarte)"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:2
msgctxt "Symbol"
msgid "AIGA Symbol Signs"
msgstr "AIGA Simbolu zīmes"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:3 ../share/symbols/symbols.h:4
#: ../share/symbols/symbols.h:281 ../share/symbols/symbols.h:282
msgctxt "Symbol"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefons"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:5 ../share/symbols/symbols.h:6
msgctxt "Symbol"
msgid "Mail"
msgstr "Vēstule"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:7 ../share/symbols/symbols.h:8
msgctxt "Symbol"
msgid "Currency Exchange"
msgstr "Valūtas maiņa"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:9 ../share/symbols/symbols.h:10
msgctxt "Symbol"
msgid "Currency Exchange - Euro"
msgstr "Valūtas maiņa - Eiro"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:11 ../share/symbols/symbols.h:12
msgctxt "Symbol"
msgid "Cashier"
msgstr "Kasieris"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:13 ../share/symbols/symbols.h:14
#: ../share/symbols/symbols.h:213 ../share/symbols/symbols.h:214
msgctxt "Symbol"
msgid "First Aid"
msgstr "Pirmā palīdzība"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:15 ../share/symbols/symbols.h:16
msgctxt "Symbol"
msgid "Lost and Found"
msgstr "Pazaudēts un atrasts"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:17 ../share/symbols/symbols.h:18
msgctxt "Symbol"
msgid "Coat Check"
msgstr "Pakaramie"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:19 ../share/symbols/symbols.h:20
msgctxt "Symbol"
msgid "Baggage Lockers"
msgstr "Bagāžas glabātava"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:21 ../share/symbols/symbols.h:22
msgctxt "Symbol"
msgid "Escalator"
msgstr "Eskalators"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:23 ../share/symbols/symbols.h:24
msgctxt "Symbol"
msgid "Escalator Down"
msgstr "Eskalators lejup"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:25 ../share/symbols/symbols.h:26
msgctxt "Symbol"
msgid "Escalator Up"
msgstr "Eskalators augšup"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:27 ../share/symbols/symbols.h:28
msgctxt "Symbol"
msgid "Stairs"
msgstr "Kāpnes"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:29 ../share/symbols/symbols.h:30
msgctxt "Symbol"
msgid "Stairs Down"
msgstr "Kāpnes lejup"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:31 ../share/symbols/symbols.h:32
msgctxt "Symbol"
msgid "Stairs Up"
msgstr "Kāpnes augšup"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:33 ../share/symbols/symbols.h:34
msgctxt "Symbol"
msgid "Elevator"
msgstr "Lifts"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:35 ../share/symbols/symbols.h:36
msgctxt "Symbol"
msgid "Toilets - Men"
msgstr "Tualetes - vīriešu"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:37 ../share/symbols/symbols.h:38
msgctxt "Symbol"
msgid "Toilets - Women"
msgstr "Tualetes - sieviešu"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:39 ../share/symbols/symbols.h:40
msgctxt "Symbol"
msgid "Toilets"
msgstr "Tualetes"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:41 ../share/symbols/symbols.h:42
msgctxt "Symbol"
msgid "Nursery"
msgstr "Bērnistaba"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:43 ../share/symbols/symbols.h:44
msgctxt "Symbol"
msgid "Drinking Fountain"
msgstr "Dzeramā ūdens strūklaka"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:45 ../share/symbols/symbols.h:46
msgctxt "Symbol"
msgid "Waiting Room"
msgstr "Uzgaidāmā telpa"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:47 ../share/symbols/symbols.h:48
#: ../share/symbols/symbols.h:231 ../share/symbols/symbols.h:232
msgctxt "Symbol"
msgid "Information"
msgstr "Informācija"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:49 ../share/symbols/symbols.h:50
msgctxt "Symbol"
msgid "Hotel Information"
msgstr "Viesnīcu informācija"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:51 ../share/symbols/symbols.h:52
msgctxt "Symbol"
msgid "Air Transportation"
msgstr "Gaisa pārvadājumi"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:53 ../share/symbols/symbols.h:54
msgctxt "Symbol"
msgid "Heliport"
msgstr "Helikopteru laukums"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:55 ../share/symbols/symbols.h:56
msgctxt "Symbol"
msgid "Taxi"
msgstr "Taksometrs"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:57 ../share/symbols/symbols.h:58
msgctxt "Symbol"
msgid "Bus"
msgstr "Autobuss"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:59 ../share/symbols/symbols.h:60
msgctxt "Symbol"
msgid "Ground Transportation"
msgstr "Sauszemes transports"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:61 ../share/symbols/symbols.h:62
msgctxt "Symbol"
msgid "Rail Transportation"
msgstr "Dzelzceļa pārvadājumi"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:63 ../share/symbols/symbols.h:64
msgctxt "Symbol"
msgid "Water Transportation"
msgstr "Ūdens transports"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:65 ../share/symbols/symbols.h:66
msgctxt "Symbol"
msgid "Car Rental"
msgstr "Auto īre"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:67 ../share/symbols/symbols.h:68
msgctxt "Symbol"
msgid "Restaurant"
msgstr "Restorāns"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:69 ../share/symbols/symbols.h:70
msgctxt "Symbol"
msgid "Coffeeshop"
msgstr "Kafijotava"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:71 ../share/symbols/symbols.h:72
msgctxt "Symbol"
msgid "Bar"
msgstr "Bārs"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:73 ../share/symbols/symbols.h:74
msgctxt "Symbol"
msgid "Shops"
msgstr "Veikali"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:75 ../share/symbols/symbols.h:76
msgctxt "Symbol"
msgid "Barber Shop - Beauty Salon"
msgstr "Frizētava - skaistumkopšanas salons"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:77 ../share/symbols/symbols.h:78
msgctxt "Symbol"
msgid "Barber Shop"
msgstr "Frizētava"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:79 ../share/symbols/symbols.h:80
msgctxt "Symbol"
msgid "Beauty Salon"
msgstr "Skaistumkopšanas salons"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:81 ../share/symbols/symbols.h:82
msgctxt "Symbol"
msgid "Ticket Purchase"
msgstr "Biļešu kase"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:83 ../share/symbols/symbols.h:84
msgctxt "Symbol"
msgid "Baggage Check In"
msgstr "Bagāžas nodošana"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:85 ../share/symbols/symbols.h:86
msgctxt "Symbol"
msgid "Baggage Claim"
msgstr "Bagāžas saņemšana"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:87 ../share/symbols/symbols.h:88
msgctxt "Symbol"
msgid "Customs"
msgstr "Muita"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:89 ../share/symbols/symbols.h:90
msgctxt "Symbol"
msgid "Immigration"
msgstr "Imigrācija"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:91 ../share/symbols/symbols.h:92
msgctxt "Symbol"
msgid "Departing Flights"
msgstr "Aizlidojošie reisi"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:93 ../share/symbols/symbols.h:94
msgctxt "Symbol"
msgid "Arriving Flights"
msgstr "Ielidojošie reisi"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:95 ../share/symbols/symbols.h:96
msgctxt "Symbol"
msgid "Smoking"
msgstr "Smēķēšana"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:97 ../share/symbols/symbols.h:98
msgctxt "Symbol"
msgid "No Smoking"
msgstr "Nesmeķēt"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:99 ../share/symbols/symbols.h:100
#: ../share/symbols/symbols.h:245 ../share/symbols/symbols.h:246
msgctxt "Symbol"
msgid "Parking"
msgstr "Stāvvieta"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:101 ../share/symbols/symbols.h:102
msgctxt "Symbol"
msgid "No Parking"
msgstr "Stāvēt aizliegts"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:103 ../share/symbols/symbols.h:104
msgctxt "Symbol"
msgid "No Dogs"
msgstr "Ar suņiem aizliegts"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:105 ../share/symbols/symbols.h:106
msgctxt "Symbol"
msgid "No Entry"
msgstr "Ieejai aizliegta"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:107 ../share/symbols/symbols.h:108
msgctxt "Symbol"
msgid "Exit"
msgstr "Izeja"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:109 ../share/symbols/symbols.h:110
msgctxt "Symbol"
msgid "Fire Extinguisher"
msgstr "Ugunsdzēšamais aparāts"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:111 ../share/symbols/symbols.h:112
msgctxt "Symbol"
msgid "Right Arrow"
msgstr "Bulta pa labi"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:113 ../share/symbols/symbols.h:114
msgctxt "Symbol"
msgid "Forward and Right Arrow"
msgstr "Taisni un pa labi bulta"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:115 ../share/symbols/symbols.h:116
msgctxt "Symbol"
msgid "Up Arrow"
msgstr "Bulta augšup"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:117 ../share/symbols/symbols.h:118
msgctxt "Symbol"
msgid "Forward and Left Arrow"
msgstr "Taisni un pa kreisi bulta"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:119 ../share/symbols/symbols.h:120
msgctxt "Symbol"
msgid "Left Arrow"
msgstr "Bulta pa kreisi"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:121 ../share/symbols/symbols.h:122
msgctxt "Symbol"
msgid "Left and Down Arrow"
msgstr "Pa kreisi un lejup bulta"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:123 ../share/symbols/symbols.h:124
msgctxt "Symbol"
msgid "Down Arrow"
msgstr "Bulta lejup"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:125 ../share/symbols/symbols.h:126
msgctxt "Symbol"
msgid "Right and Down Arrow"
msgstr "Pa labi un lejup bulta"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:127 ../share/symbols/symbols.h:128
msgctxt "Symbol"
msgid "NPS Wheelchair Accessible - 1996"
msgstr "Pieejams NPS ratiņkrēsliem -1996"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:129 ../share/symbols/symbols.h:130
msgctxt "Symbol"
msgid "NPS Wheelchair Accessible"
msgstr "Pieejams NPS ratiņkrēsliem"
-#. Symbols: AigaSymbols.svg
+#. Symbols: ./AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:131 ../share/symbols/symbols.h:132
msgctxt "Symbol"
msgid "New Wheelchair Accessible"
msgstr "Pieejams jauniem ratiņkrēsliem"
-#. Symbols: BalloonSymbols.svg
+#. Symbols: ./BalloonSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:133
msgctxt "Symbol"
msgid "Word Balloons"
msgstr "Vārdu baloni"
-#. Symbols: BalloonSymbols.svg
+#. Symbols: ./BalloonSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:134
msgctxt "Symbol"
msgid "Thought Balloon"
msgstr "Domu baloni"
-#. Symbols: BalloonSymbols.svg
+#. Symbols: ./BalloonSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:135
msgctxt "Symbol"
msgid "Dream Speaking"
msgstr "Sapņošana"
-#. Symbols: BalloonSymbols.svg
+#. Symbols: ./BalloonSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:136
msgctxt "Symbol"
msgid "Rounded Balloon"
msgstr "Noapaļoti baloni"
-#. Symbols: BalloonSymbols.svg
+#. Symbols: ./BalloonSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:137
msgctxt "Symbol"
msgid "Squared Balloon"
msgstr "Stūraini baloni"
-#. Symbols: BalloonSymbols.svg
+#. Symbols: ./BalloonSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:138
msgctxt "Symbol"
msgid "Over the Phone"
msgstr "Izmantojot tālruni"
-#. Symbols: BalloonSymbols.svg
+#. Symbols: ./BalloonSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:139
msgctxt "Symbol"
msgid "Hip Balloon"
msgstr "Jautrie baloni"
-#. Symbols: BalloonSymbols.svg
+#. Symbols: ./BalloonSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:140
msgctxt "Symbol"
msgid "Circle Balloon"
msgstr "Apaļi baloni"
-#. Symbols: BalloonSymbols.svg
+#. Symbols: ./BalloonSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:141
msgctxt "Symbol"
msgid "Exclaim Balloon"
msgstr "Izsauksmes baloni"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:142
msgctxt "Symbol"
msgid "Flow Chart Shapes"
msgstr "Blokshēmu simbnoli"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:143
msgctxt "Symbol"
msgid "Process"
msgstr "Process"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:144
msgctxt "Symbol"
msgid "Input/Output"
msgstr "Ievade/izvade"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:145
msgctxt "Symbol"
msgid "Document"
msgstr "Dokuments"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:146
msgctxt "Symbol"
msgid "Manual Operation"
msgstr "Rokas darbība"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:147
msgctxt "Symbol"
msgid "Preparation"
msgstr "Sagatavošana"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:148
msgctxt "Symbol"
msgid "Merge"
msgstr "Apvienot"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:149
msgctxt "Symbol"
msgid "Decision"
msgstr "Lēmums"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:150
msgctxt "Symbol"
msgid "Magnetic Tape"
msgstr "Lenšu iekārta"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:151
msgctxt "Symbol"
msgid "Display"
msgstr "Ekrāns"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:152
msgctxt "Symbol"
msgid "Auxiliary Operation"
msgstr "Papildu darbība"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:153
msgctxt "Symbol"
msgid "Manual Input"
msgstr "Rokas ievade"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:154
msgctxt "Symbol"
msgid "Extract"
msgstr "Atspiest"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:155
msgctxt "Symbol"
msgid "Terminal/Interrupt"
msgstr "Termināls/pārtraukums"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:156
msgctxt "Symbol"
msgid "Punched Card"
msgstr "Perfokarte"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:157
msgctxt "Symbol"
msgid "Punch Tape"
msgstr "Perfolente"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:158
msgctxt "Symbol"
msgid "Online Storage"
msgstr "Tiešsaistes krātuve"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:159
msgctxt "Symbol"
msgid "Keying"
msgstr "Kejošana"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:160
msgctxt "Symbol"
msgid "Sort"
msgstr "Šķirošana"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:161
msgctxt "Symbol"
msgid "Connector"
msgstr "Savienotājs"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:162
msgctxt "Symbol"
msgid "Off-Page Connector"
msgstr "Ārpuslapas savienotājs"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:163
msgctxt "Symbol"
msgid "Transmittal Tape"
msgstr "Pārneses lenta"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:164
msgctxt "Symbol"
msgid "Communication Link"
msgstr "Komunikāciju saite"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:165
msgctxt "Symbol"
msgid "Collate"
msgstr "Kolāža"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:166
msgctxt "Symbol"
msgid "Comment/Annotation"
msgstr "Komentārs/Anotācija"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:167
msgctxt "Symbol"
msgid "Core"
msgstr "Kodols"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:168
msgctxt "Symbol"
msgid "Predefined Process"
msgstr "Iepriekš noteikti procesi"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:169
msgctxt "Symbol"
msgid "Magnetic Disk (Database)"
msgstr "Magnētiskais disks (datubāze)"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:170
msgctxt "Symbol"
msgid "Magnetic Drum (Direct Access)"
msgstr "Magnētiskais cilindrs (tiešās piekļuves atmiņa)"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:171
msgctxt "Symbol"
msgid "Offline Storage"
msgstr "Bezsaistes krātuve"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:172
msgctxt "Symbol"
msgid "Logical Or"
msgstr "Loģiskais vai"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:173
msgctxt "Symbol"
msgid "Logical And"
msgstr "Loģiskais un "
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:174
msgctxt "Symbol"
msgid "Delay"
msgstr "Noildze"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:175
msgctxt "Symbol"
msgid "Loop Limit Begin"
msgstr "Cilpas ierobežojuma sākums"
-#. Symbols: FlowSymbols.svg
+#. Symbols: ./FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:176
msgctxt "Symbol"
msgid "Loop Limit End"
msgstr "Cilpas ierobežojuma beigas"
-#. Symbols: LogicSymbols.svg
+#. Symbols: ./LogicSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:177
msgctxt "Symbol"
msgid "Logic Symbols"
msgstr "Loģiskie simboli"
-#. Symbols: LogicSymbols.svg
+#. Symbols: ./LogicSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:178
msgctxt "Symbol"
msgid "Xnor Gate"
msgstr "XNOR vārti"
-#. Symbols: LogicSymbols.svg
+#. Symbols: ./LogicSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:179
msgctxt "Symbol"
msgid "Xor Gate"
msgstr "XOR vārti"
-#. Symbols: LogicSymbols.svg
+#. Symbols: ./LogicSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:180
msgctxt "Symbol"
msgid "Nor Gate"
msgstr "NOR vārti"
-#. Symbols: LogicSymbols.svg
+#. Symbols: ./LogicSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:181
msgctxt "Symbol"
msgid "Or Gate"
msgstr "OR vārti"
-#. Symbols: LogicSymbols.svg
+#. Symbols: ./LogicSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:182
msgctxt "Symbol"
msgid "Nand Gate"
msgstr "NAND vārti"
-#. Symbols: LogicSymbols.svg
+#. Symbols: ./LogicSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:183
msgctxt "Symbol"
msgid "And Gate"
msgstr "AND vārti"
-#. Symbols: LogicSymbols.svg
+#. Symbols: ./LogicSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:184
msgctxt "Symbol"
msgid "Buffer"
msgstr "Buferis"
-#. Symbols: LogicSymbols.svg
+#. Symbols: ./LogicSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:185
msgctxt "Symbol"
msgid "Not Gate"
msgstr "NOT vārti"
-#. Symbols: LogicSymbols.svg
+#. Symbols: ./LogicSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:186
msgctxt "Symbol"
msgid "Buffer Small"
msgstr "Buferis, neliels"
-#. Symbols: LogicSymbols.svg
+#. Symbols: ./LogicSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:187
msgctxt "Symbol"
msgid "Not Gate Small"
msgstr "NOT vārti, mazi"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:188
msgctxt "Symbol"
msgid "United States National Park Service Map Symbols"
msgstr "ASV Nacionālā parka dienestu kartes simboli"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:189 ../share/symbols/symbols.h:190
msgctxt "Symbol"
msgid "Airport"
msgstr "Lidosta"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:191 ../share/symbols/symbols.h:192
msgctxt "Symbol"
msgid "Amphitheatre"
msgstr "Amfiteātris"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:193 ../share/symbols/symbols.h:194
msgctxt "Symbol"
msgid "Bicycle Trail"
msgstr "Velosipēdu celiņš"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:195 ../share/symbols/symbols.h:196
msgctxt "Symbol"
msgid "Boat Launch"
msgstr "Laivu ielaišana"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:197 ../share/symbols/symbols.h:198
msgctxt "Symbol"
msgid "Boat Tour"
msgstr "Laivu izbrauciens"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:199 ../share/symbols/symbols.h:200
msgctxt "Symbol"
msgid "Bus Stop"
msgstr "Autobusu pietura"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:201 ../share/symbols/symbols.h:202
msgctxt "Symbol"
msgid "Campfire"
msgstr "Nometnes ugunskurs"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:203 ../share/symbols/symbols.h:204
msgctxt "Symbol"
msgid "Campground"
msgstr "Nometnes vieta"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:205 ../share/symbols/symbols.h:206
msgctxt "Symbol"
msgid "CanoeAccess"
msgstr "Laivu pietuvieta"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:207 ../share/symbols/symbols.h:208
msgctxt "Symbol"
msgid "Crosscountry Ski Trail"
msgstr "Slēpju taka"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:209 ../share/symbols/symbols.h:210
msgctxt "Symbol"
msgid "Downhill Skiing"
msgstr "Slēpošana no kalna"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:211 ../share/symbols/symbols.h:212
msgctxt "Symbol"
msgid "Drinking Water"
msgstr "Dzeramais ūdens"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:215 ../share/symbols/symbols.h:216
msgctxt "Symbol"
msgid "Fishing"
msgstr "Makšķerēšana"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:217 ../share/symbols/symbols.h:218
msgctxt "Symbol"
msgid "Food Service"
msgstr "Pārtika"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:219 ../share/symbols/symbols.h:220
msgctxt "Symbol"
msgid "Four Wheel Drive Road"
msgstr "Bezceļnieku taka"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:221 ../share/symbols/symbols.h:222
msgctxt "Symbol"
msgid "Gas Station"
msgstr "Degviela"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:223 ../share/symbols/symbols.h:224
msgctxt "Symbol"
msgid "Golfing"
msgstr "Golfs"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:225 ../share/symbols/symbols.h:226
msgctxt "Symbol"
msgid "Horseback Riding"
msgstr "Zirgu izjādes"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:227 ../share/symbols/symbols.h:228
msgctxt "Symbol"
msgid "Hospital"
msgstr "Slimnīca"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:229 ../share/symbols/symbols.h:230
msgctxt "Symbol"
msgid "Ice Skating"
msgstr "Slidotava"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:233 ../share/symbols/symbols.h:234
msgctxt "Symbol"
msgid "Litter Receptacle"
msgstr "Atkritumu tvertne"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:235 ../share/symbols/symbols.h:236
msgctxt "Symbol"
msgid "Lodging"
msgstr "Gultasvieta"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:237 ../share/symbols/symbols.h:238
msgctxt "Symbol"
msgid "Marina"
msgstr "Jūras pasaule"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:239 ../share/symbols/symbols.h:240
msgctxt "Symbol"
msgid "Motorbike Trail"
msgstr "Motociklu taka"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:241 ../share/symbols/symbols.h:242
msgctxt "Symbol"
msgid "Radiator Water"
msgstr "Ūdens dzesēšanai"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:243 ../share/symbols/symbols.h:244
msgctxt "Symbol"
msgid "Recycling"
msgstr "Reciklēšana"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:247 ../share/symbols/symbols.h:248
msgctxt "Symbol"
msgid "Pets On Leash"
msgstr "Mājdzīvnieki saitēs"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:249 ../share/symbols/symbols.h:250
msgctxt "Symbol"
msgid "Picnic Area"
msgstr "Piknika vieta"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:251 ../share/symbols/symbols.h:252
msgctxt "Symbol"
msgid "Post Office"
msgstr "Pasts"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:253 ../share/symbols/symbols.h:254
msgctxt "Symbol"
msgid "Ranger Station"
msgstr "Kārtībnieka birojs"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:255 ../share/symbols/symbols.h:256
msgctxt "Symbol"
msgid "RV Campground"
msgstr "Kempings kemperiem"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:257 ../share/symbols/symbols.h:258
msgctxt "Symbol"
msgid "Restrooms"
msgstr "Atpūtas istabas"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:259 ../share/symbols/symbols.h:260
msgctxt "Symbol"
msgid "Sailing"
msgstr "Burāšana"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:261 ../share/symbols/symbols.h:262
msgctxt "Symbol"
msgid "Sanitary Disposal Station"
msgstr "Sanitārais pukts"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:263 ../share/symbols/symbols.h:264
msgctxt "Symbol"
msgid "Scuba Diving"
msgstr "Niršana"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:265 ../share/symbols/symbols.h:266
msgctxt "Symbol"
msgid "Self Guided Trail"
msgstr "Taka uz paša atbildību"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:267 ../share/symbols/symbols.h:268
msgctxt "Symbol"
msgid "Shelter"
msgstr "Pajumte"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:269 ../share/symbols/symbols.h:270
msgctxt "Symbol"
msgid "Showers"
msgstr "Dušas"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:271 ../share/symbols/symbols.h:272
msgctxt "Symbol"
msgid "Sledding"
msgstr "Kamanu ceļš"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:273 ../share/symbols/symbols.h:274
msgctxt "Symbol"
msgid "SnowmobileTrail"
msgstr "Sniega motociklu taka"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:275 ../share/symbols/symbols.h:276
msgctxt "Symbol"
msgid "Stable"
msgstr "Staļļi"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:277 ../share/symbols/symbols.h:278
msgctxt "Symbol"
msgid "Store"
msgstr "Veikals"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:279 ../share/symbols/symbols.h:280
msgctxt "Symbol"
msgid "Swimming"
msgstr "Peldvieta"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:283 ../share/symbols/symbols.h:284
msgctxt "Symbol"
msgid "Emergency Telephone"
msgstr "Ārkārtas tālrunis"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:285 ../share/symbols/symbols.h:286
msgctxt "Symbol"
msgid "Trailhead"
msgstr "Takas sākums"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:287 ../share/symbols/symbols.h:288
msgctxt "Symbol"
msgid "Wheelchair Accessible"
msgstr "Pieejams ratiņkrēsliem"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:289 ../share/symbols/symbols.h:290
msgctxt "Symbol"
msgid "Wind Surfing"
msgstr "Vindsērfigs"
-#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
+#. Symbols: ./MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:291
msgctxt "Symbol"
msgid "Blank"
@@ -4407,6 +4407,18 @@ msgid "CD label 120x120 disc disk"
msgstr "CD etiķete 120x120 diska formā"
#: ../share/templates/templates.h:1
+msgid "No Layers"
+msgstr "Bez slāņiem"
+
+#: ../share/templates/templates.h:1
+msgid "Empty sheet with no layers"
+msgstr "Tukša lapa bez slāņiem"
+
+#: ../share/templates/templates.h:1
+msgid "no layers empty"
+msgstr "bez slāņiem, tukša"
+
+#: ../share/templates/templates.h:1
msgid "LaTeX Beamer"
msgstr "LaTeX Beamer"
@@ -4430,182 +4442,170 @@ msgstr "Tukšs tipogrāfiskais audekls ar palīglīnijām."
msgid "guidelines typography canvas"
msgstr "tipogrāfijas audekla vadlīnijas"
-#: ../share/templates/templates.h:1
-msgid "No Layers"
-msgstr "Bez slāņiem"
-
-#: ../share/templates/templates.h:1
-msgid "Empty sheet with no layers"
-msgstr "Tukša lapa bez slāņiem"
-
-#: ../share/templates/templates.h:1
-msgid "no layers empty"
-msgstr "bez slāņiem, tukša"
-
#. 3D box
-#: ../src/box3d.cpp:249 ../src/box3d.cpp:1303
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
+#: ../src/box3d.cpp:255 ../src/box3d.cpp:1309
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:416
msgid "3D Box"
msgstr "3D paralēlskaldnis"
-#: ../src/color-profile.cpp:851
+#: ../src/color-profile.cpp:856
#, c-format
msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
msgstr "Krāsu profilu mape (%s) nav pieejama."
-#: ../src/color-profile.cpp:923 ../src/color-profile.cpp:940
+#: ../src/color-profile.cpp:928 ../src/color-profile.cpp:945
msgid "(invalid UTF-8 string)"
msgstr "(nederīga UTF-8 rinda)"
-#: ../src/color-profile.cpp:925
+#: ../src/color-profile.cpp:930
msgctxt "Profile name"
msgid "None"
msgstr "Neviens"
-#: ../src/context-fns.cpp:32 ../src/context-fns.cpp:61
+#: ../src/context-fns.cpp:33 ../src/context-fns.cpp:62
msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
msgstr ""
"<b>Pašreizējais slānis ir slēpts</b>. Padariet to redzamu, lai būtu "
"iespējams tajā zīmēt."
-#: ../src/context-fns.cpp:38 ../src/context-fns.cpp:67
+#: ../src/context-fns.cpp:39 ../src/context-fns.cpp:68
msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
msgstr ""
"<b>Pašreizējais slānis ir slēgts</b>. Atslēdziet to, lai būtu iespējams tajā "
"zīmēt."
-#: ../src/desktop-events.cpp:231
+#: ../src/desktop-events.cpp:244
msgid "Create guide"
msgstr "Pievienot palīglīniju"
-#: ../src/desktop-events.cpp:487
+#: ../src/desktop-events.cpp:500
msgid "Move guide"
msgstr "Pārvietot palīglīniju"
-#: ../src/desktop-events.cpp:494 ../src/desktop-events.cpp:550
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:138
+#: ../src/desktop-events.cpp:507 ../src/desktop-events.cpp:567
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:147
msgid "Delete guide"
msgstr "Dzēst palīglīniju"
-#: ../src/desktop-events.cpp:530
+#: ../src/desktop-events.cpp:547
#, c-format
msgid "<b>Guideline</b>: %s"
msgstr "<b>Palīglīnija</b>: %s"
-#: ../src/desktop.cpp:858
+#: ../src/desktop.cpp:870
msgid "No previous zoom."
msgstr "Nav iepriekšējās tālummaiņas."
-#: ../src/desktop.cpp:879
+#: ../src/desktop.cpp:891
msgid "No next zoom."
msgstr "Nav nākošās tālummaiņas."
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:321 ../src/display/canvas-grid.cpp:677
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:357 ../src/display/canvas-grid.cpp:697
msgid "Grid _units:"
msgstr "Tīkla _vienības"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:323 ../src/display/canvas-grid.cpp:679
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:359 ../src/display/canvas-grid.cpp:699
msgid "_Origin X:"
msgstr "Sā_kums X:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:323 ../src/display/canvas-grid.cpp:679
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:359 ../src/display/canvas-grid.cpp:699
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:816
msgid "X coordinate of grid origin"
msgstr "Režģa sākuma X koordināte"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:326 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:362 ../src/display/canvas-grid.cpp:702
msgid "O_rigin Y:"
msgstr "Sāku_ms Y:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:326 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:780
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:805
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:362 ../src/display/canvas-grid.cpp:702
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:792
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
msgid "Y coordinate of grid origin"
msgstr "Režģa sākuma Y koordināte"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:329 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:365 ../src/display/canvas-grid.cpp:708
msgid "Spacing _Y:"
msgstr "Atstarpe _Y:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:329
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:365
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:820
msgid "Base length of z-axis"
msgstr "Z ass bāzes garums"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:332
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:811
-#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:301
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:368
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:823
+#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:302
msgid "Angle X:"
msgstr "Leņķis X:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:332
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:811
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:368
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:823
msgid "Angle of x-axis"
msgstr "X ass leņķis"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:334
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
-#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:380
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:370
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:824
+#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:381
msgid "Angle Z:"
msgstr "Leņķis Z:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:334
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:370
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:824
msgid "Angle of z-axis"
msgstr "Z ass leņķis"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:338 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:374 ../src/display/canvas-grid.cpp:713
msgid "Minor grid line _color:"
msgstr "Režģa palīglīniju _krāsa:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:338 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:763
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:374 ../src/display/canvas-grid.cpp:713
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
msgid "Minor grid line color"
msgstr "Režģa palīglīniju krāsa"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:338 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:374 ../src/display/canvas-grid.cpp:713
msgid "Color of the minor grid lines"
msgstr "Režģa palīglīniju krāsa"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:343 ../src/display/canvas-grid.cpp:698
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:379 ../src/display/canvas-grid.cpp:718
msgid "Ma_jor grid line color:"
msgstr "_Galveno režģa līniju krāsa:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:343 ../src/display/canvas-grid.cpp:698
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:379 ../src/display/canvas-grid.cpp:718
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
msgid "Major grid line color"
msgstr "Režģa pamatlīniju krāsa"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:344 ../src/display/canvas-grid.cpp:699
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:380 ../src/display/canvas-grid.cpp:719
msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
msgstr "Režģa pamatlīniju (izcelto) krāsa"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:348 ../src/display/canvas-grid.cpp:703
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:384 ../src/display/canvas-grid.cpp:723
msgid "_Major grid line every:"
msgstr "Režģa pa_matlīnija ik pēc:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:348 ../src/display/canvas-grid.cpp:703
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:384 ../src/display/canvas-grid.cpp:723
msgid "lines"
msgstr "rindas"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:55
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:60
msgid "Rectangular grid"
msgstr "Taisnstūrveida režģis"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:56
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:61
msgid "Axonometric grid"
msgstr "Aksonometriskais režģis"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:241
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:246
msgid "Create new grid"
msgstr "Izveidot jaunu režģi"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:307
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:312
msgid "_Enabled"
msgstr "_Aktivēts"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:308
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:313
msgid ""
"Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
"grids."
@@ -4613,11 +4613,11 @@ msgstr ""
"Nosaka, vai pievilkt šim režģim vai nē. Var būt ieslēgts arī neredzamiem "
"režģiem."
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:312
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:317
msgid "Snap to visible _grid lines only"
msgstr "Pievilkt tikai red_zamām režģa līnijām"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:313
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:318
msgid ""
"When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
"will be snapped to"
@@ -4625,11 +4625,11 @@ msgstr ""
"Tālinātā skatā visas režģa līnijas nebūs redzamas. Piesaiste tiks veikta "
"tikai redzamām līnijām"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:317
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:322
msgid "_Visible"
msgstr "_Redzams"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:318
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:323
msgid ""
"Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
"to invisible grids."
@@ -4637,25 +4637,25 @@ msgstr ""
"Nosaka, vai režģis tiek rādīts vai nē. Objekti joprojām tiks piesaistīti "
"neredzamajam režģim."
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:685
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:705
msgid "Spacing _X:"
msgstr "Atstarpe _X:"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:685
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:785
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:705
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
msgid "Distance between vertical grid lines"
msgstr "Attālums starp vertikālām režģa līnijām."
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:688
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:786
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:708
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
msgid "Distance between horizontal grid lines"
msgstr "Attālums starp horizontālām režģa līnijām."
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:720
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:740
msgid "_Show dots instead of lines"
msgstr "_Līniju vietā rādīt punktus "
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:721
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:741
msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
msgstr "Ja iestatīts, režģa krustpunktos līniju vietā tiks rādīti punkti"
@@ -4805,11 +4805,11 @@ msgstr "Robežrāmja viduspunkts"
msgid "Bounding box side midpoint"
msgstr "Robežrāmja malas viduspunkts"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:196 ../src/ui/tool/node.cpp:1473
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:196 ../src/ui/tool/node.cpp:1484
msgid "Smooth node"
msgstr "Gludais mezgls"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:199 ../src/ui/tool/node.cpp:1472
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:199 ../src/ui/tool/node.cpp:1483
msgid "Cusp node"
msgstr "Asais mezgls"
@@ -4865,63 +4865,63 @@ msgstr "Režģa līniju attāluma reizinātājs"
msgid " to "
msgstr " līdz"
-#: ../src/document.cpp:519
+#: ../src/document.cpp:531
#, c-format
msgid "New document %d"
msgstr "Jauns dokuments %d"
-#: ../src/document.cpp:524
+#: ../src/document.cpp:536
#, c-format
msgid "Memory document %d"
msgstr "Atmiņas dokuments %d"
-#: ../src/document.cpp:553
+#: ../src/document.cpp:565
msgid "Memory document %1"
msgstr "Atmiņas dokuments %1"
-#: ../src/document.cpp:852
+#: ../src/document.cpp:864
#, c-format
msgid "Unnamed document %d"
msgstr "Nenosaukts dokuments %d"
-#: ../src/event-log.cpp:181
+#: ../src/event-log.cpp:185
msgid "[Unchanged]"
msgstr "[Nemainīts]"
#. Edit
-#: ../src/event-log.cpp:367 ../src/event-log.cpp:370 ../src/verbs.cpp:2496
+#: ../src/event-log.cpp:371 ../src/event-log.cpp:374 ../src/verbs.cpp:2460
msgid "_Undo"
msgstr "_Atcelt"
-#: ../src/event-log.cpp:377 ../src/event-log.cpp:381 ../src/verbs.cpp:2498
+#: ../src/event-log.cpp:381 ../src/event-log.cpp:385 ../src/verbs.cpp:2462
msgid "_Redo"
msgstr "At_kārtot"
-#: ../src/extension/dependency.cpp:253
+#: ../src/extension/dependency.cpp:255
msgid "Dependency:"
msgstr "Atkarība:"
-#: ../src/extension/dependency.cpp:254
+#: ../src/extension/dependency.cpp:256
msgid " type: "
msgstr " tips: "
-#: ../src/extension/dependency.cpp:255
+#: ../src/extension/dependency.cpp:257
msgid " location: "
msgstr " novietojums: "
-#: ../src/extension/dependency.cpp:256
+#: ../src/extension/dependency.cpp:258
msgid " string: "
msgstr " virkne: "
-#: ../src/extension/dependency.cpp:259
+#: ../src/extension/dependency.cpp:261
msgid " description: "
msgstr " apraksts: "
-#: ../src/extension/effect.cpp:40
+#: ../src/extension/effect.cpp:41
msgid " (No preferences)"
msgstr " (Nav iestatījumu)"
-#: ../src/extension/effect.h:70 ../src/verbs.cpp:2270
+#: ../src/extension/effect.h:70 ../src/verbs.cpp:2234
msgid "Extensions"
msgstr "Paplašinājumi"
@@ -4943,18 +4943,18 @@ msgstr ""
"parasti, vienīgi nebūs pieejami minētie paplašinājumi. Plašāku problēmu "
"skaidrojumu meklējiet kļūdu žurnālā, kas atrodams te:"
-#: ../src/extension/error-file.cpp:63
+#: ../src/extension/error-file.cpp:67
msgid "Show dialog on startup"
msgstr "Rādīt dialogu starta laikā"
-#: ../src/extension/execution-env.cpp:133
+#: ../src/extension/execution-env.cpp:136
#, c-format
msgid "'%s' working, please wait..."
msgstr "'%s' darbojas, lūdzu, uzgaidiet..."
#. static int i = 0;
#. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
-#: ../src/extension/extension.cpp:262
+#: ../src/extension/extension.cpp:267
msgid ""
" This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ."
"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
@@ -4962,70 +4962,70 @@ msgstr ""
" Tā cēlonis ir nederīga datne ar paplašinājumu .inx. Nederīga .inx datne "
"varētu būt kļūdainais Inkscape uzstādīšanas rezultāts."
-#: ../src/extension/extension.cpp:272
+#: ../src/extension/extension.cpp:277
msgid "the extension is designed for Windows only."
msgstr "paplašinājums ir izstrādāts tikai lietošanai Windows vidē."
-#: ../src/extension/extension.cpp:277
+#: ../src/extension/extension.cpp:282
msgid "an ID was not defined for it."
msgstr "tam nav definēts ID."
-#: ../src/extension/extension.cpp:281
+#: ../src/extension/extension.cpp:286
msgid "there was no name defined for it."
msgstr "tam nav definēts nosaukums."
-#: ../src/extension/extension.cpp:285
+#: ../src/extension/extension.cpp:290
msgid "the XML description of it got lost."
msgstr "tā XML apraksts ir zudis."
-#: ../src/extension/extension.cpp:289
+#: ../src/extension/extension.cpp:294
msgid "no implementation was defined for the extension."
msgstr "paplašinājumam nav noteikts pielietojums."
#. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
-#: ../src/extension/extension.cpp:296
+#: ../src/extension/extension.cpp:301
msgid "a dependency was not met."
msgstr "nav izpildīta atkarības prasība."
-#: ../src/extension/extension.cpp:316
+#: ../src/extension/extension.cpp:321
msgid "Extension \""
msgstr "Paplašinājums \""
-#: ../src/extension/extension.cpp:316
+#: ../src/extension/extension.cpp:321
msgid "\" failed to load because "
msgstr "\" neizdevās ielādēt, jo "
-#: ../src/extension/extension.cpp:665
+#: ../src/extension/extension.cpp:670
#, c-format
msgid "Could not create extension error log file '%s'"
msgstr "Nav iespējams izveidot paplašinājuma kļūdu žurnāla datni '%s'"
-#: ../src/extension/extension.cpp:769
+#: ../src/extension/extension.cpp:778
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
msgid "Name:"
msgstr "Nosaukums:"
-#: ../src/extension/extension.cpp:770
+#: ../src/extension/extension.cpp:779
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: ../src/extension/extension.cpp:771
+#: ../src/extension/extension.cpp:780
msgid "State:"
msgstr "Stāvoklis:"
-#: ../src/extension/extension.cpp:771
+#: ../src/extension/extension.cpp:780
msgid "Loaded"
msgstr "Ielādēts"
-#: ../src/extension/extension.cpp:771
+#: ../src/extension/extension.cpp:780
msgid "Unloaded"
msgstr "Aizvākts no atmiņas"
-#: ../src/extension/extension.cpp:771
+#: ../src/extension/extension.cpp:780
msgid "Deactivated"
msgstr "Deaktivēts"
-#: ../src/extension/extension.cpp:802
+#: ../src/extension/extension.cpp:820
msgid ""
"Currently there is no help available for this Extension. Please look on the "
"Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
@@ -5035,7 +5035,7 @@ msgstr ""
"mājas lapu vai jautājiet vēstuļu kopās, ja Jums ir jautājumi par šo "
"paplašinājumu."
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1107
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1111
msgid ""
"Inkscape has received additional data from the script executed. The script "
"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
@@ -5065,22 +5065,23 @@ msgstr "Pielāgojamais slieksnis"
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
-#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:55
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:65
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:74
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
+#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:66
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:68
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:77
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:249
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:430
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:185 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:297
-#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:128 ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:154 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:297
+#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:128
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
msgid "Width:"
msgstr "Platums:"
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:42
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:66
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:75
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233 ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:69
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:78
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:250 ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
msgid "Height:"
msgstr "Augstums:"
@@ -5143,9 +5144,9 @@ msgstr "Pievienot troksni"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1660
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:69
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:60 ../src/rdf.cpp:244
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2743
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2823
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:46
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2882
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2956
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:49
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5
@@ -5196,7 +5197,7 @@ msgstr "Aizmiglošana"
#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:39
#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2795
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2934
msgid "Radius:"
msgstr "Rādiuss:"
@@ -5519,14 +5520,14 @@ msgstr ""
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:38
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:333
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:279
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:792 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:923
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:836 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:989
#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:334
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
msgid "Opacity"
msgstr "Necaurspīdība"
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:40
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2785
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2924
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1629 ../src/widgets/dropper-toolbar.cpp:83
msgid "Opacity:"
msgstr "Necaurspīdība:"
@@ -5556,7 +5557,7 @@ msgstr "Samazināt troksni"
#. Paint order
#. TRANSLATORS: Paint order determines the order the 'fill', 'stroke', and 'markers are painted.
#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:42
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:343
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:384
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3
#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:5
@@ -5643,7 +5644,7 @@ msgstr "Slieksnis"
#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:40
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:46
-#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:146
+#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:147
msgid "Threshold:"
msgstr "Slieksnis:"
@@ -5836,65 +5837,65 @@ msgid "Page Selector"
msgstr "Lapas atlasītājs"
#. Labels
-#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:123
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:90
-#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:127
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
+#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:130
msgid "Select page:"
msgstr "Izvēlieties lapu:"
#. Display total number of pages
-#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:131
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:103
-#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:133
+#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:135
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:111
+#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:138
#, c-format
msgid "out of %i"
msgstr "no %i"
-#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:284
+#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:293
msgid "Corel DRAW Input"
msgstr "Corel DRAW ievade"
-#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:289
+#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:298
msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
msgstr "Corel DRAW 7-X4 datnes (*.cdr)"
-#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:290
+#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:299
msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
msgstr "Atver Corel DRAW 7-X4 formātā saglabātās datnes"
-#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:297
+#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:306
msgid "Corel DRAW templates input"
msgstr "Corel DRAW veidņu ievade"
-#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:302
+#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:311
msgid "Corel DRAW 7-13 template files (*.cdt)"
msgstr "Corel DRAW 7-13 veidņu datnes (.cdt)"
-#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:303
+#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:312
msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
msgstr "Atver Corel DRAW 7-13 formātā saglabātās datnes"
-#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:310
+#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:319
msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
msgstr "Corel DRAW Compressed Exchange datņuu ievade"
-#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:315
+#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:324
msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (*.ccx)"
msgstr "Corel DRAW saspiestās apmaiņas datnes (Compressed Exchange) (.ccx)"
-#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:316
+#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:325
msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
msgstr "Atver Corel DRAW saglabātās saspiestās apmaiņas datnes"
-#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:323
+#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:332
msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
msgstr "Corel DRAW Presentation Exchange datņu ievade"
-#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:328
+#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:337
msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (*.cmx)"
msgstr "Corel DRAW Presentation Exchange datnes (.cmx)"
-#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:329
+#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:338
msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
msgstr "Atver Corel DRAW saglabātos Presentation Exchange datnes"
@@ -6035,7 +6036,7 @@ msgstr "Gaismas krāsa"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:95
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:204
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:151
-#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:212
+#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:211
#: ../src/extension/internal/filter/image.h:61
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:75
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:202
@@ -6056,7 +6057,7 @@ msgstr "Gaismas krāsa"
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:214
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:287
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:349
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1770
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1806
#, c-format
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
@@ -6168,7 +6169,7 @@ msgstr "Padarīt tumšāku"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1669
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:703
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:62
-#: ../src/filter-enums.cpp:54 ../src/ui/dialog/input.cpp:367
+#: ../src/filter-enums.cpp:54 ../src/ui/dialog/input.cpp:382
msgid "Screen"
msgstr "Ekrāns"
@@ -6245,7 +6246,7 @@ msgstr "Erozija"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:336
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1280
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1392
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:111
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
msgid "Background color"
msgstr "Fona krāsa"
@@ -6269,7 +6270,7 @@ msgstr "Sajaukšanas tips:"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:702
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:77
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:61
-#: ../src/filter-enums.cpp:52 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:686
+#: ../src/filter-enums.cpp:52 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
msgid "Normal"
msgstr "Normāls"
@@ -6306,9 +6307,9 @@ msgstr "Reljefa avots"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:712
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:896
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:132
-#: ../src/filter-enums.cpp:128 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:81
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:163
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:355 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:356
+#: ../src/filter-enums.cpp:128 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:91
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:176
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:385 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:386
msgid "Red"
msgstr "Sarkans"
@@ -6318,9 +6319,9 @@ msgstr "Sarkans"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:713
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:897
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:133
-#: ../src/filter-enums.cpp:129 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:82
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:164
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:358 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:359
+#: ../src/filter-enums.cpp:129 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:92
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:177
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:388 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:389
msgid "Green"
msgstr "Zaļš"
@@ -6330,9 +6331,9 @@ msgstr "Zaļš"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:714
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:898
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:134
-#: ../src/filter-enums.cpp:130 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:83
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:165
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:361 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:362
+#: ../src/filter-enums.cpp:130 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:93
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:178
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:391 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:392
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:34
msgid "Blue"
msgstr "Zils"
@@ -6355,8 +6356,8 @@ msgstr "Izkliedēt"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:98
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:329
-#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1212 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:330
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:175 ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:250 ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:334
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
msgid "Height"
msgstr "Augstums"
@@ -6369,16 +6370,15 @@ msgstr "Augstums"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:86
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:592
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:707
-#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:86
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:174
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:387 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:388
+#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:96
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:187
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:417 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:418
#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:318
msgid "Lightness"
msgstr "Gaišums"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:100
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:331
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:54
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:302
msgid "Precision"
msgstr "Precizitāte"
@@ -6396,7 +6396,7 @@ msgid "Distant"
msgstr "Attāls"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:106
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:458
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:470
msgid "Point"
msgstr "Punkts"
@@ -6410,13 +6410,13 @@ msgstr "Attāla gaismas avota papildiespējas"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:110
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:332
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1173
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1196
msgid "Azimuth"
msgstr "Azimuts"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:111
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:333
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1174
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1197
msgid "Elevation"
msgstr "Pacēlums"
@@ -6485,7 +6485,7 @@ msgstr "Fons:"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:322
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:57
-#: ../src/filter-enums.cpp:30 ../src/sp-image.cpp:506
+#: ../src/filter-enums.cpp:30 ../src/sp-image.cpp:509
msgid "Image"
msgstr "Attēls"
@@ -6523,13 +6523,15 @@ msgid "Transparency type:"
msgstr "Caurspīdīguma tips:"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:353
-#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:176 ../src/filter-enums.cpp:91
+#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:176
+#: ../src/filter-enums.cpp:91
msgid "Atop"
msgstr "Virs"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:354
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:70
-#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:174 ../src/filter-enums.cpp:89
+#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:174
+#: ../src/filter-enums.cpp:89
msgid "In"
msgstr "Pēc"
@@ -6567,18 +6569,18 @@ msgstr "Kanālu krāsosana"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:157
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:332
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:87 ../src/filter-enums.cpp:66
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
-#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:85
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:170
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:175
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:384 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:385
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:997
+#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:95
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:183
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:188
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:414 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:415
#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:302
msgid "Saturation"
msgstr "Piesātinājums"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:161
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:135
-#: ../src/filter-enums.cpp:131 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:87
+#: ../src/filter-enums.cpp:131 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:97
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
@@ -6678,19 +6680,19 @@ msgstr "Identitāte"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:503
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:498 ../src/filter-enums.cpp:111
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1029
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1051
msgid "Table"
msgstr "Tabula"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:504
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:499 ../src/filter-enums.cpp:112
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1032
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1054
msgid "Discrete"
msgstr "Atsevišķs"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:505 ../src/filter-enums.cpp:113
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:24
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:122
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:25
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:133
msgid "Linear"
msgstr "Lineārs"
@@ -6747,23 +6749,23 @@ msgid "Extract Channel"
msgstr "Ekstraģēt kanālu"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:715
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:177
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:182
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:409 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:410
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:190
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:195
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:439 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:440
msgid "Cyan"
msgstr "Ciāns"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:716
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:178
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:183
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:412 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:413
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:191
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:196
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:442 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:443
msgid "Magenta"
msgstr "Fuksīns (Magenta)"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:717
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:179
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:184
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:415 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:416
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:192
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:197
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:445 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:446
msgid "Yellow"
msgstr "Dzeltens"
@@ -6788,14 +6790,14 @@ msgid "Fade to:"
msgstr "Izgaisināt:"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:819
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:180
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:418 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:419
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:193
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:448 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:449
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:275
msgid "Black"
msgstr "Melns"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:820
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:271
msgid "White"
msgstr "Balts"
@@ -6818,7 +6820,7 @@ msgid "Customize greyscale components"
msgstr "Pieskaņojiet pelēktoņu sastāvdaļas"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:980
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:249
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:267
msgid "Invert"
msgstr "Invertēt"
@@ -6872,10 +6874,10 @@ msgstr "Ēnas"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1119
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:356 ../src/filter-enums.cpp:33
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:92
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:38
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1026
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1160
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:107
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:40
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1048
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1159
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:328
msgid "Offset"
msgstr "Nobīde"
@@ -6906,22 +6908,18 @@ msgstr "Sarkanā nobīde"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1382
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1385
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1388
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2799
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1482 ../src/ui/dialog/layers.cpp:913
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1616 ../src/ui/dialog/layers.cpp:925
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:247
msgid "X"
msgstr "X"
-#. This commented because we want the default empty value of X or Y and couldent get it from SpinButton
-#. _image_y = _settings->add_spinbutton(0, SP_ATTR_Y, _("Y:"), -DBL_MAX, DBL_MAX, 1, 1, 5, _("Y"));
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1271
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1274
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1277
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1383
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1386
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1389
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2803
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1482 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1616 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:248
msgid "Y"
msgstr "Y"
@@ -7051,15 +7049,16 @@ msgid "Felt Feather"
msgstr "Filca spalvas"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:71
-#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:175 ../src/filter-enums.cpp:90
+#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:175
+#: ../src/filter-enums.cpp:90
msgid "Out"
msgstr "Ārā"
# K.Kalvišķis (karlo@lanet.lv): Ja nepatīk vārds „līnija”, tad varētu lietot vārdu „apmale”, jo Inkscape jebkuru līniju uztver kā nenoslēgtu daudzstūri, kuram var piešķirt gan aizpildījuma krāsu un veidu, gan apmales (līnijas) krāsu un veidu.
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:77
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:75
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:123
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:116
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:132
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:130
msgid "Stroke:"
msgstr "Apmale:"
@@ -7134,7 +7133,7 @@ msgid "Blur and displace edges of shapes and pictures"
msgstr "Aizmiglot un nobīdīt figūru un attēlu malas"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:190
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:127
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:142
msgid "Roughen"
msgstr "Raupjot"
@@ -7170,8 +7169,8 @@ msgid "Detect:"
msgstr "Noteikt:"
#: ../src/extension/internal/filter/image.h:52
-#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:99
-#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:136
+#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:107
+#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:144
msgid "All"
msgstr "Viss"
@@ -7210,9 +7209,9 @@ msgid "Open"
msgstr "Atvērt"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:65
-#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1218 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:313 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:297
-#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:128
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:167 ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:249 ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:317
+#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:297 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:128
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
msgid "Width"
msgstr "Platums"
@@ -7246,17 +7245,19 @@ msgstr "Slēpt attēlu"
msgid "Composite type:"
msgstr "Saliktais tips:"
-#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:173 ../src/filter-enums.cpp:88
+#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:173
+#: ../src/filter-enums.cpp:88
msgid "Over"
msgstr "Pāri"
-#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:177 ../src/filter-enums.cpp:92
+#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:177
+#: ../src/filter-enums.cpp:92
msgid "XOR"
msgstr "XOR"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:179
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:166
-#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:48
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:185
+#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:59
#: ../share/extensions/measure.inx.h:5
msgid "Position:"
msgstr "Pozīcija:"
@@ -7298,7 +7299,7 @@ msgid "Erosion 2"
msgstr "Erozija 2"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:191
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:39
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:41
msgid "Smooth"
msgstr "Gluds"
@@ -7320,12 +7321,12 @@ msgstr "Aizpildīt ar troksni"
#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:59
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:690
-#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:60 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:746
+#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:60 ../src/ui/dialog/find.cpp:88
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:747
#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:2
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:2
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:2
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:2
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7
@@ -7436,7 +7437,7 @@ msgid "Clean-up"
msgstr "Uzkopt"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:238
-#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1189 ../share/extensions/measure.inx.h:17
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:17
msgid "Length"
msgstr "Garums"
@@ -7446,8 +7447,8 @@ msgstr ""
"Pārvērst attēlu par gravīru, kas sastāv no vertikālām un horizontālām līnijām"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:331
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1060
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1933
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1090
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:2087
msgid "Drawing"
msgstr "Zīmējums"
@@ -7456,7 +7457,7 @@ msgstr "Zīmējums"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:496
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:590
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:976
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:121 ../src/splivarot.cpp:2358
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:136 ../src/splivarot.cpp:2209
msgid "Simplify"
msgstr "Vienkāršot"
@@ -7527,13 +7528,13 @@ msgid "Contrasted"
msgstr "Kontrastēts"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:591
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:52
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:54
msgid "Line width"
msgstr "Līnijas platums"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:593
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:861
-#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:21
+#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
msgid "Blend mode:"
msgstr "Sapludināšanas veids:"
@@ -7733,14 +7734,14 @@ msgid "Source:"
msgstr "Avots:"
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:56
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1541
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1603
msgid "Background"
msgstr "Fons"
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:59
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2740
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:959 ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:163
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:138 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:389
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2879
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1088 ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:133
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:141 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:389
#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:254 ../share/extensions/extrude.inx.h:2
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
msgid "Mode:"
@@ -7787,17 +7788,17 @@ msgstr "Izgriezums"
msgid "Repaint anything visible monochrome"
msgstr "Pārkrāsot visu redzamo vienā krāsā"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:193
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:188
#, c-format
msgid "%s bitmap image import"
msgstr "%s bitkartes attēla imports"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:200
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:195
#, c-format
msgid "Image Import Type:"
msgstr "Attēla importa tips:"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:200
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:195
#, c-format
msgid ""
"Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
@@ -7806,24 +7807,24 @@ msgstr ""
"Iegult rezultātus atsevišķā, lielā SVG datnē. Saite atsaucas uz datni ārpus "
"šī SVG dokumenta, līdz ar to visas datnes ir jāpārvieto vienkop."
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:201
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1487
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:196
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1511
#, c-format
msgid "Embed"
msgstr "Iegult"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:202 ../src/sp-anchor.cpp:105
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1487
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:197 ../src/sp-anchor.cpp:105
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1511
#, c-format
msgid "Link"
msgstr "Saite"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:205
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:200
#, c-format
msgid "Image DPI:"
msgstr "Attēla DPI:"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:205
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:200
#, c-format
msgid ""
"Take information from file or use default bitmap import resolution as "
@@ -7832,22 +7833,22 @@ msgstr ""
"Ņemt informāciju no datnes vai izmantot noklusēto, iestatījumos noteikto "
"bitkartes importa izšķirtspēju."
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:206
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:201
#, c-format
msgid "From file"
msgstr "No datnes"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:207
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:202
#, c-format
msgid "Default import resolution"
msgstr "Noklusētā importa izšķirtspēja"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:210
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:205
#, c-format
msgid "Image Rendering Mode:"
msgstr "Attēla renderēšanas režīms:"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:210
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:205
#, c-format
msgid ""
"When an image is upscaled, apply smoothing or keep blocky (pixelated). (Will "
@@ -7856,30 +7857,30 @@ msgstr ""
"Ja attēls ir palielināts, pielietot izlīdzināšanu vai atstāt graudainu "
"(pikselētu). (Nedarbojas visos pārlūkos.)"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:211
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1494
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:206
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1518
#, c-format
msgid "None (auto)"
msgstr "Nekas (auto)"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:212
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1494
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:207
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1518
#, c-format
msgid "Smooth (optimizeQuality)"
msgstr "Nogludināta (optimizēt kvalitāti)"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:213
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1494
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:208
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1518
#, c-format
msgid "Blocky (optimizeSpeed)"
msgstr "Graudaina (optimizēt ātrumu)"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:216
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:211
#, c-format
msgid "Hide the dialog next time and always apply the same actions."
msgstr "Nākošreiz dialoglodziņu nerādīt un vienmēr izpildīt to pašu darbību."
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:216
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:211
#, c-format
msgid "Don't ask again"
msgstr "_Turpmāk vairs nejautāt"
@@ -7896,7 +7897,7 @@ msgstr "GIMP krāsu pāreja (*.ggr)"
msgid "Gradients used in GIMP"
msgstr "GIMP izmantotās krāsu pārejas"
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 ../src/ui/widget/panel.cpp:113
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 ../src/ui/widget/panel.cpp:117
msgid "Grid"
msgstr "Režģis"
@@ -7921,15 +7922,17 @@ msgid "Vertical Offset:"
msgstr "Vertikālā nobīde:"
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:209
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1508
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1532
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
-#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4 ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
+#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:38
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23
#: ../share/extensions/grid_isometric.inx.h:11
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:25
-#: ../share/extensions/hershey.inx.h:52 ../share/extensions/layout_nup.inx.h:35
+#: ../share/extensions/hershey.inx.h:52
+#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:35
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:45
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
@@ -7951,9 +7954,9 @@ msgid "Render"
msgstr "Renderēt"
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:210
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:151
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:820
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1865
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:163
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1894
msgid "Grids"
msgstr "Režģi"
@@ -7989,54 +7992,54 @@ msgstr "LaTeX PSTricks datne"
msgid "LaTeX Print"
msgstr "LaTeX druka"
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2138
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2141
msgid "OpenDocument Drawing Output"
msgstr "OpenDocument Drawing Izvade"
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2143
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2146
msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
msgstr "OpenDocument zīmejums (*.odg)"
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2144
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2147
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "OpenDocument zīmējuma datne"
#. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
#. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:75
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:77
msgid "media box"
msgstr "mēdija rāmis"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:76
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:78
msgid "crop box"
msgstr "apgriešanas rāmis"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:77
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:79
msgid "trim box"
msgstr "apgriešanas rāmis"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:78
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:80
msgid "bleed box"
msgstr "pārlaides rāmis"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:79
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:81
msgid "art box"
msgstr "art box"
#. Crop settings
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:109
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:117
msgid "Clip to:"
msgstr "Apgriezt līdz:"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:128
msgid "Page settings"
msgstr "Lapas iestatījumi"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:121
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:129
msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
msgstr "Tuvojošos krāsu pāreju tīklu precizitāte:"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:122
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:130
msgid ""
"<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
"and slow performance."
@@ -8044,29 +8047,29 @@ msgstr ""
"<b>Piezīme</b>: iestatot pārāk augstu precizitāti var iegūt liela izmēra SVG "
"datni, kas ievērojami ietekmēs veiktspēju."
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:134
msgid "Poppler/Cairo import"
msgstr "Poppler/Cairo imports"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:127
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:135
msgid ""
"Import via external library. Text consists of groups containing cloned "
"glyphs where each glyph is a path. Images are stored internally. Meshes "
"cause entire document to be rendered as a raster image."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:128
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:136
msgid "Internal import"
msgstr "Iekšējais imports"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:129
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:137
msgid ""
"Import via internal (Poppler derived) library. Text is stored as text but "
"white space is missing. Meshes are converted to tiles, the number depends on "
"the precision set below."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:135
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:148
msgid "rough"
msgstr "raupjš"
@@ -8077,63 +8080,63 @@ msgstr "raupjš"
#. _textHandlingCombo->set_active_text(_("Import text as text"));
#. hbox5 = Gtk::manage(new class Gtk::HBox(false, 4));
#. Font option
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:146
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:159
msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
msgstr "Aizvietot PDF fontus ar pieejamajiem tuvākā nosaukuma fontiem"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:148
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:161
msgid "Embed images"
msgstr "Iegult attēlus"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:150
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:163
msgid "Import settings"
msgstr "Importēšanas iestatījumi"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:272
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:291
msgid "PDF Import Settings"
msgstr "PDF importēšanas iestatījumi"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:414
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:438
msgctxt "PDF input precision"
msgid "rough"
msgstr "raupjš"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:415
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:439
msgctxt "PDF input precision"
msgid "medium"
msgstr "vidēja"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:416
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:440
msgctxt "PDF input precision"
msgid "fine"
msgstr "smalka"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:417
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:441
msgctxt "PDF input precision"
msgid "very fine"
msgstr "ļoti smalka"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:903
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:937
msgid "PDF Input"
msgstr "PDF Ievade"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:908
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:942
msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
msgstr "Adobe PDF (*.pdf)"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:909
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:943
msgid "Adobe Portable Document Format"
msgstr "Adobe pārvietojamo dokumentu formāts"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:916
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:950
msgid "AI Input"
msgstr "AI Ievade"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:921
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:955
msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
msgstr "Adobe Illustrator 9.0 un augstāk (*.ai)"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:922
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:956
msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
msgstr ""
"Atveriet ar Adobe Illustrator 9.0 vai jaunāku versiju saglabātas datnes"
@@ -8150,39 +8153,39 @@ msgstr "PovRay (*.pov) (tikai ceļi un figūras)"
msgid "PovRay Raytracer File"
msgstr "PovRay Raytracer datne"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:122
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:100
msgid "SVG Input"
msgstr "SVG Ievade"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:127
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:105
msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
msgstr "Mērogojamo vektoru grafika (*.svg)"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:128
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
msgstr "Inkscape datnes formāts un W3C standarta"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:136
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:114
msgid "SVG Output Inkscape"
msgstr "SVG Izvade Inkscape"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:141
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:119
msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
msgstr "Inkscape SVG (*.svg)"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:142
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
msgid "SVG format with Inkscape extensions"
msgstr "SVG formāts ar Inkscape papalšinājumiem"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:150 ../share/extensions/scour.inx.h:19
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:128 ../share/extensions/scour.inx.h:19
msgid "SVG Output"
msgstr "SVG izvade"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:155
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:133
msgid "Plain SVG (*.svg)"
msgstr "Vienkāršs SVG (*.svg)"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:134
msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
msgstr "Mērogojamās vektoru grafikas formāts, kā definēts W3C"
@@ -8214,48 +8217,48 @@ msgstr "Saspiests vienkāršs SVG (*.svgz)"
msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
msgstr "Mērogojamās vektoru grafikas formāts, saspiests ar GZip"
-#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:286
+#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:296
msgid "VSD Input"
msgstr "VSD Ievade"
-#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:291
+#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:301
msgid "Microsoft Visio Diagram (*.vsd)"
msgstr "Microsoft Visio diagramma (*.vsd)"
-#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:292
+#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:302
msgid "File format used by Microsoft Visio 6 and later"
msgstr "Datnes formāts, ko izmanto Microsoft Visio 6 un jaunākos"
-#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:299
+#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:309
msgid "VDX Input"
msgstr "VXD ievade"
-#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:304
+#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:314
msgid "Microsoft Visio XML Diagram (*.vdx)"
msgstr "Microsoft Visio XML diagramma (*vdx)"
-#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:305
+#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:315
msgid "File format used by Microsoft Visio 2010 and later"
msgstr "Datnes formāts, ko izmanto Microsoft Visio 2010 un jaunākos"
-#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:312
+#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:322
msgid "VSDM Input"
msgstr "VSDM ievade"
-#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:317
+#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:327
msgid "Microsoft Visio 2013 drawing (*.vsdm)"
msgstr "Microsoft Visio 2013 zīmējums (*.vsdm)"
-#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:318
-#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:331
+#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:328
+#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:341
msgid "File format used by Microsoft Visio 2013 and later"
msgstr "Datnes formāts, ko izmanto Microsoft Visio 2013 un jaunākos"
-#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:325
+#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:335
msgid "VSDX Input"
msgstr "VSDX ievade"
-#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:330
+#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:340
msgid "Microsoft Visio 2013 drawing (*.vsdx)"
msgstr "Microsoft Visio 2013 zīmējums (*.vsdx)"
@@ -8280,7 +8283,8 @@ msgid "Map all fill patterns to standard WMF hatches"
msgstr "Kartēt visas aizpildījuma faktūras pret standarta WMF iesvītrojumiem"
#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3208
-#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2 ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
+#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
msgstr "Windows Metafile (*.wmf)"
@@ -8300,105 +8304,57 @@ msgstr "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
msgstr "Corel WordPerfect vektoru grafikas formāts"
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:251
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:276
msgid "Live preview"
msgstr "Dzīvais priekšskats"
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:251
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:276
msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
msgstr "Vai efekts tiek priekšskatīts \"dzīvajā\" uz audekla?"
-#: ../src/extension/system.cpp:125 ../src/extension/system.cpp:127
+#: ../src/extension/system.cpp:126 ../src/extension/system.cpp:128
msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
msgstr "Neizdevās automātiski noteikt formātu. Datne atvērta kā SVG."
-#: ../src/file.cpp:173
+#: ../src/file.cpp:185
msgid "default.svg"
msgstr "default.svg"
-#: ../src/file.cpp:414
-msgid ""
-"Old Inkscape files use 1in == 90px. CSS requires 1in == 96px.\n"
-"Drawing elements may be too small. This can be corrected by\n"
-"either setting the SVG 'viewBox' to compensate or by scaling\n"
-"all the elements in the drawing."
-msgstr ""
-
-#: ../src/file.cpp:418 ../src/file.cpp:535
-msgid "Old Inkscape file detected (90 DPI)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/file.cpp:425 ../src/file.cpp:542
-#, fuzzy
-msgid "Create backup file (in same directory)."
-msgstr "Nav iespējams izveidot profila mapi %s."
-
-#: ../src/file.cpp:431 ../src/file.cpp:548 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:898
-#, fuzzy
-msgid "Set 'viewBox'"
-msgstr "-- Nav uzstādīts --"
-
-#: ../src/file.cpp:432 ../src/file.cpp:549
-#, fuzzy
-msgid "Scale elements"
-msgstr "Mērogošanas režīms"
-
-#: ../src/file.cpp:433 ../src/file.cpp:550
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:316
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorēt"
-
-#: ../src/file.cpp:530
-msgid ""
-"Old Inkscape files use 1in == 90px. CSS requires 1in == 96px.\n"
-"Drawings meant to match a physical size (e.g. Letter or A4)\n"
-"will be too small. Scaling the drawing can correct for this.\n"
-"Internal scaling can be handled either by setting the SVG 'viewBox'\n"
-"attribute to compensate or by scaling all objects in the drawing."
-msgstr ""
-
-#. Look for SPNamedView and SPDefs loop
-#. desktop->getDocument()->ensureUpToDate(); // Does not update box3d!
-#: ../src/file.cpp:771
-#, fuzzy
-msgid "Update Document"
-msgstr "Saglabāt dokumentu"
-
-#: ../src/file.cpp:787 ../src/main-cmdlinexact.cpp:177
+#: ../src/file.cpp:332
msgid "Broken links have been changed to point to existing files."
msgstr "Nederīgās saites ir izlabotas un norāda uz pastāvošām datnēm."
-#: ../src/file.cpp:798 ../src/file.cpp:1754
+#: ../src/file.cpp:343 ../src/file.cpp:1278
#, c-format
msgid "Failed to load the requested file %s"
msgstr "Neizdevās ielādēt pieprasīto datni %s"
-#: ../src/file.cpp:824
+#: ../src/file.cpp:369
msgid "Document not saved yet. Cannot revert."
msgstr "Dokuments vēl nav saglabāts. Nav iespējams atgriezties pie saglabātā."
-#: ../src/file.cpp:830
+#: ../src/file.cpp:375
msgid "Changes will be lost! Are you sure you want to reload document %1?"
msgstr ""
"Izmaiņas tiks zaudētas! Vai tiešām vēlaties ielādēt dokumentu %1 no jauna?"
-#: ../src/file.cpp:856
+#: ../src/file.cpp:401
msgid "Document reverted."
msgstr "Ielādēta dokumenta iepriekš saglabātā versija."
-#: ../src/file.cpp:858
+#: ../src/file.cpp:403
msgid "Document not reverted."
msgstr "Dokumenta Iepriekš saglabātā versija nav Ielādēta."
-#: ../src/file.cpp:1008
+#: ../src/file.cpp:553
msgid "Select file to open"
msgstr "Izvēlieties atveramo datni"
-#: ../src/file.cpp:1090
+#: ../src/file.cpp:635
msgid "Clean up document"
msgstr "Uzkopt dokumentu"
-#: ../src/file.cpp:1097
+#: ../src/file.cpp:642
#, c-format
msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
@@ -8406,11 +8362,11 @@ msgstr[0] "Aizvākta <b>%i</b> neizmantota definīcija no &lt;defs&gt;."
msgstr[1] "Aizvāktas <b>%i</b> neizmantotas definīcijas no &lt;defs&gt;."
msgstr[2] "Aizvāktas <b>%i</b> neizmantotas definīcijas no &lt;defs&gt;."
-#: ../src/file.cpp:1102
+#: ../src/file.cpp:647
msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
msgstr "&lt;defs&gt; nav neizmantotu definīciju."
-#: ../src/file.cpp:1136
+#: ../src/file.cpp:679
#, c-format
msgid ""
"No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been "
@@ -8419,12 +8375,12 @@ msgstr ""
"Dokumenta (%s) saglabāšanai nepieciešamais Inkscape paplašinājums nav "
"atrasts. Cēlonis var būt nezināms datnes nosaukuma paplašinājums."
-#: ../src/file.cpp:1137 ../src/file.cpp:1147 ../src/file.cpp:1156
-#: ../src/file.cpp:1163 ../src/file.cpp:1169
+#: ../src/file.cpp:680 ../src/file.cpp:688 ../src/file.cpp:696
+#: ../src/file.cpp:702 ../src/file.cpp:707
msgid "Document not saved."
msgstr "Dokumentu nav saglabāts."
-#: ../src/file.cpp:1146
+#: ../src/file.cpp:687
#, c-format
msgid ""
"File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
@@ -8432,54 +8388,54 @@ msgstr ""
"Datne %s ir aizsargāta pret ierakstu. Lūdzu, noņemiet aizsardzību pret "
"ierakstu un mēģiniet vēlreiz."
-#: ../src/file.cpp:1155
+#: ../src/file.cpp:695
#, c-format
msgid "File %s could not be saved."
msgstr "Datni %s nav iespējams saglabāt."
-#: ../src/file.cpp:1188 ../src/file.cpp:1190
+#: ../src/file.cpp:725 ../src/file.cpp:727
msgid "Document saved."
msgstr "Dokuments saglabāts"
#. We are saving for the first time; create a unique default filename
-#: ../src/file.cpp:1333 ../src/file.cpp:1913
+#: ../src/file.cpp:870 ../src/file.cpp:1437
msgid "drawing"
msgstr "zīmējums"
-#: ../src/file.cpp:1338
+#: ../src/file.cpp:875
msgid "drawing-%1"
msgstr "zīmējums-%1"
-#: ../src/file.cpp:1355
+#: ../src/file.cpp:892
msgid "Select file to save a copy to"
msgstr "Izvēlieties datni, kurā saglabāt kopiju"
-#: ../src/file.cpp:1357
+#: ../src/file.cpp:894
msgid "Select file to save to"
msgstr "Izvēlieties datni, kurā saglabāt"
-#: ../src/file.cpp:1462 ../src/file.cpp:1464
+#: ../src/file.cpp:999 ../src/file.cpp:1001
msgid "No changes need to be saved."
msgstr "Nav izmaiņu, kuras vajadzētu saglabāt."
-#: ../src/file.cpp:1483
+#: ../src/file.cpp:1020
msgid "Saving document..."
msgstr "Saglabā dokumentu..."
-#: ../src/file.cpp:1751 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1481
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1091
+#: ../src/file.cpp:1275 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1505
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1244
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
-#: ../src/file.cpp:1801
+#: ../src/file.cpp:1325
msgid "Select file to import"
msgstr "Izvēlieties importējamo datni"
-#: ../src/file.cpp:1934
+#: ../src/file.cpp:1458
msgid "Select file to export to"
msgstr "Izvēlieties datni, uz kuru eksportēt"
-#: ../src/file.cpp:2187
+#: ../src/file.cpp:1711
msgid "Import Clip Art"
msgstr "Importēt attēlu galeriju"
@@ -8564,18 +8520,18 @@ msgstr "Spilgta gaisma"
msgid "Soft Light"
msgstr "Maiga gaisma"
-#: ../src/filter-enums.cpp:63 ../src/splivarot.cpp:72
+#: ../src/filter-enums.cpp:63 ../src/splivarot.cpp:89 ../src/splivarot.cpp:95
msgid "Difference"
msgstr "Atšķirība"
-#: ../src/filter-enums.cpp:64 ../src/splivarot.cpp:79
+#: ../src/filter-enums.cpp:64 ../src/splivarot.cpp:101
msgid "Exclusion"
msgstr "Izslēgšana"
-#: ../src/filter-enums.cpp:65 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:84
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:169
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:173
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:381 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:382
+#: ../src/filter-enums.cpp:65 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:94
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:182
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:186
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:411 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:412
#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:286
msgid "Hue"
msgstr "Tonis"
@@ -8600,7 +8556,8 @@ msgstr "Griezt nokrāsu"
msgid "Luminance to Alpha"
msgstr "Spilgtumu par alfa"
-#: ../src/filter-enums.cpp:87 ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3
+#: ../src/filter-enums.cpp:87
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7
#: ../share/extensions/measure.inx.h:20 ../share/extensions/nicechart.inx.h:33
msgid "Default"
@@ -8615,7 +8572,7 @@ msgstr "Attīrīt"
msgid "Copy"
msgstr "Kopēt"
-#: ../src/filter-enums.cpp:97 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1561
+#: ../src/filter-enums.cpp:97 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1623
msgid "Destination"
msgstr "Mērķis"
@@ -8643,8 +8600,8 @@ msgstr "Padarīt gaišāku"
msgid "Arithmetic"
msgstr "Aritmētisks"
-#: ../src/filter-enums.cpp:120 ../src/selection-chemistry.cpp:542
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1880
+#: ../src/filter-enums.cpp:120 ../src/selection-chemistry.cpp:545
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1893
msgid "Duplicate"
msgstr "Dublēt"
@@ -8681,90 +8638,80 @@ msgstr "Punkta gaisma"
msgid "Spot Light"
msgstr "Starmetis"
-#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1613
+#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1580
msgid "Invert gradient colors"
msgstr "Invertēt krāsu pārejas krāsas"
-#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1640
+#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1607
msgid "Reverse gradient"
msgstr "Apgriezt krāsu pāreju otrādi"
-#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1654 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:208
+#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1621 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:222
msgid "Delete swatch"
msgstr "Dzēst paleti"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:94 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:86
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:103
+#: ../src/gradient-drag.cpp:97 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:90
msgid "Linear gradient <b>start</b>"
msgstr "Lineārās krāsu pārejas <b>sākums</b>"
#. POINT_LG_BEGIN
-#: ../src/gradient-drag.cpp:95 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:87
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:104
+#: ../src/gradient-drag.cpp:98 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:91
msgid "Linear gradient <b>end</b>"
msgstr "Lineārās krāsu pārejas <b>beigas</b>"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:96 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:88
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:105
+#: ../src/gradient-drag.cpp:99 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:92
msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
msgstr "Lineārās krāsu pārejas <b>viduspunkts</b>"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:97 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:89
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:106
+#: ../src/gradient-drag.cpp:100 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:93
msgid "Radial gradient <b>center</b>"
msgstr "Radiālās krāsu pārejas <b>centrs</b>"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:98 ../src/gradient-drag.cpp:99
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:90 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:91
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:107 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:108
+#: ../src/gradient-drag.cpp:101 ../src/gradient-drag.cpp:102
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:94 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:95
msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
msgstr "Radiālās krāsu pārejas <b>rādiuss</b>"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:100 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:92
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:109
+#: ../src/gradient-drag.cpp:103 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:96
msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
msgstr "Radiālās krāsu pārejas <b>fokuss</b>"
#. POINT_RG_FOCUS
-#: ../src/gradient-drag.cpp:101 ../src/gradient-drag.cpp:102
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:93 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:94
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:110 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:111
+#: ../src/gradient-drag.cpp:104 ../src/gradient-drag.cpp:105
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:97 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:98
msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
msgstr "Radiālās krāsu pārejas <b>viduspunkts</b>"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:103 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:95
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:112
+#: ../src/gradient-drag.cpp:106 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:93
msgid "Mesh gradient <b>corner</b>"
msgstr "Tīkla krāsu pārejas <b>stūris</b>"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:104 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:96
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:113
+#: ../src/gradient-drag.cpp:107 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:94
msgid "Mesh gradient <b>handle</b>"
msgstr "Tīkla krāsu pārejas <b>turis</b>"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:105 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:97
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:114
+#: ../src/gradient-drag.cpp:108 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:95
msgid "Mesh gradient <b>tensor</b>"
msgstr "Tīkla krāsu pārejas <b>tenzors</b>"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:563
+#: ../src/gradient-drag.cpp:565
msgid "Added patch row or column"
msgstr "Pievienota papildu rinda vai sleja"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:806
+#: ../src/gradient-drag.cpp:798
msgid "Merge gradient handles"
msgstr "Apvienot krāsu pārejas turus"
#. we did an undoable action
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1123
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1101
msgid "Move gradient handle"
msgstr "Pārvietot krāsu pārejas turi"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1182 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:798
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1160 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:834
msgid "Delete gradient stop"
msgstr "Dzēst krāsu pārejas pieturpunktu"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1472
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1423
#, c-format
msgid ""
"%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
@@ -8773,17 +8720,11 @@ msgstr ""
"%s %d objektam: %s%s; velciet ar <b>Ctrl</b>, lai piesaistītu novirzei; "
"uzklikšķiniet ar <b>Ctrl+Alt</b>, lai dzēstu pieturpunktu"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1476 ../src/gradient-drag.cpp:1485
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1492
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1427 ../src/gradient-drag.cpp:1434
msgid " (stroke)"
msgstr "(apmale)"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1482
-#, c-format
-msgid "%s for: %s%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1489
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1431
#, c-format
msgid ""
"%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
@@ -8793,7 +8734,7 @@ msgstr ""
"saglabātu leņķi - ar <b>Ctrl+Alt</b>, lai mērogotu ap centru - ar <b>Ctrl"
"+Shift</b>"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1497
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1439
msgid ""
"Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
"separate focus"
@@ -8801,7 +8742,7 @@ msgstr ""
"Radiālās krāsu pārejas <b>centrs</b> un <b>fokuss</b>; velciet ar <b>Shift</"
"b>, lai atdalītu fokusu"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1500
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1442
#, c-format
msgid ""
"Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
@@ -8819,55 +8760,55 @@ msgstr[2] ""
"Krāsu pārejas punkts ir kopējs <b>%d</b> krāsu pārejām; lai atdalītu, "
"velciet ar nospiestu <b>Shift</b>"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:2781
+#: ../src/gradient-drag.cpp:2364
msgid "Move gradient handle(s)"
msgstr "Pārvietot krāsu pārejas turi(-us)"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:2815
+#: ../src/gradient-drag.cpp:2398
msgid "Move gradient mid stop(s)"
msgstr "Pārvietot krāsu pārejas viduspunktu(s)"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:3104
+#: ../src/gradient-drag.cpp:2687
msgid "Delete gradient stop(s)"
msgstr "Dzēst krāsu pārejas pieturpunktu(s)"
-#: ../src/inkscape.cpp:238
+#: ../src/inkscape.cpp:242
msgid "Autosave failed! Cannot create directory %1."
msgstr "Automātiskās saglabāšanas kļūda! Nevar izveidot mapi %1."
-#: ../src/inkscape.cpp:247
+#: ../src/inkscape.cpp:251
msgid "Autosave failed! Cannot open directory %1."
msgstr "Automātiskās saglabāšanas kļūda! Nevar atvērt mapi %1."
-#: ../src/inkscape.cpp:263
+#: ../src/inkscape.cpp:267
msgid "Autosaving documents..."
msgstr "Automātiski saglabāju dokumentus"
-#: ../src/inkscape.cpp:331
+#: ../src/inkscape.cpp:335
msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
msgstr ""
"Neizdevās automātiski saglabāt! Nav iespējams atrast dokumenta saglabāšanai "
"nepieciešamo Inkscape paplašinājumu."
-#: ../src/inkscape.cpp:334 ../src/inkscape.cpp:341
+#: ../src/inkscape.cpp:338 ../src/inkscape.cpp:345
#, c-format
msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
msgstr "Automātiskā saglabāšana neizdevās! Datni %s neizdevās saglabāt."
-#: ../src/inkscape.cpp:356
+#: ../src/inkscape.cpp:360
msgid "Autosave complete."
msgstr "Automātiskā saglabāšana pabeigta."
-#: ../src/inkscape.cpp:714
+#: ../src/inkscape.cpp:618
msgid "Untitled document"
msgstr "Nenosaukts dokuments"
#. Show nice dialog box
-#: ../src/inkscape.cpp:746
+#: ../src/inkscape.cpp:650
msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
msgstr "Inkscape radās iekšēja kļūda un tagad tiks aizvērta.\n"
-#: ../src/inkscape.cpp:747
+#: ../src/inkscape.cpp:651
msgid ""
"Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
"locations:\n"
@@ -8875,270 +8816,637 @@ msgstr ""
"Nesaglabāto dokumentu automātiskās rezerves kopijas tika saglabātas "
"sekojošās mapēs:\n"
-#: ../src/inkscape.cpp:748
+#: ../src/inkscape.cpp:652
msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
msgstr "Sekojošu dokumentu automātiskā rezerves kopēšana neizdevās:\n"
-#: ../src/inkview.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Inkscape Options"
-msgstr "Inkscape paplašinājumi:"
-
-#: ../src/inkview.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "Default program options"
-msgstr "Noklusētie režģa iestatījumi"
-
-#: ../src/inkview.cpp:233
-msgid "NUM"
-msgstr ""
-
-#: ../src/inkview.cpp:239
-msgid "FILES..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/inkview.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Open SVG files"
-msgstr "Atvērt HPGL plotera datnes"
-
-#: ../src/knot.cpp:329
+#: ../src/knot.cpp:348
msgid "Node or handle drag canceled."
msgstr "Mezgla vai tura vilkšana atcelta."
-#: ../src/knotholder.cpp:167
+#: ../src/knotholder.cpp:171
msgid "Change handle"
msgstr "Mainīt turi"
-#: ../src/knotholder.cpp:254
+#: ../src/knotholder.cpp:258
msgid "Move handle"
msgstr "Pārvietot turi"
#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
-#: ../src/knotholder.cpp:273 ../src/knotholder.cpp:295
+#: ../src/knotholder.cpp:277 ../src/knotholder.cpp:299
msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
msgstr "<b>Pārvietot</b> faktūras aizpildījumu objekta iekšpusē"
-#: ../src/knotholder.cpp:277 ../src/knotholder.cpp:299
+#: ../src/knotholder.cpp:281 ../src/knotholder.cpp:303
msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
msgstr "<b>Mērogot</b> faktūras aizpildījumu; vienādā mērā - ar <b>Ctrl</b>"
-#: ../src/knotholder.cpp:281 ../src/knotholder.cpp:303
+#: ../src/knotholder.cpp:285 ../src/knotholder.cpp:307
msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr "<b>Griezt</b> faktūras aizpildījumu; ar <b>Ctrl</b> - pievilkt leņķim"
-#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:646
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:105
+msgid "Master"
+msgstr "Pamata"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:106
+msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
+msgstr "GdlDockMaster objekts, kuram pievilkta dokošanas joslas logdaļa"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:113
+msgid "Dockbar style"
+msgstr "Dokjoslas stils"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:114
+msgid "Dockbar style to show items on it"
+msgstr "Stils dokošanas joslas elementu attēlošanai"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:402
+msgid "Iconify this dock"
+msgstr "Ikonizēt šo doku"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:404
+msgid "Close this dock"
+msgstr "Aizvērt šo doku"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:723
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:125
+msgid "Controlling dock item"
+msgstr "Vadošā doka elements"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:724
+msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
+msgstr "Dokojamais elements, kam 'pieder' šis turis"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:298 ../src/widgets/ruler.cpp:201
+#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:9
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2
+msgid "Orientation"
+msgstr "Orientācija"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:299
+msgid "Orientation of the docking item"
+msgstr "Dokojamā objekta orientācija"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:314
+msgid "Resizable"
+msgstr "Maināma"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:315
+msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a GtkPanel widget"
+msgstr ""
+"Ja iestatīts, dokojamā elementa izmērs var tikt mainīts GtkPanel logdaļā"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:322
+msgid "Item behavior"
+msgstr "Objekta uzvedība"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:323
+msgid ""
+"General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
+"locked, etc.)"
+msgstr ""
+"Vispārējā dokojamā elementa uzvedība (piemēram, vai tas var būt peldošs, vai "
+"tas ir slēgts utt.)"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:331 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:148
+msgid "Locked"
+msgstr "Slēgta"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:332
+msgid ""
+"If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
+msgstr "Ja iestatīts, dokojamais elements nav pārvietojams un nerāda turi."
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:340
+msgid "Preferred width"
+msgstr "Vēlamais platums"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:341
+msgid "Preferred width for the dock item"
+msgstr "Vēlamais dokojamā elementa platums"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:347
+msgid "Preferred height"
+msgstr "Vēlamais augstums"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:348
+msgid "Preferred height for the dock item"
+msgstr "Vēlamais dokojamā elementa augstums"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:716
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
+"some other compound dock object."
+msgstr ""
+"Jūs nevarat pievienot dokojamo objektu (%p, tips %s) joslai %s. Izmantojiet "
+"GdlDock vai kādu citu salikto dokojamo objektu."
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:723
+#, c-format
+msgid ""
+"Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
+"widget at a time; it already contains a widget of type %s"
+msgstr ""
+"Mēģināts pievienot logdaļu ar tipu %s pie %s, taču tas vienlaicīgi var "
+"saturēt tikai vienu logdaļu un jau satur tādu ar tipu %s"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1474 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1524
+#, c-format
+msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
+msgstr "Neatbalstīta dokošana stratēģija %s dokojamajā objektā ar tipu %s"
+
+#. UnLock menuitem
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1632
+msgid "UnLock"
+msgstr "Atslēgt"
+
+#. Hide menuitem.
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1639
+msgid "Hide"
+msgstr "Slēpt"
+
+#. Lock menuitem
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1644
+msgid "Lock"
+msgstr "Slēgt"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1907
+#, c-format
+msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
+msgstr "Mēģinājums pievilkt nepiesaistītu objektu %p"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:141 ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
+msgid "Default title"
+msgstr "Noklusētais virsraksts"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:142
+msgid "Default title for newly created floating docks"
+msgstr "Noklusētais nosaukums no jauna izveidotajiem peldošajiem dokiem"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:149
+msgid ""
+"If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
+"0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
+msgstr ""
+"Ja iestatīts 1, visi pamatdokam piesaistītie dokojamie elementi ir slēgti, "
+"ja 0 - visi ar atslēgti, -1 norāda uz neviendabību elementu starpā"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:157 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:737
+msgid "Switcher Style"
+msgstr "Pārslēdzēja stils"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:158 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:738
+msgid "Switcher buttons style"
+msgstr "Pārslēdzēja pogu stils"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"master %p: unable to add object %p[%s] to the hash. There already is an "
+"item with that name (%p)."
+msgstr ""
+"pamatdoks %p: objektu %p[%s] nav iespējams pievienot hešam. Tas jau satur "
+"vienu ar tādu pašu nosaukumu (%p)."
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:955
+#, c-format
+msgid ""
+"The new dock controller %p is automatic. Only manual dock objects should be "
+"named controller."
+msgstr ""
+"Jaunā doka vadīkla %p ir automātiska. Tikai ar roku dokojami objekti būtu "
+"saucami par vadīklām."
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:132
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1089
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:161
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1549
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:2083
+#: ../share/extensions/empty_page.inx.h:1
+#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:10
+msgid "Page"
+msgstr "Lapa"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:133
+msgid "The index of the current page"
+msgstr "Pašreizējās lapas indekss"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:125
+#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:82
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1566
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:285
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:150
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:49
+msgid "Name"
+msgstr "Nosaukums"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:126
+msgid "Unique name for identifying the dock object"
+msgstr "Unikāls nosaukums dokojamā objekta identifikācijai"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:133
+msgid "Long name"
+msgstr "Pilnais nosaukums"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:134
+msgid "Human readable name for the dock object"
+msgstr "Dokojamā objekta cilvēkam saprotams nosaukums"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:140
+msgid "Stock Icon"
+msgstr "Standarta ikona"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:141
+msgid "Stock icon for the dock object"
+msgstr "Standarta ikona dokojamajam objektam"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:147
+msgid "Pixbuf Icon"
+msgstr "Pixbuf ikona"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
+msgid "Pixbuf icon for the dock object"
+msgstr "Dokojamā objekta Pixbuf ikona"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:153
+msgid "Dock master"
+msgstr "Pamatdoks"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:154
+msgid "Dock master this dock object is bound to"
+msgstr "Pamatdoks, kuram ir piesaistīts šis dokojamis objekts"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:463
+#, c-format
+msgid ""
+"Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
+"hasn't implemented this method"
+msgstr ""
+"gdl_dock_object_dock izsaukums doka objektā %p (objekta tips ir %s), kurā "
+"šī metode nav iestrādāta."
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:602
+#, c-format
+msgid ""
+"Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
+"crash"
+msgstr ""
+"Nesaistītā objektā %p pieprasīta dokošanas darbība. Iespējama avārijas "
+"apstāšanās"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:609
+#, c-format
+msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
+msgstr "Nav iespējas dokot %p pie %p, jo tie pieder dažādiem pamatdokiem"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:651
+#, c-format
+msgid ""
+"Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
+msgstr ""
+"Mēģināts pie %p piesaistīt jau piesaistītu dokojamo objektu %p (pašreizējais "
+"pamatdoks: %p)"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:130 ../src/widgets/ruler.cpp:239
+msgid "Position"
+msgstr "Pozīcija"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:131
+msgid "Position of the divider in pixels"
+msgstr "Atdalītāja novietojums pikseļos"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:141
+msgid "Sticky"
+msgstr "Lipīgs"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:142
+msgid ""
+"Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
+"the host is redocked"
+msgstr ""
+"Vai vietturis turēsies pie tā mītnes vai arī pārvietosies hierarhiski "
+"augšup, ja mītne tiks pārdokota"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:149
+msgid "Host"
+msgstr "Resursdators"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:150
+msgid "The dock object this placeholder is attached to"
+msgstr "Dokojamais objekts, kuram piesaistīts šis vietturis"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:157
+msgid "Next placement"
+msgstr "Nākošais novietojums"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:158
+msgid ""
+"The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
+"to us"
+msgstr ""
+"Pozīcija, kurā mūsu mītnē tiks dokots objekts, ja būs saņemts pieprasījums "
+"dokoties pie mums"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:168
+msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
+msgstr "Logdaļas platums laikā, kad tā ir piesaistīta vietturim"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:176
+msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
+msgstr "Logdaļas augstums laikā, kad tā ir piesaistīta vietturim"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:182
+msgid "Floating Toplevel"
+msgstr "Peldošs augšējais līmenis"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:183
+msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
+msgstr "Vai vietturis norāda uz peldošo augstākā līmeņa doku"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:189
+msgid "X Coordinate"
+msgstr "X koordināte"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:190
+msgid "X coordinate for dock when floating"
+msgstr "Doka X koordināte, ja doks tiek peldināts"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:196
+msgid "Y Coordinate"
+msgstr "Y koordināte"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:197
+msgid "Y coordinate for dock when floating"
+msgstr "Doka Y koordināte, ja doks tiek peldināts"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:499
+msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
+msgstr "Mēģinājums dokot dokojamo objektu nesaistītā vietturī"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:611
+#, c-format
+msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
+msgstr "Saņemts atvienošanas signāls no objekta (%p), kas nav mūsu mītne %p"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:636
+#, c-format
+msgid ""
+"Something weird happened while getting the child placement for %p from "
+"parent %p"
+msgstr "Noticis kaut kas dīvains saņemot atvases %p novietojumu no vecāka %p"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:126
+msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
+msgstr "Dokojamais elements, kam 'pieder' šī cilnes iezīme"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:730
+msgid "Floating"
+msgstr "Peldošs"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:177
+msgid "Whether the dock is floating in its own window"
+msgstr "Vai doks ir peldošs pats savā logā"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:185
+msgid "Default title for the newly created floating docks"
+msgstr "Noklusētais nosaukums no jauna izveidotajiem peldošajiem dokiem"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:192
+msgid "Width for the dock when it's of floating type"
+msgstr "Peldošā tipa doka platums"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:200
+msgid "Height for the dock when it's of floating type"
+msgstr "Peldošā tipa doka augstums"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
+msgid "Float X"
+msgstr "Peldošais X"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:208
+msgid "X coordinate for a floating dock"
+msgstr "Peldošā doka X koordināte"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
+msgid "Float Y"
+msgstr "Peldošais Y"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:216
+msgid "Y coordinate for a floating dock"
+msgstr "Peldošā doka Y koordināte"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:476
+#, c-format
+msgid "Dock #%d"
+msgstr "Doks #%d"
+
+#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:636
msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
msgstr ""
"Neņemts vārā fonts bez fontu grupas, jo tas varētu izsaukt Pango avārijas "
"apstāšanos"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:84
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:99
msgid "doEffect stack test"
msgstr "doEffect steka tests"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:85
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:100
msgid "Angle bisector"
msgstr "Leņķa bisektrise"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:86
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:101
msgid "Circle (by center and radius)"
msgstr "Riņķis (pēc centra un rādiusa)"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:87
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:102
msgid "Circle by 3 points"
msgstr "Riņķis pēc trim punktiem"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:88
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:103
msgid "Dynamic stroke"
msgstr "Dinamiskā apmale"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:89 ../share/extensions/extrude.inx.h:1
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:104 ../share/extensions/extrude.inx.h:1
msgid "Extrude"
msgstr "Izspiest"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:90
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:105
msgid "Lattice Deformation"
msgstr "Režģa deformācija"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:91
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:106
msgid "Line Segment"
msgstr "Līnijas posms"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:93
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:44
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:108
msgid "Parallel"
msgstr "Paralēls"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:94
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:109
msgid "Path length"
msgstr "Ceļa garums"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:95
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:110
msgid "Perpendicular bisector"
msgstr "Perpendikulārā bisektrise"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:96
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:111
msgid "Perspective path"
msgstr "Perspektīvas ceļš"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:97
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:112
msgid "Recursive skeleton"
msgstr "Rekursīvs skelets"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:98
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:113
msgid "Tangent to curve"
msgstr "Līknes pieskare"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:99
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:114
msgid "Text label"
msgstr "Teksta iezīme"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:100
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:115
msgid "Fillet/Chamfer"
msgstr "Apcilnis/nokāpe"
#. 0.46
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:103
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:118
msgid "Bend"
msgstr "Liekt"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:104
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:119
msgid "Gears"
msgstr "Zobrati"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:105
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:120
msgid "Pattern Along Path"
msgstr "Faktūru gar ceļu"
#. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:106
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:121
msgid "Stitch Sub-Paths"
msgstr "Sašūt starplīnijas"
#. 0.47
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:108
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:123
msgid "VonKoch"
msgstr "von Koha fraktāļi"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:109
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:124
msgid "Knot"
msgstr "Mezgls"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:110
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:125
msgid "Construct grid"
msgstr "Izveidot režģi"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:111
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:126
msgid "Spiro spline"
msgstr "Spiro splains"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:112
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:127
msgid "Envelope Deformation"
msgstr "Aploksnes deformācija"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:113
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:128
msgid "Interpolate Sub-Paths"
msgstr "Interpolēt starplīnijas"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:114
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:129
msgid "Hatches (rough)"
msgstr "Iesvītrojums (rupjš)"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:115
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:130
msgid "Sketch"
msgstr "Skice"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:116
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:131
msgid "Ruler"
msgstr "Lineāls"
#. 0.91
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:118
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:133
msgid "Power stroke"
msgstr "Tekstūras apmale"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:119
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:134
msgid "Clone original path"
msgstr "Klonēt sākotnējo ceļu"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:122
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:137
msgid "Lattice Deformation 2"
msgstr "Režģa deformācija 2"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:123
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:138
msgid "Perspective/Envelope"
msgstr "Perspektīva/aploksne"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:124
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:139
msgid "Interpolate points"
msgstr "Interpolēt punktus"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:125
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:140
msgid "Transform by 2 points"
msgstr "Pārveidot pēc 2 punktiem"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:126
-#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:27
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:505
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:141
+#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:26
msgid "Show handles"
msgstr "Rādīt turus"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:128 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:115
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:143 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:118
#, fuzzy
msgid "BSpline"
msgstr "Pienstikls"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:129
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Join type"
msgstr ""
"Lūdzu, ņemiet vērā, ka dažas datubāzes var neatbalstīt šo savienojuma tipu."
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:130
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:145
msgid "Taper stroke"
msgstr "Smailinājuma apmale"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:131
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:146
msgid "Mirror symmetry"
msgstr "Spoguļsimetrija"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:132
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:147
msgid "Rotate copies"
msgstr "Griezt kopijas"
#. Ponyscape -> Inkscape 0.92
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:134
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:149
msgid "Attach path"
msgstr "Piestiprināt ceļu"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:135
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:150
msgid "Fill between strokes"
msgstr "Aizpildīt starp apmalēm"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:136 ../src/selection-chemistry.cpp:2917
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:151 ../src/selection-chemistry.cpp:2906
msgid "Fill between many"
msgstr "Aizpildīt starp vairājiem"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:137
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:152
msgid "Ellipse by 5 points"
msgstr "Elipse no 5 punktiem"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:138
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:153
msgid "Bounding Box"
msgstr "Robežrāmis"
-#. 9.93
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Measure Line"
-msgstr "Mērīt"
-
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:351
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:361
msgid "Is visible?"
msgstr "Redzams?"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:351
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:361
msgid ""
"If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
"disabled on canvas"
@@ -9146,144 +9454,144 @@ msgstr ""
"Ja nav atķeksēts, efekts paliek pielietots objektam, taču uz laiku ir "
"atslēgts uz audekla"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:378
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:386
msgid "No effect"
msgstr "Bez efektiem"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:493
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:498
#, c-format
msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
msgstr "Lūdzu, norādiet parametru ceļu LPE '%s' ar %d peles klikšķiem"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:768
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:765
#, c-format
msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
msgstr "Parametra <b>%s</b> labošana."
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:773
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:770
msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
msgstr ""
"Neviens no pielietotā ceļa efekta parametriem nav labojams \"uz audekla\"."
-#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:21
+#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:29
msgid "Start path:"
msgstr "Sākuma ceļš:"
-#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:21
+#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:29
msgid "Path to attach to the start of this path"
msgstr "Ceļš, kuru jāpievieno šī ceļa sākumam"
-#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:22
+#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:30
msgid "Start path position:"
msgstr "Sākuma ceļa pozīcija:"
-#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:22
+#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:30
msgid "Position to attach path start to"
msgstr "Pozīcija, kurā sākas ceļa pievienošana"
-#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:23
+#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:31
msgid "Start path curve start:"
msgstr "Sākuma ceļa līkne sākums:"
-#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:23
-#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:27
+#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:31
+#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:35
msgid "Starting curve"
msgstr "Sākuma līkne"
#. , true
-#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:24
+#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:32
msgid "Start path curve end:"
msgstr "Sākuma ceļa līknes gals:"
-#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:24
-#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:28
+#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:32
+#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:36
msgid "Ending curve"
msgstr "Beigu līkne"
#. , true
-#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:25
+#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:33
msgid "End path:"
msgstr "Beigu ceļš:"
-#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:25
+#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:33
msgid "Path to attach to the end of this path"
msgstr "Ceļš, kur jāpievieno šī ceļa beigām"
-#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:26
+#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:34
msgid "End path position:"
msgstr "Beigu ceļa pozīcija:"
-#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:26
+#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:34
msgid "Position to attach path end to"
msgstr "Pozīcija, kurā beidzas ceļa pievienošana"
-#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:27
+#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:35
msgid "End path curve start:"
msgstr "Beigu ceļa līknes sākums:"
#. , true
-#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:28
+#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:36
msgid "End path curve end:"
msgstr "Beigu ceļa līknes beigas:"
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:54
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:69
msgid "Bend path:"
msgstr "Liekt ceļu:"
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:54
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:69
msgid "Path along which to bend the original path"
msgstr "Ceļš, gar kuru liekt sākotnējo ceļu"
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:67
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:257 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:69
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:220
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:71
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:285 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:73
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237
msgid "_Width:"
msgstr "_Platums:"
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:71
msgid "Width of the path"
msgstr "Ceļa platums"
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:72
msgid "W_idth in units of length"
msgstr "Platums garuma vienībās"
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:72
msgid "Scale the width of the path in units of its length"
msgstr "Mērogot ceļa platumu tā garuma vienībās"
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:73
msgid "_Original path is vertical"
msgstr "Sāk_otnējais ceļš ir vertikāls"
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:73
msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
msgstr "Pirms apliekšanas gar liektu ceļu pagriež oriģinālu par 90 grādiem"
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:163
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:281
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:178
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:285
msgid "Change the width"
msgstr "Mainiet platumu"
-#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:20
-#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:17
-#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:22
-#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:19
+#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:24
+#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:18
+#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:25
+#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:23
msgid "Linked path:"
msgstr "Saistītie ceļi:"
-#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:20
-#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:17
-#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:19
+#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:24
+#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:18
+#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:23
msgid "Path from which to take the original path data"
msgstr "Ceļš, no kura ņemt sākotnējos ceļa datus"
-#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:21
+#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:25
msgid "Visual Bounds"
msgstr "Vizuālās robežas"
-#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:21
+#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:25
msgid "Uses the visual bounding box"
msgstr "Izmanto vizuālo robežrāmi"
@@ -9296,14 +9604,14 @@ msgid "Change number of steps with CTRL pressed"
msgstr "Mainiet soļu skaitu, turot nospiestu CTRL"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:31
-#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:25
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:41
+#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:33
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Helper size:"
msgstr "Subversion palīgprogramma"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:31
-#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:25
+#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Helper size"
msgstr "Subversion palīgprogramma"
@@ -9317,7 +9625,7 @@ msgid "Apply changes if weight > 0%"
msgstr "Pielietot izmaiņas, ja intensitāte > 0%"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:34
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:51
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:56
msgid "Change only selected nodes"
msgstr "Mainīt tikai atlasītos mezglus"
@@ -9346,129 +9654,60 @@ msgid "Change to 0 weight"
msgstr "Mainīt intensitāti uz 0"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:160
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:235
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:257
-#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:177
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:240
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:262
+#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:170
msgid "Change scalar parameter"
msgstr "Mainīt skalāro parametru"
-#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:24
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
msgid "Size _X:"
msgstr "Izmērs _X:"
-#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:24
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
msgid "The size of the grid in X direction."
msgstr "Režģa izmērs X virzienā."
-#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:25
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
msgid "Size _Y:"
msgstr "Izmērs _Y:"
-#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:25
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
msgid "The size of the grid in Y direction."
msgstr "Režģa izmērs Y virzienā."
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:42
-msgid "Origin"
-msgstr "Sākums"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Adjust origin of the rotation"
-msgstr "Griešanas sākumpunkts"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:43
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:35
-msgid "Start point"
-msgstr "Sākumpunkts"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Starting point to define start angle"
-msgstr "Smailinājuma sākumpunkts"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Adjust starting point to define start angle"
-msgstr "Pieskaņot sākuma leņki"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Starting angle"
-msgstr "Sākuma leņķis"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:44
-msgid "Angle of the first copy"
-msgstr "Pirmās kopijas leņkis"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Rotation angle"
-msgstr "Sākuma leņķis"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:45
-msgid "Angle between two successive copies"
-msgstr "Leņķis starp divām secīgām kopijām"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Number of copies"
-msgstr "Kopiju skaits:"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:46
-msgid "Number of copies of the original path"
-msgstr "Sākotnējā ceļa kopiju skaits"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
-msgid "360º Copies"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
-msgid "No rotation angle, fixed to 360º"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Fuse paths"
-msgstr "Pagarināt ceļu"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
-msgid "Fuse paths by helper line, use fill-rule: evenodd for best result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:34
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:41
msgid "Stitch path:"
msgstr "Dūrienu ceļš:"
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:34
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:41
msgid "The path that will be used as stitch."
msgstr "Šis ceļš tiks izmantots kā šuve."
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:35
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
msgid "N_umber of paths:"
msgstr "Ceļ_u skaits:"
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:35
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
msgid "The number of paths that will be generated."
msgstr "Ceļu skaits, kas tiks izveidots."
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:36
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
msgid "Sta_rt edge variance:"
msgstr "Sākuma malas svārstības:"
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:36
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
msgid ""
"The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
"& outside the guide path"
msgstr ""
"Trīces lielums šuvju sākuma punktu pārvietošanai iekšpus un ārpus vadošā ceļa"
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:37
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
msgid "Sta_rt spacing variance:"
msgstr "Sākuma atstatuma svā_rstības:"
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:37
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
msgid ""
"The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
"& forth along the guide path"
@@ -9476,22 +9715,22 @@ msgstr ""
"Nejaušas nobīdes lielums šuvju sākuma punktu pārvietošanai turp un atpakaļ "
"pa vadošo ceļa"
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:38
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
msgid "End ed_ge variance:"
msgstr "Bei_gu malas svārstības:"
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:38
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
msgid ""
"The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
"outside the guide path"
msgstr ""
"Trīces lielums šuvju beigu punktu pārvietošanai iekšpus un ārpus vadošā ceļa"
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:39
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
msgid "End spa_cing variance:"
msgstr "Beigu atstatuma svārstības:"
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:39
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
msgid ""
"The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
"forth along the guide path"
@@ -9499,276 +9738,267 @@ msgstr ""
"Nejaušas nobīdes lielums šuvju beigu punktu pārvietošanai turp un atpakaļ pa "
"vadošo ceļa"
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:40
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
msgid "Scale _width:"
msgstr "Mērogot platumu:"
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:40
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
msgid "Scale the width of the stitch path"
msgstr "Mērogot dūrienu ceļa platumu"
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:41
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
msgid "Scale _width relative to length"
msgstr "Mērogot p_latumu attiecībā pret garumu"
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:41
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
msgstr "Mērogot šuves ceļa platumu attiecībā pret tā garumu"
-#: ../src/live_effects/lpe-ellipse_5pts.cpp:75
+#: ../src/live_effects/lpe-ellipse_5pts.cpp:77
msgid "Five points required for constructing an ellipse"
msgstr "Elipses konstruēšanai nepieciešami 5 punkti"
-#: ../src/live_effects/lpe-ellipse_5pts.cpp:160
+#: ../src/live_effects/lpe-ellipse_5pts.cpp:162
msgid "No ellipse found for specified points"
msgstr "Elipse starp norādītajiem punktiem nav atrasta"
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:19
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:31
msgid "Top bend path:"
msgstr "Augšējais liekšanas ceļš:"
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:19
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:31
msgid "Top path along which to bend the original path"
msgstr "Virsējais ceļš, gar kuru liekt sākotnējo apmali"
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:20
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:32
msgid "Right bend path:"
msgstr "Labais liekšanas ceļš:"
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:20
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:32
msgid "Right path along which to bend the original path"
msgstr "Labais ceļš, gar kuru liekt sākotnējo apmali"
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:21
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
msgid "Bottom bend path:"
msgstr "Apakšējais liekšanas ceļš:"
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:21
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
msgid "Bottom path along which to bend the original path"
msgstr "Apakšējais ceļš, gar kuru liekt sākotnējo apmali"
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:22
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
msgid "Left bend path:"
msgstr "Kreisais liekšanas ceļš:"
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:22
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
msgid "Left path along which to bend the original path"
msgstr "Kreisais ceļš, gar kuru liekt sākotnējo apmali"
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:23
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
msgid "_Enable left & right paths"
msgstr "I_espējot labo un kreiso ceļus"
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:23
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
msgid "Enable the left and right deformation paths"
msgstr "Iespējot labo un kreiso deformācijas ceļus"
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:24
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
msgid "_Enable top & bottom paths"
msgstr "I_eslēgt augšējo un apakšējo ceļus"
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:24
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
msgstr "Iespējot augšējo un apakšējo deformācijas ceļus"
-#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:25
+#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:30
msgid "Direction"
msgstr "Virziens"
-#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:25
+#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:30
msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
msgstr "Nosaka izspiešanas virzienu un lielumu"
-#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:22
+#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:25
msgid "Paths from which to take the original path data"
msgstr "Ceļi, no kuriem ņemt sākotnējos ceļa datus"
-#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:20
+#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:24
msgid "Second path:"
msgstr "Otrais ceļš"
-#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:20
+#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:24
msgid "Second path from which to take the original path data"
msgstr "Otrais ceļš, no kura ņemt sākotnējos ceļa datus"
-#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:21
+#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:25
#, fuzzy
msgid "Reverse Second"
msgstr "Ot_rādi"
-#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:21
+#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:25
#, fuzzy
msgid "Reverses the second path order"
msgstr "Pagriezt krāsu pārejas virzienu uz pretējo pusi"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:36
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1884
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:41
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1788
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:5
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:37
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:42
#, fuzzy
msgid "Force arc"
msgstr "Spēks"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:38
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Force bezier"
msgstr "Bezjē"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:48
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:53
msgid "Fillet point"
msgstr "Apciļņa punkts"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:49
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:54
msgid "Hide knots"
msgstr "Slēpt mezglus"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:50
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:55
msgid "Ignore 0 radius knots"
msgstr "Neņemt vērā mezglus ar rādiusu = 0"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:52
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:57
msgid "Flexible radius size (%)"
msgstr "Elastīgā rādiusa lielums (%)"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:53
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:58
msgid "Use knots distance instead radius"
msgstr "Rādiusa vietā izmantot attālumu starp mezgliem"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:54
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:59
msgid "Method:"
msgstr "Metode:"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:54
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:59
msgid "Fillets methods"
msgstr "Apciļņu metodes"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:55
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:60
msgid "Radius (unit or %):"
msgstr "Rādiuss (vienības vai %):"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:55
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:60
msgid "Radius, in unit or %"
msgstr "Rādiuss, vienībās vai %"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:56
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:61
msgid "Chamfer steps:"
msgstr "Nokāpes fazītes soļi:"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:56
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:61
msgid "Chamfer steps"
msgstr "Nokāpes fazītes soļi"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:58
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Helper size with direction:"
msgstr "Režģa izmērs X virzienā."
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:58
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Helper size with direction"
msgstr "Režģa izmērs X virzienā."
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:98
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:103
msgid "IMPORTANT! New version soon..."
-msgstr ""
+msgstr "Svarīgi! Drīzumā jauna versija..."
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:102
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:107
msgid "Not compatible. Convert to path after."
-msgstr ""
+msgstr "Nav savietojams. Pēc tam pārvērtiet par ceļu."
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:160
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:62
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:165
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:72
msgid "Fillet"
msgstr "Apcilnis"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:164
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:64
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:169
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:74
msgid "Inverse fillet"
msgstr "Otrādais apcilnis"
# http://termini.lza.lv/term.php?term=chamfer&list=&lang=&h=
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:169
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:66
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:174
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:76
msgid "Chamfer"
msgstr "Nokāpes fazīte"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:173
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:68
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:178
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:78
msgid "Inverse chamfer"
msgstr "Otrādā nokāpes fazīte"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:242
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Convert to fillet"
msgstr "Pārveidot uz Breilu"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:249
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:273
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:254
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Convert to inverse fillet"
msgstr "Pārveidot uz Breilu"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:265
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Convert to chamfer"
msgstr "Pārveidot par strīpiņām"
-#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:285
+#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:290
msgid "Knots and helper paths refreshed"
msgstr "Mezgli un palīgceļi atsvaidzināti"
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:208
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:214
msgid "_Teeth:"
msgstr "_Zobi:"
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:208
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:214
msgid "The number of teeth"
msgstr "Zobu skaits"
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:209
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:215
msgid "_Phi:"
msgstr "_Fī:"
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:209
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:215
msgid ""
"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg). The ratio of teeth not in "
"contact."
msgstr ""
"Zobu spiediena leņķis (parasti - 20-25 gr). Kontaktā neesošu zobu attiecība."
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Min Radius:"
-msgstr "Rādiuss:"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210
-msgid "Minimun radius, low balues can slow"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:27
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
msgid "Trajectory:"
msgstr "Trajektorija"
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:27
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
msgid "Path along which intermediate steps are created."
msgstr "Ceļš, gar kuru tiek veidoti starpsoļi."
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:28
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
msgid "Steps_:"
msgstr "_Soļi:"
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:28
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
msgid "Determines the number of steps from start to end path."
msgstr "Nosaka soļu skaitu no sākuma līdz beigu ceļam."
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:29
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
msgid "E_quidistant spacing"
msgstr "Vi_nāda lieluma atstarpes"
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:29
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
msgid ""
"If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
"the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
@@ -9778,33 +10008,33 @@ msgstr ""
"izslēgts, attālums ir atkarīgs no mezglu atrašanās vietas uz ceļa "
"trajektorijas."
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:25
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:123
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:26
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:134
msgid "CubicBezierFit"
msgstr "CubicBezierFit"
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:26
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:124
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:27
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:135
msgid "CubicBezierJohan"
msgstr "CubicBezierJohan"
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:27
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:125
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:28
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:136
msgid "SpiroInterpolator"
msgstr "Spiro interpolators"
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:28
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:126
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:29
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:137
msgid "Centripetal Catmull-Rom"
msgstr "Centrtiecošs Ketmula-Roma splains"
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:36
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:168
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:37
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:179
msgid "Interpolator type:"
msgstr "Interpolēšanas tips:"
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:37
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:168
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:38
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:179
msgid ""
"Determines which kind of interpolator will be used to interpolate between "
"stroke width along the path"
@@ -9812,441 +10042,438 @@ msgstr ""
"Nosaka interpolatora veidu, kas tiks izmantots apmales platuma "
"interpolācijai gar ceļu"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:29
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:155
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:57
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:31
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:166
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:63
msgid "Beveled"
msgstr "Nošķelts"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:30
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:41
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:156
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:58
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:532
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:32
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:43
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:167
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:64
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:534
msgid "Rounded"
msgstr "Noapaļots"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:31
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:159
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:59
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:33
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:170
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:65
msgid "Miter"
msgstr "Salaidums"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:32
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:34
#, fuzzy
msgid "Miter Clip"
msgstr "Šķautņu asums:"
#. {LINEJOIN_EXTRP_MITER, N_("Extrapolated"), "extrapolated"}, // disabled because doesn't work well
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:33
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:158
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:35
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:169
msgid "Extrapolated arc"
msgstr "Ekstrapolēts loks"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:34
-#, fuzzy
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:36
msgid "Extrapolated arc Alt1"
-msgstr "Ekstrapolēts loks"
+msgstr "Ekstrapolēts loks Alt1"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:35
-#, fuzzy
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:37
msgid "Extrapolated arc Alt2"
-msgstr "Ekstrapolēts loks"
+msgstr "Ekstrapolēts loks Alt2"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:36
-#, fuzzy
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:38
msgid "Extrapolated arc Alt3"
-msgstr "Ekstrapolēts loks"
+msgstr "Ekstrapolēts loks Alt3"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:40
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:138
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:42
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:149
msgid "Butt"
msgstr "Plakans"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:42
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:139
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:44
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:150
msgid "Square"
msgstr "Kvadrātisks"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:43
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:141
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:45
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:152
msgid "Peak"
msgstr "Virsotne"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:52
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:54
msgid "Thickness of the stroke"
msgstr "Apmales biezums"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:53
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:55
msgid "Line cap"
msgstr "Līnijas gals"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:53
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:55
msgid "The end shape of the stroke"
msgstr "Nosaka apmales beigu formu"
#. Join type
#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:54
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:171
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:261
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:56
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:182
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:288
msgid "Join:"
msgstr "Savienojums:"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:54
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:171
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:56
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:182
msgid "Determines the shape of the path's corners"
msgstr "Nosaka ceļa stūru formu"
#. start_lean(_("Start path lean"), _("Start path lean"), "start_lean", &wr, this, 0.),
#. end_lean(_("End path lean"), _("End path lean"), "end_lean", &wr, this, 0.),
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:57
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:172
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:72
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:59
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:183
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:78
msgid "Miter limit:"
msgstr "Salaiduma ierobežojums"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:57
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Maximum length of the miter join (in units of stroke width)"
msgstr "Slaiduma maksimālais garums (apmales vienībās)"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:58
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Force miter"
msgstr "Salaidums"
-#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:58
+#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Overrides the miter limit and forces a join."
msgstr "Overrides the miter limit and forces a join."
#. initialise your parameters here:
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:350
msgid "Fi_xed width:"
msgstr "Fiksēts platums:"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:350
msgid "Size of hidden region of lower string"
msgstr "Apakšējās virknes neredzamā apgabala izmērs"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:351
msgid "_In units of stroke width"
msgstr "V_ilkuma platuma vienībās"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:351
msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
msgstr "Noteikt 'Pārtraukuma lielumu' kā apmales platuma attiecību"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:352
msgid "St_roke width"
msgstr "Apmales platums"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:352
msgid "Add the stroke width to the interruption size"
msgstr "Pievienot apmales platumu pārtraukuma lielumam"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:349
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:353
msgid "_Crossing path stroke width"
msgstr "Krustojošos _ceļu apmales platums"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:349
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:353
msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
msgstr "Pievienot krustotās apmales platumu pārtraukuma lielumam"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:350
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:354
msgid "S_witcher size:"
msgstr "Pārslēdzēja izmērs:"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:350
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:354
msgid "Orientation indicator/switcher size"
msgstr "Orientācijas indikatora/pārslēdzēja izmērs"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:351
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:355
msgid "Crossing Signs"
msgstr "Krustošanās zīmes"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:351
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:355
msgid "Crossings signs"
msgstr "Krustojumu zīmes"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:622
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:626
msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
msgstr "Velciet, lai atlasītu krustojumu, nomainiet tipu ar klikšķi"
#. / @todo Is this the right verb?
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:660
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:664
msgid "Change knot crossing"
msgstr "Mainīt mezglu šķērsošanu"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:36
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:45
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:47
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:43
msgid "Mirror movements in horizontal"
msgstr "Spoguļot pārvietojumus pa horizontāli"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:37
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:46
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:48
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:44
msgid "Mirror movements in vertical"
msgstr "Spoguļot pārvietojumus pa vertikāli"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:38
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:49
msgid "Update while moving knots (maybe slow)"
msgstr ""
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:39
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:50
msgid "Control 0:"
msgstr "Vadības turis 0:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:39
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:50
msgid "Control 0 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 0 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:40
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:51
msgid "Control 1:"
msgstr "Vadības turis 1:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:40
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:51
msgid "Control 1 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 1 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:41
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:52
msgid "Control 2:"
msgstr "Vadības turis 2:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:41
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:52
msgid "Control 2 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 2 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:42
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:53
msgid "Control 3:"
msgstr "Vadības turis 3:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:42
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:53
msgid "Control 3 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 3 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:43
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:54
msgid "Control 4:"
msgstr "Vadības turis 4:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:43
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:54
msgid "Control 4 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 4 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:44
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:55
msgid "Control 5:"
msgstr "Vadības turis 5:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:44
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:55
msgid "Control 5 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 5 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:45
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:56
msgid "Control 6:"
msgstr "Vadības turis 6:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:45
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:56
msgid "Control 6 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 6 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:46
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:57
msgid "Control 7:"
msgstr "Vadības turis 7:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:46
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:57
msgid "Control 7 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 7 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:47
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:58
msgid "Control 8x9:"
msgstr "Vadības turis 8x9:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:47
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:58
msgid ""
"Control 8x9 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 8x9 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: "
"pārvietot gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:48
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:59
msgid "Control 10x11:"
msgstr "Vadības turis 10x11:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:48
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:59
msgid ""
"Control 10x11 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 10x11 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: "
"pārvietot gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:49
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:60
msgid "Control 12:"
msgstr "Vadības turis 12:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:49
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:60
msgid "Control 12 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 12 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:50
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:61
msgid "Control 13:"
msgstr "Vadības turis 13:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:50
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:61
msgid "Control 13 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 13 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:51
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:62
msgid "Control 14:"
msgstr "Vadības turis 14:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:51
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:62
msgid "Control 14 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 14 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:52
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:63
msgid "Control 15:"
msgstr "Vadības turis 15:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:52
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:63
msgid "Control 15 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 15 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:53
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:64
msgid "Control 16:"
msgstr "Vadības turis 16:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:53
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:64
msgid "Control 16 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 16 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:54
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:65
msgid "Control 17:"
msgstr "Vadības turis 17:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:54
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:65
msgid "Control 17 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 17 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:55
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:66
msgid "Control 18:"
msgstr "Vadības turis 18:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:55
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:66
msgid "Control 18 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 18 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:56
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:67
msgid "Control 19:"
msgstr "Vadības turis 19:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:56
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:67
msgid "Control 19 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 19 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:57
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:68
msgid "Control 20x21:"
msgstr "Vadības turis 20x21:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:57
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:68
msgid ""
"Control 20x21 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 20x21 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: "
"pārvietot gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:58
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:69
msgid "Control 22x23:"
msgstr "Vadības turis 22x23:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:58
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:69
msgid ""
"Control 22x23 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 22x23 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: "
"pārvietot gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:59
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:70
msgid "Control 24x26:"
msgstr "Vadības turis 24x26:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:59
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:70
msgid ""
"Control 24x26 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 24x26 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: "
"pārvietot gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:60
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:71
msgid "Control 25x27:"
msgstr "Vadības turis 25x27:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:60
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:71
msgid ""
"Control 25x27 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 25x27 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: "
"pārvietot gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:61
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:72
msgid "Control 28x30:"
msgstr "Vadības turis 28x30:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:61
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:72
msgid ""
"Control 28x30 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 28x30 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: "
"pārvietot gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:62
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:73
msgid "Control 29x31:"
msgstr "Vadības turis 29x31:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:62
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:73
msgid ""
"Control 29x31 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Vadības turis 29x31 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: "
"pārvietot gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:63
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:74
msgid "Control 32x33x34x35:"
msgstr "Vadības turis 32x33x34x35:"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:63
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:74
msgid ""
"Control 32x33x34x35 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along "
"axes"
@@ -10254,392 +10481,72 @@ msgstr ""
"Vadības turis 32x33x34x35 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: "
"pārvietot gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:228
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:239
msgid "Reset grid"
msgstr "Atstatīt režģi"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:260
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:275
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:271
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:286
msgid "Show Points"
msgstr "Rādīt punktus"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:273
+#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:284
msgid "Hide Points"
msgstr "Slēpt punktus"
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:42
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1835
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontāls"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:43
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertikāls"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Unit*"
-msgstr "Vienība"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:50
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:39 ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:193
-msgid "Unit"
-msgstr "Vienība"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Font*"
-msgstr "_Fonts"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Font Selector"
-msgstr "Atlasītājs"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:52
-#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:183
-#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:9
-#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientācija"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Orientation method"
-msgstr "Orientācija"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Curve on origin"
-msgstr "palīglīnijas sākums"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:53
-msgid "Curve on origin, set 0 to start/end"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Precision*"
-msgstr "Precizitāte"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Positon*"
-msgstr "Pozīcija"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Positon"
-msgstr "Pozīcija"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Text top/bottom*"
-msgstr "No augšas uz leju"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Text top/bottom"
-msgstr "No augšas uz leju"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Text right/left*"
-msgstr "Teksta līdzināšana"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Text right/left"
-msgstr "Teksta līdzināšana"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Helpline distance*"
-msgstr "Mezgla attālums"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Helpline distance"
-msgstr "Mezgla attālums"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Helpline overlap*"
-msgstr "Aizvākt pārklāšanos"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Helpline overlap"
-msgstr "Aizvākt pārklāšanos"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Scale*"
-msgstr "Mērogot"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:60
-msgid "Scaling factor"
-msgstr "Mērogošanas koeficients"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Format*"
-msgstr "Formāts:"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:61
-msgid "Format the number ex:{measure} {unit}, return to save"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Arrows outside"
-msgstr "Auksts ārpusē"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:64
-msgid "Flip side*"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:64
-msgid "Flip side"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Scale sensitive*"
-msgstr "Reģistrjūtīgs"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:65
-msgid "Costrained scale sensitive to transformed containers"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Local Number Format*"
-msgstr "Skaitļu formas"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:66
-msgid "Local number format"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:67
-msgid "Line Group 0.5*"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:67
-msgid "Line Group 0.5, from 0.7"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Rotate Anotation*"
-msgstr "Burta pagrieziens"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Rotate Anotation"
-msgstr "Burta pagrieziens"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Hide if label over*"
-msgstr "Slēpt slāni"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:69
-msgid "Hide DIN line if label over"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:70
-msgid "CSS DIN line*"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:70
-msgid "Override CSS to DIN line, return to save, empty to reset to DIM"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "CSS helpers*"
-msgstr "Rādīt pārveidošanas turus atsevišķiem mezgliem"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:71
-msgid "Override CSS to helper lines, return to save, empty to reset to DIM"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "CSS anotation*"
-msgstr "Piesātinājums"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:72
-msgid "Override CSS to anotation text, return to save, empty to reset to DIM"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "CSS arrows*"
-msgstr "Ctrl+bultiņas"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:73
-msgid "Override CSS to arrows, return to save, empty to reset DIM"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:349
-#, fuzzy
-msgid "Non Uniform Scale"
-msgstr "Voienmērīgs troksnis"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:777
-#, fuzzy
-msgid "Save '*' as default"
-msgstr "_Saglabāt kā noklusēto"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:780
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:796
-msgid "Show DIM CSS style override"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:794
-msgid "Hide DIM CSS style override"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Page Center"
-msgstr "Vertikālais punkts:"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Page Center"
-msgstr "Horizontālais punkts:"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Free from reflection line"
-msgstr "Aizvākt no atlases kopas"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:34
-msgid "X from middle knot"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:35
-msgid "Y from middle knot"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:42
-#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:388 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:253
-msgid "Mode"
-msgstr "Režīms"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Symmetry move mode"
-msgstr "Simetrisks mezgls"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Discard original path"
-msgstr "Atmest sākotnējo ceļu?"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:43
-msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path"
-msgstr "Atzīmējiet šo, lai saglabātu tikai atspoguļoto ceļa daļu"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:44
-msgid "Fuse original and the reflection into a single path"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Opposite fuse"
-msgstr "Sapludināt pretējos"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Picks the other side of the mirror as the original"
-msgstr "Kloni tiek nobīdīti gar to pašu vektoru, kā to oriģināls"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Start mirror line"
-msgstr "Sākumpunkts"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Adjust start of mirroring"
-msgstr "Pieskaņot piesātinājumu"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:47
-msgid "End mirror line"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Adjust end of mirroring"
-msgstr "Pieskaņot sākumu"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Center mirror line"
-msgstr "Centrēt nulles punktu"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Adjust center of mirroring"
-msgstr "Pieskaņot sākumu"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:56
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:63
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
msgid "Single"
msgstr "Viens"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:57
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
msgid "Single, stretched"
msgstr "Viens, izstiepts"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:58
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
msgid "Repeated"
msgstr "Atkārtots"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:59
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
msgid "Repeated, stretched"
msgstr "Atkārtots, izstiepts"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
msgid "Pattern source:"
msgstr "Faktūras avots:"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
msgid "Path to put along the skeleton path"
msgstr "Ceļš, kuru jānovieto gar skeleta ceļu"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:67
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
msgid "Width of the pattern"
msgstr "Faktūras platums"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
msgid "Pattern copies:"
msgstr "Faktūras kopijas:"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
msgstr "Cik daudz faktūras kopiju izvietot gar skeleta ceļu"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
msgid "Wid_th in units of length"
msgstr "Pla_tums garuma vienībās"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:71
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:78
msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
msgstr "Mērogot faktūras platumu tās garuma vienībās"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:80
msgid "Spa_cing:"
msgstr "Atstar_pes:"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:82
#, no-c-format
msgid ""
"Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
@@ -10648,19 +10555,19 @@ msgstr ""
"Attālums starp faktūras kopijām. Negatīvas vērtības ir pieļaujamas, taču ne "
"lielākas par -90% no faktūras platuma."
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:84
msgid "No_rmal offset:"
msgstr "Pa_rasta nobīde:"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:78
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:85
msgid "Tan_gential offset:"
msgstr "Tan_genciālā pārbīde"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:86
msgid "Offsets in _unit of pattern size"
msgstr "Nobīdes faktūras izmēru vienībās"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:80
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:87
msgid ""
"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
"height"
@@ -10668,126 +10575,125 @@ msgstr ""
"Atstatums, tangenciālā un parastā nobīde, izteikta kā platuma/augstuma "
"attiecība"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:82
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:89
msgid "Pattern is _vertical"
msgstr "Faktūra ir _vertikāla"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:82
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:89
msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
msgstr "Pagriezt faktūru par 90 grādiem pirms pielietošanas"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:84
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:91
msgid "_Fuse nearby ends:"
msgstr "Sakausēt blakus esošos galus:"
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:84
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:91
msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
msgstr ""
"Sakausēt blakus esošos galus, kas ir tuvāki par norādīto lielumu. 0 - "
"nesakausēt."
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:37
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:35
#: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
msgid "Perspective"
msgstr "Perspektīva"
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:38
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:36
msgid "Envelope deformation"
msgstr "Aploksnes deformācija"
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:47
-#, fuzzy
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:45
msgid "Overflow perspective"
-msgstr "Perspektīva"
+msgstr ""
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:48
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:46
msgid "Type"
msgstr "Tips"
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:48
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:46
msgid "Select the type of deformation"
msgstr "Izvēlieties deformācijas tipu"
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:49
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:47
msgid "Top Left"
msgstr "Augšējais kreisais"
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:49
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:47
msgid "Top Left - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Augšējais kreisais - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: "
"pārvietot gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:50
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:48
msgid "Top Right"
msgstr "Augšējais labais"
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:50
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:48
msgid "Top Right - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Augšējais labais - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: pārvietot "
"gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:51
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:49
msgid "Down Left"
msgstr "Apakšējais kreisais"
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:51
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:49
msgid "Down Left - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Apakšējais kreisais - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: "
"pārvietot gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:52
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:50
msgid "Down Right"
msgstr "Apakšējais labais"
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:52
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:50
msgid "Down Right - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
"Apakšējais labais - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: atiestatīt, <b>Ctrl</b>: "
"pārvietot gar asīm"
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:369
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:367
msgid "Handles:"
msgstr "Turi:"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:121
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:132
msgid "CubicBezierSmooth"
msgstr "CubicBezierSmooth"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:140
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:151
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:13
msgid "Round"
msgstr "Apaļš"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:142
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:153
msgid "Zero width"
msgstr "Nulles platums"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:160
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:109
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:171
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:112
msgid "Spiro"
msgstr "Spirāle"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:166
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:177
msgid "Offset points"
msgstr "Pārbīdes punkti"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:167
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:178
msgid "Sort points"
msgstr "Šķirot punktus"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:167
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:178
msgid "Sort offset points according to their time value along the curve"
msgstr "Šķirot nobīdes punktus gar līkni atbilstoši to laika vērtībām"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:169
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:180
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
msgid "Smoothness:"
msgstr "Gludums:"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:169
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:180
msgid ""
"Sets the smoothness for the CubicBezierJohan interpolator; 0 = linear "
"interpolation, 1 = smooth"
@@ -10795,49 +10701,49 @@ msgstr ""
"Nosaka CubicBezierJohan interpolētāja gludumu; 0 = lineāra interpolācija, 1 "
"= gluda"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:170
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:181
msgid "Start cap:"
msgstr "Sākuma gals:"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:170
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:181
msgid "Determines the shape of the path's start"
msgstr "Nosaka ceļa sākuma formu"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:172
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:301
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:183
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:335
msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
msgstr "Slaiduma maksimālais garums (apmales vienībās)"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:173
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:184
msgid "End cap:"
msgstr "Beigu gals"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:173
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:184
msgid "Determines the shape of the path's end"
msgstr "Nosaka ceļa beigu formu"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:218
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:225
msgid "Frequency randomness:"
msgstr "Biežuma dažādība:"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:218
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:225
msgid "Variation of distance between hatches, in %."
msgstr "Attāluma variācija starp svītrinājuma līnijām, %"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:219
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
msgid "Growth:"
msgstr "Pieaugums:"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:219
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
msgid "Growth of distance between hatches."
msgstr "Attāluma pieaugums starp svītrojumiem."
#. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:221
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:228
msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:"
msgstr "Pupagriezienu gludums: 1 mala:"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:221
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:228
msgid ""
"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
"0=sharp, 1=default"
@@ -10845,11 +10751,11 @@ msgstr ""
"Iestaties ceļa gludumu/asumu, tam sasniedzot 'apakšējo' puspagriezienu; "
"0=ass, 1=noklusētais"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:222
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
msgid "1st side, out:"
msgstr "1. mala, ārā:"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:222
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
msgid ""
"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
"1=default"
@@ -10857,11 +10763,11 @@ msgstr ""
"Iestaties ceļa gludumu/asumu, tam atstājot 'apakšējo' puspagriezienu; 0=ass, "
"1=noklusētais"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:223
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
msgid "2nd side, in:"
msgstr "2. mala, iekšā"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:223
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
msgid ""
"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
"1=default"
@@ -10869,11 +10775,11 @@ msgstr ""
"Iestaties ceļa gludumu/asumu, tam sasniedzot 'augšējo' puspagriezienu; "
"0=ass, 1=noklusētais"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:224
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
msgid "2nd side, out:"
msgstr "2. mala, ārā"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:224
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
msgid ""
"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
"1=default"
@@ -10881,31 +10787,31 @@ msgstr ""
"Iestaties ceļa gludumu/asumu, tam atstājot 'augšējo' puspagriezienu; 0=ass, "
"1=noklusētais"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:225
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
msgid "Magnitude jitter: 1st side:"
msgstr "Lieluma trīce: 1. mala:"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:225
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
msgstr ""
"Lieluma dažādības iegūšanai nejauši pārvieto 'apakšējos' puspagriezienus."
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:228
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
msgid "2nd side:"
msgstr "otrā mala:"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
msgstr ""
"Lieluma dažādības iegūšanai nejauši pārvieto 'augšējos' puspagriezienus."
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
msgid "Parallelism jitter: 1st side:"
msgstr "Paralēlisma trīce: 1. mala:"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
msgid ""
"Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
"boundary."
@@ -10913,7 +10819,7 @@ msgstr ""
"Pievieno virziena dažādību pārvietojot 'apakšējos' puspagriezienus "
"tangenciāli pret robežu."
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:228
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
msgid ""
"Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
"the boundary."
@@ -10921,82 +10827,82 @@ msgstr ""
"Pievieno virziena dažādību pārvietojot 'augšējos' puspagriezienus "
"tangenciāli pret robežu."
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
msgid "Variance: 1st side:"
msgstr "Dažādība, 1. mala:"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
msgstr "'Aoakšējo' puspagriezienu gluduma dažādība"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
msgstr "'Augšējo' puspagriezienu gluduma dažādība"
#.
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:239
msgid "Generate thick/thin path"
msgstr "Izveido treknu/tievu ceļu"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:239
msgid "Simulate a stroke of varying width"
msgstr "Atdarina mainīga biezuma apmali"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
msgid "Bend hatches"
msgstr "Liekt svītrojumus"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
msgstr "Pievienot globālu svītrojumu liekšanu (lēnāks)"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
msgid "Thickness: at 1st side:"
msgstr "Biezums: pie pirmās malas:"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
msgid "Width at 'bottom' half-turns"
msgstr "'Apakšējo' puspagriezienu platums"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
msgid "At 2nd side:"
msgstr "Pie otrās malas:"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
msgid "Width at 'top' half-turns"
msgstr "'Augšējo' puspagriezienu platums"
#.
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:244
msgid "From 2nd to 1st side:"
msgstr "No otrās uz pirmo malu:"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:244
msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
msgstr "Platums no 'augšas' līdz 'apakšai'"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
msgid "From 1st to 2nd side:"
msgstr "No pirmās līdz otrajai malai:"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
msgstr "Platums no 'apakšas' līdz 'augšai'"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:247
msgid "Hatches width and dir"
msgstr "Svītrojumu platums un virziens"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:247
msgid "Defines hatches frequency and direction"
msgstr "Nosaka svītrojuma biežumu un virzienu"
#.
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:249
msgid "Global bending"
msgstr "Vispārējā liekšana"
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:249
msgid ""
"Relative position to a reference point defines global bending direction and "
"amount"
@@ -11004,230 +10910,236 @@ msgstr ""
"Relatīvais novietojums pret atskaites punktu nosaka globālo liekuma virzienu "
"un apjomu"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:29 ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:31 ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
msgid "By number of segments"
msgstr "Pēc posmu skaita"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:30
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:32
msgid "By max. segment size"
msgstr "Pēc maks. segmenta izmēra"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:36
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Along nodes"
msgstr "Savienot mezglus"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:37
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Rand"
msgstr "Rands"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:38
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Retract"
msgstr "Izslēgšanās atraušanu skaits"
#. initialise your parameters here:
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:47
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:49
msgid "Method"
msgstr "Metode"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:47
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:49
msgid "Division method"
msgstr "Dalīšanas metode"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:49
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:51
msgid "Max. segment size"
msgstr "Maks. segmenta izmērs"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:51
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:53
msgid "Number of segments"
msgstr "Segmentu skaits"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:53
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:55
msgid "Max. displacement in X"
msgstr "Maks. pārvietojums gar X"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:55
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:57
msgid "Max. displacement in Y"
msgstr "Maks. pārvietojums gar Y"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:57
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Global randomize"
msgstr "_Sajaukt"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:59
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:61
msgid "Handles"
msgstr "Turi"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:59
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:61
msgid "Handles options"
msgstr "Turu papildiespējas"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:61
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:63
#: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:5
msgid "Shift nodes"
msgstr "Pārbīdīt mezglus"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:63
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Fixed displacement"
msgstr "X nobīde:"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:63
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Fixed displacement, 1/3 of segment length"
msgstr "X nobīde:"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:65
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:67
msgid "Spray Tool friendly"
msgstr "Smidzinātāja rīks draudzīgais"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:65
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:67
msgid "For use with spray tool in copy mode"
msgstr "Izmantošanai ar smidzināšanas rīku kopēšanas režīmā"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:119
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:121
msgid "<b>Add nodes</b> Subdivide each segment"
msgstr "<b>Pievienot mezglus</b> sadalīt katru posmu sīkāk"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:128
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:130
msgid "<b>Jitter nodes</b> Move nodes/handles"
msgstr "<b>Tricināt mezglus</b> Pārvietot mezglus/turus"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:137
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:139
msgid "<b>Extra roughen</b> Add a extra layer of rough"
msgstr "<b>Pastiprināt raupjumu</b> Pievienot papildu raupjuma slāni"
-#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:146
+#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:148
msgid "<b>Options</b> Modify options to rough"
msgstr ""
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:22 ../share/extensions/measure.inx.h:27
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:25 ../share/extensions/measure.inx.h:27
#: ../share/extensions/restack.inx.h:16
#: ../share/extensions/text_extract.inx.h:8
#: ../share/extensions/text_merge.inx.h:8
msgid "Left"
msgstr "Pa kreisi"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:23 ../share/extensions/measure.inx.h:29
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:26 ../share/extensions/measure.inx.h:29
#: ../share/extensions/restack.inx.h:18
#: ../share/extensions/text_extract.inx.h:10
#: ../share/extensions/text_merge.inx.h:10
msgid "Right"
msgstr "Pa labi"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:24 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:32
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35
msgid "Both"
msgstr "Abi"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:32
msgctxt "Border mark"
msgid "None"
msgstr "Neviena"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:30
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:35
-#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:749 ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:318
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:33
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:37
+#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:756 ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:319
msgid "Start"
msgstr "Sākt"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:31
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:36
-#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:750 ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:331
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:38
+#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:757 ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:332
msgid "End"
msgstr "End"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:38
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:41
msgid "_Mark distance:"
msgstr "Iezīmes attālu_ms:"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:38
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:41
msgid "Distance between successive ruler marks"
msgstr "Attālums starp blakus esošām mērjoslas aizzīmēm"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:39 ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:42
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:3
#: ../share/extensions/printing_marks.inx.h:11
msgid "Unit:"
msgstr "Vienība:"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:40
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:42 ../src/widgets/ruler.cpp:211
+msgid "Unit"
+msgstr "Vienība"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
msgid "Ma_jor length:"
msgstr "Gal_venais garums:"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:40
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
msgid "Length of major ruler marks"
msgstr "Attālums starp galvenajām mērjoslas aizzīmēm"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:41
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
msgid "Mino_r length:"
msgstr "Pa_pildu garums:"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:41
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
msgid "Length of minor ruler marks"
msgstr "Attālums starp papildu mērjoslas aizzīmēm"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:42
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
msgid "Major steps_:"
msgstr "Galvenie soļi_:"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:42
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
msgid "Draw a major mark every ... steps"
msgstr "Rādīt galveno iezīmi ik pēc ... soļiem"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
msgid "Shift marks _by:"
msgstr "Pārbīdīt iezīmes par:"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
msgid "Shift marks by this many steps"
msgstr "Pārbīdīt iezīmes par sekojošu soļu skaitu"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
msgid "Mark direction:"
msgstr "Iezīmes virziens:"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
msgstr "Aizzīmju virziens (skatoties gar ceļu virzienā no sākuma uz beigām)"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
msgid "_Offset:"
msgstr "N_obīde:"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
msgid "Offset of first mark"
msgstr "Pirmās iezīmes pārbīde"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
msgid "Border marks:"
msgstr "Apmales iezīmes:"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
msgstr "Izvēlieties, vai rādīt aizzīmes ceļa sākuma un beigās"
-#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:26
+#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:25
msgid "Show nodes"
msgstr "Rādīt mezglus"
-#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:28
+#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:27
msgid "Show path"
msgstr "Rādīt ceļu"
-#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Show center of node"
-msgstr "Rādīt pārveidošanas turus atsevišķiem mezgliem"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:30
+#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:28
msgid "Scale nodes and handles"
msgstr "Mērogot mezglus un turus"
-#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:53
+#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:29
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:788
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:791
+msgid "Rotate nodes"
+msgstr "Pagriezt mezglus"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:55
msgid ""
"The \"show handles\" path effect will remove any custom style on the object "
"you are applying it to. If this is not what you want, click Cancel."
@@ -11235,93 +11147,93 @@ msgstr ""
"Ceļa efekts \"rādīt turus\" atcels jebkuru pielāgoto stilu objektam, kuram "
"to pielietosiet. Ja tas tas, ko sagaidāt, nospiediet Atcelt."
-#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:22
+#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:30
msgid "Steps:"
msgstr "Soļi:"
-#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:22
+#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:30
msgid "Change number of simplify steps "
msgstr "Norādiet vienkāršošanas soļu skaitu"
-#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:23
+#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Roughly threshold:"
msgstr "Apmēram iezīmējiet izvelkamo objektu"
-#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:24
+#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:32
msgid "Smooth angles:"
msgstr "Nogludināt leņķus:"
-#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:24
+#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:32
msgid "Max degree difference on handles to perform a smooth"
msgstr ""
-#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:26
+#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:34
msgid "Paths separately"
msgstr "Ceļus atsevišķi"
-#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:26
+#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:34
msgid "Simplifying paths (separately)"
msgstr "Vienkāršo ceļus (atsevišķi)"
-#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:28
+#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:36
#, fuzzy
msgid "Just coalesce"
msgstr "Tikai tagad..."
-#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:28
+#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:36
#, fuzzy
msgid "Simplify just coalesce"
msgstr "Vienkāršot:"
#. initialise your parameters here:
#. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:31
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
msgid "Strokes:"
msgstr "Apmales:"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:31
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
msgid "Draw that many approximating strokes"
msgstr "Zīmēt norādīto skaitu tuvinošos apmaļu"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:32
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
msgid "Max stroke length:"
msgstr "Maks. apmales garums:"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:33
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
msgid "Maximum length of approximating strokes"
msgstr "Tuvinošos apmaļu maksimālais garums"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:34
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
msgid "Stroke length variation:"
msgstr "Apmales garuma variācija:"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
msgstr "Apmales garuma dažādošana (attiecībā pret maksimālo garumu)"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
msgid "Max. overlap:"
msgstr "Maks. pārklāšanās:"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
msgstr ""
"Cik daudziem secīgām apmalēm jāpārklājas (attiecībā pret maksimālo garumu)"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
msgid "Overlap variation:"
msgstr "Pārklāšanās dažādība:"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
msgstr "Pārklāšanās variācija (attiecībā pret maksimālo pārklāšanos)"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
msgid "Max. end tolerance:"
msgstr "Maks. beigu pielaide"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
msgid ""
"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
"to maximum length)"
@@ -11329,251 +11241,253 @@ msgstr ""
"Maksimālais attālums starp sākotnējā un tuvojošā ceļa beigām (attiecībā pret "
"maksimālo garumu)"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
msgid "Average offset:"
msgstr "Vidējā nobīde:"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
msgstr "Aptuvenais katras apmales attālums no sākotnējā ceļa"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
msgid "Max. tremble:"
msgstr "Maks. plīvošana:"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:52
msgid "Maximum tremble magnitude"
msgstr "Maksimālais plīvošanas lielums"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
msgid "Tremble frequency:"
msgstr "Plīvošanas biežums:"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
msgstr "Vidējais trīcēšanas periodu skaits apmalē"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
msgid "Construction lines:"
msgstr "Palīglīnijas:"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
msgstr "Cik daudz palīglīniju (tangenšu) zīmēt"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2779
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2918
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
msgid "Scale:"
msgstr "Mērogs:"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:52
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
msgid ""
"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
"5*offset)"
msgstr ""
"Mērogs, kas sasaista palīglīniju izliekumu un garumu (pamēģiniet 5*nobīde)"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:60
msgid "Max. length:"
msgstr "Maks. garums:"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:60
msgid "Maximum length of construction lines"
msgstr "Palīglīniju maksimālais garums"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
msgid "Length variation:"
msgstr "Garuma novirze:"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
msgid "Random variation of the length of construction lines"
msgstr "Brīva palīglīniju garuma variācija"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
msgid "Placement randomness:"
msgstr "Novietojuma dažādība:"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
msgstr "0: vienmērīgi izkārtotas palīglīnijas, 1: brīvs novietojums"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:64
msgid "k_min:"
msgstr "k_min:"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:64
msgid "min curvature"
msgstr "min izliekums"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:65
msgid "k_max:"
msgstr "k_maks:"
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:65
msgid "max curvature"
msgstr "maks. izliekums"
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:60
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:66
msgid "Extrapolated"
msgstr "Ekstrapolēts"
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:67
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:73
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5 ../share/extensions/nicechart.inx.h:25
msgid "Stroke width:"
msgstr "Apmales platums:"
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:67
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:73
msgid "The (non-tapered) width of the path"
msgstr "Ceļa (nesmailināta) platums"
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:68
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:74
msgid "Start offset:"
msgstr "Sākuma nobīde:"
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:68
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:74
msgid "Taper distance from path start"
msgstr "Smailināšanas attālums no ceļa sākuma"
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:69
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:75
msgid "End offset:"
msgstr "Beigu nobīde:"
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:69
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:75
msgid "The ending position of the taper"
msgstr "Smailinājuma gala pozīcija"
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:70
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:76
msgid "Taper smoothing:"
msgstr "Smailinājuma gludinājums:"
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:70
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:76
msgid "Amount of smoothing to apply to the tapers"
msgstr "Smailinajuma gludinājuma lielums"
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:71
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Join type:"
msgstr ""
"Lūdzu, ņemiet vērā, ka dažas datubāzes var neatbalstīt šo savienojuma tipu."
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:71
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Join type for non-smooth nodes"
msgstr "Auto-gludais mezgls"
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:72
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Limit for miter joins"
msgstr "Šķautņu asums:"
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:441
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:447
msgid "Start point of the taper"
msgstr "Smailinājuma sākumpunkts"
-#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:445
+#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:451
msgid "End point of the taper"
msgstr "Smailinājuma beigu punkts"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:29
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:31
msgid "Elastic"
msgstr "Elastīgs"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:29
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:31
msgid "Elastic transform mode"
msgstr "Elastīgās pārveidošanas režīms"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:30
-#, fuzzy
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:32
msgid "From original width"
-msgstr "Klonēt sākotnējo ceļu"
+msgstr "No sākotnējā platuma"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:31
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Lock length"
msgstr "Slēgt garumu"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:31
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Lock length to current distance"
msgstr "Aizslēdz vai atslēdz pašreizējo slāni"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:32
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:34
msgid "Lock angle"
msgstr "Slēgt leņķi"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:33
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:35
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Apmest horizontāli"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:34
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:36
msgid "Flip vertical"
msgstr "Apmest vertikāli"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:36
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:37
+msgid "Start point"
+msgstr "Sākumpunkts"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:38
msgid "End point"
msgstr "Beigu punkts"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:37
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:39
msgid "Stretch"
msgstr "Izstiept"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:37
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:39
msgid "Stretch the result"
msgstr "Izstiept rezultātu"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:38
-#, fuzzy
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:40
msgid "Offset from knots"
-msgstr "Pārbīdes punkti"
+msgstr "Nobīde no mezgliem"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:39
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:41
msgid "First Knot"
msgstr "Pirmais mezgls"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:40
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:42
msgid "Last Knot"
msgstr "Pēdējais mezgls"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:41
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Rotation helper size"
msgstr "Griešanās centrs"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:193
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:196
msgid "Change index of knot"
msgstr "Mainīt mezgla indeksu"
-#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:346
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1587
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:290
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:796
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:812
-#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:662
+#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:349
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1623
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:296
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:699
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:813
+#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:742
msgid "Reset"
msgstr "Atiestatīt"
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:44
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
msgid "N_r of generations:"
msgstr "Ģene_rāciju skaits:"
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:44
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
msgstr "Rekursijas dziļums --- saglabājiet zemu!"
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:45
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
msgid "Generating path:"
msgstr "Ģenerē ceļus:"
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:45
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
msgstr "Ceļš, kura posmi nosaka tuvinātos pārveidojumus"
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
msgid "_Use uniform transforms only"
msgstr "Izmantot tikai vienveidīg_us pārveidojumus"
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
msgid ""
"2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
"(otherwise, they define a general transform)."
@@ -11581,45 +11495,45 @@ msgstr ""
"2 secīgi posmi tiek izmantoti tikai orientācijas apgriešanai/saglabāšanai "
"(citā gadījumā tie nosaka vispārējo pārveidojumu)."
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
msgid "Dra_w all generations"
msgstr "_Zīmēt visas ģenerācijas"
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
msgid "If unchecked, draw only the last generation"
msgstr "Ja atspējots, zīmēt tikai pēdējo ģenerāciju"
#. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
msgid "Reference segment:"
msgstr "Atsauces posms:"
# bbox=robežrāmis???
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
msgstr "Atsauces posms. Pēc noklusēšanas - robežrāmja horizontālā viduslīnija."
#. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
#. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
#. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:53
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
msgid "_Max complexity:"
msgstr "_Maks. sarežģītība:"
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:53
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
msgid "Disable effect if the output is too complex"
msgstr "Izslēdziet efektu, ja tā darbības rezultāts ir pārāk sarežģīts"
-#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:74
+#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:68
msgid "Change bool parameter"
msgstr "Mainīt Bula parametru"
-#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:49
+#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:47
msgid "Change enumeration parameter"
msgstr "Mainīt numurēšanas parametru"
-#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:777
-#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:835
+#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:778
+#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:839
msgid ""
"<b>Chamfer</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggle type, <b>Shift+Click</b> open "
"dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset"
@@ -11627,8 +11541,8 @@ msgstr ""
"<b>Nokāpes fazīte</b>: <b>Ctrl+Click</b> pārslēgt tipu, <b>Shift+Click</b> "
"atvērt dialoglodziņu, <b>Ctrl+Alt+Click</b> atstatīt"
-#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:781
-#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:839
+#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:782
+#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:843
msgid ""
"<b>Inverse Chamfer</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggle type, <b>Shift+Click</b> "
"open dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset"
@@ -11636,8 +11550,8 @@ msgstr ""
"<b>Otrādā nokāpes fazīte</b>: <b>Ctrl+Click</b> pārslēgt tipu, <b>Shift"
"+Click</b> atvērt dialoglodziņu, <b>Ctrl+Alt+Click</b> atstatīt"
-#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:785
-#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:843
+#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:786
+#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:847
msgid ""
"<b>Inverse Fillet</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggle type, <b>Shift+Click</b> "
"open dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset"
@@ -11645,8 +11559,8 @@ msgstr ""
"<b>Otrādais apcilnis</b>: <b>Ctrl+Click</b> pārslēgt tipu, <b>Shift+Click</"
"b> atvērt dialoglodziņu, <b>Ctrl+Alt+Click</b> atstatīt"
-#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:789
-#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:847
+#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:790
+#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:851
msgid ""
"<b>Fillet</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggle type, <b>Shift+Click</b> open "
"dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset"
@@ -11654,11 +11568,6 @@ msgstr ""
"<b>Apcilnis</b>: <b>Ctrl+Click</b> pārslēgt tipu, <b>Shift+Click</b> atvērt "
"dialoglodziņu, <b>Ctrl+Alt+Click</b> atstatīt"
-#: ../src/live_effects/parameter/fontbutton.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Change font button parameter"
-msgstr "Mainīt piespiedu punkta parametru"
-
#: ../src/live_effects/parameter/originalpath.cpp:67
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:155
msgid "Link to path"
@@ -11668,21 +11577,14 @@ msgstr "Piesaistīt ceļam"
msgid "Select original"
msgstr "Atlasīt oriģinālu"
-#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:82
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1542
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:268 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:141
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:45
-msgid "Name"
-msgstr "Nosaukums"
-
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:90
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1206
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1205
msgid "Reverse"
msgstr "Apgriezt"
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:130
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:315
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:508
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:486
msgid "Link path parameter to path"
msgstr "Piesaistīt ceļa parametru ceļam"
@@ -11691,12 +11593,12 @@ msgid "Remove Path"
msgstr "Aizvākt ceļu"
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:179
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1841
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1854
msgid "Move Down"
msgstr "Pārvietot lejup"
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:191
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1849
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1862
msgid "Move Up"
msgstr "Pārvietot augšup"
@@ -11712,27 +11614,27 @@ msgstr "Pārvietot ceļu lejup"
msgid "Remove path"
msgstr "Aizvākt ceļu"
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:184
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
msgid "Edit on-canvas"
msgstr "Labot uz audekla"
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:194
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
msgid "Copy path"
msgstr "Kopēt ceļu"
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:204
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
msgid "Paste path"
msgstr "Ielīmēt ceļu"
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:214
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:200
msgid "Link to path on clipboard"
msgstr "Piesaistīt ceļam starpliktuvē"
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:476
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:454
msgid "Paste path parameter"
msgstr "Ielīmēt ceļa parametru"
-#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:131
+#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:132
msgid "Change point parameter"
msgstr "Mainīt punkta parametru"
@@ -11751,7 +11653,7 @@ msgstr ""
msgid "Change random parameter"
msgstr "Mainīt dažādības parametru"
-#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:127
+#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
msgid "Change text parameter"
msgstr "Mainīt teksta poarametru"
@@ -11761,67 +11663,58 @@ msgid "Change togglebutton parameter"
msgstr "Mainīt piespiedu punkta parametru"
#: ../src/live_effects/parameter/transformedpoint.cpp:98
-#: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:98
+#: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:99
msgid "Change vector parameter"
msgstr "Mainīt vektora parametru"
-#: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:86
+#: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:80
msgid "Change unit parameter"
msgstr "Mainīt vienības parametru"
-#: ../src/main-cmdlineact.cpp:66
+#: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
#, c-format
msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
msgstr "Nav iespējams atrast komandrindā norādīto darbības vārdu ar ID '%s'.\n"
-#: ../src/main-cmdlineact.cpp:77 ../src/main-cmdlinexact.cpp:255
+#: ../src/main-cmdlineact.cpp:60
#, c-format
msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
msgstr "Nevar atrast mezgla ID: '%s'\n"
-#: ../src/main.cpp:294
+#: ../src/main.cpp:300
msgid "Print the Inkscape version number"
msgstr "Izdrukāt Inkscape versijas numuru"
-#: ../src/main.cpp:299
+#: ../src/main.cpp:305
msgid "Do not use X server (only process files from console)"
msgstr "Neizmantot X serveri (apstrādāt datnes tikai no komandrindas)"
-#: ../src/main.cpp:304
+#: ../src/main.cpp:310
msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
msgstr "Mēģiniet izmantot X serveri (pat ja $DISPLAY nav iestatīts)"
-#: ../src/main.cpp:309
+#: ../src/main.cpp:315
msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
msgstr ""
"Atvērt norādīto(s) dokumentu(s) (papildiespēju virkne var tikt ignorēta)"
-#: ../src/main.cpp:310 ../src/main.cpp:320 ../src/main.cpp:325
-#: ../src/main.cpp:397 ../src/main.cpp:402 ../src/main.cpp:407
-#: ../src/main.cpp:418 ../src/main.cpp:434 ../src/main.cpp:439
+#: ../src/main.cpp:316 ../src/main.cpp:321 ../src/main.cpp:326
+#: ../src/main.cpp:398 ../src/main.cpp:403 ../src/main.cpp:408
+#: ../src/main.cpp:419 ../src/main.cpp:435 ../src/main.cpp:440
msgid "FILENAME"
msgstr "DATNES NOSAUKUMS"
-#: ../src/main.cpp:314
-msgid "xverbs command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "XVERBS_FILENAME"
-msgstr "DATNES NOSAUKUMS"
-
-#: ../src/main.cpp:319
+#: ../src/main.cpp:320
msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
msgstr ""
"Drukāt dokumentu(s) uz norādīto izvades datni (izmantojiet ' | programma' "
"konveijerapstrādei) "
-#: ../src/main.cpp:324
+#: ../src/main.cpp:325
msgid "Export document to a PNG file"
msgstr "Eksportēt dokumentu PNG datnē"
-#: ../src/main.cpp:329
+#: ../src/main.cpp:330
msgid ""
"Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
"EPS/PDF (default 96)"
@@ -11829,11 +11722,11 @@ msgstr ""
"Izšķirtspēja bitkaršu eksportam un filtru rastrēšanai PS/EPS/PDF "
"(noklusētais - 96)"
-#: ../src/main.cpp:330 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:37
+#: ../src/main.cpp:331 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:37
msgid "DPI"
msgstr "DPI"
-#: ../src/main.cpp:334
+#: ../src/main.cpp:335
msgid ""
"Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
"corner)"
@@ -11841,28 +11734,28 @@ msgstr ""
"Eksportējamais laukums SVG izmantotajās vienībās (noklusētais - lapa, 0,0 "
"apzīmē apakšējo kreiso stūri)"
-#: ../src/main.cpp:335
+#: ../src/main.cpp:336
msgid "x0:y0:x1:y1"
msgstr "x0:y0:x1:y1"
-#: ../src/main.cpp:339
+#: ../src/main.cpp:340
msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
msgstr "Eksportētais apgabals ir viss zīmējums (nevis lapa)"
-#: ../src/main.cpp:344
+#: ../src/main.cpp:345
msgid "Exported area is the entire page"
msgstr "Eksportētais apgabals ir visa lapa"
-#: ../src/main.cpp:349
+#: ../src/main.cpp:350
msgid "Only for PS/EPS/PDF, sets margin in mm around exported area (default 0)"
msgstr ""
"Tikai PS/EPS/PDF, iestata apmali ap eksportēto laukumu, mm (noklusētais - 0)"
-#: ../src/main.cpp:350 ../src/main.cpp:392
+#: ../src/main.cpp:351 ../src/main.cpp:393
msgid "VALUE"
msgstr "VĒRTĪBA"
-#: ../src/main.cpp:354
+#: ../src/main.cpp:355
msgid ""
"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
"user units)"
@@ -11870,73 +11763,73 @@ msgstr ""
"Pievilkt bitkartes eksportējamo apgabalu tuvākajai veselajai vērtībai (SVG "
"lietotāja vienībās)"
-#: ../src/main.cpp:359
+#: ../src/main.cpp:360
msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
msgstr "Eksportētās bitkartes platums pikseļos (neievēro export-dpi)"
-#: ../src/main.cpp:360
+#: ../src/main.cpp:361
msgid "WIDTH"
msgstr "PLATUMS"
-#: ../src/main.cpp:364
+#: ../src/main.cpp:365
msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
msgstr "Eksportētās bitkartes augstums pikseļos (neievēro export-dpi)"
-#: ../src/main.cpp:365
+#: ../src/main.cpp:366
msgid "HEIGHT"
msgstr "AUGSTUMS"
-#: ../src/main.cpp:369
+#: ../src/main.cpp:370
msgid "The ID of the object to export"
msgstr "Eksportējamā objekta ID"
-#: ../src/main.cpp:370 ../src/main.cpp:483
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1545
+#: ../src/main.cpp:371 ../src/main.cpp:484
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1569
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
#. See "man inkscape" for details.
-#: ../src/main.cpp:376
+#: ../src/main.cpp:377
msgid ""
"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
msgstr "Eksportēt tikai objektus ar uzstādītu export-id, slēpt visus pārējos"
-#: ../src/main.cpp:381
+#: ../src/main.cpp:382
msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
msgstr ""
"Eksportējot izmantot saglabāto datnes nosaukumu un DPI norādes (tikai ar "
"export-id)"
-#: ../src/main.cpp:386
+#: ../src/main.cpp:387
msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
msgstr "Eksportētās bitkartes fona krāsa (jebkura SVG atbalstīta krāsu virkne)"
-#: ../src/main.cpp:387
+#: ../src/main.cpp:388
msgid "COLOR"
msgstr "Krāsa"
-#: ../src/main.cpp:391
+#: ../src/main.cpp:392
msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
msgstr ""
"Eksportētās bitkartes fona necaurspīdība (vai nu no 0.0 līdz 1.0 vai 1 līdz "
"255)"
-#: ../src/main.cpp:396
+#: ../src/main.cpp:397
msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
msgstr ""
"Eksportēt dokumentu kā vienkāršu SVG datni (bez sodipodi vai inkscape vārdu "
"laukiem)"
-#: ../src/main.cpp:401
+#: ../src/main.cpp:402
msgid "Export document to a PS file"
msgstr "Eksportēt dokumentu PS datnē"
-#: ../src/main.cpp:406
+#: ../src/main.cpp:407
msgid "Export document to an EPS file"
msgstr "Eksportēt dokumentu EPS datnē"
-#: ../src/main.cpp:411
+#: ../src/main.cpp:412
#, fuzzy
msgid ""
"Choose the PostScript Level used to export. Possible choices are 2 and 3 "
@@ -11945,16 +11838,16 @@ msgstr ""
"Izvēlieties Postscript līmeni, ko izmantot eksportam. Iespējas ir divas - 2 "
"(noklusētais) un 3."
-#: ../src/main.cpp:413
+#: ../src/main.cpp:414
msgid "PS Level"
msgstr "PS Līmenis"
-#: ../src/main.cpp:417
+#: ../src/main.cpp:418
msgid "Export document to a PDF file"
msgstr "Eksportēt dokumentu PDF datnē"
#. TRANSLATORS: "--export-pdf-version" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:423
+#: ../src/main.cpp:424
msgid ""
"Export PDF to given version. (hint: make sure to input the exact string "
"found in the PDF export dialog, e.g. \"PDF 1.4\" which is PDF-a conformant)"
@@ -11963,11 +11856,11 @@ msgstr ""
"ievadījuši precīzu virkni, kāda ir redzama PDF eksporta dialoglodziņā. "
"piemēram: \"PDF 1.4\", kas ir atbilstošs PDF-a)"
-#: ../src/main.cpp:424
+#: ../src/main.cpp:425
msgid "PDF_VERSION"
msgstr "PDF_VERSION"
-#: ../src/main.cpp:428
+#: ../src/main.cpp:429
msgid ""
"Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
"exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
@@ -11977,20 +11870,20 @@ msgstr ""
"LaTeX fails, kas novieto tekstu virs PDF/PS/EPS datnes. Iekļaut rezultātu "
"LaTeX failā sekojošā formā: \\input{latexfile.tex}"
-#: ../src/main.cpp:433
+#: ../src/main.cpp:434
msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
msgstr ""
"Eksportēt dokumentu Paplašinātās metadatnes formātā (Enhanced Metafile, EMF)"
-#: ../src/main.cpp:438
+#: ../src/main.cpp:439
msgid "Export document to a Windows Metafile (WMF) File"
msgstr "Eksportēt dokumentu Windows metadatnes formātā (WMF)"
-#: ../src/main.cpp:443
+#: ../src/main.cpp:444
msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF, SVG)"
msgstr "Eksportējot pārvērst teksta objektus par ceļiem (PS, EPS, PDF, SVG)"
-#: ../src/main.cpp:448
+#: ../src/main.cpp:449
msgid ""
"Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
"PDF)"
@@ -11998,7 +11891,7 @@ msgstr ""
"Rastrēšanas vietā renderēt filtrētos objektus bez filtriem (PS, EPS, PDF)"
#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:454
+#: ../src/main.cpp:455
msgid ""
"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
"query-id"
@@ -12006,7 +11899,7 @@ msgstr ""
"Pārbaudīt attēla, vai , ja norādīts, objekta, X koordināti ar --query-id"
#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:460
+#: ../src/main.cpp:461
msgid ""
"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
"query-id"
@@ -12014,41 +11907,41 @@ msgstr ""
"Pārbaudīt attēla, vai , ja norādīts, objekta, Y koordināti ar --query-id"
#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:466
+#: ../src/main.cpp:467
msgid ""
"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
"id"
msgstr "Pārbaudīt attēla, vai , ja norādīts, objekta, platumu ar --query-id"
#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:472
+#: ../src/main.cpp:473
msgid ""
"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
"id"
msgstr "Pārbaudīt attēla, vai , ja norādīts, objekta, augstumu ar --query-id"
-#: ../src/main.cpp:477
+#: ../src/main.cpp:478
msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
msgstr "Rādīt id,x,y,w,h visiem objektiem"
-#: ../src/main.cpp:482
+#: ../src/main.cpp:483
msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
msgstr "ID objektam, kura izmēri tiek noskaidroti"
#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
-#: ../src/main.cpp:488
+#: ../src/main.cpp:489
msgid "Print out the extension directory and exit"
msgstr "Izdrukāt paplašinājumu mapes saturu un iziet"
-#: ../src/main.cpp:493
+#: ../src/main.cpp:494
msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
msgstr "Aizvākt neizmantotās definīcijas no dokumenta definīciju sadaļas (-ām)"
-#: ../src/main.cpp:499
+#: ../src/main.cpp:500
msgid "Enter a listening loop for D-Bus messages in console mode"
msgstr "Norādiet D-Bus paziņojumu klausīšanās cilpu konsoles režīmam"
-#: ../src/main.cpp:504
+#: ../src/main.cpp:505
msgid ""
"Specify the D-Bus bus name to listen for messages on (default is org."
"inkscape)"
@@ -12056,35 +11949,35 @@ msgstr ""
"Norādiet D-Bus kopnes nosaukumu, kuru jāklausās paziņojumu saņemšanai "
"(noklusētā - org.inkscape)"
-#: ../src/main.cpp:505
+#: ../src/main.cpp:506
msgid "BUS-NAME"
msgstr "KOPNES NOSAUKUMS"
-#: ../src/main.cpp:510
+#: ../src/main.cpp:511
msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
msgstr "Parādīt visu Inkscape darbības vārdu ID sarakstu"
-#: ../src/main.cpp:515
+#: ../src/main.cpp:516
msgid "Verb to call when Inkscape opens."
msgstr "Inkscape atveroties izsaucamais darbības vārds."
-#: ../src/main.cpp:516
+#: ../src/main.cpp:517
msgid "VERB-ID"
msgstr "DARBV-ID"
-#: ../src/main.cpp:520
+#: ../src/main.cpp:521
msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
msgstr "Inkscape atveroties atlasāmā objekta ID."
-#: ../src/main.cpp:521
+#: ../src/main.cpp:522
msgid "OBJECT-ID"
msgstr "OBJEKTA ID"
-#: ../src/main.cpp:525
+#: ../src/main.cpp:526
msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
msgstr "Palaist Inkscape interaktīvās čaulas režīmā"
-#: ../src/main.cpp:875 ../src/main.cpp:1259
+#: ../src/main.cpp:876 ../src/main.cpp:1349
msgid ""
"[OPTIONS...] [FILE...]\n"
"\n"
@@ -12095,17 +11988,17 @@ msgstr ""
"Pieejamās papildiespējas:"
#. ## Add a menu for clear()
-#: ../src/menus-skeleton.h:18 ../src/ui/dialog/debug.cpp:73
+#: ../src/menus-skeleton.h:18 ../src/ui/dialog/debug.cpp:79
msgid "_File"
msgstr "_Datne"
#. " <verb verb-id=\"FileExportToOCAL\" />\n"
#. " <verb verb-id=\"DialogMetadata\" />\n"
-#: ../src/menus-skeleton.h:43 ../src/verbs.cpp:2767 ../src/verbs.cpp:2775
+#: ../src/menus-skeleton.h:43 ../src/verbs.cpp:2715 ../src/verbs.cpp:2723
msgid "_Edit"
msgstr "Labot"
-#: ../src/menus-skeleton.h:53 ../src/verbs.cpp:2508
+#: ../src/menus-skeleton.h:53 ../src/verbs.cpp:2472
msgid "Paste Si_ze"
msgstr "Ielīmēt i_wzmēru"
@@ -12113,80 +12006,80 @@ msgstr "Ielīmēt i_wzmēru"
msgid "Clo_ne"
msgstr "Klo_nēt"
-#: ../src/menus-skeleton.h:80
+#: ../src/menus-skeleton.h:79
msgid "Select Sa_me"
msgstr "Atlasīt līdzīgo_s"
-#: ../src/menus-skeleton.h:101
+#: ../src/menus-skeleton.h:100
msgid "_View"
msgstr "Skatīt"
-#: ../src/menus-skeleton.h:102
+#: ../src/menus-skeleton.h:101
msgid "_Zoom"
msgstr "Tālummaiņa"
-#: ../src/menus-skeleton.h:118
+#: ../src/menus-skeleton.h:117
msgid "_Display mode"
msgstr "Ekrāna režīms"
#. Better location in menu needs to be found
#. " <verb verb-id=\"ViewModePrintColorsPreview\" radio=\"yes\"/>\n"
#. " <verb verb-id=\"DialogPrintColorsPreview\" />\n"
-#: ../src/menus-skeleton.h:127
+#: ../src/menus-skeleton.h:126
msgid "_Color display mode"
msgstr "_Krāsu ekrāna režīms"
#. Better location in menu needs to be found
#. " <verb verb-id=\"ViewColorModePrintColorsPreview\" radio=\"yes\"/>\n"
#. " <verb verb-id=\"DialogPrintColorsPreview\" />\n"
-#: ../src/menus-skeleton.h:140
+#: ../src/menus-skeleton.h:139
msgid "Sh_ow/Hide"
msgstr "Rādīt/slēpt"
#. Not quite ready to be in the menus.
#. " <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
-#: ../src/menus-skeleton.h:160
+#: ../src/menus-skeleton.h:159
msgid "_Layer"
msgstr "Slānis"
-#: ../src/menus-skeleton.h:184
+#: ../src/menus-skeleton.h:183
msgid "_Object"
msgstr "Objekts"
-#: ../src/menus-skeleton.h:196
+#: ../src/menus-skeleton.h:195
msgid "Cli_p"
msgstr "Ap_griezt"
-#: ../src/menus-skeleton.h:200
+#: ../src/menus-skeleton.h:199
msgid "Mas_k"
msgstr "Mas_ka"
-#: ../src/menus-skeleton.h:204
+#: ../src/menus-skeleton.h:203
msgid "Patter_n"
msgstr "Faktū_ra"
-#: ../src/menus-skeleton.h:228
+#: ../src/menus-skeleton.h:227
msgid "_Path"
msgstr "_Ceļš"
-#: ../src/menus-skeleton.h:260 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:64
+#: ../src/menus-skeleton.h:259 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:71
msgid "_Text"
msgstr "_Teksts"
-#: ../src/menus-skeleton.h:278
+#: ../src/menus-skeleton.h:277
msgid "Filter_s"
msgstr " Filtri"
-#: ../src/menus-skeleton.h:284
+#: ../src/menus-skeleton.h:283
msgid "Exte_nsions"
msgstr "Paplaši_nājumi"
-#: ../src/menus-skeleton.h:290
+#: ../src/menus-skeleton.h:289
msgid "_Help"
msgstr "_Palīgs"
-#: ../src/menus-skeleton.h:294
+#: ../src/menus-skeleton.h:293
msgid "Tutorials"
msgstr "Pamācības"
@@ -12194,95 +12087,95 @@ msgstr "Pamācības"
msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
msgstr "Atlasiet apvienojamo(s) <b>objektu(s)</b>."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:68
+#: ../src/path-chemistry.cpp:67
msgid "Combining paths..."
msgstr "Apvieno ceļus..."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:179
+#: ../src/path-chemistry.cpp:177
msgid "Combine"
msgstr "Kombinēt"
-#: ../src/path-chemistry.cpp:187
+#: ../src/path-chemistry.cpp:184
msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
msgstr "Atlasītajā nav apvienojamu <b>ceļu</b>."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:199
+#: ../src/path-chemistry.cpp:196
msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
msgstr "Atlasiet sašķeļamo(s) <b>ceļu(s)</b>."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:203
+#: ../src/path-chemistry.cpp:200
msgid "Breaking apart paths..."
msgstr "Sašķeļ ceļus..."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:288
+#: ../src/path-chemistry.cpp:282
msgid "Break apart"
msgstr "Sašķelt"
-#: ../src/path-chemistry.cpp:292
+#: ../src/path-chemistry.cpp:285
msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
msgstr "Atlasītajā nav sašķeļama(-u) <b>ceļa(-u)</b>."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:300
+#: ../src/path-chemistry.cpp:295
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
msgstr "Atlasiet par ceļu pārvēršamu(s) <b>objektu(s)</b>."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:306
+#: ../src/path-chemistry.cpp:301
msgid "Converting objects to paths..."
msgstr "Pārvērš objektus par ceļiem..."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:326
+#: ../src/path-chemistry.cpp:320
msgid "Object to path"
msgstr "Objekts par ceļu"
-#: ../src/path-chemistry.cpp:329
+#: ../src/path-chemistry.cpp:322
msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
msgstr "Atlasītajā <b>nav</b> par ceļu pārvēršamu <b>objektu</b>."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:613
+#: ../src/path-chemistry.cpp:609
msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
msgstr "Atlasiet otrādi apgriežamo(s) <b>ceļu(s)</b>."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:621
+#: ../src/path-chemistry.cpp:618
msgid "Reversing paths..."
msgstr "Apgriež ceļu otrādi..."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:659
+#: ../src/path-chemistry.cpp:653
msgid "Reverse path"
msgstr "Apgriezt ceļu otrādi"
-#: ../src/path-chemistry.cpp:662
+#: ../src/path-chemistry.cpp:655
msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
msgstr "Atlasītajā nav otrādi apgriežamu <b>ceļu</b>."
-#: ../src/persp3d.cpp:322
+#: ../src/persp3d.cpp:323
msgid "Toggle vanishing point"
msgstr "Pārslēgt saplūšanas punktu"
-#: ../src/persp3d.cpp:333
+#: ../src/persp3d.cpp:334
msgid "Toggle multiple vanishing points"
msgstr "Pārslēgt vairākus saplūšanas punktus"
-#: ../src/preferences-skeleton.h:101
+#: ../src/preferences-skeleton.h:102
msgid "Dip pen"
msgstr "Iemērkt spalvu"
-#: ../src/preferences-skeleton.h:102
+#: ../src/preferences-skeleton.h:103
msgid "Marker"
msgstr "Marķieris"
-#: ../src/preferences-skeleton.h:103
+#: ../src/preferences-skeleton.h:104
msgid "Brush"
msgstr "Ota"
-#: ../src/preferences-skeleton.h:104
+#: ../src/preferences-skeleton.h:105
msgid "Wiggly"
msgstr "Grozīts"
-#: ../src/preferences-skeleton.h:105
+#: ../src/preferences-skeleton.h:106
msgid "Splotchy"
msgstr "Pleķains"
-#: ../src/preferences-skeleton.h:106
+#: ../src/preferences-skeleton.h:107
msgid "Tracing"
msgstr "Vektorizēšana"
@@ -12375,8 +12268,8 @@ msgstr "Open Font licence"
#. Create the Title label and edit control
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
-#: ../src/rdf.cpp:235 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:1956
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:54
+#: ../src/rdf.cpp:235 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:1960
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:57
msgid "Title:"
msgstr "Nosaukums:"
@@ -12452,7 +12345,7 @@ msgstr "Attiecība:"
msgid "A related resource"
msgstr "Saistītais resurss"
-#: ../src/rdf.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1889
+#: ../src/rdf.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1925
msgid "Language:"
msgstr "Valoda:"
@@ -12518,84 +12411,82 @@ msgstr "Fragments:"
msgid "XML fragment for the RDF 'License' section"
msgstr "XML fragments RDF 'License' sadaļai"
-#: ../src/resource-manager.cpp:334
+#: ../src/resource-manager.cpp:336
msgid "Fixup broken links"
msgstr "Labot nederīgās saites"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:383
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:401
msgid "Delete text"
msgstr "Dzēst tekstu"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:389
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:409
msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
msgstr "<b>Nekas</b> nav izdzēst."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:408
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:54
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:268 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:961
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:143
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1182
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1196
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1210 ../src/widgets/node-toolbar.cpp:399
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:426
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:75
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:277 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:965
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:120
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1181
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1195
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1209
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:401
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:443
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:454
msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
msgstr "Atlasiet dublējamo(s) <b>objektu(s)</b>."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:548
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:551
#, c-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s kopēt"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:571
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:574
msgid "Delete all"
msgstr "Dzēst visu"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:695
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:762
msgid "Select <b>some objects</b> to group."
msgstr "Atlasiet <b>dažus objektus</b> grupēšanai."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:763
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:775
msgctxt "Verb"
msgid "Group"
msgstr "Grupēt"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:785
-#, fuzzy
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:798
msgid "<b>No objects selected</b> to pop out of group."
-msgstr "<b>Nav atlasīts neviens objekts</b>, no kura varētu aizgūt stilu."
+msgstr ""
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:794
-#, fuzzy
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:808
msgid "Selection <b>not in a group</b>."
-msgstr "Atlasiet atgrupējamo <b>grupu</b>."
+msgstr ""
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:809
-#, fuzzy
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:822
msgid "Pop selection from group"
-msgstr "Iz_turēties pret atlasīto kā pret grupu"
+msgstr ""
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:873
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:830
msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
msgstr "Atlasiet atgrupējamo <b>grupu</b>."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:879
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:845
msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
msgstr "Atlasē <b>nav</b> atgrupējamu grupu."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:886 ../src/sp-item-group.cpp:655
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1903
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:901 ../src/sp-item-group.cpp:550
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1916
msgid "Ungroup"
msgstr "Atgrupēt"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:973 ../src/selection-chemistry.cpp:1025
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:988
msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b>, kurus pacelt augstāk."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:980 ../src/selection-chemistry.cpp:1031
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1057 ../src/selection-chemistry.cpp:1114
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:994 ../src/selection-chemistry.cpp:1047
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1073 ../src/selection-chemistry.cpp:1131
msgid ""
"You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
msgstr ""
@@ -12603,214 +12494,215 @@ msgstr ""
"b>."
#. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1019
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1031
msgctxt "Undo action"
msgid "Raise"
msgstr "Pacelt"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1045
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1039
+msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
+msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b>, kurus pacelt pašā augšā."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1060
msgid "Raise to top"
msgstr "Pacelt pašā augšā"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1051
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1067
msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b>, kurus nolaist zemāk."
#. TRANSLATORS: "Lower" means "to lower an object" in the undo history
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1100
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1115
msgctxt "Undo action"
msgid "Lower"
msgstr "Nolaist zemāk"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1108
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1123
msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b>, kurus nolaist pašā apakšā."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1138
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1154
msgid "Lower to bottom"
msgstr "Nolaist pašā augšā"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1150
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1164
msgid "Nothing to undo."
msgstr "Nav ko atcelt."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1161
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1175
msgid "Nothing to redo."
msgstr "Nav ko atkārtot."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1233
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1247
msgid "Paste"
msgstr "Ielīmēt"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1241
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1255
msgid "Paste style"
msgstr "Ielīmēt stilu"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1251
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1265
msgid "Paste live path effect"
msgstr "Ielīmēt ceļa (LPE) efektu"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1271
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1287
msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b>, no kuriem jāaizvāc ceļa (LPE) efekti."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1284
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1299
msgid "Remove live path effect"
msgstr "Aizvākt ceļa (LPE) efektu"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1293
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1310
msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b>, no kuriem jāaizvāc filtri."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1303
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1672
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1320
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1695
msgid "Remove filter"
msgstr "Aizvākt filtru"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1312
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1329
msgid "Paste size"
msgstr "Ielīmēt izmērus"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1321
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1338
msgid "Paste size separately"
msgstr "Ielīmēt izmērus atsevišķi"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1351
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1367
msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b>, ko pārvietot uz slāni virs pašreizējā."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1377
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1393
msgid "Raise to next layer"
msgstr "Pacelt uz nākošo slāni"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1384
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1400
msgid "No more layers above."
msgstr "Nav augstāka slāņa par šo."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1397
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1411
msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b>, ko pārvietot uz slāni zem pašreizējā."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1423
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1437
msgid "Lower to previous layer"
msgstr "Nolaist uz iepriekšējo slāni"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1430
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1444
msgid "No more layers below."
msgstr "Nav zemāka slāņa par šo."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1443
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1454
msgid "Select <b>object(s)</b> to move."
msgstr "Atlasiet pārvietojamo(s) <b>objektu(s)</b>."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1461 ../src/verbs.cpp:2710
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1472 ../src/verbs.cpp:2658
msgid "Move selection to layer"
msgstr "Pārvietot atlasīto uz slāni"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1553 ../src/seltrans.cpp:385
+#. An SVG element cannot have a transform. We could change 'x' and 'y' in response
+#. to a translation... but leave that for another day.
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1561 ../src/seltrans.cpp:391
msgid "Cannot transform an embedded SVG."
msgstr "Nav iespējams pārveidot iegulto SVG."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1719
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1731
msgid "Remove transform"
msgstr "Aizvākt pārveidojumu"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1818
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1838
msgid "Rotate 90° CCW"
msgstr "Pagriezt par 90° CCW"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1818
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1838
msgid "Rotate 90° CW"
msgstr "Pagriezt par 90° CW"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1837 ../src/seltrans.cpp:478
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:782
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1859 ../src/seltrans.cpp:484
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:890
msgid "Rotate"
msgstr "Pagriezt"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2185
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2208
msgid "Rotate by pixels"
msgstr "Pagriezt pa pikseļiem"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2214 ../src/seltrans.cpp:475
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:756 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:412
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2238 ../src/seltrans.cpp:481
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:864 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:450
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
msgid "Scale"
msgstr "Mērogot"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2238
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2263
msgid "Scale by whole factor"
msgstr "Mērogot veselu skaitu reižu"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2252
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2278
msgid "Move vertically"
msgstr "Pārvietot vertikāli"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2255
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2281
msgid "Move horizontally"
msgstr "Pārvietot horizontāli"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2258 ../src/selection-chemistry.cpp:2283
-#: ../src/seltrans.cpp:472 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:693
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2284 ../src/selection-chemistry.cpp:2310
+#: ../src/seltrans.cpp:478 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:801
msgid "Move"
msgstr "Pārvietot"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2277
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2304
msgid "Move vertically by pixels"
msgstr "Pārvietot vertikāli pa pikseļiem"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2280
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2307
msgid "Move horizontally by pixels"
msgstr "Pārvietot horizontāli pa pikseļiem"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2484
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2510
msgid "The selection has no applied path effect."
msgstr "Atlasītajam nav pielietots neviens ceļa efekts."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2574 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2061
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2602 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2238
msgid "Select an <b>object</b> to clone."
msgstr "Atlasiet klonējamo <b>objektu</b>."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2609
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2637
msgctxt "Action"
msgid "Clone"
msgstr "Klonēt"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2618
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2651
msgid "Select <b>clones</b> to relink."
msgstr "Atlasiet <b>klonus</b>, kuriem jāatjauno piesaiste."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2626
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2658
msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
msgstr ""
"Nokopējiet uz starpliktuvi <b>objektu</b>, kuram jāatjauno klonu saites."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2648
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2679
msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
msgstr "Atlasītajā <b>nav klonu ar atjaunojamu piesaisti</b>."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2651
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2682
msgid "Relink clone"
msgstr "Atjaunot klona piesaisti"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2660 ../src/selection-chemistry.cpp:2746
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2696
msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
msgstr "Atlasiet atsaistāmos <b>klonus</b>."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2733 ../src/selection-chemistry.cpp:2764
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2749
msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
msgstr "Atlasītajā <b>nav atsaistāmu klonu</b>."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2738
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2753
msgid "Unlink clone"
msgstr "Atsaistīt klonu"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2768
-#, fuzzy
-msgid "Unlink clone recursively"
-msgstr "Atsaistīt klonu"
-
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2778
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2766
msgid ""
"Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
"to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
@@ -12821,7 +12713,7 @@ msgstr ""
"b>, lai pārietu pie ceļa. Atlasiet <b>aizpildošo tekstu</b>, lai pārietu "
"pie tā rāmja."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2831
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2816
msgid ""
"<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
"flowed text?)"
@@ -12829,185 +12721,185 @@ msgstr ""
"<b>Nevar atrast</b> atlasāmo objektu (pamests klons, nobīde, teksta ceļš, "
"teksta aizpildījums?)"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2838
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2822
msgid ""
"The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
"defs&gt;)"
msgstr ""
"Objekts, ko mēģināt atlasīt, <b>nav redzams</b> (tas atrodas &lt;defs&gt;)"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2924
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2912
msgid "Select path(s) to fill."
msgstr "Atlasiet aizpildāmo(s) ceļu(s)."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2941
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2930
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b>, kurus vēlaties pārvērst par marķieriem."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3013
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3004
msgid "Objects to marker"
msgstr "Objektus par marķieriem"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3036
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3030
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b>, kurus vēlaties pārvērst par palīglīnijām."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3057
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3051
msgid "Objects to guides"
msgstr "Objektus par palīglīnijam"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3089
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3087
msgid "Select <b>objects</b> to convert to symbol."
msgstr "Atlasiet <b>objektus</b>, kurus vēlaties pārvērst par simbolu."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3190
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3188
msgid "Group to symbol"
msgstr "Grupēt simbola virzienā"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3204
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3207
msgid "Select a <b>symbol</b> to extract objects from."
msgstr "Atlasiet <b>simbolu</b>, no kura ekstraģēt objektus."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3214
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3216
msgid "Select only one <b>symbol</b> in Symbol dialog to convert to group."
msgstr ""
"Izvēlieties tikai vienu<b>simbolu</b> no Simbolu dialoglodziņa,lai to "
"pārvērstu par grupu."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3270
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3272
msgid "Group from symbol"
msgstr "Grupēt virzienā no simbola"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3285
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3290
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b>, kurus vēlaties pārvērst par faktūru."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3381
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3386
msgid "Objects to pattern"
msgstr "Objektus par faktūru"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3393
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3402
msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
msgstr ""
"Atlasiet <b>objektu ar faktūras aizpildījumu</b>, no kura ekstraģēt "
"objektus."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3453
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3461
msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
msgstr "Atlasītajā nav objektu ar <b>faktūras aizpildījumu</b>."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3456
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3464
msgid "Pattern to objects"
msgstr "Faktūru par objektiem"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3538
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3550
msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b> bitkartes kopijas izveidošanai."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3542
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3554
msgid "Rendering bitmap..."
msgstr "Renderē bitkarti..."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3729
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3739
msgid "Create bitmap"
msgstr "Izveidot bitkarti"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3751 ../src/selection-chemistry.cpp:3861
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3764 ../src/selection-chemistry.cpp:3876
msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b> izgriešanas ceļa vai maskas izveidošanai."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3837 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1909
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3850 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1922
msgid "Create Clip Group"
msgstr "Izveidot klipu grupu"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3865
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3879
msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
msgstr ""
"Atlasiet maskas objektu un <b>objektu(s)</b>izgriešanas ceļa vai maskas "
"pielietošanai."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:4008
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:4026
msgid "Set clipping path"
msgstr "Iestatiet izgriešanas ceļu"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:4010
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:4028
msgid "Set mask"
msgstr "Iestatīt masku"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:4022
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:4043
msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
msgstr ""
"Atlasiet <b>objektu(s)</b>, kuram(-iem) noņemt izgriešanas ceļu vai masku."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:4139
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:4159
msgid "Release clipping path"
msgstr "Atbrīvot izgriešanas ceļu"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:4141
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:4161
msgid "Release mask"
msgstr "Atbrīvot masku"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:4157
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:4180
msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b>, kuriem pielāgot audekla izmēru."
#. Fit Page
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:4165 ../src/verbs.cpp:3056
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:4200 ../src/verbs.cpp:3004
msgid "Fit Page to Selection"
msgstr "Pielāgot lapu atlasītajam"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:4198 ../src/verbs.cpp:3058
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:4229 ../src/verbs.cpp:3006
msgid "Fit Page to Drawing"
msgstr "Pielāgot lapu zīmējumam"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:4219
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:4250
msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
msgstr "Pielāgojiet lapu atlasītajam vai zīmējumam"
-#: ../src/selection-describer.cpp:129
+#: ../src/selection-describer.cpp:138
msgid "root"
msgstr "sakne"
-#: ../src/selection-describer.cpp:131 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:66
+#: ../src/selection-describer.cpp:140 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:66
#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:90
msgid "none"
msgstr "nekas"
-#: ../src/selection-describer.cpp:143
+#: ../src/selection-describer.cpp:152
#, c-format
msgid "layer <b>%s</b>"
msgstr "slānis <b>%s</b>"
-#: ../src/selection-describer.cpp:145
+#: ../src/selection-describer.cpp:154
#, c-format
msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
msgstr "slānis <b><i>%s</i></b>"
-#: ../src/selection-describer.cpp:156
+#: ../src/selection-describer.cpp:165
#, c-format
msgid "<i>%s</i>"
msgstr "<i>%s</i>"
-#: ../src/selection-describer.cpp:166
+#: ../src/selection-describer.cpp:175
#, c-format
msgid " in %s"
msgstr " iekš %s"
-#: ../src/selection-describer.cpp:168
+#: ../src/selection-describer.cpp:177
msgid " hidden in definitions"
msgstr " paslēpts definīcijās"
-#: ../src/selection-describer.cpp:170
+#: ../src/selection-describer.cpp:179
#, c-format
msgid " in group %s (%s)"
msgstr "grupā %s (%s)"
-#: ../src/selection-describer.cpp:172
+#: ../src/selection-describer.cpp:181
#, c-format
msgid " in unnamed group (%s)"
msgstr " nenosauktā grupā (%s)"
-#: ../src/selection-describer.cpp:174
+#: ../src/selection-describer.cpp:183
#, c-format
msgid " in <b>%i</b> parent (%s)"
msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
@@ -13015,7 +12907,7 @@ msgstr[0] " <b>%i</b> vecākos (%s)"
msgstr[1] " <b>%i</b> vecākā (%s)"
msgstr[2] " <b>%i</b> vecākos (%s)"
-#: ../src/selection-describer.cpp:177
+#: ../src/selection-describer.cpp:186
#, c-format
msgid " in <b>%i</b> layer"
msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
@@ -13023,27 +12915,27 @@ msgstr[0] "<b>%i</b> slānī"
msgstr[1] "<b>%i</b> slāņos"
msgstr[2] "<b>%i</b> slāņos"
-#: ../src/selection-describer.cpp:189
+#: ../src/selection-describer.cpp:198
msgid "Convert symbol to group to edit"
msgstr "Ērtākai labošanai pārvērst simbolu par grupu"
-#: ../src/selection-describer.cpp:193
+#: ../src/selection-describer.cpp:202
msgid "Remove from symbols tray to edit symbol"
msgstr "Simbola labošanai izņemiet to no simbolu ikonjoslas"
-#: ../src/selection-describer.cpp:199
+#: ../src/selection-describer.cpp:208
msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
msgstr "Izmantojiet <b>Shift+D</b>, lai sameklētu oriģinālu"
-#: ../src/selection-describer.cpp:205
+#: ../src/selection-describer.cpp:214
msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
msgstr "Izmantojiet <b>Shift+D</b>, lai sameklētu ceļu"
-#: ../src/selection-describer.cpp:211
+#: ../src/selection-describer.cpp:220
msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
msgstr "Izmantojiet <b>Shift+D</b>, lai sameklētu rāmi"
-#: ../src/selection-describer.cpp:227
+#: ../src/selection-describer.cpp:236
#, c-format
msgid "<b>%1$i</b> objects selected of type %2$s"
msgid_plural "<b>%1$i</b> objects selected of types %2$s"
@@ -13051,7 +12943,7 @@ msgstr[0] "Atlasīts <b>%1$i</b> %2$s tipa objekts"
msgstr[1] "Atlasīti <b>%1$i</b> %2$s tipa objekti"
msgstr[2] "Atlasīti <b>%1$i</b> %2$s tipa objekti"
-#: ../src/selection-describer.cpp:237
+#: ../src/selection-describer.cpp:246
#, c-format
msgid "; <i>%d filtered object</i> "
msgid_plural "; <i>%d filtered objects</i> "
@@ -13099,47 +12991,47 @@ msgstr ""
"Griešanas un šķiebšanas <b>centrs</b>: velciet, lai manītu novietojumu; "
"mērogošana ar Shift arī lieto šo centru"
-#: ../src/seltrans.cpp:481 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:871
+#: ../src/seltrans.cpp:487 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:979
msgid "Skew"
msgstr "Sašķiebt"
-#: ../src/seltrans.cpp:495
+#: ../src/seltrans.cpp:501
msgid "Set center"
msgstr "Iestatīt centru"
-#: ../src/seltrans.cpp:568
+#: ../src/seltrans.cpp:574
msgid "Stamp"
msgstr "Zīmogs"
-#: ../src/seltrans.cpp:718
+#: ../src/seltrans.cpp:723
msgid "Reset center"
msgstr "Atiestatīt centru"
-#: ../src/seltrans.cpp:956 ../src/seltrans.cpp:1060
+#: ../src/seltrans.cpp:961 ../src/seltrans.cpp:1065
#, c-format
msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
msgstr "<b>Mērogot</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; ar <b>Ctrl</b> - slēgt attiecību"
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1197
+#: ../src/seltrans.cpp:1202
#, c-format
msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr "<b>Šķiebt</b>: %0.2f&#176;; ar <b>Ctrl</b> - pievilkt leņķim"
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1273
+#: ../src/seltrans.cpp:1278
#, c-format
msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr "<b>Griezt</b>: %0.2f&#176;; ar <b>Ctrl</b> - pievilkt leņķim"
-#: ../src/seltrans.cpp:1310
+#: ../src/seltrans.cpp:1315
#, c-format
msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
msgstr "Pārvietot <b>centru</b> uz %s, %s"
-#: ../src/seltrans.cpp:1456
+#: ../src/seltrans.cpp:1461
#, c-format
msgid ""
"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
@@ -13148,17 +13040,17 @@ msgstr ""
"<b>Pārvietot</b> par %s, %s; ar <b>Ctrl</b> - lai ierobežotu horizontāli/"
"vertikāli; ar <b>Shift</b> - atslēgt piesaisti"
-#: ../src/shortcuts.cpp:224
+#: ../src/shortcuts.cpp:226
#, c-format
msgid "Keyboard directory (%s) is unavailable."
msgstr "Klaviatūras mape (%s) nav pieejama."
-#: ../src/shortcuts.cpp:335 ../src/ui/dialog/export.cpp:1289
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1323
+#: ../src/shortcuts.cpp:337 ../src/ui/dialog/export.cpp:1305
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1339
msgid "Select a filename for exporting"
msgstr "Izvēlieties eksportējamās datnes nosaukumu"
-#: ../src/shortcuts.cpp:368
+#: ../src/shortcuts.cpp:370
msgid "Select a file to import"
msgstr "Izvēlieties importējamo datni"
@@ -13171,27 +13063,27 @@ msgstr "līdz %s"
msgid "without URI"
msgstr "bez URI"
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:354
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:362
msgid "Segment"
msgstr "Segments"
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:356
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:364
msgid "Arc"
msgstr "Loks"
#. Ellipse
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:359 ../src/sp-ellipse.cpp:366
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:409
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:176
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:367 ../src/sp-ellipse.cpp:374
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:179
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:363
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:371
msgid "Circle"
msgstr "Aplis"
#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
-#: ../src/sp-flowregion.cpp:178
+#: ../src/sp-flowregion.cpp:181
msgid "Flow Region"
msgstr "Ar tekstu aizpildāmais apgabals"
@@ -13199,24 +13091,24 @@ msgstr "Ar tekstu aizpildāmais apgabals"
#. * flow excluded region. flowRegionExclude in SVG 1.2: see
#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
-#: ../src/sp-flowregion.cpp:331
+#: ../src/sp-flowregion.cpp:334
msgid "Flow Excluded Region"
msgstr "No teksta aizpildes izslēgtais apgabals"
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:279
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:284
msgid "Flowed Text"
msgstr "Teksta aizpildījums"
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:281
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:286
msgid "Linked Flowed Text"
msgstr "Saistītais teksta aizpildījums"
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:287 ../src/sp-text.cpp:368
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1552
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:292 ../src/sp-text.cpp:380
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1556
msgid " [truncated]"
msgstr " [nogriezts]"
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:289
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:294
#, c-format
msgid "(%d character%s)"
msgid_plural "(%d characters%s)"
@@ -13224,20 +13116,20 @@ msgstr[0] "(%d rakstzīme%s)"
msgstr[1] "(%d rakstzīmes%s)"
msgstr[2] "(%d rakstzīmes%s)"
-#: ../src/sp-guide.cpp:258
+#: ../src/sp-guide.cpp:262
msgid "Create Guides Around the Page"
msgstr "Izveidot palīglīnijas apkārt lapai"
-#: ../src/sp-guide.cpp:271 ../src/verbs.cpp:2582
+#: ../src/sp-guide.cpp:275 ../src/verbs.cpp:2544
msgid "Delete All Guides"
msgstr "Dzēst visas palīglīnijas"
#. Guide has probably been deleted and no longer has an attached namedview.
-#: ../src/sp-guide.cpp:482
+#: ../src/sp-guide.cpp:486
msgid "Deleted"
msgstr "Dzēsts"
-#: ../src/sp-guide.cpp:491
+#: ../src/sp-guide.cpp:495
msgid ""
"<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
"delete"
@@ -13245,167 +13137,167 @@ msgstr ""
"<b>Shift+vilkt</b>, lai pagrieztu, <b>Ctrl+vilkt</b> - lai pārvietotu "
"sākumpunktu, <b>Del</b> - lai dzēstu"
-#: ../src/sp-guide.cpp:495
+#: ../src/sp-guide.cpp:499
#, c-format
msgid "vertical, at %s"
msgstr "vertikāli, pie %s"
-#: ../src/sp-guide.cpp:498
+#: ../src/sp-guide.cpp:502
#, c-format
msgid "horizontal, at %s"
msgstr "horizontāli, pie %s"
-#: ../src/sp-guide.cpp:503
+#: ../src/sp-guide.cpp:507
#, c-format
msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
msgstr "%d grādos, caur (%s,%s)"
-#: ../src/sp-image.cpp:514
+#: ../src/sp-image.cpp:517
msgid "embedded"
msgstr "iegults"
-#: ../src/sp-image.cpp:522
+#: ../src/sp-image.cpp:525
#, c-format
msgid "[bad reference]: %s"
msgstr "[nederīga atsauce]: %s"
-#: ../src/sp-image.cpp:523
+#: ../src/sp-image.cpp:526
#, c-format
msgid "%d &#215; %d: %s"
msgstr "%d &#215; %d: %s"
-#: ../src/sp-item-group.cpp:312 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1902
+#: ../src/sp-item-group.cpp:307 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1915
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: ../src/sp-item-group.cpp:318 ../src/sp-switch.cpp:69
+#: ../src/sp-item-group.cpp:313 ../src/sp-switch.cpp:69
#, c-format
msgid "of <b>%d</b> object"
msgstr "no <b>%d</b> objekta"
-#: ../src/sp-item-group.cpp:318 ../src/sp-switch.cpp:69
+#: ../src/sp-item-group.cpp:313 ../src/sp-switch.cpp:69
#, c-format
msgid "of <b>%d</b> objects"
msgstr "no <b>%d</b> objektiem"
-#: ../src/sp-item.cpp:1026 ../src/verbs.cpp:207
+#: ../src/sp-item.cpp:1031 ../src/verbs.cpp:213
msgid "Object"
msgstr "Objekts"
-#: ../src/sp-item.cpp:1038
+#: ../src/sp-item.cpp:1043
#, c-format
msgid "%s; <i>clipped</i>"
msgstr "%s; <i>izgriezts</i>"
-#: ../src/sp-item.cpp:1044
+#: ../src/sp-item.cpp:1049
#, c-format
msgid "%s; <i>masked</i>"
msgstr "%s; <i>maskēts</i>"
-#: ../src/sp-item.cpp:1054
+#: ../src/sp-item.cpp:1059
#, c-format
msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
msgstr "%s; <i>filtrēts (%s)</i>"
-#: ../src/sp-item.cpp:1056
+#: ../src/sp-item.cpp:1061
#, c-format
msgid "%s; <i>filtered</i>"
msgstr "%s; <i>filtrēts</i>"
-#: ../src/sp-line.cpp:112
+#: ../src/sp-line.cpp:113
msgid "Line"
msgstr "Līnija"
-#: ../src/sp-lpe-item.cpp:255 ../src/sp-lpe-item.cpp:707
+#: ../src/sp-lpe-item.cpp:258 ../src/sp-lpe-item.cpp:705
msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
msgstr "Izpildot ceļa efektu radās izņēmuma stāvoklis."
-#: ../src/sp-offset.cpp:326
+#: ../src/sp-offset.cpp:331
msgid "Linked Offset"
msgstr "Saistītā nobīde"
-#: ../src/sp-offset.cpp:328
+#: ../src/sp-offset.cpp:333
msgid "Dynamic Offset"
msgstr "Dinamiskā nobīde"
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:334
+#: ../src/sp-offset.cpp:339
#, c-format
msgid "%s by %f pt"
msgstr "%s par %f pt"
-#: ../src/sp-offset.cpp:335
+#: ../src/sp-offset.cpp:340
msgid "outset"
msgstr "pagarināt"
-#: ../src/sp-offset.cpp:335
+#: ../src/sp-offset.cpp:340
msgid "inset"
msgstr "saīsināt"
-#: ../src/sp-path.cpp:57
+#: ../src/sp-path.cpp:59
msgid "Path"
msgstr "Kontūra"
-#: ../src/sp-path.cpp:82
+#: ../src/sp-path.cpp:84
#, c-format
msgid ", path effect: %s"
msgstr ", ceļa efekts: %s"
-#: ../src/sp-path.cpp:85
+#: ../src/sp-path.cpp:87
#, c-format
msgid "%i node%s"
msgstr "%i mezgls %s"
-#: ../src/sp-path.cpp:85
+#: ../src/sp-path.cpp:87
#, c-format
msgid "%i nodes%s"
msgstr "%i mezgli %s"
-#: ../src/sp-polygon.cpp:171
+#: ../src/sp-polygon.cpp:172
msgid "<b>Polygon</b>"
msgstr "<b>Daudzstūris</b>"
-#: ../src/sp-polyline.cpp:119
+#: ../src/sp-polyline.cpp:121
msgid "<b>Polyline</b>"
msgstr "<b>Lauzta līnija</b>"
#. Rectangle
-#: ../src/sp-rect.cpp:194 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
+#: ../src/sp-rect.cpp:161 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411
msgid "Rectangle"
msgstr "Taisnstūris"
#. Spiral
-#: ../src/sp-spiral.cpp:218 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
+#: ../src/sp-spiral.cpp:220 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
msgid "Spiral"
msgstr "Spirāle"
#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
#. string as needed to deal with an localized plural forms.
-#: ../src/sp-spiral.cpp:224
+#: ../src/sp-spiral.cpp:226
#, c-format
msgid "with %3f turns"
msgstr "ar %3f vijumiem"
#. Star
-#: ../src/sp-star.cpp:245 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:467
+#: ../src/sp-star.cpp:247 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:469
msgid "Star"
msgstr "Zvaigzne"
-#: ../src/sp-star.cpp:246 ../src/widgets/star-toolbar.cpp:460
+#: ../src/sp-star.cpp:248 ../src/widgets/star-toolbar.cpp:462
msgid "Polygon"
msgstr "Daudzstūris"
#. while there will never be less than 3 vertices, we still need to
#. make calls to ngettext because the pluralization may be different
#. for various numbers >=3. The singular form is used as the index.
-#: ../src/sp-star.cpp:253
+#: ../src/sp-star.cpp:255
#, c-format
msgid "with %d vertex"
msgstr "ar %d virsotni"
-#: ../src/sp-star.cpp:253
+#: ../src/sp-star.cpp:255
#, c-format
msgid "with %d vertices"
msgstr "ar %d virsotnēm"
@@ -13414,10 +13306,10 @@ msgstr "ar %d virsotnēm"
msgid "Conditional Group"
msgstr "Grupēšana pēc nosacījuma"
-#: ../src/sp-text.cpp:349 ../src/verbs.cpp:341
+#: ../src/sp-text.cpp:361 ../src/verbs.cpp:347
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
-#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11 ../share/extensions/split.inx.h:10
-#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11
+#: ../share/extensions/split.inx.h:10 ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
#: ../share/extensions/text_extract.inx.h:14
#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
@@ -13429,91 +13321,85 @@ msgstr "Grupēšana pēc nosacījuma"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
-#: ../src/sp-text.cpp:372
+#: ../src/sp-text.cpp:384
#, c-format
msgid "on path%s (%s, %s)"
msgstr "gar ceļu %s (%s, %s)"
-#: ../src/sp-text.cpp:373
+#: ../src/sp-text.cpp:385
#, c-format
msgid "%s (%s, %s)"
msgstr "%s (%s, %s)"
-#: ../src/sp-tref.cpp:213
+#: ../src/sp-tref.cpp:218
msgid "Cloned Character Data"
msgstr "Klonētās rakstzīmes dati"
-#: ../src/sp-tref.cpp:229
+#: ../src/sp-tref.cpp:234
msgid " from "
msgstr " no "
-#: ../src/sp-tref.cpp:235 ../src/sp-use.cpp:270
+#: ../src/sp-tref.cpp:240 ../src/sp-use.cpp:271
msgid "[orphaned]"
msgstr "[bārenis]"
-#: ../src/sp-tspan.cpp:215
+#: ../src/sp-tspan.cpp:217
msgid "Text Span"
msgstr "Teksta platums"
-#: ../src/sp-use.cpp:233
+#: ../src/sp-use.cpp:234
msgid "Symbol"
msgstr "Simbols"
-#: ../src/sp-use.cpp:235
+#: ../src/sp-use.cpp:236
msgid "Clone"
msgstr "Klonēt"
-#: ../src/sp-use.cpp:243 ../src/sp-use.cpp:245 ../src/sp-use.cpp:247
+#: ../src/sp-use.cpp:244 ../src/sp-use.cpp:246 ../src/sp-use.cpp:248
#, c-format
msgid "called %s"
msgstr "izsauca %s"
-#: ../src/sp-use.cpp:247
+#: ../src/sp-use.cpp:248
msgid "Unnamed Symbol"
msgstr "Nenosaukts simbols"
#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
-#: ../src/sp-use.cpp:256
+#: ../src/sp-use.cpp:257
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/sp-use.cpp:265
+#: ../src/sp-use.cpp:266
#, c-format
msgid "of: %s"
msgstr "no: %s"
-#: ../src/splivarot.cpp:58
+#: ../src/splivarot.cpp:71 ../src/splivarot.cpp:77
msgid "Union"
msgstr "Apvienojums"
-#: ../src/splivarot.cpp:65
+#: ../src/splivarot.cpp:83
msgid "Intersection"
msgstr "Šķēlums"
-#: ../src/splivarot.cpp:86
+#: ../src/splivarot.cpp:106 ../src/splivarot.cpp:112
msgid "Division"
msgstr "Dalīšana"
-#: ../src/splivarot.cpp:93
+#: ../src/splivarot.cpp:118
msgid "Cut path"
msgstr "Sadalīt līniju"
-#: ../src/splivarot.cpp:317
-msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
-msgstr "Atlasiet <b>vismaz 1 ceļu</b>, lai veiktu Bula apvienošanu."
-
-#: ../src/splivarot.cpp:320
+#: ../src/splivarot.cpp:342
msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
msgstr "Atlasiet <b>vismaz 2 ceļus</b>, lai veiktu Bula darbību."
-#: ../src/splivarot.cpp:323
-msgid ""
-"One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
-msgstr ""
-"Viens no objektiem <b>nav ceļš</b>, nav iespējams izpildīt Bula darbību."
+#: ../src/splivarot.cpp:346
+msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
+msgstr "Atlasiet <b>vismaz 1 ceļu</b>, lai veiktu Bula apvienošanu."
-#: ../src/splivarot.cpp:326
+#: ../src/splivarot.cpp:363 ../src/splivarot.cpp:378
msgid ""
"Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
"difference, XOR, division, or path cut."
@@ -13521,78 +13407,84 @@ msgstr ""
"Nav iespējams noteikt kārtību uz <b>z-ass</b> objektiem, kas atlasīti "
"atņemšanai, XOR, dalīšanai vai ceļa griešanai."
-#: ../src/splivarot.cpp:1644
+#: ../src/splivarot.cpp:408
+msgid ""
+"One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
+msgstr ""
+"Viens no objektiem <b>nav ceļš</b>, nav iespējams izpildīt Bula darbību."
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1153
msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
msgstr "Atlasiet <b>apmales ceļu(s)</b>, lai pārveidotu apmali par ceļu."
-#: ../src/splivarot.cpp:1660
+#: ../src/splivarot.cpp:1511
msgid "Convert stroke to path"
msgstr "Pārvērst apmali par ceļu"
#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
-#: ../src/splivarot.cpp:1663
+#: ../src/splivarot.cpp:1514
msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
msgstr "Atlasītajā nav <b>vilktu ceļu</b>."
-#: ../src/splivarot.cpp:1734
+#: ../src/splivarot.cpp:1585
msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
msgstr "Atlasītais objekts <b>nav ceļs</b>, nav iespējams saīsināt/pagarināt."
-#: ../src/splivarot.cpp:1825 ../src/splivarot.cpp:1892
+#: ../src/splivarot.cpp:1676 ../src/splivarot.cpp:1743
msgid "Create linked offset"
msgstr "Izveidot saistīto nobīdi"
-#: ../src/splivarot.cpp:1826 ../src/splivarot.cpp:1893
+#: ../src/splivarot.cpp:1677 ../src/splivarot.cpp:1744
msgid "Create dynamic offset"
msgstr "Izveidot dinamisko nobīdi"
-#: ../src/splivarot.cpp:1918
+#: ../src/splivarot.cpp:1769
msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
msgstr "Atlasiet saīsināmo(s)/pagarināmo(s) <b>ceļus</b>."
-#: ../src/splivarot.cpp:2114
+#: ../src/splivarot.cpp:1965
msgid "Outset path"
msgstr "Pagarināt ceļu"
-#: ../src/splivarot.cpp:2114
+#: ../src/splivarot.cpp:1965
msgid "Inset path"
msgstr "Saīsināt ceļu"
-#: ../src/splivarot.cpp:2116
+#: ../src/splivarot.cpp:1967
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "Atlasītajā <b>nav</b> saīsināmu/pagarināmu <b>ceļu</b>."
-#: ../src/splivarot.cpp:2278
+#: ../src/splivarot.cpp:2129
msgid "Simplifying paths (separately):"
msgstr "Vienkāršo ceļus (atsevišķi):"
-#: ../src/splivarot.cpp:2280
+#: ../src/splivarot.cpp:2131
msgid "Simplifying paths:"
msgstr "Vienkāršo ceļus:"
-#: ../src/splivarot.cpp:2317
+#: ../src/splivarot.cpp:2168
#, c-format
msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
msgstr "%s <b>%d</b> no <b>%d</b> ceļiem vienkāršoti..."
-#: ../src/splivarot.cpp:2330
+#: ../src/splivarot.cpp:2181
#, c-format
msgid "<b>%d</b> paths simplified."
msgstr "<b>%d</b> ceļi vienkāršoti."
-#: ../src/splivarot.cpp:2344
+#: ../src/splivarot.cpp:2195
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Atlasiet vienkāršojamo(s) <b>ceļu(s)</b>."
-#: ../src/splivarot.cpp:2360
+#: ../src/splivarot.cpp:2211
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "Atlasītajā <b>nav vienkāršojamu ceļu</b>."
-#: ../src/text-chemistry.cpp:90
+#: ../src/text-chemistry.cpp:91
msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
msgstr "Atlasiet <b>tekstu un ceļu</b>, lai izkārtotu tekstu gar ceļu."
-#: ../src/text-chemistry.cpp:95
+#: ../src/text-chemistry.cpp:96
msgid ""
"This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
"first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
@@ -13601,7 +13493,7 @@ msgstr ""
"vispirms. Izmantojiet <b>Shift+D</b>, lai sameklētu tā ceļu."
#. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
-#: ../src/text-chemistry.cpp:101
+#: ../src/text-chemistry.cpp:102
msgid ""
"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
"path first."
@@ -13609,25 +13501,25 @@ msgstr ""
"Jūs nevarat izkārtot tekstu gar taisnstūri šajā versijā. Vispirms "
"pārveidojiet taisnstūri par ceļu."
-#: ../src/text-chemistry.cpp:111
+#: ../src/text-chemistry.cpp:112
msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
msgstr ""
"Lai novietotu uz ceļa, teksta aizpildījumam(-iem) jābūt <b>redzamam (-iem)</"
"b>."
-#: ../src/text-chemistry.cpp:181 ../src/verbs.cpp:2607
+#: ../src/text-chemistry.cpp:182 ../src/verbs.cpp:2569
msgid "Put text on path"
msgstr "Izkārtot tekstu gar ceļu"
-#: ../src/text-chemistry.cpp:193
+#: ../src/text-chemistry.cpp:194
msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
msgstr "Atlasiet <b>gar ceļu izkārtotu tekstu</b>, lai aizvāktu to no ceļa."
-#: ../src/text-chemistry.cpp:212
+#: ../src/text-chemistry.cpp:213
msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
msgstr "Atlasītajā <b>nav teksta gar ceļu</b>."
-#: ../src/text-chemistry.cpp:215 ../src/verbs.cpp:2609
+#: ../src/text-chemistry.cpp:216 ../src/verbs.cpp:2571
msgid "Remove text from path"
msgstr "Aizvākt tekstu no ceļa"
@@ -13676,7 +13568,7 @@ msgstr "Pārvērst teksta aizpildījumu par tekstu"
msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
msgstr "Atlasītajā <b>nav</b> pārvēršama(-u) <b>aizpildošā(-o) teksta(-u)</b>."
-#: ../src/text-editing.cpp:42
+#: ../src/text-editing.cpp:44
msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
msgstr " <b>Klonētu rakstzīmju datus</b> labot nav iespējams."
@@ -13687,8 +13579,8 @@ msgstr "TVektorizēšana: %1. %2 mezgli"
#: ../src/trace/trace.cpp:59 ../src/trace/trace.cpp:124
#: ../src/trace/trace.cpp:132 ../src/trace/trace.cpp:225
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:364
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:396
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:370
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:402
msgid "Select an <b>image</b> to trace"
msgstr "Izvēlieties vektorizējamo <b>attēlu</b>"
@@ -13731,41 +13623,41 @@ msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
msgstr "Vektorizēšana: pabeigta. Izveidoti %ld mezgli"
#. check whether something is selected
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:249
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:261
msgid "Nothing was copied."
msgstr "Nekas nav nokopēts."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:380 ../src/ui/clipboard.cpp:595
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:624
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:392 ../src/ui/clipboard.cpp:606
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:635
msgid "Nothing on the clipboard."
msgstr "Starpliktuvē nav nekā."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:437
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:450
msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b>, kuriem pielietot stilu no starpliktuves."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:448 ../src/ui/clipboard.cpp:465
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:461 ../src/ui/clipboard.cpp:478
msgid "No style on the clipboard."
msgstr "Starpliktuvē nav neviena stila."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:491
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:503
msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b>, kuriem pielietot izmēru no starpliktuves."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:499
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:510
msgid "No size on the clipboard."
msgstr "Izmērs nav atrodams starpliktuvē."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:556
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:567
msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b>, kuriem jāielīmē ceļa (LPE) efekts."
#. no_effect:
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:582
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:593
msgid "No effect on the clipboard."
msgstr "Starpliktuvē nav neviena efekta."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:601 ../src/ui/clipboard.cpp:638
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:612 ../src/ui/clipboard.cpp:649
msgid "Clipboard does not contain a path."
msgstr "Ceļš nav atrodams starpliktuvē."
@@ -13803,844 +13695,832 @@ msgstr "_Licence"
#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
#. should be in UTF-*8..
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:167
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:178
msgid "about.svg"
msgstr "about.svg"
#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:434
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:438
msgid "translator-credits"
msgstr "Tulkotāji"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:195
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:206
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:937
msgid "Align"
msgstr "Līdzināt"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:371
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:382
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:938
msgid "Distribute"
msgstr "Izkārtot"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:446
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:461
msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
msgstr "Minimālais horizontālais atstatums (px vienībās) starp robežrāmjiem"
#. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:448
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:463
msgctxt "Gap"
msgid "_H:"
msgstr "_H"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:456
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:471
msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
msgstr "Minimālais vertikālais atstatums (px vienībās) starp robežrāmjiem"
#. TRANSLATORS: Vertical gap
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:458
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:473
msgctxt "Gap"
msgid "_V:"
msgstr "_V:"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:488
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:404
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:508
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:940
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:405
msgid "Remove overlaps"
msgstr "Aizvākt pārklāšanos"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:520
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:233
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:539
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:234
msgid "Arrange connector network"
msgstr "Sakārtot savienotāju tīklu"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:613
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:632
msgid "Exchange Positions"
msgstr "Samainīt atrašanās vietas"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:648
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:666
msgid "Unclump"
msgstr "Izretināt"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:719
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:737
msgid "Randomize positions"
msgstr "Dažādot atrašanās vietas"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:838
msgid "Distribute text baselines"
msgstr "Izkliedēt teksta bāzes līnijas"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:884
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:906
msgid "Align text baselines"
msgstr "Līdzināt teksta bāzes līnijas"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:939
msgid "Rearrange"
msgstr "Pārkārtot"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:919
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1767
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:941
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1796
msgid "Nodes"
msgstr "Mezgli"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:925
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:955
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:956
msgid "Relative to: "
msgstr "Attiecībā pret:"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:957
msgid "_Treat selection as group: "
msgstr "Iz_turēties pret atlasīto kā pret grupu"
#. Align
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:933 ../src/verbs.cpp:3088
-#: ../src/verbs.cpp:3089
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:963 ../src/verbs.cpp:3036
+#: ../src/verbs.cpp:3037
msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
msgstr "Sakārtot objektu labās malas gar enkura kreiso malu"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:936 ../src/verbs.cpp:3090
-#: ../src/verbs.cpp:3091
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:966 ../src/verbs.cpp:3038
+#: ../src/verbs.cpp:3039
msgid "Align left edges"
msgstr "Līdzināt kreisās malas"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:939 ../src/verbs.cpp:3092
-#: ../src/verbs.cpp:3093
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:969 ../src/verbs.cpp:3040
+#: ../src/verbs.cpp:3041
msgid "Center on vertical axis"
msgstr "Centrēt uz vertikālās ass"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:942 ../src/verbs.cpp:3094
-#: ../src/verbs.cpp:3095
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:972 ../src/verbs.cpp:3042
+#: ../src/verbs.cpp:3043
msgid "Align right sides"
msgstr "Līdzināt labās malas"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:945 ../src/verbs.cpp:3096
-#: ../src/verbs.cpp:3097
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:975 ../src/verbs.cpp:3044
+#: ../src/verbs.cpp:3045
msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
msgstr "Sakārtot objektu kreisās malas gar enkura labo malu"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:948 ../src/verbs.cpp:3098
-#: ../src/verbs.cpp:3099
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:978 ../src/verbs.cpp:3046
+#: ../src/verbs.cpp:3047
msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
msgstr "Sakārtot objektu apakšējās malas gar enkura augšējo malu"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:951 ../src/verbs.cpp:3100
-#: ../src/verbs.cpp:3101
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:981 ../src/verbs.cpp:3048
+#: ../src/verbs.cpp:3049
msgid "Align top edges"
msgstr "Līdzināt augšējās malas"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:954 ../src/verbs.cpp:3102
-#: ../src/verbs.cpp:3103
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:984 ../src/verbs.cpp:3050
+#: ../src/verbs.cpp:3051
msgid "Center on horizontal axis"
msgstr "Centrēt uz horizontālās ass"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:957 ../src/verbs.cpp:3104
-#: ../src/verbs.cpp:3105
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:987 ../src/verbs.cpp:3052
+#: ../src/verbs.cpp:3053
msgid "Align bottom edges"
msgstr "Līdzināt apakšējās malas"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:960 ../src/verbs.cpp:3106
-#: ../src/verbs.cpp:3107
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:990 ../src/verbs.cpp:3054
+#: ../src/verbs.cpp:3055
msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
msgstr "Sakārtot objektu augšējās malas gar enkura apakšējo malu"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:965
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:995
msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
msgstr "Līdzināt teksta bāzes līnijas enkurus horizontāli"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:998
msgid "Align baselines of texts"
msgstr "Līdzināt tekstu bāzes līnijas"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:973
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1003
msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
msgstr "Vienādot horizontālās atstarpes starp objektiem"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:977
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1007
msgid "Distribute left edges equidistantly"
msgstr "Izkliedēt kreisās malas vienādos attālumos"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:980
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1010
msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
msgstr "Izkliedēt centrus vienādos attālumos horizontāli"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:983
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1013
msgid "Distribute right edges equidistantly"
msgstr "Izkliedēt labās malas vienādos attālumos"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:987
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1017
msgid "Make vertical gaps between objects equal"
msgstr "Vienādot vertikālās atstarpes starp objektiem"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:991
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1021
msgid "Distribute top edges equidistantly"
msgstr "Izkliedēt augšējās malas vienādos attālumos"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:994
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1024
msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
msgstr "Izkliedēt centrus vienādos attālumos vertikāli"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:997
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027
msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
msgstr "Izkliedēt apakšējās malas vienādos attālumos"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1002
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1032
msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
msgstr "Izklīdināt teksta bāzes līnijas enkurus horizontāli"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1005
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1035
msgid "Distribute baselines of texts vertically"
msgstr "Izkliedēt tekstu bāzes līnijas vertikāli"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1011
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:366
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1041
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:367
msgid "Nicely arrange selected connector network"
msgstr "Glīti sakārtot atlasīto savienotāju tīklu"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1014
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1044
msgid "Exchange positions of selected objects - selection order"
msgstr "Mainīt atlasīto objektu pozīcijas - atlases secībā"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1017
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1047
msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order"
msgstr "Mainīt atlasīto objektu pozīcijas - krāvuma secībā"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1020
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1050
msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate"
msgstr "Mainīt atlasīto objektu pozīcijas - mainīt uz riņki"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1025
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1055
msgid "Randomize centers in both dimensions"
msgstr "Dažādot centrus abās dimensijās"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1058
msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
msgstr "Izretināt objektus: censties vienādot attālumu starp malām"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1033
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1063
msgid ""
"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
"overlap"
msgstr ""
"Pārvietot objektus cik maz vien iespējams, lai to robežrāmji nepārklātos"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1041
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1071
msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
msgstr "Sakārtot atlasītos mezglus gar kopēju horizontālu līniju"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1044
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1074
msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
msgstr "Sakārtot atlasītos mezglus gar kopēju vertikālu līniju"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1047
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1077
msgid "Distribute selected nodes horizontally"
msgstr "Izkliedēt atlasītos mezglus horizontāli"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1050
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1080
msgid "Distribute selected nodes vertically"
msgstr "Izkliedēt atlasītos mezglus vertikāli"
#. Rest of the widgetry
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1055
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1065
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1085
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1095
msgid "Last selected"
msgstr "Pēdējais atlasītais"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1056
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1066
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1096
msgid "First selected"
msgstr "Pirmais atlasītais"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1057
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1087
msgid "Biggest object"
msgstr "Lielākais objekts"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1058
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1088
msgid "Smallest object"
msgstr "Mazākais objekts"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1059
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:149
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1929
-#: ../share/extensions/empty_page.inx.h:1
-#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:10
-msgid "Page"
-msgstr "Lapa"
-
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1061
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1091
msgid "Selection Area"
msgstr "Atlasītais laukums"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1067
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1097
msgid "Middle of selection"
-msgstr "Iezīmējuma platums"
+msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1068
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1098
msgid "Min value"
-msgstr "Rakstsavirzes lielums:"
+msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1069
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1099
msgid "Max value"
-msgstr "X sākuma vērtība:"
+msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:31
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:40
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:138
msgid "Edit profile"
msgstr "Labot profilu"
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:39
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:53
msgid "Profile name:"
msgstr "Profila nosaukums:"
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:59
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:80
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:113
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:134
msgid "Add profile"
msgstr "Pievienot profilu"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:95
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:110
msgid "_Symmetry"
msgstr "_Simetrija"
#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:107
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:122
msgid "<b>P1</b>: simple translation"
msgstr "<b>P1</b>: vienkārša nobīde"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:108
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:123
msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
msgstr "<b>P2</b>: 180&#176; pagriešana"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:109
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:124
msgid "<b>PM</b>: reflection"
msgstr "<b>PM</b>: atspulgs"
#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:112
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:127
msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
msgstr "<b>PG</b>: slīdošais atspulgs"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:113
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:128
msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
msgstr "<b>CM</b>: atspulgs + slīdošais atspulgs"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:114
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:129
msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
msgstr "<b>PMM</b>: atspulgs + atspulgs"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:115
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:130
msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
msgstr "<b>PMG</b>: atspulgs + 180&#176; pagrieziens"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:116
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:131
msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
msgstr "<b>PGG</b>: slīdošs atspulgs + 180&#176; pagrieziens"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:132
msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
msgstr "<b>CMM</b>: atspulgs + atspulgs + 180&#176; pagrieziens"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:118
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:133
msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
msgstr "<b>P4</b>: 90&#176; pagriešana"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:134
msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
msgstr "<b>P4M</b>: 90&#176; pagrieziens + 45&#176; atspulgs"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:120
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:135
msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
msgstr "<b>P4G</b>: 90&#176; pagrieziens + 90&#176; atspulgs"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:136
msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
msgstr "<b>P3</b>: 120&#176; pagriešana"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:122
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:137
msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
msgstr "<b>P31M</b>: atspulgs + 120&#176; pagrieziens, blīvs"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:123
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:138
msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
msgstr "<b>P3M1</b>: atspulgs + 120&#176; pagrieziens, rets"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:124
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:139
msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
msgstr "<b>P6</b>: 60&#176; pagriešana"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:125
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:140
msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
msgstr "<b>P6M</b>: atspulgs + 60&#176; pagrieziens"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:132
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:160
msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
msgstr "Izvēlieties vienu no 17 mozaīkas simetrijas grupām"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:157
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:178
msgid "S_hift"
msgstr "N_obīde"
#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:167
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:188
#, no-c-format
msgid "<b>Shift X:</b>"
msgstr "<b>Pārbīde X:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:175
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:196
#, no-c-format
msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
msgstr "Horizontālā pārbīde rindā (% no raksta elementa platuma)"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:183
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
msgstr "Horizontālā pārbīde slejā (% no raksta elementa platuma)"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:189
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:210
msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
msgstr "Dažādot horizontālo pārbīdi norādīto procentu robežās"
#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:199
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:220
#, no-c-format
msgid "<b>Shift Y:</b>"
msgstr "<b>Pārbīde Y:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:207
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
msgstr "Vertikālā pārbīde rindā (% no raksta elementa augstuma)"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:215
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:236
#, no-c-format
msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
msgstr "Vertikālā pārbīde slejā (% no raksta elementa augstuma)"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:222
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:243
msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
msgstr "Dažādot vertikālo pārbīdi norādīto procentu robežās"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:230 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:376
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:251 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:397
msgid "<b>Exponent:</b>"
msgstr "<b>Kāpinatājs:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:237
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:258
msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
msgstr ""
"Vai atstarpes starp rindām ir vienādas (1), savirzās (<1), atvirzās (>1)"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:244
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:265
msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
msgstr ""
"Vai atstarpes starp slejām ir vienādas (1), savirzās (<1), atvirzās (>1)"
#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:252 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:416
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:492 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:565
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:611 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:734
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:273 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:437
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:513 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:586
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:632 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:759
msgid "<small>Alternate:</small>"
msgstr "<small>Alternatīvs:</small>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:258
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:279
msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
msgstr "Mainiet pārbīdes zīmi katrai rindai"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:263
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:284
msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
msgstr "Mainiet pārbīdes zīmi katrai slejai"
#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:270 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:434
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:510
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:291 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:455
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:531
msgid "<small>Cumulate:</small>"
msgstr "<small>Uzkrāt:</small>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:276
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:297
msgid "Cumulate the shifts for each row"
msgstr "Uzkrāt pārbīdes katrai rindai"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:281
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:302
msgid "Cumulate the shifts for each column"
msgstr "Uzkrāt pārbīdes katrai slejai"
#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:288
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:309
msgid "<small>Exclude tile:</small>"
msgstr "<small>Neņemt vērā raksta elementu:</small>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:294
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:315
msgid "Exclude tile height in shift"
msgstr "Pārbīdot neņemt vērā raksta elementa augstumu"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:299
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:320
msgid "Exclude tile width in shift"
msgstr "Pārbīdot neņemt vērā raksta elementa platumu"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:308
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:329
msgid "Sc_ale"
msgstr "_Mērogs"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:316
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:337
msgid "<b>Scale X:</b>"
msgstr "<b>Mērogs X:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:324
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:345
#, no-c-format
msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
msgstr "Horizontālais mērogs pa rindām (% no raksta elementa platuma)"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:332
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:353
#, no-c-format
msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
msgstr "Horizontālais mērogs pa slejām (% no raksta elementa platuma)"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:338
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:359
msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
msgstr "Dažādot horizontālo mērogu norādīto procentu robežās"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:346
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:367
msgid "<b>Scale Y:</b>"
msgstr "<b>Mērogs Y:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:354
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:375
#, no-c-format
msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
msgstr "Vertikālais mērogs pa rindām (% no raksta elementa augstuma)"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:362
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:383
#, no-c-format
msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
msgstr "Vertikālais mērogs pa slejām (% no raksta elementa augstuma)"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:368
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:389
msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
msgstr "Dažādot vertikālo mērogu norādīto procentu robežās"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:382
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:403
msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
msgstr "Vai rindu mērogošana ir vienāda (1), savirzās (<1), atvirzās (>1)"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:388
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:409
msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
msgstr "Vai sleju mērogošana ir vienāda (1), savirzās (<1), atvirzās (>1)"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:396
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:417
msgid "<b>Base:</b>"
msgstr "<b>Bāze:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:402 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:408
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:423 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:429
msgid ""
"Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
msgstr ""
"Logaritmiskās spirāles bāze: netiek izmantota (0), savirzās (<1), atvirzās "
"(>1)"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:422
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:443
msgid "Alternate the sign of scales for each row"
msgstr "Mainiet mērogošanas zīmi katrai slejai"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:427
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:448
msgid "Alternate the sign of scales for each column"
msgstr "Mainiet mērogošanas zīmi katrai slejai"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:440
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:461
msgid "Cumulate the scales for each row"
msgstr "Uzkrāt katras rindas mērogojumu"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:445
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:466
msgid "Cumulate the scales for each column"
msgstr "Uzkrāt katras slejas mērogojumu"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:454
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:475
msgid "_Rotation"
msgstr "G_riešana"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:462
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:483
msgid "<b>Angle:</b>"
msgstr "<b>Leņķis:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:470
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:491
#, no-c-format
msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
msgstr "Pagrieziet raksta elementus katrā rindā par norādītajiem grādiem"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:478
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:499
#, no-c-format
msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
msgstr "Pagrieziet raksta elementus katrā slejā par norādītajiem grādiem"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:484
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:505
msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
msgstr "Dažādojiet pagrieziena leņķi norādīto procentu robežās"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:498
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:519
msgid "Alternate the rotation direction for each row"
msgstr "Mainiet pagrieziena virzienu katrai rindai"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:503
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:524
msgid "Alternate the rotation direction for each column"
msgstr "Mainiet pagrieziena virzienu katrai slejai"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:516
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:537
msgid "Cumulate the rotation for each row"
msgstr "Uzkrāt katras rindas pagriezienu"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:521
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:542
msgid "Cumulate the rotation for each column"
msgstr "Uzkrāt katras slejas pagriezienu"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:530
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:551
msgid "_Blur & opacity"
msgstr "Aizmiglojums un necaurspīdī_ba"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:539
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:560
msgid "<b>Blur:</b>"
msgstr "<b>Aizmiglojums:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:545
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:566
msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
msgstr "Aizmiglot raksta elementus katrā rindā par norādītajiem procentiem"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:551
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:572
msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
msgstr "Aizmiglot raksta elementus katrā slejā par norādītajiem procentiem"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:557
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:578
msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
msgstr "Dažādojiet raksta elementu aizmiglojumu norādīto procentu robežās"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:571
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:592
msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
msgstr "Mainiet aizmiglojuma izmaiņas zīmi katrai rindai"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:576
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:597
msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
msgstr "Mainiet aizmiglojuma izmaiņas zīmi katrai slejai"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:585
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:606
msgid "<b>Opacity:</b>"
msgstr "<b>Necaurspīdība:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:591
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:612
msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
msgstr ""
"Samaziniet raksta elementa necaurspīdību katrā rindā par norādītajiem "
"procentiem"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:597
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:618
msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
msgstr ""
"Samaziniet raksta elementa necaurspīdību katrā slejā par norādītajiem "
"procentiem"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:603
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:624
msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
msgstr "Dažādojiet raksta elementu necaurspīdību norādīto procentu robežās"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:617
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:638
msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
msgstr "Mainiet necaurspīdības izmaiņas zīmi katrai rindai"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:622
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:643
msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
msgstr "Mainiet necaurspīdības izmaiņas zīmi katrai slejai"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:630
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:651
msgid "Co_lor"
msgstr "Krā_sa"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:636
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:661
msgid "Initial color: "
msgstr "Sākotnējā krāsa"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:640
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:665
msgid "Initial color of tiled clones"
msgstr "Raksta elementa klonu sākotnējā krāsa"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:640
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:665
msgid ""
"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
"stroke or on spray tool in copy mode)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:655
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:680
msgid "<b>H:</b>"
msgstr "<b>H:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:661
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:686
msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
msgstr ""
"Mainiet raksta elementa nokrāsu katrā rindā par norādītajiem procentiem"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:667
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:692
msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
msgstr ""
"Mainiet raksta elementa nokrāsu katrā slejā par norādītajiem procentiem"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:673
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:698
msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
msgstr "Dažādojiet raksta elementu nokrāsu norādīto procentu robežās"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:682
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:707
msgid "<b>S:</b>"
msgstr "<b>S:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:688
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:713
msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
msgstr "Mainīt krāsu piesātinājumu katrai rindai par norādītajiem procentiem"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:694
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:719
msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
msgstr "Mainīt krāsu piesātinājumu katrai slejai par norādītajiem procentiem"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:700
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:725
msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
msgstr "Dažādot krāsu piesātinājumu norādīto procentu robežās"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:708
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:733
msgid "<b>L:</b>"
msgstr "<b>L:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:714
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:739
msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
msgstr "Mainīt krāsu gaišumu katrai rindai par norādītajiem procentiem"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:720
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:745
msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
msgstr "Mainīt krāsu gaišumu katrai slejai par norādītajiem procentiem"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:726
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:751
msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
msgstr "Dažādot krāsu gaišumu norādīto procentu robežās"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:740
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:765
msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
msgstr "Mainīt krāsu maiņas zīmi katrai rindai"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:745
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:770
msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
msgstr "Mainīt krāsu maiņas zīmi katrai slejai"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:753
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:778
msgid "_Trace"
msgstr "Vek_torizācija"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:759
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:788
msgid "Trace the drawing under the clones/sprayed items"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:763
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:792
msgid ""
"For each clone/sprayed item, pick a value from the drawing in its location "
"and apply it"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:775
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:811
msgid "1. Pick from the drawing:"
msgstr "1. Izvēlēties no zīmējuma:"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:786
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:829
msgid "Pick the visible color and opacity"
msgstr "Izvēlēties redzamo krāsu un necaurspīdību"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:793
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:837
msgid "Pick the total accumulated opacity"
msgstr "Izvēlieties kopējo uzkrāto necaurspīdību"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:799
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:844
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:800
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:845
msgid "Pick the Red component of the color"
msgstr "Izvēlieties krāsas sarkano komponenti"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:806
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:852
msgid "G"
msgstr "G"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:807
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:853
msgid "Pick the Green component of the color"
msgstr "Izvēlieties krāsas zaļo komponenti"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:813
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:860
msgid "B"
msgstr "B"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:814
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:861
msgid "Pick the Blue component of the color"
msgstr "Izvēlieties krāsas zilo komponenti"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:820
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:868
msgctxt "Clonetiler color hue"
msgid "H"
msgstr "H"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:821
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:869
msgid "Pick the hue of the color"
msgstr "Izvēlieties nokrāsu"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:827
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:876
msgctxt "Clonetiler color saturation"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:828
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:877
msgid "Pick the saturation of the color"
msgstr "Izvēlieties krāsas piesātinājumu"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:834
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:884
msgctxt "Clonetiler color lightness"
msgid "L"
msgstr "L"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:835
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:885
msgid "Pick the lightness of the color"
msgstr "Izvēlieties krāsas gaišumu"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:844
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:895
msgid "2. Tweak the picked value:"
msgstr "2. Pieskaņojiet izvēlētās vērtības:"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:855
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:912
msgid "Gamma-correct:"
msgstr "Gamma korekcija:"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:859
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:916
msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
msgstr "Pārbīdiet izvēlētā lieluma vidējo vērtību augšup (>0) vai lejup (<0)"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:866
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:923
msgid "Randomize:"
msgstr "Dažādot"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:870
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:927
msgid "Randomize the picked value by this percentage"
msgstr "Dažādot izvēlēto vērtību norādīto procentu robežās"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:877
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:934
msgid "Invert:"
msgstr "Invertēt:"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:881
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:938
msgid "Invert the picked value"
msgstr "Invertēt izvēlēto vērtību"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:887
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:944
msgid "3. Apply the value to the clones':"
msgstr "3. Piešķiriet krāsu vērtību kloniem:"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:896
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:959
msgid "Presence"
msgstr "Klātbūtne"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:899
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:962
msgid ""
"Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
"that point"
@@ -14648,16 +14528,16 @@ msgstr ""
"Katrs klons ir izveidots atbilstoši varbūtībai, kas noteikta atbilstoši "
"izvēlētajai vērtībai šajā punktā"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:905
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:969
msgid "Size"
msgstr "Izmērs"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:908
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:972
msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
msgstr ""
"Katra klona izmērs ir noteikts atbilstoši izvēlētajai vērtībai šajā punktā"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:917
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:982
msgid ""
"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
"or stroke)"
@@ -14665,53 +14545,53 @@ msgstr ""
"Katrs klons ir izkrāsots izvēlētajā krāsā (darbojas tikai tad, ja oriģinālam "
"nav iestatīts aizpildījums vai apmale)"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:926
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:992
msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
msgstr ""
"Katra klona necaurspīdība ir noteikta atbilstoši izvēlētajai vērtībai šajā "
"punktā"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:940
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1011
msgid "Apply to tiled clones:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:961
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1052
msgid "How many rows in the tiling"
msgstr "Cik rindu rakstā"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:981
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1086
msgid "How many columns in the tiling"
msgstr "Cik sleju ir rakstā"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1010
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1131
msgid "Width of the rectangle to be filled"
msgstr "Aizpildāmā taisnstūra platums"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1033
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1168
msgid "Height of the rectangle to be filled"
msgstr "Aizpildāmā taisnstūra augstums"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1048
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1185
msgid "Rows, columns: "
msgstr "Rindas, slejas:"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1049
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1186
msgid "Create the specified number of rows and columns"
msgstr "Izveidot norādīto rindu un sleju skaitu"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1058
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1195
msgid "Width, height: "
msgstr "Platums, augstums:"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1059
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1196
msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
msgstr "Aizpildīt norādīto platumu un augstumu ar raksta elementiem"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1075
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1217
msgid "Use saved size and position of the tile"
msgstr "Izmantot saglabāto raksta elementa izmēru un pozīciju"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1220
msgid ""
"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
"you tiled it (if any), instead of using the current size"
@@ -14719,11 +14599,11 @@ msgstr ""
"Izlikties, ka raksta elementa izmērs un pozīcija ir tādi paši, kā pēdējo "
"reizi lietotie (ja lietoti), nevis izmantot pašreizējo izmēru"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1104
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1254
msgid " <b>_Create</b> "
msgstr " <b>_Izveidot</b> "
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1106
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1256
msgid "Create and tile the clones of the selection"
msgstr "Izveidot klonu rakstu no atlasītā"
@@ -14732,29 +14612,29 @@ msgstr "Izveidot klonu rakstu no atlasītā"
#. diagrams on the left in the following screenshot:
#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1122
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1276
msgid " _Unclump "
msgstr "_Izretināt"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1123
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1277
msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
msgstr "Izkliedēt klonus, lai mazinātu sablīvējumu; var pielietot vairākkārt"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1129
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1283
msgid " Re_move "
msgstr "Aiz_vākt"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1130
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1284
msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
msgstr ""
"Aizvākt no atlasītā objekta izveidoto klonu rakstu (tikai tā paša līmeņa)"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1145
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1301
msgid " R_eset "
msgstr "At_statīt"
#. TRANSLATORS: "change" is a noun here
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1147
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1303
msgid ""
"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
"to zero"
@@ -14762,42 +14642,42 @@ msgstr ""
"Visas dialoglodziņā ievadītās pārbīdes, mērogus, pagriezienus, "
"necaurpīdīgumu un krāsu maiņas atiestatīt par 0"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1207
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1375
msgid "<small>Nothing selected.</small>"
msgstr "<small>Nekas nav izvēlēts.</small>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1213
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1381
msgid "<small>More than one object selected.</small>"
msgstr "<small>Atlasīts vairāk kā viens objekts.</small>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1220
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1388
#, c-format
msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
msgstr "<small>Objekts satur <b>%d</b> klonētus raksta elementus.</small>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1225
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1393
msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
msgstr "<small>Objekts nesatur klonētus raksta elementus.</small>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1940
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2117
msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
msgstr "Atlasiet <b>vienu objektu</b>, kura klonu raksta elementus izretināt."
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1960
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2137
msgid "Unclump tiled clones"
msgstr "Izretināt klonētos raksta elementus"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1989
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2166
msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
msgstr ""
"Atlasiet <b>vienu objektu</b>, kura klonētos raksta elementus vēlaties "
"aizvākt."
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2014
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2191
msgid "Delete tiled clones"
msgstr "Dzēst klonētos raksta elementus"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2067
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2244
msgid ""
"If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
"group</b>."
@@ -14805,28 +14685,27 @@ msgstr ""
"Ja vēlaties klonēt vairākus objektus, <b>sagrupējiet</b> tos un "
"<b>klonējiet grupu</b>."
-#. set statusbar text
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2075
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2253
msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
msgstr "<small>Veido klonētus raksta elementus...</small>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2492
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2670
msgid "Create tiled clones"
msgstr "Izveidot klonētos raksta elementus"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2685
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2907
msgid "<small>Per row:</small>"
msgstr "<small>Vienā rindā:</small>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2699
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2925
msgid "<small>Per column:</small>"
msgstr "<small>Vienā slejā:</small>"
-#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2707
+#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2933
msgid "<small>Randomize:</small>"
msgstr "<small>Dažādot:</small>"
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:127
#, c-format
msgid ""
"Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
@@ -14834,84 +14713,84 @@ msgstr ""
"Krāsa: <b>%s</b>; <b>Uzklikšķiniet</b>, lai iestatītu aizpildījumu, <b>Shift"
"+klikšķis</b> - lai iestatītu apmali"
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:497
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:505
msgid "Change color definition"
msgstr "Mainiet krāsas definīciju"
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:669
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:677
msgid "Remove stroke color"
msgstr "Aizvākt apmales krāsu"
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:669
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:677
msgid "Remove fill color"
msgstr "Aizvākt aizpildījuma krāsu"
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:674
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:682
msgid "Set stroke color to none"
msgstr "Iestatīt apmales krāsu par nekādu"
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:674
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:682
msgid "Set fill color to none"
msgstr "Iestatīt aizpildījuma krāsu par nekādu"
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:692
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
msgid "Set stroke color from swatch"
msgstr "Iestatiet apmales krāsu no paletes"
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:692
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
msgid "Set fill color from swatch"
msgstr "Iestatiet aizpildījuma krāsu no paletes"
-#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:69
msgid "Messages"
msgstr "Vēstules"
-#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:47
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:83 ../src/ui/dialog/messages.cpp:47
msgid "_Clear"
msgstr "_Attīrīt"
-#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:81 ../src/ui/dialog/messages.cpp:48
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:87 ../src/ui/dialog/messages.cpp:48
msgid "Capture log messages"
msgstr "Pārtvert žurnāla ierakstus"
-#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:85
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:91
msgid "Release log messages"
msgstr "Atbrīvot žurnāla ierakstus"
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:77
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:155
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:88
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:167
msgid "Metadata"
msgstr "Metadati"
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:78
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:156
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:89
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:168
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:115
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:922
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:126
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1037
msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
msgstr "<b>Dublin Core</b> elementi"
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:147
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:969
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:168
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1099
msgid "<b>License</b>"
msgstr "<b>Licence</b>"
#. ---------------------------------------------------------------
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
msgid "Use antialiasing"
msgstr "Izmantot kropļojumnovērsi"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
msgid "If unset, no antialiasing will be done on the drawing"
msgstr "Ja atstatīts, zīmējumam netiks pielietota kropļojumnovērse"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
msgid "Checkerboard background"
msgstr "Šaha dēļa fons"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
msgid ""
"If set, use checkerboard for background, otherwise use background color at "
"full opacity."
@@ -14919,118 +14798,115 @@ msgstr ""
"Ja iestatīts, izmantot šaha dēli kā fonu, ja nē - izmantot pilnīgi "
"necaurspīdīgu fona krāsu"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
msgid "Show page _border"
msgstr "Rādīt lapas malas"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
msgid "If set, rectangular page border is shown"
msgstr "Ja iestatīts, tiek rādīta taisnstūraina lapas mala"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
msgid "Border on _top of drawing"
msgstr "Rādīt malu virs zīmējuma"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
msgid "If set, border is always on top of the drawing"
msgstr "Ja iestatīts, mala vienmēr ir virs zīmējuma "
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
msgid "_Show border shadow"
msgstr "Rādīt mala_s ēnu"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
msgstr "Ja iestatīts, lapas mala met ēnu gar labo un apakšējo malu"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:111
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
msgid "Back_ground color:"
msgstr "Fo_na krāsa:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:111
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
msgid ""
"Color of the page background. Note: transparency setting ignored while "
"editing if 'Checkerboard background' unset (but used when exporting to "
"bitmap)."
msgstr ""
-"Lapas fona krāsa. Piezīme: caurspīdīguma iestatījums labošanas laikā netiek "
-"ņemts vērā, taču tiek izmantots eksportējot bitkarti."
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:112
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:124
msgid "Border _color:"
msgstr "Malas _krāsa:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:112
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:124
msgid "Page border color"
msgstr "Lapas malas krāsa"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:112
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:124
msgid "Color of the page border"
msgstr "Lapas malas krāsa"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:113
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:125
msgid "Display _units:"
msgstr "Ekrāna _vienības:"
#. ---------------------------------------------------------------
#. General snap options
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:129
msgid "Show _guides"
msgstr "Rādīt palī_glīnijas"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:129
msgid "Show or hide guides"
msgstr "Rādīt vai slēpt palīglīnijas"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:130
msgid "Guide co_lor:"
msgstr "Palīg_līniju krāsa:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:130
msgid "Guideline color"
msgstr "Palīg_līniju krāsa"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:130
msgid "Color of guidelines"
msgstr "Palīglīniju krāsa:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131
msgid "_Highlight color:"
msgstr "Iz_celšanas krāsa:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131
msgid "Highlighted guideline color"
msgstr "Izceltas palīglīnijas krāsa"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131
msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
msgstr "Palīglīnijas krāsa laikā, kad tā atrodas zem peles kursora"
#. ---------------------------------------------------------------
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:133
msgid "Snap _distance"
msgstr "Piesais_tes attālums"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:133
msgid "Snap only when _closer than:"
msgstr "Pievilkt tikai tad, ja attālums ir _mazāks par:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:126
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:133
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:138
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:143
msgid "Always snap"
msgstr "Vienmēr pievilkt"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:134
msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
msgstr "Piesaistes attālums ekrāna pikseļos piesaistei pie objektiem"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:134
msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
msgstr "Vienmēr pievilkt objektiem, neskatoties uz attālu"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:135
msgid ""
"If set, objects only snap to another object when it's within the range "
"specified below"
@@ -15039,23 +14915,23 @@ msgstr ""
"atrodas norādītajā attālumā vai tuvāk"
#. Options for snapping to grids
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:126
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:138
msgid "Snap d_istance"
msgstr "P_iesaistes attālums"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:126
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:138
msgid "Snap only when c_loser than:"
msgstr "Pievilkt tikai tad, ja attā_lums ir mazāks par:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:127
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:139
msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
msgstr "Piesaistes attālums ekrāna pikseļos piesaistei pie režģa"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:127
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:139
msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
msgstr "Vienmēr pievilkt režģim, neskatoties uz attālumu"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:128
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:140
msgid ""
"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
"specified below"
@@ -15064,23 +14940,23 @@ msgstr ""
"norādītajā attālumā vai tuvāk"
#. Options for snapping to guides
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:143
msgid "Snap dist_ance"
msgstr "Pies_aistes attālums"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:143
msgid "Snap only when close_r than:"
msgstr "Pievilkt tikai tad, ja attālums ir mazāks pa_r:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:132
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:144
msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
msgstr "Piesaistes attālums ekrāna pikseļos piesaistei pie palīglīnijām"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:132
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:144
msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
msgstr "Vienmēr pievilkt palīglīnijām, neskatoties uz attālumu"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:133
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:145
msgid ""
"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
"below"
@@ -15089,107 +14965,108 @@ msgstr ""
"norādītajā attālumā vai tuvāk"
#. ---------------------------------------------------------------
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:136
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:148
msgid "Snap to clip paths"
msgstr "Pievilkt izgriešanas ceļiem"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:136
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:148
msgid "When snapping to paths, then also try snapping to clip paths"
msgstr "Piesaistot ceļiem, censties pievilkt arī izgriešanas ceļiem"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:137
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:149
msgid "Snap to mask paths"
msgstr "Pievilkt maskas ceļam"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:137
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:149
msgid "When snapping to paths, then also try snapping to mask paths"
msgstr "Piesaistot ceļiem censties pievilkt arī masku ceļiem"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:138
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:150
msgid "Snap perpendicularly"
msgstr "Pievilkt perpendikulāri"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:138
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:150
msgid ""
"When snapping to paths or guides, then also try snapping perpendicularly"
msgstr ""
"Piesaistot ceļiem vai palīglīnijām censties pievilkt arī perpendikulāri"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:139
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:151
msgid "Snap tangentially"
msgstr "Pievilkt tangenciāli"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:139
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:151
msgid "When snapping to paths or guides, then also try snapping tangentially"
msgstr "Piesaistot ceļiem vai palīglīnijām censties pievilkt arī tangenciāli"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:142
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:154
msgctxt "Grid"
msgid "_New"
msgstr "Jau_ns"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:142
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:154
msgid "Create new grid."
msgstr "Izveidot Jaunu režģi."
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:143
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:155
msgctxt "Grid"
msgid "_Remove"
msgstr "_Aizvākt"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:143
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:155
msgid "Remove selected grid."
msgstr "Aizvākt izvēlēto režģi."
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:150 ../src/widgets/toolbox.cpp:1874
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:162
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1903
msgid "Guides"
msgstr "Palīglīnijas"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:152 ../src/verbs.cpp:2889
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:164 ../src/verbs.cpp:2837
msgid "Snap"
msgstr "Pievilkt"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:154
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:166
msgid "Scripting"
msgstr "Skriptēšana"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:330
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Vispārīgie</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:333
msgid "<b>Page Size</b>"
msgstr "<b>Lapas izmērs</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:295
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:336
msgid "<b>Background</b>"
msgstr "<b>Fons</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:298
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:339
msgid "<b>Border</b>"
msgstr "<b>Mala</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:301
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:342
msgid "<b>Display</b>"
msgstr "<b>Parādīt</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:340
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:381
msgid "<b>Guides</b>"
msgstr "<b>Palīglīnijas</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:358
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:399
msgid "<b>Snap to objects</b>"
msgstr "<b>Pievilkt objektiem</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:360
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:401
msgid "<b>Snap to grids</b>"
msgstr "<b>Pievilkt režģiem</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:362
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:403
msgid "<b>Snap to guides</b>"
msgstr "<b>Pievilkt palīglīnijām</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:364
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:405
msgid "<b>Miscellaneous</b>"
msgstr "<b>Dažādi</b>"
@@ -15197,170 +15074,170 @@ msgstr "<b>Dažādi</b>"
#. Inkscape::GC::release(defsRepr);
#. inform the document, so we can undo
#. Color Management
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:501 ../src/verbs.cpp:3072
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:542 ../src/verbs.cpp:3020
msgid "Link Color Profile"
msgstr "Piesaistīt krāsu profilu"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:613
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:654
msgid "Remove linked color profile"
msgstr "Aizvākt piesaistīto krāsu profilu"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:632
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:673
msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
msgstr "<b>Piesaistītie krāsu profil:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:634
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:675
msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
msgstr "<b>Pieejamie krāsu profili:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:636
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:677
msgid "Link Profile"
msgstr "Piesaistīt profilu"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:639
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:680
msgid "Unlink Profile"
msgstr "Atsaistīt profilu"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:701
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:764
msgid "Profile Name"
msgstr "Profila nosaukums"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:737
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:800
msgid "External scripts"
msgstr "Ārējie skripti"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:738
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:801
msgid "Embedded scripts"
msgstr "Iegultie skripti"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:743
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:806
msgid "<b>External script files:</b>"
msgstr "<b>Ārējo skriptu datnes:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:745
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:808
msgid "Add the current file name or browse for a file"
msgstr "Pievienot pašreizējo datnes nosaukumu vai sameklēt datni"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:748
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:806
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:339
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:811
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:888
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:357
msgid "Remove"
msgstr "Aizvākt"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:793
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:875
msgid "Filename"
msgstr "Datnes nosaukums"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:801
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:883
msgid "<b>Embedded script files:</b>"
msgstr "<b>Iegulto skriptu datnes:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:803
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1881
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:885
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1894
msgid "New"
msgstr "Jauns"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:846
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:952
msgid "Script id"
msgstr "Skripta id"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:852
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:958
msgid "<b>Content:</b>"
msgstr "<b>Saturs:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:949
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1075
msgid "_Save as default"
msgstr "_Saglabāt kā noklusēto"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:950
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1076
msgid "Save this metadata as the default metadata"
msgstr "Saglabāt šos metadatus kā noklusētos metadatus"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:951
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1077
msgid "Use _default"
msgstr "Izmantot _noklusēto"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:952
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1078
msgid "Use the previously saved default metadata here"
msgstr "Šeit izmantot iepriekš saglabātos noklusētos metadatus"
#. inform the document, so we can undo
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1012
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1151
msgid "Add external script..."
msgstr "Pievienot ārējo skriptu..."
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1051
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1190
msgid "Select a script to load"
msgstr "Izvēlieties ielādējamo skriptu"
#. inform the document, so we can undo
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1079
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1218
msgid "Add embedded script..."
msgstr "Pievienot iegulto skriptu..."
#. inform the document, so we can undo
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1110
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1249
msgid "Remove external script"
msgstr "Aizvākt ārējo skriptu"
#. inform the document, so we can undo
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1139
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1278
msgid "Remove embedded script"
msgstr "Aizvākt iegulto skriptu"
#. TODO repr->set_content(_EmbeddedContent.get_buffer()->get_text());
#. inform the document, so we can undo
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1233
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1374
msgid "Edit embedded script"
msgstr "Labot iegulto skriptu"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1317
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1458
msgid "<b>Creation</b>"
msgstr "<b>Izveidošana</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1318
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1459
msgid "<b>Defined grids</b>"
msgstr "<b>Definētie režģi</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1562
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1703
msgid "Remove grid"
msgstr "Aizvākt režģi"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1654
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1795
msgid "Changed default display unit"
msgstr "Mainītas noklusētās ekrāna vienības"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:124 ../src/verbs.cpp:2939
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:147 ../src/verbs.cpp:2887
msgid "_Page"
msgstr "La_pa"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:124 ../src/verbs.cpp:2943
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:147 ../src/verbs.cpp:2891
msgid "_Drawing"
msgstr "_Zīmējums"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:124 ../src/verbs.cpp:2945
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:147 ../src/verbs.cpp:2893
msgid "_Selection"
msgstr "Atla_sītais"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:124
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:147
msgid "_Custom"
msgstr "Izvēles"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:142 ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:286
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:165 ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:286
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:294
#: ../share/extensions/render_gears.inx.h:6
msgid "Units:"
msgstr "Vienības:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:144
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:167
msgid "_Export As..."
msgstr "_Eksportēt kā..."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:147
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:170
msgid "B_atch export all selected objects"
msgstr "Visu _atlasīto objektu secīgs eksports"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:147
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:170
msgid ""
"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
"(caution, overwrites without asking!)"
@@ -15368,127 +15245,91 @@ msgstr ""
"Eksportēt katru atlasīto objektu atsevišķā PNG datnē, izmantojot eksport "
"padomus, ja tādi ir (Uzmanību: datnes tiek pārrakstītas bez jautāšanas!)"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Use interlacing"
-msgstr "Izmantot kropļojumnovērsi"
-
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:148
-msgid ""
-"Enables ADAM7 interlacing for PNG output. This results in slightly heavier "
-"images, but big images will look better sooner when loading the file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Bit depth"
-msgstr "Z dziļums:"
-
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Compression"
-msgstr "Precizitāte"
-
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:153
-msgid "pHYs dpi"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:156
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:172
msgid "Hide a_ll except selected"
msgstr "Slēpt _visus, izņemot atlasītos"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:156
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:172
msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
msgstr "Eksportētajā attēla slēpt visus neatlasītos objektus"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:157
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:173
msgid "Close when complete"
msgstr "Aizvērt pēc pabeigšanas"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:157
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:173
msgid "Once the export completes, close this dialog"
msgstr "Pēc eksportēšanas pabeigšanas aizvērt šo dialoglodziņu."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:159
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:175
msgid "_Export"
msgstr "_Eksportēt"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:177
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:193
msgid "<b>Export area</b>"
msgstr "<b>Eksportējamais apgabals</b>"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:210
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:232
msgid "_x0:"
msgstr "_x0:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:214
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:236
msgid "x_1:"
msgstr "x_1:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:218
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:240
msgid "Wid_th:"
msgstr "Pla_tums:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:222
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:244
msgid "_y0:"
msgstr "_y0:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:226
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:248
msgid "y_1:"
msgstr "y_1:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:230
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:252
msgid "Hei_ght:"
msgstr "Au_gstums:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:245
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:267
msgid "<b>Image size</b>"
msgstr "<b>Attēla izmērs</b>"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:257 ../src/ui/dialog/export.cpp:268
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:285 ../src/ui/dialog/export.cpp:296
msgid "pixels at"
msgstr "pikseļi ar"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:263
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:291
msgid "dp_i"
msgstr "dp_i"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:268 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:71
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:221
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:296 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:75
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:238
msgid "_Height:"
msgstr "_Augstums:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:276
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1474
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1478
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:304
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1498
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1502
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1526
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:284
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:312
msgid "<b>_Filename</b>"
msgstr "<b>_Datnes nosaukums</b>"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:326
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:354
msgid "Export the bitmap file with these settings"
msgstr "Eksportēt bitkartes attēlu ar šiem iestatījumiem"
-#. Advanced
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:332
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:346
-msgid ""
-"Will force-set the physical dpi for the png file. Set this to 72 if you're "
-"planning to work on your png with Photoshop"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:480
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:479
msgid "bitmap"
msgstr "bitkarte"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:585
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:614
#, c-format
msgid "B_atch export %d selected object"
msgid_plural "B_atch export %d selected objects"
@@ -15496,91 +15337,91 @@ msgstr[0] "Secīgs %d atlasītā objekta eksports"
msgstr[1] "Secīgs %d atlasīto objektu eksports"
msgstr[2] "Secīgs %d atlasīto objektu eksports"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:901
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:930
msgid "Export in progress"
msgstr "Notiek eksports"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1001
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1022
msgid "No items selected."
msgstr "Nav atlasītu objektu."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1005 ../src/ui/dialog/export.cpp:1007
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1026 ../src/ui/dialog/export.cpp:1028
msgid "Exporting %1 files"
msgstr "Eksportē %1 datnes"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1049 ../src/ui/dialog/export.cpp:1051
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1069 ../src/ui/dialog/export.cpp:1071
#, c-format
msgid "Exporting file <b>%s</b>..."
msgstr "Eksportē datni <b>%s</b>..."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1062 ../src/ui/dialog/export.cpp:1157
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1080 ../src/ui/dialog/export.cpp:1172
#, c-format
msgid "Could not export to filename %s.\n"
msgstr "Nav iespējams eksportēt uz datni ar nosaukumu %s.\n"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1065
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1083
#, c-format
msgid "Could not export to filename <b>%s</b>."
msgstr "Nav iespējams eksportēt uz datni ar nosaukumu <b>%s</b>."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1080
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1098
#, c-format
msgid "Successfully exported <b>%d</b> files from <b>%d</b> selected items."
msgstr ""
"Veiksmīgi eksportētas <b>%d</b> datnes no <b>%d</b> atlasītajiem objektiem."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1091
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1109
msgid "You have to enter a filename."
msgstr "Jums jāievada datnes nosaukums."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1092
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1110
msgid "You have to enter a filename"
msgstr "Jums jāievada datnes nosaukums"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1107
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1124
msgid "The chosen area to be exported is invalid."
msgstr "Eksportēšanai izvēlētais apgabals nav derīgs."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1108
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1125
msgid "The chosen area to be exported is invalid"
msgstr "Eksportēšanai izvēlētais apgabals nav derīgs"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1123
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1140
#, c-format
msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
msgstr "Mape%s nepastāv vai arī nemaz nav mape.\n"
#. TRANSLATORS: %1 will be the filename, %2 the width, and %3 the height of the image
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1137 ../src/ui/dialog/export.cpp:1139
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1154 ../src/ui/dialog/export.cpp:1156
msgid "Exporting %1 (%2 x %3)"
msgstr "Eksportē %1 (%2 x %3)"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1168
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1183
#, c-format
msgid "Drawing exported to <b>%s</b>."
msgstr "Attēls eksportēts uz <b>%s</b>."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1172
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1187
msgid "Export aborted."
msgstr "Eksportēšana pārtraukta."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1292 ../src/ui/interface.cpp:1361
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1047
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1109
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1308 ../src/ui/interface.cpp:1401
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1201
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1263
msgid "_Cancel"
msgstr "At_celt"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1293 ../src/ui/dialog/input.cpp:953
-#: ../src/verbs.cpp:2468 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1048
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1309 ../src/ui/dialog/input.cpp:1082
+#: ../src/verbs.cpp:2432 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1202
msgid "_Save"
msgstr "_Saglabāt"
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:79
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
msgid "Information"
msgstr "Informācija"
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80 ../src/verbs.cpp:303
-#: ../src/verbs.cpp:322 ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:11
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82 ../src/verbs.cpp:309
+#: ../src/verbs.cpp:328 ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:11
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:7
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:11
#: ../share/extensions/dots.inx.h:7
@@ -15616,7 +15457,8 @@ msgstr "Informācija"
#: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:12
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:24
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:13
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6 ../share/extensions/measure.inx.h:33
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:33
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18
#: ../share/extensions/restack.inx.h:25 ../share/extensions/split.inx.h:8
@@ -15628,7 +15470,7 @@ msgstr "Informācija"
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:83
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
@@ -15645,85 +15487,91 @@ msgstr "par lielu priekšskatījumam"
msgid "Enable preview"
msgstr "Atļaut priekšskatījumu"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:760
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:772
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:774
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:781
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:767
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:780
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:784
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:787
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:795
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:282
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:413
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:811
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:826
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:286
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:417
msgid "All Files"
msgstr "Visas datnes"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:778
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:792
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:283
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:808
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:823
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:287
msgid "All Inkscape Files"
msgstr "Visas Inkscape datnes"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:785
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:798
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:284
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:799
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:815
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:829
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:288
msgid "All Images"
msgstr "Visi attēli"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:788
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:801
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:285
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:802
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:818
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:832
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:289
msgid "All Vectors"
msgstr "Visi vektori"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:791
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:804
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:286
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:805
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:821
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:835
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:290
msgid "All Bitmaps"
msgstr "Visas bitkartes"
#. ###### File options
#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:997
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1550
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1054
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1612
msgid "Append filename extension automatically"
msgstr "Automātiski pievienot datnes nosaukuma &paplašinājumu"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1165
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1227
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1480
msgid "Guess from extension"
msgstr "Noteikt pēc paplašinājuma"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1437
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1499
msgid "Left edge of source"
msgstr "Avota kreisā mala"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1500
msgid "Top edge of source"
msgstr "Avota augšmala"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1439
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1501
msgid "Right edge of source"
msgstr "Avota labā mala"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1440
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1502
msgid "Bottom edge of source"
msgstr "Avota apakšmala"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1441
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1503
msgid "Source width"
msgstr "Avota platums"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1442
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1504
msgid "Source height"
msgstr "Avota augstums"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1443
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1505
msgid "Destination width"
msgstr "Mērķa platums"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1444
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1506
msgid "Destination height"
msgstr "Mērķa augstums"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1445
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1507
msgid "Resolution (dots per inch)"
msgstr "Izšķirtspēja (punktos uz collu)"
@@ -15731,61 +15579,59 @@ msgstr "Izšķirtspēja (punktos uz collu)"
#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
#. #########################################
#. ##### Export options buttons/spinners, etc
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1483
-#: ../share/extensions/docinfo.inx.h:4 ../share/extensions/dpi90to96.inx.h:2
-#: ../share/extensions/dpi96to90.inx.h:2
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1545
msgid "Document"
msgstr "Dokuments"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1491 ../src/verbs.cpp:169
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1937
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1553 ../src/verbs.cpp:175
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:2091
#: ../share/extensions/printing_marks.inx.h:18
msgid "Selection"
msgstr "Atlasītais"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1495
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1557
msgctxt "Export dialog"
msgid "Custom"
msgstr "Pielāgots"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1515
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1577
msgid "Source"
msgstr "Avots"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1535
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1597
msgid "Cairo"
msgstr "Kaira"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1538
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1600
msgid "Antialias"
msgstr "Kropļojumnovērse"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:414
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:418
msgid "All Executable Files"
msgstr "Visas izpildāmās datnes"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:606
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:610
msgid "Show Preview"
msgstr "Rādīt priekšskatījumu"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:744
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:748
msgid "No file selected"
msgstr "Nav izvēlēta neviena datne"
-#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
+#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:62
msgid "_Fill"
msgstr "_Aizpildīt"
-#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
+#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:63
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Apmales krāsa"
-#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:60
+#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:64
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Apmales st_ils"
#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:514
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:547
msgid ""
"This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
"one of the color components. Each column determines how much of each color "
@@ -15798,109 +15644,109 @@ msgstr ""
"sākotnējām krāsām un ir izmantojama konstanto komponentu vērtību "
"pieskaņošanai."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:517
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:550
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
msgctxt "Label"
msgid "None"
msgstr "Neviena"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:624
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:657
msgid "Image File"
msgstr "Attēla datne"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:627
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:660
msgid "Selected SVG Element"
msgstr "Izvēlētais SVG elements"
#. TODO: any image, not just svg
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:697
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:730
msgid "Select an image to be used as feImage input"
msgstr "Izvēlieties attēlu, ko izmantot feImage ievadei"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:789
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:822
msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
msgstr "Šim SVG efektam nav vajadzīgi parametri."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:795
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:828
msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
msgstr "Šis SVG efekts vēl nav ieviests Inkscape."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1020
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1042
msgid "Slope"
msgstr "Slīpums"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1021
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1043
msgid "Intercept"
msgstr "Pārtvert"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1024
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1046
msgid "Amplitude"
msgstr "Amplitūda"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1025
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1047
msgid "Exponent"
msgstr "Eksponente"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1121
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1144
msgid "New transfer function type"
msgstr "Jauns pārneses funkcijas tips"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1156
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1179
msgid "Light Source:"
msgstr "Gaismas avots:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1173
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1196
msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
msgstr "Krītošās gaismas leņķis XY plaknē, grādos"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1174
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1197
msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
msgstr "Krītošās gaismas leņķis YZ plaknē, grādos"
#. default x:
#. default y:
#. default z:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1177
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1180
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1200
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1203
msgid "Location:"
msgstr "Izvietojums:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1177
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1180
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1183
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1200
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1203
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1206
msgid "X coordinate"
msgstr "X koordināte"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1177
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1180
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1183
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1200
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1203
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1206
msgid "Y coordinate"
msgstr "Y koordināte"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1177
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1180
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1183
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1200
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1203
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1206
msgid "Z coordinate"
msgstr "X koordināte"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1183
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1206
msgid "Points At"
msgstr "Norāda uz"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1184
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1207
msgid "Specular Exponent"
msgstr "Atstarošanas pakāpe"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1184
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1207
msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
msgstr "Gaismas avota fokusu kontrolējošais eksponenciālais lielums"
#. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1186
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1209
msgid "Cone Angle"
msgstr "Konusa leņķis"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1186
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1209
msgid ""
"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
@@ -15910,111 +15756,111 @@ msgstr ""
"punktu, uz ko tā norāda) un gaismas konusu. Ārpus šī konusa gaisma netiek "
"izstarota."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1252
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1275
msgid "New light source"
msgstr "Jauns gaismas avots"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1303
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1326
msgid "_Duplicate"
msgstr "_Dublēt"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1337
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1360
msgid "_Filter"
msgstr "_Filtrs"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1365
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1388
msgid "R_ename"
msgstr "Pār_dēvēt"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1499
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1522
msgid "Rename filter"
msgstr "Pārdēvēt filtru"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1551
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1574
msgid "Apply filter"
msgstr "Pielietot filtru"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1631
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1654
msgid "filter"
msgstr "filtrs"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1638
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1661
msgid "Add filter"
msgstr "Pievienot filtru"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1688
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1711
msgid "Duplicate filter"
msgstr "Dublēt filtru"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1760
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1810
msgid "_Effect"
msgstr "_Efekts"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1770
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1820
msgid "Connections"
msgstr "Savienojumi"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1907
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1958
msgid "Remove filter primitive"
msgstr "Aizvākt filtra primitīvu"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2434
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2545
msgid "Remove merge node"
msgstr "Aizvākt apvienošanas mezglu"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2556
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2665
msgid "Reorder filter primitive"
msgstr "Pārkārtot filtra primitīvu"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2611
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2745
msgid "Add Effect:"
msgstr "Pievienot efektu:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2612
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2746
msgid "No effect selected"
msgstr "Nav izvēlēts neviens efekts"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2613
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2747
msgid "No filter selected"
msgstr "Nav izvēlēts neviens filtrs"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2675
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2814
msgid "Effect parameters"
msgstr "Efekta parametri"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2676
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2815
msgid "Filter General Settings"
msgstr "Filtra vispārējie iestatījumi"
#. default x:
#. default y:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2736
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2875
msgid "Coordinates:"
msgstr "Koordinātes:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2736
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2875
msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
msgstr "Filtra efekta apgabala kreiso stūru X koordināte"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2736
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2875
msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
msgstr "Filtra efekta apgabala augšējo stūru Y koordināte"
#. default width:
#. default height:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2737
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2876
msgid "Dimensions:"
msgstr "Izmēri:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2737
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2876
msgid "Width of filter effects region"
msgstr "Filtra efektu apgabala platums"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2737
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2876
msgid "Height of filter effects region"
msgstr "Filtra efektu apgabala augstums"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2743
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2882
msgid ""
"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
@@ -16025,40 +15871,40 @@ msgstr ""
"izmantota pilna, 5x4 vērtību matrica. Citi atslēgvārdi kalpo par saīsnēm, "
"kas ļauj veikt biežāk lietotās darbības ar krāsām nenorādot pilnu matricu."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2744
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2883
msgid "Value(s):"
msgstr "Vērtība(s):"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2748
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2887
msgid "R:"
msgstr "R:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2749
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:167
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2888
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:180
msgid "G:"
msgstr "G:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2750
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2889
msgid "B:"
msgstr "B:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2751
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2890
msgid "A:"
msgstr "A:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2754
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2794
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2893
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2933
msgid "Operator:"
msgstr "Operators:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2755
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2894
msgid "K1:"
msgstr "K1:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2755
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2756
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2757
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2758
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2894
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2895
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2896
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2897
msgid ""
"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
@@ -16068,38 +15914,38 @@ msgstr ""
"ar formulu k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4, kur i1 un i2 ir pikseļu vērtības, "
"attiecīgi, pirmajos un otrajos izejas datos."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2756
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2895
msgid "K2:"
msgstr "K2:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2757
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2896
msgid "K3:"
msgstr "K3:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2758
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2897
msgid "K4:"
msgstr "K4:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2761
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2900
msgid "Size:"
msgstr "Izmērs:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2761
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2900
msgid "width of the convolve matrix"
msgstr "konvolūcijas matricas platums"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2761
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2900
msgid "height of the convolve matrix"
msgstr "konvolūcijas matricas augstums"
#. default x:
#. default y:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2762
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:45
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2901
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:48
msgid "Target:"
msgstr "Mērķis:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2762
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2901
msgid ""
"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
"applied to pixels around this point."
@@ -16107,7 +15953,7 @@ msgstr ""
"Mērķa punkta X koordināte konvolūcijas matricā. Konvolūcija tiks izpildīta "
"pikseļiem ap šo punktu."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2762
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2901
msgid ""
"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
"applied to pixels around this point."
@@ -16116,11 +15962,11 @@ msgstr ""
"pikseļiem ap šo punktu."
#. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2764
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2903
msgid "Kernel:"
msgstr "Kodols:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2764
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2903
msgid ""
"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
@@ -16136,11 +15982,11 @@ msgstr ""
"konstantām, par nulli lielākām vērtībām aizpildīta matrica rezultātā radīs "
"vienkārša izplūduma efektu."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2766
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2905
msgid "Divisor:"
msgstr "Dalītājs:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2766
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2905
msgid ""
"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
@@ -16152,11 +15998,11 @@ msgstr ""
"matricas vērtību summa, piemīt vispārējās krāsu intensitātes izlīdzinātāja "
"efekts gala attēlā. "
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2767
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2906
msgid "Bias:"
msgstr "Nobīde:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2767
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2906
msgid ""
"This value is added to each component. This is useful to define a constant "
"value as the zero response of the filter."
@@ -16164,11 +16010,11 @@ msgstr ""
"Šī vērtība tiek pievienota katram komponentam. Ir lietderīgi noteikt "
"nemainīgu vērtību kā filtra 'nulles' atbildi."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2768
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2907
msgid "Edge Mode:"
msgstr "Malu režīms:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2768
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2907
msgid ""
"Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
@@ -16178,33 +16024,31 @@ msgstr ""
"vērtībām, lai matricu darbības varētu izmantot gadījumos, kuros kodols ir "
"novietots uz vai blakus sākotnējā attēla malai."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2769
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2806
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2908
msgid "Preserve Alpha"
msgstr "Saglabāt alfa"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2769
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2806
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2908
msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
msgstr "Ja iestatīts, šī filtra primitīvs nemainīs alfa kanālu."
#. default: white
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2772
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2911
msgid "Diffuse Color:"
msgstr "Difūzijas krāsa:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2772
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2811
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2911
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2944
msgid "Defines the color of the light source"
msgstr "Nosaka gaismas avota krāsu"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2773
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2812
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2912
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2945
msgid "Surface Scale:"
msgstr "Virsmas mērogs:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2773
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2812
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2912
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2945
msgid ""
"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
"channel"
@@ -16212,59 +16056,59 @@ msgstr ""
"Šī vērtība pastiprina pumpu kartes augstumu, ko nosaka sākotnējais alfa "
"kanāls"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2774
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2813
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2913
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2946
msgid "Constant:"
msgstr "Konstantes:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2774
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2813
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2913
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2946
msgid "This constant affects the Phong lighting model."
msgstr "Šī konstante ietekmē Fonga apgaismojuma modeli"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2775
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2815
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2914
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2948
msgid "Kernel Unit Length:"
msgstr "Kodola vienības garums:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2779
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2918
msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
msgstr "Tas nosaka pārvietojuma efekta intensitāti."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2780
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2919
msgid "X displacement:"
msgstr "X nobīde:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2780
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2919
msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
msgstr "Krāsas komponents, kas nosaka pārvietojumu X virzienā"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2781
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2920
msgid "Y displacement:"
msgstr "Y nobīde:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2781
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2920
msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
msgstr "Krāsas komponents, kas nosaka pārvietojumu Y virzienā"
#. default: black
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2784
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2923
msgid "Flood Color:"
msgstr "Pludināšanas krāsa:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2784
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2923
msgid "The whole filter region will be filled with this color."
msgstr "Viss filtra apgabals tiks aizpildīts ar šo krāsu."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2788
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2927
msgid "Standard Deviation:"
msgstr "Standarta novirze:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2788
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2927
msgid "The standard deviation for the blur operation."
msgstr "Standarta novirze aizmiglošanas darbībai."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2794
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2933
msgid ""
"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
"Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
@@ -16272,70 +16116,70 @@ msgstr ""
"Erozija: padara sākotnējo attēlu \"plānāku\".\n"
"Izplešana: padara sākotnējo attēlu \"biezāku\"."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2798
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2937
msgid "Source of Image:"
msgstr "Attēla avots:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2807
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2940
msgid "Delta X:"
msgstr "Delta X:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2807
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2940
msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
msgstr "Cik tālu sākotnējais attēls tiks pārbīdīts pa labi"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2808
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2941
msgid "Delta Y:"
msgstr "Delta Y:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2808
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2941
msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
msgstr "Cik tālu sākotnējais attēls tiks pārbīdīts lejup"
#. default: white
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2811
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2944
msgid "Specular Color:"
msgstr "Atspīduma krāsa:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2814
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2947
#: ../share/extensions/interp.inx.h:2
msgid "Exponent:"
msgstr "Kāpinātājs:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2814
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2947
msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
msgstr "Atstarošanas pakāpe, lielāks skaitlis nozīmē vairāk \"spīdīgu\"."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2823
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2956
msgid ""
"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
"function."
msgstr ""
"Atspoguļo, vai filtra primitīvam jāveic trokšņa vai nekārtības funkcija."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2824
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2957
msgid "Base Frequency:"
msgstr "Pamata biežums:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2825
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2958
msgid "Octaves:"
msgstr "Oktāvas:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2826
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2959
msgid "Seed:"
msgstr "Gadījuma vērtība:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2826
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2959
msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
msgstr "Sākuma skaitlis pseidogadījuma skaitļu ģeneratoram."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2838
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2971
msgid "Add filter primitive"
msgstr "Pievienot filtra primitīvu"
# http://www.w3.org/TR/SVG/intro.html#TermFilterPrimitiveElement
# A filter primitive element is one that can be used as a child of a ‘filter’ element to specify a node in the filter graph.
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2853
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2986
msgid ""
"The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
"multiply, darken and lighten."
@@ -16343,7 +16187,7 @@ msgstr ""
"<b>feBlend</b> filtra primitīvs nodrošina 4 attēlu sajaukšanas veidus: uz "
"ekrāna, pavairot, padarīt tumšāku un padarīt gaišāku."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2857
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2990
msgid ""
"The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
"color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
@@ -16353,7 +16197,7 @@ msgstr ""
"renderētā pikseļa krāsai. Tas padara iespējamus tādus efektus, kā pārvēršanu "
"par pelēktoņu attēlu, krāsu piesātinājuma un nokrāsas maiņu."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2861
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2994
msgid ""
"The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
"color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
@@ -16365,7 +16209,7 @@ msgstr ""
"funkcijām, nodrošinot tādas darbības kā spilgtuma un kontrasta maiņu, krāsu "
"balansēšanu un krāsu sliekšņu iestatīšanu."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2865
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2998
msgid ""
"The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
@@ -16379,7 +16223,7 @@ msgstr ""
# http://www.w3.org/TR/SVG/intro.html#TermFilterPrimitiveElement
# A filter primitive element is one that can be used as a child of a ‘filter’ element to specify a node in the filter graph.
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2869
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3002
msgid ""
"The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
@@ -16393,7 +16237,7 @@ msgstr ""
"aizmiglošana ar šo filtra primitīvu arī ir iespējama, īpašais Gausa "
"aizmiglošanas primitīvs ir ātrāks un nav atkarīgs no izšķirtspējas."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2873
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3006
msgid ""
"The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth "
@@ -16405,7 +16249,7 @@ msgstr ""
"informācijai: necaurspīdīgāki laukumi tiek tuvināti skatītājam, "
"caurspīdīgāki - attālinānti."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2877
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3010
msgid ""
"The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
"first input using the second input as a displacement map, that shows from "
@@ -16416,7 +16260,7 @@ msgstr ""
"izmantojot otro attēlu kā nobīžu karti, kas norāda no kāda attālumu "
"pikseļiem jānāk. Klasiski piemēri ir virpuļa un knaibīšanas efekti."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2881
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3014
msgid ""
"The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
"opacity. It is usually used as an input to other filters to apply color to "
@@ -16426,7 +16270,7 @@ msgstr ""
"necaurspīdību. To parasti izmanto kā ievadi citiem filtriem, lai grafikai "
"piešķirtu krāsas."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2885
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3018
msgid ""
"The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input. It is "
"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
@@ -16434,7 +16278,7 @@ msgstr ""
"<b>feGaussianBlur</b> filtrs vienādā mērā aizmiglo sākotnējo objektu. "
"Visbiežāk to lieto kopā ar feOffset, lai izvedotu krītošas ēnas efektu."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2889
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3022
msgid ""
"The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
"or another part of the document."
@@ -16442,7 +16286,7 @@ msgstr ""
"<b>feImage</b> filtra primitīvs aizpilda apgabalu ar ārējā attēla vai citu "
"dokumenta daļu kopijām."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2893
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3026
msgid ""
"The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
@@ -16454,7 +16298,7 @@ msgstr ""
"Tas ir līdzīgs dažu feBlend filtru primitīvu izmantošanai 'parastā' (normal) "
"režīmā vai dažu feComposite filtru primitīvu - 'pāri' (over) režīmā."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2897
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3030
msgid ""
"The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
"For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
@@ -16464,7 +16308,7 @@ msgstr ""
"efektus. Vienas krāsas objektu gadījumā erozija padara objektu plānāku, "
"izplešana - biezāku."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2901
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3034
msgid ""
"The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
@@ -16474,7 +16318,7 @@ msgstr ""
"lielumu. Piemēram, tas ir noderīgs ēnu veidošanai, kurās ēna atrodas nedaudz "
"citā stāvoklī nekā pats objekts."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2905
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3038
msgid ""
"The <b>feDiffuseLighting</b> and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives "
"create \"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide "
@@ -16486,7 +16330,7 @@ msgstr ""
"informācijai: necaurspīdīgāki laukumi tiek tuvināti skatītājam, "
"caurspīdīgāki - attālinānti."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2909
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3042
#, fuzzy
msgid ""
"The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with an input graphic. The "
@@ -16495,7 +16339,7 @@ msgstr ""
"<b>feImage</b> filtra primitīvs aizpilda apgabalu ar ārējā attēla vai citu "
"dokumenta daļu kopijām."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2913
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3046
msgid ""
"The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
@@ -16505,273 +16349,273 @@ msgstr ""
"veids ir noderīgs dažādu dabas parādību atainošanai, piemēram - mākoņu, "
"uguns un dūmu un tādu sarežģītu tekstūru veidošanai kā marmors vai granīts."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2933
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3066
msgid "Duplicate filter primitive"
msgstr "Kopēt filtra primitīvu"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3013
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3119
msgid "Set filter primitive attribute"
msgstr "Iestatīt filtra primitīva atribūtu"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
msgid "F_ind:"
msgstr "_Meklēt:"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
msgid "Find objects by their content or properties (exact or partial match)"
msgstr ""
"Meklēt objektus pēc to satura vai īpašībām (precīza vai daļēja atbilstība)"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73
msgid "R_eplace:"
msgstr "Aizvi_etot:"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73
msgid "Replace match with this value"
msgstr "Aizvietot atbilstību ar šo vārtību"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:68
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75
msgid "_All"
msgstr "_Visu"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:68
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75
msgid "Search in all layers"
msgstr "Meklēt visos slāņos"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76
msgid "Current _layer"
msgstr "Pašreizējais slānis"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76
msgid "Limit search to the current layer"
msgstr "Ierobežot meklēšanu līdz pašreizējam slānim"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
msgid "Sele_ction"
msgstr "At_lasītais"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
msgid "Limit search to the current selection"
msgstr "Ierobežot meklēšanu līdz pašreizējai izvēlei"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:78
msgid "Search in text objects"
msgstr "Meklēt teksta objektos"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79
msgid "_Properties"
msgstr "Ī_pašības"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79
msgid "Search in object properties, styles, attributes and IDs"
msgstr "Meklēt objektu īpašībās, stilos, atribūtos un ID"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:81
msgid "Search in"
msgstr "Kur meklēt"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82
msgid "Scope"
msgstr "Darbības lauks"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
msgid "Case sensiti_ve"
msgstr "Reģistrjūtīgs"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
msgid "Match upper/lower case"
msgstr "Ņemt vērā lielos/mazos burtus"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:78
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:85
msgid "E_xact match"
msgstr "Tieša sakritība"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:78
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:85
msgid "Match whole objects only"
msgstr "Atbilst tikai veseliem objektiem"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86
msgid "Include _hidden"
msgstr "Iekļaut slē_ptos"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86
msgid "Include hidden objects in search"
msgstr "Meklēšanā iekļaut arī slēptos objektus"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:80
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87
msgid "Include loc_ked"
msgstr "Ie_kļaut slēgtos"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:80
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87
msgid "Include locked objects in search"
msgstr "Meklēšanā iekļaut arī slēgtos objektus"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:89
msgid "General"
msgstr "Galvenais"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:91
msgid "_ID"
msgstr "_ID"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:91
msgid "Search id name"
msgstr "Meklēt id nosaukumu"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:85
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:92
msgid "Attribute _name"
msgstr "Atribūta _nosaukums"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:85
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:92
msgid "Search attribute name"
msgstr "Meklēt atribūta nosaukumu:"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:93
msgid "Attri_bute value"
msgstr "Atri_būta vērtība:"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:93
msgid "Search attribute value"
msgstr "Meklēt atribūta _vērtība:"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:94
msgid "_Style"
msgstr "_Stils"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:94
msgid "Search style"
msgstr "Meklēt stilu"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:88
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:95
msgid "F_ont"
msgstr "F_onts"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:88
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:95
msgid "Search fonts"
msgstr "Meklēt fontus"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:89
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:96
msgid "Properties"
msgstr "Īpašības"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:91
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:98
msgid "All types"
msgstr "Visi tipi"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:91
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:98
msgid "Search all object types"
msgstr "Meklēt visus objektu tipus"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:92
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:99
msgid "Rectangles"
msgstr "Taisnstūri"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:92
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:99
msgid "Search rectangles"
msgstr "Meklēt taisnstūrus"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:93
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:100
msgid "Ellipses"
msgstr "Elipses"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:93
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:100
msgid "Search ellipses, arcs, circles"
msgstr "Meklēt elipses, lokus, riņķus"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:94
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:101
msgid "Stars"
msgstr "Zvaigznes"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:94
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:101
msgid "Search stars and polygons"
msgstr "Meklēt zvaigznes un daudzstūrus"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:95
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:102
msgid "Spirals"
msgstr "Spirāles"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:95
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:102
msgid "Search spirals"
msgstr "Meklēt spirāles"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:96 ../src/widgets/toolbox.cpp:1775
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:103 ../src/widgets/toolbox.cpp:1804
msgid "Paths"
msgstr "Ceļi"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:96
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:103
msgid "Search paths, lines, polylines"
msgstr "Meklēt ceļus, līnijas, saliktās līnijas"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:97
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:104
msgid "Texts"
msgstr "Teksti"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:97
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:104
msgid "Search text objects"
msgstr "Meklēt teksta objektus"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:98
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:105
msgid "Groups"
msgstr "Grupas"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:98
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:105
msgid "Search groups"
msgstr "Meklēt grupas"
#. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:101
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:108
msgctxt "Find dialog"
msgid "Clones"
msgstr "Kloni"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:101
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:108
msgid "Search clones"
msgstr "Meklēt klonus"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:103 ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:110 ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:29
msgid "Images"
msgstr "Attēli"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:103
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:110
msgid "Search images"
msgstr "Meklēt attēlus"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:104
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:111
msgid "Offsets"
msgstr "Nobīdes"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:104
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:111
msgid "Search offset objects"
msgstr "Meklēt pārbīdītos objektus"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:105
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:112
msgid "Object types"
msgstr "Objektu tipi"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:108
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:115
msgid "_Find"
msgstr "_Meklēt"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:108
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:115
msgid "Select all objects matching the selection criteria"
msgstr "Atlasīt visus objektus, kas atbilst izvēles kritērijam"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:109
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:116
msgid "_Replace All"
msgstr "_Aizvietot visu"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:109
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:116
msgid "Replace all matches"
msgstr "Aizvietot visas atbilstības"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:794
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:801
msgid "Nothing to replace"
msgstr "Nav ko aizvietot"
#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:835
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:842
#, c-format
msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
@@ -16779,16 +16623,16 @@ msgstr[0] "Atrasts<b>%d</b> objekts (no <b>%d</b>), %s atbilst."
msgstr[1] "Atrasti<b>%d</b> objekti (no <b>%d</b>), %s atbilst."
msgstr[2] "Atrasti<b>%d</b> objekti (no <b>%d</b>), %s atbilst."
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:838
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:845
msgid "exact"
msgstr "precīzi"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:838
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:845
msgid "partial"
msgstr "daļēji"
#. TRANSLATORS: "%1" is replaced with the number of matches
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:841
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:848
msgid "%1 match replaced"
msgid_plural "%1 matches replaced"
msgstr[0] "aizvietota %1 atbilstība"
@@ -16796,34 +16640,34 @@ msgstr[1] "aizvietotas %1 atbilstības"
msgstr[2] "aizvietotas %1 atbilstības"
#. TRANSLATORS: "%1" is replaced with the number of matches
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:845
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:852
msgid "%1 object found"
msgid_plural "%1 objects found"
msgstr[0] "atrasts %1 objekts"
msgstr[1] "atrasti %1 objekti"
msgstr[2] "atrasti %1 objekti"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:859
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:866
msgid "Replace text or property"
msgstr "Aizvietot tekstu vai īpašību"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:863
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:870
msgid "Nothing found"
msgstr "Nav atrasts nekas"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:868
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:875
msgid "No objects found"
msgstr "Nav atrasts neviens objekts"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:889
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:896
msgid "Select an object type"
msgstr "Izvēlieties objekta tipu"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:907
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:914
msgid "Select a property"
msgstr "Izvēlieties īpašību"
-#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:74
+#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:79
msgid ""
"\n"
"Some fonts are not available and have been substituted."
@@ -16831,928 +16675,928 @@ msgstr ""
"\n"
"Daži fonti nav pieejami un ir aizvietoti."
-#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:82
msgid "Font substitution"
msgstr "Fontu aizvietojums"
-#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:96
+#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:101
msgid "Select all the affected items"
msgstr "Atlasīt visus ietekmētos objektus"
-#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:101
+#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:106
msgid "Don't show this warning again"
msgstr "Nerādīt atkārtoti šo brīdinājumu"
-#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:236
+#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:245
msgid "Font '%1' substituted with '%2'"
msgstr "Fonts '%1' aizvietots ar '%2'"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:50 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:142
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:152
msgid "all"
msgstr "visi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:51
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61
msgid "common"
msgstr "kopējie"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:52
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62
msgid "inherited"
msgstr "mantots"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:53 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
msgid "Arabic"
msgstr "Arābu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:54 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
msgid "Armenian"
msgstr "Armēņu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:55 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
msgid "Bengali"
msgstr "Bengāļu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:56 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
msgid "Cherokee"
msgstr "Čerokī"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
msgid "Coptic"
msgstr "Koptu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:151
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:22
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kirilisks"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70
msgid "Deseret"
msgstr "Tuksneša"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiopiešu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
msgid "Georgian"
msgstr "Gruzīņu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74
msgid "Gothic"
msgstr "Gotu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75
msgid "Greek"
msgstr "Grieķu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
msgid "Gujarati"
msgstr "Gudžaratu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmuku"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78
msgid "Han"
msgstr "Hanu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79
msgid "Hangul"
msgstr "Hangulas"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebreju"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
msgid "Kannada"
msgstr "Kannadas"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
msgid "Khmer"
msgstr "Khmeru"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
msgid "Lao"
msgstr "Laosas"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86
msgid "Latin"
msgstr "Latīņu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
msgid "Malayalam"
msgstr "Malaiziešu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongoļu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
msgid "Myanmar"
msgstr "Mjanmas"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
msgid "Ogham"
msgstr "Oghamu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91
msgid "Old Italic"
msgstr "Senais Itāļu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
msgid "Oriya"
msgstr "Orija"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
msgid "Runic"
msgstr "Rūnu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhāliešu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
msgid "Syriac"
msgstr "Sīriešu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
msgid "Thaana"
msgstr "Thānas"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
msgid "Thai"
msgstr "Taizemiešu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetiešu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101
msgid "Canadian Aboriginal"
msgstr "Kanādas iezemiešu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102
msgid "Yi"
msgstr "Yi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalogu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunū"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
msgid "Buhid"
msgstr "Buhidu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanva"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
msgid "Braille"
msgstr "Brails"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
msgid "Cypriot"
msgstr "Kipras"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmaņu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
msgid "Shavian"
msgstr "Šova ātrrakstīšanas alfabēts"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112
msgid "Linear B"
msgstr "Lineārs B"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114
msgid "Ugaritic"
msgstr "Senpersiešu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Jaunais Tai Lue"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
msgid "Buginese"
msgstr "Buginiešu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagoļica"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri raksts"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120
msgid "Old Persian"
msgstr "Senpersiešu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Karošti"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
msgid "unassigned"
msgstr "nenozīmēts"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
msgid "Balinese"
msgstr "Baliešu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124
msgid "Cuneiform"
msgstr "Ķīļraksts"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125
msgid "Phoenician"
msgstr "Phoeniciēņu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:126 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
msgid "Phags-pa"
msgstr "Fags-pa"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127
msgid "N'Ko"
msgstr "N'Ko"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kajaš Li"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepča"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundaniešu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurašta"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
msgid "Cham"
msgstr "Čama"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol čiki"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:126
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
msgid "Carian"
msgstr "Kariešu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
msgid "Lycian"
msgstr "Likijas"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:138
msgid "Lydian"
msgstr "Līdijas"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:143
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
msgid "Basic Latin"
msgstr "Pamata latīņu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:144
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
msgid "Latin-1 Supplement"
msgstr "Latīņu-1 pielikums"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:145
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latīņu paplašinātais-A"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:146
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latīņu paplašinātais-B"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:147
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA paplašinājumi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:148
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Modificējošo zīmju izlīdzināšana"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:149
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Diakritrisko zīmju kombinēšana"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:150
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
msgid "Greek and Coptic"
msgstr "Grieķu un Koptu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:152
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Kirilicas pielikums"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arābu pielikums"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
msgid "NKo"
msgstr "NKo"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
msgid "Samaritan"
msgstr "Samāriešu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangulas džamo"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Etiopiešu pielikums"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr "Vienotās Kanādas iezemiešu zilbes"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Apvienotās Kanādas aborigēnu zilbes papilašinātās"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmeru simboli"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai tam"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Vēdiskie paplašinājumi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Fonētiskie paplašinājumi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Fonētisko paplašinājumu pielikums"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Papildus diakritrisko zīmju kombinēšana"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr "Papildus latīņu paplašinātais "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
msgid "Greek Extended"
msgstr "Grieķu paplašinātais"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
msgid "General Punctuation"
msgstr "Vispārējā interpunkcija"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Augšraksti un apakšraksti"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Valūtu simboli"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
msgstr "Diakritrisko zīmju kombinēšana simboliem"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Burtveidīgie simboli"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
msgid "Number Forms"
msgstr "Skaitļu formas"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
msgid "Arrows"
msgstr "Bultas"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Matemātiske operatori"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Dažādi tehniskie"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
msgid "Control Pictures"
msgstr "Vadošie attēli"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optiskā zīmju atpazīšana"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Apvilktie burtu-ciparu simboli"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
msgid "Box Drawing"
msgstr "Kuba zīmēšana"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
msgid "Block Elements"
msgstr "Bloku elementi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Ģeometriskas figūras"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Dažādi simboli"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
msgid "Dingbats"
msgstr "Dekorzīmes"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Dažādi matemātiskie simboli A"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Papildus bultas A"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braila paraugi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Papildus bultas B"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Dažādi matemātiskie simboli B"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
msgid "Supplemental Mathematical Operators"
msgstr "Matemātisko operatoru pielikums"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
msgstr "Dažādi simboli un bultas"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latīņu paplašinātais-C"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Gruzīņu pelikums"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etiopiešu paplašinātais"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Kirilicas paplašinātais-A"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Papildus interpunkcija"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
msgid "CJK Radicals Supplement"
msgstr "CJK radikāļu pielikums"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kangxi radikāļi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideogrāfisko aprakstu zīmes"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
msgstr "CJK simboli un interpunkcija"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangulas savietojams ar džamo"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbūnu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo paplašinātais"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK apmales"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
msgid "Katakana Phonetic Extensions"
msgstr "Katakana fonētiskie paplašinājumi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
msgstr "Apvilktas CJK zīmes un mēneši"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK savietojamība"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK vienotie ideogrāfu paplašinājumi A"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Yijing heksagrammu simboli"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK unificēti ideogrāfi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Yi zilbes"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi radikāļi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Kirilicas paplašinātais-B"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
msgid "Bamum"
msgstr "Bamuma"
# Modifier Tone Letters is a Unicode block containing tone markings for Chinese, Chinantec, Africanist, and other phonetic transcriptions.
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Toņa maiņas zīmes"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latīņu paplašinātais-D"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Pamata Indiešu ciparu formas"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari paplašināts"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangulas džamo paplašinātais-A"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
msgid "Javanese"
msgstr "Javanu"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Mjanmas paplašinātais-A"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Vetas"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Mitei majek"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
msgid "Hangul Syllables"
msgstr "Hangulas zilbju raksts"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangulas džamo paplašinātais-B"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
msgid "High Surrogates"
msgstr "Augsti aizstājēji"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
msgid "High Private Use Surrogates"
msgstr "Augsti privātas lietošanas aizstājēji"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
msgid "Low Surrogates"
msgstr "Zemi aizstājēji"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
msgid "Private Use Area"
msgstr "Privāts lietojuma lauks"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK savietojamības ideogrāfi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Alfabētiskas prezentācijas formas"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arābu prezentācijas formas-A"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Variāciju atlasītāji"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Vertikālās formas"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Puszīmju kombinēšana"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK savietojamības formas"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Mazie formu varianti"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arābu prezentācijas formas-B"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
msgstr "Pusplatās un platās formas"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
msgid "Specials"
msgstr "Speciālie"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:355
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:377
msgid "Script: "
msgstr "Skripts:"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:380
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:414
msgid "Range: "
msgstr "Apgabals:"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:442
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:497
msgid "Append"
msgstr "Pievienot"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:552
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:619
msgid "Append text"
msgstr "Pievienot tekstu"
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:342
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:345
msgid "Arrange in a grid"
msgstr "Izkārtot režģī"
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:570
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:63
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:72
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:609
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:579
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:571
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:66
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:75
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:247 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:744
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:581
msgid "X:"
msgstr "X:"
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:570
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:571
msgid "Horizontal spacing between columns."
msgstr "Horizontālā atstarpe starp slejām."
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:571
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:64
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:73
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:610
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:597
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:572
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:67
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:76
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:248 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:745
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:599
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:571
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:572
msgid "Vertical spacing between rows."
msgstr "Vertikālā atstarpe starp rindām."
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:613
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:618
msgid "_Rows:"
msgstr "_Rindas:"
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:622
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:627
msgid "Number of rows"
msgstr "Rindu skaits"
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:626
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:631
msgid "Equal _height"
msgstr "Vienāda _augstuma:"
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:637
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:642
msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
msgstr ""
"Ja nav norādīts, katras rindas augstums atbilst augstākajam objektam tajā"
#. #### Number of columns ####
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:653
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:658
msgid "_Columns:"
msgstr "_Slejas:"
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:662
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:667
msgid "Number of columns"
msgstr "Sleju skaits"
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:666
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:671
msgid "Equal _width"
msgstr "Vienāda platuma:"
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:676
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:681
msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
msgstr ""
"Ja nav norādīts, katras slejas platums atbilst platākajam objektam tajā"
#. Anchor selection widget
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:687
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:692
msgid "Alignment:"
msgstr "Izlīdzinājums"
#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:696
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:701
msgid "_Fit into selection box"
msgstr "Ietilpināt atlasīšanas rāmī"
-#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:703
+#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:708
msgid "_Set spacing:"
msgstr "Ie_statīt atstarpes:"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
msgid "Lo_cked"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
msgid "Lock the movement of guides"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:48
msgid "Rela_tive change"
msgstr "Rela_tīvās izmaiņas"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:48
msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
msgstr ""
"Pārvietot un /vai pagriezt vadlīniju saskaņā ar pašreizējiem iestatījumiem"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:49
msgctxt "Guides"
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:50
msgctxt "Guides"
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47 ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:51
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:51 ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:59
msgid "_Label:"
msgstr "_Iezīme:"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:51
msgid "Optionally give this guideline a name"
msgstr "Ja vēlaties, piešķiriet šai palīglīnijai nosaukumu"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:48
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:52
msgid "_Angle:"
msgstr "_Leņķis:"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:130
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:139
msgid "Set guide properties"
msgstr "Iestatīt palīglīniju īpašības"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:160
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:169
msgid "Guideline"
msgstr "Palīglīnija"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:284
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:336
#, c-format
msgid "Guideline ID: %s"
msgstr "Palīglīnijas ID: %s"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:290
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:342
#, c-format
msgid "Current: %s"
msgstr "Pašreizējais: %s"
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:152
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:155
#, c-format
msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d"
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:164
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:167
msgid "Magnified:"
msgstr "Palielināts:"
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:233
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:236
msgid "Actual Size:"
msgstr "Patiesais izmērs:"
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:238
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:241
msgctxt "Icon preview window"
msgid "Sele_ction"
msgstr "At_lasītais"
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:240
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:243
msgid "Selection only or whole document"
msgstr "Tikai iezīmēto vai visu dokumentu."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
msgid "Show selection cue"
msgstr "Rādīt atlases indikatoru"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
msgid ""
"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
msgstr ""
"Nosaka, vai atlasītie objekti rāda atlases indikatoru (tādu pat, kā "
"atlasītājā)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
msgid "Enable gradient editing"
msgstr "Ieslēgt krāsu pāreju labošanu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
msgstr "Vai atlasītie objekti rāda krāsu pārejas labošanas vadīklas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:196
msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
msgstr "Pārvēršana par palīglīnijām izmanto malas, nevis robežrāmi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:185
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
msgid ""
"Converting an object to guides places these along the object's true edges "
"(imitating the object's shape), not along the bounding box"
@@ -17760,38 +17604,37 @@ msgstr ""
"Pārveidojot objektu par palīglīnijām, tās tiek novietotas gar objekta "
"patiesajām malām (atkārtojot objekta aprises), nevis gar objekta robežrāmi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
msgid "Ctrl+click _dot size:"
msgstr "Ctrl-klikšķis, lai iestatītu punkta izmēru:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
msgid "times current stroke width"
msgstr "reiz pašreizējās apmales platums"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:193
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
msgstr ""
"Ar Ctrl+klikšķis izveidoto punktu lielums (attiecībā pret pašreizējo apmales "
"platumu)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
msgid "Base simplify:"
-msgstr "Vienkāršot"
+msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
msgid "on dynamic LPE simplify"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:214
msgid "Base simplify of dynamic LPE based simplify"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
msgstr "<b>Nav atlasīts neviens objekts</b>, no kura varētu aizgūt stilu."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
msgid ""
"<b>More than one object selected.</b> Cannot take style from multiple "
"objects."
@@ -17799,23 +17642,23 @@ msgstr ""
"<b>Atlasīts vairāk kā viens objekts.</b> Stilu nav iespējams aizgūt no "
"vairākiem objektiem."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
msgid "Style of new objects"
msgstr "Jauno objektu stils"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:276
msgid "Last used style"
msgstr "Pēdējais izmantotais stils"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:278
msgid "Apply the style you last set on an object"
msgstr "Pielietot pēdējo objektam iestatīto stilu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:283
msgid "This tool's own style:"
msgstr "Šī rīka īpašais stils:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:275
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
msgid ""
"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
"the button below to set it."
@@ -17824,61 +17667,61 @@ msgstr ""
"objektiem. Izmantojiet zemāk esošo pogu, lai to iestatītu."
#. style swatch
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:279
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:291
msgid "Take from selection"
msgstr "Izņemt no iezīmētā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:300
msgid "This tool's style of new objects"
msgstr "Šī rīka stils jaunajiem objektiem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:295
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:307
msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
msgstr "Atcerēties (pirmā) atlasītā objekta stilu kā šī rīka noklusēto"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:300
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:312
msgid "Tools"
msgstr "Rīki"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:303
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:315
msgid "Bounding box to use"
msgstr "Izmantojamais robežrāmis"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:304
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:316
msgid "Visual bounding box"
msgstr "Redzams robežrāmis"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:306
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:318
msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
msgstr "Robežrāmis ietver apmales platumu, marķierus, filtru malas utt."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:307
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319
msgid "Geometric bounding box"
msgstr "Ģeometrisks robežrāmis"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:309
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:321
msgid "This bounding box includes only the bare path"
msgstr "Robežrāmis ietver tikai un vienīgi ceļu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:311
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:323
msgid "Conversion to guides"
msgstr "Pārveidošana par p_alīglīnijām"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:312
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:324
msgid "Keep objects after conversion to guides"
msgstr "Saglabāt objektu pēc pārvēršanas par palīglīnijām"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:314
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
msgid ""
"When converting an object to guides, don't delete the object after the "
"conversion"
msgstr "Pārvēršot objektu par palīglīnijām, pēc pārvēršanas objektu nedzēst"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:315
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:327
msgid "Treat groups as a single object"
msgstr "Apieties ar grupām kā vienotiem objektiem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:329
msgid ""
"Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
"converting each child separately"
@@ -17886,107 +17729,107 @@ msgstr ""
"Pārvēršot par palīglīnijām izturēties pret grupām kā atsevišķiem objektiem, "
"nevis pārvērst katru grupas elementu atsevišķi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:331
msgid "Average all sketches"
msgstr "Vienādot visas skices"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:320
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:332
msgid "Width is in absolute units"
msgstr "Platums absolūtajās vienībās"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:321
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:333
msgid "Select new path"
msgstr "Atlasiet jaunu ceļu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:322
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:334
msgid "Don't attach connectors to text objects"
msgstr "Nepievienot savienotājus teksta objektiem"
#. Selector
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:325
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:337
msgid "Selector"
msgstr "Atlasītājs"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:330
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:342
msgid "When transforming, show"
msgstr "Rādīt pārveidojot"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:331
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:343
msgid "Objects"
msgstr "Objekti"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:333
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:345
msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
msgstr "Pārvietojot vai pārveidojot rādīt aktuālos objektus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:334
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:346
msgid "Box outline"
msgstr "Rāmja līnijas biezums"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:336
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348
msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
msgstr "Pārvietojot vai pārveidojot rādīt tikai objektu robežrāmjus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:337
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:349
msgid "Per-object selection cue"
msgstr "Atsevišķu objektu atlases indikators"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:338
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350
msgctxt "Selection cue"
msgid "None"
msgstr "Neviena"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:340
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352
msgid "No per-object selection indication"
msgstr "Atsevišķu objektu atlases indikatori netiks rādīti"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:353
msgid "Mark"
msgstr "Iezīme"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:343
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:355
msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
msgstr ""
"Katram atlasītajam objektam ir rombveidīga iezīme augšējā kreisajā stūrī"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:344
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356
msgid "Box"
msgstr "Paralēlskaldnis"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:346
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:358
msgid "Each selected object displays its bounding box"
msgstr "Katras atlasītais objekts parāda savu robežrāmi"
#. Node
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:349
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
msgid "Node"
msgstr "Mezgls"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:364
msgid "Path outline"
msgstr "Ceļa aprises"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:353
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365
msgid "Path outline color"
msgstr "Ceļa aprišu krāsa"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:366
msgid "Selects the color used for showing the path outline"
msgstr "Izvēlas krāsu ceļa aprišu attēlošanai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:355
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:367
msgid "Always show outline"
msgstr "Vienmēr rādīt aprises"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
msgstr "Rādīt visu ceļu aprises, ne vien neredzamajiem ceļiem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369
msgid "Update outline when dragging nodes"
msgstr "Atsvaidzināt aprises velkot mezglus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:358
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:370
msgid ""
"Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the "
"outline will only update when completing a drag"
@@ -17994,11 +17837,11 @@ msgstr ""
"Atsvaidzināt aprises velkot vai pārveidojot mezglus; ja tas ir izslēgts, "
"aprises tiks atsvaidzinātas tikai pēc vilkšanas beigām"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:371
msgid "Update paths when dragging nodes"
msgstr "Atsvaidzināt ceļus velkot mezglus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:360
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
msgid ""
"Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will "
"only be updated when completing a drag"
@@ -18006,11 +17849,11 @@ msgstr ""
"Atsvaidzināt aprises velkot vai pārveidojot ceļus; ja tas ir izslēgts, ceļi "
"tiks atsvaidzināti tikai pēc vilkšanas beigām"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:373
msgid "Show path direction on outlines"
msgstr "Rādīt ceļa virzienu uz aprisēm"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:362
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374
msgid ""
"Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
"middle of each outline segment"
@@ -18018,27 +17861,27 @@ msgstr ""
"Rādīt atlasīto ceļu virzienus attēlojot nelielas bultiņas katra aprišu posma "
"vidū"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:375
msgid "Show temporary path outline"
msgstr "Rādīt pagaidu ceļa aprises"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:364
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline"
msgstr "Pārvietojoties peles kursoram virs ceļa, īslaicīgi parādīt tā aprises"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377
msgid "Show temporary outline for selected paths"
msgstr "Rādīt atlasīto ceļu pagaidu aprises"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:366
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:378
msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
msgstr "Rādīt pagaidu aprises pat tad, ja ceļš ir atlasīts labošanai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:380
msgid "_Flash time:"
msgstr "Uzplaiksnīšanas laiks:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:380
msgid ""
"Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
"milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
@@ -18048,23 +17891,23 @@ msgstr ""
"(milisekundēs); ievadiet 0, lai aprises tiktu rādītas tikmēr, kamēr pele "
"atrodas virs ceļa"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
msgid "Editing preferences"
msgstr "Labošanas uzstādījumi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:370
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:382
msgid "Show transform handles for single nodes"
msgstr "Rādīt pārveidošanas turus atsevišķiem mezgliem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:371
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:383
msgid "Show transform handles even when only a single node is selected"
msgstr "Rādīt pārveidošanas turus pat ja ir atlasīts tikai viens mezgls"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:384
msgid "Deleting nodes preserves shape"
msgstr "Dzēšot mezglus saglabāt formu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:373
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:385
msgid ""
"Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to "
"get the other behavior"
@@ -18073,31 +17916,31 @@ msgstr ""
"turiet nospiestu Ctrl, lai panāktu citu uzvedību"
#. Tweak
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
msgid "Tweak"
msgstr "Pieskaņot"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389
msgid "Object paint style"
msgstr "Objekta krāsojuma stils"
#. Zoom
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:382
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:584
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:394
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:709
msgid "Zoom"
msgstr "Tālummaiņa"
#. Measure
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:387 ../src/verbs.cpp:2815
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399 ../src/verbs.cpp:2763
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Measure"
msgstr "Mērīt"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401
msgid "Ignore first and last points"
msgstr "Neņemt vērā pirmo un pēdējo punktu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
msgid ""
"The start and end of the measurement tool's control line will not be "
"considered for calculating lengths. Only lengths between actual curve "
@@ -18107,15 +17950,15 @@ msgstr ""
"parādīti tikai faktiskie attālumi starp līkņu krustpunktiem."
#. Shapes
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
msgid "Shapes"
msgstr "Formas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:426
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438
msgid "Sketch mode"
msgstr "Skices režīms"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
msgid ""
"If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
"instead of averaging the old result with the new sketch"
@@ -18124,17 +17967,17 @@ msgstr ""
"vidējais starp veco rezultātu un jauno skici"
#. Pen
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1351
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1485
msgid "Pen"
msgstr "Spalva"
#. Calligraphy
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
msgid "Calligraphy"
msgstr "Kaligrāfija"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
msgid ""
"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
@@ -18143,7 +17986,7 @@ msgstr ""
"tālummaiņas; pretējā gadījumā spalvas platums ir atkarīgs no tāllummaiņas, "
"nodrošinot vienādu izskatu visos palielinājumos"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
msgid ""
"If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
"selection)"
@@ -18152,27 +17995,27 @@ msgstr ""
"iepriekšējo atlasi)"
#. Text
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446 ../src/verbs.cpp:2807
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:458 ../src/verbs.cpp:2755
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
msgid "Show font samples in the drop-down list"
msgstr "Rādīt fontu paraugus izkrītošajā sarakstā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
msgid ""
"Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
msgstr ""
"Rādīt fontu paraugus blakus fontu nosaukumiem teksta rīkjoslas izkrītošajā "
"sarakstā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:466
msgid "Show font substitution warning dialog"
msgstr "Rādīt fontu aizvietošanas brīdinājuma dialoglodziņu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467
msgid ""
"Show font substitution warning dialog when requested fonts are not available "
"on the system"
@@ -18180,77 +18023,77 @@ msgstr ""
"Rādīt brīdinājumu par fontu aizvietošanu, ja nepieciešamie fonti nav "
"atrodami sistēmā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:458
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:470
msgid "Pixel"
msgstr "Pikselis"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:458
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:470
msgid "Pica"
msgstr "Pica"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:458
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:470
msgid "Millimeter"
msgstr "Milimetrs"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:458
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:470
msgid "Centimeter"
msgstr "Centimetrs"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:458
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:470
msgid "Inch"
msgstr "colla"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:458
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:470
msgid "Em square"
msgstr "Em kvadrāts"
#. , _("Ex square"), _("Percent")
#. , SP_CSS_UNIT_EX, SP_CSS_UNIT_PERCENT
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473
msgid "Text units"
msgstr "Teksta vienības"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:475
msgid "Text size unit type:"
msgstr "Teksta izmēra vienības tips:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:476
msgid "Set the type of unit used in the text toolbar and text dialogs"
msgstr ""
"Iestatiet izmēra vienības tipu izmantošanai teksta rīkjoslā un teksta "
"dialoglodziņos"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:465
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477
msgid "Always output text size in pixels (px)"
msgstr "Vienmēr izvadīt teksta izmēru pikseļos (px)"
#. Spray
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:471
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483
msgid "Spray"
msgstr "Smidzināt"
#. Eraser
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:476
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488
msgid "Eraser"
msgstr "Dzēšgumija"
#. Paint Bucket
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:481
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:493
msgid "Paint Bucket"
msgstr "Krāsas spainis"
#. Gradient
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:487
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:135
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:281
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:295
msgid "Gradient"
msgstr "Krāsu pāreja"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501
msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
msgstr "Novērst krāsu pāreju definīciju koplietošanu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503
msgid ""
"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
@@ -18261,11 +18104,11 @@ msgstr ""
"vienu objektu vienlaicīgi tiek ietekmēti arī citi, kas izmanto to pašu krāsu "
"pāreju."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:504
msgid "Use legacy Gradient Editor"
msgstr "Lieto vēsturisko krāsu pāreju redaktoru"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:506
msgid ""
"When on, the Gradient Edit button in the Fill & Stroke dialog will show the "
"legacy Gradient Editor dialog, when off the Gradient Tool will be used"
@@ -18274,11 +18117,11 @@ msgstr ""
"atvērs Krāsu pārejas redaktora dialoglodziņu, ja izslēgts - tiks izmantots "
"Krāsu pāreju rīks"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:509
msgid "Linear gradient _angle:"
msgstr "Lineārās krāsu pārej_as leņķis:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:498
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510
msgid ""
"Default angle of new linear gradients in degrees (clockwise from horizontal)"
msgstr ""
@@ -18286,464 +18129,462 @@ msgstr ""
"horizontāli)"
#. Dropper
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:502
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514
msgid "Dropper"
msgstr "Pipete"
#. Connector
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519
msgid "Connector"
msgstr "Savienotājs"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522
msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
msgstr "Ja ieslēgts, teksta objektiem netiks rādīts savienotāja kontaktpunkts"
#. LPETool
#. disabled, because the LPETool is not finished yet.
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527
msgid "LPE Tool"
msgstr "LPE rīks"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534
msgid "Interface"
msgstr "Saskarne"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:525
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
msgid "System default"
msgstr "Sistēmas noklusētais"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
msgid "Albanian (sq)"
msgstr "Albāņu (sq)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
msgid "Amharic (am)"
msgstr "Amāriešu (am)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
msgid "Arabic (ar)"
msgstr "Arābu (ar)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
msgid "Armenian (hy)"
msgstr "Armēņu (hy)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
msgid "Assamese (as)"
msgstr "Asamiešu (as)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
msgid "Azerbaijani (az)"
msgstr "Azerbaidžāņu (az)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
msgid "Basque (eu)"
msgstr "Basku (eu)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
msgid "Belarusian (be)"
msgstr "Baltkrievu (be)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
msgid "Bulgarian (bg)"
msgstr "Bulgāru (bg)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
msgid "Bengali (bn)"
msgstr "Bengāļu (bn)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
msgid "Bengali/Bangladesh (bn_BD)"
msgstr "Bengāļu/Bangladešas (bn_BD)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
msgid "Bodo (brx)"
msgstr "Bodo (brx)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
msgid "Breton (br)"
msgstr "Bretoņu (br)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
msgid "Catalan (ca)"
msgstr "Kataloniešu (ca)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
msgstr "Valensijas katalāņu (ca@valencia)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
msgid "Chinese/China (zh_CN)"
msgstr "Ķīniešu/Ķīna (zh_CN)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
msgstr "Ķīniešu//Taivāna (zh_TW)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
msgid "Croatian (hr)"
msgstr "Horvātu (hr)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
msgid "Czech (cs)"
msgstr "Čehu (cs)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
msgid "Danish (da)"
msgstr "Dāņu (da)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
msgid "Dogri (doi)"
msgstr "Dogri (doi)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
msgid "Dutch (nl)"
msgstr "Nīderlandiešu (nl)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
msgid "Dzongkha (dz)"
msgstr "Džonkas (dz)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:542
msgid "German (de)"
msgstr "Vācu (de)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:542
msgid "Greek (el)"
msgstr "Grieķu (el)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543
msgid "English (en)"
msgstr "Angļu (en)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543
msgid "English/Australia (en_AU)"
msgstr "Angļu/Austrālija (en_AU)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543
msgid "English/Canada (en_CA)"
msgstr "Angļu/Kanāda (en_CA)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543
msgid "English/Great Britain (en_GB)"
msgstr "Lielbritānijas angļu (en_GB)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543
msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
msgstr "Pig Latin (en_US@piglatin)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543
msgid "Esperanto (eo)"
msgstr "Esperanto (eo)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543
msgid "Estonian (et)"
msgstr "Igauņu (et)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
msgid "Farsi (fa)"
msgstr "Farsi (fa)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
msgid "Finnish (fi)"
msgstr "Somu (fi)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
msgid "French (fr)"
msgstr "Franču (fr)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:533
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
msgid "Galician (gl)"
msgstr "Galīciešu (gl)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:533
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
msgid "Gujarati (gu)"
msgstr "Gudžaratu (gu)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
msgid "Hebrew (he)"
msgstr "Ebreju (he)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
msgid "Hindi (hi)"
msgstr "Hindi (hi)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
msgid "Hungarian (hu)"
msgstr "Ungāru (hu)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
msgid "Icelandic (is)"
msgstr "Īslandiešu (is)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
msgid "Indonesian (id)"
msgstr "Indonēzijas (id)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
msgid "Irish (ga)"
msgstr "Īru (ga)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
msgid "Italian (it)"
msgstr "Itāļu (it)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:536
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548
msgid "Japanese (ja)"
msgstr "Japāņu (ja)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
msgid "Kannada (kn)"
msgstr "Kannadas (kn)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
-#, fuzzy
-msgid "Kashmiri in Perso-Arabic script (ks@aran)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
+msgid "Kashmiri in Peso-Arabic script (ks@aran)"
msgstr "Kašmiru peso-arābiskā rakstībā (ks@aran)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
msgid "Kashmiri in Devanagari script (ks@deva)"
msgstr "Kašmiru devanagari rakstībā (ks@deva)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
msgid "Khmer (km)"
msgstr "Khmeru (km)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
msgid "Kinyarwanda (rw)"
msgstr "Kinjaruanda (rw)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
msgid "Konkani (kok)"
msgstr "Konkani (kok)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
#, fuzzy
msgid "Konkani in Latin script (kok@latin)"
msgstr "Serbu latīniskais (sr@latin)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
msgid "Korean (ko)"
msgstr "Korejiešu (ko)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:550
msgid "Latvian (lv)"
msgstr "Latviešu (lv)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:550
msgid "Lithuanian (lt)"
msgstr "Lietuviešu (lt)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
msgid "Macedonian (mk)"
msgstr "Maķedoniešu (mk)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
msgid "Maithili (mai)"
msgstr "Maithili (mai)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
msgid "Malayalam (ml)"
msgstr "Malajamiešu (ml)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
msgid "Manipuri (mni)"
msgstr "Manipuri (mni)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
msgid "Manipuri in Bengali script (mni@beng)"
msgstr "Manipuri bengāliešu rakstībā (mni@beng)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
msgid "Marathi (mr)"
msgstr "Marati (mr)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
msgid "Mongolian (mn)"
msgstr "Mongoļu (mn)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552
msgid "Nepali (ne)"
msgstr "Nepālas (ne)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552
msgid "Norwegian Bokmål (nb)"
msgstr "Norvēģu Bokmål (Norvēģija)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552
msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
msgstr "Norvēģu Nynorsk (Norvēģija)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
msgid "Odia (or)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:542
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
msgid "Panjabi (pa)"
msgstr "Pendžabas (pe)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:542
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
msgid "Polish (pl)"
msgstr "Poļu (pl)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:542
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
msgid "Portuguese (pt)"
msgstr "Portugāļu (pt)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:542
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
msgstr "Brazīlijas portugāļu (pt_BR)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:555
msgid "Romanian (ro)"
msgstr "Rumāņu (ro)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:555
msgid "Russian (ru)"
msgstr "Krievu (ru)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556
msgid "Sanskrit (sa)"
msgstr "Sanskrits (sa)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556
msgid "Santali (sat)"
msgstr "Santali (sat)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556
msgid "Santali in Devanagari script (sat@deva)"
msgstr "Santali devanagari rakstībā (sat@deva)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556
msgid "Serbian (sr)"
msgstr "Serbu (sr)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556
msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
msgstr "Serbu latīniskais (sr@latin)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:557
msgid "Sindhi (sd)"
msgstr "Sindhi (sd)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:557
msgid "Sindhi in Devanagari script (sd@deva)"
msgstr "Sindhi devanagari rakstība (sd@deva)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:557
msgid "Slovak (sk)"
msgstr "Slovāku (sk)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:557
msgid "Slovenian (sl)"
msgstr "Slovēņu (sl)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:557
msgid "Spanish (es)"
msgstr "Spāņu (es)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:557
msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
msgstr "Spāņu/Meksikas (es_MX)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:557
msgid "Swedish (sv)"
msgstr "Zviedru (sv)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558
msgid "Tamil (ta)"
msgstr "Tamilu (ta)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558
msgid "Telugu (te)"
msgstr "Telugu (te)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558
msgid "Thai (th)"
msgstr "Taizemes (th)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558
msgid "Turkish (tr)"
msgstr "Turku (tr)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559
msgid "Ukrainian (uk)"
msgstr "Ukraiņu (uk)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559
msgid "Urdu (ur)"
msgstr "Urdu (ur)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560
msgid "Vietnamese (vi)"
msgstr "Vjetnamiešu (vi)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:612
msgid "Language (requires restart):"
msgstr "Valoda (nepieciešams pārstartēt):"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:613
msgid "Set the language for menus and number formats"
msgstr "Iestatiet valodu izvēlnēm un skaitļu formātiem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616
msgctxt "Icon size"
msgid "Larger"
-msgstr "Lielas"
+msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616
#, fuzzy
msgctxt "Icon size"
msgid "Large"
msgstr "Lielas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616
#, fuzzy
msgctxt "Icon size"
msgid "Small"
msgstr "Mazas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616
#, fuzzy
msgctxt "Icon size"
msgid "Smaller"
msgstr "Mazāks"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
msgid "Toolbox icon size:"
msgstr "Rīku kastes ikonas izmērs:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:610
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:622
msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
msgstr "Iestatiet rīku ikonu lielumu (nepieciešama pārstartēšana)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:613
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625
msgid "Control bar icon size:"
msgstr "Vadīklu joslas ikonas izmērs:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:626
msgid ""
"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
msgstr ""
"Iestatiet ikonu lielumu rīku vadības joslās (nepieciešama pārstartēšana)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629
msgid "Secondary toolbar icon size:"
msgstr "Ikonu izmērs sekundārajā rīkjoslā:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
msgid ""
"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
msgstr ""
"Iestatiet ikonu lielumu sekundārajās rīkjoslās (nepieciešama pārstartēšana)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
msgid "Work-around color sliders not drawing"
msgstr "Risinājums problēmai ar neredzamiem krāsu slīdņiem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:635
msgid ""
"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
"color sliders"
@@ -18751,15 +18592,15 @@ msgstr ""
"Ja ieslēgts, mēģina atrisināt problēmas ar krāsu slīdņu attēlošanu noteiktās "
"GTK+ tēmās"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:628
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
msgid "Clear list"
msgstr "Attīrīt sarakstu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643
msgid "Maximum documents in Open _Recent:"
msgstr "Maksimālais dokumentu skaits 'Atvērt nesenos' izvēlnē"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
msgid ""
"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
"the list"
@@ -18767,11 +18608,11 @@ msgstr ""
"Iestatiet maksimālo Nesen lietoto datņu saraksta garumu izvēlnē 'Datnes' vai "
"attīriet sarakstu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:635
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:647
msgid "_Zoom correction factor (in %):"
msgstr "_Tālummaiņas korekcijas koeficients (%):"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:636
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:648
msgid ""
"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
@@ -18781,22 +18622,22 @@ msgstr ""
"garumam. Šī informācija tiek izmantota tālummainot attiecībās 1:1, 1:2 utt., "
"lai attēlotu objektus to patiesajos izmēros."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
msgstr "Atļaut nepabeigtu nodaļu dinamisku pārkārtošanu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:641
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
msgid ""
"When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
"finished being refactored"
msgstr "Ja atļauts, ieslēdz vēl nepabeigtu komponentu dinamisku pārkārtošanu "
#. show infobox
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
msgid "Show filter primitives infobox (requires restart)"
msgstr "Rādīt filtru primitīvu informācijas rāmi (nepieciešama pārstartēšana)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
msgid ""
"Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
"filter effects dialog"
@@ -18804,26 +18645,26 @@ msgstr ""
"Rādīt pieejamās filtru primitīvu ikonas un aprakstus filtru efektu "
"veidošanas dialoglodziņā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:661
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
msgid "Icons only"
msgstr "Tikai ikonas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:661
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
msgid "Text only"
msgstr "Tikai teksts"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:661
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
msgid "Icons and text"
msgstr "Ikonas un teksts"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
msgid "Dockbar style (requires restart):"
msgstr "Dokjoslas stils (nepieciešama pārstartēšana):"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667
msgid ""
"Selects whether the vertical bars on the dockbar will show text labels, "
"icons, or both"
@@ -18831,113 +18672,108 @@ msgstr ""
"Nosaka, vai dokjoslas vertikālās joslas saturēs teksta iezīmes, ikonas vai "
"abus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
msgid "Switcher style (requires restart):"
msgstr "Pārslēdzēja stils (nepieciešama pārstartēšana)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:663
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675
msgid ""
"Selects whether the dockbar switcher will show text labels, icons, or both"
msgstr ""
"Nosaka, vai dokjoslas pārslēdzējs rādīt teksta iezīmes, ikonas vai abus."
#. Windows
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
msgid "Save and restore window geometry for each document"
msgstr "Saglabāt un atjaunot katra dokumenta loga ģeometriju"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:668
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:680
msgid "Remember and use last window's geometry"
msgstr "Atcerēties un lietot pēdējā loga ģeometriju"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
msgid "Don't save window geometry"
msgstr "Nesaglabāt loga ģeometrija"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:671
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
msgid "Save and restore dialogs status"
msgstr "Saglabāt un atjaunot dialoglodziņu stāvokli"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:672
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720
msgid "Don't save dialogs status"
msgstr "Nesaglabāt dialoglodziņu stāvokli"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:686
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
msgid "Dockable"
msgstr "Dokojams"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718
-msgid "Floating"
-msgstr "Peldošs"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:678
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690
msgid "Native open/save dialogs"
msgstr "Iebūvētie atvēršanas/saglabāšanas dialoglodziņi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
msgid "GTK open/save dialogs"
msgstr "GTK atvēršanas/saglabāšanas dialogs"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:693
msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
msgstr "Dialogi ir paslēpti uzdevumu joslā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:682
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
msgid "Save and restore documents viewport"
msgstr "Saglabāt un atjaunot dokumenta skatvietu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:695
msgid "Zoom when window is resized"
msgstr "Tālummainīt mainoties loga izmēriem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
msgid "Show close button on dialogs"
msgstr "Rādīt aizvēršanas pogu dialoglodziņos"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:697
msgctxt "Dialog on top"
msgid "None"
msgstr "Neviens"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:699
msgid "Aggressive"
msgstr "Agresīvs"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
msgctxt "Window size"
msgid "Small"
msgstr "Mazs"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
msgctxt "Window size"
msgid "Large"
msgstr "Liels"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
msgctxt "Window size"
msgid "Maximized"
msgstr "Maksimizēts"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:706
msgid "Default window size:"
msgstr "Noklusētie loga izmēri:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:695
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
msgid "Set the default window size"
msgstr "Iestatiet noklusētos loga izmērus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
msgid "Saving window geometry (size and position)"
msgstr "Saglabā loga ģeometriju (izmēru un novietojumu)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
msgstr "Atļaut logu pārvaldniekam noteikt visu logu izvietojumu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
msgid ""
"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
"preferences)"
@@ -18945,7 +18781,7 @@ msgstr ""
"Atcerēties un izmantot pēdējā loga ģeometriju (saglabā ģeometriju lietotāja "
"iestatījumos)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:704
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716
msgid ""
"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
"document)"
@@ -18953,11 +18789,11 @@ msgstr ""
"Atcerēties un atjaunot loga ģeometriju katram dokumentam (saglabā ģeometriju "
"dokumentos)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:706
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718
msgid "Saving dialogs status"
msgstr "Saglabā dialoglodziņu stāvokli"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
msgid ""
"Save and restore dialogs status (the last open windows dialogs are saved "
"when it closes)"
@@ -18965,64 +18801,64 @@ msgstr ""
"Saglabāt un atjaunot dialogu stāvokli (pēdējie atvērtie dialogi tiek "
"saglabāti, aizverot lietotni)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
msgid "Dialog behavior (requires restart)"
msgstr "Dialoglodziņu uzvedība (nepieciešama pārstartēšana)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:732
msgid "Desktop integration"
msgstr "Darbvirsmas integrēšana"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
msgid "Use Windows like open and save dialogs"
msgstr "Izmantot Windows līdzīgus atvēršanas un saglabāšanas dialogus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
msgid "Use GTK open and save dialogs "
msgstr "Izmantot GTK atvēršanas un saglabāšanas dialogus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
msgid "Dialogs on top:"
msgstr "Dialoglodziņi virspusē:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:743
msgid "Dialogs are treated as regular windows"
msgstr "Dialogus uzskatīt par parastiem logiem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
msgid "Dialogs stay on top of document windows"
msgstr "Dialogi atrodas virs dokumenta loga"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
msgstr ""
"Tāds pat kā Parasts, taču var darboties labāk ar dažiem logu pārvaldniekiem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750
msgid "Dialog Transparency"
msgstr "Dialoglodziņu caurspīdīgums"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752
msgid "_Opacity when focused:"
msgstr "Necaurspīdība fokusētam"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754
msgid "Opacity when _unfocused:"
msgstr "Necaurspīdība ārpus fokusa"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:756
msgid "_Time of opacity change animation:"
msgstr "Laiks necaurspīdīguma pārmaiņas animācijai:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:759
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Dažādi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
msgstr "Vai dialoglodziņi ir paslēpjami logu pārvaldnieka rīkjoslā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765
msgid ""
"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
"(this is the default which can be changed in any window using the button "
@@ -19032,7 +18868,7 @@ msgstr ""
"laukumu (noklusētā uzvedība, ko var mainīt jebkurā logā, izmantojot pogu "
"virs labās ritjoslas)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:767
msgid ""
"Save documents viewport (zoom and panning position). Useful to turn off when "
"sharing version controlled files."
@@ -19040,101 +18876,101 @@ msgstr ""
"Saglabāt dokumenta skatu (tālummaiņu un panorāmēšanas pozīciju). Lietderīgi "
"atslēgt, ja koplietojat versiju kontrolei pakļautas datnes."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:757
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
msgstr "Vai dialogu logiem ir aizvēršanas poga (nepieciešama pārstartēšana)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:770
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#. Grids
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
msgid "Line color when zooming out"
msgstr "Līnijas krāsa tālinot"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:776
msgid "The gridlines will be shown in minor grid line color"
msgstr "Režģa līnijas tiks rādītas režģa palīglīniju krāsā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:778
msgid "The gridlines will be shown in major grid line color"
msgstr "Režģa līnijas tiks rādītas režģa pamatlīniju krāsā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:780
msgid "Default grid settings"
msgstr "Noklusētie režģa iestatījumi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:774
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:786
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:811
msgid "Grid units:"
msgstr "Režģa vienības:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:816
msgid "Origin X:"
msgstr "Sākums X:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:780
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:805
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:792
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
msgid "Origin Y:"
msgstr "Sākums Y:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:785
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
msgid "Spacing X:"
msgstr "Atstarpe X:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:786
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:820
msgid "Spacing Y:"
msgstr "Atstarpe Y:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:813
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:825
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
msgid "Minor grid line color:"
msgstr "Režģa palīglīnijas krāsa:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
msgid "Color used for normal grid lines"
msgstr "Režģa palīglīniju krāsa"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:790
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:815
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:816
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:803
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:828
msgid "Major grid line color:"
msgstr "Režģa pamatlīnijas krāsa:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:816
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:803
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:828
msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
msgstr "Režģa galveno (izcelto) līniju krāsa"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:793
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:818
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:805
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
msgid "Major grid line every:"
msgstr "Režģa pamatlīnija ik pēc:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:794
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
msgid "Show dots instead of lines"
msgstr "Rādīt punktus līniju vietā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:795
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:807
msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
msgstr "Ja iestatīts, režģa krustpunktos līniju vietā tiks rādīti punkti"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
msgid "Input/Output"
msgstr "ievade/izvade"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:872
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:891
msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
msgstr "\"Saglabāt kā ...\" izmanto pašreizējo mapi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:874
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:893
msgid ""
"When this option is on, the \"Save as...\" and \"Save a Copy...\" dialogs "
"will always open in the directory where the currently open document is; when "
@@ -19146,11 +18982,11 @@ msgstr ""
"dokuments; ja atiestatīta, katrs tiks atvērts mapē, kurā pēdējo reizi "
"saglabājāt dokumentu ar tās palīdzību"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:876
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:895
msgid "Add label comments to printing output"
msgstr "Pievienot izdrukai iezīmju komentārus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:878
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:897
msgid ""
"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
"rendered output for an object with its label"
@@ -19158,11 +18994,11 @@ msgstr ""
"Ja ieslēgts, izdrukai tiks pievienots komentārs, iezīmējot renderēto objektu "
"ar tā iezīmi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:899
msgid "Add default metadata to new documents"
msgstr "Jauniem dokumentiem pievienot noklusētos metadatus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:882
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:901
msgid ""
"Add default metadata to new documents. Default metadata can be set from "
"Document Properties->Metadata."
@@ -19170,15 +19006,15 @@ msgstr ""
"Pievienot metadatus jaunam dokumentam. Noklusētos metadatus var iestatīt "
"izmantojot Dokumenta īpašības -> Metadati."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:886
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:905
msgid "_Grab sensitivity:"
msgstr "Satveršanas jutīgums:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:886
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:905
msgid "pixels (requires restart)"
msgstr "pikseļi (nepieciešama pārstartēšana)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
msgid ""
"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
"with mouse (in screen pixels)"
@@ -19186,37 +19022,37 @@ msgstr ""
"Cik tuvu objektam uz ekrāna ir jāatrodas, lai to būtu iespējams satvert ar "
"peli (ekrāna pikseļos)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:889
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:908
msgid "_Click/drag threshold:"
msgstr "Klikšķa/pārvietojuma slieksnis:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:889
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1226
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1230
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:908
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1250
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1254
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264
msgid "pixels"
msgstr "pikseļi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:890
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:909
msgid ""
"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
msgstr ""
"Maksimālais peles pārvietojums (ekrāna pikseļos), ko jāuzskata par klikšķi, "
"nevis pārvietojumu "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:893
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
msgid "_Handle size:"
msgstr "Tura Izmērs:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:894
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:913
msgid "Set the relative size of node handles"
msgstr "Iestatiet mezgla turu relatīvo izmēru"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
msgstr "Izmanto spiedienjūtīgu planšeti (nepieciešama pārstartēšana)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:898
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
msgid ""
"Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
"this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
@@ -19226,28 +19062,28 @@ msgstr ""
"to tikai gadījumā, ja sastopaties ar problēmām ar planšeti (joprojām ir "
"iespējams izmantot peli)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:900
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:919
msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
msgstr ""
"Pārslēgt rīku atkarībā no planšetes iekārtas (nepieciešama pārstartēšana)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:902
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:921
msgid ""
"Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
msgstr ""
"Mainīt rīku, uz planšetes izmantojot dažādas ierīces (spalva, dzēšgumija, "
"pele)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:903
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
msgid "Input devices"
msgstr "Ievadierīces"
#. SVG output options
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
msgid "Use named colors"
msgstr "Lietot nosauktās krāsas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
msgid ""
"If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
"'magenta') instead of the numeric value"
@@ -19255,23 +19091,23 @@ msgstr ""
"Ja iestatīts, raksta krāsas CSS nosaukumu, ja tāds pastāv (piem. "
"'red' (sarkans) vai 'magenta' (madženta)), nevis tās skaitlisko vērtību"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:909
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928
msgid "XML formatting"
msgstr "XML formatēšana"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:911
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930
msgid "Inline attributes"
msgstr "Iekļautie atribūti"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
msgstr "Novietot atribūtus vienā rindā ar elementa tagu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934
msgid "_Indent, spaces:"
msgstr "Atkāpes, tukšum_i:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934
msgid ""
"The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
"indentation"
@@ -19279,28 +19115,28 @@ msgstr ""
"Tukšu vietu skaits atkāpēm, veidojot iegultus elementus; ievadiet 0, lai "
"atkāpes neveidotu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:936
msgid "Path data"
msgstr "Ceļa dati"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:920
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
msgid "Absolute"
msgstr "Absolūtas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:920
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
msgid "Relative"
msgstr "Relatīvās"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:920
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1205
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1229
msgid "Optimized"
msgstr "Optimizēts"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:943
msgid "Path string format:"
msgstr "Ceļa virknes formāts:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:943
msgid ""
"Path data should be written: only with absolute coordinates, only with "
"relative coordinates, or optimized for string length (mixed absolute and "
@@ -19310,11 +19146,11 @@ msgstr ""
"koordinātēs vai arī optimizētas pēc virknes garuma (jauktas absolūtās un "
"relatīvās koordinātes)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
msgid "Force repeat commands"
msgstr "Komandu piespiedu atkārtojums"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
msgid ""
"Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
"of 'L 1,2 3,4')"
@@ -19322,23 +19158,23 @@ msgstr ""
"Piespiedu kārtā atkārtot to pašu ceļa komandu (piemēram,, 'L 1,2 L 3,4' ,"
"nevis 'L 1,2 3,4')"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
msgid "Numbers"
msgstr "Skaitļi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:951
msgid "_Numeric precision:"
msgstr "_Skaitliskā precizitāte:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:951
msgid "Significant figures of the values written to the SVG file"
msgstr "Vērtību zīmīgie cipari, ko ieraksta SVG datnē"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:954
msgid "Minimum _exponent:"
msgstr "Mazākā _eksponente:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:954
msgid ""
"The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
"anything smaller is written as zero"
@@ -19348,17 +19184,17 @@ msgstr ""
#. Code to add controls for attribute checking options
#. Add incorrect style properties options
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
msgid "Improper Attributes Actions"
msgstr "Nepareizu atribūtu darbības"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:958
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:961
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:969
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:977
msgid "Print warnings"
msgstr "Drukas brīdinājumi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:943
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:962
msgid ""
"Print warning if invalid or non-useful attributes found. Database files "
"located in inkscape_data_dir/attributes."
@@ -19366,20 +19202,20 @@ msgstr ""
"Izvadīt paziņojumu, ja ir atrasts nederīgs vai neizmantojams atribūts. "
"Datubāzes datnes atrodas mapē inkscape_data_dir/attributes."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:963
msgid "Remove attributes"
msgstr "Aizvākt atribūtus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:964
msgid "Delete invalid or non-useful attributes from element tag"
msgstr "Dzēst no elementa taga nederīgus vai neizmantojamus atribūtus"
#. Add incorrect style properties options
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:967
msgid "Inappropriate Style Properties Actions"
msgstr "Nepiemērota stila īpašību darbības"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:951
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:970
msgid ""
"Print warning if inappropriate style properties found (i.e. 'font-family' "
"set on a <rect>). Database files located in inkscape_data_dir/attributes."
@@ -19387,21 +19223,21 @@ msgstr ""
"Rādīt paziņojumu, ja atrastas nederīgas stila īpašības (piem. 'font-family' "
"piemērots <rect>). Datubāzu datnes atrodas mapē inkscape_data_dir/attributes."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:960
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
msgid "Remove style properties"
msgstr "Aizvākt stila īpašības"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:953
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
msgid "Delete inappropriate style properties"
msgstr "Dzēst nepiemērotas stila īpašības"
#. Add default or inherited style properties options
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:956
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
msgid "Non-useful Style Properties Actions"
msgstr "Darbības ar neizmantojamām stilu īpašībām"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
msgid ""
"Print warning if redundant style properties found (i.e. if a property has "
"the default value and a different value is not inherited or if value is the "
@@ -19413,19 +19249,19 @@ msgstr ""
"neatšķiras no mantojamās). Datubāzu datnes atrodas mapē inkscape_data_dir/"
"attributes."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:961
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:980
msgid "Delete redundant style properties"
msgstr "Dzēst liekās stila īpašības"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:963
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
msgid "Check Attributes and Style Properties on"
msgstr "Pārbaudīt atribūtus un stila īpašības"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:965
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:984
msgid "Reading"
msgstr "Lasa"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:966
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:985
msgid ""
"Check attributes and style properties on reading in SVG files (including "
"those internal to Inkscape which will slow down startup)"
@@ -19433,11 +19269,11 @@ msgstr ""
"Pārbaudīt atribūtus un stila īpašības atverot SVG datnes (ieskaitot Inkscape "
"iekšējos, palielinot darba sākšanai nepieciešamo laiku)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:967
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:986
msgid "Editing"
msgstr "Labo"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:987
msgid ""
"Check attributes and style properties while editing SVG files (may slow down "
"Inkscape, mostly useful for debugging)"
@@ -19445,40 +19281,40 @@ msgstr ""
"Pārbaudīt atribūtus un stila īpašības SVG datņu rediģēšanas laikā (var "
"palēnināt Inkscape darbību, pamatā noderīgs atkļūdošanai)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:969
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:988
msgid "Writing"
msgstr "Raksta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:970
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:989
msgid "Check attributes and style properties on writing out SVG files"
msgstr "Pārbaudīt atribūtus un stila īpašības saglabājot SVG datnes"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:991
msgid "SVG output"
msgstr "SVG izvade"
#. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:997
msgid "Perceptual"
msgstr "Uztverams"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:997
msgid "Relative Colorimetric"
msgstr "Relatīvi kolorimetrisks"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:997
msgid "Absolute Colorimetric"
msgstr "Absolūti kolorimetrisks"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
msgstr "(Piezīme: krāsu vadība šajā versijā ir atslēgta)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:986
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
msgid "Display adjustment"
msgstr "Ekrāna pieskaņošana"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:996
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
#, c-format
msgid ""
"The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
@@ -19487,110 +19323,110 @@ msgstr ""
"ICC profils ekrāna krāsu kalibrēšanai.\n"
"Pārmeklētās mapes: %s"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:997
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016
msgid "Display profile:"
msgstr "Ekrāna profils:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021
msgid "Retrieve profile from display"
msgstr "Iegūt profilu no ekrāna"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
msgstr "Iegūt profilus no ekrāniem pievienotajiem izmantojot XICC"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1007
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026
msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
msgstr "Iegūt profilus no ekrāniem pievienotajiem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1012
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031
msgid "Display rendering intent:"
msgstr "Ekrāna renderējuma nolūks:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1013
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032
msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
msgstr "Ekrāna renderējumu domāts ekrāna kalibrēšanai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
msgid "Proofing"
msgstr "Pārbaudes"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
msgid "Simulate output on screen"
msgstr "Emulēt izvadi uz ekrāna"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1019
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038
msgid "Simulates output of target device"
msgstr "Emulē izvadi uz mērķa ierīci"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
msgid "Mark out of gamut colors"
msgstr "Atzīmēt krāsas, kas neietilpst krāsu gammā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
msgstr "Izceļ krāsas, kas ir ārpus mērķa ierīces krāsu gammas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
msgid "Out of gamut warning color:"
msgstr "Krāsa brīdinājumam par krāsu gammā neietilpstošām krāsām"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
msgstr "Izvēlas krāsu, ko izmantot paziņojuma par neietilpšanu krāsu gammā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
msgid "Device profile:"
msgstr "Ierīces profils:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
msgstr "ICC profils, ko izmantot imitējot izvadi uz iekārtas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
msgid "Device rendering intent:"
msgstr "Iekārtas renderējuma nolūks:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
msgstr "Iekārtas renderējums domēts iekārtas kalibrēšanai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
msgid "Black point compensation"
msgstr "Melnā punkta kompensācija"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
msgid "Enables black point compensation"
msgstr "Ieslēdz melnā punkta kompensāciju"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
msgid "Preserve black"
msgstr "Saglabāt melno"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
msgstr "(nepieciešama LittleCMS 1.15 vai jaunāka)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
msgstr "Saglabāt K kanālu CMYK -> CMYK transformācijās"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:381
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:677
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:394
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:699
msgid "<none>"
msgstr "<nekas>"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1136
msgid "Color management"
msgstr "Krāsu valdība"
#. Autosave options
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
msgid "Enable autosave (requires restart)"
msgstr "Ieslēgt automātisko saglabāšanu (nepieciešama pārstartēšana)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
msgid ""
"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
"minimizing loss in case of a crash"
@@ -19598,12 +19434,12 @@ msgstr ""
"Automātiski saglabāt dokumentu(s) ik pēc noteiktā laika intervāla, tādējādi "
"mazinot iespējamos zudumus avārijas apstāšanās gadījumā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1122
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
msgctxt "Filesystem"
msgid "Autosave _directory:"
msgstr "Mape automātiskai _saglabāšanai:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1122
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
msgid ""
"The directory where autosaves will be written. This should be an absolute "
"path (starts with / on UNIX or a drive letter such as C: on Windows). "
@@ -19611,19 +19447,19 @@ msgstr ""
"Mape, kurā tiks saglabātas automātiskās kopijas. Tam ir jābūt absolūtam "
"ceļam (sākas ar / UNIX vai diska burtu, piemēram, C:, uz Windows)."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1124
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
msgid "_Interval (in minutes):"
msgstr "_Intervāls (minūtēs):"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1124
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
msgstr "Intervāls (minūtēs), pēc kura dokuments tiks automātiski saglabāts"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1126
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1150
msgid "_Maximum number of autosaves:"
msgstr "_Maksimālais automātisko saglabājumu skaits:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1126
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1150
msgid ""
"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
msgstr ""
@@ -19642,15 +19478,15 @@ msgstr ""
#. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
#.
#. -----------
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1141
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1165
msgid "Autosave"
msgstr "Automātiska saglabāšana"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1145
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
msgid "Open Clip Art Library _Server Name:"
msgstr "Open Clip Art bibliotēkas _servera nosaukums:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1170
msgid ""
"The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
"Import and Export to OCAL function"
@@ -19658,35 +19494,35 @@ msgstr ""
"Open Clip Art bibliotēkas webdav servera nosaukums; tiek izmantots "
"importējot un eksportējot uz OCAL funkciju"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
msgid "Open Clip Art Library _Username:"
msgstr "Open Clip Art bibliotēkas lietotāja vārds:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1173
msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
msgstr "Lietotāja vārds, ar kuru pieslēgties Open Clip Art bibliotēkai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1175
msgid "Open Clip Art Library _Password:"
msgstr "Open Clip Art bibliotēkas _parole:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1176
msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
msgstr "Parole, ar kuru pieslēgties Open Clip Art bibliotēkai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1153
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1177
msgid "Open Clip Art"
msgstr "Open Clip Art"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1182
msgid "Behavior"
msgstr "Uzvedība"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1162
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186
msgid "_Simplification threshold:"
msgstr "Vienkāršošana_s slieksnis:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
msgid ""
"How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
"this command several times in quick succession, it will act more and more "
@@ -19696,45 +19532,45 @@ msgstr ""
"komandu vairākkārt ar īsā laikā, tā darbosies arvien agresīvāk, izsaucot to "
"pēc garāka pārtraukuma tiks atjaunots sākotnējais slieksnis."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1165
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
msgid "Color stock markers the same color as object"
msgstr "Krāsot standarta marķierus objekta krāsā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1166
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1190
msgid "Color custom markers the same color as object"
msgstr "Krāsot pielāgotos marķierus objekta krāsā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1387
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
msgid "Update marker color when object color changes"
msgstr "Atsvaidzināt marķiera krāsu mainoties objekta krāsai"
#. Selecting options
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1170
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1194
msgid "Select in all layers"
msgstr "Atlasīt visos slāņos"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1171
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1195
msgid "Select only within current layer"
msgstr "Atlasīt tikai pašreizējā slānī"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1196
msgid "Select in current layer and sublayers"
msgstr "Atlasīt pašreizējā slānī un apakšlāņos"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1173
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1197
msgid "Ignore hidden objects and layers"
msgstr "Neņemt vērā slēptus objektus un slāņus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1174
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1198
msgid "Ignore locked objects and layers"
msgstr "Neņemt vērā slēgtus objektus un slāņus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1175
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1199
msgid "Deselect upon layer change"
msgstr "Atcelt atlasi mainoties slānim"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1202
msgid ""
"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
"current layer changes"
@@ -19742,21 +19578,21 @@ msgstr ""
"Atstatiet šo, lai būtu iespējams saglabāt objektu atlasi mainoties aktīvajam "
"slānim"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1204
msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab"
msgstr "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1182
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1206
msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
msgstr "Klaviatūras atlasīšanas komandas darbosies ar objektiem visos slāņos"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208
msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
msgstr ""
"Klaviatūras atlasīšanas komandas darbosies ar objektiem tikai pašreizējā "
"slānī"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210
msgid ""
"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
"its sublayers"
@@ -19764,7 +19600,7 @@ msgstr ""
"Klaviatūras atlasīšanas komandas darbosies ar objektiem tikai pašreizējā "
"slānī un visos tā apakšslāņos"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1188
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1212
msgid ""
"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
"themselves or by being in a hidden layer)"
@@ -19772,7 +19608,7 @@ msgstr ""
"Atstatiet šo, lai būtu iespējams atlasīt slēptos objektus (slēptus kā tādus "
"vai arī atrodošos slēptos slāņos)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1190
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214
msgid ""
"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
"themselves or by being in a locked layer)"
@@ -19780,70 +19616,70 @@ msgstr ""
"Atstatiet šo, lai būtu iespējams atlasīt slēgtos objektus (slēgtus kā tādus "
"vai arī atrodošos slēgtos slāņos)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1216
msgid "Wrap when cycling objects in z-order"
msgstr "Atsākt no sākuma ciklojot objektus gar z-asi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1194
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1218
msgid "Alt+Scroll Wheel"
msgstr "Alt+peles ritentiņš"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1196
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
msgid "Wrap around at start and end when cycling objects in z-order"
msgstr ""
"Iet uz riņķi sasniedzot sākumu vai beigas objektu ciklošanas gar z-asi laikā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1198
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
msgid "Selecting"
msgstr "Izvēlas"
#. Transforms options
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1201
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:557
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1225
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:564
msgid "Scale stroke width"
msgstr "Mērogot apmales platumu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1202
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1226
msgid "Scale rounded corners in rectangles"
msgstr "Mērogot noapaļotos taisnstūra stūrus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1203
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1227
msgid "Transform gradients"
msgstr "Pārveidot krāsu pārejas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1204
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1228
msgid "Transform patterns"
msgstr "Pārveidot faktūras"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1206
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1230
msgid "Preserved"
msgstr "Saglabāts"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:558
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1233
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:565
msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
msgstr "Mērogojot objektus, proporcionāli mērogot arī apmales platumu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1211
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:569
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:576
msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
msgstr "Mērogojot taisnstūrus, mērogot arī noapaļoto stūru rādiusus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:580
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:587
msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
msgstr "Pārvietot krāsu pārejas (aizpildījumā vai apmalē) kopā ar objektiem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:591
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1239
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:598
msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
msgstr "Pārvietot faktūras (aizpildījumā vai apmalē) kopā ar objektiem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1216
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240
msgid "Store transformation"
msgstr "Saglabāt pārveidojumu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1218
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
msgid ""
"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
"attribute"
@@ -19851,19 +19687,19 @@ msgstr ""
"Ja iespējams, pielietojot pārveidojumus objektiem nepievienot transform= "
"atribūtu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244
msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
msgstr "Vienmēr saglabāt pārveidojumu objektā kā transform= atribūtu "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1246
msgid "Transforms"
msgstr "Pārveidojumi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1226
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1250
msgid "Mouse _wheel scrolls by:"
msgstr "Peles _rullītis ritina par:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1227
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1251
msgid ""
"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
"(horizontally with Shift)"
@@ -19871,25 +19707,25 @@ msgstr ""
"Viens peles ritenīša robiņš ritina par norādīto, ekrāna pikseļos izteikto, "
"attālumu (horizontālai ritināšanai - ar Shift)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1228
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1252
msgid "Ctrl+arrows"
msgstr "Ctrl+bultiņas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1230
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1254
msgid "Sc_roll by:"
msgstr "_Ritināt par:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1231
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1255
msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
msgstr ""
"Ctrl+bultiņa nospiešana ritina par norādīto, ekrāna pikseļos izteikto, "
"attālumu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1233
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1257
msgid "_Acceleration:"
msgstr "_Paātrinājums:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1234
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1258
msgid ""
"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
"acceleration)"
@@ -19897,15 +19733,15 @@ msgstr ""
"Nospiežot un turot nospiestu Ctrl+bultiņa ritināšana pakāpeniski "
"paātrināsies (0 - lai ritinātu bez paātrinājuma)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1259
msgid "Autoscrolling"
msgstr "Autoritināšana"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1261
msgid "_Speed:"
msgstr "Ātrum_s:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1262
msgid ""
"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
"autoscroll off)"
@@ -19913,12 +19749,12 @@ msgstr ""
"Cik ātri audekls ritināsies, ja tiks vilkts pāri audekla malai (0, lai "
"izslēgtu automātisko ritināšanu)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:521 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:720
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:522 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:721
msgid "_Threshold:"
msgstr "S_lieksnis:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1241
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1265
msgid ""
"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
@@ -19927,19 +19763,19 @@ msgstr ""
"automātiskā ritināšanās; pozitīvs skaitlis - ārpus audekla malām, negatīvs - "
"iekšpus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266
msgid "Mouse move pans when Space is pressed"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268
msgid "When on, pressing and holding Space and dragging pans canvas"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1269
msgid "Mouse wheel zooms by default"
msgstr "Peles ritenītis pēc noklusēšanas veic tālummaiņu "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1247
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1271
msgid ""
"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
@@ -19947,52 +19783,51 @@ msgstr ""
"Ja iespējots, peles ritenītis bez Ctrl izpilda tālummaiņu, ar Ctrl - ritina "
"audeklu; ja atslēgts - tālummaina ar Ctrl un ritina - bez Ctrl."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1248
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272
msgid "Scrolling"
msgstr "Ritināšana"
#. Snapping options
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1251
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275
msgid "Snap indicator"
-msgstr "Ieslēgt piesaistes rādītāju"
+msgstr "Piesaistes indikators"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1253
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277
msgid "Enable snap indicator"
msgstr "Ieslēgt piesaistes rādītāju"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1255
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1279
msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
msgstr "Pēc piesaistes, piesaistes punktā tiek attēlots simbols"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1260
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1284
msgid "Snap indicator persistence (in seconds):"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1261
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1285
msgid ""
"Controls how long the snap indicator message will be shown, before it "
"disappears"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1263
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1287
msgid "What should snap"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1265
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1289
msgid "Only snap the node closest to the pointer"
msgstr "Pievilkt tikai vistuvāk kursoram esošajam mezglam"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1267
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1291
msgid ""
"Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
msgstr "Pievilkt tikai sākotnēji vistuvāk peles kursoram esošajam mezglam"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1270
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1294
msgid "_Weight factor:"
msgstr "_Svara koeficients:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1271
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1295
msgid ""
"When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
"closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
@@ -20002,11 +19837,11 @@ msgstr ""
"tuvākajam pārveidojumam (ja norādīta 0) vai arī izmantot mezglu, kas "
"sākotnēji atradās vistuvāk peles kursoram (ja norādīts 1)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1273
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
msgstr "Pievilkt peles kursoru velkot ierobežotu mezglu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1299
msgid ""
"When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
"mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
@@ -20015,17 +19850,17 @@ msgstr ""
"Velkot mezglu gar ierobežojošo līniju, pievilkt mezglu peles kursora "
"atrašanās vietai, nevis pievilkt ierobežojošajai līnijai mezgla projekciju"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
#, fuzzy
msgid "Delayed snap"
msgstr "Vienmēr pievilkt"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1280
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1304
#, fuzzy
msgid "Delay (in seconds):"
msgstr "Aiz_ture (milisekundēs):"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1281
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
msgid ""
"Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
"additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
@@ -20035,16 +19870,16 @@ msgstr ""
"noilgums jānorāda šeit. Ja norādīta nulle vai ļoti mazs skaitlis, piesaiste "
"notiks acumirklīgi."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1283
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1307
msgid "Snapping"
msgstr "Piesaiste"
#. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1288
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
msgid "_Arrow keys move by:"
msgstr "Bultiņ_as pārvieto par:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1289
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313
msgid ""
"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance"
msgstr ""
@@ -20052,29 +19887,29 @@ msgstr ""
"pārvietoti par norādīto attālumu"
#. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1292
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
msgid "> and < _scale by:"
msgstr "> un < _mērogot par:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1293
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1317
msgid "Pressing > or < scales selection up or down by this increment"
msgstr ""
"Nospiežot > vai < palielina vai samazina atlasītā mērogu par šeit norādīto "
"soli"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1295
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1319
msgid "_Inset/Outset by:"
msgstr "Saīs_ināt/Pagarināt par:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1296
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1320
msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance"
msgstr "Komandas Saīsināt un Pagarināt izmaina ceļu par šo garumu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1321
msgid "Compass-like display of angles"
msgstr "Leņķu kompasveidīgs attēlojums"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1299
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1323
msgid ""
"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
@@ -20084,20 +19919,20 @@ msgstr ""
"pulksteņrādītāja virzienā; pretējā gadījumā - 0 - austrumos, -180 to 180 "
"diapazons, pozitīvi 0 pretēji pulksteņrādītāja virzienam"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1325
msgctxt "Rotation angle"
msgid "None"
msgstr "Nav"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1329
msgid "_Rotation snaps every:"
msgstr "Griešana piesaistās ik pēc:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1329
msgid "degrees"
msgstr "grādi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1330
msgid ""
"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
"[ or ] rotates by this amount"
@@ -20105,11 +19940,11 @@ msgstr ""
"Griešana ar nospiestu Ctrl pievilkta norādītajiem grādiem (solim); [ vai ] "
"nospiešana tāpat pagriež par norādīto lielumu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1307
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1331
msgid "Relative snapping of guideline angles"
msgstr "Relatīvā palīglīniju leņķu piesaiste"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1309
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1333
msgid ""
"When on, the snap angles when rotating a guideline will be relative to the "
"original angle"
@@ -20117,17 +19952,17 @@ msgstr ""
"Ja ieslēgts, griežot palīglīniju piesaistes leņķi būs relatīvi pret "
"sākotnējo leņķi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
msgid "_Zoom in/out by:"
msgstr "_Tuvināt/tālināt par:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1630
-#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:23
+#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:27
msgid "%"
msgstr "%"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
msgid ""
"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
"multiplier"
@@ -20135,44 +19970,44 @@ msgstr ""
"Tālummaiņas rīkā klikšķis, +/- pogas un vidējā peles pogas klikšķis tuvina "
"vai tālina par norādīto reižu skaitu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
msgid "Steps"
msgstr "Soļi"
#. Clones options
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340
msgid "Move in parallel"
msgstr "Pārvietot paralēli"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1318
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342
msgid "Stay unmoved"
msgstr "Saglabāt nekustīgu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1320
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
msgid "Move according to transform"
msgstr "Pārvietoties atbilstoši pārveidojumam"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1322
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1346
msgid "Are unlinked"
msgstr "Ir atsaistīti"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1324
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
msgid "Are deleted"
msgstr "Ir izdzēsti"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1327
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
msgid "Moving original: clones and linked offsets"
msgstr "Oriģināla pārvietošana: kloni un saistītās nobīdes"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1329
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
msgstr "Kloni tiek nobīdīti gar to pašu vektoru, kā to oriģināls"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1331
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1355
msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
msgstr "Kloni saglabā savas atrašanās vietas, ja tiek pārvietots oriģināls"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1333
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1357
msgid ""
"Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
"example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
@@ -20180,27 +20015,27 @@ msgstr ""
"Katrs klons pārvietojas atbilstoši transform= atribūta vērtībai, piemēram - "
"pagriezts klons pārvietosies no tā oriģināla atšķirīgā virzienā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1334
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1358
msgid "Deleting original: clones"
msgstr "Dzēš oriģinālu: kloni"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1360
msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
msgstr "Kloni-bāreņi tiek pārvērsti par patstāvīgiem objektiem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1362
msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
msgstr "Kloni-bāreņi tiek nodzēsti kopā ar to oriģinālu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1364
msgid "Duplicating original+clones/linked offset"
msgstr "Dublējot oriģinālus+klonus/saistītās nobīdes"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1366
msgid "Relink duplicated clones"
msgstr "Atjaunot dublēto0 klonu sasaisti"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1368
msgid ""
"When duplicating a selection containing both a clone and its original "
"(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
@@ -20211,27 +20046,27 @@ msgstr ""
"vecajam"
#. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1347
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
msgid "Clones"
msgstr "Kloni"
#. Clip paths and masks options
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
msgstr "Pielietojot par griešanas ceļu/masku izmantot augšējo atlasīto objektu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1352
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376
msgid ""
"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
msgstr ""
"Atķeksējiet šo, lai par griešanas ceļu vai masku izmantotu apakšējo atlasīto "
"objektu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377
msgid "Remove clippath/mask object after applying"
msgstr "Aizvākt griešanas ceļa/maskas objektu pēc pielietošanas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1355
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1379
msgid ""
"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
"drawing"
@@ -20239,56 +20074,56 @@ msgstr ""
"Pēc pielietošanas aizvākt no attēla objektu, kas kalpoja par griešanas ceļu "
"vai masku"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1357
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381
msgid "Before applying"
msgstr "Pirms pielietošanas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1383
msgid "Do not group clipped/masked objects"
msgstr "Negrupēt izgrieztos/maskētos objektus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1360
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1384
msgid "Put every clipped/masked object in its own group"
msgstr "Ievietot ikvienu izgriezto/maskēto objektu atsevišķā grupā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385
msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
msgstr "Ievietot visus izgrieztos/maskētos objektus vienā grupā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1364
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1388
msgid "Apply clippath/mask to every object"
msgstr "Pielietot griešanas ceļu/masku katram objektam"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1391
msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
msgstr "Pielietot izgriešanas ceļu/masku grupām, kas satur tikai vienu objektu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1370
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394
msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
msgstr "Pielietot izgriešanas ceļu/masku grupai, kas satur visus objektus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1396
msgid "After releasing"
msgstr "Pēc atbrīvošanas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1398
msgid "Ungroup automatically created groups"
msgstr "Atgrupēt automātiski izveidotas grupas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1400
msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
msgstr "Atgrupēt grupas, kas izveidojušas iestatot apgriešanas ceļu/masku"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1378
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1402
msgid "Clippaths and masks"
msgstr "Izgriešanas ceļi un maskas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1405
msgid "Stroke Style Markers"
msgstr "Apmaļu stilu marķieri"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1383
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1407
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
msgid ""
"Stroke color same as object, fill color either object fill color or marker "
"fill color"
@@ -20296,48 +20131,48 @@ msgstr ""
"Apmales krāsa tāda pati, kā objektam, aizpildījuma krāsa - vai nu objekta "
"aizpildījuma krāsa vai marķiera aizpildījuma krāsa"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1389
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1413
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:27
msgid "Markers"
msgstr "Marķieri"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1392
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1416
msgid "Document cleanup"
msgstr "Dokumenta uzkopšana"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1393
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1395
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1417
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1419
msgid "Remove unused swatches when doing a document cleanup"
msgstr "Veicot dokumenta uzkopšanu aizvākt neizmantotās paletes"
#. tooltip
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1396
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1420
msgid "Cleanup"
msgstr "Uzkopt"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1404
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1428
msgid "Number of _Threads:"
msgstr "Pavedienu skai_ts:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1404
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1928
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1428
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1964
msgid "(requires restart)"
msgstr "(nepieciešama pārstartēšana)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1405
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1429
msgid "Configure number of processors/threads to use when rendering filters"
msgstr "Iestatiet filtru renderēšanai izmantojamo procesoru/pavedienu skaitu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1433
msgid "Rendering _cache size:"
msgstr "Renderēšanas bufera izmērs:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1433
msgctxt "mebibyte (2^20 bytes) abbreviation"
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1433
msgid ""
"Set the amount of memory per document which can be used to store rendered "
"parts of the drawing for later reuse; set to zero to disable caching"
@@ -20347,37 +20182,37 @@ msgstr ""
#. blur quality
#. filter quality
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1412
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1436
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1460
msgid "Best quality (slowest)"
msgstr "Vislabākā kvalitāte (vislēnāk)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1414
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1438
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1462
msgid "Better quality (slower)"
msgstr "Labāka kvalitāte (lēnāk)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1416
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1440
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1464
msgid "Average quality"
msgstr "Vidēja kvalitāte"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1418
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1442
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1466
msgid "Lower quality (faster)"
msgstr "Zemāka kvalitāte (ātrāk)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1420
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1444
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1468
msgid "Lowest quality (fastest)"
msgstr "Viszemākā kvalitāte (visātrāk)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1423
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1447
msgid "Gaussian blur quality for display"
msgstr "Gausa aizmiglošanas kvalitāte ekrānam"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1425
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1449
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1473
msgid ""
"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
"always uses best quality)"
@@ -20386,127 +20221,127 @@ msgstr ""
"palielinājumos (tuvinājumos); (bitkartes eksports vienmēr izmanto augstāko "
"kvalitāti)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1427
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1451
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1475
msgid "Better quality, but slower display"
msgstr "Labāka kvalitāte, taču lēnāka attēlošana"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1429
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1453
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1477
msgid "Average quality, acceptable display speed"
msgstr "Vidēja kvalitāte, pieņemams attēlošanas ātrums"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1431
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1455
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1479
msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
msgstr "Zemāka kvalitāte (daži traucējumi), taču lielāks attēlošanas ātrums"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1433
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1457
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1481
msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
msgstr ""
"Viszemākā kvalitāte (ievērojami traucējumi), taču vislielākais attēlošanas "
"ātrums"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1447
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1471
msgid "Filter effects quality for display"
msgstr "Filtru efektu kvalitāte attēlošanai uz ekrāna"
#. build custom preferences tab
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1459
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:214
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1483
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:215
msgid "Rendering"
msgstr "Renderēšana"
#. Note: /options/bitmapoversample removed with Cairo renderer
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1465 ../src/verbs.cpp:150
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1489 ../src/verbs.cpp:156
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:626
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1466
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1490
msgid "Automatically reload bitmaps"
msgstr "Automātiski atsvaidzināt bitkartes attēlus"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1468
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1492
msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
msgstr ""
"Automātiski pārlādēt saistītos attēlus, ja datne uz diska ir mainījusies"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1470
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1494
msgid "_Bitmap editor:"
msgstr "_Bitkartes redaktors:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1472
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1496
#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5 ../share/extensions/plotter.inx.h:65
#: ../share/extensions/print_win32_vector.inx.h:2
msgid "Export"
msgstr "Eksportēt"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1474
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1498
msgid "Default export _resolution:"
msgstr "Noklusētā eksporta izšķi_rtspēja"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1475
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1499
msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
msgstr ""
"Noklusētā bitkartes izšķirtspēja (punktos uz collu) eksporta dialoglodzinņā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1476
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:898
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1500
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:920
msgid "Create"
msgstr "Izveidot"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1478
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1502
msgid "Resolution for Create Bitmap _Copy:"
msgstr "Izšķirtspēja komandai 'Izveidot bitkartes kopiju':"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1479
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1503
msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
msgstr "Izšķirtspēja komandai 'Izveidot bitkartes kopiju'"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1482
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1506
msgid "Ask about linking and scaling when importing"
msgstr "Importējot jautāt par piesaistīšanu un mērogošanu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1484
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1508
msgid "Pop-up linking and scaling dialog when importing bitmap image."
msgstr ""
"Importējot bitkartes attēlu atvērt piesaistīšanas un mērogošanas "
"dialoglodziņu."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1490
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1514
msgid "Bitmap link:"
msgstr "Bitkartes saite:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1497
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1521
msgid "Bitmap scale (image-rendering):"
msgstr "Bitkartes mērogošana (attēla renderēšana)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1502
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1526
msgid "Default _import resolution:"
msgstr "Noklusētā importa izšķirtspēja:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1503
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1527
msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) for bitmap import"
msgstr "Noklusētā bitkartes izšķirtspēja (punktos uz collu) bitkartes importam"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1504
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1528
msgid "Override file resolution"
msgstr "Neņemt vērā datnes izšķirtspēju"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1506
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1530
msgid "Use default bitmap resolution in favor of information from file"
msgstr ""
"Dot priekšroku noklusētajai bitkartes izšķirtspējai attiecībā pret datnē "
"esošo informāciju"
#. rendering outlines for pixmap image tags
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1510
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1534
msgid "Images in Outline Mode"
msgstr "Attēli aprišu režīmā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1511
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1535
msgid ""
"When active will render images while in outline mode instead of a red box "
"with an x. This is useful for manual tracing."
@@ -20514,11 +20349,11 @@ msgstr ""
"Ja iespējots, attēli tiks renderēti aprišu režīmā, nevis kā sarkans rāmis ar "
"X vidū. Tas ir noderīgi vektorizēšanai rokas režīmā."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1513
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1537
msgid "Bitmaps"
msgstr "Bitkartes"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1525
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1549
msgid ""
"Select a file of predefined shortcuts to use. Any customized shortcuts you "
"create will be added separately to "
@@ -20526,25 +20361,25 @@ msgstr ""
"Izvēlieties datni ar iepriekš definētām saīsnēm. Visas Jūsu izveidotās "
"pielāgotās saīsnes tiks pievienotas pie "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1528
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1552
msgid "Shortcut file:"
msgstr "Saīsņu datne:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1531
-#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:41
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1555
+#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:49
msgid "Search:"
msgstr "Meklēt:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1543
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1567
msgid "Shortcut"
msgstr "Saīsne"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1544
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:270
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1568
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:287
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1587
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1623
msgid ""
"Remove all your customized keyboard shortcuts, and revert to the shortcuts "
"in the shortcut file listed above"
@@ -20552,45 +20387,45 @@ msgstr ""
"Aizvākt visas Jūsu pielāgotās klaviatūras saīsnes un aizvietot ar saīsnēm no "
"zemāk norādītās datnes"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1591
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1627
msgid "Import ..."
msgstr "Importēt ..."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1591
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1627
msgid "Import custom keyboard shortcuts from a file"
msgstr "Importēt pielāgotās klaviatūras saīsnes no datnes"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1594
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1630
msgid "Export ..."
msgstr "Eksportēt ..."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1594
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1630
msgid "Export custom keyboard shortcuts to a file"
msgstr "Eksportēt pielāgotos klaviatūras īsinājumtaustiņus datnē"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1604
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1640
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klaviatūras saīsnes"
#. Find this group in the tree
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1767
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1803
msgid "Misc"
msgstr "Dažādi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1869
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1905
msgctxt "Spellchecker language"
msgid "None"
msgstr "Neviena"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1890
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1926
msgid "Set the main spell check language"
msgstr "Iestatiet galveno pareizrakstības pārbaudes valodu"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1893
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1929
msgid "Second language:"
msgstr "Otrā valoda:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1894
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1930
msgid ""
"Set the second spell check language; checking will only stop on words "
"unknown in ALL chosen languages"
@@ -20598,11 +20433,11 @@ msgstr ""
"Iestatiet otro pareizrakstības pārbaudes valodu, pārbaude apstāsies tikai "
"pie vārdiem, kuri nav atrodami NEVIENĀ no izvēlētajām valodām"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1897
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1933
msgid "Third language:"
msgstr "Trešā valoda:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1898
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1934
msgid ""
"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
"in ALL chosen languages"
@@ -20610,32 +20445,32 @@ msgstr ""
"Iestatiet trešo pareizrakstības pārbaudes valodu, pārbaude apstāsies tikai "
"pie vārdiem, kuri nav atrodami NEVIENĀ no izvēlētajām valodām"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1900
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1936
msgid "Ignore words with digits"
msgstr "Neņemt vērā vārdus ar skaitļiem "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1902
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1938
msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
msgstr "Neņemt vērā vārdus, kas satur arī ciparus, kā piem. \"R2D2\""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1904
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1940
msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
msgstr "Neņem vērā vārdus ar LIELAJIEM BURTIEM"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1906
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1942
msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
msgstr ""
"Neņem vērā vārdus, kas uzrakstīti tikai ar lielajiem burtiem, piem. \"IUPAC\""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1908
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1944
msgid "Spellcheck"
msgstr "Pareizrakstība"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1928
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1964
msgid "Latency _skew:"
msgstr "Aizture_s nobīde:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1929
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1965
msgid ""
"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
"some systems)"
@@ -20643,11 +20478,11 @@ msgstr ""
"Lielums, par kuru notikumu pulkstenis ir nobīdīts attiecībā pret patieso "
"laiku (0,9766 dažās sistēmās)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1931
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1967
msgid "Pre-render named icons"
msgstr "Renderēt nosauktās ikonas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1933
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1969
msgid ""
"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
"working around bugs in GTK+ named icon notification"
@@ -20655,159 +20490,159 @@ msgstr ""
"Ja ieslēgts, nosauktās ikonas tiks renderētas pirms saskarnes atvēršanas. "
"Tas nepieciešams, lai apietu kļūdas GTK+ nosaukto ikonu notifikācijā"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1941
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1977
msgid "System info"
msgstr "Sistēmas informācija"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1945
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1981
msgid "User config: "
msgstr "Lietotāja konfigurācija:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1945
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1981
msgid "Location of users configuration"
msgstr "Lietotāja konfigurācijas atrašanās vieta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1949
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1985
msgid "User preferences: "
msgstr "Lietotāja iestatījumi:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1949
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1985
msgid "Location of the users preferences file"
msgstr "Lietotāja iestatījumu datnes atrašanās vieta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1953
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1989
msgid "User extensions: "
msgstr "Lietotāja paplašinājumi:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1953
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1989
msgid "Location of the users extensions"
msgstr "Lietotāja paplašinājumu atrašanās vieta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1957
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1993
msgid "User cache: "
msgstr "Lietotāja kešatmiņa:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1957
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1993
msgid "Location of users cache"
msgstr "Lietotāja kešatmiņas atrašanās vieta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1965
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2001
msgid "Temporary files: "
msgstr "Pagaidu datnes:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1965
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2001
msgid "Location of the temporary files used for autosave"
msgstr "Automātiskās saglabāšanas pagaidu datņu atrašanās vieta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1969
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2005
msgid "Inkscape data: "
msgstr "Inkscape dati:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1969
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2005
msgid "Location of Inkscape data"
msgstr "Inkscape datu atrašanās vieta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1973
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2009
msgid "Inkscape extensions: "
msgstr "Inkscape paplašinājumi:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1973
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2009
msgid "Location of the Inkscape extensions"
msgstr "Inkscape paplašinājumu atrašanās vieta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1982
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2018
msgid "System data: "
msgstr "Sistēmas dati:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1982
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2018
msgid "Locations of system data"
msgstr "Sistēmas datu atrašanās vietas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2006
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2042
msgid "Icon theme: "
msgstr "Ikonu tēma:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2006
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2042
msgid "Locations of icon themes"
msgstr "Ikonu tēmu atrašanās vietas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2008
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2044
msgid "System"
msgstr "Sistēma"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:345 ../src/ui/dialog/input.cpp:366
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1507
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:360 ../src/ui/dialog/input.cpp:381
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1641
msgid "Disabled"
msgstr "Izslēgts"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:346
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:361
msgctxt "Input device"
msgid "Screen"
msgstr "Ekrāns"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:347 ../src/ui/dialog/input.cpp:368
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:362 ../src/ui/dialog/input.cpp:383
msgid "Window"
msgstr "Logs"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:578
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:618
msgid "Test Area"
msgstr "Pārbaudes lauks"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:579
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:619
msgid "Axis"
msgstr "Ass"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:642 ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:708 ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurācija"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:643
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:709
msgid "Hardware"
msgstr "Aparatūra"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:666
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:732
msgid "Link:"
msgstr "Saite:"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:668 ../src/ui/dialog/input.cpp:669
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1437 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:43
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:742 ../src/ui/dialog/input.cpp:743
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1571 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:46
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:24
msgid "None"
msgstr "Neviens"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:675
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:758
msgid "Axes count:"
msgstr "Asu skaits:"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:694
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:788
msgid "axis:"
msgstr "asis:"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:707
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:812
msgid "Button count:"
msgstr "Pogu skaits:"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:881
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1010
msgid "Tablet"
msgstr "Planšetdators"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:910 ../src/ui/dialog/input.cpp:1794
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1039 ../src/ui/dialog/input.cpp:1928
msgid "pad"
msgstr "papildinājums"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:952
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1081
msgid "_Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
msgstr "Izmanto spiedienjūtīg_u planšeti (nepieciešama pārstartēšana)"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:957
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1086
msgid "Axes"
msgstr "Asis"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:958
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1087
msgid "Keys"
msgstr "Atslēgas"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1036
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1170
msgid ""
"A device can be 'Disabled', its co-ordinates mapped to the whole 'Screen', "
"or to a single (usually focused) 'Window'"
@@ -20815,318 +20650,316 @@ msgstr ""
"Iekārta var būt 'Atslēgta', tās koordinātes piešķirtas visam 'Ekrānam', vai "
"arī (parasti fokusētam) 'Logam'"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1482 ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:578
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1616 ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:578
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:311 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:427
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:476 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:372
msgid "Pressure"
msgstr "Spiediens"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1482
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1616
msgid "X tilt"
msgstr "X slīpums"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1482
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1616
msgid "Y tilt"
msgstr "Y slīpums"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1482 ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:25
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1616
+#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:29
msgid "Wheel"
msgstr "Ritenis"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1491
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1625
msgctxt "Input device axe"
msgid "None"
msgstr "Neviena"
-#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:50
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:59
msgid "Position X:"
-msgstr "Pozīcija:"
+msgstr "Pozīcija X:"
-#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:57
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:66
msgid "Position Y:"
-msgstr "Pozīcija:"
+msgstr "Pozīcija Y:"
-#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:111
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:120
msgid "Modify Knot Position"
msgstr "Mainīt mezgla pozīciju"
-#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:112
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:380
-#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:112
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
+#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:411
+#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:123
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
msgid "_Move"
msgstr "Pār_vietot"
-#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:171
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:180
+#, c-format
msgid "Position X (%s):"
-msgstr "Pozīcija (%):"
+msgstr "Pozīcija X (%s):"
-#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:172
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:181
+#, c-format
msgid "Position Y (%s):"
-msgstr "Pozīcija (%):"
+msgstr "Pozīcija Y (%s):"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:47
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:55
msgid "Layer name:"
msgstr "Slāņa nosaukums:"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:136
msgid "Add layer"
msgstr "Pievienot slāni"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:157
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
msgid "Above current"
msgstr "Virs pašreizējā"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:161
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:180
msgid "Below current"
msgstr "Zem pašreizējā"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:164
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:183
msgid "As sublayer of current"
msgstr "Pašreizējā slāņa apakšslānis"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:321
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:352
msgid "Rename Layer"
msgstr "Pārdēvēt slāni"
#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:323
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:379 ../src/verbs.cpp:188
-#: ../src/verbs.cpp:2399
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:354
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:410 ../src/verbs.cpp:194
+#: ../src/verbs.cpp:2363
msgid "Layer"
msgstr "Slānis"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:324
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:355
msgid "_Rename"
msgstr "_Pārdēvēt"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:337 ../src/ui/dialog/layers.cpp:750
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:368 ../src/ui/dialog/layers.cpp:758
msgid "Rename layer"
msgstr "Pārdēvēt slāni"
#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:339
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:370
msgid "Renamed layer"
msgstr "Pārdēvētais slānis"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:343
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:374
msgid "Add Layer"
msgstr "Pievienot slāni"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:349
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:380
msgid "_Add"
msgstr "_Pievienot"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:373
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:404
msgid "New layer created."
msgstr "Izveidots jauns slānis."
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:377
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:408
msgid "Move to Layer"
msgstr "Pārvietot uz slāni"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:517 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:602
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:525 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:612
msgid "Unhide layer"
msgstr "Rādīt slāni"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:517 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:602
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:525 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:612
msgid "Hide layer"
msgstr "Slēpt slāni"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:528 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:594
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:536 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:604
msgid "Lock layer"
msgstr "Slēgt slāni"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:528 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:594
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:536 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:604
msgid "Unlock layer"
msgstr "Atslēgt slāni"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:616 ../src/ui/dialog/objects.cpp:831
-#: ../src/verbs.cpp:1458
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:624 ../src/ui/dialog/objects.cpp:844
+#: ../src/verbs.cpp:1423
msgid "Toggle layer solo"
msgstr "Pārslēgt tikai šo slāni"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:619 ../src/ui/dialog/objects.cpp:834
-#: ../src/verbs.cpp:1482
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:627 ../src/ui/dialog/objects.cpp:847
+#: ../src/verbs.cpp:1447
msgid "Lock other layers"
msgstr "Slēdz citus slāņus"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:722
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:730
msgid "Move layer"
msgstr "Pārvietot slāni"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:880
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:892
msgctxt "Layers"
msgid "New"
msgstr "Jauns"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:885
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:897
msgctxt "Layers"
msgid "Bot"
msgstr "Apakša"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:891
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:903
msgctxt "Layers"
msgid "Dn"
msgstr "Dn"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:897
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:909
msgctxt "Layers"
msgid "Up"
msgstr "Uz augšu"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:903
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:915
msgctxt "Layers"
msgid "Top"
msgstr "Augša"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:31
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:32
msgid "Add Path Effect"
msgstr "Pievienot ceļa efektu"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:111
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:119
msgid "Add path effect"
msgstr "Pievienot ceļa efektu"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:115
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:123
msgid "Delete current path effect"
msgstr "Dzēst pašreizējo ceļa efektu"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:127
msgid "Raise the current path effect"
msgstr "Pastiprināt pašreizējo ceļa efektu"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:123
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:131
msgid "Lower the current path effect"
msgstr "Samazināt pašreizējo ceļa efektu"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:289
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:298
msgid "Unknown effect is applied"
msgstr "Pielietots nezināms efekts"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:292
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:301
msgid "Click button to add an effect"
msgstr "Nospiediet pogu, lai pievienotu efektu"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:307
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:316
msgid "Click add button to convert clone"
msgstr "Nospiediet pievienošanas pogu, lai pārvērstu klonu"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:312
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:316
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:321
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:325
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:334
msgid "Select a path or shape"
msgstr "Atlasiet ceļu vai figūru"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:321
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:330
msgid "Only one item can be selected"
msgstr "Iespējams atlasīt tikai vienu objektu"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:353
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:362
msgid "Unknown effect"
msgstr "Nezināms efekts"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:429
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:438
msgid "Create and apply path effect"
msgstr "Izveidojiet un pielietojiet ceļa efektu"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:478
msgid "Create and apply Clone original path effect"
msgstr "Izveidojiet un pielietojiet Klonēt sākotnējo ceļa efektu"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:497
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:500
msgid "Remove path effect"
msgstr "Aizvākt ceļa efektu"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:515
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:518
msgid "Move path effect up"
msgstr "Pārvietot ceļa efektu augšup"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:532
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:535
msgid "Move path effect down"
msgstr "Pārvietot ceļa efektu lejup"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:587
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:574
msgid "Activate path effect"
msgstr "Ieslēgt ceļa efektu"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:587
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:574
msgid "Deactivate path effect"
msgstr "Atslēgt ceļa efektu"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:43
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:53
msgid "Radius (pixels):"
msgstr "Rādiuss (pikseļos):"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:55
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:65
msgid "Chamfer subdivisions:"
msgstr "Nokāpes fazītes apakšiedaļas:"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:126
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:136
msgid "Modify Fillet-Chamfer"
msgstr "Mainīt nokāpi/apcilni"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:127
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:137
msgid "_Modify"
msgstr "_Mainīt"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:191
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:201
msgid "Radius"
msgstr "Rādiuss"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:193
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:203
msgid "Radius approximated"
msgstr "Rādiuss aproksimēts"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:196
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:206
msgid "Knot distance"
msgstr "Mezgla attālums"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:203
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:213
msgid "Position (%):"
msgstr "Pozīcija (%):"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:206
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:216
msgid "%1:"
msgstr "%1:"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:111
+#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:122
msgid "Modify Node Position"
msgstr "Mainīt mezgla pozīciju"
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:97
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:96
msgid "Heap"
msgstr "Din. atmiņa"
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:97
msgid "In Use"
msgstr "Lietošanā"
#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:101
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:100
msgid "Slack"
msgstr "Brīvā atmiņa"
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:102
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:101
msgid "Total"
msgstr "Kopā"
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:142 ../src/ui/dialog/memory.cpp:148
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:155 ../src/ui/dialog/memory.cpp:187
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:141 ../src/ui/dialog/memory.cpp:147
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:154 ../src/ui/dialog/memory.cpp:186
msgid "Unknown"
msgstr "Nezināms"
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:168
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:167
msgid "Combined"
msgstr "Kombinēts"
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:210
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:209
msgid "Recalculate"
msgstr "Pārrēķināt"
@@ -21146,88 +20979,88 @@ msgstr "Uzsākta ierakstīšana žurnālā."
msgid "Log capture stopped."
msgstr "Ierakstīšana žurnālā apturēta."
-#: ../src/ui/dialog/new-from-template.cpp:26
+#: ../src/ui/dialog/new-from-template.cpp:27
msgid "Create from template"
msgstr "Izveidot no veidnes"
-#: ../src/ui/dialog/new-from-template.cpp:28
+#: ../src/ui/dialog/new-from-template.cpp:29
msgid "New From Template"
msgstr "Jaunu no veidnes"
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:44
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:47
msgid "Href:"
msgstr "Href:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:49
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:52
msgid "Role:"
msgstr "Loma:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:52
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:55
msgid "Arcrole:"
msgstr "Arheloma:"
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:55
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:58
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
msgid "Show:"
msgstr "Rādīt:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:57
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:60
msgid "Actuate:"
msgstr "Iedarbināt:"
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:62
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:65
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:67
+#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:70
msgid "Image Rendering:"
msgstr "attēla renderēšana:"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:50
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:308
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:379
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:386
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:58
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:399
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:470
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:477
msgid "_ID:"
msgstr "_ID:"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:52
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:60
msgid "_Title:"
msgstr "_Nosaukums:"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:53
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:61
msgid "_Image Rendering:"
msgstr "_Attēla renderēšana:"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:54
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:62
msgid "_Hide"
msgstr "S_lēpt"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:55
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:63
msgid "L_ock"
msgstr "&Slēgt"
#. Create the entry box for the object id
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:116
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:139
msgid ""
"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
msgstr "id= atribūts (atļauti tikai burti, cipari un simboli .-_: )"
#. Create the entry box for the object label
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:137
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:174
msgid "A freeform label for the object"
msgstr "Objekta iezīme brīvā formā"
#. Create the frame for the object description
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:170
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:225
msgid "_Description:"
msgstr "_Apraksts:"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:199
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:260
msgid ""
"The 'image-rendering' property can influence how a bitmap is up-scaled:\n"
"\t'auto' no preference;\n"
@@ -21245,122 +21078,122 @@ msgstr ""
"pārlūki atbalsta šādu interpretāciju."
#. Hide
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:222
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:293
msgid "Check to make the object invisible"
msgstr "Atzīmējiet, lai paslēptu objektu"
#. Lock
#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:231
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:309
msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
msgstr "Atzīmējiet, lai padarītu objektu nejūtīgu (neatlasāmu ar peli)"
#. Button for setting the object's id, label, title and description.
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:240 ../src/verbs.cpp:2765
-#: ../src/verbs.cpp:2771
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:325 ../src/verbs.cpp:2713
+#: ../src/verbs.cpp:2719
msgid "_Set"
msgstr "Ie_statīt"
#. Create the frame for interactivity options
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:248
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:339
msgid "_Interactivity"
msgstr "_Interaktivitāte"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:295
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:300
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:386
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:391
msgid "Ref"
msgstr "Ref"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:381
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:472
msgid "Id invalid! "
msgstr "Nederīgs id!"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:383
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:474
msgid "Id exists! "
msgstr "Id jau pastāv!"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:389
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:480
msgid "Set object ID"
msgstr "Iestatīt objekta ID"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:403
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:494
msgid "Set object label"
msgstr "Iestatīt objekta iezīmi"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:409
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:500
msgid "Set object title"
msgstr "Iestatīt objekta nosaukumu"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:418
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:509
msgid "Set object description"
msgstr "Iestatīt objekta aprakstu"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:444
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:535
msgid "Set image rendering option"
msgstr "Iestatiet attēla renderēšanas papildiespēju"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:463
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:554
msgid "Lock object"
msgstr "Slēgt objektu"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:463
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:554
msgid "Unlock object"
msgstr "Atslēgt objektu"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:479
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:570
msgid "Hide object"
msgstr "Paslēpt objektu"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:479
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:570
msgid "Unhide object"
msgstr "Rādīt objektu"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:861
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:874
msgid "Unhide objects"
msgstr "Parādīt objektus"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:861
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:874
msgid "Hide objects"
msgstr "Slēpt objektus"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:881
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:894
msgid "Lock objects"
msgstr "Aizslēgt objektus"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:881
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:894
msgid "Unlock objects"
msgstr "Atslēgt objektus"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:893
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:906
msgid "Layer to group"
msgstr "Slāni par grupu"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:893
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:906
msgid "Group to layer"
msgstr "Grupu par slāni"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1091
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1104
msgid "Moved objects"
msgstr "Pārvietotie objekti"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1340 ../src/ui/dialog/tags.cpp:839
-#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:846
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1353 ../src/ui/dialog/tags.cpp:853
+#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:860
msgid "Rename object"
msgstr "Pārdēvēt objektu"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1447
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1459
msgid "Set object highlight color"
msgstr "Iestatīt objekta izcelšanas krāsu."
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1457
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1469
msgid "Set object opacity"
msgstr "Iestatīt objekta necaurspīdību"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1486
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1502
msgid "Set object blend mode"
msgstr "Iestatiet objekta sapludināšanas režīmu"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1555
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1558
msgid "Set object blur"
msgstr "Iestatiet objekta aizmiglošanu"
@@ -21397,159 +21230,159 @@ msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
#. In order to get tooltips on header, we must create our own label.
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1664
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1668
msgid "Toggle visibility of Layer, Group, or Object."
msgstr "Pārslēdz pašreizējā slāņa, grupas vai objekta redzamību."
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1677
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1681
msgid "Toggle lock of Layer, Group, or Object."
msgstr "Pārslēgt slāņu, grupu vai objektu slēgšanu."
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1689
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1693
msgid ""
"Type: Layer, Group, or Object. Clicking on Layer or Group icon, toggles "
"between the two types."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1708
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1712
msgid "Is object clipped and/or masked?"
msgstr "Vai objekts ir izgriezts un/vai maskēts?"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1719
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1723
msgid ""
"Highlight color of outline in Node tool. Click to set. If alpha is zero, use "
"inherited color."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1730
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1734
msgid ""
"Layer/Group/Object label (inkscape:label). Double-click to set. Default "
"value is object 'id'."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1818
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1831
msgid "Add layer..."
msgstr "Pievienot slāni..."
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1825
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1838
msgid "Remove object"
msgstr "Aizvākt objektu"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1833
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1846
msgid "Move To Bottom"
msgstr "Pārvietot lejup"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1857
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1870
msgid "Move To Top"
msgstr "Pārvietot augšup"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1865
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1878
msgid "Collapse All"
msgstr "Sakļaut visu"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1879
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1892
msgid "Rename"
msgstr "Pārdēvēt"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1885
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1898
msgid "Solo"
msgstr "Solo"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1886
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1899
msgid "Show All"
msgstr "Rādīt visus"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1887
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1900
msgid "Hide All"
msgstr "Slēpt visus"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1891
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1904
msgid "Lock Others"
msgstr "Slēdz citus"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1892
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1905
msgid "Lock All"
msgstr "Slēgt visus"
#. LockAndHide
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1893 ../src/verbs.cpp:3063
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1906 ../src/verbs.cpp:3011
msgid "Unlock All"
msgstr "Atslēgt visus"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1897
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1910
msgid "Up"
msgstr "Augšup"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1898
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1911
msgid "Down"
msgstr "Lejup"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1907
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1920
#, fuzzy
msgid "Set Clip"
msgstr "Pielietot apgriešanas kontūru"
#. will never be implemented
#. _watching.push_back( &_addPopupItem( targetDesktop, SP_VERB_OBJECT_SET_INVERSE_CLIPPATH, 0, "Set Inverse Clip", (int)BUTTON_SETINVCLIP ) );
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1913
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1926
#, fuzzy
msgid "Unset Clip"
msgstr "Pielietot apgriešanas kontūru"
#. Set mask
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1917 ../src/ui/interface.cpp:1714
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1930 ../src/ui/interface.cpp:1754
msgid "Set Mask"
msgstr "Iestatīt masku"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1918
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1931
msgid "Unset Mask"
msgstr "Atstatīt masku"
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1940
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1953
msgid "Select Highlight Color"
msgstr "Izvēlieties izcelšanas krāsu"
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:585
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:715
msgid "Clipart found"
msgstr "Galerijas attēls atrasts"
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:634
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:764
msgid "Downloading image..."
msgstr "Lejupielādē attēlu..."
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:782
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:912
msgid "Could not download image"
msgstr "Attēlu lejupielādēt neizdevās"
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:792
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:922
msgid "Clipart downloaded successfully"
msgstr "Galerijas attēls veiksmīgi lejupielādēts"
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:806
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:936
msgid "Could not download thumbnail file"
msgstr "Neizdevās lejuplādēt sīktēlu"
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:881
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1011
msgid "No description"
msgstr "Nav apraksta"
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:949
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1079
msgid "Searching clipart..."
msgstr "Meklē atbilstošus attēlus..."
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:969 ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:990
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1099 ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1120
msgid "Could not connect to the Open Clip Art Library"
msgstr "Nav iespējams pieslēgties Open Clip Art bibliotēkai"
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1015
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1145
msgid "Could not parse search results"
msgstr "Nav iespējams parādīt meklēšanas rezultātus"
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1047
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1177
msgid "No clipart named <b>%1</b> was found."
msgstr "Galerijas attēls ar nosaukumu <b>%1</b> nav atrasts."
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1049
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1179
msgid ""
"Please make sure all keywords are spelled correctly, or try again with "
"different keywords."
@@ -21557,102 +21390,105 @@ msgstr ""
"Lūdzu, pārliecinieties par visu atslēgas vārdu pareizību vai arī mēģiniet ar "
"cietiem atslēgas vārdiem."
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1082
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1231
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1090
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1243
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:184
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:190
msgid "_Curves (multiplier):"
msgstr "_Līknes (reizinātājs):"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:187
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:193
msgid "Favors connections that are part of a long curve"
msgstr "Dod priekšroku savienojumiem, kas ir garas līknes daļa"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:198
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:204
msgid "_Islands (weight):"
msgstr "_Salas (svars):"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:201
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:207
msgid "Avoid single disconnected pixels"
msgstr "Izvairīties no atsevišķiem nesavienotiem pikseļiem"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:203
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:209
msgid "A constant vote value"
msgstr "Konstanta svara vērtība"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:213
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:219
msgid "Sparse pixels (window _radius):"
msgstr "Reti pikseļi (_loga rādiuss):"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:222
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:228
msgid "The radius of the window analyzed"
msgstr "Analizētā loga rādiuss"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:223
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:229
msgid "Sparse pixels (_multiplier):"
msgstr "Reti pikseļi (_reizinātājs):"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:234
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:240
msgid "Favors connections that are part of foreground color"
msgstr "Dod priekšroku savienojumiem, kas ir priekšplāna krāsas daļa"
# clarification:
# 'heuristic' vote: voters base their decisions on their feelings towards those promoting a Yes or a No vote, rather than on the issue itself.
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:240
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:246
msgid "The heuristic computed vote will be multiplied by this value"
msgstr "Heiristiski aprēķinātais svars tiks reizināts ar šo vērtību"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:253
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:259
msgid "Heuristics"
msgstr "Heuristika"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:260
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:266
msgid "_Voronoi diagram"
msgstr "_Voronoja diagramma"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:261
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:267
msgid "Output composed of straight lines"
msgstr "No taisnēm veidota izvade"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:267
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:273
msgid "Convert to _B-spline curves"
msgstr "Pārveidot par _B-splaina līknēm"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:268
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:274
msgid "Preserve staircasing artifacts"
msgstr "Saglabāt pakāpeniskos artefaktus"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:275
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:281
msgid "_Smooth curves"
msgstr "Nogludināt līkne_s"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:276
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:282
msgid "The Kopf-Lischinski algorithm"
msgstr "Kopfa-Lišinska algoritms"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:283
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:289
msgid "Output"
msgstr "Izvade"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:291 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:813
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:297
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:814
msgid "Reset all settings to defaults"
msgstr "Atiestatīt visus iestatījumus uz noklusētajiem"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:296 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:818
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:302
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:819
msgid "Abort a trace in progress"
msgstr "Atcelt notiekošo vektorizēšanu"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:300 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:822
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:306
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:823
msgid "Execute the trace"
msgstr "Izpildīt vektorizēšanu"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:382
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:416
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:388
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:422
msgid ""
"Image looks too big. Process may take a while and it is wise to save your "
"document before continuing.\n"
@@ -21664,581 +21500,530 @@ msgstr ""
"\n"
"Turpināt darbību (bez saglabāšanas)?"
-#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:493
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:499
msgid "Trace pixel art"
msgstr "Vektorizēt pikseļu attēlu"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:35
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:41
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Y coordinate of the center"
msgstr "Centra Y koordināte"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:36
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:42
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "X coordinate of the center"
msgstr "Centra X koordināte"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:37
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:43
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Y coordinate of the radius"
msgstr "Rādiusa Y koordināte"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:38
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:44
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "X coordinate of the radius"
msgstr "Rādiusa X koordināte"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:39
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:45
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Starting angle"
msgstr "Sākuma leņķis"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:40
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:46
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "End angle"
msgstr "Beigu leņķis"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:42
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:48
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Anchor point:"
msgstr "Enkurpunkts"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:46
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:52
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Object's bounding box:"
msgstr "Objekta robežrāmis"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:53
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:59
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Object's rotational center"
msgstr "Objekta griešanās centrs"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:58
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:64
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Arrange on:"
msgstr "Sakārtot gar:"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:62
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:68
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "First selected circle/ellipse/arc"
msgstr "Pirmais atlasītais riņķis/elipse/loks"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:67
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:73
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Last selected circle/ellipse/arc"
msgstr "Pēdējais atlasītais riņķis/elipse/loks"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:72
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:78
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Parameterized:"
msgstr "Parametrizēti"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:83
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Center X/Y:"
msgstr "Centrēt X/Y:"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:90
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:105
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Radius X/Y:"
msgstr "Rādiuss X/Y:"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:103
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:127
msgid "Angle X/Y:"
msgstr "Leņķis X/Y:"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:150
msgid "Rotate objects"
msgstr "Pagriezt objektus"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:303
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:336
msgid "Couldn't find an ellipse in selection"
msgstr "Atlasītajā nav atrasta elipse."
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:366
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:399
msgid "Arrange on ellipse"
msgstr "Izkārtot gar elipsi"
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:110
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:111
msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
msgstr "Nav iespējams atvērt pagaidu PNG bitkartes drukāšanai"
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:137
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:138
msgid "Could not set up Document"
msgstr "Neizdevās izveidot dokumentu"
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:141
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:142
msgid "Failed to set CairoRenderContext"
msgstr "Neizdevās iestatīt CairoRenderContext"
#. set up dialog title, based on document name
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:179
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:180
msgid "SVG Document"
msgstr "SVG dokuments"
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:180
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:181
msgid "Print"
msgstr "Drukāt"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:66
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:73
msgid "_Accept"
msgstr "_Apstiprināt"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:67
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:74
msgid "_Ignore once"
msgstr "_Ignorēt vienreiz"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:68
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:75
msgid "_Ignore"
msgstr "_Ignorēt"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:69
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:76
msgid "A_dd"
msgstr "Pie_vienot"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:71
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:78
msgid "_Stop"
msgstr "_Stop"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:72
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:79
msgid "_Start"
msgstr "_Sākt"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:102
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:109
msgid "Suggestions:"
msgstr "Ieteikumi:"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:124
msgid "Accept the chosen suggestion"
msgstr "Apstiprināt izvēlēto ieteikumu"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:118
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:125
msgid "Ignore this word only once"
msgstr "Ignorēt šo vārdu tikai vienreiz"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:126
msgid "Ignore this word in this session"
msgstr "Ignorēt šo vārdu šajā sesijā."
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:120
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:127
msgid "Add this word to the chosen dictionary"
msgstr "Pievienot šo vārdu izvēlētajai vārdnīcai."
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:134
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:141
msgid "Stop the check"
msgstr "Apturēt pārbaudi"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:135
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:142
msgid "Start the check"
msgstr "Sākt pārbaudi"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:453
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:460
#, c-format
msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
msgstr "<b>Pabeigts</b>, <b>%d</b> vārdi pievienoti vārdnīcai"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:455
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:462
msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
msgstr "<b>Pabeigts</b>, nekas aizdomīgs netika atrasts"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:571
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:578
#, c-format
msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
msgstr "Nav vārdnīcā (%s): <b>%s</b>"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:720
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:727
msgid "<i>Checking...</i>"
msgstr "<i>Pārbauda...</i>"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:789
+#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:796
msgid "Fix spelling"
msgstr "Labot pareizrakstību"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:148
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:216
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:139
msgid "Set SVG Font attribute"
msgstr "Iestatīt SVG fonta atribūtu"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:272
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:197
msgid "Adjust kerning value"
msgstr "Pielāgot rakstsavirzes lielumu"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:455
-#, fuzzy
-msgid "Font Attributes"
-msgstr "Iestatīt atribūtus"
-
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:456
-msgid "Horiz. Advance X"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:457
-#, fuzzy
-msgid "Horiz. Origin X "
-msgstr "Sākums X:"
-
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:458
-#, fuzzy
-msgid "Horiz. Origin Y "
-msgstr "Sākums Y:"
-
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:459
-#, fuzzy
-msgid "Font Face Attributes"
-msgstr "Iestatīt attēla atribūtus"
-
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:460
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:387
msgid "Family Name:"
msgstr "Uzvārds"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:461
-#, fuzzy
-msgid "Units per em"
-msgstr "Lietotāja vienības katrā"
-
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:462
-#, fuzzy
-msgid "Ascent:"
-msgstr "Augšgarums:"
-
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:463
-#, fuzzy
-msgid "Descent:"
-msgstr "Apakšgarums:"
-
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:464
-#, fuzzy
-msgid "Cap Height:"
-msgstr "Lielo burtu augstums:"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:397
+msgid "Set width:"
+msgstr "Iestatīt platumu:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
-#, fuzzy
-msgid "x Height:"
-msgstr "Augstums:"
-
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:538
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:456
msgid "glyph"
msgstr "glifs"
#. SPGlyph* glyph =
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:488
msgid "Add glyph"
msgstr "Pievienot gilfu"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:601
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:643
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:522
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:564
msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
msgstr "Atlasiet <b>ceļu</b>, lai nosacītu glifa līknes"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:609
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:651
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:530
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:572
msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
msgstr "Atlasītajam objektam nav <b>ceļa</b> apraksta."
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:616
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:537
msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
msgstr "SVGFonts dialoglodziņā nav izvēlēts neviens glifs."
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:627
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:548
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:587
msgid "Set glyph curves"
msgstr "Iestatīt glifa līknes"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:684
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:607
msgid "Reset missing-glyph"
msgstr "Atiestatīt iztrūkstošo glifu"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:700
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623
msgid "Edit glyph name"
msgstr "Labot glifanosaukumu"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:714
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:637
msgid "Set glyph unicode"
msgstr "Iestatīt unikoda glifus"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:731
-#, fuzzy
-msgid "Set glyph advance"
-msgstr "Iestatīt unikoda glifus"
-
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:746
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:649
msgid "Remove font"
msgstr "Aizvākt fontu"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:763
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
msgid "Remove glyph"
msgstr "Dzēst glifu"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:780
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:683
msgid "Remove kerning pair"
msgstr "Aizvākt rakstsavirzes pāri"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:790
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:693
msgid "Missing Glyph:"
msgstr "Iztrūkstošais glifs:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:794
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:697
msgid "From selection..."
msgstr "No atlasītā..."
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:807
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:710
msgid "Glyph name"
msgstr "Glifa nosaukums"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:808
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:711
msgid "Matching string"
msgstr "Atbilstošā virkne"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:809
-#, fuzzy
-msgid "Advance"
-msgstr "Atcelt"
-
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:811
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:714
msgid "Add Glyph"
msgstr "Pievienot glifu"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:818
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:721
msgid "Get curves from selection..."
msgstr "Iegūt līknes no atlasītā..."
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:770
msgid "Add kerning pair"
msgstr "Pievienot rakstsavirzes pāri"
#. Kerning Setup:
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:878
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:778
msgid "Kerning Setup"
msgstr "Rakstsavirzes iestatījumi"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:780
msgid "1st Glyph:"
msgstr "1. glifs"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:882
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:782
msgid "2nd Glyph:"
msgstr "2. glifs"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:885
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:785
msgid "Add pair"
msgstr "Pievienot pāri"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:897
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:797
msgid "First Unicode range"
msgstr "Pirmais Unikoda apgabals"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:898
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:798
msgid "Second Unicode range"
msgstr "Otrais Unikoda apgabals"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:905
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:805
msgid "Kerning value:"
msgstr "Rakstsavirzes lielums:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:962
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:863
msgid "Set font family"
msgstr "Iestatīt fonta saimi"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
msgid "font"
msgstr "fonts"
#. select_font(font);
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:985
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:887
msgid "Add font"
msgstr "Pievienot fontu"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1006 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:62
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:913 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:69
msgid "_Font"
msgstr "_Fonts"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1014
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:921
msgid "_Global Settings"
msgstr "_Globāli iestatījumi"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1015
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:922
msgid "_Glyphs"
msgstr "_Glifi"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1016
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:923
msgid "_Kerning"
msgstr "Ra_kstsavirze "
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1023
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1024
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:930
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:931
msgid "Sample Text"
msgstr "Parauga teksts"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1028
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:935
msgid "Preview Text:"
msgstr "Teksta priekšskatījums:"
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:193 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:359
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:457 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:765
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:202 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:360
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:458
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:801
msgid "Add gradient stop"
msgstr "Pievienot krāsu pārejas pieturpunktu"
#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:248
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:257
msgid "Set fill"
msgstr "Iestatīt aizpildījumu"
#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:256
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:265
msgid "Set stroke"
msgstr "Iestatīt apmali"
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:277
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:286
msgid "Edit..."
msgstr "Labot..."
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:289
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:298
msgid "Convert"
msgstr "Pārveidot"
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:534
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:543
#, c-format
msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
msgstr "Palešu mape (%s) nav pieejama."
#. ******************* Symbol Sets ************************
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:120
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:135
msgid "Symbol set: "
msgstr "Simbolu kopa:"
#. Fill in later
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:123 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:124
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:144 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:145
msgid "Current Document"
msgstr "Pašreizējais dokuments"
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:176
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:212
msgid "Add Symbol from the current document."
msgstr "Pievienot simbolu no pašreizējā dokumenta."
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:185
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:221
msgid "Remove Symbol from the current document."
msgstr "Aizvāklt simbolu no pašreizējā dokumenta."
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:199
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:235
msgid "Display more icons in row."
msgstr "Rādīt vairāk ikonu vienā rindā."
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:208
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:244
msgid "Display fewer icons in row."
msgstr "Rādīt mazāk ikonu vienā rindā."
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:218
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:254
msgid "Toggle 'fit' symbols in icon space."
msgstr "Ieslēdziet simbolu \"ietilpināšanu\" ikonu laukā. "
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:230
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:266
msgid "Make symbols smaller by zooming out."
msgstr "Samaziniet simbolus tālinot."
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:240
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:276
msgid "Make symbols bigger by zooming in."
msgstr "Palieliniet simbolus tuvinot."
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:588
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:637
msgid "Unnamed Symbols"
msgstr "Nenosaukti simboli"
-#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:257 ../src/ui/dialog/tags.cpp:555
-#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:669 ../src/ui/dialog/tags.cpp:932
+#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:270 ../src/ui/dialog/tags.cpp:569
+#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:683 ../src/ui/dialog/tags.cpp:946
msgid "Remove from selection set"
msgstr "Aizvākt no atlases kopas"
-#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:414
+#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:427
msgid "Items"
msgstr "Vienumi"
-#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:652 ../src/ui/dialog/tags.cpp:930
+#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:666 ../src/ui/dialog/tags.cpp:944
msgid "Add selection to set"
msgstr "Pievienot atlasīto kopai"
-#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:810
+#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:824
msgid "Moved sets"
msgstr "Pārvietotās kopas"
-#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:986
+#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:1004
msgid "Add a new selection set"
msgstr "Pievienot jaunu atlases kopu"
-#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:995
+#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:1013
msgid "Remove Item/Set"
msgstr "Aizvākt vienumu/kopu"
-#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:32
+#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:37
msgid "More info"
msgstr "Vairāk info"
-#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:34
+#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:39
msgid "no template selected"
msgstr "nav izvēlēta veidne"
-#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:126
+#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:131
msgid "Path: "
msgstr "Ceļš:"
-#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:129
+#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:134
msgid "Description: "
msgstr "Apraksts:"
-#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:131
+#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:136
msgid "Keywords: "
msgstr "Atslēgvārdi:"
-#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:138
+#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:143
msgid "By: "
msgstr "Autors:"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:65
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:72
msgid "_Variants"
msgstr "_Varianti"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:66
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:73
msgid "Set as _default"
msgstr "Iestatīt kā noklusēto"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:80
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:87
msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
msgstr "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
#. Align buttons
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:90 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1776
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1777
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:97 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1680
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1681
msgid "Align left"
msgstr "Izlīdzināt pa kreisi"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:91 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1784
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1785
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:98 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1688
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1689
msgid "Align center"
msgstr "Izlīdzināt pret centru"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:92 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1792
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1793
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:99 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1696
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1697
msgid "Align right"
msgstr "Izlīdzināt pa labi"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:93 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1801
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:100 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1705
msgid "Justify (only flowed text)"
msgstr "Izlīdzināt (tikai teksta aizpildījumam)"
#. Direction buttons
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:100 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1836
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:109 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1740
msgid "Horizontal text"
msgstr "Horizontāls teksts"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:101
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:110
msgid "Vertical text"
msgstr "Vertikāls teksts"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:138
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:130 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:131
+msgid "Spacing between baselines (percent of font size)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:147
msgid "Text path offset"
msgstr "Teksta ceļa nobīde"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:577 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:664
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1442
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:612 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:699
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1446
msgid "Set text style"
msgstr "Iestatīt teksta stilu"
@@ -22266,37 +22051,37 @@ msgstr "Sakārtot atlasītos objektus"
#. ## begin mode page
#. # begin single scan
#. brightness
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:507
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
msgid "_Brightness cutoff"
msgstr "Spilgtuma robeža"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:512
msgid "Trace by a given brightness level"
msgstr "Vektorizēt pēc norādītā spilgtuma līmeņa"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:518
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
msgid "Brightness cutoff for black/white"
msgstr "Spilgtuma slieksnis melnbaltajam"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:528
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:529
msgid "Single scan: creates a path"
msgstr "Vienkāršs skenējums: izveido ceļu"
#. canny edge detection
#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:533
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:534
msgid "_Edge detection"
msgstr "Malu not_eikšana"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:537
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:538
msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
msgstr "Vektorizēt ar optimālu robežu noteikšanu pēc J. Canny algoritma"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:555
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:556
msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
msgstr "Spilgtuma slieksnis blakus esošajiem pikseļiem (nosaka malas biezumu)"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:558
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:559
msgid "T_hreshold:"
msgstr "Slieksnis:"
@@ -22304,80 +22089,80 @@ msgstr "Slieksnis:"
#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
#. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
#. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:570
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
msgid "Color _quantization"
msgstr "Krāsu _kvantēšana"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:574
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:575
msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
msgstr "Vektorizēt gar samazināto krāsu robežām"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:582
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:583
msgid "The number of reduced colors"
msgstr "Samazināto krāsu skaits"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:585
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
msgid "_Colors:"
msgstr "_Krāsas:"
#. swap black and white
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:593
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:594
msgid "_Invert image"
msgstr "_Invertēt attēlu"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:598
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
msgid "Invert black and white regions"
msgstr "Invertēt baltos un melnos apgabalus"
#. # end single scan
#. # begin multiple scan
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:608
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:609
msgid "B_rightness steps"
msgstr "Spilgtuma soļi:"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:612
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:613
msgid "Trace the given number of brightness levels"
msgstr "Vektorizēt pēc norādītā spilgtuma līmeņu skaita"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:620
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:621
msgid "Sc_ans:"
msgstr "Ske_nējumi:"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:624
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:625
msgid "The desired number of scans"
msgstr "Vēlamais skenējumu skaits"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:629
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
msgid "Co_lors"
msgstr "_Krāsas"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:633
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:634
msgid "Trace the given number of reduced colors"
msgstr "Vektorizēt pēc norādītā samazināto krāsu skaita"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:638
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:639
msgid "_Grays"
msgstr "Pelēkie"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:642
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:643
msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
msgstr "Līdzīgs Krāsainam, taču krāsa tie pārvērstas pelēktoņos"
#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:648
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:649
msgid "S_mooth"
msgstr "Nogludināt"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:653
msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
msgstr "Pirms vektorizēšanas bitkartei pielietot Gausa aizmiglošanu"
#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:656
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:657
msgid "Stac_k scans"
msgstr "Sakraut skenējumus kaudzē"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:660
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:661
msgid ""
"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
"gaps)"
@@ -22385,64 +22170,64 @@ msgstr ""
"Sakraut skenējumus kaudzē vienu virs otra (bez atstarpēm) nevis novietot "
"blakus (parasti ar atstarpēm)"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:664
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:665
msgid "Remo_ve background"
msgstr "Aiz_vākt fonu"
#. TRANSLATORS: "Layer" refers to one of the stacked paths in the multiscan
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:669
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:670
msgid "Remove bottom (background) layer when done"
msgstr "Aizvākt apakšējo (fona) slāni, kad gatavs"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:674
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:675
msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
msgstr "Vairāki skenējumi: izveido ceļu grupas"
#. # end multiple scan
#. ## end mode page
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:684
msgid "_Mode"
msgstr "Režī_ms"
#. ## begin option page
#. # potrace parameters
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:689
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:690
msgid "Suppress _speckles"
msgstr "Nerādīt raibumu_s"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:691
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:692
msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
msgstr "Neņemt vērā nelietus laukumus (traipus) bitkartē"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:699
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:700
msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
msgstr "Traipi līdz norādītajam pikseļu skaitam netiks ņemti vērā"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:702
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:703
msgid "S_ize:"
msgstr "Izmērs:"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:707
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:708
msgid "Smooth _corners"
msgstr "Nogludināt stūrus"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:709
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:710
msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
msgstr "Nogludināt asos stūrus vektorizētajā attēlā"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:718
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:719
msgid "Increase this to smooth corners more"
msgstr "Palieliniet šo, lai palielinātu stūru nogludināšanu"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:725
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:726
msgid "Optimize p_aths"
msgstr "Optimizēt ceļus"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:728
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:729
msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
msgstr "Mēģināt optimizēt ceļus savienojot blakusesošos Bezjē līkņu posmus"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:736
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:737
msgid ""
"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
"optimization"
@@ -22450,17 +22235,17 @@ msgstr ""
"Palieliniet šo, lai samazinātu mezglu skaitu vektorizētajā attēlā ar "
"agresīvākas optimizācijas palīdzību"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:738
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:739
msgid "To_lerance:"
msgstr "Pie_laide:"
#. ## end option page
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:752
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:753
msgid "O_ptions"
msgstr "O_pcijas"
#. ### credits
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:756
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:757
msgid ""
"Inkscape bitmap tracing\n"
"is based on Potrace,\n"
@@ -22474,30 +22259,30 @@ msgstr ""
"\n"
"http://potrace.sourceforge.net"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:759
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:760
msgid "Credits"
msgstr "Autori"
#. #### begin right panel
#. ## SIOX
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:773
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:774
msgid "SIOX _foreground selection"
msgstr "SIOX priekšplāna izvēle"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:776
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:777
msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
msgstr "Aizklājiet laukumu, kuru vēlaties atlasīt kā priekšplānu"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:781
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:782
msgid "Live Preview"
msgstr "Dzīvais priekšskatījums"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:787
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:788
msgid "_Update"
msgstr "Atja_unināt"
#. I guess it's correct to call the "intermediate bitmap" a preview of the trace
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:795
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:796
msgid ""
"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
"tracing"
@@ -22505,46 +22290,46 @@ msgstr ""
"Priekšskatīt starpposma bitkarti ar pašreizējiem iestatījumiem, neveicot "
"gala vektorizāciju"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:799
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:800
msgid "Preview"
msgstr "Priekšskatījums"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:65
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:75
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:69
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:79
msgid "_Horizontal:"
msgstr "_Horizontālā:"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:65
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:69
msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
msgstr "Horizontālais pārvietojums (relatīvais) vai pozīcija (absolūtais)"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:67
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:71
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:81
msgid "_Vertical:"
msgstr "_Vertikālā:"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:67
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:71
msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
msgstr "Vertikālais pārvietojums (relatīvais) vai pozīcija (absolūtais)"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:69
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:73
msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
msgstr "Horizontālais izmērs (absolūtais vai procentos no pašreizējā)"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:71
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:75
msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
msgstr "Vertikālais izmērs (absolūtais vai procentos no pašreizējā)"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:73
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:77
msgid "A_ngle:"
msgstr "L_eņķis:"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:73
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:994
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:1102
msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
msgstr "Pagrieziena leņķis (pozitīvs = pretēji pulksteņrādītājam)"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:75
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:79
msgid ""
"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
"displacement, or percentage displacement"
@@ -22552,7 +22337,7 @@ msgstr ""
"Horizontālās šķiebšanas leņķis (pozītīvs = pretēji pulksteņrādītājam), vai "
"absolūtais pārvietojums, vai procentuālais pārvietojums"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:81
msgid ""
"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
"or percentage displacement"
@@ -22560,35 +22345,35 @@ msgstr ""
"Vertikālās šķiebšanas leņķis (pozītīvs = pretēji pulksteņrādītājam), vai "
"absolūtais pārvietojums, vai procentuālais pārvietojums"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:80
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
msgid "Transformation matrix element A"
msgstr "Pārveidošanas matricas elements A"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:81
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
msgid "Transformation matrix element B"
msgstr "Pārveidošanas matricas elements B"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
msgid "Transformation matrix element C"
msgstr "Pārveidošanas matricas elements C"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
msgid "Transformation matrix element D"
msgstr "Pārveidošanas matricas elements D"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
msgid "Transformation matrix element E"
msgstr "Pārveidošanas matricas elements E"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
msgid "Transformation matrix element F"
msgstr "Pārveidošanas matricas elements F"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
msgid "Rela_tive move"
msgstr "Rela_tīvais pārvietojums"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
msgid ""
"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
"edit the current absolute position directly"
@@ -22596,19 +22381,19 @@ msgstr ""
"Pievienot pašreizējam novietojumam norādīto relatīvo nobīdi; pretējā "
"gadījumā labot pašreizējo absolūto novietojumu"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
msgid "_Scale proportionally"
msgstr "Mērogot _proporcionāli"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
msgstr "Saglabāt platuma/augstuma attiecību mērogotajiem objektiem"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
msgid "Apply to each _object separately"
msgstr "Pielietot katram _objektam atsevišķi"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
msgid ""
"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
"transform the selection as a whole"
@@ -22616,11 +22401,11 @@ msgstr ""
"Pielietot mērogošanu/griešanu/šķiebšanu katram atlasītajam objektam "
"atsevišķi; pretējā gadījumā - pārveidot atlasīto kā vienu veselu"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
msgid "Edit c_urrent matrix"
msgstr "Labot pašreizējo matric_u"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
msgid ""
"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
"this matrix"
@@ -22628,124 +22413,124 @@ msgstr ""
"Labojiet pašreizējo transform= matricu; pretējā gadījumā - vēlāk reiziniet "
"transform= ar šo matricu"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:110
msgid "_Scale"
msgstr "_Mērogot"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:113
msgid "_Rotate"
msgstr "Pag_riezt"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:112
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:116
msgid "Ske_w"
msgstr "Šķie_bt"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:115
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:119
msgid "Matri_x"
msgstr "Matri_ca"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:139
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:143
msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
msgstr "Atiestatīt vērtības pašreizējā šķirklī uz noklusētajām"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:146
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:150
msgid "Apply transformation to selection"
msgstr "Pielietot pārveidojumu atlasītajam"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:286
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:326
msgid "Rotate in a counterclockwise direction"
msgstr "Pagriezt pretēji pulksteņrādītājam"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:292
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:332
msgid "Rotate in a clockwise direction"
msgstr "Pagriezt pa pulksteņrādītājam"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:797
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:808
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:822
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:841
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:852
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:862
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:886
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:905
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:916
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:930
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:949
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:960
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:970
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:994
msgid "Transform matrix is singular, <b>not used</b>."
msgstr "Pārveidošanas matrica ir singulāra, <b>netiek izmantota</b>."
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:902
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:1010
msgid "Edit transformation matrix"
msgstr "Labot pārveidošanas matricu"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:1001
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:1109
msgid "Rotation angle (positive = clockwise)"
msgstr "Pagrieziena leņķis (pozitīvs = pulksteņrādītāja virzienā)"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:65 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:115
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:70 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:126
msgid "New element node"
msgstr "Jauns elementa mezgls"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:66 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:71 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:132
msgid "New text node"
msgstr "Jauns teksta mezgls"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:67 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:135
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:72 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:146
msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
msgstr "nodeAsInXMLdialogTooltip|Dzēst mezglu"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:68 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:127
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:963
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:73 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:138
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:985
msgid "Duplicate node"
msgstr "Dublēt mezglu"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:74 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:188
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:999
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:79 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:199
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1021
msgid "Delete attribute"
msgstr "Dzēst atribūtu"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:78
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:87
msgid "Set"
msgstr "Iestatīt"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:110
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:121
msgid "Drag to reorder nodes"
msgstr "Pielietot visām virsotnēmPārvilkt vai pārkārtot mezglus"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:143 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:144
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1121
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:154 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:155
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1143
msgid "Unindent node"
msgstr "Samazināt mezgla atkāpi"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:150 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:151
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1099
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:161 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:162
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1121
msgid "Indent node"
msgstr "Palielināt mezgla atkāpi"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:157 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:158
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1050
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:168 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:169
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1072
msgid "Raise node"
msgstr "Pacelt mezglu"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:164 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:165
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1068
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:175 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:176
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1090
msgid "Lower node"
msgstr "Nolaist mezglu"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:205
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:216
msgid "Attribute name"
msgstr "Atribūta nosaukums"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:220
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:231
msgid "Attribute value"
msgstr "Atribūta vērtība"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:308
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:319
msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
msgstr ""
"<b>Uzklikšķiniet</b>, lai atlasītu mezglus, <b>velciet</b> - lai pārkārtotu."
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:319
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:330
msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
msgstr "<b>Uzklikšķiniet</b> atribūtam, lai to rediģētu."
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:323
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:334
#, c-format
msgid ""
"Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
@@ -22754,96 +22539,96 @@ msgstr ""
"Izvēlēts <b>%s</b> atribūts. Pēc labošanas pabeigšanas nospiediet <b>Ctrl"
"+Enter</b>, lai pielietotu izmaiņas."
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:563
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:574
msgid "Drag XML subtree"
msgstr "Pārvilkt XML apakškoku"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:866
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:876
msgid "New element node..."
msgstr "Jauns elementa mezgls..."
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:892
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:914
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:929
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:951
msgid "Create new element node"
msgstr "Izveido jaunu elementa mezglu"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:945
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:967
msgid "Create new text node"
msgstr "Izveido jaunu texta mezglu"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:980
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1002
msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
msgstr "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Dzēst mezglu"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1024
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1046
msgid "Change attribute"
msgstr "Mainīt atribūtu"
-#: ../src/ui/interface.cpp:727
+#: ../src/ui/interface.cpp:763
msgctxt "Interface setup"
msgid "Default"
msgstr "Noklusētie"
-#: ../src/ui/interface.cpp:727
+#: ../src/ui/interface.cpp:763
msgid "Default interface setup"
msgstr "Noklusētie saskarnes iestatījumi"
-#: ../src/ui/interface.cpp:728
+#: ../src/ui/interface.cpp:764
msgctxt "Interface setup"
msgid "Custom"
msgstr "Izvēles"
-#: ../src/ui/interface.cpp:728
+#: ../src/ui/interface.cpp:764
msgid "Setup for custom task"
msgstr "Papildu uzdevuma veidošana"
-#: ../src/ui/interface.cpp:729
+#: ../src/ui/interface.cpp:765
msgctxt "Interface setup"
msgid "Wide"
msgstr "Plats"
-#: ../src/ui/interface.cpp:729
+#: ../src/ui/interface.cpp:765
msgid "Setup for widescreen work"
msgstr "Iestatījumi platekrāna darbam"
-#: ../src/ui/interface.cpp:835
+#: ../src/ui/interface.cpp:875
#, c-format
msgid "Verb \"%s\" Unknown"
msgstr "Darbības vārds \"%s\" nav zināms"
-#: ../src/ui/interface.cpp:870
+#: ../src/ui/interface.cpp:910
msgid "Open _Recent"
msgstr "Atvērt nesenos"
-#: ../src/ui/interface.cpp:978 ../src/ui/interface.cpp:1064
-#: ../src/ui/interface.cpp:1167 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:509
+#: ../src/ui/interface.cpp:1018 ../src/ui/interface.cpp:1104
+#: ../src/ui/interface.cpp:1207 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:543
msgid "Drop color"
msgstr "Pārnest krāsu"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1017 ../src/ui/interface.cpp:1127
+#: ../src/ui/interface.cpp:1057 ../src/ui/interface.cpp:1167
msgid "Drop color on gradient"
msgstr "Pārnest krāsu uz krāsu pāreju"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1180
+#: ../src/ui/interface.cpp:1220
msgid "Could not parse SVG data"
msgstr "Nav iespējams izanalizēt SVG datus"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1219
+#: ../src/ui/interface.cpp:1259
msgid "Drop SVG"
msgstr "Pārnest SVG"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1232
+#: ../src/ui/interface.cpp:1272
msgid "Drop Symbol"
msgstr "Nomest simbolu"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1263
+#: ../src/ui/interface.cpp:1303
msgid "Drop bitmap image"
msgstr "Pārnest bitkartes attēlu"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1355
+#: ../src/ui/interface.cpp:1395
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
@@ -22857,176 +22642,175 @@ msgstr ""
"Datne šobrīd atrodas \"%s\". Aizvietojot iepriekšējais saturs tiks "
"pārrakstīts."
-#: ../src/ui/interface.cpp:1362 ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
+#: ../src/ui/interface.cpp:1402 ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
msgid "Replace"
msgstr "Aizvietot"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1433
+#: ../src/ui/interface.cpp:1473
msgid "Go to parent"
msgstr "Pāriet pie vecāka"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
-#: ../src/ui/interface.cpp:1474
+#: ../src/ui/interface.cpp:1514
msgid "Enter group #%1"
msgstr "Ievadiet (ieejiet) grupu(ā) #%1"
#. Pop selection out of group
-#: ../src/ui/interface.cpp:1488
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1528
msgid "_Pop selection out of group"
-msgstr "Iz_turēties pret atlasīto kā pret grupu"
+msgstr ""
#. Item dialog
-#: ../src/ui/interface.cpp:1616 ../src/verbs.cpp:2992
+#: ../src/ui/interface.cpp:1656 ../src/verbs.cpp:2940
msgid "_Object Properties..."
msgstr "_Objekta īpašības..."
-#: ../src/ui/interface.cpp:1625
+#: ../src/ui/interface.cpp:1665
msgid "_Select This"
msgstr "Atla_sīt šo"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1636
+#: ../src/ui/interface.cpp:1676
msgid "Select Same"
msgstr "Atlasīt vienādos"
#. Select same fill and stroke
-#: ../src/ui/interface.cpp:1646
+#: ../src/ui/interface.cpp:1686
msgid "Fill and Stroke"
msgstr "Aizpildījums un apmale"
#. Select same fill color
-#: ../src/ui/interface.cpp:1653
+#: ../src/ui/interface.cpp:1693
msgid "Fill Color"
msgstr "Aizpildījuma krāsa"
#. Select same stroke color
-#: ../src/ui/interface.cpp:1660
+#: ../src/ui/interface.cpp:1700
msgid "Stroke Color"
msgstr "Apmales krāsa"
#. Select same stroke style
-#: ../src/ui/interface.cpp:1667
+#: ../src/ui/interface.cpp:1707
msgid "Stroke Style"
msgstr "Apmales stils"
#. Select same stroke style
-#: ../src/ui/interface.cpp:1674
+#: ../src/ui/interface.cpp:1714
msgid "Object type"
msgstr "Objekta tips"
#. Move to layer
-#: ../src/ui/interface.cpp:1681
+#: ../src/ui/interface.cpp:1721
msgid "_Move to layer ..."
msgstr "Pārvietot uz slāni..."
#. Create link
-#: ../src/ui/interface.cpp:1691
+#: ../src/ui/interface.cpp:1731
msgid "Create _Link"
msgstr "Izveidot _saiti"
#. Release mask
-#: ../src/ui/interface.cpp:1725
+#: ../src/ui/interface.cpp:1765
msgid "Release Mask"
msgstr "Atbrīvot masku"
#. SSet Clip Group
-#: ../src/ui/interface.cpp:1736
+#: ../src/ui/interface.cpp:1776
msgid "Create Clip G_roup"
msgstr "Izveidojiet klipu g_rupu"
#. Set Clip
-#: ../src/ui/interface.cpp:1743
+#: ../src/ui/interface.cpp:1783
msgid "Set Cl_ip"
msgstr "Pielietot apgriešanas kontūru"
#. Release Clip
-#: ../src/ui/interface.cpp:1754
+#: ../src/ui/interface.cpp:1794
msgid "Release C_lip"
msgstr "Atbrīvot apgriešanas kontūru"
#. Group
-#: ../src/ui/interface.cpp:1765 ../src/verbs.cpp:2599
+#: ../src/ui/interface.cpp:1805 ../src/verbs.cpp:2561
msgid "_Group"
msgstr "_Grupēt"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1836
+#: ../src/ui/interface.cpp:1876
msgid "Create link"
msgstr "Izveidot saiti"
#. Ungroup
-#: ../src/ui/interface.cpp:1871 ../src/verbs.cpp:2601
+#: ../src/ui/interface.cpp:1911 ../src/verbs.cpp:2563
msgid "_Ungroup"
msgstr "_Atgrupēt"
#. Link dialog
-#: ../src/ui/interface.cpp:1901
+#: ../src/ui/interface.cpp:1941
msgid "Link _Properties..."
msgstr "Saites ī_pašības..."
#. Select item
-#: ../src/ui/interface.cpp:1907
+#: ../src/ui/interface.cpp:1947
msgid "_Follow Link"
msgstr "Se_kot saitei"
#. Reset transformations
-#: ../src/ui/interface.cpp:1913
+#: ../src/ui/interface.cpp:1953
msgid "_Remove Link"
msgstr "_Aizvākt saiti"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1944
+#: ../src/ui/interface.cpp:1984
msgid "Remove link"
msgstr "Aizvākt saiti"
#. Image properties
-#: ../src/ui/interface.cpp:1954
+#: ../src/ui/interface.cpp:1994
msgid "Image _Properties..."
msgstr "Attēla ī_pašības..."
#. Edit externally
-#: ../src/ui/interface.cpp:1960
+#: ../src/ui/interface.cpp:2000
msgid "Edit Externally..."
msgstr "Labot ārējā redaktorā..."
#. Trace Bitmap
#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/ui/interface.cpp:1969 ../src/verbs.cpp:2680
+#: ../src/ui/interface.cpp:2009 ../src/verbs.cpp:2628
msgid "_Trace Bitmap..."
msgstr "Vek_torizēt bitkarti..."
#. Trace Pixel Art
-#: ../src/ui/interface.cpp:1978
+#: ../src/ui/interface.cpp:2018
msgid "Trace Pixel Art"
msgstr "Vektorizēt punktu attēlu"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1988
+#: ../src/ui/interface.cpp:2028
msgctxt "Context menu"
msgid "Embed Image"
msgstr "Iegult attēlu"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1999
+#: ../src/ui/interface.cpp:2039
msgctxt "Context menu"
msgid "Extract Image..."
msgstr "Ekstraģēt attēlu..."
#. Item dialog
#. Fill and Stroke dialog
-#: ../src/ui/interface.cpp:2143 ../src/ui/interface.cpp:2163
-#: ../src/verbs.cpp:2955
+#: ../src/ui/interface.cpp:2183 ../src/ui/interface.cpp:2203
+#: ../src/verbs.cpp:2903
msgid "_Fill and Stroke..."
msgstr "_Aizpildījums un apmale..."
#. Edit Text dialog
-#: ../src/ui/interface.cpp:2169 ../src/verbs.cpp:2974
+#: ../src/ui/interface.cpp:2209 ../src/verbs.cpp:2922
msgid "_Text and Font..."
msgstr "_Teksts un fonts"
#. Spellcheck dialog
-#: ../src/ui/interface.cpp:2175 ../src/verbs.cpp:2982
+#: ../src/ui/interface.cpp:2215 ../src/verbs.cpp:2930
msgid "Check Spellin_g..."
msgstr "Pārbaudīt pareizrakstību"
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:445
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:450
msgid ""
"Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
"vertical radius the same"
@@ -23034,7 +22818,7 @@ msgstr ""
"Pieskaņot <b>horizontālā noapaļojuma</b> rādiusu; ar <b>Ctrl</b> - piešķirt "
"vertikālajam rādiusam to pašu vērtību"
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:450
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:455
msgid ""
"Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
"horizontal radius the same"
@@ -23042,7 +22826,7 @@ msgstr ""
"Pieskaņot <b>vertikālā noapaļojuma</b> rādiusu; ar <b>Ctrl</b> - piešķirt "
"horizontālajam rādiusam to pašu vērtību"
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:455 ../src/ui/object-edit.cpp:460
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:460 ../src/ui/object-edit.cpp:465
msgid ""
"Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
"lock ratio or stretch in one dimension only"
@@ -23050,8 +22834,8 @@ msgstr ""
"Pieskaņot taisnstūra <b>augstumu un platumu</b>; ar <b>Ctrl</b> - saglabāt "
"malu attiecības vai mainīt tikai vienu no lielumiem"
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:707 ../src/ui/object-edit.cpp:711
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:715 ../src/ui/object-edit.cpp:719
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:712 ../src/ui/object-edit.cpp:716
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:720 ../src/ui/object-edit.cpp:724
msgid ""
"Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
@@ -23059,8 +22843,8 @@ msgstr ""
"Mainīt paralēlskaldņa izmērus X/Y virzienos; ar <b>Shift</b> - gar Z asi; ar "
"<b>Ctrl</b> - ierobežot ar malu vai diagonāļu virzienu"
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:723 ../src/ui/object-edit.cpp:727
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:731 ../src/ui/object-edit.cpp:735
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:728 ../src/ui/object-edit.cpp:732
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:736 ../src/ui/object-edit.cpp:740
msgid ""
"Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
@@ -23068,41 +22852,39 @@ msgstr ""
"Mainīt paralēlskaldņa izmērus Z virzienā; ar <b>Shift</b> - gar X/Y asīm; ar "
"<b>Ctrl</b> - ierobežot ar malu vai diagonāļu virzienu"
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:739
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:744
msgid "Move the box in perspective"
msgstr "Pārvietot paralēlskaldni perspektīvā"
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:991
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:983
msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
msgstr "Mainīt elipses <b>platumu</b>, ar <b>Ctrl</b> - pārveidot par riņķi"
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:995
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:987
msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
msgstr "Mainīt elipses <b>augstumu</b>, ar <b>Ctrl</b> - pārveidot par riņķi"
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:999
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:991
msgid ""
-"Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Shift</b> to "
-"move with <b>end point</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</"
-"b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
+"Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
+"segment"
msgstr ""
"Novietojiet loka vai segmenta <b>sākumpunktu</b>; ar <b>Ctrl</b> - pievilkt "
"leņķim; lai iegūtu loku, velciet elipses <b>iekšpusē</b>; lai iegūtu sektoru "
"- <b>ārpusē</b>"
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:1005
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:996
msgid ""
-"Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Shift</b> to "
-"move with <b>start point</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag "
-"<b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
+"Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
+"segment"
msgstr ""
"Novietojiet loka vai segmenta <b>beigu punktu</b>; ar <b>Ctrl</b> - pievilkt "
"leņķim; lai iegūtu loku, velciet elipses <b>iekšpusē</b>; lai iegūtu sektoru "
"- <b>ārpusē</b>"
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:1152
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:1142
msgid ""
"Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
"round; with <b>Alt</b> to randomize"
@@ -23110,7 +22892,7 @@ msgstr ""
"Pieskaņot zvaigznes vai daudzstūra <b>galotņu rādiusu</b>; ar <b>Shift</b> - "
"noapaļot; ar <b>Alt</b> - dažādot"
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:1160
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:1150
msgid ""
"Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
"rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
@@ -23119,7 +22901,7 @@ msgstr ""
"Pieskaņot zvaigznes <b>bāzes rādiusu</b>; ar <b>Ctrl</b> - saglabāt starus "
"radiālus (nenošķiebtus); ar <b>Shift</b> - noapaļot; ar <b>Alt</b> - dažādot"
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:1355
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:1345
msgid ""
"Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to converge/diverge"
@@ -23127,7 +22909,7 @@ msgstr ""
"Satīt/attīt spirāli no <b>iekšpuses</b>; ar <b>Ctrl</b> - pievilkt leņķim; "
"ar <b>Alt</b> - savirzīt/atvirzīt"
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:1359
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:1349
msgid ""
"Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Shift</b> to scale/rotate; with <b>Alt</b> to lock radius"
@@ -23135,35 +22917,35 @@ msgstr ""
"Satīt/attīt spirāli no <b>ārpuses</b>; ar <b>Ctrl</b> - pievilkt leņķim; ar "
"<b>Shift</b> - mērogot/griezt; ar <b>Alt</b> - fiksēt rādiusu"
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:1408
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:1398
msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
msgstr "Pieskaņojiet <b>pārbīdes attālumu</b>"
-#: ../src/ui/object-edit.cpp:1445
+#: ../src/ui/object-edit.cpp:1435
msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
msgstr "Velciet, lai mainītu <b>ar tekstu aizpildītā rāmja</b> izmēru."
-#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:128
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:131
msgid "Drag curve"
msgstr "Vilkt līkni"
-#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:189
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:192
#, fuzzy
msgctxt "Path segment tip"
msgid "<b>Shift</b>: drag to open or move BSpline handles"
msgstr "<b>Shift</b>: pārvietot turi"
-#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:193
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:196
msgctxt "Path segment tip"
msgid "<b>Shift</b>: click to toggle segment selection"
msgstr "<b>Shift</b>: uzklikšķiniet, lai mainītu posma atlasi"
-#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:197
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:200
msgctxt "Path segment tip"
msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node"
msgstr "<b>Ctrl+Alt</b>: uzklikšķiniet, lai pievienotu mezglu"
-#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:201
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:204
#, fuzzy
msgctxt "Path segment tip"
msgid ""
@@ -23173,7 +22955,7 @@ msgstr ""
"<b>Bezjē posms</b>: velciet, lai veidotu posmu, dubultklikšķis - lai "
"pievienotu mezglu, klikšķis - lai atlasītu (vairāk: Shift, Ctrl+Alt)"
-#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:206
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:209
msgctxt "Path segment tip"
msgid ""
"<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to "
@@ -23182,7 +22964,7 @@ msgstr ""
"<b>Lineārais posms</b>: velciet, lai pārvērstu Bezjē posmā, dubultklikšķis - "
"lai pievienotu mezglu, klikšķis - lai atlasītu (vairāk: Shift, Ctrl+Alt)"
-#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:210
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:213
msgctxt "Path segment tip"
msgid ""
"<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
@@ -23191,131 +22973,126 @@ msgstr ""
"<b>Bezjē posms</b>: velciet, lai veidotu posmu, dubultklikšķis - lai "
"pievienotu mezglu, klikšķis - lai atlasītu (vairāk: Shift, Ctrl+Alt)"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:313
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:315
msgid "Retract handles"
msgstr "Ievilkt mezglus"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:313 ../src/ui/tool/node.cpp:292
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:315 ../src/ui/tool/node.cpp:297
msgid "Change node type"
msgstr "Mainīt mezgla tipu"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:321
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:323
msgid "Straighten segments"
msgstr "Iztaisnot posmus"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:323
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:325
msgid "Make segments curves"
msgstr "Pārveidot posmus par līknēm"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:331
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:345
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:333
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:347
msgid "Add nodes"
msgstr "Pievienot mezglus"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:337
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:339
msgid "Add extremum nodes"
msgstr "Pievienot papildu mezglus"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:352
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:354
msgid "Duplicate nodes"
msgstr "Dublēt mezglus"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:415
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:406
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:417
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:408
msgid "Join nodes"
msgstr "Savienot mezglus"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:422
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:417
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:424
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:419
msgid "Break nodes"
msgstr "Lauzt mezglus"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:429
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:431
msgid "Delete nodes"
msgstr "Dzēst mezglus"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:775
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:777
msgid "Move nodes"
msgstr "Pārvietot mezglus"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:778
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:780
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Pārvietot mezglus horizontāli"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:782
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:784
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Pārvietot mezglus vertikāli"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:786
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:789
-msgid "Rotate nodes"
-msgstr "Pagriezt mezglus"
-
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:793
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:799
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:795
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:801
msgid "Scale nodes uniformly"
msgstr "Mērogot mezglus vienmērīgi"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:796
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:798
msgid "Scale nodes"
msgstr "Mērogot mezglus"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:803
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:805
msgid "Scale nodes horizontally"
msgstr "Mērogot mezglus horizontāli"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:807
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:809
msgid "Scale nodes vertically"
msgstr "Mērogot mezglus vertikāli"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:811
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:813
msgid "Skew nodes horizontally"
msgstr "Sašķiebt mezglus horizontāli"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:815
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:817
msgid "Skew nodes vertically"
msgstr "Sašķiebt mezglus vertikāli"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:819
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:821
msgid "Flip nodes horizontally"
msgstr "Apmest mezglus horizontāli"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:822
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:824
msgid "Flip nodes vertically"
msgstr "Apmest mezglus vertikāli"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:267
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:272
msgid "Cusp node handle"
msgstr "Stūra mezgla turis"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:268
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:273
msgid "Smooth node handle"
msgstr "Gludā mezgla turis"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:269
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:274
msgid "Symmetric node handle"
msgstr "Simetriskā mezgla turis"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:270
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:275
msgid "Auto-smooth node handle"
msgstr "Auto-gludā mezgla turis"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:486
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:494
msgctxt "Path handle tip"
msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
msgstr "vairāk: Shift, Ctrl, Alt"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:488
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:496
msgctxt "Path handle tip"
msgid "more: Ctrl"
msgstr "vairāk: Ctrl"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:490
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:498
msgctxt "Path handle tip"
msgid "more: Ctrl, Alt"
msgstr "vairāk: Ctrl, Alt"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:496
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:504
#, c-format
msgctxt "Path handle tip"
msgid ""
@@ -23325,7 +23102,7 @@ msgstr ""
"<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: saglabāt garumu un pievilkt griešanas leņķi ik %g° "
"pieaugumam, griežot abus turus"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:501
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:509
#, c-format
msgctxt "Path handle tip"
msgid ""
@@ -23334,17 +23111,17 @@ msgstr ""
"<b>Ctrl+Alt</b>: saglabāt garumu un pievilkt griešanas leņķi ik %g° "
"pieaugumam"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:507
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:515
msgctxt "Path handle tip"
msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
msgstr "<b>Shift+Alt</b>: saglabāt turu garumu un griezt abus turus"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:510
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:518
msgctxt "Path handle tip"
msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
msgstr "<b>Alt</b>: velkot saglabāt tura garumu"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:517
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:525
#, c-format
msgctxt "Path handle tip"
msgid ""
@@ -23354,13 +23131,12 @@ msgstr ""
"<b>Shift+Ctrl</b>: pievilkt griešanas leņķi ik %g° pieaugumam un griezt abus "
"turus"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:521
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:529
msgctxt "Path handle tip"
msgid "<b>Ctrl</b>: Snap handle to steps defined in BSpline Live Path Effect"
-msgstr "<b>Ctrl</b>: Move handle by his actual steps in BSpline Live Effect"
+msgstr ""
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:524
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:532
#, c-format
msgctxt "Path handle tip"
msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
@@ -23368,23 +23144,23 @@ msgstr ""
"<b>Ctrl</b>: pievilkt griešanas leņķi ik %g° pieaugumam, uzklikšķiniet - lai "
"atsauktu"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:529
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:537
msgctxt "Path hande tip"
msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
msgstr "<b>Shift</b>: pagriezt abus turus par vienādu leņķi"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:532
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:540
msgctxt "Path hande tip"
msgid "<b>Shift</b>: move handle"
msgstr "<b>Shift</b>: pārvietot turi"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:539 ../src/ui/tool/node.cpp:543
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:547 ../src/ui/tool/node.cpp:551
#, c-format
msgctxt "Path handle tip"
msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
msgstr "<b>Auto mezgla turis</b>: velciet, lai pārvērstu par gludo mezglu (%s)"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:546
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgctxt "Path handle tip"
msgid ""
@@ -23392,47 +23168,47 @@ msgid ""
"power"
msgstr "<b>Auto mezgla turis</b>: velciet, lai pārvērstu par gludo mezglu (%s)"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:566
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:574
#, c-format
msgctxt "Path handle tip"
msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
msgstr "Pārvietot turi par %s, %s; leņki - %.2f°, garumu - %s"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1414
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1425
msgctxt "Path node tip"
msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
msgstr "<b>Shift</b>: izvilkt turi; klikšķiniet, lai pārslēgtu atlasi"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1416
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1427
msgctxt "Path node tip"
msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
msgstr "<b>Shift</b>: klikšķis, lai pārslēgtu atlasi"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1421
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1432
msgctxt "Path node tip"
msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
msgstr ""
"<b>Ctrl+Alt</b>: pārvietoties gar tura līnijām, uzklikšķiniet, lai dzēstu "
"mezglu"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1424
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1435
msgctxt "Path node tip"
msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
msgstr ""
"<b>Ctrl</b>: pārvietoties gar asīm, uzklikšķiniet, lai mainītu mezgla tipu"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1428
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1439
msgctxt "Path node tip"
msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
msgstr "<b>Alt</b>: veidošanas mezgli"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1437
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1448
#, c-format
msgctxt "Path node tip"
msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
msgstr "<b>%s</b>: velciet, lai veidotu ceļu (vairāk: Shift, Ctrl, Alt)"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1440
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1451
#, fuzzy, c-format
msgctxt "Path node tip"
msgid ""
@@ -23440,7 +23216,7 @@ msgid ""
"power"
msgstr "<b>%s</b>: velciet, lai veidotu ceļu (vairāk: Shift, Ctrl, Alt)"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1443
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1454
#, c-format
msgctxt "Path node tip"
msgid ""
@@ -23450,7 +23226,7 @@ msgstr ""
"<b>%s</b>: velciet, lai veidotu ceļu; uzklikšķiniet, lai pārslēgtu "
"mērogošanas/griešanas turus (vairāk: Shift, Ctrl, Alt)"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1447
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1458
#, c-format
msgctxt "Path node tip"
msgid ""
@@ -23460,7 +23236,7 @@ msgstr ""
"<b>%s</b>: velciet, lai veidotu ceļu; uzklikšķiniet, lai atlasītu tikai šo "
"mezglu (vairāk: Shift, Ctrl, Alt)"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1450
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1461
#, fuzzy, c-format
msgctxt "Path node tip"
msgid ""
@@ -23470,87 +23246,88 @@ msgstr ""
"<b>%s</b>: velciet, lai veidotu ceļu; uzklikšķiniet, lai atlasītu tikai šo "
"mezglu (vairāk: Shift, Ctrl, Alt)"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1463
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1474
#, c-format
msgctxt "Path node tip"
msgid "Move node by %s, %s"
msgstr "Pārvietot mezglu par %s, %s"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1474
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1485
msgid "Symmetric node"
msgstr "Simetrisks mezgls"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1475
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1486
msgid "Auto-smooth node"
msgstr "Auto-gludais mezgls"
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:283
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:296
msgid "Add node"
msgstr "Pievienot mezglu"
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:848
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:861
msgid "Scale handle"
msgstr "Mērogošanas turis"
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:872
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:885
msgid "Rotate handle"
msgstr "Griešanas turis "
#. We need to call MPM's method because it could have been our last node
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1545 ../src/widgets/node-toolbar.cpp:395
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1555
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:397
msgid "Delete node"
msgstr "Dzēst mezglu"
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1553
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1563
msgid "Cycle node type"
msgstr "Mainīt mezgla tipu uz riņķi"
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1568
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1578
msgid "Drag handle"
msgstr "Vilkšanas turis"
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1577
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1587
msgid "Retract handle"
msgstr "Atsaukt turi"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:199
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:203
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
msgstr "<b>Shift+Ctrl</b>: mērogot vienādā mērā ap griešanās centru"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:201
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:205
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly"
msgstr "<b>Ctrl:</b> mērogot vienmērīgi"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:206
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:210
msgctxt "Transform handle tip"
msgid ""
"<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
msgstr "<b>Shift+Alt</b>: mērogot veselu reižu skaitu ap griešanās centru"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:208
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:212
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
msgstr "<b>Shift</b>: mērogot no griešanās centra"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:211
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:215
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio"
msgstr "<b>Alt</b>: mērogot izmantojot veselu skaitļu attiecības"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:213
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:217
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
msgstr "<b>Mērogošanas turis</b>: velciet, lai mērogotu objektu"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:218
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:222
#, c-format
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%"
msgstr "Mērogot par %.2f%% x %.2f%%"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:445
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:449
#, c-format
msgctxt "Transform handle tip"
msgid ""
@@ -23559,18 +23336,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b>Shift+Ctrl</b>: griezt ap pretējo stūri un pievilkt leņķi %f° solim"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:448
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:452
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
msgstr "<b>Shift</b>: griezt apkārt pretējam stūrim"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:452
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:456
#, c-format
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
msgstr "<b>Ctrl</b>: pievilkt leņķi ar %f° soli"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:454
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:458
msgctxt "Transform handle tip"
msgid ""
"<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
@@ -23579,13 +23356,13 @@ msgstr ""
"<b>Griešanas turis</b>: velciet, lai grieztu atlasīto ap griešanās centru"
#. event
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:459
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:463
#, c-format
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "Rotate by %.2f°"
msgstr "Pagriezt par %.2f°"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:584
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:588
#, c-format
msgctxt "Transform handle tip"
msgid ""
@@ -23593,18 +23370,18 @@ msgid ""
"increments"
msgstr "<b>Shift+Ctrl</b>: šķiebt ap griešanās centru, piesaistot %f° solim"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:587
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:591
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
msgstr "<b>Shift</b>: šķiebt ap griešanās centru"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:591
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:595
#, c-format
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
msgstr "<b>Ctrl</b>: pievilkt šķiebšanas leņķi %f° solim"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:594
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:598
msgctxt "Transform handle tip"
msgid ""
"<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
@@ -23612,25 +23389,25 @@ msgstr ""
"<b>Šķiebšanas turis</b>: velciet, lai šķiebtu (bīdītu) atlasīto attiecībā "
"pret pretējo turi"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:600
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:604
#, c-format
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "Skew horizontally by %.2f°"
msgstr "Sašķiebt horizontāli par %.2f°"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:603
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:607
#, c-format
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "Skew vertically by %.2f°"
msgstr "Sašķiebt vertikāli par %.2f°"
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:662
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:666
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
msgstr ""
"<b>Griešanās centrs</b>: velciet, lai mainītu pārveidojumu izejas punktu"
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:95
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:101
msgid ""
"<b>Click</b> to Select and Transform objects, <b>Drag</b> to select many "
"objects."
@@ -23638,15 +23415,15 @@ msgstr ""
"<b>Uzklikšķiniet</b>, lai atlasītu un pārveidotu objektus, <b>velciet</b>, "
"lai atlasītu vairākus objektus."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:96
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:102
msgid "Modify selected path points (nodes) directly."
msgstr "Mainīt atlasītos ceļus punktus (mezglus) tieši."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:97
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:103
msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
msgstr "Lai pieskaņotu ceļu stumjot, atlasiet to un velciet tam pāri."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:98
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:104
msgid ""
"<b>Drag</b>, <b>click</b> or <b>click and scroll</b> to spray the selected "
"objects."
@@ -23654,7 +23431,7 @@ msgstr ""
"<b>Velciet</b>, <b>klikšķiniet</b> vai <b>uzklikšķiniet un ritiniet</b>, lai "
"izsmidzinātu atlasītos objektus."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:99
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:105
msgid ""
"<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
"resize. <b>Click</b> to select."
@@ -23662,7 +23439,7 @@ msgstr ""
"<b>Velciet</b>, lai izveidotu taisnstūri. <b>Velciet vadīklas</b>, lai "
"noapaļotu stūrus un mainītu izmēru. <b>Uzklikšķiniet</b>, lai atlasītu."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:100
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:106
msgid ""
"<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
"perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
@@ -23671,7 +23448,7 @@ msgstr ""
"<b>pārvietojot vadīklas</b>. <b>Uzklikšķiniet</b>, lai atlasītu (ar <b>Ctrl"
"+Alt</b> - atsevišķu plakņu atlasei)."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:101
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:107
msgid ""
"<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
"segment. <b>Click</b> to select."
@@ -23679,7 +23456,7 @@ msgstr ""
"<b>Velciet</b>, lai izveidotu elipsi <b>Velciet vadīklas</b>, lai izveidotu "
"loku vai segmentu. <b>Uzklikšķiniet</b>, lai atlasītu."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:102
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:108
msgid ""
"<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
"<b>Click</b> to select."
@@ -23687,7 +23464,7 @@ msgstr ""
"<b>Velciet</b>, lai izveidotu zvaigzni. <b>Velciet vadīklas</b>, lai mainītu "
"zvaigznes formu. <b>Uzklikšķiniet</b>, lai atlasītu."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:103
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:109
msgid ""
"<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
"shape. <b>Click</b> to select."
@@ -23695,7 +23472,7 @@ msgstr ""
"<b>Velciet</b>, lai izveidotu spirālii. <b>Velciet vadīklas</b>, lai mainītu "
"spirāles formu. <b>Uzklikšķiniet</b>, lai atlasītu."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:104
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:110
msgid ""
"<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
"path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
@@ -23703,7 +23480,7 @@ msgstr ""
"<b>Velciet</b>, lai izveidotu brīvas rokas līniju. <b>Shift</b> pievieno "
"izvēlētajam path, <b>Alt</b> ieslēdz skices režīmu."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:105
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:111
msgid ""
"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
"append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
@@ -23713,7 +23490,7 @@ msgstr ""
"<b>Shift</b> - lai papildinātu atlasīto ceļu. <b>Ctrl+click</b>, lai "
"izveidotu atsevišķus punktus (tikai taišņu režīmā)."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:106
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:112
msgid ""
"<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
"path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
@@ -23722,7 +23499,7 @@ msgstr ""
"palīglīnijas ceļam. <b>Ar bultiņām</b> pieskaņojiet platumu (kreisā/labā) "
"un leņķi (augšup/lejup)."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:107 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1579
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:113 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1583
msgid ""
"<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
"then type."
@@ -23730,7 +23507,7 @@ msgstr ""
"<b>Uzklikšķiniet</b>, lai atlasītu vai izveidotu tekstu, <b>velciet</b>, lai "
"izveidotu teksta aizpildījumu un tad rakstiet."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:108
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:114
msgid ""
"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
"<b>drag handles</b> to adjust gradients."
@@ -23738,7 +23515,7 @@ msgstr ""
"<b>Velciet</b> vai <b>dubultklikšķiniet</b>, lai atlasītajiem objektiem "
"izveidotu krāsu pāreju, <b>velciet turus</b> krāsu pāreju pieskaņošanai."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:109
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:115
msgid ""
"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a mesh on selected objects, "
"<b>drag handles</b> to adjust meshes."
@@ -23746,7 +23523,7 @@ msgstr ""
"<b>Velciet</b> vai <b>dubultklikšķiniet</b>, lai atlasītajiem objektiem "
"izveidotu tīklu,<b>velciet turus</b> tīkla pieskaņošanai."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:110
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:116
msgid ""
"<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
"zoom out."
@@ -23754,11 +23531,11 @@ msgstr ""
"<b>Uzklikšķiniet</b> vai <b>vilkt apkārt laukumam</b>, lai tuvinātu, <b>Shift"
"+klikšķis</b> - lai tālinātu."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:111
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:117
msgid "<b>Drag</b> to measure the dimensions of objects."
msgstr "<b>Velciet</b>, lai noteiktu objekta izmērus."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:112 ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:263
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:118 ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:274
msgid ""
"<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
"average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
@@ -23769,12 +23546,12 @@ msgstr ""
"<b>Alt</b> izvēlieties pretējo krāsu; ar <b>Ctrl+C</b> nokopējiet krāsu zem "
"peles kursora uz starpliktuvi"
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:113
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:119
msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
msgstr ""
"<b>Uzklikšķiniet un velciet</b> starp figūrām, lai izveidotu savienotāju."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:115
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:121
msgid ""
"<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
"fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
@@ -23785,26 +23562,26 @@ msgstr ""
"b> - lai mainītu uzklikšķināto objektu aizpildījumu un apmali uz "
"pašreizējiem."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:117
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:123
msgid "<b>Drag</b> to erase."
msgstr "<b>Velciet</b>, lai dzēstu."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:118
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:124
msgid "Choose a subtool from the toolbar"
msgstr "Izvēlieties apakšrīku no rīkjoslas"
-#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:241
+#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:242
msgid ""
"<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
msgstr ""
"<b>Ctrl</b>: izveidot riņķi vai veselu skaitļu attiecību elipsi, pievilkt "
"loka/segmenta leņķi"
-#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:242 ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:273
+#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:243 ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:278
msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
msgstr "<b>Shift</b>: zīmēt apkārt sākumpunktam"
-#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:411
+#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:412
#, c-format
msgid ""
"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
@@ -23813,7 +23590,7 @@ msgstr ""
"<b>Elipse</b>: %s &#215; %s (ierobežota ar attiecībām %d:%d); ar <b>Shift</"
"b> - zīmēt apkārt sākumpunktam"
-#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:413
+#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:414
#, c-format
msgid ""
"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
@@ -23823,155 +23600,155 @@ msgstr ""
"kvadrātiskām vai veselu skaitļu proporcijām; ar <b>Shift</b> - zīmēt apkārt "
"sākumpunktam"
-#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:436
+#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:437
msgid "Create ellipse"
msgstr "Izveidot elipsi"
-#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:351 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:358
-#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:365 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:372
-#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:379 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:386
+#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:360 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:367
+#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:374 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:381
+#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:388 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:395
msgid "Change perspective (angle of PLs)"
msgstr "Mainīt perspektīvu (leņķi starp PL )"
#. status text
-#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:564
+#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:573
msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
msgstr "<b>3D paralēlskaldnis</b>; ar <b>Shift</b> izstiept gar Z asi"
-#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:590
+#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:599
msgid "Create 3D box"
msgstr "Izveidojiet 3D paralēlskaldni"
-#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:516
+#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:525
msgid ""
"<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
msgstr ""
"<b>Atlasīts palīglīnijas ceļš</b>; sāciet zīmēt gar palīglīniju nospiežot "
"<b>Ctrl</b>"
-#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:518
+#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:527
msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
msgstr "<b>Atlasiet vadošo ceļu</b> turot nospiestu <b>Ctrl</b>"
-#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:653
+#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:662
msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
msgstr "Vektorizēšana: <b>saite ar palīgceļu ir zudusi!</b>"
-#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:653
+#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:662
msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
msgstr "<b>Vektorizē</b> vadlīnijas ceļu"
-#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:656
+#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:665
msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
msgstr "<b>Zīmē</b> kaligrāfisku apmali"
-#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:957
+#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:966
msgid "Draw calligraphic stroke"
msgstr "Zīmēt kaligrāfisku apmali"
-#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:482
+#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:489
msgid "Creating new connector"
msgstr "Izveido jaunu savienotāju"
-#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:723
+#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:730
msgid "Connector endpoint drag cancelled."
msgstr "Savienotāja beigu punkta vilkšana atcelta."
-#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:766
+#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:773
msgid "Reroute connector"
msgstr "Mainīt savienotāja ceļu"
-#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:919
+#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:926
msgid "Create connector"
msgstr "Izveidot savienotāju"
-#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:936
+#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:943
msgid "Finishing connector"
msgstr "Pabeidz savienotāju"
-#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1174
+#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1181
msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
msgstr ""
"<b>Savienotāja beigu punkts</b>: velciet, lai manītu maršrutu vai savienotu "
"ar jaunām figūrām"
-#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1317
+#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1324
msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
msgstr "Atlasiet <b>vismaz vienu objektu, kas nav savienotājs</b>."
-#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1322
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:307
+#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1329
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:308
msgid "Make connectors avoid selected objects"
msgstr "Likt savienotājiem izvairīties no atlasītajiem objektiem"
-#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1323
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:317
+#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1330
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:318
msgid "Make connectors ignore selected objects"
msgstr "Likt savienotājiem neņemt vērā atlasītos objektus"
#. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
#. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
-#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:259
+#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:270
#, c-format
msgid " alpha %.3g"
msgstr " alfa %.3g"
#. where the color is picked, to show in the statusbar
-#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:261
+#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:272
#, c-format
msgid ", averaged with radius %d"
msgstr ", noapaļots ar rādiusu %d"
-#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:261
+#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:272
msgid " under cursor"
msgstr " zem kursora"
#. message, to show in the statusbar
-#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:263
+#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:274
msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
msgstr "<b>Atlaidiet peli</b>, lai iestatītu krāsu."
-#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:311
+#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:322
msgid "Set picked color"
msgstr "Pielietot izvēlēto krāsu"
-#: ../src/ui/tools/eraser-tool.cpp:431
+#: ../src/ui/tools/eraser-tool.cpp:436
msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
msgstr "<b>Zīmē</b> dzēšgumijas līniju"
-#: ../src/ui/tools/eraser-tool.cpp:862
+#: ../src/ui/tools/eraser-tool.cpp:797
msgid "Draw eraser stroke"
msgstr "Zīmēt dzēšgumijas līniju"
-#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:80
+#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:90
msgid "Visible Colors"
msgstr "Redzamās krāsas"
-#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:92
+#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:102
msgctxt "Flood autogap"
msgid "None"
msgstr "Nekas"
-#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:93
+#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:103
msgctxt "Flood autogap"
msgid "Small"
msgstr "Mazs"
-#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:94
+#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:104
msgctxt "Flood autogap"
msgid "Medium"
msgstr "Vidējs"
-#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:95
+#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:105
msgctxt "Flood autogap"
msgid "Large"
msgstr "Liels"
-#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:405
+#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:415
msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
msgstr "<b>Saīsināts par daudz</b>, rezultāts ir tukšs."
-#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:446
+#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:456
#, c-format
msgid ""
"Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
@@ -23987,7 +23764,7 @@ msgstr[2] ""
"Laukums aizpildīts, izveidots ceļš ar <b>%d</b> mezgliem un apvienots ar "
"atlasīto."
-#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:452
+#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:462
#, c-format
msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
@@ -23995,11 +23772,11 @@ msgstr[0] "Laukums aizpildīts, izveidots ceļš ar <b>%d</b> mezglu."
msgstr[1] "Laukums aizpildīts, izveidots ceļš ar <b>%d</b> mezgliem."
msgstr[2] "Laukums aizpildīts, izveidots ceļš ar <b>%d</b> mezgliem."
-#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:720 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1030
+#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:730 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1040
msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
msgstr "<b>Laukums nav norobežots</b>, nav iespējams aizpildīt."
-#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1035
+#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1045
msgid ""
"<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
"fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
@@ -24007,50 +23784,50 @@ msgstr ""
"<b>Aizpildīta tikai redzamā norobežotā laukuma daļa.</b> Ja vēlaties "
"aizpildīt visu laukumu, atsauciet darbību, tāliniet un aizpildiet vēlreiz."
-#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1053 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1204
+#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1063 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1214
msgid "Fill bounded area"
msgstr "Aizpildīt norobežoto laukumu"
-#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1069
+#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1079
msgid "Set style on object"
msgstr "Iestatiet objekta stilu"
-#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1129
+#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1139
msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
msgstr ""
"<b>Velciet pāri</b> aizpildāmajiem laukumiem, turiet <b>Alt</b> "
"aizpildīšanai ar pieskārieniem"
#. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
-#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:660 ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:742
+#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:677
msgid "Path is closed."
msgstr "Ceļš ir slēgts."
#. We hit bot start and end of single curve, closing paths
-#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:675
+#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:692
msgid "Closing path."
msgstr "Slēdz ceļu."
-#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:818
+#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:831
msgid "Draw path"
msgstr "Zīmēt ceļu"
-#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:971
+#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:984
msgid "Creating single dot"
msgstr "Izveido atsevišķu punktu"
-#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:972
+#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:985
msgid "Create single dot"
msgstr "Izveidot atsevišķu punktu"
#. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:120 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:139
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:121 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:120
#, c-format
msgid "%s selected"
msgstr "%s atlasīti"
#. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:122 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:131
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:123 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:132
#, c-format
msgid " out of %d gradient handle"
msgid_plural " out of %d gradient handles"
@@ -24059,9 +23836,9 @@ msgstr[1] " no %d krāsu pārejas turiem"
msgstr[2] " no %d krāsu pārejas turiem"
#. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:123 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:132
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:139 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:142
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:153 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:161
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:124 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:133
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:140 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:123
+#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:134 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:142
#, c-format
msgid " on %d selected object"
msgid_plural " on %d selected objects"
@@ -24070,7 +23847,7 @@ msgstr[1] " %d atlasītajiem objektiem"
msgstr[2] " %d atlasītajiem objektiem"
#. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:129 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:149
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:130 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:130
#, c-format
msgid ""
"One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
@@ -24087,7 +23864,7 @@ msgstr[2] ""
"lai atdalītu)"
#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:137
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:138
#, c-format
msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
@@ -24096,7 +23873,7 @@ msgstr[1] "atlasīti <b>%d</b> krāsu pārejas turi no %d"
msgstr[2] "atlasīti <b>%d</b> krāsu pārejas turi no %d"
#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:144
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:145
#, c-format
msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
msgid_plural ""
@@ -24110,27 +23887,27 @@ msgstr[2] ""
"Nav atlasīts <b>neviens</b> krāsu pārejas turis no %d %d atlasītajos "
"objektos"
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:432
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:433
msgid "Simplify gradient"
msgstr "Vienkāršot krāsu pāreju"
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:509
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:510
msgid "Create default gradient"
msgstr "Izveidot noklusēto krāsu pāreju"
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:568 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:731
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:569 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:561
msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
msgstr "<b>Velciet apkārt</b> turiem, lai tos atlasītu"
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:689
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:690
msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
msgstr "<b>Ctrl</b>: pievilkt krāsu pārejas leņķi"
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:690
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:691
msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
msgstr "<b>Shift</b>: zīmēt krāsu pāreju apkārt sākumpunktam"
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:955 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:1195
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:945 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:977
#, c-format
msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
@@ -24138,58 +23915,54 @@ msgstr[0] "<b>Krāsu pāreja</b> %d objektam; ar <b>Ctrl</b> pievilkt leņķi"
msgstr[1] "<b>Krāsu pāreja</b> %d objektiem; ar <b>Ctrl</b> pievilkt leņķi"
msgstr[2] "<b>Krāsu pāreja</b> %d objektiem; ar <b>Ctrl</b> pievilkt leņķi"
-#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:959 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:1199
+#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:949 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:981
msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
msgstr "Atlasiet <b>objektus</b>, kuriem izveidot krāsu pāreju."
-#: ../src/ui/tools/lpe-tool.cpp:192
+#: ../src/ui/tools/lpe-tool.cpp:195
msgid "Choose a construction tool from the toolbar."
msgstr "Izvēlieties konstruēšanas rīku no rīkjoslas."
#. create the knots
-#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:333
+#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:349
msgid "Measure start, <b>Shift+Click</b> for position dialog"
msgstr ""
-#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:339
+#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:355
msgid "Measure end, <b>Shift+Click</b> for position dialog"
msgstr ""
-#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:740 ../share/extensions/measure.inx.h:2
+#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:747 ../share/extensions/measure.inx.h:2
msgid "Measure"
msgstr "Mērīt"
-#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:745
+#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:752
msgid "Base"
msgstr "Bāze"
-#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:754
+#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:761
msgid "Add guides from measure tool"
msgstr ""
-#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:774
+#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:781
msgid "Keep last measure on the canvas, for reference"
msgstr ""
-#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:794
+#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:801
msgid "Convert measure to items"
msgstr ""
-#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:832
+#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:839
msgid "Add global measure line"
msgstr ""
-#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1195
-msgid "Shift to measure into group"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1385 ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1387
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1290 ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1292
+#, c-format
msgid "Crossing %lu"
-msgstr "Šķērsaizmiglošana"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:141 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:152
+#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:122 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:133
#, c-format
msgid " out of %d mesh handle"
msgid_plural " out of %d mesh handles"
@@ -24197,7 +23970,7 @@ msgstr[0] " no %d tīkla tura"
msgstr[1] " no %d tīkla turiem"
msgstr[2] " no %d tīkla turiem"
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:159
+#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:140
#, c-format
msgid "<b>%d</b> mesh handle selected out of %d"
msgid_plural "<b>%d</b> mesh handles selected out of %d"
@@ -24206,7 +23979,7 @@ msgstr[1] "atlasīti <b>%d</b> tīkla turi no %d"
msgstr[2] "atlasīti <b>%d</b> tīkla turi no %d"
#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:166
+#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:147
#, c-format
msgid "<b>No</b> mesh handles selected out of %d on %d selected object"
msgid_plural "<b>No</b> mesh handles selected out of %d on %d selected objects"
@@ -24217,45 +23990,47 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Nav atlasīts <b>neviens</b> tīkla turis no %d %d atlasītajos objektos"
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:359
+#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:311
msgid "Split mesh row/column"
msgstr "Sadalīt tīkla rindu/sleju"
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:452
+#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:397
msgid "Toggled mesh path type."
msgstr "Pārslēgts tīkla ceļa tips."
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:457
+#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:401
msgid "Approximated arc for mesh side."
msgstr "Tīkla malai tuvinātais loks."
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:462
+#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:405
msgid "Toggled mesh tensors."
msgstr "Pārslēgtie tīkla tenzori."
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:467
+#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:409
msgid "Smoothed mesh corner color."
msgstr "Nogludinātā tīkla stūra krāsa."
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:472
+#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:413
msgid "Picked mesh corner color."
msgstr "Izvēlētā tīkla stūra krāsa."
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:477
-#, fuzzy
-msgid "Inserted new row or column."
-msgstr "Pievienota papildu rinda vai sleja"
+#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:489
+msgid "Create default mesh"
+msgstr "Izveidot noklusēto tīklu"
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:548
-#, fuzzy
-msgid "Fit mesh inside bounding box."
-msgstr "Izmanto vizuālo robežrāmi"
+#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:713
+msgid "FIXME<b>Ctrl</b>: snap mesh angle"
+msgstr "LABOT<b>Ctrl</b>: piesaistes tīkla leņķis"
-#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:1189
+#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:714
+msgid "FIXME<b>Shift</b>: draw mesh around the starting point"
+msgstr "LABOT<b>Shift</b>: zīmēt tīklu apkārt sākumpunktam"
+
+#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:971
msgid "Create mesh"
msgstr "Izveidot režģtīklu"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:643
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:648
msgctxt "Node tool tip"
msgid ""
"<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
@@ -24264,12 +24039,12 @@ msgstr ""
"<b>Shift</b>: velciet, lai atlasītajam pievienotu mezglus, klikšķiniet, lai "
"pārslēgtu objektu atlasi"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:647
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:652
msgctxt "Node tool tip"
msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
msgstr "<b>Shift</b>: velciet, lai pievienotu mezglus atlasītajam"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:676
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:681
#, c-format
msgid "<b>%u of %u</b> node selected."
msgid_plural "<b>%u of %u</b> nodes selected."
@@ -24277,7 +24052,7 @@ msgstr[0] "Izvēlēts <b>%u no %u</b>mezgliem."
msgstr[1] "Izvēlēti <b>%u no %u</b>mezgliem."
msgstr[2] "Izvēlēti <b>%u no %u</b>mezgliem."
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:683
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:688
#, c-format
msgctxt "Node tool tip"
msgid "%s Drag to select nodes, click to edit only this object (more: Shift)"
@@ -24285,58 +24060,58 @@ msgstr ""
"%s Velciet, lai atlasītu mezglus, uzklikšķiniet, lai labotu tikai šo objektu "
"(vairāk: Shift)"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:689
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:694
#, c-format
msgctxt "Node tool tip"
msgid "%s Drag to select nodes, click clear the selection"
msgstr "%s Velciet, lai atlasītu mezglus; lai atceltu atlasi, uzklikšķiniet"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:698
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:703
msgctxt "Node tool tip"
msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
msgstr ""
"Velciet, lai atlasītu mezglus, uzklikšķiniet, lai labotu tikai šo objektu"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:701
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:706
msgctxt "Node tool tip"
msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
msgstr "Velciet, lai atlasītu mezglus; lai atceltu atlasi, uzklikšķiniet"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:706
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:711
msgctxt "Node tool tip"
msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
msgstr ""
"Velciet, lai atlasītu labojamos objektus, uzklikšķiniet, lai labotu šo "
"objektu (vairāk - Shift)"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:709
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:714
msgctxt "Node tool tip"
msgid "Drag to select objects to edit"
msgstr "Velciet, lai atlasītu labojamos objektus"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:211 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:450
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:223 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:455
msgid "Drawing cancelled"
msgstr "Zīmēšana atcelta"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:451 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:191
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:463 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:196
msgid "Continuing selected path"
msgstr "Turpina atlasīto ceļu"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:461 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:199
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:473 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:204
msgid "Creating new path"
msgstr "Veido jaunu ceļu"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:463 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:202
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:475 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:207
msgid "Appending to selected path"
msgstr "Pievieno atlasītajam ceļam"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:628
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:640
msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
msgstr ""
"<b>Uzklikšķiniet</b> vai <b>uzklikšķiniet un velciet</b>, lai noslēgtu un "
"pabeigtu ceļu."
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:630
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:642
msgid ""
"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path. Shift"
"+Click make a cusp node"
@@ -24344,14 +24119,14 @@ msgstr ""
"<b>Uzklikšķiniet</b> vai <b>uzklikšķiniet un velciet</b>, lai noslēgtu un "
"pabeigtu ceļu. Shift+klikšķis izveido aso mezglu."
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:642
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:654
msgid ""
"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
msgstr ""
"<b>Uzklikšķiniet</b> vai <b>uzklikšķiniet un velciet</b>, lai turpinātu ceļu "
"no šī punkta."
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:644
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:656
msgid ""
"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point. "
"Shift+Click make a cusp node"
@@ -24359,43 +24134,35 @@ msgstr ""
"<b>Uzklikšķiniet</b> vai <b>uzklikšķiniet un velciet</b>, lai turpinātu ceļu "
"no šī punkta. Shift+klikšķis izveido aso mezglu."
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1785
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1797
+#, c-format
msgid ""
"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
"snap angle, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish the path"
msgstr ""
-"<b>Līknes posms</b>: leņķis %3.2f&#176;, attālums %s; ar <b>Ctrl</b>-"
-"pievilkt leņķim, <b>Enter</b> - pabeigt ceļu"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1786
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1798
+#, c-format
msgid ""
"<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
"snap angle, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish the path"
msgstr ""
-"<b>Līnijas posms</b>: leņķis %3.2f&#176;, attālums %s; ar <b>Ctrl</b> - "
-"pievilkt leņķim, <b>Enter</b> - pabeigt ceļu"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1789
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1801
+#, c-format
msgid ""
"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Shift+Click</"
"b> make a cusp node, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish the path"
msgstr ""
-"<b>Līknes posms</b>: leņķis %3.2f&#176;, attālums %s; <b>Shift+klikšķi</b> "
-"izveido aso mezglu, <b>Enter</b> - pabeigt ceļu"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1790
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1802
+#, c-format
msgid ""
"<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Shift+Click</b> "
"make a cusp node, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish the path"
msgstr ""
-"<b>Līnijas posms</b>: leņķis %3.2f&#176;, attālums %s; <b>Shift+klikšķi</b> "
-"izveido aso mezglu, <b>Enter</b> - pabeigt ceļu"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1807
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1819
#, c-format
msgid ""
"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
@@ -24404,7 +24171,7 @@ msgstr ""
"<b>Līknes turis</b>: leņķis %3.2f&#176;, garums %s; ar <b>Ctrl</b> - "
"pievilkt leņķim"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1831
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1843
#, c-format
msgid ""
"<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
@@ -24413,7 +24180,7 @@ msgstr ""
"<b>Līknes turis, simetrisks</b>: leņķis %3.2f&#176;, garums %s; ar <b>Ctrl</"
"b> - pievilkt leņķim, ar <b>Shift</b> - pārvietot tikai šo turi"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1832
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1844
#, c-format
msgid ""
"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
@@ -24422,28 +24189,28 @@ msgstr ""
"<b>Līknes turis</b>: leņķis %3.2f&#176;, garums %s; ar <b>Ctrl</b> - "
"pievilkt leņķim, ar <b>Shift</b> - pārvietot tikai šo turi"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1966
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1978
msgid "Drawing finished"
msgstr "Zīmēšana pabeigta."
-#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:303
+#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:308
msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
msgstr "<b>Atlaidiet</b> šeit, lai slēgtu un pabeigtu ceļu."
-#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:309
+#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:314
msgid "Drawing a freehand path"
msgstr "Zīmēt brīvas rokas ceļu."
-#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:314
+#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:319
msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
msgstr "<b>Velciet</b>, lai turpinātu ceļu no šī punkta."
#. Write curves to object
-#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:397
+#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:402
msgid "Finishing freehand"
msgstr "Beidz brīvrokas zīmēšanu"
-#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:499
+#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:504
msgid ""
"<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
"Release <b>Alt</b> to finalize."
@@ -24451,11 +24218,11 @@ msgstr ""
"<b>Skices režīms</b>: turot <b>Alt</b> interpolē starp ieskicētajiem ceļiem. "
"Atlaidiet <b>Alt</b>, lai pabeigtu."
-#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:526
+#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:531
msgid "Finishing freehand sketch"
msgstr "Beidz brīvrokas uzmetumu"
-#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:272
+#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:277
msgid ""
"<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
"circular"
@@ -24463,7 +24230,7 @@ msgstr ""
"<b>Ctrl</b>: izveidot kvadrātu vai taisnstūri ar veselu skaitļu malu "
"attiecībām, saglabāt noapaļotos stūrus apaļus"
-#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:433
+#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:438
#, c-format
msgid ""
"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
@@ -24472,7 +24239,7 @@ msgstr ""
"<b>Taisnstūris</b>: %s &#215; %s (ierobežots ar proporcijām %d:%d); ar "
"<b>Shift</b> - zīmēt apkārt sākumpunktam"
-#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:436
+#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:441
#, c-format
msgid ""
"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
@@ -24481,7 +24248,7 @@ msgstr ""
"<b>Taisnstūris</b>: %s &#215; %s (ierobežots zelta šķēluma proporcijās "
"1.618 : 1); ar <b>Shift</b> - zīmēt apkārt sākumpunktam"
-#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:438
+#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:443
#, c-format
msgid ""
"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
@@ -24490,7 +24257,7 @@ msgstr ""
"<b>Taisnstūris</b>: %s &#215; %s (ierobežots zelta šķēluma proporcijās "
"1.618 : 1); ar <b>Shift</b> - zīmēt apkārt sākumpunktam"
-#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:442
+#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:447
#, c-format
msgid ""
"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
@@ -24500,15 +24267,15 @@ msgstr ""
"taisnstūri ar veselu skaitļu malu proporcijām; ar <b>Shift</b> - zīmēt "
"apkārt sākumpunktam"
-#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:465
+#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:470
msgid "Create rectangle"
msgstr "Izveidot taisnstūri"
-#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:145
+#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:156
msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
msgstr "Uzklikšķiniet atlasītajam, lai pārslēgtu turu mērogošanu/griešanu"
-#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:146
+#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:157
msgid ""
"No objects selected. Click, Shift+click, Alt+scroll mouse on top of objects, "
"or drag around objects to select."
@@ -24517,15 +24284,15 @@ msgstr ""
"+klikšķi, Alt+ritināšanu ar peli virs objektiem, vai apvelciet apkārt "
"objektiem."
-#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:199
+#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:210
msgid "Move canceled."
msgstr "Pārvietošana atcelta."
-#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:207
+#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:218
msgid "Selection canceled."
msgstr "Atlasīšana atcelta."
-#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:635
+#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:638
msgid ""
"<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
"rubberband selection"
@@ -24533,7 +24300,7 @@ msgstr ""
"<b>Velciet pāri</b> objektiem lai tos atlasītu; atlaidiet <b>Alt</b>, lai "
"pārslēgtos uz laso atlasi"
-#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:637
+#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:640
msgid ""
"<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
"touch selection"
@@ -24541,17 +24308,17 @@ msgstr ""
"<b>Valciet apkāart</b> objektiem, lai tos atlasītu; nospiediet <b>Alt</b>, "
"lai pārslēgtos uz atlasi ar pieskārienu"
-#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:878
+#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:921
msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
msgstr ""
"<b>Ctrl</b>: klikšķiniet, lai atlasītu grupās; velciet, lai pārvietotu "
"horizontāli/vertikāli"
-#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:879
+#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:922
msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
msgstr "<b>Shift</b>: uzklikšķiniet, lai manītu atlasi, velciet laso atlasei"
-#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:880
+#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:923
msgid ""
"<b>Alt</b>: click to select under; scroll mouse-wheel to cycle-select; drag "
"to move selected or select by touch"
@@ -24560,19 +24327,19 @@ msgstr ""
"ritenīti, lai cikliski mainītu atlasīto; velciet, lai pārvietotu atlasīto "
"vai atlasītu ar pieskārienu"
-#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:1058
+#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:1131
msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
msgstr "Izvēlētais objekts nav grupa. Nav iespējams ieiet."
-#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:244
+#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:249
msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
msgstr "<b>Ctrl</b>: piesaistes leņķis"
-#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:246
+#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:251
msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
msgstr "<b>Alt</b>: slēgt spirāles rādiusu"
-#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:385
+#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:390
#, c-format
msgid ""
"<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
@@ -24580,11 +24347,11 @@ msgstr ""
"<b>Spirāle</b>: rādiuss %s, leņķis %5g&#176;; ar <b>Ctrl</b> - pievilkt "
"leņķim"
-#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:406
+#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:411
msgid "Create spiral"
msgstr "Izveidot spirāli"
-#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:202 ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:147
+#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:214 ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:157
#, c-format
msgid "<b>%i</b> object selected"
msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
@@ -24592,11 +24359,11 @@ msgstr[0] "izvēlēts <b>%i</b> objekts"
msgstr[1] "izvēlēti <b>%i</b> objekti"
msgstr[2] "izvēlēti <b>%i</b> objekti"
-#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:204 ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:149
+#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:216 ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:159
msgid "<b>Nothing</b> selected"
msgstr "<b>Nekas</b> nav atlasīts"
-#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:209
+#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:221
#, c-format
msgid ""
"%s. Drag, click or click and scroll to spray <b>copies</b> of the initial "
@@ -24605,7 +24372,7 @@ msgstr ""
"%s. Velciet, uzklikšķiniet vai uzklikšķiniet un ritiniet, lai izsmidzinātu "
"sākotnēji atlasītā <b>kopijas</b>."
-#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:212
+#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"%s. Drag, click or click and scroll to spray <b>clones</b> of the initial "
@@ -24614,7 +24381,7 @@ msgstr ""
"%s. Velciet, uzklikšķiniet vai uzklikšķiniet un ritiniet, lai izsmidzinātu "
"sākotnēji atlasītā <b>klonus</b>."
-#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:215
+#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:227
#, c-format
msgid ""
"%s. Drag, click or click and scroll to spray in a <b>single path</b> of the "
@@ -24623,27 +24390,27 @@ msgstr ""
"%s. Velciet, uzklikšķiniet vai uzklikšķiniet un ritiniet, lai izsmidzinātu "
"sākotnēji atlasīto <b>vienā ceļā</b>."
-#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1285
+#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1305
msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
msgstr "<b>Nekas nav atlasīts!</b> Atlasiet izsmidzināmos objektus."
-#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1360 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:360
+#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1380 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:360
msgid "Spray with copies"
msgstr "Smidzināt kopijas"
-#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1364 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:367
+#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1384 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:367
msgid "Spray with clones"
msgstr "Smidzināt klonus"
-#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1370
+#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1388
msgid "Spray in single path"
msgstr "Izsmidzināt vienā ceļā"
-#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:258
+#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:261
msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
msgstr "<b>Ctrl</b>: pievilkt leņķim; saglabāt starus radiālus"
-#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:404
+#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:407
#, c-format
msgid ""
"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
@@ -24651,69 +24418,69 @@ msgstr ""
"<b>Daudzstūris</b>: rādiuss %s, leņķis %5g&#176;; ar <b>Ctrl</b> - pievilkt "
"leņķim"
-#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:405
+#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:408
#, c-format
msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr ""
"<b>Zvaigzne</b>: rādiuss %s, leņķis %5g&#176;; ar <b>Ctrl</b> - pievilkt "
"leņkim"
-#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:433
+#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:436
msgid "Create star"
msgstr "Izveidot zvaigzni"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:366
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:370
msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
msgstr ""
"<b>Uzklikšķiniet</b>, lai labotu tekstu, <b>velciet</b> - lai atlasītu "
"teksta daļu."
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:368
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:372
msgid ""
"<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
msgstr ""
"<b>Uzklikšķieniet</b>, lai labotu teksta aizpildījumu, <b>velciet</b>, lai "
"atlasītu daļu teksta."
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:422
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:426
msgid "Create text"
msgstr "Izveidot tekstu"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:447
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:451
msgid "Non-printable character"
msgstr "Nedrukājama rakstzīme"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:462
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:466
msgid "Insert Unicode character"
msgstr "Ievietot Unikoda rakstzīmi"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:497
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:501
#, c-format
msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
msgstr "Unikods (<b>Enter</b>, lai pabeigtu): %s: %s"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:499 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:804
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:503 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:808
msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
msgstr "Unikods (<b>Enter</b>, lai pabeigtu): "
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:582
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:586
#, c-format
msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
msgstr "<b>Rāmis ar aizpildošo tekstu</b>: %s &#215; %s"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:640
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:644
msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
msgstr "Ievadiet tekstu; nospiediet <b>Enter</b> jaunas rindas sākšanai."
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:651
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:655
msgid "Flowed text is created."
msgstr "Izveidots aizpildījums ar tekstu."
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:652
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:656
msgid "Create flowed text"
msgstr "Izveidot aizpildījumu ar tekstu"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:654
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:658
msgid ""
"The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
"created."
@@ -24721,75 +24488,75 @@ msgstr ""
"Rāmis ir <b>pārāk mazs</b> izvēlētajam fonta izmēram. Teksta aizpildījums "
"nav izveidots."
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:790
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:794
msgid "No-break space"
msgstr "Neatdalošā atstarpe"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:791
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:795
msgid "Insert no-break space"
msgstr "Ievietot neatdalošo atstarpi"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:827
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:831
msgid "Make bold"
msgstr "Treknināt"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:844
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:848
msgid "Make italic"
msgstr "Pārveidot kursīvā"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:882
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:886
msgid "New line"
msgstr "Jauna rinda"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:923
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:927
msgid "Backspace"
msgstr "Dzēst"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:977
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:981
msgid "Kern to the left"
msgstr "Rakstsavirze pa kreisi"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1001
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1005
msgid "Kern to the right"
msgstr "Rakstsavirze pa labi"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1025
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1029
msgid "Kern up"
msgstr "Rakstsavirze augšup"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1049
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1053
msgid "Kern down"
msgstr "Rakstsavirze lejup"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1124
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1128
msgid "Rotate counterclockwise"
msgstr "Griezt pretēji pulksteņrādītājam"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1144
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1148
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Griezt pulksteņrādītāja virzienā"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1160
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1164
msgid "Contract line spacing"
msgstr "Samazināt rindu atstatumus"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1166
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1170
msgid "Contract letter spacing"
msgstr "Samazināt burtu atstatumus"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1183
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1187
msgid "Expand line spacing"
msgstr "Paplašināt rindu atstatumus"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1189
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1193
msgid "Expand letter spacing"
msgstr "Paplašināt burtu atstatumus"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1319
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1323
msgid "Paste text"
msgstr "Ielīmet tekstu"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1569
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1573
#, c-format
msgid ""
"Type or edit flowed text (%d character%s); <b>Enter</b> to start new "
@@ -24807,7 +24574,7 @@ msgstr[2] ""
"Ievadiet vai labojiet teksta aizpildījumu (%d zīmes%s); <b>Enter</b> - lai "
"sāktu jaunu rindkopu."
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1571
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1575
#, c-format
msgid "Type or edit text (%d character%s); <b>Enter</b> to start new line."
msgid_plural ""
@@ -24822,40 +24589,40 @@ msgstr[2] ""
"Ievadiet vai labojiet tekstu (%d rakstzīmes%s); nospiediet <b>Enter</b> "
"jaunas rindas sākšanai."
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1681
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1685
msgid "Type text"
msgstr "Ievadiet tekstu"
-#: ../src/ui/tools/tool-base.cpp:679
+#: ../src/ui/tools/tool-base.cpp:700
msgid "<b>Space+mouse move</b> to pan canvas"
msgstr ""
"<b>Atstarpēšanas taustiņš+peles kustība</b>, lai pārvietotos pa audeklu"
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:154
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:164
#, c-format
msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
msgstr "%s. Velciet, lai <b>pārvietou</b>."
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:158
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:168
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
msgstr ""
"%s. Velciet vai uzklikšķiniet, lai <b>pievilktu</b>; ar Shift - lai "
"<b>atgrūstu</b> objektus."
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:166
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:176
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
msgstr "%s. Velciet vai uzklikšķiniet, lai <b>move randomly</b>."
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:170
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:180
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
msgstr ""
"%s. Velciet vai uzklikšķiniet, lai <b>samazinātu</b>; ar Shift - <b> lai "
"palielinātu</b>."
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:178
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:188
#, c-format
msgid ""
"%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
@@ -24864,47 +24631,47 @@ msgstr ""
"%s. Velciet vai uzklikšķiniet, lai <b>pagrieztu pa pulksteņrādītājam</b>; ar "
"Shift - <b>pretēji pulksteņrādītājam</b>."
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:186
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:196
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
msgstr ""
"%s. Velciet vai uzklikšķiniet, lai <b>dublētu</b>; ar Shift - <b>dzēstu</b>."
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:194
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:204
#, c-format
msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
msgstr "%s. Velciet lai <b>stumtu ceļus</b>."
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:198
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:208
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
msgstr ""
"%s.Velciet vai uzklikšķiniet, lai <b>saīsinātu ceļus</b>; ar shift - "
"<b>pagarinātu</b>."
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:206
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:216
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
msgstr ""
"%s. Velciet vai uzklikšķiniet lai <b>pievilktu ceļus</b>; ar Shift - lai "
"<b>atgrūstu</b>."
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:214
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:224
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
msgstr "%s. Velciet vai uzklikšķiniet, lai <b>raupjotu ceļus</b>."
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:218
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:228
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
msgstr "%s. Velciet vai uzklikšķiniet, lai <b>izkrāsotu objektus</b> ar krāsu."
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:222
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:232
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
msgstr "%s. Velciet vai uzklikšķiniet, lai <b>dažādotu krāsas</b>."
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:226
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:236
#, c-format
msgid ""
"%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
@@ -24912,59 +24679,59 @@ msgstr ""
"%s. Velciet vai uzklikšķiniet, lai<b>palielinātu aizmiglojumu</b>; ar Shift "
"t - <b>lai samazinātu</b>."
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1200
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1191
msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
msgstr "<b>Nekas nav atlasīts!</b> Atlasiet pieskaņojamos objektus."
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1234
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1225
msgid "Move tweak"
msgstr "Pārvietošanas pieskņošana"
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1238
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1229
msgid "Move in/out tweak"
msgstr "Pārvietot iekšā/ārā pieskaņošana"
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1242
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1233
msgid "Move jitter tweak"
msgstr "Pārvietošanas trīces pieskaņošana"
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1246
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1237
msgid "Scale tweak"
msgstr "Mērogošanas pieskaņošana"
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1250
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1241
msgid "Rotate tweak"
msgstr "Griešanas pieskaņošana"
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1254
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1245
msgid "Duplicate/delete tweak"
msgstr "Dublēt/dzēst pieskaņošana"
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1258
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1249
msgid "Push path tweak"
msgstr "Ceļa pagrūšanas pieskaņošana"
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1262
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1253
msgid "Shrink/grow path tweak"
msgstr "Ceļa samazinājuma/palielinājuma pieskaņosana"
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1266
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1257
msgid "Attract/repel path tweak"
msgstr "Ceļa pieskaņošana pievelkot/atgrūžot"
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1270
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1261
msgid "Roughen path tweak"
msgstr "Ceļa raupjošanas pieskaņošana"
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1274
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1265
msgid "Color paint tweak"
msgstr "Krāsokuma pieskaņošana"
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1278
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1269
msgid "Color jitter tweak"
msgstr "Krāsu trīces pieskaņošana"
-#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1282
+#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1273
msgid "Blur tweak"
msgstr "Pieskaņot aizmiglojumu"
@@ -24972,367 +24739,367 @@ msgstr "Pieskaņot aizmiglojumu"
msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
msgstr "Krāsas RGBA heksadecimālā vērtība"
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:163
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:354
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:176
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:384
msgid "_R:"
msgstr "_R"
#. TYPE_RGB_16
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:164
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:357
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:177
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:387
msgid "_G:"
msgstr "_G"
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:165
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:360
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:178
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:390
msgid "_B:"
msgstr "_B"
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:167
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:180
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:35
msgid "Gray"
msgstr "Pelēks"
#. TYPE_GRAY_16
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:169
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:173
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:380
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:182
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:186
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:410
msgid "_H:"
msgstr "_H"
#. TYPE_HSV_16
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:170
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:175
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:383
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:183
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:188
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:413
msgid "_S:"
msgstr "_S"
#. TYPE_HLS_16
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:174
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:386
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:187
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:416
msgid "_L:"
msgstr "_L:"
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:177
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:182
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:408
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:190
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:195
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:438
msgid "_C:"
msgstr "_C"
#. TYPE_CMYK_16
#. TYPE_CMY_16
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:178
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:183
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:411
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:191
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:196
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:441
msgid "_M:"
msgstr "_M"
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:179
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:184
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:414
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:192
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:197
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:444
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:180
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:417
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:193
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:447
msgid "_K:"
msgstr "_K"
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:297
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:310
msgid "CMS"
msgstr "CMS"
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:362
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:375
msgid "Fix"
msgstr "Izlabot"
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:366
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:379
msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
msgstr "Labot RGB alternatīvo vērtību, lai atbilstu icc-color() vērtībai."
#. Label
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:478
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:363 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:389
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:420
-#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:64
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:496
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:393 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:419
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:450
+#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:83
msgid "_A:"
msgstr "_A"
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:490
-#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:501
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:364 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:365
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:390 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:391
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:421 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:422
-#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:86
-#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:108
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:513
+#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:524
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:394 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:395
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:420 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:421
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:451 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:452
+#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:112
+#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:142
msgid "Alpha (opacity)"
msgstr "Alfa (necaurspīdība)"
-#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:156
+#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:182
msgid "Color Managed"
msgstr "Krāsu vadīts"
-#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:163
+#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:189
msgid "Out of gamut!"
msgstr "Ārpus krāsu diapazona!"
-#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:170
+#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:196
msgid "Too much ink!"
msgstr "Pārāk daudz tintes!"
-#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:181 ../src/verbs.cpp:2818
+#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:207 ../src/verbs.cpp:2766
msgid "Pick colors from image"
msgstr "Izvēlēties krāsas no attēla"
#. Create RGBA entry and color preview
-#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:186
+#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:212
msgid "RGBA_:"
msgstr "RGBA_:"
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:43
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:46
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:43
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:46
msgid "HSL"
msgstr "HSL"
-#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:43
+#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:46
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:22
+#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
msgid "_Blur:"
msgstr "_Izpludināšana:"
-#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
+#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:29
msgid "Blur (%)"
msgstr "Aizmiglošana (%)"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:30
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:38
msgctxt "Font variant"
msgid "Ligatures"
msgstr "Ligatūras"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:31
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:39
msgctxt "Font variant"
msgid "Common"
msgstr "Kopīgs"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:32
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:40
#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Discretionary"
msgstr "Virziens"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:33
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:41
msgctxt "Font variant"
msgid "Historical"
msgstr "Vēsturisks"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:34
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:42
msgctxt "Font variant"
msgid "Contextual"
msgstr "Kontekstuāls"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:36
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:44
msgctxt "Font variant"
msgid "Position"
msgstr "Novietojums"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:37 ../src/ui/widget/font-variants.cpp:42
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:45 ../src/ui/widget/font-variants.cpp:50
msgctxt "Font variant"
msgid "Normal"
msgstr "Normāls"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:38
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:46
msgctxt "Font variant"
msgid "Subscript"
msgstr "Apakšraksts"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:39
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:47
msgctxt "Font variant"
msgid "Superscript"
msgstr "Augšraksts"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:41
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:49
msgctxt "Font variant"
msgid "Capitals"
msgstr "Lielie burti"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:43
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:51
msgctxt "Font variant"
msgid "Small"
msgstr "Mazs"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:44
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:52
#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "All small"
msgstr "Visi attēli"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:45
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:53
msgctxt "Font variant"
msgid "Petite"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:46
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:54
#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "All petite"
msgstr "Visi neaktīvi"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:47
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:55
msgctxt "Font variant"
msgid "Unicase"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:48
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:56
#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Titling"
msgstr "Burāšana"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:50
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:58
msgctxt "Font variant"
msgid "Numeric"
msgstr "Skaitlisks"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:51
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:59
#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Lining"
msgstr "Sašaurināšanās:"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:52
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:60
msgctxt "Font variant"
msgid "Old Style"
msgstr "Vecā stila"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:53
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:61
msgctxt "Font variant"
msgid "Default Style"
msgstr "Noklusētais stils"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:54
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:62
msgctxt "Font variant"
msgid "Proportional"
msgstr "Proporcionāls"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:55
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:63
msgctxt "Font variant"
msgid "Tabular"
msgstr "Tabulārs"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:56
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:64
msgctxt "Font variant"
msgid "Default Width"
msgstr "Noklusētā platuma"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:57
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:65
msgctxt "Font variant"
msgid "Diagonal"
msgstr "Diagonāls"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:58
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:66
#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Stacked"
msgstr "Aizmugure"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:59
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:67
#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Default Fractions"
msgstr "Noklusētie režģa iestatījumi"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:60
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:68
#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Ordinal"
msgstr "Kārtas skaitļa vārds"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:61
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:69
msgctxt "Font variant"
msgid "Slashed Zero"
msgstr "Pārsvītrota nulle"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:63
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:71
#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Feature Settings"
msgstr "Lapas iestatījumi"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:64
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:72
msgctxt "Font variant"
msgid "Selection has different Feature Settings!"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:77
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:85
msgid "Common ligatures. On by default. OpenType tables: 'liga', 'clig'"
msgstr ""
"Vispārīgās ligatūras. Ieslēgts pēc noklusējuma. OpenType tabula: 'liga', "
"'clig'"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:79
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:87
msgid "Discretionary ligatures. Off by default. OpenType table: 'dlig'"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:81
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:89
msgid "Historical ligatures. Off by default. OpenType table: 'hlig'"
msgstr ""
"Vēsturiskās ligatūras. Izslēgts pēc noklusējuma. OpenType tabula: 'hlig'"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:83
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:91
msgid "Contextual forms. On by default. OpenType table: 'calt'"
msgstr ""
"Kontekstuālās formas. Iespējotas pēc noklusēšanas. OpenType tabula: 'calt'"
#. Position ----------------------------------
#. Add tooltips
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:104
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:112
msgid "Normal position."
msgstr "Normāls novietojums"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:105
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:113
msgid "Subscript. OpenType table: 'subs'"
msgstr "Apakšraksts. OpenType tabula: 'subs'"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:106
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:114
msgid "Superscript. OpenType table: 'sups'"
msgstr "Augšraksts. OpenType tabula: 'sups'"
#. Caps ----------------------------------
#. Add tooltips
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:130
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:138
msgid "Normal capitalization."
msgstr "Normāla kapitalizācija."
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:131
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:139
msgid "Small-caps (lowercase). OpenType table: 'smcp'"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:132
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:140
msgid ""
"All small-caps (uppercase and lowercase). OpenType tables: 'c2sc' and 'smcp'"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:133
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:141
msgid "Petite-caps (lowercase). OpenType table: 'pcap'"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:134
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:142
msgid ""
"All petite-caps (uppercase and lowercase). OpenType tables: 'c2sc' and 'pcap'"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:135
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:143
msgid ""
"Unicase (small caps for uppercase, normal for lowercase). OpenType table: "
"'unic'"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:136
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:144
msgid ""
"Titling caps (lighter-weight uppercase for use in titles). OpenType table: "
"'titl'"
@@ -25340,54 +25107,54 @@ msgstr ""
#. Numeric ------------------------------
#. Add tooltips
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:172
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:180
msgid "Normal style."
msgstr "Normālais stils."
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:173
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:181
msgid "Lining numerals. OpenType table: 'lnum'"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:174
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:182
msgid "Old style numerals. OpenType table: 'onum'"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:175
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:183
msgid "Normal widths."
msgstr "Normāli platumi."
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:176
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:184
msgid "Proportional width numerals. OpenType table: 'pnum'"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:177
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:185
msgid "Same width numerals. OpenType table: 'tnum'"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:178
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:186
#, fuzzy
msgid "Normal fractions."
msgstr "Neņemt vērā attēla griešanu"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:179
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:187
msgid "Diagonal fractions. OpenType table: 'frac'"
msgstr "Diagonālie daļskaitļi. OpenType tabula: 'frac'"
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:180
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:188
msgid "Stacked fractions. OpenType table: 'afrc'"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:181
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:189
msgid "Ordinals (raised 'th', etc.). OpenType table: 'ordn'"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:182
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:190
msgid "Slashed zeros. OpenType table: 'zero'"
msgstr "Pārsvītrotas nulles. OpenType tabula: 'zero'"
#. Feature settings ---------------------
#. Add tooltips
-#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:232
+#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:240
msgid "Feature settings in CSS form. No sanity checking is performed."
msgstr ""
@@ -25403,7 +25170,7 @@ msgstr "Aizslēdz vai atslēdz pašreizējo slāni"
msgid "Current layer"
msgstr "Pašreizējais slānis"
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:572
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:582
msgid "(root)"
msgstr "(sakne)"
@@ -25419,109 +25186,108 @@ msgstr "MetadataLicence|Citas"
msgid "Document license updated"
msgstr "Dokumenta licence atsvaidzināta"
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:40
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1090
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1091
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:47
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1118
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1119
msgid "Opacity (%)"
msgstr "Necaurspīdība (%)"
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:153
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:160
msgid "Change blur"
msgstr "Mainīt aizmiglojumu"
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:193
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:914
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1208
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:200
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:942
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1244
msgid "Change opacity"
msgstr "Mainīt necaurspīdību"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:219
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
msgid "U_nits:"
msgstr "Vie_nības:"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:220
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237
msgid "Width of paper"
msgstr "Papīra platums"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:221
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:238
msgid "Height of paper"
msgstr "Papīra augstums"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:222
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:239
msgid "T_op margin:"
msgstr "Au_gšējā mala:"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:222
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:239
msgid "Top margin"
msgstr "Augšējā mala"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:223
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:240
msgid "L_eft:"
msgstr "K_reisā:"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:223
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:240
msgid "Left margin"
msgstr "Kreisā mala"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:224
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:241
msgid "Ri_ght:"
msgstr "La_bā:"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:224
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:241
msgid "Right margin"
msgstr "Labā mala"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:225
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:242
msgid "Botto_m:"
msgstr "Apakšē_jais:"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:225
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:242
msgid "Bottom margin"
msgstr "Apakšējā mala"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:227
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
msgid "Scale _x:"
msgstr "Mērogs _x:"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:227
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
msgid "Scale X"
msgstr "Mērogs X"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:228
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245
msgid "Scale _y:"
msgstr "Mērogs _y:"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:228
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245
msgid "Scale Y"
msgstr "Mērogs Y"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:306
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:323
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientācija:"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:309
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:326
msgid "_Landscape"
msgstr "_Ainava"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:314
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:331
msgid "_Portrait"
msgstr "_Portrets"
#. ## Set up custom size frame
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:333
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:350
msgid "Custom size"
msgstr "Pielāgots izmērs"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:368
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:395
msgid "Resi_ze page to content..."
msgstr "Pie_lāgot lapu saturam..."
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:409
-#, fuzzy
-msgid "_Resize page to drawing or selection (Ctrl+Shift+R)"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:447
+msgid "_Resize page to drawing or selection"
msgstr "_Pielāgot lapas izmēru zīmējuma vai iezīmētajam"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:410
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:448
msgid ""
"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
"is no selection"
@@ -25529,7 +25295,7 @@ msgstr ""
"Pielāgot lapas izmēru pašreiz iezīmētajam vai arī visas zīmējumam, ja nekas "
"nav iezīmēts"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:430
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:479
msgid ""
"While SVG allows non-uniform scaling it is recommended to use only uniform "
"scaling in Inkscape. To set a non-uniform scaling, set the 'viewBox' "
@@ -25539,123 +25305,128 @@ msgstr ""
"tikai vienmērīgu. Lai iestatītu nevienmērīgu mērogošanu, iestatiet 'viewBox' "
"tieši."
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:434
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:483
#, fuzzy
msgid "_Viewbox..."
msgstr "Skatīt"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:530
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:590
msgid "Set page size"
msgstr "Iestatiet lapas izmēru"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:776
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:836
msgid "User units per "
msgstr "Lietotāja vienības katrā"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:872
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:932
#, fuzzy
msgid "Set page scale"
msgstr "Lapu komplekts"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:112
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:958
+#, fuzzy
+msgid "Set 'viewBox'"
+msgstr "-- Nav uzstādīts --"
+
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:116
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:135
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
msgctxt "Swatches"
msgid "Size"
msgstr "Lielums"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:143
msgctxt "Swatches height"
msgid "Tiny"
msgstr "Sīks"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:144
msgctxt "Swatches height"
msgid "Small"
msgstr "Mazs"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:145
msgctxt "Swatches height"
msgid "Medium"
msgstr "Vidējs"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:146
msgctxt "Swatches height"
msgid "Large"
msgstr "Liels"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:143
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:147
msgctxt "Swatches height"
msgid "Huge"
msgstr "Ļoti liels"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:165
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
msgctxt "Swatches"
msgid "Width"
msgstr "Platums"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:173
msgctxt "Swatches width"
msgid "Narrower"
msgstr "Šaurāks"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:174
msgctxt "Swatches width"
msgid "Narrow"
msgstr "Šaurs"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:175
msgctxt "Swatches width"
msgid "Medium"
msgstr "Vidējs"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:176
msgctxt "Swatches width"
msgid "Wide"
msgstr "Plats"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:173
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:177
msgctxt "Swatches width"
msgid "Wider"
msgstr "Platāks"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:203
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:207
msgctxt "Swatches"
msgid "Border"
msgstr "Robeža"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:207
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:211
msgctxt "Swatches border"
msgid "None"
msgstr "Nekas"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:208
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:212
msgctxt "Swatches border"
msgid "Solid"
msgstr "Vienlaidus"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:209
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:213
msgctxt "Swatches border"
msgid "Wide"
msgstr "Plats"
#. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:240
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:244
msgctxt "Swatches"
msgid "Wrap"
msgstr "Aplauzt"
-#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:715
+#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:795
msgid "_Browse..."
msgstr "_Pārlūkot..."
-#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:801
+#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:881
msgid "Select a bitmap editor"
msgstr "Izvēlieties bitkartes redaktoru"
-#: ../src/ui/widget/random.cpp:80
+#: ../src/ui/widget/random.cpp:84
msgid ""
"Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
"random numbers."
@@ -25703,296 +25474,296 @@ msgstr ""
"patvaļīgi mērogojams bez kvalitātes zuduma, taču visi objekti tiks renderēti "
"tieši tā, kā ir redzami."
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:122
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:115
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:131
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:129
msgid "Fill:"
msgstr "Aizpildījums:"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:124
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:133
msgid "O:"
msgstr "O:"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:179
msgid "N/A"
msgstr "n/z"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1083
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1084
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:163
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:182
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1111
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1112
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:162
msgid "Nothing selected"
msgstr "Nekas nav izvēlēts"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:167
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185
msgctxt "Fill"
msgid "<i>None</i>"
msgstr "<i>Nekas</i>"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:187
msgctxt "Stroke"
msgid "<i>None</i>"
msgstr "Nekāds"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:173
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
msgctxt "Fill and stroke"
msgid "No fill"
msgstr "Bez aizpildījuma"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:173
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
msgctxt "Fill and stroke"
msgid "No stroke"
msgstr "Nav apmales"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275 ../src/widgets/paint-selector.cpp:220
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:193
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:302 ../src/widgets/paint-selector.cpp:231
msgid "Pattern"
msgstr "Faktūra"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:178
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:304
msgid "Pattern fill"
msgstr "Aizpildījums ar faktūru"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:178
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:304
msgid "Pattern stroke"
msgstr "Faktūras apmale"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:180
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:198
msgid "<b>L</b>"
msgstr "<b>K</b>"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:183
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:201
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
msgid "Linear gradient fill"
msgstr "Lineārs krāsu pārejas aizpildījums"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:183
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:201
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
msgid "Linear gradient stroke"
msgstr "Lineāra krāsu pārejas apmale"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:190
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
msgid "<b>R</b>"
msgstr "<b>L</b>"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:193
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:300
msgid "Radial gradient fill"
msgstr "Radiāls krāsu pārejas aizpildījums"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:193
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:300
msgid "Radial gradient stroke"
msgstr "Radiāla krāsu pārejas apmale"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:201
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:219
msgid "<b>M</b>"
msgstr "<b>M</b>"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:204
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:222
msgid "Mesh gradient fill"
msgstr "Režģtīkla krāsu pāreja"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:204
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:222
msgid "Mesh gradient stroke"
msgstr "Režģtīkla krāsu pārejas apmale"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:212
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:230
msgid "Different"
msgstr "Atšķirīgs"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233
msgid "Different fills"
msgstr "Atšķirīgi aizpildījumi"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233
msgid "Different strokes"
msgstr "Atšķirīgas apmales"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:299
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:235
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:326
msgid "<b>Unset</b>"
msgstr "<b>atiestatīts</b>"
#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:278
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:540
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301 ../src/widgets/fill-style.cpp:811
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:238
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:296
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:574
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:328 ../src/widgets/fill-style.cpp:703
msgid "Unset fill"
msgstr "Atiestatīt aizpildījumu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:278
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:556
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301 ../src/widgets/fill-style.cpp:811
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:238
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:296
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:590
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:328 ../src/widgets/fill-style.cpp:703
msgid "Unset stroke"
msgstr "Atiestatīt apmali"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:223
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241
msgid "Flat color fill"
msgstr "Aizpildījums ar vienlaidu krāsu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:223
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241
msgid "Flat color stroke"
msgstr "Apmale ar vienlaidu krāsu"
#. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:226
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
msgid "<b>a</b>"
msgstr "<b>v</b>"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:247
msgid "Fill is averaged over selected objects"
msgstr "Aizpildījums ir izlīdzināts starp atlasītajiem objektiem"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:247
msgid "Stroke is averaged over selected objects"
msgstr "Apmale ir izlīdzināta starp atlasītajiem objektiem"
#. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:250
msgid "<b>m</b>"
msgstr "<b>d</b>"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:235
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253
msgid "Multiple selected objects have the same fill"
msgstr "Vairākiem atlasītajiem objektiem ir vienāds aizpildījums"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:235
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253
msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
msgstr "Vairākiem atlasītajiem objektiem ir viena un tā pati apmale"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:237
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:255
msgid "Edit fill..."
msgstr "Labot aizpildījumu..."
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:237
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:255
msgid "Edit stroke..."
msgstr "Labot apmali..."
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:259
msgid "Last set color"
msgstr "Pēdējā iestatītā krāsa"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:245
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:263
msgid "Last selected color"
msgstr "Pēdējā izvēlētā krāsa"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:279
msgid "Copy color"
msgstr "Kopēt krāsu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:265
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:283
msgid "Paste color"
msgstr "Ielīmēt krāsu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:269
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:839
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:287
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:867
msgid "Swap fill and stroke"
msgstr "Apmainīt aizpildījumu un apmali"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:273
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:565
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:574
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:291
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:608
msgid "Make fill opaque"
msgstr "Padarīt aizpildījumu necaurspīdīgu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:273
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:291
msgid "Make stroke opaque"
msgstr "Padarīt apmali necaurspīdīgu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:282
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:522 ../src/widgets/fill-style.cpp:510
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:300
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:556 ../src/widgets/fill-style.cpp:503
msgid "Remove fill"
msgstr "Aizvākt aizpildījumu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:282
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:531 ../src/widgets/fill-style.cpp:510
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:300
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:565 ../src/widgets/fill-style.cpp:503
msgid "Remove stroke"
msgstr "Aizvākt apmali"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:586
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:620
msgid "Apply last set color to fill"
msgstr "Pielietot aizpildījumam pēdējo iestatīto krāsu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:598
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:632
msgid "Apply last set color to stroke"
msgstr "Pielietot apmalei pēdējo iestatīto krāsu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:609
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
msgid "Apply last selected color to fill"
msgstr "Pielietot aizpildījumam pēdējo izvēlēto krāsu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:620
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:654
msgid "Apply last selected color to stroke"
msgstr "Pielietot apmalei pēdējo izvēlēto krāsu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:646
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:680
msgid "Invert fill"
msgstr "Invertēt aizpildījumu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:670
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:704
msgid "Invert stroke"
msgstr "Invertēt apmali"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:682
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:716
msgid "White fill"
msgstr "Aizpildīt ar baltu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:694
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
msgid "White stroke"
msgstr "Baltā apmale"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:706
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:740
msgid "Black fill"
msgstr "Melnais aizpildījums"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:718
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:752
msgid "Black stroke"
msgstr "Melnā apmale"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:761
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:795
msgid "Paste fill"
msgstr "Ielīmēt aizpildījumu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:779
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:813
msgid "Paste stroke"
msgstr "Ielīmēt apmali"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:941
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:969
msgid "Change stroke width"
msgstr "Mainīt apmales platumu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1044
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
msgid ", drag to adjust"
msgstr ", vilkt, lai pieskaņotu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1125
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1157
#, c-format
msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
msgstr "Apmales platums: %.5g%s%s"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1129
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1161
msgid " (averaged)"
msgstr "(vidējais)"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1155
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1187
msgid "0 (transparent)"
msgstr "0 (caurspīdīgs)"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1179
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1211
msgid "100% (opaque)"
msgstr "100% (necaurspīdīgs)"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1345
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1385
msgid "Adjust alpha"
msgstr "Pieskaņot alfa"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1347
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1387
#, c-format
msgid ""
"Adjusting <b>alpha</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Ctrl</"
@@ -26003,11 +25774,11 @@ msgstr ""
"<b>Ctrl</b> pieskaņo gaišumu, ar <b>Shift</b> - piesātinājumu, bez "
"papildpogām - toni"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1351
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1391
msgid "Adjust saturation"
msgstr "Pieskaņot piesātinājumu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1353
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1393
#, c-format
msgid ""
"Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
@@ -26017,11 +25788,11 @@ msgstr ""
"Pieskaņo <b>piesātinājumu</b>: bija %.3g, tagad <b>%.3g</b> (starpība %.3g); "
"ar <b>Ctrl</b> pieskaņo gaišumu, ar <b>Alt</b> - alfa, bez papildpogām - toni"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1357
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1397
msgid "Adjust lightness"
msgstr "Pieskaņot gaišumu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1359
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1399
#, c-format
msgid ""
"Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
@@ -26032,11 +25803,11 @@ msgstr ""
"<b>Shift</b> pieskaņo piesātinājumu, ar <b>Alt</b> - alfa, bez papildpogām - "
"toni"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1363
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1403
msgid "Adjust hue"
msgstr "Pieskaņot toni"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1365
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1405
#, c-format
msgid ""
"Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
@@ -26047,74 +25818,74 @@ msgstr ""
"<b>Shift</b> pieskaņo piesātinājumu, ar <b>Alt</b> - alfa, ar <b>Ctrl</b> "
"gaišumu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1479
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1493
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1523
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1537
msgid "Adjust stroke width"
msgstr "Pielāgot apmales platumu"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1480
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1524
#, c-format
msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
msgstr ""
"Pieskaņo <b>apmales platumu</b>: bija %.3g, tagad <b>%.3g</b> (starpība %.3g)"
#. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together
-#: ../src/ui/widget/spin-scale.cpp:123 ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:114
+#: ../src/ui/widget/spin-scale.cpp:138 ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:156
msgctxt "Sliders"
msgid "Link"
msgstr "Saite"
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:267
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:294
msgid "L Gradient"
msgstr "K krāsu pāreja"
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
msgid "R Gradient"
msgstr "L krāsu pāreja"
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:287
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:314
#, c-format
msgid "Fill: %06x/%.3g"
msgstr "Aizpildījums: %06x/%.3g"
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:316
#, c-format
msgid "Stroke: %06x/%.3g"
msgstr "Apmale: %06x/%.3g"
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:294
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:321
msgctxt "Fill and stroke"
msgid "<i>None</i>"
msgstr "<i>Nekas</i>"
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:321
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:348
#, c-format
msgid "Stroke width: %.5g%s"
msgstr "Apmales platums: %.5g%s"
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:337
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:364
#, c-format
msgid "O: %2.0f"
msgstr "O: %2.0f"
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:342
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:369
#, c-format
msgid "Opacity: %2.1f %%"
msgstr "Necaurspīdība: %2.1f %%"
-#: ../src/vanishing-point.cpp:131
+#: ../src/vanishing-point.cpp:133
msgid "Split vanishing points"
msgstr "Sadalīt saplūšanas punktus"
-#: ../src/vanishing-point.cpp:176
+#: ../src/vanishing-point.cpp:178
msgid "Merge vanishing points"
msgstr "Apvienot saplūšanas punktus"
-#: ../src/vanishing-point.cpp:244
+#: ../src/vanishing-point.cpp:246
msgid "3D box: Move vanishing point"
msgstr "3D paralēlskaldnis: pārvietot saplūšanas punktu"
-#: ../src/vanishing-point.cpp:327
+#: ../src/vanishing-point.cpp:329
#, c-format
msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
msgid_plural ""
@@ -26130,7 +25901,7 @@ msgstr[2] ""
#. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
#. but currently we update the status message anyway
-#: ../src/vanishing-point.cpp:334
+#: ../src/vanishing-point.cpp:336
#, c-format
msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
msgid_plural ""
@@ -26144,7 +25915,7 @@ msgstr[2] ""
"<b>Bezgalīgs</b> saplūšanas punkts, kopējs <b>%d</b> paralēlskaldņiem; "
"velciet ar <b>Shift</b>, lai atdalītu atlasīto(s) paralēlskaldni (-ņus)"
-#: ../src/vanishing-point.cpp:342
+#: ../src/vanishing-point.cpp:344
#, c-format
msgid ""
"shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
@@ -26161,270 +25932,270 @@ msgstr[2] ""
", kopējs <b>%d</b> paralēlskaldņiem; velciet ar <b>Shift</b>, lai atdalītu "
"atlasīto(s) paralēlskaldni (-ņus)"
-#: ../src/verbs.cpp:131
+#: ../src/verbs.cpp:137
msgid "File"
msgstr "Datne"
-#: ../src/verbs.cpp:226 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
+#: ../src/verbs.cpp:232 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
msgid "Tag"
msgstr "Tags"
-#: ../src/verbs.cpp:245
+#: ../src/verbs.cpp:251
msgid "Context"
msgstr "Konteksts"
-#: ../src/verbs.cpp:264 ../src/verbs.cpp:2333
+#: ../src/verbs.cpp:270 ../src/verbs.cpp:2297
#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
-#: ../src/verbs.cpp:284
+#: ../src/verbs.cpp:290
msgid "Dialog"
msgstr "Dialoglodziņš"
-#: ../src/verbs.cpp:1310
+#: ../src/verbs.cpp:1275
msgid "Switch to next layer"
msgstr "Pārslēgties uz nākošo slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:1311
+#: ../src/verbs.cpp:1276
msgid "Switched to next layer."
msgstr "Pārslēgts uz nākošo slāni."
-#: ../src/verbs.cpp:1313
+#: ../src/verbs.cpp:1278
msgid "Cannot go past last layer."
msgstr "Nevar pārvietoties tālāk par pēdējo slāni."
-#: ../src/verbs.cpp:1322
+#: ../src/verbs.cpp:1287
msgid "Switch to previous layer"
msgstr "Pārslēgties uz iepriekšējo slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:1323
+#: ../src/verbs.cpp:1288
msgid "Switched to previous layer."
msgstr "Pārslēgts uz iepriekšējo slāni."
-#: ../src/verbs.cpp:1325
+#: ../src/verbs.cpp:1290
msgid "Cannot go before first layer."
msgstr "Nevar pārvietoties pirms pirmā slāņa."
-#: ../src/verbs.cpp:1346 ../src/verbs.cpp:1413 ../src/verbs.cpp:1449
-#: ../src/verbs.cpp:1455 ../src/verbs.cpp:1479 ../src/verbs.cpp:1494
+#: ../src/verbs.cpp:1311 ../src/verbs.cpp:1378 ../src/verbs.cpp:1414
+#: ../src/verbs.cpp:1420 ../src/verbs.cpp:1444 ../src/verbs.cpp:1459
msgid "No current layer."
msgstr "Nav pašreizējā slāņa."
-#: ../src/verbs.cpp:1375 ../src/verbs.cpp:1379
+#: ../src/verbs.cpp:1340 ../src/verbs.cpp:1344
#, c-format
msgid "Raised layer <b>%s</b>."
msgstr "Līmenis <b>%s</b> pacelts."
-#: ../src/verbs.cpp:1376
+#: ../src/verbs.cpp:1341
msgid "Layer to top"
msgstr "Slāni uz virspusi"
-#: ../src/verbs.cpp:1380
+#: ../src/verbs.cpp:1345
msgid "Raise layer"
msgstr "Pacelt slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:1383 ../src/verbs.cpp:1387
+#: ../src/verbs.cpp:1348 ../src/verbs.cpp:1352
#, c-format
msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
msgstr "Nolaistais slānis <b>%s</b>."
-#: ../src/verbs.cpp:1384
+#: ../src/verbs.cpp:1349
msgid "Layer to bottom"
msgstr "Slāni uz apakšu"
-#: ../src/verbs.cpp:1388
+#: ../src/verbs.cpp:1353
msgid "Lower layer"
msgstr "Zemākais slānis"
-#: ../src/verbs.cpp:1397
+#: ../src/verbs.cpp:1362
msgid "Cannot move layer any further."
msgstr "Slāni tālāk pārvietot nav iespējams."
-#: ../src/verbs.cpp:1408
+#: ../src/verbs.cpp:1373
msgid "Duplicate layer"
msgstr "Dublēt slāni"
#. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
-#: ../src/verbs.cpp:1411
+#: ../src/verbs.cpp:1376
msgid "Duplicated layer."
msgstr "Dublētais slānis."
-#: ../src/verbs.cpp:1444
+#: ../src/verbs.cpp:1409
msgid "Delete layer"
msgstr "Dzēst slāni"
#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
-#: ../src/verbs.cpp:1447
+#: ../src/verbs.cpp:1412
msgid "Deleted layer."
msgstr "Dzēstais slānis."
-#: ../src/verbs.cpp:1464
+#: ../src/verbs.cpp:1429
msgid "Show all layers"
msgstr "Rādīt visus slāņus"
-#: ../src/verbs.cpp:1469
+#: ../src/verbs.cpp:1434
msgid "Hide all layers"
msgstr "Slēpt visus slāņus"
-#: ../src/verbs.cpp:1474
+#: ../src/verbs.cpp:1439
msgid "Lock all layers"
msgstr "Slēgt visus slāņus"
-#: ../src/verbs.cpp:1488
+#: ../src/verbs.cpp:1453
msgid "Unlock all layers"
msgstr "Atslēgt visus slāņus"
-#: ../src/verbs.cpp:1572
+#: ../src/verbs.cpp:1537
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Apmest horizontāli"
-#: ../src/verbs.cpp:1577
+#: ../src/verbs.cpp:1542
msgid "Flip vertically"
msgstr "Apmest vertikāli"
-#: ../src/verbs.cpp:1625
+#: ../src/verbs.cpp:1590
#, c-format
msgid "Set %d"
msgstr "Iestatiet %d"
-#: ../src/verbs.cpp:1634 ../src/verbs.cpp:2781
+#: ../src/verbs.cpp:1599 ../src/verbs.cpp:2729
msgid "Create new selection set"
msgstr "Izveidot jaunu atlases kopu"
#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
-#: ../src/verbs.cpp:2211
+#: ../src/verbs.cpp:2175
msgid "tutorial-basic.svg"
msgstr "tutorial-basic.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:2215
+#: ../src/verbs.cpp:2179
msgid "tutorial-shapes.svg"
msgstr "tutorial-shapes.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:2219
+#: ../src/verbs.cpp:2183
msgid "tutorial-advanced.svg"
msgstr "tutorial-advanced.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:2225
+#: ../src/verbs.cpp:2189
msgid "tutorial-tracing.svg"
msgstr "tutorial-tracing.svg"
-#: ../src/verbs.cpp:2230
+#: ../src/verbs.cpp:2194
msgid "tutorial-tracing-pixelart.svg"
msgstr "tutorial-tracing-pixelart.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:2234
+#: ../src/verbs.cpp:2198
msgid "tutorial-calligraphy.svg"
msgstr "tutorial-calligraphy.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:2238
+#: ../src/verbs.cpp:2202
msgid "tutorial-interpolate.svg"
msgstr "tutorial-interpolate.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:2242
+#: ../src/verbs.cpp:2206
msgid "tutorial-elements.svg"
msgstr "tutorial-elements.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:2246
+#: ../src/verbs.cpp:2210
msgid "tutorial-tips.svg"
msgstr "tutorial-tips.svg"
-#: ../src/verbs.cpp:2432 ../src/verbs.cpp:3064
+#: ../src/verbs.cpp:2396 ../src/verbs.cpp:3012
msgid "Unlock all objects in the current layer"
msgstr "Atslēgt visus objektus pašreizējā slānī"
-#: ../src/verbs.cpp:2436 ../src/verbs.cpp:3066
+#: ../src/verbs.cpp:2400 ../src/verbs.cpp:3014
msgid "Unlock all objects in all layers"
msgstr "Atslēgt visus objektus visos slāņos"
-#: ../src/verbs.cpp:2440 ../src/verbs.cpp:3068
+#: ../src/verbs.cpp:2404 ../src/verbs.cpp:3016
msgid "Unhide all objects in the current layer"
msgstr "Parādīt visus objektus pašreizējā slānī"
-#: ../src/verbs.cpp:2444 ../src/verbs.cpp:3070
+#: ../src/verbs.cpp:2408 ../src/verbs.cpp:3018
msgid "Unhide all objects in all layers"
msgstr "Parādīt visus objektus visos slānī"
-#: ../src/verbs.cpp:2459
+#: ../src/verbs.cpp:2423
msgctxt "Verb"
msgid "None"
msgstr "Neko"
-#: ../src/verbs.cpp:2459
+#: ../src/verbs.cpp:2423
msgid "Does nothing"
msgstr "Nedara neko"
#. File
#. Tag
-#: ../src/verbs.cpp:2462 ../src/verbs.cpp:2780
+#: ../src/verbs.cpp:2426 ../src/verbs.cpp:2728
msgid "_New"
msgstr "Jau_ns"
-#: ../src/verbs.cpp:2462
+#: ../src/verbs.cpp:2426
msgid "Create new document from the default template"
msgstr "Izveidot jaunu dokumentu no noklusētās veidnes"
-#: ../src/verbs.cpp:2464
+#: ../src/verbs.cpp:2428
msgid "_Open..."
msgstr "_Atvērt..."
-#: ../src/verbs.cpp:2465
+#: ../src/verbs.cpp:2429
msgid "Open an existing document"
msgstr "Atvērt jau esošu dokumentu"
-#: ../src/verbs.cpp:2466
+#: ../src/verbs.cpp:2430
msgid "Re_vert"
msgstr "Ielādēt iepriekš saglabāto"
-#: ../src/verbs.cpp:2467
+#: ../src/verbs.cpp:2431
msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
msgstr ""
"Atgriezties pie pēdējās saglabātās versijas (visas izmaiņas tiks zaudētas)"
-#: ../src/verbs.cpp:2468
+#: ../src/verbs.cpp:2432
msgid "Save document"
msgstr "Saglabāt dokumentu"
-#: ../src/verbs.cpp:2470
+#: ../src/verbs.cpp:2434
msgid "Save _As..."
msgstr "S_aglabāt kā..."
-#: ../src/verbs.cpp:2471
+#: ../src/verbs.cpp:2435
msgid "Save document under a new name"
msgstr "Saglabāt programmu ar citu nosaukumu"
-#: ../src/verbs.cpp:2472
+#: ../src/verbs.cpp:2436
msgid "Save a Cop_y..."
msgstr "Saglabāt kopi_ju..."
-#: ../src/verbs.cpp:2473
+#: ../src/verbs.cpp:2437
msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr "Saglabāt pašreizējā dokumenta kopiju ar jaunu nosaukumu"
-#: ../src/verbs.cpp:2474
+#: ../src/verbs.cpp:2438
msgid "_Print..."
msgstr "_Drukāt..."
-#: ../src/verbs.cpp:2474
+#: ../src/verbs.cpp:2438
msgid "Print document"
msgstr "Drukāt dokumentu"
#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
-#: ../src/verbs.cpp:2477
+#: ../src/verbs.cpp:2441
msgid "Clean _up document"
msgstr "Uzkopt dokumentu"
-#: ../src/verbs.cpp:2477
+#: ../src/verbs.cpp:2441
msgid ""
"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
"defs&gt; of the document"
@@ -26432,138 +26203,138 @@ msgstr ""
"Aizvākt neizmantotos iestatījumus (piemēram, krāsu pārejas vai izgriešanas "
"ceļus) no dokumenta &lt;defs&gt;"
-#: ../src/verbs.cpp:2479
+#: ../src/verbs.cpp:2443
msgid "_Import..."
msgstr "_Importēt..."
-#: ../src/verbs.cpp:2480
+#: ../src/verbs.cpp:2444
msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
msgstr "Importēt bitkartes vai SVG attēlu šajā dokumentā"
#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT, "FileExport", N_("_Export Bitmap..."), N_("Export this document or a selection as a bitmap image"), INKSCAPE_ICON("document-export")),
-#: ../src/verbs.cpp:2482
+#: ../src/verbs.cpp:2446
msgid "Import Clip Art..."
msgstr "Importēt attēlu galeriju..."
-#: ../src/verbs.cpp:2483
+#: ../src/verbs.cpp:2447
msgid "Import clipart from Open Clip Art Library"
msgstr "Importēt attēlu no Open Clip Art bibliotēkas"
#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
-#: ../src/verbs.cpp:2485
+#: ../src/verbs.cpp:2449
msgid "N_ext Window"
msgstr "_Nākošais logs"
-#: ../src/verbs.cpp:2486
+#: ../src/verbs.cpp:2450
msgid "Switch to the next document window"
msgstr "Pārslēgties uz nākošā dokumenta logu"
-#: ../src/verbs.cpp:2487
+#: ../src/verbs.cpp:2451
msgid "P_revious Window"
msgstr "Ie_priekšējais logs"
-#: ../src/verbs.cpp:2488
+#: ../src/verbs.cpp:2452
msgid "Switch to the previous document window"
msgstr "Pārslēgties uz iepriekšējā dokumenta logu"
-#: ../src/verbs.cpp:2489
+#: ../src/verbs.cpp:2453
msgid "_Close"
msgstr "_Aizvērt"
-#: ../src/verbs.cpp:2490
+#: ../src/verbs.cpp:2454
msgid "Close this document window"
msgstr "Aizvērt patreizējā dokumenta logu"
-#: ../src/verbs.cpp:2491
+#: ../src/verbs.cpp:2455
msgid "_Quit"
msgstr "_Iziet"
-#: ../src/verbs.cpp:2491
+#: ../src/verbs.cpp:2455
msgid "Quit Inkscape"
msgstr "Iziet no Inkscape"
-#: ../src/verbs.cpp:2492
+#: ../src/verbs.cpp:2456
msgid "New from _Template..."
msgstr "Jaunu no saga_taves..."
-#: ../src/verbs.cpp:2493
+#: ../src/verbs.cpp:2457
msgid "Create new project from template"
msgstr "Izveidot jaunu projektu no veidnes"
-#: ../src/verbs.cpp:2496
+#: ../src/verbs.cpp:2460
msgid "Undo last action"
msgstr "Atsaukt pēdējo darbību"
-#: ../src/verbs.cpp:2499
+#: ../src/verbs.cpp:2463
msgid "Do again the last undone action"
msgstr "Atkārtot pēdējo atsaukto darbību"
-#: ../src/verbs.cpp:2500
+#: ../src/verbs.cpp:2464
msgid "Cu_t"
msgstr "Griez_t"
-#: ../src/verbs.cpp:2501
+#: ../src/verbs.cpp:2465
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr "Izgriezt atlasīto uz starpliktuvi"
-#: ../src/verbs.cpp:2502
+#: ../src/verbs.cpp:2466
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopēt"
-#: ../src/verbs.cpp:2503
+#: ../src/verbs.cpp:2467
msgid "Copy selection to clipboard"
msgstr "Kopēt atlasīto uz starpliktuvi"
-#: ../src/verbs.cpp:2504
+#: ../src/verbs.cpp:2468
msgid "_Paste"
msgstr "_Ielīmēt"
-#: ../src/verbs.cpp:2505
+#: ../src/verbs.cpp:2469
msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
msgstr ""
"Ielīmēt objektus vai tekstu no starpliktuves peles kursora norādītajā vietā"
-#: ../src/verbs.cpp:2506
+#: ../src/verbs.cpp:2470
msgid "Paste _Style"
msgstr "Ielīmēt stilu"
-#: ../src/verbs.cpp:2507
+#: ../src/verbs.cpp:2471
msgid "Apply the style of the copied object to selection"
msgstr "Pielietot atlasītajam nokopētā objekta stilu"
-#: ../src/verbs.cpp:2509
+#: ../src/verbs.cpp:2473
msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
msgstr "Mērogot atlasīto, lai atbilstu nokopētā objekta izmēram"
-#: ../src/verbs.cpp:2510
+#: ../src/verbs.cpp:2474
msgid "Paste _Width"
msgstr "Ielīmēt pla_tumu"
-#: ../src/verbs.cpp:2511
+#: ../src/verbs.cpp:2475
msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
msgstr "Mērogot atlasīto horizontāli, lai atbilstu nokopētā objekta platumam"
-#: ../src/verbs.cpp:2512
+#: ../src/verbs.cpp:2476
msgid "Paste _Height"
msgstr "Ielīmēt au_gstumu"
-#: ../src/verbs.cpp:2513
+#: ../src/verbs.cpp:2477
msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
msgstr "Mērogot atlasīto vertikāli, lai atbilstu nokopētā objekta augstumam"
-#: ../src/verbs.cpp:2514
+#: ../src/verbs.cpp:2478
msgid "Paste Size Separately"
msgstr "Ielīmēt izmērus atsevišķi"
-#: ../src/verbs.cpp:2515
+#: ../src/verbs.cpp:2479
msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
msgstr "Mērogot katru atlasīto objektu, lai atbilstu nokopētā objekta izmēram"
-#: ../src/verbs.cpp:2516
+#: ../src/verbs.cpp:2480
msgid "Paste Width Separately"
msgstr "Ielīmēt platumu atsevišķi"
-#: ../src/verbs.cpp:2517
+#: ../src/verbs.cpp:2481
msgid ""
"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
"object"
@@ -26571,11 +26342,11 @@ msgstr ""
"Mērogot katru atlasīto objektu horizontāli, lai atbilstu nokopētā objekta "
"platumam"
-#: ../src/verbs.cpp:2518
+#: ../src/verbs.cpp:2482
msgid "Paste Height Separately"
msgstr "Ielīmēt augstumu atsevišķi"
-#: ../src/verbs.cpp:2519
+#: ../src/verbs.cpp:2483
msgid ""
"Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
"object"
@@ -26583,67 +26354,67 @@ msgstr ""
"Mērogot katru atlasīto objektu vertikāli, lai atbilstu nokopētā objekta "
"augstumam"
-#: ../src/verbs.cpp:2520
+#: ../src/verbs.cpp:2484
msgid "Paste _In Place"
msgstr "Ielīmēt vietā"
-#: ../src/verbs.cpp:2521
+#: ../src/verbs.cpp:2485
msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
msgstr "Ielīmēt objektus no starpliktuves to sākotnējā atrašanās vietā"
-#: ../src/verbs.cpp:2522
+#: ../src/verbs.cpp:2486
msgid "Paste Path _Effect"
msgstr "Ielīmēt ceļa _efektu"
-#: ../src/verbs.cpp:2523
+#: ../src/verbs.cpp:2487
msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
msgstr "Pielietot nokopētā objekta ceļa efektu atlasītajam"
-#: ../src/verbs.cpp:2524
+#: ../src/verbs.cpp:2488
msgid "Remove Path _Effect"
msgstr "Aizvākt ceļa _efektu"
-#: ../src/verbs.cpp:2525
+#: ../src/verbs.cpp:2489
msgid "Remove any path effects from selected objects"
msgstr "Aizvākt visus ceļa efektus no atlasītajiem objektiem"
-#: ../src/verbs.cpp:2526
+#: ../src/verbs.cpp:2490
msgid "_Remove Filters"
msgstr "Izņemt filt_rus"
-#: ../src/verbs.cpp:2527
+#: ../src/verbs.cpp:2491
msgid "Remove any filters from selected objects"
msgstr "Aizvākt visus filtrus no atlasītajiem objektiem"
-#: ../src/verbs.cpp:2528
+#: ../src/verbs.cpp:2492
msgid "_Delete"
msgstr "_Dzēst"
-#: ../src/verbs.cpp:2529
+#: ../src/verbs.cpp:2493
msgid "Delete selection"
msgstr "Dzēst iezīmēto"
-#: ../src/verbs.cpp:2530
+#: ../src/verbs.cpp:2494
msgid "Duplic_ate"
msgstr "Du_blēt"
-#: ../src/verbs.cpp:2531
+#: ../src/verbs.cpp:2495
msgid "Duplicate selected objects"
msgstr "Dublēt iezīmētos objektus"
-#: ../src/verbs.cpp:2532
+#: ../src/verbs.cpp:2496
msgid "Create Clo_ne"
msgstr "Izveidot klo_nu"
-#: ../src/verbs.cpp:2533
+#: ../src/verbs.cpp:2497
msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
msgstr "Izveidot atlasītā objekta klonus (vai kopēt, piesaistot oriģinālam)"
-#: ../src/verbs.cpp:2534
+#: ../src/verbs.cpp:2498
msgid "Unlin_k Clone"
msgstr "Atsaistīt _klonu"
-#: ../src/verbs.cpp:2535
+#: ../src/verbs.cpp:2499
msgid ""
"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
"standalone objects"
@@ -26651,37 +26422,28 @@ msgstr ""
"Saraut atlasīto klonu saites ar oriģināliem, pārveidojot tos par "
"neatkarīgiem objektiem"
-#: ../src/verbs.cpp:2536
-#, fuzzy
-msgid "Unlink Clones _recursively"
-msgstr "Atsaistīt _klonu"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2537
-msgid "Unlink all clones in the selection, even if they are in groups."
-msgstr ""
-
-#: ../src/verbs.cpp:2538
+#: ../src/verbs.cpp:2500
msgid "Relink to Copied"
msgstr "No jauna piesaistīt kopetajam"
-#: ../src/verbs.cpp:2539
+#: ../src/verbs.cpp:2501
msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
msgstr ""
"Atjaunot atlasīto klonu saites uz pašreiz starpliktuvē atrodošos objektu"
-#: ../src/verbs.cpp:2540
+#: ../src/verbs.cpp:2502
msgid "Select _Original"
msgstr "Atlasīt _oriģinālu"
-#: ../src/verbs.cpp:2541
+#: ../src/verbs.cpp:2503
msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
msgstr "Atlasīt objektu, kuram ir piesaistīts atlasītais klons"
-#: ../src/verbs.cpp:2542
+#: ../src/verbs.cpp:2504
msgid "Clone original path (LPE)"
msgstr "Klonēt sākotnējo ceļu (LPE)"
-#: ../src/verbs.cpp:2543
+#: ../src/verbs.cpp:2505
msgid ""
"Creates a new path, applies the Clone original LPE, and refers it to the "
"selected path"
@@ -26689,113 +26451,113 @@ msgstr ""
"Izveido jaunu ceļu, pielieto Klonēt sākotnējo LPE un izveido atsauci uz "
"atlasīto ceļu"
-#: ../src/verbs.cpp:2544
+#: ../src/verbs.cpp:2506
msgid "Objects to _Marker"
msgstr "Objektus par _marķieriem"
-#: ../src/verbs.cpp:2545
+#: ../src/verbs.cpp:2507
msgid "Convert selection to a line marker"
msgstr "Pārvērst atlasīto par līnijas marķieri"
-#: ../src/verbs.cpp:2546
+#: ../src/verbs.cpp:2508
msgid "Objects to Gu_ides"
msgstr "Objektus par palīglīn_ijām"
-#: ../src/verbs.cpp:2547
+#: ../src/verbs.cpp:2509
msgid ""
"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
"edges"
msgstr ""
"Pārveidot atlasītos objektus par gar objektu malām izkārtotu palīglīniju kopu"
-#: ../src/verbs.cpp:2548
+#: ../src/verbs.cpp:2510
msgid "Objects to Patter_n"
msgstr "Objektus par _faktūru"
-#: ../src/verbs.cpp:2549
+#: ../src/verbs.cpp:2511
msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
msgstr "Pārvērst atlasīto par ar faktūras elementiem aizpildītu taisnstūri"
-#: ../src/verbs.cpp:2550
+#: ../src/verbs.cpp:2512
msgid "Pattern to _Objects"
msgstr "Faktūru par _objektiem"
-#: ../src/verbs.cpp:2551
+#: ../src/verbs.cpp:2513
msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
msgstr "Ekstraģēt objektus no faktūras aizpildījuma"
-#: ../src/verbs.cpp:2552
+#: ../src/verbs.cpp:2514
msgid "Group to Symbol"
msgstr "Grupu par simbolu"
-#: ../src/verbs.cpp:2553
+#: ../src/verbs.cpp:2515
msgid "Convert group to a symbol"
msgstr "Pārvērst grupu par simbolu"
-#: ../src/verbs.cpp:2554
+#: ../src/verbs.cpp:2516
msgid "Symbol to Group"
msgstr "Simbolu par grupu"
-#: ../src/verbs.cpp:2555
+#: ../src/verbs.cpp:2517
msgid "Extract group from a symbol"
msgstr "Ekstraģēt grupu no simbola"
-#: ../src/verbs.cpp:2556
+#: ../src/verbs.cpp:2518
msgid "Clea_r All"
msgstr "Notī_rīt visu"
-#: ../src/verbs.cpp:2557
+#: ../src/verbs.cpp:2519
msgid "Delete all objects from document"
msgstr "Dzēst visus objektus dokumentā"
-#: ../src/verbs.cpp:2558
+#: ../src/verbs.cpp:2520
msgid "Select Al_l"
msgstr "Atlasīt _visu"
-#: ../src/verbs.cpp:2559
+#: ../src/verbs.cpp:2521
msgid "Select all objects or all nodes"
msgstr "Atlasīt visus objektus vai mezglus"
-#: ../src/verbs.cpp:2560
+#: ../src/verbs.cpp:2522
msgid "Select All in All La_yers"
msgstr "Atlasīt visu visos s_lāņos"
-#: ../src/verbs.cpp:2561
+#: ../src/verbs.cpp:2523
msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
msgstr "Atlasīt visus objektus visos redzamajos un atvērtajos slāņos"
-#: ../src/verbs.cpp:2562
+#: ../src/verbs.cpp:2524
msgid "Fill _and Stroke"
msgstr "Aizpildījums un apmale"
-#: ../src/verbs.cpp:2563
+#: ../src/verbs.cpp:2525
msgid ""
"Select all objects with the same fill and stroke as the selected objects"
msgstr ""
"Atlasīt visus objektus ar līdzīgu aizpildījumu un apmales platumu, kā jau "
"atlasītajiem"
-#: ../src/verbs.cpp:2564
+#: ../src/verbs.cpp:2526
msgid "_Fill Color"
msgstr "_Pildījuma krāsa"
-#: ../src/verbs.cpp:2565
+#: ../src/verbs.cpp:2527
msgid "Select all objects with the same fill as the selected objects"
msgstr "Atlasīt visus objektus ar līdzīgu aizpildījumu, kā jau atlasītajiem"
-#: ../src/verbs.cpp:2566
+#: ../src/verbs.cpp:2528
msgid "_Stroke Color"
msgstr "_Apmales krāsa"
-#: ../src/verbs.cpp:2567
+#: ../src/verbs.cpp:2529
msgid "Select all objects with the same stroke as the selected objects"
msgstr "Atlasīt visus objektus ar līdzīgu apmales platumu, kā jau atlasītajiem"
-#: ../src/verbs.cpp:2568
+#: ../src/verbs.cpp:2530
msgid "Stroke St_yle"
msgstr "Apmales sti_ls"
-#: ../src/verbs.cpp:2569
+#: ../src/verbs.cpp:2531
msgid ""
"Select all objects with the same stroke style (width, dash, markers) as the "
"selected objects"
@@ -26803,11 +26565,11 @@ msgstr ""
"Atlasīt visus objektus ar līdzīgu apmales stilu (platums, dalījumu, "
"marķieri), kā jau atlasītajiem"
-#: ../src/verbs.cpp:2570
+#: ../src/verbs.cpp:2532
msgid "_Object Type"
msgstr "_Objekta tips"
-#: ../src/verbs.cpp:2571
+#: ../src/verbs.cpp:2533
msgid ""
"Select all objects with the same object type (rect, arc, text, path, bitmap "
"etc) as the selected objects"
@@ -26815,174 +26577,172 @@ msgstr ""
"Atlasīt visus objektus ar līdzīgu tipu, kā jau atlasītajiem (taisnstūris, "
"loks, teksts, bitkarte, ceļš utml.)"
-#: ../src/verbs.cpp:2572
+#: ../src/verbs.cpp:2534
msgid "In_vert Selection"
msgstr "In_vertēt izvēlēto"
-#: ../src/verbs.cpp:2573
+#: ../src/verbs.cpp:2535
msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
msgstr "Invertēt atlasīto (atceļ iepriekšējo atlasi un atlasa visu pārējo)"
-#: ../src/verbs.cpp:2574
+#: ../src/verbs.cpp:2536
msgid "Invert in All Layers"
msgstr "Invertēt visus slāņus"
-#: ../src/verbs.cpp:2575
+#: ../src/verbs.cpp:2537
msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
msgstr "Invertēt atlasīto visos redzamajos un atvērtajos slāņos"
-#: ../src/verbs.cpp:2576
+#: ../src/verbs.cpp:2538
msgid "Select Next"
msgstr "Atlasīt nākošo"
-#: ../src/verbs.cpp:2577
+#: ../src/verbs.cpp:2539
msgid "Select next object or node"
msgstr "Atlasīt nākošo objektu vai mezglu"
-#: ../src/verbs.cpp:2578
+#: ../src/verbs.cpp:2540
msgid "Select Previous"
msgstr "Atlasīt iepriekšējo"
-#: ../src/verbs.cpp:2579
+#: ../src/verbs.cpp:2541
msgid "Select previous object or node"
msgstr "Atlasīt iepriekšējo objektu vai mezglu"
-#: ../src/verbs.cpp:2580
+#: ../src/verbs.cpp:2542
msgid "D_eselect"
msgstr "Atc_elt atlasi"
-#: ../src/verbs.cpp:2581
+#: ../src/verbs.cpp:2543
msgid "Deselect any selected objects or nodes"
msgstr "Atcelt visu objektu vai mezglu atlasi"
-#: ../src/verbs.cpp:2583
+#: ../src/verbs.cpp:2545
msgid "Delete all the guides in the document"
msgstr "Dzēst visas dokumentā esošās palīglīnijas"
-#: ../src/verbs.cpp:2584
+#: ../src/verbs.cpp:2546
msgid "Lock All Guides"
msgstr "Aizslēdziet vai atslēdziet visas palīglīnijas dokumentā"
-#: ../src/verbs.cpp:2584 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:372
+#: ../src/verbs.cpp:2546 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:404
msgid "Toggle lock of all guides in the document"
msgstr "Sl"
-#: ../src/verbs.cpp:2585
+#: ../src/verbs.cpp:2547
msgid "Create _Guides Around the Page"
msgstr "Izveidot palī_glīnijas apkārt lapai"
-#: ../src/verbs.cpp:2586
+#: ../src/verbs.cpp:2548
msgid "Create four guides aligned with the page borders"
msgstr "Izveidojiet četras gar lapas malām novietotas palīglīnijas"
-#: ../src/verbs.cpp:2587
+#: ../src/verbs.cpp:2549
msgid "Next path effect parameter"
msgstr "Nākošais ceļa efekta parametrs"
-#: ../src/verbs.cpp:2588
+#: ../src/verbs.cpp:2550
msgid "Show next editable path effect parameter"
msgstr "Rādīt nākošo labojamo ceļa efekta parametru"
#. Selection
-#: ../src/verbs.cpp:2591
+#: ../src/verbs.cpp:2553
msgid "Raise to _Top"
msgstr "Pacelt _virspusē"
-#: ../src/verbs.cpp:2592
+#: ../src/verbs.cpp:2554
msgid "Raise selection to top"
msgstr "Pacelt izvēlēto pašā augšā"
-#: ../src/verbs.cpp:2593
+#: ../src/verbs.cpp:2555
msgid "Lower to _Bottom"
msgstr "Nolaist pašā apakšā"
-#: ../src/verbs.cpp:2594
+#: ../src/verbs.cpp:2556
msgid "Lower selection to bottom"
msgstr "Nolaist izvēlēto pašā apakšā"
-#: ../src/verbs.cpp:2595
+#: ../src/verbs.cpp:2557
msgid "_Raise"
msgstr "Pacelt"
-#: ../src/verbs.cpp:2596
+#: ../src/verbs.cpp:2558
msgid "Raise selection one step"
msgstr "Pacelt izvēlēto par vienu soli uz augšu"
-#: ../src/verbs.cpp:2597
+#: ../src/verbs.cpp:2559
msgid "_Lower"
msgstr "_Nolaist"
-#: ../src/verbs.cpp:2598
+#: ../src/verbs.cpp:2560
msgid "Lower selection one step"
msgstr "Pacelt izvēlēto par vienu soli uz leju"
-#: ../src/verbs.cpp:2600
+#: ../src/verbs.cpp:2562
msgid "Group selected objects"
msgstr "Grupēt iezīmētos objektus"
-#: ../src/verbs.cpp:2602
+#: ../src/verbs.cpp:2564
msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Atgrupēt iezīmētās grupas"
-#: ../src/verbs.cpp:2603
-#, fuzzy
+#: ../src/verbs.cpp:2565
msgid "_Pop selected objects out of group"
-msgstr "Grupēt iezīmētos objektus"
+msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2604
-#, fuzzy
+#: ../src/verbs.cpp:2566
msgid "Pop selected objects out of group"
-msgstr "Grupēt iezīmētos objektus"
+msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2606
+#: ../src/verbs.cpp:2568
msgid "_Put on Path"
msgstr "Izvietot gar ceļu"
-#: ../src/verbs.cpp:2608
+#: ../src/verbs.cpp:2570
msgid "_Remove from Path"
msgstr "Aizvākt no ceļa"
-#: ../src/verbs.cpp:2610
+#: ../src/verbs.cpp:2572
msgid "Remove Manual _Kerns"
msgstr "aizvākt rokas rakstasavirzi"
#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
-#: ../src/verbs.cpp:2613
+#: ../src/verbs.cpp:2575
msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
msgstr ""
"Aizvākt no teksta objekta visas ar roku iestatītās rakstavirzes un glifu "
"pagriezienus"
-#: ../src/verbs.cpp:2615
+#: ../src/verbs.cpp:2577
msgid "_Union"
msgstr "Ap_vienot"
-#: ../src/verbs.cpp:2616
+#: ../src/verbs.cpp:2578
msgid "Create union of selected paths"
msgstr "Apvienots atlasītos ceļus"
-#: ../src/verbs.cpp:2617
+#: ../src/verbs.cpp:2579
msgid "_Intersection"
msgstr "_Šķēlums"
-#: ../src/verbs.cpp:2618
+#: ../src/verbs.cpp:2580
msgid "Create intersection of selected paths"
msgstr "Izveidot atlasīto ceļu krustpunktu"
-#: ../src/verbs.cpp:2619
+#: ../src/verbs.cpp:2581
msgid "_Difference"
msgstr "_Atšķirība"
-#: ../src/verbs.cpp:2620
+#: ../src/verbs.cpp:2582
msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
msgstr "Izveidot atlasīto ceļu starpību (apakšējais mīnus augšējais)"
-#: ../src/verbs.cpp:2621
+#: ../src/verbs.cpp:2583
msgid "E_xclusion"
msgstr "I_zņēmums"
-#: ../src/verbs.cpp:2622
+#: ../src/verbs.cpp:2584
msgid ""
"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
"path)"
@@ -26990,440 +26750,373 @@ msgstr ""
"No atlasītajiem ceļiem izveidot izslēdzošo VAI (tās daļas, kas pieder tikai "
"vienam ceļam)"
-#: ../src/verbs.cpp:2623
+#: ../src/verbs.cpp:2585
msgid "Di_vision"
msgstr "Ie_daļas"
-#: ../src/verbs.cpp:2624
+#: ../src/verbs.cpp:2586
msgid "Cut the bottom path into pieces"
msgstr "Sagriezt apakšējo ceļu gabalos"
#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
#. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2627
+#: ../src/verbs.cpp:2589
msgid "Cut _Path"
msgstr "Pārgriezt _ceļu"
-#: ../src/verbs.cpp:2628
+#: ../src/verbs.cpp:2590
msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
msgstr "Sagriezt apakšējā ceļa apmali posmos, aizvācot aizpildījumu"
-#: ../src/verbs.cpp:2629
-#, fuzzy
-msgid "_Grow"
-msgstr "_Grupēt"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2630
-#, fuzzy
-msgid "Make selected objects bigger"
-msgstr "Pārveidot atlasītos mezglus par stūriem"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2631
-msgid "_Grow on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/verbs.cpp:2632
-#, fuzzy
-msgid "Make selected objects bigger relative to screen"
-msgstr "Sakārtot atlasītos objektus tabulā vai aplī"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2633
-#, fuzzy
-msgid "_Double size"
-msgstr "Punkta izmērs:"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2634
-#, fuzzy
-msgid "Double the size of selected objects"
-msgstr "Satricināt atlasītā objekta krāsas"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2635
-msgid "_Shrink"
-msgstr ""
-
-#: ../src/verbs.cpp:2636
-#, fuzzy
-msgid "Make selected objects smaller"
-msgstr "Padarīt atlasītos mezglus simetriskus"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2637
-msgid "_Shrink on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/verbs.cpp:2638
-#, fuzzy
-msgid "Make selected objects smaller relative to screen"
-msgstr "Sakārtot atlasītos objektus tabulā vai aplī"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2639
-#, fuzzy
-msgid "_Halve size"
-msgstr "Tura Izmērs:"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2640
-#, fuzzy
-msgid "Halve the size of selected objects"
-msgstr "Satricināt atlasītā objekta krāsas"
-
#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2644
+#: ../src/verbs.cpp:2594
msgid "Outs_et"
msgstr "Paga_rināt"
-#: ../src/verbs.cpp:2645
+#: ../src/verbs.cpp:2595
msgid "Outset selected paths"
msgstr "Pagarināt atlasīto ceļu"
-#: ../src/verbs.cpp:2647
+#: ../src/verbs.cpp:2597
msgid "O_utset Path by 1 px"
msgstr "Pagarināt atlasīto ceļ_u par 1 px"
-#: ../src/verbs.cpp:2648
+#: ../src/verbs.cpp:2598
msgid "Outset selected paths by 1 px"
msgstr "Pagarināt atlasīto ceļu par 1 px"
-#: ../src/verbs.cpp:2650
+#: ../src/verbs.cpp:2600
msgid "O_utset Path by 10 px"
msgstr "Pagarināt atlasīto ceļu par 10 px"
-#: ../src/verbs.cpp:2651
+#: ../src/verbs.cpp:2601
msgid "Outset selected paths by 10 px"
msgstr "Pagarināt atlasīto ceļu par 10 px"
#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2655
+#: ../src/verbs.cpp:2605
msgid "I_nset"
msgstr "Saīsi_nāt"
-#: ../src/verbs.cpp:2656
+#: ../src/verbs.cpp:2606
msgid "Inset selected paths"
msgstr "Pārvietot atlasītos ceļus uz iekšu"
-#: ../src/verbs.cpp:2658
+#: ../src/verbs.cpp:2608
msgid "I_nset Path by 1 px"
msgstr "Saīsi_nāt ceļu par 1 px"
-#: ../src/verbs.cpp:2659
+#: ../src/verbs.cpp:2609
msgid "Inset selected paths by 1 px"
msgstr "Saīsināt atlasīto ceļu par 1 px"
-#: ../src/verbs.cpp:2661
+#: ../src/verbs.cpp:2611
msgid "I_nset Path by 10 px"
msgstr "Saīsi_nāt ceļu par 10 px"
-#: ../src/verbs.cpp:2662
+#: ../src/verbs.cpp:2612
msgid "Inset selected paths by 10 px"
msgstr "Saīsināt atlasīto ceļu par 10 px"
-#: ../src/verbs.cpp:2664
+#: ../src/verbs.cpp:2614
msgid "D_ynamic Offset"
msgstr "Dinamiskā nobīde"
-#: ../src/verbs.cpp:2664
+#: ../src/verbs.cpp:2614
msgid "Create a dynamic offset object"
msgstr "Izveidot dinamiski nobīdītu objektu"
-#: ../src/verbs.cpp:2666
+#: ../src/verbs.cpp:2616
msgid "_Linked Offset"
msgstr "Saistītā nobīde"
-#: ../src/verbs.cpp:2667
+#: ../src/verbs.cpp:2617
msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
msgstr "Izveidot pie sākotnējā ceļa piesaistītu dinamisko nobīdītu objektu"
-#: ../src/verbs.cpp:2669
+#: ../src/verbs.cpp:2619
msgid "_Stroke to Path"
msgstr "Vilku_mu par ceļu"
-#: ../src/verbs.cpp:2670
+#: ../src/verbs.cpp:2620
msgid "Convert selected object's stroke to paths"
msgstr "Pārvērst atlasītā objekta apmali ceļos"
-#: ../src/verbs.cpp:2671
-#, fuzzy
-msgid "_Stroke to Path Legacy"
-msgstr "Vilku_mu par ceļu"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2672
-#, fuzzy
-msgid "Convert selected object's stroke to paths legacy mode"
-msgstr "Pārvērst atlasītā objekta apmali ceļos"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2673
+#: ../src/verbs.cpp:2621
msgid "Si_mplify"
msgstr "V_ienkāršot"
-#: ../src/verbs.cpp:2674
+#: ../src/verbs.cpp:2622
msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
msgstr "Vienkāršo atlasītos ceļus (aizvāc liekos mezglus)"
-#: ../src/verbs.cpp:2675
+#: ../src/verbs.cpp:2623
msgid "_Reverse"
msgstr "Apg_rieztā secībā"
-#: ../src/verbs.cpp:2676
+#: ../src/verbs.cpp:2624
msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
msgstr ""
"Pagriezt atlasītos ceļus pretējā virzienā (noderīgs marķieru apgriešanai)"
-#: ../src/verbs.cpp:2681
+#: ../src/verbs.cpp:2629
msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
msgstr "Vektorizējot izveido no bitkartes vienu vai vairākus ceļus"
-#: ../src/verbs.cpp:2684
+#: ../src/verbs.cpp:2632
msgid "Trace Pixel Art..."
msgstr "Vektorizēt pikseļu attēlu..."
-#: ../src/verbs.cpp:2685
+#: ../src/verbs.cpp:2633
msgid "Create paths using Kopf-Lischinski algorithm to vectorize pixel art"
msgstr ""
"Vektorizējot pikseļu attēlus veidot ceļus izmantojot Kopfa-Lišinska algoritmu"
-#: ../src/verbs.cpp:2686
+#: ../src/verbs.cpp:2634
msgid "Make a _Bitmap Copy"
msgstr "Izveidot _bitkartes kopiju"
-#: ../src/verbs.cpp:2687
+#: ../src/verbs.cpp:2635
msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
msgstr "Eksportēt atlasīto uz bitkarti un ievietot to dokumentā"
-#: ../src/verbs.cpp:2688
+#: ../src/verbs.cpp:2636
msgid "_Combine"
msgstr "_Kombinēt"
-#: ../src/verbs.cpp:2689
+#: ../src/verbs.cpp:2637
msgid "Combine several paths into one"
msgstr "Apvieno vairākus ceļus vienā"
#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
#. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2692
+#: ../src/verbs.cpp:2640
msgid "Break _Apart"
msgstr "S_ašķelt"
-#: ../src/verbs.cpp:2693
+#: ../src/verbs.cpp:2641
msgid "Break selected paths into subpaths"
msgstr "Sašķelt atlasītos ceļus apakšceļos"
-#: ../src/verbs.cpp:2694
+#: ../src/verbs.cpp:2642
msgid "_Arrange..."
msgstr "S_akārtot..."
-#: ../src/verbs.cpp:2695
+#: ../src/verbs.cpp:2643
msgid "Arrange selected objects in a table or circle"
msgstr "Sakārtot atlasītos objektus tabulā vai aplī"
#. Layer
-#: ../src/verbs.cpp:2697
+#: ../src/verbs.cpp:2645
msgid "_Add Layer..."
msgstr "Pie_vienot slāni..."
-#: ../src/verbs.cpp:2698
+#: ../src/verbs.cpp:2646
msgid "Create a new layer"
msgstr "Izveidot jaunu slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:2699
+#: ../src/verbs.cpp:2647
msgid "Re_name Layer..."
msgstr "Pārdēvēt slā_ni..."
-#: ../src/verbs.cpp:2700
+#: ../src/verbs.cpp:2648
msgid "Rename the current layer"
msgstr "Pārdēvēt pašreizējo slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:2701
+#: ../src/verbs.cpp:2649
msgid "Switch to Layer Abov_e"
msgstr "Pārslēgties uz virsējo slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:2702
+#: ../src/verbs.cpp:2650
msgid "Switch to the layer above the current"
msgstr "Pārslēgties uz slāni virs pašreizējā"
-#: ../src/verbs.cpp:2703
+#: ../src/verbs.cpp:2651
msgid "Switch to Layer Belo_w"
msgstr "Pārslēgties uz apakšējo slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:2704
+#: ../src/verbs.cpp:2652
msgid "Switch to the layer below the current"
msgstr "Pārslēgties uz slāni zem pašreizējā"
-#: ../src/verbs.cpp:2705
+#: ../src/verbs.cpp:2653
msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
msgstr "Pārvietot atlasīto uz slāni _virs šī"
-#: ../src/verbs.cpp:2706
+#: ../src/verbs.cpp:2654
msgid "Move selection to the layer above the current"
msgstr "Pārvietot izvēlēto uz slāni virs pašreizējā"
-#: ../src/verbs.cpp:2707
+#: ../src/verbs.cpp:2655
msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
msgstr "Pārvietot atlasīto uz slāni _zem šī"
-#: ../src/verbs.cpp:2708
+#: ../src/verbs.cpp:2656
msgid "Move selection to the layer below the current"
msgstr "Pārvietot izvēlēto uz slāni zem pašreizējā"
-#: ../src/verbs.cpp:2709
+#: ../src/verbs.cpp:2657
msgid "Move Selection to Layer..."
msgstr "Pārvietot atlasīto uz slāni..."
-#: ../src/verbs.cpp:2711
+#: ../src/verbs.cpp:2659
msgid "Layer to _Top"
msgstr "Slāni uz _virspusi"
-#: ../src/verbs.cpp:2712
+#: ../src/verbs.cpp:2660
msgid "Raise the current layer to the top"
msgstr "Pacelt pašreizējo slāni virspusē"
-#: ../src/verbs.cpp:2713
+#: ../src/verbs.cpp:2661
msgid "Layer to _Bottom"
msgstr "Slāni uz a_pakšu"
-#: ../src/verbs.cpp:2714
+#: ../src/verbs.cpp:2662
msgid "Lower the current layer to the bottom"
msgstr "Nolaist pašreizējo slāni apakšā"
-#: ../src/verbs.cpp:2715
+#: ../src/verbs.cpp:2663
msgid "_Raise Layer"
msgstr "_Pacelt slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:2716
+#: ../src/verbs.cpp:2664
msgid "Raise the current layer"
msgstr "Pacelt pašreizējo slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:2717
+#: ../src/verbs.cpp:2665
msgid "_Lower Layer"
msgstr "No_laist slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:2718
+#: ../src/verbs.cpp:2666
msgid "Lower the current layer"
msgstr "Nolaist pašreizējo slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:2719
+#: ../src/verbs.cpp:2667
msgid "D_uplicate Current Layer"
msgstr "Dublēt pašreizējo slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:2720
+#: ../src/verbs.cpp:2668
msgid "Duplicate an existing layer"
msgstr "Dublēt esošu slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:2721
+#: ../src/verbs.cpp:2669
msgid "_Delete Current Layer"
msgstr "_Dzēst pašreizējo slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:2722
+#: ../src/verbs.cpp:2670
msgid "Delete the current layer"
msgstr "Dzēst pašreizējo slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:2723
+#: ../src/verbs.cpp:2671
msgid "_Show/hide other layers"
msgstr "_Rādīt/slēpt citus slāņus"
-#: ../src/verbs.cpp:2724
+#: ../src/verbs.cpp:2672
msgid "Solo the current layer"
msgstr "Tikai šo slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:2725
+#: ../src/verbs.cpp:2673
msgid "_Show all layers"
msgstr "Rādīt vi_sus slāņus"
-#: ../src/verbs.cpp:2726
+#: ../src/verbs.cpp:2674
msgid "Show all the layers"
msgstr "Rādīt visus slāņus"
-#: ../src/verbs.cpp:2727
+#: ../src/verbs.cpp:2675
msgid "_Hide all layers"
msgstr "Slē_pt visus slāņus"
-#: ../src/verbs.cpp:2728
+#: ../src/verbs.cpp:2676
msgid "Hide all the layers"
msgstr "Slēpt visus slāņus"
-#: ../src/verbs.cpp:2729
+#: ../src/verbs.cpp:2677
msgid "_Lock all layers"
msgstr "S_lēgt visus slāņus"
-#: ../src/verbs.cpp:2730
+#: ../src/verbs.cpp:2678
msgid "Lock all the layers"
msgstr "Slēdz visus slāņus"
-#: ../src/verbs.cpp:2731
+#: ../src/verbs.cpp:2679
msgid "Lock/Unlock _other layers"
msgstr "Aizslēgt/atslēgt citus slāņus"
-#: ../src/verbs.cpp:2732
+#: ../src/verbs.cpp:2680
msgid "Lock all the other layers"
msgstr "Slēdz visus citus slāņus"
-#: ../src/verbs.cpp:2733
+#: ../src/verbs.cpp:2681
msgid "_Unlock all layers"
msgstr "Atslēgt visus slāņ_us"
-#: ../src/verbs.cpp:2734
+#: ../src/verbs.cpp:2682
msgid "Unlock all the layers"
msgstr "Atslēdz visus slāņus"
-#: ../src/verbs.cpp:2735
+#: ../src/verbs.cpp:2683
msgid "_Lock/Unlock Current Layer"
msgstr "Slē_gt/atslēgt pašreizējo slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:2736
+#: ../src/verbs.cpp:2684
msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Pārslēdz pašreizējā slāņa slēdzeni"
-#: ../src/verbs.cpp:2737
+#: ../src/verbs.cpp:2685
msgid "_Show/hide Current Layer"
msgstr "Paslēpt/rādīt pašreizējo slāni"
-#: ../src/verbs.cpp:2738
+#: ../src/verbs.cpp:2686
msgid "Toggle visibility of current layer"
msgstr "Pārslēdz pašreizējā slāņa redzamību"
#. Object
-#: ../src/verbs.cpp:2741
+#: ../src/verbs.cpp:2689
msgid "Rotate _90° CW"
msgstr "Pagriezt _90° CW"
#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
-#: ../src/verbs.cpp:2744
+#: ../src/verbs.cpp:2692
msgid "Rotate selection 90° clockwise"
msgstr "Pagriezt izvēlēto par 90° pulksteņrādītāja virzienā"
-#: ../src/verbs.cpp:2745
+#: ../src/verbs.cpp:2693
msgid "Rotate 9_0° CCW"
msgstr "Pagriezt 9_0° CCW"
#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
-#: ../src/verbs.cpp:2748
+#: ../src/verbs.cpp:2696
msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
msgstr "Pagriezt izvēlēto par 90° pretēji pulksteņrādītāja virzienam"
-#: ../src/verbs.cpp:2749
+#: ../src/verbs.cpp:2697
msgid "Remove _Transformations"
msgstr "Aizvāk_t pārveidojumus"
-#: ../src/verbs.cpp:2750
+#: ../src/verbs.cpp:2698
msgid "Remove transformations from object"
msgstr "Aizvākt pārveidojumus no objekta"
-#: ../src/verbs.cpp:2751
+#: ../src/verbs.cpp:2699
msgid "_Object to Path"
msgstr "_Objektu par ceļu"
-#: ../src/verbs.cpp:2752
+#: ../src/verbs.cpp:2700
msgid "Convert selected object to path"
msgstr "Pārvērst atlasīto objektu par ceļu"
-#: ../src/verbs.cpp:2753
+#: ../src/verbs.cpp:2701
msgid "_Flow into Frame"
msgstr "_Aizpildīt rāmi"
-#: ../src/verbs.cpp:2754
+#: ../src/verbs.cpp:2702
msgid ""
"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
"frame object"
@@ -27431,740 +27124,740 @@ msgstr ""
"Ievietojiet tekstu rāmī (ceļā vai figūrā), izveidojot ar tekstu aizpildītu "
"rāmja objektu"
-#: ../src/verbs.cpp:2755
+#: ../src/verbs.cpp:2703
msgid "_Unflow"
msgstr "Aizvākt teksta aizpildīj_umu"
-#: ../src/verbs.cpp:2756
+#: ../src/verbs.cpp:2704
msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
msgstr "Izņemt tekstu no rāmja (izveido vienas rindas teksta objektu)"
-#: ../src/verbs.cpp:2757
+#: ../src/verbs.cpp:2705
msgid "_Convert to Text"
msgstr "_Pārveidot par tekstu"
-#: ../src/verbs.cpp:2758
+#: ../src/verbs.cpp:2706
msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
msgstr ""
"Pārvērš teksta aizpildījumu par vienkāršu teksta objektu (saglabājot izskatu)"
-#: ../src/verbs.cpp:2760
+#: ../src/verbs.cpp:2708
msgid "Flip _Horizontal"
msgstr "Apmest horizontāli"
-#: ../src/verbs.cpp:2760
+#: ../src/verbs.cpp:2708
msgid "Flip selected objects horizontally"
msgstr "Apmest izvēlēto objektu horizontāli"
-#: ../src/verbs.cpp:2763
+#: ../src/verbs.cpp:2711
msgid "Flip _Vertical"
msgstr "Apmest vertikāli"
-#: ../src/verbs.cpp:2763
+#: ../src/verbs.cpp:2711
msgid "Flip selected objects vertically"
msgstr "Apmest izvēlēto objektu vertikāli"
-#: ../src/verbs.cpp:2766
+#: ../src/verbs.cpp:2714
msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
msgstr "Uzlieciet masku atlasītajam (izmantojot augšējo objektu kā masku)"
-#: ../src/verbs.cpp:2768
+#: ../src/verbs.cpp:2716
msgid "Edit mask"
msgstr "Labot masku"
-#: ../src/verbs.cpp:2769 ../src/verbs.cpp:2777
+#: ../src/verbs.cpp:2717 ../src/verbs.cpp:2725
msgid "_Release"
msgstr "At_laist"
-#: ../src/verbs.cpp:2770
+#: ../src/verbs.cpp:2718
msgid "Remove mask from selection"
msgstr "Noņemt maskas no atlasītā"
-#: ../src/verbs.cpp:2772
+#: ../src/verbs.cpp:2720
msgid ""
"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
msgstr ""
"Pielietot atlasītajam izgriešanas ceļu (par izgriešanas ceļu izmantojot "
"augšpusē esošo objektu)"
-#: ../src/verbs.cpp:2773
+#: ../src/verbs.cpp:2721
msgid "Create Cl_ip Group"
msgstr "Izveidot kl_ipu grupu"
-#: ../src/verbs.cpp:2774
+#: ../src/verbs.cpp:2722
msgid "Creates a clip group using the selected objects as a base"
msgstr "Izveidot klipu grupu, izmantojot par pamatu atlasītos objektus"
-#: ../src/verbs.cpp:2776
+#: ../src/verbs.cpp:2724
msgid "Edit clipping path"
msgstr "Labot izgriešanas ceļu"
-#: ../src/verbs.cpp:2778
+#: ../src/verbs.cpp:2726
msgid "Remove clipping path from selection"
msgstr "Aizvākt izgriešanas ceļu no atlasītā"
#. Tools
-#: ../src/verbs.cpp:2783
+#: ../src/verbs.cpp:2731
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Select"
msgstr "Iezīmēt"
-#: ../src/verbs.cpp:2784
+#: ../src/verbs.cpp:2732
msgid "Select and transform objects"
msgstr "Atlasīt un pārveidot objektus"
-#: ../src/verbs.cpp:2785
+#: ../src/verbs.cpp:2733
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Node Edit"
msgstr "Labot mezglu"
-#: ../src/verbs.cpp:2786
+#: ../src/verbs.cpp:2734
msgid "Edit paths by nodes"
msgstr "Labot ceļus pa mezgliem"
-#: ../src/verbs.cpp:2787
+#: ../src/verbs.cpp:2735
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Tweak"
msgstr "Pieskaņot"
-#: ../src/verbs.cpp:2788
+#: ../src/verbs.cpp:2736
msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
msgstr "Pieskaņot objektus veidojot vai krāsojot"
-#: ../src/verbs.cpp:2789
+#: ../src/verbs.cpp:2737
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Spray"
msgstr "Smidzināt"
-#: ../src/verbs.cpp:2790
+#: ../src/verbs.cpp:2738
msgid "Spray objects by sculpting or painting"
msgstr "Izsmidzināt objektus veidojot vai krāsojot"
-#: ../src/verbs.cpp:2791
+#: ../src/verbs.cpp:2739
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Rectangle"
msgstr "Taisnstūris"
-#: ../src/verbs.cpp:2792
+#: ../src/verbs.cpp:2740
msgid "Create rectangles and squares"
msgstr "Zīmēt taisnstūrus un kvadrātus"
-#: ../src/verbs.cpp:2793
+#: ../src/verbs.cpp:2741
msgctxt "ContextVerb"
msgid "3D Box"
msgstr "3D paralēlskaldnis"
-#: ../src/verbs.cpp:2794
+#: ../src/verbs.cpp:2742
msgid "Create 3D boxes"
msgstr "Izveidot 3D paralēlskaldņus"
-#: ../src/verbs.cpp:2795
+#: ../src/verbs.cpp:2743
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
-#: ../src/verbs.cpp:2796
+#: ../src/verbs.cpp:2744
msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
msgstr "Izveidot riņķus, elipses un lokus"
-#: ../src/verbs.cpp:2797
+#: ../src/verbs.cpp:2745
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Star"
msgstr "Zvaigzne"
-#: ../src/verbs.cpp:2798
+#: ../src/verbs.cpp:2746
msgid "Create stars and polygons"
msgstr "Izveidot zvaigznes un daudzstūrus"
-#: ../src/verbs.cpp:2799
+#: ../src/verbs.cpp:2747
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Spiral"
msgstr "Spirāle"
-#: ../src/verbs.cpp:2800
+#: ../src/verbs.cpp:2748
msgid "Create spirals"
msgstr "Izveidot spirāles"
-#: ../src/verbs.cpp:2801
+#: ../src/verbs.cpp:2749
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Pencil"
msgstr "Zīmulis"
-#: ../src/verbs.cpp:2802
+#: ../src/verbs.cpp:2750
msgid "Draw freehand lines"
msgstr "Zīmēt brīvas rokas līnijas"
-#: ../src/verbs.cpp:2803
+#: ../src/verbs.cpp:2751
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Pen"
msgstr "Spalva"
-#: ../src/verbs.cpp:2804
+#: ../src/verbs.cpp:2752
msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
msgstr "Zīmējiet Bezjē līknes un taisnas līnijas"
-#: ../src/verbs.cpp:2805
+#: ../src/verbs.cpp:2753
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Calligraphy"
msgstr "Kaligrāfija"
-#: ../src/verbs.cpp:2806
+#: ../src/verbs.cpp:2754
msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
msgstr "Zīmējiet kaligrāfiskās vai otas līnijas"
-#: ../src/verbs.cpp:2808
+#: ../src/verbs.cpp:2756
msgid "Create and edit text objects"
msgstr "Izveidot un labot teksta objektus"
-#: ../src/verbs.cpp:2809
+#: ../src/verbs.cpp:2757
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Gradient"
msgstr "Krāsu pāreja"
-#: ../src/verbs.cpp:2810
+#: ../src/verbs.cpp:2758
msgid "Create and edit gradients"
msgstr "Izveidot un labot krāsu pārejas"
-#: ../src/verbs.cpp:2811
+#: ../src/verbs.cpp:2759
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Mesh"
msgstr "Tīkls"
-#: ../src/verbs.cpp:2812
+#: ../src/verbs.cpp:2760
msgid "Create and edit meshes"
msgstr "Izveidot un labot tīklus"
-#: ../src/verbs.cpp:2813
+#: ../src/verbs.cpp:2761
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Zoom"
msgstr "Tuvināt/tālināt"
-#: ../src/verbs.cpp:2814
+#: ../src/verbs.cpp:2762
msgid "Zoom in or out"
msgstr "Tuvināt vai tālināt"
-#: ../src/verbs.cpp:2816
+#: ../src/verbs.cpp:2764
msgid "Measurement tool"
msgstr "Mērinstruments"
-#: ../src/verbs.cpp:2817
+#: ../src/verbs.cpp:2765
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Dropper"
msgstr "Pipete"
-#: ../src/verbs.cpp:2819
+#: ../src/verbs.cpp:2767
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Connector"
msgstr "Savienotājs"
-#: ../src/verbs.cpp:2820
+#: ../src/verbs.cpp:2768
msgid "Create diagram connectors"
msgstr "Izveidot diagrammu savienotājus"
-#: ../src/verbs.cpp:2823
+#: ../src/verbs.cpp:2771
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Paint Bucket"
msgstr "Krāsas spainis"
-#: ../src/verbs.cpp:2824
+#: ../src/verbs.cpp:2772
msgid "Fill bounded areas"
msgstr "Aizpildīt noslēgtos apgabalus"
-#: ../src/verbs.cpp:2827
+#: ../src/verbs.cpp:2775
msgctxt "ContextVerb"
msgid "LPE Edit"
msgstr "LPE labošana"
-#: ../src/verbs.cpp:2828
+#: ../src/verbs.cpp:2776
msgid "Edit Path Effect parameters"
msgstr "Labot ceļa efekta parametrus"
-#: ../src/verbs.cpp:2829
+#: ../src/verbs.cpp:2777
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Eraser"
msgstr "Dzēšgumija"
-#: ../src/verbs.cpp:2830
+#: ../src/verbs.cpp:2778
msgid "Erase existing paths"
msgstr "Dzēst pastāvošos ceļus"
-#: ../src/verbs.cpp:2831
+#: ../src/verbs.cpp:2779
msgctxt "ContextVerb"
msgid "LPE Tool"
msgstr "LPE rīks"
-#: ../src/verbs.cpp:2832
+#: ../src/verbs.cpp:2780
msgid "Do geometric constructions"
msgstr "Izveidot ģeometriskas figūras"
#. Tool prefs
-#: ../src/verbs.cpp:2834
+#: ../src/verbs.cpp:2782
msgid "Selector Preferences"
msgstr "Atlasītāja iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2835
+#: ../src/verbs.cpp:2783
msgid "Open Preferences for the Selector tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus atlasīšanas rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2836
+#: ../src/verbs.cpp:2784
msgid "Node Tool Preferences"
msgstr "Mezglu rīka iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2837
+#: ../src/verbs.cpp:2785
msgid "Open Preferences for the Node tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus mezglu rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2838
+#: ../src/verbs.cpp:2786
msgid "Tweak Tool Preferences"
msgstr "Pieskaņošanas rīka iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2839
+#: ../src/verbs.cpp:2787
msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus pieskaņošanas rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2840
+#: ../src/verbs.cpp:2788
msgid "Spray Tool Preferences"
msgstr "Smidzinātāja iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2841
+#: ../src/verbs.cpp:2789
msgid "Open Preferences for the Spray tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus smidzināšanas rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2842
+#: ../src/verbs.cpp:2790
msgid "Rectangle Preferences"
msgstr "Taisnstūra iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2843
+#: ../src/verbs.cpp:2791
msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus taisnstūru rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2844
+#: ../src/verbs.cpp:2792
msgid "3D Box Preferences"
msgstr "3D paralēlskaldņa iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2845
+#: ../src/verbs.cpp:2793
msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus 3D paralēlskaldņa rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2846
+#: ../src/verbs.cpp:2794
msgid "Ellipse Preferences"
msgstr "Elipses iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2847
+#: ../src/verbs.cpp:2795
msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus elipses rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2848
+#: ../src/verbs.cpp:2796
msgid "Star Preferences"
msgstr "Zvaigznes iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2849
+#: ../src/verbs.cpp:2797
msgid "Open Preferences for the Star tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus zvaigznes rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2850
+#: ../src/verbs.cpp:2798
msgid "Spiral Preferences"
msgstr "Spirāles iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2851
+#: ../src/verbs.cpp:2799
msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus spirāles rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2852
+#: ../src/verbs.cpp:2800
msgid "Pencil Preferences"
msgstr "Zīmuļa iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2853
+#: ../src/verbs.cpp:2801
msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus zīmuļa rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2854
+#: ../src/verbs.cpp:2802
msgid "Pen Preferences"
msgstr "Spalvas iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2855
+#: ../src/verbs.cpp:2803
msgid "Open Preferences for the Pen tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus spalvas rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2856
+#: ../src/verbs.cpp:2804
msgid "Calligraphic Preferences"
msgstr "Kaligrāfijas iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2857
+#: ../src/verbs.cpp:2805
msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus kaligrāfijas rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2858
+#: ../src/verbs.cpp:2806
msgid "Text Preferences"
msgstr "Teksta iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2859
+#: ../src/verbs.cpp:2807
msgid "Open Preferences for the Text tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus teksta rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2860
+#: ../src/verbs.cpp:2808
msgid "Gradient Preferences"
msgstr "Krāsu pārejas iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2861
+#: ../src/verbs.cpp:2809
msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus krāsu pārejas rīkam "
-#: ../src/verbs.cpp:2862
+#: ../src/verbs.cpp:2810
msgid "Mesh Preferences"
msgstr "Tīkla iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2863
+#: ../src/verbs.cpp:2811
msgid "Open Preferences for the Mesh tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus tīkla rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2864
+#: ../src/verbs.cpp:2812
msgid "Zoom Preferences"
msgstr "Tālummaiņas iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2865
+#: ../src/verbs.cpp:2813
msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus tālummaiņas rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2866
+#: ../src/verbs.cpp:2814
msgid "Measure Preferences"
msgstr "Mērīšanas iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2867
+#: ../src/verbs.cpp:2815
msgid "Open Preferences for the Measure tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus mērīšanas rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2868
+#: ../src/verbs.cpp:2816
msgid "Dropper Preferences"
msgstr "Pipetes iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2869
+#: ../src/verbs.cpp:2817
msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
msgstr "Atvērt pipetes rīka iestatījumus"
-#: ../src/verbs.cpp:2870
+#: ../src/verbs.cpp:2818
msgid "Connector Preferences"
msgstr "Savienotāja iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2871
+#: ../src/verbs.cpp:2819
msgid "Open Preferences for the Connector tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus savienotāju rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2874
+#: ../src/verbs.cpp:2822
msgid "Paint Bucket Preferences"
msgstr "Krāsas spaiņa iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2875
+#: ../src/verbs.cpp:2823
msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus kāras spaiņa rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2878
+#: ../src/verbs.cpp:2826
msgid "Eraser Preferences"
msgstr "Dzēšgumijas iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2879
+#: ../src/verbs.cpp:2827
msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus dzēšgumijas rīkam"
-#: ../src/verbs.cpp:2880
+#: ../src/verbs.cpp:2828
msgid "LPE Tool Preferences"
msgstr "LPE rīka iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:2881
+#: ../src/verbs.cpp:2829
msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
msgstr "Atvērt iestatījumus LPE rīkam"
#. Zoom/View
-#: ../src/verbs.cpp:2883
+#: ../src/verbs.cpp:2831
msgid "Zoom In"
msgstr "Tuvināt"
-#: ../src/verbs.cpp:2883
+#: ../src/verbs.cpp:2831
msgid "Zoom in"
msgstr "Tuvināt"
-#: ../src/verbs.cpp:2884
+#: ../src/verbs.cpp:2832
msgid "Zoom Out"
msgstr "Tālināt"
-#: ../src/verbs.cpp:2884
+#: ../src/verbs.cpp:2832
msgid "Zoom out"
msgstr "Tālināt"
-#: ../src/verbs.cpp:2885
+#: ../src/verbs.cpp:2833
msgid "_Rulers"
msgstr "_Lineāli"
-#: ../src/verbs.cpp:2885
+#: ../src/verbs.cpp:2833
msgid "Show or hide the canvas rulers"
msgstr "Parādīt vai paslēpt audekla ritjoslas"
-#: ../src/verbs.cpp:2886
+#: ../src/verbs.cpp:2834
msgid "Scroll_bars"
msgstr "Rit_joslas"
-#: ../src/verbs.cpp:2886
+#: ../src/verbs.cpp:2834
msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
msgstr "Parādīt vai paslēpt audekla ritjoslas"
-#: ../src/verbs.cpp:2887
+#: ../src/verbs.cpp:2835
msgid "Page _Grid"
msgstr "Lapas _režģis"
-#: ../src/verbs.cpp:2887
+#: ../src/verbs.cpp:2835
msgid "Show or hide the page grid"
msgstr "Rādīt vai slēpt lapas režģi."
-#: ../src/verbs.cpp:2888
+#: ../src/verbs.cpp:2836
msgid "G_uides"
msgstr "Palīglīnijas"
-#: ../src/verbs.cpp:2888
+#: ../src/verbs.cpp:2836
msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
msgstr ""
"Rādīt vai slēpt palīglīnijas (lai izveidotu palīglīniju, velciet no lineāla)"
-#: ../src/verbs.cpp:2889
+#: ../src/verbs.cpp:2837
msgid "Enable snapping"
msgstr "Ieslēgt piesaistīšanu"
-#: ../src/verbs.cpp:2890
+#: ../src/verbs.cpp:2838
msgid "_Commands Bar"
msgstr "_Komandu josla"
-#: ../src/verbs.cpp:2890
+#: ../src/verbs.cpp:2838
msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
msgstr "Rādīt vai slēpt komandu joslu (zem izvēlnes)"
-#: ../src/verbs.cpp:2891
+#: ../src/verbs.cpp:2839
msgid "Sn_ap Controls Bar"
msgstr "Pies_aistes vadīklu josla"
-#: ../src/verbs.cpp:2891
+#: ../src/verbs.cpp:2839
msgid "Show or hide the snapping controls"
msgstr "Rādīt vai slēpt piesaistes vadīklu joslu"
-#: ../src/verbs.cpp:2892
+#: ../src/verbs.cpp:2840
msgid "T_ool Controls Bar"
msgstr "Rīku vadīklu j_osla"
-#: ../src/verbs.cpp:2892
+#: ../src/verbs.cpp:2840
msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
msgstr "Rādīt vai slēpt rīku vadīklu joslu"
-#: ../src/verbs.cpp:2893
+#: ../src/verbs.cpp:2841
msgid "_Toolbox"
msgstr "_Rīkjosla"
-#: ../src/verbs.cpp:2893
+#: ../src/verbs.cpp:2841
msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
msgstr "Rādīt vai slēpt galveno rīku kasti (kreisajā malā)"
-#: ../src/verbs.cpp:2894
+#: ../src/verbs.cpp:2842
msgid "_Palette"
msgstr "_Palete"
-#: ../src/verbs.cpp:2894
+#: ../src/verbs.cpp:2842
msgid "Show or hide the color palette"
msgstr "Rādīt vai slēpt krāsu paleti"
-#: ../src/verbs.cpp:2895
+#: ../src/verbs.cpp:2843
msgid "_Statusbar"
msgstr "_Statusa josla"
-#: ../src/verbs.cpp:2895
+#: ../src/verbs.cpp:2843
msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
msgstr "Rādīt vai slēpt stāvokļa joslu (loga apakšā)"
-#: ../src/verbs.cpp:2896
+#: ../src/verbs.cpp:2844
msgid "Nex_t Zoom"
msgstr "_Nākošā tālummaiņa"
-#: ../src/verbs.cpp:2896
+#: ../src/verbs.cpp:2844
msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
msgstr "Nākošā tālummaiņa (no tālummaiņas vēstures)"
-#: ../src/verbs.cpp:2898
+#: ../src/verbs.cpp:2846
msgid "Pre_vious Zoom"
msgstr "Ie_priekšējā tālummaiņa"
-#: ../src/verbs.cpp:2898
+#: ../src/verbs.cpp:2846
msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
msgstr "Iepriekšējā tālummaiņa (no tālummaiņas vēstures)"
-#: ../src/verbs.cpp:2900
+#: ../src/verbs.cpp:2848
msgid "Zoom 1:_1"
msgstr "Tālummaiņa 1:_1"
-#: ../src/verbs.cpp:2900
+#: ../src/verbs.cpp:2848
msgid "Zoom to 1:1"
msgstr "Tālummainīt 1:1"
-#: ../src/verbs.cpp:2902
+#: ../src/verbs.cpp:2850
msgid "Zoom 1:_2"
msgstr "Tālummaiņa 1:_2"
-#: ../src/verbs.cpp:2902
+#: ../src/verbs.cpp:2850
msgid "Zoom to 1:2"
msgstr "Tālummainīt 1:2"
-#: ../src/verbs.cpp:2904
+#: ../src/verbs.cpp:2852
msgid "_Zoom 2:1"
msgstr "_Tālummaiņa 2:1"
-#: ../src/verbs.cpp:2904
+#: ../src/verbs.cpp:2852
msgid "Zoom to 2:1"
msgstr "Tālummainīt 2:1"
-#: ../src/verbs.cpp:2906
+#: ../src/verbs.cpp:2854
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Pilnekrāna"
-#: ../src/verbs.cpp:2906 ../src/verbs.cpp:2908
+#: ../src/verbs.cpp:2854 ../src/verbs.cpp:2856
msgid "Stretch this document window to full screen"
msgstr "Izplest šī dokumenta logu pa visu ekrānu"
-#: ../src/verbs.cpp:2908
+#: ../src/verbs.cpp:2856
msgid "Fullscreen & Focus Mode"
msgstr "Pilnekrāna un fokusēšanas režīms"
-#: ../src/verbs.cpp:2910
+#: ../src/verbs.cpp:2858
msgid "Toggle _Focus Mode"
msgstr "Pārslēgt fokusēšanas režīmu"
-#: ../src/verbs.cpp:2910
+#: ../src/verbs.cpp:2858
msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
msgstr "Aizvākt liekās rīkjoslas, lai atbrīvotu lielāku laukumu zīmējumam"
-#: ../src/verbs.cpp:2912
+#: ../src/verbs.cpp:2860
msgid "Duplic_ate Window"
msgstr "Dublēt logu"
-#: ../src/verbs.cpp:2912
+#: ../src/verbs.cpp:2860
msgid "Open a new window with the same document"
msgstr "Atvērt šo pašu dokumentu jaunā logā"
-#: ../src/verbs.cpp:2914
+#: ../src/verbs.cpp:2862
msgid "_New View Preview"
msgstr "Jau_na skata priekšskatījums"
-#: ../src/verbs.cpp:2915
+#: ../src/verbs.cpp:2863
msgid "New View Preview"
msgstr "Jauna skata priekšskatījums"
#. "view_new_preview"
-#: ../src/verbs.cpp:2917 ../src/verbs.cpp:2925
+#: ../src/verbs.cpp:2865 ../src/verbs.cpp:2873
msgid "_Normal"
msgstr "_Normāls"
-#: ../src/verbs.cpp:2918
+#: ../src/verbs.cpp:2866
msgid "Switch to normal display mode"
msgstr "Pārslēgt uz normālu ekrāna režīmu"
-#: ../src/verbs.cpp:2919
+#: ../src/verbs.cpp:2867
msgid "No _Filters"
msgstr "Nav _filtru"
-#: ../src/verbs.cpp:2920
+#: ../src/verbs.cpp:2868
msgid "Switch to normal display without filters"
msgstr "Pārslēgt uz normālu ekrānu bez filtriem"
-#: ../src/verbs.cpp:2921
+#: ../src/verbs.cpp:2869
msgid "_Outline"
msgstr "Ār_līnija"
-#: ../src/verbs.cpp:2922
+#: ../src/verbs.cpp:2870
msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
msgstr "Pārslēgt uz aprišu (karkasa) ekrāna režīmu"
#. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_COLOR_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewColorModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"),
#. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL),
-#: ../src/verbs.cpp:2923 ../src/verbs.cpp:2931
+#: ../src/verbs.cpp:2871 ../src/verbs.cpp:2879
msgid "_Toggle"
msgstr "Pārslēg_t"
-#: ../src/verbs.cpp:2924
+#: ../src/verbs.cpp:2872
msgid "Toggle between normal and outline display modes"
msgstr "Pārslēgties starp parasto un aprišu ekrāna režīmu"
-#: ../src/verbs.cpp:2926
+#: ../src/verbs.cpp:2874
msgid "Switch to normal color display mode"
msgstr "Pārslēgt uz normālu krāsu ekrāna režīmu"
-#: ../src/verbs.cpp:2927
+#: ../src/verbs.cpp:2875
msgid "_Grayscale"
msgstr "_Pelēktoņu"
-#: ../src/verbs.cpp:2928
+#: ../src/verbs.cpp:2876
msgid "Switch to grayscale display mode"
msgstr "Pārslēgt uz pelēktoņu ekrāna režīmu"
-#: ../src/verbs.cpp:2932
+#: ../src/verbs.cpp:2880
msgid "Toggle between normal and grayscale color display modes"
msgstr "Pārslēgt starp parasto un pelēktoņu ekrāna režīmu"
-#: ../src/verbs.cpp:2934
+#: ../src/verbs.cpp:2882
msgid "Color-managed view"
msgstr "Skats ar krāsu vadību"
-#: ../src/verbs.cpp:2935
+#: ../src/verbs.cpp:2883
msgid "Toggle color-managed display for this document window"
msgstr "Ieslēgt ekrāna krāsu vadību šī dokumenta logam"
-#: ../src/verbs.cpp:2937
+#: ../src/verbs.cpp:2885
msgid "Ico_n Preview..."
msgstr "Ikonu priekšskatījums..."
-#: ../src/verbs.cpp:2938
+#: ../src/verbs.cpp:2886
msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
msgstr "Atveriet logu, lai priekšskatītu objektus atšķirīgā ikonu izšķirtspējā"
-#: ../src/verbs.cpp:2940
+#: ../src/verbs.cpp:2888
msgid "Zoom to fit page in window"
msgstr "Tālummainīt, lai Ietilpināt lapu logā"
-#: ../src/verbs.cpp:2941
+#: ../src/verbs.cpp:2889
msgid "Page _Width"
msgstr "Lapas _platums"
-#: ../src/verbs.cpp:2942
+#: ../src/verbs.cpp:2890
msgid "Zoom to fit page width in window"
msgstr "Tālummainīt, lai ietilpinātu lapu logā tās pilnā platumā."
-#: ../src/verbs.cpp:2944
+#: ../src/verbs.cpp:2892
msgid "Zoom to fit drawing in window"
msgstr "Tālummainīt, lai Ietilpinātu zīmējumu logā"
-#: ../src/verbs.cpp:2946
+#: ../src/verbs.cpp:2894
msgid "Zoom to fit selection in window"
msgstr "Tālummainīt, lai ietilpinātu atlasīto logā"
#. Dialogs
-#: ../src/verbs.cpp:2949
+#: ../src/verbs.cpp:2897
msgid "P_references..."
msgstr "Iestatījumi..."
-#: ../src/verbs.cpp:2950
+#: ../src/verbs.cpp:2898
msgid "Edit global Inkscape preferences"
msgstr "Labot globālos Inkscape iestatījumus"
-#: ../src/verbs.cpp:2951
+#: ../src/verbs.cpp:2899
msgid "_Document Properties..."
msgstr "_Dokumenta īpašības..."
-#: ../src/verbs.cpp:2952
+#: ../src/verbs.cpp:2900
msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
msgstr "Labot šī dokumenta īpašības (tiks saglabātas kopā ar dokumentu)"
-#: ../src/verbs.cpp:2953
+#: ../src/verbs.cpp:2901
msgid "Document _Metadata..."
msgstr "Dokumenta _metadati..."
-#: ../src/verbs.cpp:2954
+#: ../src/verbs.cpp:2902
msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
msgstr "Labot šī dokumenta matadatus (tiks saglabāti kopā ar dokumentu)"
-#: ../src/verbs.cpp:2956
+#: ../src/verbs.cpp:2904
msgid ""
"Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
"properties..."
@@ -28173,118 +27866,118 @@ msgstr ""
"apmales īpašības..."
#. FIXME: Probably better to either use something from the icon naming spec or ship our own "select-font" icon
-#: ../src/verbs.cpp:2958
+#: ../src/verbs.cpp:2906
msgid "Gl_yphs..."
msgstr "Glifi..."
-#: ../src/verbs.cpp:2959
+#: ../src/verbs.cpp:2907
msgid "Select characters from a glyphs palette"
msgstr "Izvēlieties simbolus no glifu paletes"
#. FIXME: Probably better to either use something from the icon naming spec or ship our own "select-color" icon
#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
-#: ../src/verbs.cpp:2962
+#: ../src/verbs.cpp:2910
msgid "S_watches..."
msgstr "Krāsu paraugi..."
-#: ../src/verbs.cpp:2963
+#: ../src/verbs.cpp:2911
msgid "Select colors from a swatches palette"
msgstr "Izvēlieties krāsas no krāsu paraugu paletes"
-#: ../src/verbs.cpp:2964
+#: ../src/verbs.cpp:2912
msgid "S_ymbols..."
msgstr "S_imboli..."
-#: ../src/verbs.cpp:2965
+#: ../src/verbs.cpp:2913
msgid "Select symbol from a symbols palette"
msgstr "Izvēlieties simbolu no simbolu paletes"
-#: ../src/verbs.cpp:2966
+#: ../src/verbs.cpp:2914
msgid "Transfor_m..."
msgstr "Pārveidot..."
-#: ../src/verbs.cpp:2967
+#: ../src/verbs.cpp:2915
msgid "Precisely control objects' transformations"
msgstr "Precīzi kontrolēt objekta pārveidojumus"
-#: ../src/verbs.cpp:2968
+#: ../src/verbs.cpp:2916
msgid "_Align and Distribute..."
msgstr "Lī_dzināt un izkliedēt..."
-#: ../src/verbs.cpp:2969
+#: ../src/verbs.cpp:2917
msgid "Align and distribute objects"
msgstr "Līdzināt un izkliedēt objektus"
-#: ../src/verbs.cpp:2970
+#: ../src/verbs.cpp:2918
msgid "_Spray options..."
msgstr "_Smidzināšanas papildiespējas..."
-#: ../src/verbs.cpp:2971
+#: ../src/verbs.cpp:2919
msgid "Some options for the spray"
msgstr "Dažas smidzināšanas papildiespējas"
-#: ../src/verbs.cpp:2972
+#: ../src/verbs.cpp:2920
msgid "Undo _History..."
msgstr "Atsaukumu _vēsture..."
-#: ../src/verbs.cpp:2973
+#: ../src/verbs.cpp:2921
msgid "Undo History"
msgstr "Atsaukumu vēsture"
-#: ../src/verbs.cpp:2975
+#: ../src/verbs.cpp:2923
msgid "View and select font family, font size and other text properties"
msgstr ""
"Aplūkojiet un izvēlieties fontu saimi, fonta izmēru un citas teksta īpašības"
-#: ../src/verbs.cpp:2976
+#: ../src/verbs.cpp:2924
msgid "_XML Editor..."
msgstr "XML redaktors..."
-#: ../src/verbs.cpp:2977
+#: ../src/verbs.cpp:2925
msgid "View and edit the XML tree of the document"
msgstr "Aplūkot un labot dokumenta XML koku"
-#: ../src/verbs.cpp:2978
+#: ../src/verbs.cpp:2926
msgid "_Find/Replace..."
msgstr "_Meklēt/aizvietot..."
-#: ../src/verbs.cpp:2979
+#: ../src/verbs.cpp:2927
msgid "Find objects in document"
msgstr "Meklēt objektus dokumentā "
-#: ../src/verbs.cpp:2980
+#: ../src/verbs.cpp:2928
msgid "Find and _Replace Text..."
msgstr "Meklēt un aizvietot tekstu..."
-#: ../src/verbs.cpp:2981
+#: ../src/verbs.cpp:2929
msgid "Find and replace text in document"
msgstr "Meklēt un aizvietot tekstu"
-#: ../src/verbs.cpp:2983
+#: ../src/verbs.cpp:2931
msgid "Check spelling of text in document"
msgstr "Pārbaudīt teksta pareizrakstību dokumentā"
-#: ../src/verbs.cpp:2984
+#: ../src/verbs.cpp:2932
msgid "_Messages..."
msgstr "_Vēstules..."
-#: ../src/verbs.cpp:2985
+#: ../src/verbs.cpp:2933
msgid "View debug messages"
msgstr "Skatīt atkļūdošanas paziņojumus"
-#: ../src/verbs.cpp:2986
+#: ../src/verbs.cpp:2934
msgid "Show/Hide D_ialogs"
msgstr "Rādīt/slēpt dialogus"
-#: ../src/verbs.cpp:2987
+#: ../src/verbs.cpp:2935
msgid "Show or hide all open dialogs"
msgstr "Rādīt vai paslēpt visus atvērtos dialogus"
-#: ../src/verbs.cpp:2988
+#: ../src/verbs.cpp:2936
msgid "Create Tiled Clones..."
msgstr "Izveidot klonu rakstu..."
-#: ../src/verbs.cpp:2989
+#: ../src/verbs.cpp:2937
msgid ""
"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
"scattering"
@@ -28292,436 +27985,435 @@ msgstr ""
"Izveidot vairākus objekta klonus, izkārtojot tos rakstā (faktūrā) vai "
"izkliedējot"
-#: ../src/verbs.cpp:2990
+#: ../src/verbs.cpp:2938
msgid "_Object attributes..."
msgstr "_Objekta atribūti..."
-#: ../src/verbs.cpp:2991
+#: ../src/verbs.cpp:2939
msgid "Edit the object attributes..."
msgstr "Labot objekta atribūtus..."
-#: ../src/verbs.cpp:2993
+#: ../src/verbs.cpp:2941
msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
msgstr ""
"Labojiet ID, slēgšanas un redzamības stāvokli un citas objekta īpašības"
-#: ../src/verbs.cpp:2994
+#: ../src/verbs.cpp:2942
msgid "_Input Devices..."
msgstr "_Ievadierīces..."
-#: ../src/verbs.cpp:2995
+#: ../src/verbs.cpp:2943
msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
msgstr ""
"Konfigurējiet paplašināto iespēju ievades ierīces, piem. grafiskās planšetes"
-#: ../src/verbs.cpp:2996
+#: ../src/verbs.cpp:2944
msgid "_Extensions..."
msgstr "_Paplašinājumi..."
-#: ../src/verbs.cpp:2997
+#: ../src/verbs.cpp:2945
msgid "Query information about extensions"
msgstr "Vaicājuma informācija par paplašinājumiem"
-#: ../src/verbs.cpp:2998
+#: ../src/verbs.cpp:2946
msgid "Layer_s..."
msgstr "_Slāņi..."
-#: ../src/verbs.cpp:2999
+#: ../src/verbs.cpp:2947
msgid "View Layers"
msgstr "Skatīt slāņus"
-#: ../src/verbs.cpp:3000
+#: ../src/verbs.cpp:2948
msgid "Object_s..."
msgstr "_Objekti..."
-#: ../src/verbs.cpp:3001
+#: ../src/verbs.cpp:2949
msgid "View Objects"
msgstr "Skatīt objektus"
-#: ../src/verbs.cpp:3002
+#: ../src/verbs.cpp:2950
msgid "Selection se_ts..."
msgstr "A_tlases kopas..."
-#: ../src/verbs.cpp:3003
+#: ../src/verbs.cpp:2951
msgid "View Tags"
msgstr "Skatīt birkas"
-#: ../src/verbs.cpp:3004
+#: ../src/verbs.cpp:2952
msgid "Path E_ffects ..."
msgstr "Ceļa e_fekti..."
-#: ../src/verbs.cpp:3005
+#: ../src/verbs.cpp:2953
msgid "Manage, edit, and apply path effects"
msgstr "Vadīt, labot un pielietot ceļa efektus"
-#: ../src/verbs.cpp:3006
+#: ../src/verbs.cpp:2954
msgid "Filter _Editor..."
msgstr "Filtru r_edaktors"
-#: ../src/verbs.cpp:3007
+#: ../src/verbs.cpp:2955
msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
msgstr "Vadīt, labot un pielietot SVG filtrus"
-#: ../src/verbs.cpp:3008
+#: ../src/verbs.cpp:2956
msgid "SVG Font Editor..."
msgstr "SVG fontu redaktors"
-#: ../src/verbs.cpp:3009
+#: ../src/verbs.cpp:2957
msgid "Edit SVG fonts"
msgstr "Labot SVG fontus"
-#: ../src/verbs.cpp:3010
+#: ../src/verbs.cpp:2958
msgid "Print Colors..."
msgstr "Drukāt krāsas..."
-#: ../src/verbs.cpp:3011
+#: ../src/verbs.cpp:2959
msgid ""
"Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
msgstr ""
"Izvēlieties, kuru krāsu dalījumus renderēt Krāsu drukas priekšskatījuma "
"renderēšanas režīmā"
-#: ../src/verbs.cpp:3012
+#: ../src/verbs.cpp:2960
msgid "_Export PNG Image..."
msgstr "_Eksportēt PNG attēlu..."
-#: ../src/verbs.cpp:3013
+#: ../src/verbs.cpp:2961
msgid "Export this document or a selection as a PNG image"
msgstr "Eksportēt šo dokumentu vai atlasīto kā PNG attēlu"
#. Help
-#: ../src/verbs.cpp:3015
+#: ../src/verbs.cpp:2963
msgid "About E_xtensions"
msgstr "Par _paplašinājumiem"
-#: ../src/verbs.cpp:3016
+#: ../src/verbs.cpp:2964
msgid "Information on Inkscape extensions"
msgstr "Informācija par Inkscape paplašinājumiem"
-#: ../src/verbs.cpp:3017
+#: ../src/verbs.cpp:2965
msgid "About _Memory"
msgstr "Par at_miņu"
-#: ../src/verbs.cpp:3018
+#: ../src/verbs.cpp:2966
msgid "Memory usage information"
msgstr "Atmiņas izmantošanas informācija"
-#: ../src/verbs.cpp:3019
+#: ../src/verbs.cpp:2967
msgid "_About Inkscape"
msgstr "P_ar Inkscape"
-#: ../src/verbs.cpp:3020
+#: ../src/verbs.cpp:2968
msgid "Inkscape version, authors, license"
msgstr "Inkscape versija, autori, licence"
#. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
#. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
#. Tutorials
-#: ../src/verbs.cpp:3025
+#: ../src/verbs.cpp:2973
msgid "Inkscape: _Basic"
msgstr "Inkscape: pamati"
-#: ../src/verbs.cpp:3026
+#: ../src/verbs.cpp:2974
msgid "Getting started with Inkscape"
msgstr "Sākt darbu ar Inkscape"
#. "tutorial_basic"
-#: ../src/verbs.cpp:3027
+#: ../src/verbs.cpp:2975
msgid "Inkscape: _Shapes"
msgstr "Inkscape: figūra_s"
-#: ../src/verbs.cpp:3028
+#: ../src/verbs.cpp:2976
msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
msgstr "Figūru rīku izmantošana figūru izveidošanai un labošanai"
-#: ../src/verbs.cpp:3029
+#: ../src/verbs.cpp:2977
msgid "Inkscape: _Advanced"
msgstr "Inkscape: Padziļināti"
-#: ../src/verbs.cpp:3030
+#: ../src/verbs.cpp:2978
msgid "Advanced Inkscape topics"
msgstr "Padziļinātie Inkscape temati"
#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/verbs.cpp:3034
+#: ../src/verbs.cpp:2982
msgid "Inkscape: T_racing"
msgstr "Inkscape: vekto_rizēšana"
-#: ../src/verbs.cpp:3035
+#: ../src/verbs.cpp:2983
msgid "Using bitmap tracing"
msgstr "Izmanto bitkartes vektorizēšanu"
-#: ../src/verbs.cpp:3038
+#: ../src/verbs.cpp:2986
msgid "Inkscape: Tracing Pixel Art"
msgstr "Inkscape: punktu attēla vektorizēšana"
-#: ../src/verbs.cpp:3039
+#: ../src/verbs.cpp:2987
msgid "Using Trace Pixel Art dialog"
msgstr "Punktu attēla dialoglodziņa lietošana"
-#: ../src/verbs.cpp:3040
+#: ../src/verbs.cpp:2988
msgid "Inkscape: _Calligraphy"
msgstr "Inkscape: kaligrāfija"
-#: ../src/verbs.cpp:3041
+#: ../src/verbs.cpp:2989
msgid "Using the Calligraphy pen tool"
msgstr "Kaligrāfiskās spalvas lietošana"
-#: ../src/verbs.cpp:3042
+#: ../src/verbs.cpp:2990
msgid "Inkscape: _Interpolate"
msgstr "Inkscape: _interpolēt"
-#: ../src/verbs.cpp:3043
+#: ../src/verbs.cpp:2991
msgid "Using the interpolate extension"
msgstr "Izmanto interpolācijas paplašinājumu"
#. "tutorial_interpolate"
-#: ../src/verbs.cpp:3044
+#: ../src/verbs.cpp:2992
msgid "_Elements of Design"
msgstr "Dizaina _elementi"
-#: ../src/verbs.cpp:3045
+#: ../src/verbs.cpp:2993
msgid "Principles of design in the tutorial form"
msgstr "Dizaina principi mācību materiālu formā"
#. "tutorial_design"
-#: ../src/verbs.cpp:3046
+#: ../src/verbs.cpp:2994
msgid "_Tips and Tricks"
msgstr "Padomi un vil_tības"
-#: ../src/verbs.cpp:3047
+#: ../src/verbs.cpp:2995
msgid "Miscellaneous tips and tricks"
msgstr "Dažādi padomi un triki"
#. "tutorial_tips"
#. Effect -- renamed Extension
-#: ../src/verbs.cpp:3050
+#: ../src/verbs.cpp:2998
msgid "Previous Exte_nsion"
msgstr "Iepriekšējais paplaši_nājums"
-#: ../src/verbs.cpp:3051
+#: ../src/verbs.cpp:2999
msgid "Repeat the last extension with the same settings"
msgstr "Atkārtot pēdējo paplašinājumu ar tiem pašiem iestatījumiem"
-#: ../src/verbs.cpp:3052
+#: ../src/verbs.cpp:3000
msgid "_Previous Extension Settings..."
msgstr "Ie_priekšējā paplašinājuma iestatījumi"
-#: ../src/verbs.cpp:3053
+#: ../src/verbs.cpp:3001
msgid "Repeat the last extension with new settings"
msgstr "Atkārtot pēdējo paplašinājumu ar jaunajiem iestatījumiem"
-#: ../src/verbs.cpp:3057
+#: ../src/verbs.cpp:3005
msgid "Fit the page to the current selection"
msgstr "Pielāgot lapu pašreiz atlasītajam"
-#: ../src/verbs.cpp:3059
+#: ../src/verbs.cpp:3007
msgid "Fit the page to the drawing"
msgstr "Pielāgot lapu zīmējumam"
-#: ../src/verbs.cpp:3060
-#, fuzzy
+#: ../src/verbs.cpp:3008
msgid "_Resize Page to Selection"
-msgstr "Pielāgot lapu atlasītajam"
+msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:3061
+#: ../src/verbs.cpp:3009
msgid ""
"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
msgstr ""
"Pielāgot lapu iezīmētajam apgabalam vai zīmējumam, ja nekas nav iezīmēts"
-#: ../src/verbs.cpp:3065
+#: ../src/verbs.cpp:3013
msgid "Unlock All in All Layers"
msgstr "Atslēgt visus visos slāņos"
-#: ../src/verbs.cpp:3067
+#: ../src/verbs.cpp:3015
msgid "Unhide All"
msgstr "Rādīt visus"
-#: ../src/verbs.cpp:3069
+#: ../src/verbs.cpp:3017
msgid "Unhide All in All Layers"
msgstr "Rādīt visus visos slāņos"
-#: ../src/verbs.cpp:3073
+#: ../src/verbs.cpp:3021
msgid "Link an ICC color profile"
msgstr "Piesaistīt ICC krāsu profilu"
-#: ../src/verbs.cpp:3074
+#: ../src/verbs.cpp:3022
msgid "Remove Color Profile"
msgstr "Aizvākt krāsu profilu"
-#: ../src/verbs.cpp:3075
+#: ../src/verbs.cpp:3023
msgid "Remove a linked ICC color profile"
msgstr "Aizvākt piesaistīto ICC krāsu profilu"
-#: ../src/verbs.cpp:3078
+#: ../src/verbs.cpp:3026
msgid "Add External Script"
msgstr "Pievienot ārējo skriptu"
-#: ../src/verbs.cpp:3078
+#: ../src/verbs.cpp:3026
msgid "Add an external script"
msgstr "Pievienot ārēju skriptu"
-#: ../src/verbs.cpp:3080
+#: ../src/verbs.cpp:3028
msgid "Add Embedded Script"
msgstr "Pievienot iegulto skriptu"
-#: ../src/verbs.cpp:3080
+#: ../src/verbs.cpp:3028
msgid "Add an embedded script"
msgstr "Pievienot iegultu skriptu"
-#: ../src/verbs.cpp:3082
+#: ../src/verbs.cpp:3030
msgid "Edit Embedded Script"
msgstr "Labot iegulto skriptu"
-#: ../src/verbs.cpp:3082
+#: ../src/verbs.cpp:3030
msgid "Edit an embedded script"
msgstr "Labot iegultu skriptu"
-#: ../src/verbs.cpp:3084
+#: ../src/verbs.cpp:3032
msgid "Remove External Script"
msgstr "Aizvākt ārējo skriptu"
-#: ../src/verbs.cpp:3084
+#: ../src/verbs.cpp:3032
msgid "Remove an external script"
msgstr "Aizvākt ārēju skriptu"
-#: ../src/verbs.cpp:3086
+#: ../src/verbs.cpp:3034
msgid "Remove Embedded Script"
msgstr "Aizvākt iegulto skriptu"
-#: ../src/verbs.cpp:3086
+#: ../src/verbs.cpp:3034
msgid "Remove an embedded script"
msgstr "Aizvākt iegultu skriptu"
-#: ../src/verbs.cpp:3108 ../src/verbs.cpp:3109
+#: ../src/verbs.cpp:3056 ../src/verbs.cpp:3057
msgid "Center on horizontal and vertical axis"
msgstr "Centrēt uz horizontālās un vertikālās ass"
-#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:128
+#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:129
msgid "Arc: Change start/end"
msgstr "Loks: mainīt sākumu/beigas"
-#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:190
+#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:191
msgid "Arc: Change open/closed"
msgstr "Loks: mainīt uz atvērtu/slēgtu"
-#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:279 ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:309
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:256 ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:295
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:207 ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:231
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:380 ../src/widgets/star-toolbar.cpp:442
+#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:280 ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:310
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:260 ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:299
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:210 ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:234
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:382 ../src/widgets/star-toolbar.cpp:444
msgid "<b>New:</b>"
msgstr "<b>Jauns:</b>"
#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
-#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:282 ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:293
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:264 ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:282
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:209 ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:220
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:382
+#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:283 ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:294
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:268 ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:286
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:212 ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:223
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:384
msgid "<b>Change:</b>"
msgstr "<b>Mainīt:</b>"
-#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:318
+#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:319
msgid "Start:"
msgstr "Sākums:"
-#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:319
+#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:320
msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
msgstr "Leņķis (grādos) no horizontāles līdz loka sākumpunktam"
-#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:331
+#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:332
msgid "End:"
msgstr "Beigas:"
-#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:332
+#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:333
msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
msgstr "Leņķis (grādos) no horizontāles līdz loka sākumpunktam"
-#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:348
+#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:349
msgid "Closed arc"
msgstr "Slēgts loks"
-#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:349
+#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:350
msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
msgstr "Pārslēgt uz segmentu (slēgta figūra ar diviem rādiusiem)"
-#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:355
+#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:356
msgid "Open Arc"
msgstr "Vaļējs loks"
-#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:356
+#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:357
msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
msgstr "Pārslēgt uz loku (nenoslēgta figūra)"
-#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:379
+#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:380
msgid "Make whole"
msgstr "Izveidot veselu"
-#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:380
+#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:381
msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
msgstr "Izveidot figūru kā pilnu elipsi. nevis loku vai segmentu"
#. TODO: use the correct axis here, too
-#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:232
+#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:233
msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
msgstr "3D paralēlskaldnis: perspektīvas maiņa (leņķis vai bezgalīga ass)"
-#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:301
+#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:302
msgid "Angle in X direction"
msgstr "Leņķis X virzienā"
#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:303
+#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:304
msgid "Angle of PLs in X direction"
msgstr "Leņķis starp PL X virzienā"
#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:325
+#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:326
msgid "State of VP in X direction"
msgstr "SP stāvoklis X virzienā"
-#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:326
+#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:327
msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
msgstr "Pārslēdziet SP X virzienā starp 'galīgs' un 'bezgalīgs' (=paralēls)"
-#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:341
+#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:342
msgid "Angle in Y direction"
msgstr "Leņķis Y virzienā"
-#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:341
+#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:342
msgid "Angle Y:"
msgstr "Leņķis Y:"
#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:343
+#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:344
msgid "Angle of PLs in Y direction"
msgstr "Leņķis starp PL Y virzienā"
#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:364
+#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:365
msgid "State of VP in Y direction"
msgstr "SP stāvoklis Y virzienā"
-#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:365
+#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:366
msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
msgstr "Pārslēdziet SP Y virzienā starp 'galīgs' un 'bezgalīgs' (=paralēls)"
-#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:380
+#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:381
msgid "Angle in Z direction"
msgstr "Leņķis Z virzienā"
#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:382
+#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:383
msgid "Angle of PLs in Z direction"
msgstr "Leņķis starp PL Z virzienā"
#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:403
+#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:404
msgid "State of VP in Z direction"
msgstr "SP stāvoklis Z virzienā"
-#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:404
+#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:405
msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
msgstr "Pārslēdziet SP Z virzienā starp 'galīgs' un 'bezgalīgs' (=paralēls)"
@@ -28734,7 +28426,7 @@ msgstr "Nav priekšiestatījuma"
#. Width
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:427
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:182
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:151
msgid "(hairline)"
msgstr "(mata līnija)"
@@ -28743,7 +28435,7 @@ msgstr "(mata līnija)"
#. Scale
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:427
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:460
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:182 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:374
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:151 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:372
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:294 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:323
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:339 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:408
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:438 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:456
@@ -28753,12 +28445,12 @@ msgid "(default)"
msgstr "(noklusētais)"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:427
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:182
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:151
msgid "(broad stroke)"
msgstr "(plata apmale)"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:430
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:185
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:154
msgid "Pen Width"
msgstr "Spalvas platums"
@@ -28768,27 +28460,22 @@ msgstr "Kaligrāfijas spalvas platums (attiecībā pret redzamo auduma laukumu)"
#. Thinning
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:444
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:212
msgid "(speed blows up stroke)"
msgstr "(ātrums paplašina apmali)"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:444
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:212
msgid "(slight widening)"
msgstr "(viegla paplašināšanās)"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:444
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:212
msgid "(constant width)"
msgstr "(nemainīgs platums)"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:444
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:212
msgid "(slight thinning, default)"
msgstr "(viegla sašaurināšanās, noklusētais)"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:444
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:212
msgid "(speed deflates stroke)"
msgstr "(ātrums sašaurina apmali)"
@@ -28797,12 +28484,10 @@ msgid "Stroke Thinning"
msgstr "Apmales sašaurināšanās"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:447
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:215
msgid "Thinning:"
msgstr "Sašaurināšanās:"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:448
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:216
msgid ""
"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
@@ -28872,22 +28557,18 @@ msgstr ""
#. Cap Rounding
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:494
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:228
msgid "(blunt caps, default)"
msgstr "(truli gali, noklusētais)"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:494
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:228
msgid "(slightly bulging)"
msgstr "(nedaudz izspiedies)"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:494
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:228
msgid "(approximately round)"
msgstr "(aptuveni apaļi)"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:494
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:228
msgid "(long protruding caps)"
msgstr "(gari, izspiedušies gali)"
@@ -28896,12 +28577,10 @@ msgid "Cap rounding"
msgstr "Galu noapaļošana"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:498
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:232
msgid "Caps:"
msgstr "Gali:"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:499
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:233
msgid ""
"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
"round caps)"
@@ -28911,22 +28590,18 @@ msgstr ""
#. Tremor
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:511
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:246
msgid "(smooth line)"
msgstr "(gluda līnija)"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:511
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:246
msgid "(slight tremor)"
msgstr "(neliela trīcēšana)"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:511
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:246
msgid "(noticeable tremor)"
msgstr "(manāma trīcēšana)"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:511
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:246
msgid "(maximum tremor)"
msgstr "(maksimāla trīcēšana)"
@@ -28935,12 +28610,10 @@ msgid "Stroke Tremor"
msgstr "Apmales trīcēšana"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:514
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:249
msgid "Tremor:"
msgstr "Trīcēšana:"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:515
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:250
msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
msgstr "Palieliniet, lai padarītu apmales raupjas un trīcošas"
@@ -28971,22 +28644,22 @@ msgstr "Palieliniet, lai liktu spalvai svārstīties un grozīties"
#. Mass
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:546
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:264
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:168
msgid "(no inertia)"
msgstr "(bez inerces)"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:546
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:264
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:168
msgid "(slight smoothing, default)"
msgstr "(viegla nogludināšana, noklusētais)"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:546
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:264
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:168
msgid "(noticeable lagging)"
msgstr "(manāma atpalikšana)"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:546
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:264
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:168
msgid "(maximum inertia)"
msgstr "(maksimāla inerce)"
@@ -28995,7 +28668,7 @@ msgid "Pen Mass"
msgstr "Spalvas masa"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:549
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:267
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:171
msgid "Mass:"
msgstr "Masa:"
@@ -29016,7 +28689,6 @@ msgstr ""
"- maksimāls)"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:579
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:201
msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
msgstr "Izmantojiet spiedienu uz ievadierīci, lai mainītu spalvas platumu"
@@ -29040,102 +28712,106 @@ msgstr "Pievienot/labot profilu"
msgid "Add or edit calligraphic profile"
msgstr "Pievienot vai labot kaligrāfisko profilu"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:115
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:118
msgid "Set connector type: orthogonal"
msgstr "Iestatīt savienotāja tipu: taisnleņķa"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:115
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:118
msgid "Set connector type: polyline"
msgstr "Iestatīt savienotāja tipu: daudzlīniju"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:162
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:165
msgid "Change connector curvature"
msgstr "Mainīt savienotāja izliekumu"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:211
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:214
msgid "Change connector spacing"
msgstr "Mainīt savienotāja atstarpi"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:306
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:307
msgid "Avoid"
msgstr "Izvairīties"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:327
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:317
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorēt"
+
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:328
msgid "Orthogonal"
msgstr "Ortogonāls"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:328
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:329
msgid "Make connector orthogonal or polyline"
msgstr "Iestatīt noklusēto savienotāja tipu - taisnstūra vai daudzlīniju"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:342
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:343
msgid "Connector Curvature"
msgstr "Savienotāja izliekums"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:342
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:343
msgid "Curvature:"
msgstr "Izliekums:"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:343
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:344
msgid "The amount of connectors curvature"
msgstr "Savienotāja izliekuma lielums"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:353
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:354
msgid "Connector Spacing"
msgstr "Savienotāja atstarpe"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:353
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:354
msgid "Spacing:"
msgstr "Intervāls:"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:354
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:355
msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
msgstr ""
"Atstājamā brīvā vieta ap objektiem, izmantojot automātisko savienotāju "
"izvietošanu"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:365
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:366
msgid "Graph"
msgstr "Grafs"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:375
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:376
msgid "Connector Length"
msgstr "Savienotāja garums"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:375
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:376
msgid "Length:"
msgstr "Garums:"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:376
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:377
msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
msgstr "Ideālais savienotāju garums pēc izkārtojuma pielietošanas"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:388
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:389
msgid "Downwards"
msgstr "Lejup"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:389
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:390
msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
msgstr "Izveidot savienotājus ar galu marķieriem (bultiņām) vērstiem lejup"
-#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:405
+#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:406
msgid "Do not allow overlapping shapes"
msgstr "Nepieļaut figūru pārklāšanos"
-#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:57
+#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:59
msgid "Dash pattern"
msgstr "Punktējums"
-#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:65
+#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:76
msgid "Pattern offset"
msgstr "Faktūras nobīde"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:431
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:499
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Tālummainīt attēlu, ja mainās loga izmēri"
#. Display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:576
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:701
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
@@ -29144,85 +28820,85 @@ msgstr ""
"līdzekļus, lai izveidotu objektus; izmantojiet kursora bultiņu, lai tos "
"pārvietotu vai pārveidotu."
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:608
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:743
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Kursora koordinātes"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:764
msgid "Z:"
msgstr "Z:"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:731
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:885
msgid "grayscale"
msgstr "pelēktoņu"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:732
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:886
msgid ", grayscale"
msgstr ", pelēktoņu"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:733
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:887
msgid "print colors preview"
msgstr "krāsu drukas priekšskatījums"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:734
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:888
msgid ", print colors preview"
msgstr ", krāsu drukas priekšskatījums"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:735
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:889
msgid "outline"
msgstr "aprises"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:736
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:890
msgid "no filters"
msgstr "bez filtriem"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:763
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:917
#, c-format
msgid "%s%s: %d (%s%s) - Inkscape"
msgstr "%s%s: %d (%s%s) - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:765 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:769
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:919 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923
#, c-format
msgid "%s%s: %d (%s) - Inkscape"
msgstr "%s%s: %d (%s) - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:771
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:925
#, c-format
msgid "%s%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:777
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:931
#, c-format
msgid "%s%s (%s%s) - Inkscape"
msgstr "%s%s (%s%s) - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:779 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:783
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:933 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:937
#, c-format
msgid "%s%s (%s) - Inkscape"
msgstr "%s%s (%s) - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:785
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:939
#, c-format
msgid "%s%s - Inkscape"
msgstr "%s%s - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:957
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1111
msgid "Locked all guides"
msgstr "Visas palīglīnijas aizslēgtas"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:959
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Unlocked all guides"
msgstr "Visas palīglīnijas atslēgtas"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:976
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1130
msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
msgstr "Ekrāna krāsu vadība <b>ir ieslēgta</b> šajā logā"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:978
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1132
msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
msgstr "Ekrāna krāsu vadība <b>ir izslēgta</b> šajā logā"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1033
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1187
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
@@ -29235,12 +28911,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ja aizvērsiet nesaglabājot, visas izdarītās izmaiņas tiks zaudētas."
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1043
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1102
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1197
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1256
msgid "Close _without saving"
msgstr "Aizvērt _nesaglabājot"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1092
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1246
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
@@ -29253,11 +28929,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Vai vēlaties saglabāt šo datni kā Inkscape SVG?"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1104
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1258
msgid "_Save as Inkscape SVG"
msgstr "_Saglabāt kā Inkscape SVG"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1318
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1472
msgid "Note:"
msgstr "Piezīme:"
@@ -29296,300 +28972,219 @@ msgstr "Piešķirt"
msgid "remove"
msgstr "aizvākt"
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:144
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:121
msgid "Delete objects touched by the eraser"
msgstr "Dzēst objektus, kam pieskārusies dzēšgumija"
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:150
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:127
msgid "Cut"
msgstr "Izgriezt"
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Cut out from paths and shapes"
-msgstr "Sagriezt apakšējo ceļu gabalos"
-
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Clip"
-msgstr "Apgriezt līdz:"
-
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Clip from objects"
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:128
+msgid "Cut out from objects"
msgstr "Izgriezt no objektiem"
#. Width
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:182
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:151
msgid "(no width)"
-msgstr "Nulles platums"
+msgstr "(nav platuma)"
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:186
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:155
msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
msgstr "Dzēšgumijas platums (attiecībā pret redzamo auduma laukumu)"
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Eraser Pressure"
-msgstr "Dzēšgumijas iestatījumi"
-
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Eraser Stroke Thinning"
-msgstr "Apmales sašaurināšanās"
-
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:232
-#, fuzzy
-msgid "Eraser Cap rounding"
-msgstr "Galu noapaļošana"
-
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:249
-#, fuzzy
-msgid "EraserStroke Tremor"
-msgstr "Apmales trīcēšana"
-
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:267
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:171
msgid "Eraser Mass"
-msgstr "Dzēšgumija"
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:268
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:172
msgid "Increase to make the eraser drag behind, as if slowed by inertia"
-msgstr "Palieliniet, lai pele atpaliktu it kā inerces pēc"
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:282 ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:283
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:186 ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:187
msgid "Break apart cut items"
-msgstr "Sašķelt"
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:363
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:356
msgid "Change fill rule"
msgstr "Mainiet aizpildīšanas noteikumu"
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:447 ../src/widgets/fill-style.cpp:525
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:440 ../src/widgets/fill-style.cpp:518
msgid "Set fill color"
msgstr "Iestatīt aizpildījuma krāsu"
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:447 ../src/widgets/fill-style.cpp:525
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:440 ../src/widgets/fill-style.cpp:518
msgid "Set stroke color"
msgstr "Iestatīt apmales krāsu"
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:623
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:616
msgid "Set gradient on fill"
msgstr "Iestatīt aizpildījuma krāsu pāreju"
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:623
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:616
msgid "Set gradient on stroke"
msgstr "Iestatīt apmales krāsu pāreju"
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:723
-#, fuzzy
-msgid "Set mesh on fill"
-msgstr "Iestatīt aizpildījuma faktūru"
-
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:723
-#, fuzzy
-msgid "Set mesh on stroke"
-msgstr "Iestatīt apmales faktūru"
-
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:784
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:676
msgid "Set pattern on fill"
msgstr "Iestatīt aizpildījuma faktūru"
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:785
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:677
msgid "Set pattern on stroke"
msgstr "Iestatīt apmales faktūru"
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:103 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1316
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1702
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:120 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1207
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1606
msgid "Font size"
msgstr "Fonta izmērs"
-#. gtk_box_set_homogeneous(GTK_BOX(fsel), TRUE);
-#. gtk_box_set_spacing(GTK_BOX(fsel), 4);
#. Family frame
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:117
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:134
msgid "Font family"
msgstr "Fonta saime"
#. Style frame
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:166
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:194
msgctxt "Font selector"
msgid "Style"
msgstr "Stils"
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:194
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:226
msgid "Face"
msgstr "Skaldne"
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:219 ../share/extensions/dots.inx.h:3
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:255 ../share/extensions/dots.inx.h:3
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:17
msgid "Font size:"
msgstr "Fonta izmērs:"
-#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:184
-msgid "The orientation of the ruler"
-msgstr "Mērjoslas orinetācija"
-
-#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:194
-msgid "Unit of the ruler"
-msgstr "Mērjoslas vienība"
-
-#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:201
-msgid "Lower"
-msgstr "Nolaist zemāk"
-
-#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:202
-msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr "Mērjoslas apakšējā robeža"
-
-#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:211
-msgid "Upper"
-msgstr "Augšējā"
-
-#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:212
-msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr "Mērjoslas augšējā robeža"
-
-#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:221
-msgid "Position"
-msgstr "Pozīcija"
-
-#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:222
-msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr "Aizzīmju atrašanās vieta uz mējoslas"
-
-#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:231
-msgid "Max Size"
-msgstr "Maks. izmērs"
-
-#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:232
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr "Mērjoslas maksimālais izmērs"
-
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:187
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:201
msgid "Create a duplicate gradient"
msgstr "Dublēt šo krāsu pāreju"
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:198
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:212
msgid "Edit gradient"
msgstr "Labot krāsu pāreju"
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:267
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:222
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:281
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233
msgid "Swatch"
msgstr "Palete"
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:317
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:331
msgid "Rename gradient"
msgstr "Pārdēvēt krāsu pāreju"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:157
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:170
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:759
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1098
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:156
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:169
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:758
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1097
msgid "No gradient"
msgstr "Nav krāsu pārejas"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:177
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:176
msgid "Multiple gradients"
msgstr "Vairākas krāsu pārejas"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:679
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:678
msgid "Multiple stops"
msgstr "Vairākas pieturvietas"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:777
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:578
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:776
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:614
msgid "No stops in gradient"
msgstr "Krāsu pārejā nav pieturvietu"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:931
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:930
msgid "Assign gradient to object"
msgstr "Piešķirt objektam krāsu pāreju"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:953
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:952
msgid "Set gradient repeat"
msgstr "Iestatīt krāsu pārejas atkārtojumu"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:991
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:691
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:990
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:727
msgid "Change gradient stop offset"
msgstr "Mainīt krāsu pārejas pieturpunkta nobīdi"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1038
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1037
msgid "linear"
msgstr "lineārs"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1038
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1037
msgid "Create linear gradient"
msgstr "Izveidot lineāru krāsu pāreju"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1042
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1041
msgid "radial"
msgstr "radiāls"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1042
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1041
msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
msgstr "Izveidot radiālu (eliptisku vai riņķveida) krāsu pāreju"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1045 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:396
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1044
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:387
msgid "New:"
msgstr "Jauns:"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1068 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:419
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1067
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:410
msgid "fill"
msgstr "aizpildīt"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1068 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:419
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1067
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:410
msgid "Create gradient in the fill"
msgstr "Izveidot krāsu pāreju aizpildījumā"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1072 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:423
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1071
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:414
msgid "stroke"
msgstr "apmale"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1072 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:423
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1071
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:414
msgid "Create gradient in the stroke"
msgstr "Izveidot krāsu pāreju uz apmales"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1075 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:426
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1074
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:417
msgid "on:"
msgstr "uz:"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1100
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1099
msgid "Select"
msgstr "Atlasīt"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1100
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1099
msgid "Choose a gradient"
msgstr "Izvēlieties krāsu pāreju"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1101
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1100
msgid "Select:"
msgstr "Atlasīt:"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1116
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1115
msgctxt "Gradient repeat type"
msgid "None"
msgstr "Neviens"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1119
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1118
msgid "Reflected"
msgstr "Atspoguļots"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1122
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1121
msgid "Direct"
msgstr "Tieši"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1124
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1123
msgid "Repeat"
msgstr "Atkārtot"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1126
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1125
msgid ""
"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
@@ -29601,164 +29196,161 @@ msgstr ""
"(spreadMethod=\"repeat\"), vai atkārtot krāsu pāreju pretējā virzienā "
"(spreadMethod=\"reflect\")"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1131
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1130
msgid "Repeat:"
msgstr "Atkārtot:"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1145
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1144
msgid "No stops"
msgstr "Nav pieturpunktu"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1147
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1146
msgid "Stops"
msgstr "atbalsta punkti"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1147
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1146
msgid "Select a stop for the current gradient"
msgstr "Atlasiet pašreizējās krāsu pārejas pieturpunktu"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1148
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1147
msgid "Stops:"
msgstr "Atbalsta punkti:"
#. Label
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1160
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:868
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1159
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:916
msgctxt "Gradient"
msgid "Offset:"
msgstr "Nobīde:"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1160
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1159
msgid "Offset of selected stop"
msgstr "Atlasītā pieturpunkta nobīde"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1177
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1178
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1179
msgid "Insert new stop"
msgstr "Ievietot jaunu pieturpunktu"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1191
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1192
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1193
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:854
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:898
msgid "Delete stop"
msgstr "Dzēst pieturpunktu"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1207
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1206
msgid "Reverse the direction of the gradient"
msgstr "Pagriezt krāsu pārejas virzienu uz pretējo pusi"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1221
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1220
msgid "Link gradients"
msgstr "Saistīt krāsu pārejas"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1222
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1221
msgid "Link gradients to change all related gradients"
msgstr "Sasaistīt krāsu pārejas, lai mainītu visas saistītās krāsu pārejas"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:289 ../src/widgets/paint-selector.cpp:918
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1270
-#: ../src/widgets/stroke-marker-selector.cpp:148
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:317
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:965
+#: ../src/widgets/stroke-marker-selector.cpp:154
msgid "No document selected"
msgstr "Nav izvēlēts neviens dokuments"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:293
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:321
msgid "No gradients in document"
msgstr "Dokumentā nav krāsu pāreju"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:297
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:325
msgid "No gradient selected"
msgstr "Nav atlasītu krāsu pāreju"
#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:849
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:893
msgid "Add stop"
msgstr "Pievienot pieturpunktu"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:852
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:896
msgid "Add another control stop to gradient"
msgstr "Pievienot vēl vienu krāsu pārejas pieturpunktu"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:857
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:901
msgid "Delete current control stop from gradient"
msgstr "Dzēst pašreizējo krāsu pārejas pieturpunktu"
#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:918
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:975
msgid "Stop Color"
msgstr "Pieturpunkta krāsa"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:957
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1014
msgid "Gradient editor"
msgstr "Krāsu pāreju redaktors"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1301
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1366
msgid "Change gradient stop color"
msgstr "Mainīt krāsu pārejas pieturpunkta krāsu"
#: ../src/widgets/image-menu-item.c:151
-#, fuzzy
msgid "Image widget"
-msgstr "Attēla datne"
+msgstr ""
#: ../src/widgets/image-menu-item.c:152
msgid "Child widget to appear next to the menu text"
msgstr ""
#: ../src/widgets/image-menu-item.c:167
-#, fuzzy
msgid "Use stock"
-msgstr "Ielīmēt apmali"
+msgstr ""
#: ../src/widgets/image-menu-item.c:168
msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
msgstr ""
#: ../src/widgets/image-menu-item.c:183
-#, fuzzy
msgid "Accel Group"
-msgstr "Grupa"
+msgstr ""
#: ../src/widgets/image-menu-item.c:184
msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:226
+#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:233
msgid "Closed"
msgstr "Aizvērts"
-#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:228
+#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:235
msgid "Open start"
msgstr "Atvērt sākumu"
-#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:230
+#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:237
msgid "Open end"
msgstr "Atvērt galu"
-#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:232
+#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:239
msgid "Open both"
msgstr "Atvērt abus"
-#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:294
+#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:301
msgid "All inactive"
msgstr "Visi neaktīvi"
-#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:295
+#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:302
msgid "No geometric tool is active"
msgstr "Nav aktīva ģeometrijas rīka"
-#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:328
+#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:335
msgid "Show limiting bounding box"
msgstr "Rādīt ierobežojošo robežrāmi"
-#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:329
+#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:336
msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
msgstr "Rādīt robežrāmi (izmantots bezgalīgu līniju griešanai)"
-#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:340
+#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:347
msgid "Get limiting bounding box from selection"
msgstr "Iegūt atlasītā ierobežojošo robežrāmi"
-#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:341
+#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:348
msgid ""
"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
"of current selection"
@@ -29766,31 +29358,31 @@ msgstr ""
"Iestatīt ierobežojošo robežrāmi (izmantots bezgalīgu līniju griešanai) "
"pašreiz atlasītā robežrāmim"
-#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:353
+#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:360
msgid "Choose a line segment type"
msgstr "Izvēlieties līnijas posma tipu"
-#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:369
+#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:376
msgid "Display measuring info"
msgstr "Rādīt mērījumu informāciju"
-#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:370
+#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:377
msgid "Display measuring info for selected items"
msgstr "Rādīt atlasīto objektu mērījumu informāciju"
#. Add the units menu.
-#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:380 ../src/widgets/node-toolbar.cpp:611
-#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:166
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:374 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:523
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1972
+#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:387 ../src/widgets/node-toolbar.cpp:613
+#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:167
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:378 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1876
msgid "Units"
msgstr "Mērvienības"
-#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:390
+#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:397
msgid "Open LPE dialog"
msgstr "Atvērt LPE dialoglodziņu"
-#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:391
+#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:398
msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
msgstr "Atvērt LPE dialoglodziņu (lai pieskaņotu parametrus skaitliski)"
@@ -29804,11 +29396,11 @@ msgstr ""
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:175
msgid "Show all crossings."
-msgstr ""
+msgstr "Rādīt visas krustošanās."
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:177
msgid "Show visible crossings."
-msgstr ""
+msgstr "Rādīt redzamās krustošanās."
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:193
msgid "Use all layers in the measure."
@@ -29826,7 +29418,7 @@ msgstr "Skaitļot visus elementus."
msgid "Compute max length."
msgstr "Skaitļot maksimālo garumu."
-#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:274 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1705
+#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:274 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1609
msgid "Font Size"
msgstr "Fonta izmērs"
@@ -29874,9 +29466,8 @@ msgstr "Neņemt vērā pirmo un pēdējo"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:352
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:353
-#, fuzzy
msgid "Show hidden intersections"
-msgstr "palīglīniju krustpunkts"
+msgstr ""
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:363
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:364
@@ -29886,7 +29477,7 @@ msgstr ""
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:374
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:375
msgid "Measure all layers"
-msgstr ""
+msgstr "Mērīt visos slāņos"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:385
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:386
@@ -29913,384 +29504,359 @@ msgstr ""
msgid "Convert to item"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:284
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:318
msgid "Set mesh type"
msgstr "Iestatīt tīkla tipu"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:357
-msgid ""
-"Mesh gradients are part of SVG 2:\n"
-"* Syntax may change.\n"
-"* Web browser implementation is not guaranteed.\n"
-"\n"
-"For web: convert to bitmap (Edit->Make bitmap copy).\n"
-"For print: export to PDF."
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:389
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:380
msgid "normal"
msgstr "normāls"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:389
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:380
msgid "Create mesh gradient"
msgstr "Izveidot tīkla krāsu pāreju"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:393
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:384
msgid "conical"
msgstr "konisks"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:393
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:384
msgid "Create conical gradient"
msgstr "Izveidot konisku krāsu pāreju"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:448
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:439
msgid "Rows"
msgstr "Rindas"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:448
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:439
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:12
msgid "Rows:"
msgstr "Rindas:"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:448
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:439
msgid "Number of rows in new mesh"
msgstr "Rindu skaits jaunajā tīklā"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:464
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:455
msgid "Columns"
msgstr "Slejas"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:464
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:455
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
msgid "Columns:"
msgstr "Slejas:"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:464
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:455
msgid "Number of columns in new mesh"
msgstr "Sleju skaits jaunajā tīklā"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:478
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:469
msgid "Edit Fill"
msgstr "Labot aizpildījumu"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:479
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:470
msgid "Edit fill mesh"
msgstr "Labot aizpildījuma tīklu"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:491
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:481
msgid "Edit Stroke"
msgstr "Labot apmali"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:492
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:482
msgid "Edit stroke mesh"
msgstr "Labot apmales tīklu"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:504 ../src/widgets/node-toolbar.cpp:519
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:493 ../src/widgets/node-toolbar.cpp:521
msgid "Show Handles"
msgstr "Rādīt turus"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:521 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:522
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:494
+msgid "Show side and tensor handles"
+msgstr "Rādīt malas un tenzora turus"
+
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:509
msgid "WARNING: Mesh SVG Syntax Subject to Change"
msgstr "BRĪDINĀJUMS: Tīkla SVG sintakse tiks mainīta"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:536
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:519
msgctxt "Type"
msgid "Coons"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:539
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:522
msgid "Bicubic"
msgstr "Bikubisks"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:541
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:524
msgid "Coons"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:542
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:525
msgid "Coons: no smoothing. Bicubic: smoothing across patch boundaries."
msgstr ""
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:544 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:377
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:527 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:375
msgid "Smoothing:"
msgstr "Nogludināšana:"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:554
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:537
msgid "Toggle Sides"
-msgstr "Ieslēgt augšrakstu"
+msgstr "Pārslēgt malas"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:555
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:538
msgid "Toggle selected sides between Beziers and lines."
msgstr ""
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:558
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:541
msgid "Toggle side:"
-msgstr "Pārslēgt fokusēšanas režīmu"
+msgstr "Pārslēgt malu:"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:565
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:548
msgid "Make elliptical"
msgstr "Pārveidot par elipsi"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:566
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:549
msgid ""
"Make selected sides elliptical by changing length of handles. Works best if "
"handles already approximate ellipse."
msgstr ""
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:569
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:552
msgid "Make elliptical:"
msgstr "Pārveidot par elipsi:"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:576
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:559
msgid "Pick colors:"
-msgstr "Punktu krāsa"
+msgstr "Izvēlieties krāsas:"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:577
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:560
msgid "Pick colors for selected corner nodes from underneath mesh."
msgstr ""
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:580
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:563
msgid "Pick Color"
-msgstr "Aizpildījuma krāsa"
-
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:588
-#, fuzzy
-msgid "Scale mesh to bounding box:"
-msgstr "Rādīt robežrāmi"
-
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:589
-#, fuzzy
-msgid "Scale mesh to fit inside bounding box."
-msgstr "Rādīt ierobežojošo robežrāmi"
+msgstr "Izvēlieties krāsu"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:592
-#, fuzzy
-msgid "Fit mesh"
-msgstr "Labot aizpildījuma tīklu"
-
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:339
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:341
msgid "Insert node"
msgstr "Pievienot mezglu"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:340
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:342
msgid "Insert new nodes into selected segments"
msgstr "Ievietot jaunus mezglus atlasītajos posmos"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:343
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:345
msgid "Insert"
msgstr "Ievietot"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:354
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:356
msgid "Insert node at min X"
msgstr "Pievienot mezglu pie min. X"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:355
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:357
msgid "Insert new nodes at min X into selected segments"
msgstr "Ievietot jaunus mezglus pie atlasīto posmu min X"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:358
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:360
msgid "Insert min X"
msgstr "Pievienot min. X"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:364
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:366
msgid "Insert node at max X"
msgstr "Pievienot mezglu pie maks. X"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:365
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:367
msgid "Insert new nodes at max X into selected segments"
msgstr "Ievietot jaunus mezglus pie atlasīto posmu maks X"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:368
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:370
msgid "Insert max X"
msgstr "Pievienot max. X"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:374
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:376
msgid "Insert node at min Y"
msgstr "Pievienot mezglu pie min. Y"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:375
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:377
msgid "Insert new nodes at min Y into selected segments"
msgstr "Ievietot jaunus mezglus pie atlasīto posmu min Y"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:378
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:380
msgid "Insert min Y"
msgstr "Pievienot min. Y"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:384
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:386
msgid "Insert node at max Y"
msgstr "Pievienot mezglu pie maks. Y"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:385
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:387
msgid "Insert new nodes at max Y into selected segments"
msgstr "Ievietot jaunus mezglus pie atlasīto posmu maks Y"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:388
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:390
msgid "Insert max Y"
msgstr "Pievienot max. Y"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:396
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:398
msgid "Delete selected nodes"
msgstr "Dzēst iezīmētos mezglus"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:407
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:409
msgid "Join selected nodes"
msgstr "savienot atlasītos mezglus"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:410
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:412
msgid "Join"
msgstr "Savienot"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:418
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:420
msgid "Break path at selected nodes"
msgstr "Lauzt ceļu pie atlasītajiem mezgliem"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:428
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:430
msgid "Join with segment"
msgstr "Savienot ar posmu"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:429
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:431
msgid "Join selected endnodes with a new segment"
msgstr "Savienot atlasītos galu mezglus ar jaunu posmu"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:438
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:440
msgid "Delete segment"
msgstr "Dzēst posmu"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:439
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:441
msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
msgstr "Dzēst posmu starp diviem nenoslēdzošajiem mezgliem"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:448
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:450
msgid "Node Cusp"
msgstr "Mezgla stūrainums"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:449
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:451
msgid "Make selected nodes corner"
msgstr "Pārveidot atlasītos mezglus par stūriem"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:458
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:460
msgid "Node Smooth"
msgstr "Mezgla nogludināšana"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:459
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:461
msgid "Make selected nodes smooth"
msgstr "Nogludināt atlasītos mezglus"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:468
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:470
msgid "Node Symmetric"
msgstr "Mezgla simetrija"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:469
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:471
msgid "Make selected nodes symmetric"
msgstr "Padarīt atlasītos mezglus simetriskus"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:478
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:480
msgid "Node Auto"
msgstr "Mezgls Auto"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:479
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:481
msgid "Make selected nodes auto-smooth"
msgstr "Padarīt atlasītos mezglus pašizgludionošos"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:488
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:490
msgid "Node Line"
msgstr "Mezgla līnija"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:489
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:491
msgid "Make selected segments lines"
msgstr "Pārveidot atlasītos posmus par līnijām"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:498
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:500
msgid "Node Curve"
msgstr "Mezgla līkne"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:499
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:501
msgid "Make selected segments curves"
msgstr "Pārveidot atlasītos posmus par līknēm"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:508
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:510
msgid "Show Transform Handles"
msgstr "Rādīt pārveidošanas turus"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:509
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:511
msgid "Show transformation handles for selected nodes"
msgstr "Rādīt atlasīto mezglu pārveidošanas turus"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:520
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:522
msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
msgstr "Rādīt atlasīto mezglu Bezjē turus "
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:530
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:532
msgid "Show Outline"
msgstr "Rādīt aprises"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:531
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:533
msgid "Show path outline (without path effects)"
msgstr "Rādīt ceļa aprises (bez ceļa efektiem)"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:553
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:555
msgid "Edit clipping paths"
msgstr "Labot izgriešanas ceļus"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:554
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:556
msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
msgstr "Rādīt atlasītā(-o) objekta(-u) izgriešanas ceļu(s)"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:564
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:566
msgid "Edit masks"
msgstr "Labot maskas"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:565
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:567
msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
msgstr "Rādīt atlasītā objekta(-u) masku(-as)"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:579
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:581
msgid "X coordinate:"
msgstr "X koordināte:"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:579
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:581
msgid "X coordinate of selected node(s)"
msgstr "Izvēlētā(-o) mezgla(-u) X koordināte"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:597
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:599
msgid "Y coordinate:"
msgstr "Y koordināte:"
-#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:597
+#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:599
msgid "Y coordinate of selected node(s)"
msgstr "Izvēlētā(-o) mezgla(-u) Y koordināte"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:208
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:219
msgid "No paint"
msgstr "Nav krāsas"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:210
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:221
msgid "Flat color"
msgstr "Vienlaidu krāsa"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:212
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:223
msgid "Linear gradient"
msgstr "Lineāra krāsu pāreja"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:225
msgid "Radial gradient"
msgstr "Radiāla krāsu pāreja"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:217
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:228
msgid "Mesh gradient"
msgstr "Režģtīkla krāsu pāreja"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235
msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
msgstr ""
"Atiestatīt krāsu (iestatīt to kā nenoteiktu, lai to būtu iespējams pārmantot)"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:252
msgid ""
"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
"evenodd)"
@@ -30299,52 +29865,47 @@ msgstr ""
"rule: evenodd)"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:248
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:263
msgid ""
"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
msgstr ""
"Aizpildījums ir vienlaidu, ja vien apakšceļa virziens nav pretējs (fill-"
"rule: nonzero)"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:590
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:605
msgid "<b>No objects</b>"
msgstr "<b>Nav objektu</b>"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:601
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:616
msgid "<b>Multiple styles</b>"
msgstr "<b>Vairāki stili</b>"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:612
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:627
msgid "<b>Paint is undefined</b>"
msgstr "<b>Krāsa nav noteikta</b>"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:623
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:638
msgid "<b>No paint</b>"
msgstr "<b>Nav krāsas</b>"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:703
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:722
msgid "<b>Flat color</b>"
msgstr "<b>Vienlaidu krāsa</b>"
#. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:767
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:791
msgid "<b>Linear gradient</b>"
msgstr "<b>Lineāra krāsu pāreja</b>"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:770
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:794
msgid "<b>Radial gradient</b>"
msgstr "<b>Radiāla krāsu pāreja</b>"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1039
-msgid "Use the <b>Mesh tool</b> to modify the mesh."
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1052
-#, fuzzy
-msgid "<b>Mesh fill</b>"
-msgstr "<b>Paletes aizpildījums</b>"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:799
+msgid "<b>Mesh gradient</b>"
+msgstr "<b>Režģtīkla krāsu pāreja</b>"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1391
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1098
msgid ""
"Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
"pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
@@ -30354,27 +29915,27 @@ msgstr ""
"un pagriezienu uz audekla. Izmantojiet <b>Objekts &gt; Faktūra &gt; Objektus "
"par faktūru</b>, lai no atlasītā izveidotu jaunu faktūru."
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1404
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1111
msgid "<b>Pattern fill</b>"
msgstr "<b>Aizpildījums ar faktūru</b>"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1498
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1205
msgid "<b>Swatch fill</b>"
msgstr "<b>Paletes aizpildījums</b>"
-#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:133
+#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:134
msgid "Fill by"
msgstr "Aizpildīt ar"
-#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:134
+#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:135
msgid "Fill by:"
msgstr "Aizpildīt ar:"
-#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:146
+#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:147
msgid "Fill Threshold"
msgstr "Aizpildīšanas slieksnis"
-#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:147
+#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:148
msgid ""
"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
"pixels to be counted in the fill"
@@ -30382,36 +29943,36 @@ msgstr ""
"Maksimālā pieļaujamā atšķirība aizpildījumā starp izvēlēto pikseli un "
"apkārtējiem pikseļiem"
-#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:174
+#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:175
msgid "Grow/shrink by"
msgstr "Palielināt/samazināt par"
-#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:174
+#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:175
msgid "Grow/shrink by:"
msgstr "Palielināt/samazināt par:"
-#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:175
+#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:176
msgid ""
"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
msgstr ""
"Izveidotā aizpildījuma ceļa paplašinājums (pozitīvs) vai sašaurinājums "
"(negatīvs)"
-#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:198
+#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:199
msgid "Close gaps"
msgstr "Aizpildīt spraugas"
-#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:199
+#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:200
msgid "Close gaps:"
msgstr "Aizpildīt spraugas:"
-#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:210
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:398 ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:282
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:562
+#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:211
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:396 ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:285
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:564
msgid "Defaults"
msgstr "Noklusētie"
-#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:211
+#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:212
msgid ""
"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
"to change defaults)"
@@ -30419,94 +29980,94 @@ msgstr ""
"Atiestatīt krāsas spaiņa parametrus uz noklusētajiem (izmantojiet Inkscape "
"Iestatījumi > Rīki, lai manītu noklusētās vērtības)"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:102
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:105
msgid "Bezier"
msgstr "Bezjē"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:103
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:106
msgid "Create regular Bezier path"
msgstr "Izveidot parastu Bezjē ceļu"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:110
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:113
msgid "Create Spiro path"
msgstr "Izveidot spirāles ceļu"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:116
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Create BSpline path"
msgstr "Nevarē izveidot keša ceļu"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:122
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:125
msgid "Zigzag"
msgstr "Zigzag"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:123
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:126
msgid "Create a sequence of straight line segments"
msgstr "Izveidot taisnas līnijas posmu secību"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:129
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:132
msgid "Paraxial"
msgstr "Paraksiāls"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:130
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:133
msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
msgstr "Izveidot taisnu nogriežņu secību"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:138
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:141
msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
msgstr "Ar šo rīku zīmēto jauno līniju režīms"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:173
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:176
msgctxt "Freehand shape"
msgid "None"
msgstr "Neviena"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:174
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:177
msgid "Triangle in"
msgstr "Sašaurināšanās"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:175
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:178
msgid "Triangle out"
msgstr "Paplašināšanās"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:177
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:180
msgid "From clipboard"
msgstr "No starpliktuves"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:178
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:181
#, fuzzy
msgid "Bend from clipboard"
msgstr "No starpliktuves"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:179
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:182
msgid "Last applied"
msgstr "Pēdējo pielietoto"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:204 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:205
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:207 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:208
msgid "Shape:"
msgstr "Forma:"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:204
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:207
msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
msgstr "Ar šo rīku zīmēto jauno ceļu veids"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:374
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:372
msgid "(many nodes, rough)"
msgstr "(daudz mezglu, raupjš)"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:374
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:372
msgid "(few nodes, smooth)"
msgstr "(nedaudzi mezgli, nogludināti)"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:377
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:375
msgid "Smoothing: "
msgstr "Nogludināšana:"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:378
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:376
msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
msgstr "Cik liela nogludināšana (vienkāršošana) tiek pielietota līnijai"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:399
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:397
msgid ""
"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
"change defaults)"
@@ -30514,84 +30075,120 @@ msgstr ""
"Atiestatīt zīmuļa parametrus uz noklusētajiem (izmantojiet Inkscape "
"Iestatījumi > Rīki, lai mainītu noklusētos)"
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:409 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:410
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:407 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:408
msgid "LPE based interactive simplify"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:420 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:421
+#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:418 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:419
msgid "LPE simplify flatten"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:121
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:125
msgid "Change rectangle"
msgstr "Izveidot taisnstūri"
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:313
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:317
msgid "W:"
msgstr "P:"
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:313
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:317
msgid "Width of rectangle"
msgstr "Taisnstūra platums"
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:330
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:334
msgid "H:"
msgstr "H:"
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:330
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:334
msgid "Height of rectangle"
msgstr "Taisnstūra augstums"
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:344 ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:359
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:348 ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:363
msgid "not rounded"
msgstr "nav noapaļoti"
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:347
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:351
msgid "Horizontal radius"
msgstr "Horizontālais rādiuss"
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:347
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:351
msgid "Rx:"
msgstr "Rx:"
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:347
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:351
msgid "Horizontal radius of rounded corners"
msgstr "Noapaļoto stūru horizontālais rādiuss"
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:362
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:366
msgid "Vertical radius"
msgstr "Vertikālais rādiuss"
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:362
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:366
msgid "Ry:"
msgstr "Ry:"
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:362
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:366
msgid "Vertical radius of rounded corners"
msgstr "Noapaļoto stūru vertikālais rādiuss"
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:381
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:385
msgid "Not rounded"
msgstr "Nenoapaļoti"
-#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:382
+#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:386
msgid "Make corners sharp"
msgstr "Padarīt stūrus asus"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:259
+#: ../src/widgets/ruler.cpp:202
+msgid "The orientation of the ruler"
+msgstr "Mērjoslas orinetācija"
+
+#: ../src/widgets/ruler.cpp:212
+msgid "Unit of the ruler"
+msgstr "Mērjoslas vienība"
+
+#: ../src/widgets/ruler.cpp:219
+msgid "Lower"
+msgstr "Nolaist zemāk"
+
+#: ../src/widgets/ruler.cpp:220
+msgid "Lower limit of ruler"
+msgstr "Mērjoslas apakšējā robeža"
+
+#: ../src/widgets/ruler.cpp:229
+msgid "Upper"
+msgstr "Augšējā"
+
+#: ../src/widgets/ruler.cpp:230
+msgid "Upper limit of ruler"
+msgstr "Mērjoslas augšējā robeža"
+
+#: ../src/widgets/ruler.cpp:240
+msgid "Position of mark on the ruler"
+msgstr "Aizzīmju atrašanās vieta uz mējoslas"
+
+#: ../src/widgets/ruler.cpp:249
+msgid "Max Size"
+msgstr "Maks. izmērs"
+
+#: ../src/widgets/ruler.cpp:250
+msgid "Maximum size of the ruler"
+msgstr "Mērjoslas maksimālais izmērs"
+
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:262
msgid "Transform by toolbar"
msgstr "Pārveidošana ar rīkjoslas palīdzību"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:277
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:280
msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
msgstr "Tagad mērogojot objektus <b>apmales platums <u>tiek</u></b> mērogots."
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:279
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:282
msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
msgstr ""
"Tagad mērogojot objektus <b>apmales platums <u>netiek</u></b> mērogots."
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:290
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:293
msgid ""
"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
"scaled."
@@ -30599,7 +30196,7 @@ msgstr ""
"Tagad mērogojot taisnstūrus <b>noapaļotie taisnstūra stūri <u>tiek</u></b> "
"mērogoti."
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:292
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:295
msgid ""
"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
"are scaled."
@@ -30607,7 +30204,7 @@ msgstr ""
"Tagad mērogojot taisnstūrus <b>noapaļotie taisnstūra stūri <u>netiek</u></b> "
"mērogoti."
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:303
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
msgid ""
"Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
@@ -30615,7 +30212,7 @@ msgstr ""
"Tagad pārveidojot objektus (pārvietojot, mērogojot, griežot vai šķiebjot) "
"<b>krāsu pārejas <u>tiek</u></b> pārveidotas līdz ar objektiem."
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:305
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:308
msgid ""
"Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
"(moved, scaled, rotated, or skewed)."
@@ -30623,7 +30220,7 @@ msgstr ""
"Tagad pārveidojot objektus (pārvietojot, mērogojot, griežot vai šķiebjot) "
"<b>krāsu pārejas <u>netiek</u></b> pārveidotas."
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:316
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
msgid ""
"Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
@@ -30631,7 +30228,7 @@ msgstr ""
"Tagad pārveidojot objektu (pārvietojot, mērogojot, griežot vai šķiebjot) "
"<b>faktūra</b> tiek <b>pārveidota</b>."
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:318
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:321
msgid ""
"Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
"scaled, rotated, or skewed)."
@@ -30640,202 +30237,198 @@ msgstr ""
"<b>faktūra</b> paliek <b>nemainīga</b>."
#. name
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:434
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:441
msgctxt "Select toolbar"
msgid "X position"
msgstr "X pozīcija"
#. label
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:435
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:442
msgctxt "Select toolbar"
msgid "X:"
msgstr "X:"
#. shortLabel
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:436
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:443
msgctxt "Select toolbar"
msgid "Horizontal coordinate of selection"
-msgstr "Iezīmējuma horizontalā koordināte"
+msgstr ""
#. name
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:453
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
msgctxt "Select toolbar"
msgid "Y position"
msgstr "Y pozīcija"
#. label
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:454
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:461
msgctxt "Select toolbar"
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
#. shortLabel
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:455
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
msgctxt "Select toolbar"
msgid "Vertical coordinate of selection"
-msgstr "Iezīmējuma vertikālā koordināte"
+msgstr ""
#. name
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:479
msgctxt "Select toolbar"
msgid "Width"
msgstr "Platums"
#. label
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:473
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:480
msgctxt "Select toolbar"
msgid "W:"
msgstr "P:"
#. shortLabel
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:474
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:481
msgctxt "Select toolbar"
msgid "Width of selection"
-msgstr "Iezīmējuma platums"
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:492
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
msgid "Lock width and height"
msgstr "Slēgt platumu un augstumu"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:493
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:500
msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
msgstr "Ja slēgts, mainīt platumu un augstumu vienādās proporcijās"
#. name
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:511
msgctxt "Select toolbar"
msgid "Height"
msgstr "Augstums"
#. label
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:505
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:512
msgctxt "Select toolbar"
msgid "H:"
msgstr "H:"
#. shortLabel
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:506
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:513
msgctxt "Select toolbar"
msgid "Height of selection"
-msgstr "Iezīmējuma augstums"
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:568
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:575
msgid "Scale rounded corners"
msgstr "Mērogot noapaļotos stūrus"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:579
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:586
msgid "Move gradients"
msgstr "Pārvietot krāsu pārejas"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:590
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:597
msgid "Move patterns"
msgstr "Pārvietot faktūras"
-#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:270
+#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:299
msgid "Set attribute"
msgstr "Iestatīt atribūtu"
-#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:39
+#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:43
msgid "Unnamed"
msgstr "Bez nosaukuma"
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:55
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:59
msgid "Value"
msgstr "Vērtība"
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:134
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:151
msgid "Type text in a text node"
msgstr "Ierakstiet tekstu teksta mezglā"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:95
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:98
msgid "Change spiral"
msgstr "Mainīt spirāli"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:239
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:242
msgid "just a curve"
msgstr "tikai līkne"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:239
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:242
msgid "one full revolution"
msgstr "vienu pilnu apgriezienu"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:242
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:245
msgid "Number of turns"
msgstr "Pilnu apgriezienu skaits"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:242
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:245
msgid "Turns:"
msgstr "Apgriezieni:"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:242
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:245
msgid "Number of revolutions"
msgstr "Apgriezienu skaits"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:253
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:256
msgid "circle"
msgstr "riņķis"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:253
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:256
msgid "edge is much denser"
msgstr "malas ir daudz blīvākas"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:253
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:256
msgid "edge is denser"
msgstr "malas ir blīvākas"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:253
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:256
msgid "even"
msgstr "pāra"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:253
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:256
msgid "center is denser"
msgstr "centrs ir blīvāks"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:253
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:256
msgid "center is much denser"
msgstr "centrs ir daudz blīvāks"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:256
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:259
msgid "Divergence"
msgstr "Novirze"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:256
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:259
msgid "Divergence:"
msgstr "Novirze:"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:256
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:259
msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
msgstr "Cik blīvāki/retāki ir ārējie vijumi; 1 - vienādi nemainīgi"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:267
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:270
msgid "starts from center"
msgstr "sākas no centra"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:267
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:270
msgid "starts mid-way"
msgstr "sākas pusceļā"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:267
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:270
msgid "starts near edge"
msgstr "sākas pie malas"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:270
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:273
msgid "Inner radius"
msgstr "Iekšējais rādiuss"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:270
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:273
msgid "Inner radius:"
msgstr "Iekšējais rādiuss:"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:270
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:273
msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
msgstr "Iekšējā vijuma rādiuss (attiecībā pret spirāles izmēru)"
-#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:283 ../src/widgets/star-toolbar.cpp:563
+#: ../src/widgets/spiral-toolbar.cpp:286 ../src/widgets/star-toolbar.cpp:565
msgid ""
"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
"change defaults)"
@@ -30926,6 +30519,10 @@ msgstr "Dzēst izsmidzinātos objektus"
msgid "Delete sprayed items from selection"
msgstr "Dzēst izsmidzinātos objektus no atlasītā"
+#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:388 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:253
+msgid "Mode"
+msgstr "Režīms"
+
#. Population
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:408
msgid "(low population)"
@@ -31055,207 +30652,207 @@ msgstr "Nobīde %:"
msgid "Increase to segregate objects more (value in percent)"
msgstr "Palieliniet, lai nošķirtu objektus vairāk (vērtība procentos)"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:101
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:103
msgid "Star: Change number of corners"
msgstr "Zvaigzne: manīt stūru skaitu"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:154
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:156
msgid "Star: Change spoke ratio"
msgstr "Zvaigzne: manīt rādiusu attiecību"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:199
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:201
msgid "Make polygon"
msgstr "Izveidot daudzstūri"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:199
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:201
msgid "Make star"
msgstr "Izveidot zvaigzni"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:238
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:240
msgid "Star: Change rounding"
msgstr "Zvaigzne: manīt noapaļojumu"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:278
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:280
msgid "Star: Change randomization"
msgstr "Zvaigzne: manīt dažādošanu"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:461
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:463
msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
msgstr "Vienādmalu daudzstūris (ar vienu turi) zvaigznes vietā"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:468
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:470
msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
msgstr "Zvaigzne regulāra daudzstūra vietā (ar vienu turi)"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:489
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:491
msgid "triangle/tri-star"
msgstr "trīsstūra/trīsstaru"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:489
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:491
msgid "square/quad-star"
msgstr "četrstūra/četrstaru"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:489
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:491
msgid "pentagon/five-pointed star"
msgstr "piecstūris/piecu staru zvaigzne"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:489
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:491
msgid "hexagon/six-pointed star"
msgstr "sešstūris/sešuu staru zvaigzne"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:492
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:494
msgid "Corners"
msgstr "Stūri"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:492
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:494
msgid "Corners:"
msgstr "Stūri:"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:492
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:494
msgid "Number of corners of a polygon or star"
msgstr "Daudzstūra stūru vai zvaigznes staru skaits"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:505
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:507
msgid "thin-ray star"
msgstr "zvaigzne ar tieviem stariem"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:505
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:507
msgid "pentagram"
msgstr "pentagramma"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:505
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:507
msgid "hexagram"
msgstr "heksagramma"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:505
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:507
msgid "heptagram"
msgstr "heptagramma"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:505
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:507
msgid "octagram"
msgstr "octagramma"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:505
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:507
msgid "regular polygon"
msgstr "regulārs daudzstūris"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:508
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:510
msgid "Spoke ratio"
msgstr "Rādiusu attiecība"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:508
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:510
msgid "Spoke ratio:"
msgstr "Rādiusu attiecība:"
#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
#. Base radius is the same for the closest handle.
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:511
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:513
msgid "Base radius to tip radius ratio"
msgstr "Bāzes un virsotnes rādiusu attiecība"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:529
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:531
msgid "stretched"
msgstr "izstiepts"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:529
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:531
msgid "twisted"
msgstr "savīts"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:529
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:531
msgid "slightly pinched"
msgstr "viegli saknaibīts"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:529
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:531
msgid "NOT rounded"
msgstr "Nenopaļoti"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:529
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:531
msgid "slightly rounded"
msgstr "viegli noapaļoti"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:529
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:531
msgid "visibly rounded"
msgstr "redzami noapaļoti"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:529
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:531
msgid "well rounded"
msgstr "labi noapaļoti"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:529
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:531
msgid "amply rounded"
msgstr "pilnīgi noapaļoti"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:529 ../src/widgets/star-toolbar.cpp:544
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:531 ../src/widgets/star-toolbar.cpp:546
msgid "blown up"
msgstr "uzpūsts"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:532
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:534
msgid "Rounded:"
msgstr "Noapaļots:"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:532
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:534
msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
msgstr "Cik noapaļoti ir stūri (0 - asi)"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:544
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:546
msgid "NOT randomized"
msgstr "Nav dažādots"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:544
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:546
msgid "slightly irregular"
msgstr "viegli neregulārs"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:544
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:546
msgid "visibly randomized"
msgstr "ievērojami dažādots"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:544
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:546
msgid "strongly randomized"
msgstr "stipri dažādots"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:547
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:549
msgid "Randomized"
msgstr "Dažādots"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:547
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:549
msgid "Randomized:"
msgstr "Dažādots:"
-#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:547
+#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:549
msgid "Scatter randomly the corners and angles"
msgstr "Brīvi izkliedēt stūrus un leņķus"
-#: ../src/widgets/stroke-marker-selector.cpp:382
+#: ../src/widgets/stroke-marker-selector.cpp:388
msgctxt "Marker"
msgid "None"
msgstr "Neviens"
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:176
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:192
msgid "Stroke width"
msgstr "Apmales platums"
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:178
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:194
msgctxt "Stroke width"
msgid "_Width:"
msgstr "_Platums:"
#. Dash
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:204
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:225
msgid "Dashes:"
msgstr "Svītras:"
#. Drop down marker selectors
#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:224
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:251
msgid "Markers:"
msgstr "Marķieri:"
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:230
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:257
msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
msgstr "Sākuma marķieri tiek pievienoti ceļa vai figūras pirmajam mezglam"
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:239
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:266
msgid ""
"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
"last nodes"
@@ -31263,94 +30860,89 @@ msgstr ""
"Vidus marķieri tiek pievienoti katram ceļa vai figūras mezglam, izņemot "
"pirmo un pēdējo"
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:248
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:275
msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
msgstr "Beigu marķieri tiek pievienoti ceļa vai figūras pēdējam mezglam"
#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:273
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:300
msgid "Round join"
msgstr "Apaļš savienojums"
#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:281
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:308
msgid "Bevel join"
msgstr "Nošķelts savienojums"
#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:289
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:316
msgid "Miter join"
msgstr "Salaidums"
#. Cap type
#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
#. spw_label(t, _("_Cap:"), 0, i);
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:312
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:353
msgid "Cap:"
msgstr "Līnijas gals:"
#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
#. of the line; the ends of the line are square
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:323
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:364
msgid "Butt cap"
msgstr "Nošķelts gals"
#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
#. line; the ends of the line are rounded
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:330
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:371
msgid "Round cap"
msgstr "Apaļs gals"
#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
#. line; the ends of the line are square
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:337
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:378
msgid "Square cap"
msgstr "Stūrains, noslēgts gals"
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:351
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:392
msgid "Fill, Stroke, Markers"
-msgstr "Apmaļu stilu marķieri"
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:355
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:396
msgid "Stroke, Fill, Markers"
-msgstr "Apmaļu stilu marķieri"
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:359
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:400
msgid "Fill, Markers, Stroke"
-msgstr "Aizpildījums un apmale"
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:367
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:408
msgid "Markers, Fill, Stroke"
-msgstr "Aizpildījums un apmale"
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:371
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:412
msgid "Stroke, Markers, Fill"
-msgstr "Apmaļu stilu marķieri"
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:375
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:416
msgid "Markers, Stroke, Fill"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:495
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:534
msgid "Set markers"
msgstr "Iestatīt marķierus"
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1058 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1147
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1116 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1205
msgid "Set stroke style"
msgstr "Iestatīt apmales stilu"
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1252
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1309
msgid "Set marker color"
msgstr "Iestatīt marķiera krāsu"
@@ -31358,494 +30950,466 @@ msgstr "Iestatīt marķiera krāsu"
msgid "Change swatch color"
msgstr "Mainiet krāsu paraugu krāsu"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:178
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:179
msgid "Text: Change font family"
msgstr "Teksts: mainīt fonta saimi"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:271
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:245
msgid "Text: Change font size"
msgstr "Teksts: mainīt fonta izmēru"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:307
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:281
msgid "Text: Change font style"
msgstr "Teksts: mainīt fonta stilu"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:342
-#, fuzzy
-msgid "Text: Unset line height."
-msgstr "Teksts: mainīt rindas augstumu"
-
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:419
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:359
msgid "Text: Change superscript or subscript"
msgstr "Teksts: mainīt uz augšrakstu vai apakšrakstu"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:562
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:502
msgid "Text: Change alignment"
msgstr "Teksts: mainīt līdzināšanu"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:668
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:573
msgid "Text: Change line-height"
msgstr "Teksts: mainīt rindas augstumu"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:823
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:728
msgid "Text: Change line-height unit"
-msgstr "Teksts: mainīt rindas augstumu"
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:872
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:777
msgid "Text: Change word-spacing"
msgstr "Teksts: mainīt attālumu starp vārdiem"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:912
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:817
msgid "Text: Change letter-spacing"
msgstr "Teksts: mainīt attālumu starp burtiem"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:950
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:855
msgid "Text: Change dx (kern)"
msgstr "Teksts: mainīt dx (rakstsavirzi)"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:984
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:889
msgid "Text: Change dy"
msgstr "Teksts: mainīt dy"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1019
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:924
msgid "Text: Change rotate"
msgstr "Teksts: mainīt pagriezienu"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1072
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:977
msgid "Text: Change writing mode"
msgstr "Teksts: mainīt rakstīšanas režīmu"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1126
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1031
msgid "Text: Change orientation"
msgstr "Teksts: mainīt orientāciju"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1654
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1539
msgid "Font Family"
msgstr "Fonta saime"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1655
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1540
msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
msgstr "Izvēlieties fontu ģimeni (saīsne - Alt-X)"
#. Focus widget
#. Enable entry completion
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1665
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1550
msgid "Select all text with this font-family"
msgstr "Atlasīt visu tekstu, kas formatēts ar šo fontu grupu"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1669
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1554
msgid "Font not found on system"
msgstr "Fonts nav atrasts"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1727
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1631
msgid "Font Style"
msgstr "Fonta stils"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1728
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1632
msgid "Font style"
msgstr "Fonta stils"
#. Name
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1745
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1649
msgid "Toggle Superscript"
msgstr "Ieslēgt augšrakstu"
#. Label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1746
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1650
msgid "Toggle superscript"
msgstr "Ieslēgt augšrakstu"
#. Name
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1758
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1662
msgid "Toggle Subscript"
msgstr "Ieslēgt apakšrakstu"
#. Label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1759
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1663
msgid "Toggle subscript"
msgstr "Ieslēgt apakšrakstu"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1800
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1704
msgid "Justify"
msgstr "Izlīdzināt"
#. Name
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1807
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1711
msgid "Alignment"
msgstr "Izlīdzinājums"
#. Label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1808
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1712
msgid "Text alignment"
msgstr "Teksta līdzināšana"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1842
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1739
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontāls"
+
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1746
msgid "Vertical — RL"
msgstr "Vertikāli - LK"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1843
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1747
msgid "Vertical text — lines: right to left"
msgstr "Vertikāls teksts — rindas: no labās uz kreiso"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1849
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1753
msgid "Vertical — LR"
msgstr "Vertikāli - KL"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1850
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1754
msgid "Vertical text — lines: left to right"
msgstr "Vertikāls teksts — rindas: no kreisas uz labo"
#. Name
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1855
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1759
msgid "Writing mode"
msgstr "Rakstīšanas režīms"
#. Label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1856
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1760
msgid "Block progression"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1885
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1789
msgid "Auto glyph orientation"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1892
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1796
msgid "Upright"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1893
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1797
msgid "Upright glyph orientation"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1900
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1804
msgid "Sideways"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1901
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1805
msgid "Sideways glyph orientation"
msgstr ""
#. Name
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1907
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1811
msgid "Text orientation"
msgstr "Teksta orientācija"
#. Label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1908
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1812
msgid "Text (glyph) orientation in vertical text."
msgstr ""
#. Drop down menu
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1941
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1845
msgid "Smaller spacing"
msgstr "Mazāka atstarpe"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1941 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1980
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2011
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1845 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1884
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1915
msgctxt "Text tool"
msgid "Normal"
msgstr "Parasts"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1941
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1845
msgid "Larger spacing"
msgstr "Lielāka atstarpe"
#. name
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1946
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1850
msgid "Line Height"
msgstr "Rindas augstums"
#. label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1947
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1851
msgid "Line:"
msgstr "Rinda:"
#. short label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1948
-#, fuzzy
-msgid "Spacing between baselines"
-msgstr "Atstarpe starp rindām (fonta izmēra reizēs)"
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1852
+msgid "Spacing between baselines (times font size)"
+msgstr ""
#. Drop down menu
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1980 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2011
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1884 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1915
msgid "Negative spacing"
msgstr "Negatīva atstarpe"
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1980 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2011
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1884 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1915
msgid "Positive spacing"
msgstr "Pozitīva atstarpe"
#. name
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1985
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1889
msgid "Word spacing"
msgstr "Vārdu atstatums"
#. label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1986
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1890
msgid "Word:"
msgstr "Vārds:"
#. short label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1987
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1891
msgid "Spacing between words (px)"
msgstr "Atstarpe starp vārdiem (px)"
#. name
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2016
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1920
msgid "Letter spacing"
msgstr "Burtu atstatums"
#. label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2017
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1921
msgid "Letter:"
msgstr "Burts:"
#. short label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2018
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1922
msgid "Spacing between letters (px)"
msgstr "Atstarpe starp burtiem (px)"
#. name
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2047
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1951
msgid "Kerning"
msgstr "Rakstsavirze"
#. label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2048
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1952
msgid "Kern:"
msgstr "Rakstsavirze:"
#. short label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2049
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1953
msgid "Horizontal kerning (px)"
msgstr "Horizontālā rakstsavirze (px)"
#. name
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2078
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1982
msgid "Vertical Shift"
msgstr "Vertikālā pārbīde"
#. label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2079
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1983
msgid "Vert:"
msgstr "Vert:"
#. short label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2080
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1984
msgid "Vertical shift (px)"
msgstr "Vertikālā pārbīde (px)"
#. name
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2109
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2013
msgid "Letter rotation"
msgstr "Burta pagrieziens"
#. label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2110
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2014
msgid "Rot:"
msgstr "Pagr.:"
#. short label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2111
+#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2015
msgid "Character rotation (degrees)"
msgstr "Rakstzīmju pagrieziens (grādos)"
-#. Name
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2135
-#, fuzzy
-msgid "Unset line height"
-msgstr "Rindas augstums"
-
-#. Label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2136
-msgid "If enabled, line height is set on part of selection. Click to unset."
-msgstr ""
-
-#. Name
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2148
-#, fuzzy
-msgid "Show outer style"
-msgstr "Ēnots ārējais slīpums"
-
-#. Label
-#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2149
-msgid ""
-"Show style of outermost text element. The 'font-size' and 'line-height' "
-"values of the outermost text element determine the minimum line spacing in "
-"the block."
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:180
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:186
msgid "Color/opacity used for color tweaking"
msgstr "Krāsu korekcijai izmantojamā krāsa/necauspīdība"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:188
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:194
msgid "Style of new stars"
msgstr "Jauno zvaigžņu stils"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:190
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:196
msgid "Style of new rectangles"
msgstr "Jauno taisnstūru stils"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:192
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:198
msgid "Style of new 3D boxes"
msgstr "Jauno 3D paralēlskaldņu stils"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:194
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:200
msgid "Style of new ellipses"
msgstr "Jauno elipšu stils"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:196
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:202
msgid "Style of new spirals"
msgstr "Jauno spirāļu stils"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:198
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:204
msgid "Style of new paths created by Pencil"
msgstr "Jauno, ar zīmuļa rīku veidoto ceļu stils"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:200
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:206
msgid "Style of new paths created by Pen"
msgstr "Jauno, ar spalvas rīku veidoto ceļu stils"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:202
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:208
msgid "Style of new calligraphic strokes"
msgstr "Jauno kaligrāfisko apmaļu stils"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:204 ../src/widgets/toolbox.cpp:206
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:210 ../src/widgets/toolbox.cpp:212
msgid "TBD"
msgstr "TBD"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
msgstr "Krāsas spaiņa objektu aizpildījuma stils"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1721
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1750
msgid "Bounding box"
msgstr "Robežrāmis"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1721
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1750
msgid "Snap bounding boxes"
msgstr "Pievilkt robežrāmjus"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1730
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1759
msgid "Bounding box edges"
msgstr "Robežrāmju malas"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1730
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1759
msgid "Snap to edges of a bounding box"
msgstr "Pievilkt robežrāmju malām"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1739
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1768
msgid "Bounding box corners"
msgstr "Robežrāmju stūri"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1739
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1768
msgid "Snap bounding box corners"
msgstr "Pievilkt robežrāmju stūriem"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1748
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1777
msgid "BBox Edge Midpoints"
msgstr "Robežrāmju malu viduspunktiem"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1748
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1777
msgid "Snap midpoints of bounding box edges"
msgstr "Pievilkt robežrāmju malu viduspunktiem"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1758
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1787
msgid "BBox Centers"
msgstr "Robežrāmju centriem"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1758
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1787
msgid "Snapping centers of bounding boxes"
msgstr "Pievilkt robežrāmju centriem"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1767
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1796
msgid "Snap nodes, paths, and handles"
msgstr "Pievilkt mezglus, ceļus un turus"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1775
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1804
msgid "Snap to paths"
msgstr "Pievilkt ceļiem"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1784
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1813
msgid "Path intersections"
msgstr "Ceļu krustpunkti"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1784
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1813
msgid "Snap to path intersections"
msgstr "Pievilkt ceļu krustpunktiem"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1793
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1822
msgid "To nodes"
msgstr "Pie mezgliem"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1793
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1822
msgid "Snap cusp nodes, incl. rectangle corners"
msgstr "Pievilkt asos mezglus, ieskaitot taisnstūru stūrus"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1802
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1831
msgid "Smooth nodes"
msgstr "Gludi mezgli"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1802
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1831
msgid "Snap smooth nodes, incl. quadrant points of ellipses"
msgstr "Pievilkt gludos mezglus, ieskaitot elipšu kvadrantu punktus"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1811
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1840
msgid "Line Midpoints"
msgstr "Līnijas viduspunkti"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1811
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1840
msgid "Snap midpoints of line segments"
msgstr "Pievilkt līnijas posmu viduspunktus"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1820
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1849
msgid "Others"
msgstr "Citi"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1820
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1849
msgid "Snap other points (centers, guide origins, gradient handles, etc.)"
msgstr ""
"Pievilkt citus punktus (centrus, vadlīniju sākumus, krāsu pāreju turus utt.)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1828
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1857
msgid "Object Centers"
msgstr "Objekta centri"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1828
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1857
msgid "Snap centers of objects"
msgstr "Pievilkt objektu centrus"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1837
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1866
msgid "Rotation Centers"
msgstr "Griešanās centrs"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1837
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1866
msgid "Snap an item's rotation center"
msgstr "Pievilkt objekta griešanās centram"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1846
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1875
msgid "Text baseline"
msgstr "Teksta bāzes līnija"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1846
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1875
msgid "Snap text anchors and baselines"
msgstr "Pievilkt teksta enkurus un bāzes līnijas"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1856
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1885
msgid "Page border"
msgstr "Lapas robeža"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1856
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1885
msgid "Snap to the page border"
msgstr "Pievilkt lapas robežām"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1865
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1894
msgid "Snap to grids"
msgstr "Pievilkt režģim"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1874
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1903
msgid "Snap guides"
msgstr "Piesaistes palīglīnijas"
@@ -32080,19 +31644,17 @@ msgid "Unable to process this object. Try changing it into a path first."
msgstr ""
"Šo objektu nav iespējams apstrādāt. Mēģiniet to vispirms pārveidot par ceļu."
+#. report to the Inkscape console using errormsg
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
-#, fuzzy
-msgid "Side Length 'a' ("
+msgid "Side Length 'a' (px): "
msgstr "Malas garums 'a' (px): "
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
-#, fuzzy
-msgid "Side Length 'b' ("
+msgid "Side Length 'b' (px): "
msgstr "Malas garums 'b' (px): "
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
-#, fuzzy
-msgid "Side Length 'c' ("
+msgid "Side Length 'c' (px): "
msgstr "Malas garums 'c' (px): "
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
@@ -32112,9 +31674,8 @@ msgid "Semiperimeter (px): "
msgstr "Pusperimetrs (px):"
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:186
-#, fuzzy
-msgid "Area ("
-msgstr "Apgabals"
+msgid "Area (px^2): "
+msgstr "Laukums (px^2): "
#: ../share/extensions/dxf_input.py:530
#, python-format
@@ -32527,7 +32088,7 @@ msgstr ""
"saglabāt, par ceļiem."
#: ../share/extensions/inkex.py:116
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
"this extension.Please download and install the latest version from http://"
@@ -32537,14 +32098,6 @@ msgid ""
"Technical details:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Modulim inkex.py un līdz ar to arī paplašinājumam ir nepieciešams "
-"fantastiskais libxml2 bibliotēkas ietvars. lūdzu, lejupielādējiet un "
-"uzstādiet jaunāko tā versiju no http://cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, "
-"vai arī uzstādiet to ar pakotņu vadības rīka palīdzību, piemēram, ar "
-"komandu: sudo apt-get install python-lxml\n"
-"\n"
-"Tehniskā informācija:\n"
-"%s"
#: ../share/extensions/inkex.py:184
#, python-format
@@ -32601,7 +32154,6 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.py:53
-#, python-brace-format
msgid ""
"Node with id '{0}' is not a suitable text node and was therefore ignored.\n"
"\n"
@@ -32634,7 +32186,6 @@ msgstr ""
"pamatslaida izvēle.\n"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:68
-#, python-brace-format
msgid "JessyInk script version {0} installed."
msgstr "JessyInk skripts ar versijas numuru {0} uzstādīts."
@@ -32659,7 +32210,6 @@ msgstr ""
"Slaids {0!s}:"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:93
-#, python-brace-format
msgid "{0}Layer name: {1}"
msgstr "{0}Slāņa nosaukums: {1}"
@@ -32668,7 +32218,6 @@ msgid "{0}Transition in: {1} ({2!s} s)"
msgstr "{0}Parādīšanās pāreja: {1} ({2!s} s)"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:103
-#, python-brace-format
msgid "{0}Transition in: {1}"
msgstr "{0}Parādīšanās pāreja: {1}"
@@ -32677,12 +32226,10 @@ msgid "{0}Transition out: {1} ({2!s} s)"
msgstr "{0}Izgaišanas pāreja: {1} ({2!s} s)"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:112
-#, python-brace-format
msgid "{0}Transition out: {1}"
msgstr "{0}Izgaišanas pāreja: {1}"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:119
-#, python-brace-format
msgid ""
"\n"
"{0}Auto-texts:"
@@ -32691,12 +32238,10 @@ msgstr ""
"{0}Auto-teksti:"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:122
-#, python-brace-format
msgid "{0}\t\"{1}\" (object id \"{2}\") will be replaced by \"{3}\"."
msgstr "{0}\t\"{1}\" (objekta id \"{2}\") tiks aizvietots ar \"{3}\"."
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:167
-#, python-brace-format
msgid ""
"\n"
"{0}Initial effect (order number {1}):"
@@ -32713,12 +32258,10 @@ msgstr ""
"{0}efekts {1!s} (kārtas numurs {2}):"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:173
-#, python-brace-format
msgid "{0}\tView will be set according to object \"{1}\""
msgstr "{0}\tSkats tiks iestatīts atbilstoši objektam \"{1}\""
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:175
-#, python-brace-format
msgid "{0}\tObject \"{1}\""
msgstr "{0}\tObjekts \"{1}\""
@@ -32731,7 +32274,6 @@ msgid " will disappear"
msgstr " pazudīs"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:183
-#, python-brace-format
msgid " using effect \"{0}\""
msgstr " izmantojot efektu \"{0}\""
@@ -32782,7 +32324,7 @@ msgstr "Nav atrasti stila atribūti id: %s"
msgid "unable to locate marker: %s"
msgstr "marķieris nav atrodams: %s"
-#: ../share/extensions/measure.py:58
+#: ../share/extensions/measure.py:57
msgid ""
"Failed to import the numpy modules. These modules are required by this "
"extension. Please install them and try again. On a Debian-like system this "
@@ -32792,12 +32334,13 @@ msgstr ""
"Uzstādiet tos un mēģiniet vēlreiz. Debian-veidīgā sistēmā tas ir paveicams "
"ar komandu sudo apt-get install python-numpy."
-#: ../share/extensions/measure.py:120
+#: ../share/extensions/measure.py:119
msgid "Area is zero, cannot calculate Center of Mass"
msgstr "Laukums ir vienāds ar nulli, nav iespējams aprēķināt smaguma centru"
#: ../share/extensions/pathalongpath.py:207
-#: ../share/extensions/pathscatter.py:226 ../share/extensions/perspective.py:50
+#: ../share/extensions/pathscatter.py:226
+#: ../share/extensions/perspective.py:50
msgid "This extension requires two selected paths."
msgstr "Šim paplašinājumam nepieciešami divi atlasīti ceļi."
@@ -32836,7 +32379,8 @@ msgstr ""
"veidīgā sistēmā tas ir paveicams ar komandu sudo apt-get install python-"
"numpy."
-#: ../share/extensions/perspective.py:58 ../share/extensions/summersnight.py:49
+#: ../share/extensions/perspective.py:58
+#: ../share/extensions/summersnight.py:49
#, python-format
msgid ""
"The first selected object is of type '%s'.\n"
@@ -32845,14 +32389,16 @@ msgstr ""
"Pirmā atlasītā objekta tips ir '%s'.\n"
"Mēģiniet izmantot darbību Ceļš->Objektu par ceļu."
-#: ../share/extensions/perspective.py:65 ../share/extensions/summersnight.py:57
+#: ../share/extensions/perspective.py:65
+#: ../share/extensions/summersnight.py:57
msgid ""
"This extension requires that the second selected path be four nodes long."
msgstr ""
"Šim paplašinājuma ir nepieciešams, lai otrais atlasītais ceļš būtu četrus "
"mezglus garš."
-#: ../share/extensions/perspective.py:91 ../share/extensions/summersnight.py:90
+#: ../share/extensions/perspective.py:91
+#: ../share/extensions/summersnight.py:90
msgid ""
"The second selected object is a group, not a path.\n"
"Try using the procedure Object->Ungroup."
@@ -32860,7 +32406,8 @@ msgstr ""
"Otrais atlasītais objekts ir grupa, nevis ceļš.\n"
"Mēģiniet izmantot darbību Objekts ->Atgrupēt."
-#: ../share/extensions/perspective.py:93 ../share/extensions/summersnight.py:92
+#: ../share/extensions/perspective.py:93
+#: ../share/extensions/summersnight.py:92
msgid ""
"The second selected object is not a path.\n"
"Try using the procedure Path->Object to Path."
@@ -32868,7 +32415,8 @@ msgstr ""
"Otrais atlasītais objekts nav ceļš.\n"
"Mēģiniet izmantot darbību Ceļš->Objektu par ceļu."
-#: ../share/extensions/perspective.py:96 ../share/extensions/summersnight.py:95
+#: ../share/extensions/perspective.py:96
+#: ../share/extensions/summersnight.py:95
msgid ""
"The first selected object is not a path.\n"
"Try using the procedure Path->Object to Path."
@@ -32885,9 +32433,8 @@ msgstr ""
"plotēt, par ceļiem."
#: ../share/extensions/plotter.py:146
-#, fuzzy
msgid "pySerial is not installed. Please follow these steps:"
-msgstr "pySerial nav uzstādīts."
+msgstr ""
#: ../share/extensions/plotter.py:147
msgid "1. Download and extract (unzip) this file to your local harddisk:"
@@ -33407,24 +32954,24 @@ msgid "Randomize"
msgstr "Dažādot"
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Hue range (%)"
-msgstr "Nokrāsas griešana (°)"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Saturation range (%)"
-msgstr "Piesātinājums (%)"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Lightness range (%)"
-msgstr "Gaišums (%)"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:10
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Opacity range (%)"
-msgstr "Necaurspīdība (%)"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:12
msgid ""
@@ -33544,23 +33091,6 @@ msgstr "Vizuāli"
msgid "Visualize Path"
msgstr "Vizualizēt ceļu"
-#: ../share/extensions/docinfo.inx.h:1
-msgid "DOC Info"
-msgstr ""
-
-#: ../share/extensions/docinfo.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Show page info"
-msgstr "Rādīt lapas malas"
-
-#: ../share/extensions/docinfo.inx.h:3
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose this tab if you would like to see page info previously to apply DPI "
-"Switcher."
-msgstr ""
-"Izvēlieties šo šķirkli, ja vēlaties aplūkot izmantoto/atrasto fontu sarakstu."
-
#: ../share/extensions/dots.inx.h:1
msgid "Number Nodes"
msgstr "Numurēt mezglus"
@@ -33594,14 +33124,6 @@ msgstr ""
" * Numerācijas sākums: pirmajam ceļa mezglam piešķirtais kārtas numurs.\n"
" * Solis: numerācijas solis starp diviem blakusesošiem mezgliem."
-#: ../share/extensions/dpi90to96.inx.h:1
-msgid "DPI 90 to 96"
-msgstr ""
-
-#: ../share/extensions/dpi96to90.inx.h:1
-msgid "DPI 96 to 90"
-msgstr ""
-
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
msgid "Draw From Triangle"
msgstr "Zīmēt no trīsstūra"
@@ -35423,7 +34945,6 @@ msgid "Regular guides"
msgstr "Regulāras palīglīnijas"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Guides preset:"
msgstr "Palīglīniju priekšiestatījumi:"
@@ -35705,12 +35226,14 @@ msgstr ""
"pārliecinieties, ka ir uzstādīts UniConverter un tad mēģiniet atvērt vēlreiz."
#: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:3
-#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4 ../share/extensions/plotter.inx.h:32
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
+#: ../share/extensions/plotter.inx.h:32
msgid "Resolution X (dpi):"
msgstr "Izšķirtspēja X (dpi):"
#: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:4
-#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5 ../share/extensions/plotter.inx.h:33
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
+#: ../share/extensions/plotter.inx.h:33
msgid ""
"The amount of steps the plotter moves if it moves for 1 inch on the X axis "
"(Default: 1016.0)"
@@ -35719,12 +35242,14 @@ msgstr ""
"1016.0)"
#: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:5
-#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6 ../share/extensions/plotter.inx.h:34
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
+#: ../share/extensions/plotter.inx.h:34
msgid "Resolution Y (dpi):"
msgstr "Izšķirtspēja Y (dpi):"
#: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:6
-#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7 ../share/extensions/plotter.inx.h:35
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
+#: ../share/extensions/plotter.inx.h:35
msgid ""
"The amount of steps the plotter moves if it moves for 1 inch on the Y axis "
"(Default: 1016.0)"
@@ -35765,15 +35290,18 @@ msgstr ""
"ceļiem. Lūdzu, izmantojiet plotera paplašinājumu (Paplašinājumu izvēlnē), "
"lai plotētu tieši ploteri izmantojot seriālo savienojumu."
-#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3 ../share/extensions/plotter.inx.h:31
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
+#: ../share/extensions/plotter.inx.h:31
msgid "Plotter Settings "
msgstr "Plotera iestatījumi"
-#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8 ../share/extensions/plotter.inx.h:36
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
+#: ../share/extensions/plotter.inx.h:36
msgid "Pen number:"
msgstr "Spalvas numurs:"
-#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9 ../share/extensions/plotter.inx.h:37
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
+#: ../share/extensions/plotter.inx.h:37
msgid "The number of the pen (tool) to use (Standard: '1')"
msgstr "Izmantojamās spalvas (rīka) numurs. (Noklusētais: '1')"
@@ -35961,7 +35489,6 @@ msgstr "Pamata"
#. render images like in 0.48
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Support non-uniform scaling"
msgstr "Atbalstīt nevienādu mērogošanu"
@@ -35993,7 +35520,6 @@ msgstr "meetOrSlice:"
#. image-rendering
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:17
-#, fuzzy
msgid "Scope:"
msgstr "Darbības lauks"
@@ -36030,9 +35556,8 @@ msgid "Apply attribute to parent group of selection"
msgstr "Pielietot pārveidojumu atlasītajam"
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:28
-#, fuzzy
msgid "Apply attribute to SVG root"
-msgstr "Iestatāmais atribūts:"
+msgstr "Pielietot atribūtu SVG saknei"
#: ../share/extensions/ink2canvas.inx.h:1
msgid "Convert to html5 canvas"
@@ -36054,11 +35579,6 @@ msgstr "Sekot saitei"
msgid "Ask Us a Question"
msgstr "Uzdodiet jautājumu"
-#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "https://inkscape.org/en/ask/"
-msgstr "http://inkscape.org/doc/keys091.html"
-
#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
msgid "Command Line Options"
msgstr "Komandrindas papildiespējas"
@@ -36078,9 +35598,8 @@ msgstr "Pogu un peles komandu saraksts"
#. i18n. Please don't translate it unless a page exists in your language
#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "http://inkscape.org/doc/keys092.html"
-msgstr "http://inkscape.org/doc/keys091.html"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
msgid "Inkscape Manual"
@@ -36097,9 +35616,8 @@ msgstr "Kas jauns šajā versijā"
#. i18n. Please don't translate it unless a page exists in your language
#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Release_notes/0.92"
-msgstr "http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Release_notes/0.91"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
msgid "Report a Bug"
@@ -36129,12 +35647,14 @@ msgstr "Dubultot beigu ceļus"
msgid "Interpolate style"
msgstr "Interpolēt stilu"
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:7 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:7
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
#, fuzzy
msgid "Use Z-order"
msgstr "Izcelta mala"
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:8 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:8
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
msgid "Workaround for reversed selection order in Live Preview cycles"
msgstr ""
@@ -36734,23 +36254,20 @@ msgid "Distribution of the displacements:"
msgstr ""
#: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:8
-#, fuzzy
msgid "Uniform"
-msgstr "Ķīļraksts"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:9
msgid "Pareto"
msgstr ""
#: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:10
-#, fuzzy
msgid "Gaussian"
-msgstr "Gausa aizmiglošana"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:11
-#, fuzzy
msgid "Log-normal"
-msgstr "normāls"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:13
msgid ""
@@ -37226,28 +36743,24 @@ msgid "NiceCharts"
msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Data"
-msgstr "Datu Iev/Izv"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Data from file"
-msgstr "Ielādēt no datnes"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Delimiter:"
-msgstr "Salaiduma ierobežojums"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:6
msgid "Column that contains the keys:"
msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid "Column that contains the values:"
-msgstr "Konstanta svara vērtība"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:8
msgid "File encoding (e.g. utf-8):"
@@ -37258,19 +36771,16 @@ msgid "First line contains headings"
msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:10
-#, fuzzy
msgid "Direct input"
-msgstr "Virziens"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:11
-#, fuzzy
msgid "Data:"
-msgstr "Datu Iev/Izv"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:12
-#, fuzzy
msgid "Enter the full path to a CSV file:"
-msgstr "Pilnais ceļš līdz žurnāla datnei:"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:13
msgid "Type in comma separated values:"
@@ -37281,48 +36791,40 @@ msgid "(format like this: apples:3,bananas:5)"
msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:15
-#, fuzzy
msgid "Labels"
-msgstr "Etiķete"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:16
-#, fuzzy
msgid "Font:"
-msgstr "_Fonts"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:18
-#, fuzzy
msgid "Font color:"
-msgstr "Mēnešu krāsa:"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:19
msgid "Charts"
msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:20
-#, fuzzy
msgid "Draw horizontally"
-msgstr "Pārvietot horizontāli"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:21
-#, fuzzy
msgid "Bar length:"
-msgstr "Gal_venais garums:"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:22
-#, fuzzy
msgid "Bar width:"
-msgstr "Aizmiglošanas platums:"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:23
-#, fuzzy
msgid "Pie radius:"
-msgstr "Iekšējais rādiuss:"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:24
-#, fuzzy
msgid "Bar offset:"
-msgstr "Sākuma nobīde:"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:26
msgid "Offset between chart and labels:"
@@ -37337,48 +36839,40 @@ msgid "Work around aliasing effects (creates overlapping segments)"
msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:29
-#, fuzzy
msgid "Color scheme:"
-msgstr "_Krāsas:"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:30
-#, fuzzy
msgid "Custom colors:"
-msgstr "Reljefa krāsa"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:31
-#, fuzzy
msgid "Reverse color scheme"
-msgstr "Aizvākt apmales krāsu"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:32
-#, fuzzy
msgid "Drop shadow"
-msgstr "Krītošā ēna"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:37
msgid "SAP"
msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:38
-#, fuzzy
msgid "Values"
-msgstr "Vērtība"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:39
-#, fuzzy
msgid "Show values"
-msgstr "Rādīt turus"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:40
-#, fuzzy
msgid "Chart type:"
-msgstr "Ēnas tips:"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:41
-#, fuzzy
msgid "Bar chart"
-msgstr "Joslas augstums:"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:42
msgid "Pie chart"
@@ -37806,7 +37300,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoCAD Plot Input"
msgstr "AutoCAD Plot ievade"
-#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2 ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
+#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
msgstr "HP Graphics Language plotera datne [AutoCAD] (*.plt)"
@@ -38271,7 +37766,6 @@ msgid "Vertical:"
msgstr "Vertikāli:"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:8
-#, fuzzy
msgid "Restack Direction"
msgstr "Pārkārtošanas virziens"
@@ -38328,9 +37822,8 @@ msgid "Based on Z-Order"
msgstr "Izcelta mala"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:22
-#, fuzzy
msgid "Restack Mode"
-msgstr "Pārkārtot"
+msgstr "Pārkārtošanas režīms"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:23
#, fuzzy
@@ -38395,9 +37888,8 @@ msgid "Optimized SVG Output"
msgstr "Optimizēta SVG izvade"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Number of significant digits for coordinates:"
-msgstr "Zīmīgo ciparu skaits koordinātēm:"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/scour.inx.h:4
msgid ""
@@ -38429,9 +37921,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../share/extensions/scour.inx.h:9
-#, fuzzy
msgid "Collapse groups"
-msgstr "Sakļaut visu"
+msgstr "Savērst grupas"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:10
msgid ""
@@ -38478,9 +37969,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../share/extensions/scour.inx.h:20
-#, fuzzy
msgid "Remove the XML declaration"
-msgstr "Dzēst xml deklarāciju"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/scour.inx.h:21
msgid ""
@@ -38509,9 +37999,8 @@ msgid "Remove all XML comments from output."
msgstr ""
#: ../share/extensions/scour.inx.h:26
-#, fuzzy
msgid "Embed raster images"
-msgstr "Iegult rastrus"
+msgstr "Iegult rastra attēlus"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:27
msgid ""
@@ -38542,9 +38031,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../share/extensions/scour.inx.h:33
-#, fuzzy
msgid "Indentation characters:"
-msgstr "Unikoda rakstzīme:"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/scour.inx.h:34
msgid ""
@@ -38554,9 +38042,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../share/extensions/scour.inx.h:35
-#, fuzzy
msgid "Depth of indentation:"
-msgstr "Dziļuma funkcija:"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/scour.inx.h:36
msgid ""
@@ -38578,12 +38065,11 @@ msgstr ""
#: ../share/extensions/scour.inx.h:39
#, fuzzy
msgid "Document options"
-msgstr "_Dokumenta īpašības..."
+msgstr "Dokumenta"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:40
-#, fuzzy
msgid "Pretty-printing"
-msgstr "Glezna"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/scour.inx.h:41
msgid "Space"
@@ -38599,14 +38085,12 @@ msgid "None"
msgstr "Neviena"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:44
-#, fuzzy
msgid "IDs"
msgstr "ID"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:45
-#, fuzzy
msgid "Remove unused IDs"
-msgstr "Aizvākt sarkano"
+msgstr "Aizvākt neizmantotos ID"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:46
msgid ""
@@ -38634,9 +38118,8 @@ msgid "Prepend shortened IDs with the specified prefix."
msgstr ""
#: ../share/extensions/scour.inx.h:51
-#, fuzzy
msgid "Preserve manually created IDs not ending with digits"
-msgstr "Saglabāt ar roku izveidotos ID nosaukumus, kas nebeidzas ar skaitļiem"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/scour.inx.h:52
msgid ""
@@ -38647,26 +38130,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../share/extensions/scour.inx.h:53
-#, fuzzy
msgid "Preserve the following IDs:"
-msgstr ""
-"Atrasti sekojošie fonti:\n"
-"%s"
+msgstr "Saglabāt sekojošos ID:"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:54
msgid "A comma-separated list of IDs that are to be preserved."
-msgstr ""
+msgstr "Ar komatu atdalītu saglabājamo ID saraksts."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:55
-#, fuzzy
msgid "Preserve IDs starting with:"
-msgstr "Saglabāt ID nosaukums, kas sākas ar:"
+msgstr "Saglabāt ID, kas sākas ar:"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:56
msgid ""
"Preserve all IDs that start with the specified prefix (e.g. specify \"flag\" "
"to preserve \"flag-mx\", \"flag-pt\", etc.)."
msgstr ""
+"Saglabāt visis ID, kas sākas ar noteiktu priedēkli (piemēram, norādiet \"flag"
+"\", lai saglabātu \"flag-mx\", \"flag-pt\", utt.)."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:57
msgid "Optimized SVG (*.svg)"
@@ -38692,9 +38173,8 @@ msgid "Custom Height (px):"
msgstr "Pielāgot augstums (piks.):"
#: ../share/extensions/seamless_pattern.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "This extension overwrites the current document"
-msgstr "Šis paplašinājums pārrakstīs atvērto dokumentu"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/seamless_pattern_procedural.inx.h:1
#, fuzzy
@@ -38729,7 +38209,8 @@ msgstr "Apakšgarums:"
msgid "sK1 vector graphics files input"
msgstr "sK1 vektoru grafikas datņu ievade"
-#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2 ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
+#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
msgid "sK1 vector graphics files (*.sk1)"
msgstr "sK1 vektoru grafikas datnes (.sk1)"
@@ -39198,24 +38679,20 @@ msgid "From Side c and Angles a, b"
msgstr "No malas c un leņķiem a, b"
#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Deep Ungroup"
-msgstr "Atgrupēt"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Ungroup all groups in the selected object."
-msgstr "Izveidot klipu grupu, izmantojot par pamatu atlasītos objektus"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Starting Depth"
-msgstr "Sākuma ceļš:"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Stopping Depth (from top)"
-msgstr "Aizvākt izgriešanas ceļu no atlasītā"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx.h:5
msgid "Depth to Keep (from bottom)"
@@ -39238,9 +38715,8 @@ msgid "Show the bounding box"
msgstr "Rādīt robežrāmi"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:6
-#, fuzzy
msgid "Triangles color"
-msgstr "Paplašināšanās"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:7
msgid "Delaunay Triangulation"
@@ -39259,18 +38735,16 @@ msgid "Automatic from selected objects"
msgstr "Automātiski no izvēlētajiem objektiem"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:12
-#, fuzzy
msgid "Options for Delaunay Triangulation"
-msgstr "Delonē triangulācija"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:13
msgid "Default (Stroke black and no fill)"
msgstr ""
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:14
-#, fuzzy
msgid "Triangles with item color"
-msgstr "Mainiet krāsu paraugu krāsu"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:15
msgid "Triangles with item color (random on apply)"
@@ -39700,11 +39174,13 @@ msgstr "Slīpums (gr):"
msgid "Hide lines behind the sphere"
msgstr "Slēpt aiz lodes esošās līnijas"
-#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1 ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
+#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
+#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Windows Metafile ievade"
-#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3 ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
+#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
+#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
msgid "A popular graphics file format for clipart"
msgstr "Bieži lietots galeriju attēlu grafiskais formāts "
@@ -39712,317 +39188,53 @@ msgstr "Bieži lietots galeriju attēlu grafiskais formāts "
msgid "XAML Input"
msgstr "XAML ievade"
-#~ msgid "Master"
-#~ msgstr "Pamata"
-
-#~ msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
-#~ msgstr "GdlDockMaster objekts, kuram pievilkta dokošanas joslas logdaļa"
-
-#~ msgid "Dockbar style"
-#~ msgstr "Dokjoslas stils"
-
-#~ msgid "Dockbar style to show items on it"
-#~ msgstr "Stils dokošanas joslas elementu attēlošanai"
-
-#~ msgid "Iconify this dock"
-#~ msgstr "Ikonizēt šo doku"
-
-#~ msgid "Close this dock"
-#~ msgstr "Aizvērt šo doku"
-
-#~ msgid "Controlling dock item"
-#~ msgstr "Vadošā doka elements"
-
-#~ msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
-#~ msgstr "Dokojamais elements, kam 'pieder' šis turis"
-
-#~ msgid "Orientation of the docking item"
-#~ msgstr "Dokojamā objekta orientācija"
-
-#~ msgid "Resizable"
-#~ msgstr "Maināma"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If set, the dock item can be resized when docked in a GtkPanel widget"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ja iestatīts, dokojamā elementa izmērs var tikt mainīts GtkPanel logdaļā"
-
-#~ msgid "Item behavior"
-#~ msgstr "Objekta uzvedība"
-
-#~ msgid ""
-#~ "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
-#~ "locked, etc.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vispārējā dokojamā elementa uzvedība (piemēram, vai tas var būt peldošs, "
-#~ "vai tas ir slēgts utt.)"
-
-#~ msgid "Locked"
-#~ msgstr "Slēgta"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
-#~ msgstr "Ja iestatīts, dokojamais elements nav pārvietojams un nerāda turi."
-
-#~ msgid "Preferred width"
-#~ msgstr "Vēlamais platums"
-
-#~ msgid "Preferred width for the dock item"
-#~ msgstr "Vēlamais dokojamā elementa platums"
-
-#~ msgid "Preferred height"
-#~ msgstr "Vēlamais augstums"
-
-#~ msgid "Preferred height for the dock item"
-#~ msgstr "Vēlamais dokojamā elementa augstums"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
-#~ "some other compound dock object."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jūs nevarat pievienot dokojamo objektu (%p, tips %s) joslai %s. "
-#~ "Izmantojiet GdlDock vai kādu citu salikto dokojamo objektu."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain "
-#~ "one widget at a time; it already contains a widget of type %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mēģināts pievienot logdaļu ar tipu %s pie %s, taču tas vienlaicīgi var "
-#~ "saturēt tikai vienu logdaļu un jau satur tādu ar tipu %s"
-
-#~ msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
-#~ msgstr "Neatbalstīta dokošana stratēģija %s dokojamajā objektā ar tipu %s"
-
-#~ msgid "UnLock"
-#~ msgstr "Atslēgt"
-
-#~ msgid "Hide"
-#~ msgstr "Slēpt"
-
-#~ msgid "Lock"
-#~ msgstr "Slēgt"
-
-#~ msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
-#~ msgstr "Mēģinājums pievilkt nepiesaistītu objektu %p"
-
-#~ msgid "Default title"
-#~ msgstr "Noklusētais virsraksts"
-
-#~ msgid "Default title for newly created floating docks"
-#~ msgstr "Noklusētais nosaukums no jauna izveidotajiem peldošajiem dokiem"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if "
-#~ "it's 0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ja iestatīts 1, visi pamatdokam piesaistītie dokojamie elementi ir "
-#~ "slēgti, ja 0 - visi ar atslēgti, -1 norāda uz neviendabību elementu starpā"
-
-#~ msgid "Switcher Style"
-#~ msgstr "Pārslēdzēja stils"
-
-#~ msgid "Switcher buttons style"
-#~ msgstr "Pārslēdzēja pogu stils"
-
-#~ msgid ""
-#~ "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash. There already is an "
-#~ "item with that name (%p)."
-#~ msgstr ""
-#~ "pamatdoks %p: objektu %p[%s] nav iespējams pievienot hešam. Tas jau satur "
-#~ "vienu ar tādu pašu nosaukumu (%p)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The new dock controller %p is automatic. Only manual dock objects should "
-#~ "be named controller."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jaunā doka vadīkla %p ir automātiska. Tikai ar roku dokojami objekti būtu "
-#~ "saucami par vadīklām."
-
-#~ msgid "The index of the current page"
-#~ msgstr "Pašreizējās lapas indekss"
-
-#~ msgid "Unique name for identifying the dock object"
-#~ msgstr "Unikāls nosaukums dokojamā objekta identifikācijai"
-
-#~ msgid "Long name"
-#~ msgstr "Pilnais nosaukums"
-
-#~ msgid "Human readable name for the dock object"
-#~ msgstr "Dokojamā objekta cilvēkam saprotams nosaukums"
-
-#~ msgid "Stock Icon"
-#~ msgstr "Standarta ikona"
-
-#~ msgid "Stock icon for the dock object"
-#~ msgstr "Standarta ikona dokojamajam objektam"
-
-#~ msgid "Pixbuf Icon"
-#~ msgstr "Pixbuf ikona"
-
-#~ msgid "Pixbuf icon for the dock object"
-#~ msgstr "Dokojamā objekta Pixbuf ikona"
-
-#~ msgid "Dock master"
-#~ msgstr "Pamatdoks"
-
-#~ msgid "Dock master this dock object is bound to"
-#~ msgstr "Pamatdoks, kuram ir piesaistīts šis dokojamis objekts"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) "
-#~ "which hasn't implemented this method"
-#~ msgstr ""
-#~ "gdl_dock_object_dock izsaukums doka objektā %p (objekta tips ir %s), "
-#~ "kurā šī metode nav iestrādāta."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
-#~ "crash"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nesaistītā objektā %p pieprasīta dokošanas darbība. Iespējama avārijas "
-#~ "apstāšanās"
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "Path handle tip"
+#~ msgid "<b>Ctrl</b>: Move handle by his actual steps in BSpline Live Effect"
+#~ msgstr "<b>Ctrl</b>: Move handle by his actual steps in BSpline Live Effect"
-#~ msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
-#~ msgstr "Nav iespējas dokot %p pie %p, jo tie pieder dažādiem pamatdokiem"
+#~ msgid "Crossing %u"
+#~ msgstr "Krustošanās %u"
#~ msgid ""
-#~ "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
+#~ "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
+#~ "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
#~ msgstr ""
-#~ "Mēģināts pie %p piesaistīt jau piesaistītu dokojamo objektu %p "
-#~ "(pašreizējais pamatdoks: %p)"
-
-#~ msgid "Position of the divider in pixels"
-#~ msgstr "Atdalītāja novietojums pikseļos"
-
-#~ msgid "Sticky"
-#~ msgstr "Lipīgs"
+#~ "<b>Līknes posms</b>: leņķis %3.2f&#176;, attālums %s; ar <b>Ctrl</b>-"
+#~ "pievilkt leņķim, <b>Enter</b> - pabeigt ceļu"
#~ msgid ""
-#~ "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy "
-#~ "when the host is redocked"
+#~ "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
+#~ "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
#~ msgstr ""
-#~ "Vai vietturis turēsies pie tā mītnes vai arī pārvietosies hierarhiski "
-#~ "augšup, ja mītne tiks pārdokota"
-
-#~ msgid "Host"
-#~ msgstr "Resursdators"
-
-#~ msgid "The dock object this placeholder is attached to"
-#~ msgstr "Dokojamais objekts, kuram piesaistīts šis vietturis"
-
-#~ msgid "Next placement"
-#~ msgstr "Nākošais novietojums"
+#~ "<b>Līnijas posms</b>: leņķis %3.2f&#176;, attālums %s; ar <b>Ctrl</b> - "
+#~ "pievilkt leņķim, <b>Enter</b> - pabeigt ceļu"
#~ msgid ""
-#~ "The position an item will be docked to our host if a request is made to "
-#~ "dock to us"
+#~ "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Shift"
+#~ "+Click</b> make a cusp node, <b>Enter</b> to finish the path"
#~ msgstr ""
-#~ "Pozīcija, kurā mūsu mītnē tiks dokots objekts, ja būs saņemts "
-#~ "pieprasījums dokoties pie mums"
-
-#~ msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
-#~ msgstr "Logdaļas platums laikā, kad tā ir piesaistīta vietturim"
-
-#~ msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
-#~ msgstr "Logdaļas augstums laikā, kad tā ir piesaistīta vietturim"
-
-#~ msgid "Floating Toplevel"
-#~ msgstr "Peldošs augšējais līmenis"
-
-#~ msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
-#~ msgstr "Vai vietturis norāda uz peldošo augstākā līmeņa doku"
-
-#~ msgid "X Coordinate"
-#~ msgstr "X koordināte"
-
-#~ msgid "X coordinate for dock when floating"
-#~ msgstr "Doka X koordināte, ja doks tiek peldināts"
-
-#~ msgid "Y Coordinate"
-#~ msgstr "Y koordināte"
-
-#~ msgid "Y coordinate for dock when floating"
-#~ msgstr "Doka Y koordināte, ja doks tiek peldināts"
-
-#~ msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
-#~ msgstr "Mēģinājums dokot dokojamo objektu nesaistītā vietturī"
-
-#~ msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
-#~ msgstr "Saņemts atvienošanas signāls no objekta (%p), kas nav mūsu mītne %p"
+#~ "<b>Līknes posms</b>: leņķis %3.2f&#176;, attālums %s; <b>Shift+klikšķi</"
+#~ "b> izveido aso mezglu, <b>Enter</b> - pabeigt ceļu"
#~ msgid ""
-#~ "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
-#~ "parent %p"
+#~ "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Shift+Click</"
+#~ "b> make a cusp node, <b>Enter</b> to finish the path"
#~ msgstr ""
-#~ "Noticis kaut kas dīvains saņemot atvases %p novietojumu no vecāka %p"
-
-#~ msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
-#~ msgstr "Dokojamais elements, kam 'pieder' šī cilnes iezīme"
-
-#~ msgid "Whether the dock is floating in its own window"
-#~ msgstr "Vai doks ir peldošs pats savā logā"
-
-#~ msgid "Default title for the newly created floating docks"
-#~ msgstr "Noklusētais nosaukums no jauna izveidotajiem peldošajiem dokiem"
-
-#~ msgid "Width for the dock when it's of floating type"
-#~ msgstr "Peldošā tipa doka platums"
-
-#~ msgid "Height for the dock when it's of floating type"
-#~ msgstr "Peldošā tipa doka augstums"
-
-#~ msgid "Float X"
-#~ msgstr "Peldošais X"
-
-#~ msgid "X coordinate for a floating dock"
-#~ msgstr "Peldošā doka X koordināte"
-
-#~ msgid "Float Y"
-#~ msgstr "Peldošais Y"
-
-#~ msgid "Y coordinate for a floating dock"
-#~ msgstr "Peldošā doka Y koordināte"
-
-#~ msgid "Dock #%d"
-#~ msgstr "Doks #%d"
+#~ "<b>Līnijas posms</b>: leņķis %3.2f&#176;, attālums %s; <b>Shift+klikšķi</"
+#~ "b> izveido aso mezglu, <b>Enter</b> - pabeigt ceļu"
-#~ msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
-#~ msgstr "Atlasiet <b>objektu(s)</b>, kurus pacelt pašā augšā."
+#~ msgid "Horizontal coordinate of selection"
+#~ msgstr "Iezīmējuma horizontalā koordināte"
-#~ msgid "Set width:"
-#~ msgstr "Iestatīt platumu:"
+#~ msgid "Vertical coordinate of selection"
+#~ msgstr "Iezīmējuma vertikālā koordināte"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spacing between baselines (percent of font size)"
-#~ msgstr "Atstarpe starp rindām (procentos no fonta izmēra)"
-
-#~ msgid "Create default mesh"
-#~ msgstr "Izveidot noklusēto tīklu"
-
-#~ msgid "FIXME<b>Ctrl</b>: snap mesh angle"
-#~ msgstr "LABOT<b>Ctrl</b>: piesaistes tīkla leņķis"
-
-#~ msgid "FIXME<b>Shift</b>: draw mesh around the starting point"
-#~ msgstr "LABOT<b>Shift</b>: zīmēt tīklu apkārt sākumpunktam"
-
-#~ msgid "Show side and tensor handles"
-#~ msgstr "Rādīt malas un tenzora turus"
-
-#~ msgid "<b>Mesh gradient</b>"
-#~ msgstr "<b>Režģtīkla krāsu pāreja</b>"
-
-#~ msgid "Area (px^2): "
-#~ msgstr "Laukums (px^2): "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path "
-#~ "cut."
-#~ msgstr ""
-#~ "Atlasiet <b>tieši 2 ceļus</b>, lai veiktu atņemsanu, dalīšanu vai ceļa "
-#~ "griešanu. "
+#~ msgid "Width of selection"
+#~ msgstr "Iezīmējuma platums"
-#~ msgid "Miter _limit:"
-#~ msgstr "Salaiduma ierobežojums:"
+#~ msgid "Height of selection"
+#~ msgstr "Iezīmējuma augstums"
#~ msgid ""
#~ "The selected object is not a path.\n"
@@ -40032,6 +39244,24 @@ msgstr "XAML ievade"
#~ "Mēģiniet izmanto procedūru Ceļš->Objekts par ceļu."
#~ msgid ""
+#~ "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and "
+#~ "therefore this extension. Please download and install the latest version "
+#~ "from http://cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your "
+#~ "package manager by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n"
+#~ "\n"
+#~ "Technical details:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Modulim inkex.py un līdz ar to arī paplašinājumam ir nepieciešams "
+#~ "fantastiskais libxml2 bibliotēkas ietvars. lūdzu, lejupielādējiet un "
+#~ "uzstādiet jaunāko tā versiju no http://cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, "
+#~ "vai arī uzstādiet to ar pakotņu vadības rīka palīdzību, piemēram, ar "
+#~ "komandu: sudo apt-get install python-lxml\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tehniskā informācija:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid ""
#~ "pySerial is not installed.\n"
#~ "\n"
#~ "1. Download pySerial here (not the \".exe\"!): http://pypi.python.org/"
@@ -40048,6 +39278,34 @@ msgstr "XAML ievade"
#~ "\\[Program files]\\inkscape\\python\\Lib\\\n"
#~ "3. Pārstartējiet Inkscape."
+#~ msgid "http://inkscape.org/doc/keys091.html"
+#~ msgstr "http://inkscape.org/doc/keys091.html"
+
+#~ msgid "http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Release_notes/0.91"
+#~ msgstr "http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Release_notes/0.91"
+
+#~ msgid "Use normal distribution"
+#~ msgstr "Izmantot parasto sadalījumu"
+
+#~ msgid "This extension overwrite current document"
+#~ msgstr "Šis paplašinājums pārrakstīs atvērto dokumentu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path "
+#~ "cut."
+#~ msgstr ""
+#~ "Atlasiet <b>tieši 2 ceļus</b>, lai veiktu atņemsanu, dalīšanu vai ceļa "
+#~ "griešanu. "
+
+#~ msgid "Spacing between lines (percent of font size)"
+#~ msgstr "Atstarpe starp rindām (procentos no fonta izmēra)"
+
+#~ msgid "Miter _limit:"
+#~ msgstr "Salaiduma ierobežojums:"
+
+#~ msgid "Spacing between lines (times font size)"
+#~ msgstr "Atstarpe starp rindām (fonta izmēra reizēs)"
+
#~ msgid ""
#~ "Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and "
#~ "converts it back to RGB."
@@ -40055,12 +39313,18 @@ msgstr "XAML ievade"
#~ "Pārvērš par HLS, brīvi dažādo nokrāsu un/vai piesātinājumu un/vai gaišumu "
#~ "un pārvērš atpakaļ par RGB."
-#~ msgid "Use normal distribution"
-#~ msgstr "Izmantot parasto sadalījumu"
-
#~ msgid "Group collapsing"
#~ msgstr "Grupas savēršana"
+#~ msgid "Embed rasters"
+#~ msgstr "Iegult rastrus"
+
+#~ msgid "Remove the xml declaration"
+#~ msgstr "Dzēst xml deklarāciju"
+
+#~ msgid "Number of significant digits for coords:"
+#~ msgstr "Zīmīgo ciparu skaits koordinātēm:"
+
#~ msgid "XML indentation (pretty-printing):"
#~ msgstr "XML atkāpes (vizuāli uztveramai izdrukai):"
@@ -40070,9 +39334,16 @@ msgstr "XAML ievade"
#~ msgid "Remove unused ID names for elements"
#~ msgstr "Aizvākt elementos neizmantotos ID nosaukumus"
+#~ msgid "Preserve manually created ID names not ending with digits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Saglabāt ar roku izveidotos ID nosaukumus, kas nebeidzas ar skaitļiem"
+
#~ msgid "Preserve these ID names, comma-separated:"
#~ msgstr "Saglabāt sekojošos, ar komatu atdalītos ID nosaukumus:"
+#~ msgid "Preserve ID names starting with:"
+#~ msgstr "Saglabāt ID nosaukums, kas sākas ar:"
+
#~ msgid "Help (Options)"
#~ msgstr "Palīdzība (papildiespējas)"
@@ -40200,6 +39471,16 @@ msgstr "XAML ievade"
#~ "Katram atsevišķam klona izvēlieties vērtību no zīmējuma klona tuvumā un "
#~ "piešķiriet to klonam"
+#~ msgid ""
+#~ "Color of the page background. Note: transparency setting ignored while "
+#~ "editing but used when exporting to bitmap."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lapas fona krāsa. Piezīme: caurspīdīguma iestatījums labošanas laikā "
+#~ "netiek ņemts vērā, taču tiek izmantots eksportējot bitkarti."
+
+#~ msgid "Vertical"
+#~ msgstr "Vertikāls"
+
#~ msgctxt "Flow control"
#~ msgid "None"
#~ msgstr "Neviena"
@@ -40217,6 +39498,12 @@ msgstr "XAML ievade"
#~ msgid "Arbitrary Angle"
#~ msgstr "Patvaļīgs leņķis"
+#~ msgid "Horizontal Point:"
+#~ msgstr "Horizontālais punkts:"
+
+#~ msgid "Vertical Point:"
+#~ msgstr "Vertikālais punkts:"
+
#~ msgid "Ignore cusp nodes"
#~ msgstr "Neņemt vērā asos mezglus"
@@ -40254,6 +39541,9 @@ msgstr "XAML ievade"
#~ msgid "Boolops"
#~ msgstr "Bula darbības"
+#~ msgid "pySerial is not installed."
+#~ msgstr "pySerial nav uzstādīts."
+
#~ msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
#~ msgstr "Jums nepieciešams uzstādīt UniConvertor programmatūru.\n"
@@ -40277,6 +39567,10 @@ msgstr "XAML ievade"
#~ msgstr "Subversion palīgprogramma"
#, fuzzy
+#~ msgid "Show helper nodes"
+#~ msgstr "Rādīt pārveidošanas turus atsevišķiem mezgliem"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Helper handles"
#~ msgstr "Subversion palīgprogramma"
@@ -40430,6 +39724,10 @@ msgstr "XAML ievade"
#~ msgstr "Alternatīvas process"
#~ msgctxt "Symbol"
+#~ msgid "Data I/O"
+#~ msgstr "Datu Iev/Izv"
+
+#~ msgctxt "Symbol"
#~ msgid "Card"
#~ msgstr "Kartīte"
@@ -41238,6 +40536,27 @@ msgstr "XAML ievade"
#~ msgid "Determines which kind of boolop will be performed."
#~ msgstr "Nosaka veicamās Bula operācijas."
+#~ msgid "Angle of the first copy"
+#~ msgstr "Pirmās kopijas leņkis"
+
+#~ msgid "Angle between two successive copies"
+#~ msgstr "Leņķis starp divām secīgām kopijām"
+
+#~ msgid "Number of copies:"
+#~ msgstr "Kopiju skaits:"
+
+#~ msgid "Number of copies of the original path"
+#~ msgstr "Sākotnējā ceļa kopiju skaits"
+
+#~ msgid "Origin"
+#~ msgstr "Sākums"
+
+#~ msgid "Origin of the rotation"
+#~ msgstr "Griešanas sākumpunkts"
+
+#~ msgid "Adjust the starting angle"
+#~ msgstr "Pieskaņot sākuma leņki"
+
#~ msgid "Adjust the rotation angle"
#~ msgstr "Pieskaņot griešanas leņki"
@@ -41361,6 +40680,12 @@ msgstr "XAML ievade"
#~ msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite."
#~ msgstr "Nosaka, kurā galā līnija vai tās posms ir bezgalīgs."
+#~ msgid "Discard original path?"
+#~ msgstr "Atmest sākotnējo ceļu?"
+
+#~ msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path"
+#~ msgstr "Atzīmējiet šo, lai saglabātu tikai atspoguļoto ceļa daļu"
+
#~ msgid "Reflection line:"
#~ msgstr "Atspoguļošanas līnija:"
@@ -41385,6 +40710,9 @@ msgstr "XAML ievade"
#~ msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
#~ msgstr "Pieskaņot paralēles \"labo\" galu"
+#~ msgid "Scaling factor"
+#~ msgstr "Mērogošanas koeficients"
+
#~ msgid "Print unit after path length"
#~ msgstr "Rādīt vienības pēc ceļa garuma"
@@ -41415,6 +40743,9 @@ msgstr "XAML ievade"
#~ msgstr ""
#~ "Ja iespējots, novieto ceļu pa kreisi no iedomāta rāmja, citādi - pa labi"
+#~ msgid "Adjust the origin"
+#~ msgstr "Pieskaņot sākumu"
+
#~ msgid "Iterations:"
#~ msgstr "Atkārtojumi:"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index d5fc81b1f..ca6fa7faf 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
# Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>, 2003, 2004.
# Ján Pulmann <jan.pulmann@gmail.com>, 2012.
-# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
+# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
# Slovak terminology used in Inkscape:
# http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/InkscapeTerminology/sk
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-21 17:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-03 14:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 15:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-30 16:55+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: x\n"
"Language: sk\n"
@@ -35,6 +35,9 @@ msgid ""
"Illustrator, CorelDraw, or Xara X, using the W3C standard Scalable Vector "
"Graphics (SVG) file format."
msgstr ""
+"Open source editor vektorovej grafiky s podobnými schopnosťami ako "
+"Illustrator, CorelDraw alebo Xara X, ktorý používa formát súboru SVG "
+"(Scalable Vector Graphics), štandard W3C."
#: ../inkscape.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
@@ -44,11 +47,16 @@ msgid ""
"trace bitmaps and much more. We also aim to maintain a thriving user and "
"developer community by using open, community-oriented development."
msgstr ""
+"Inkscape podporuje mnohé pokročilé funkcie SVG (značky, klony, zmiešavanie "
+"priesvitnosti, atď.) a veľmi starostlivo navrhnuté moderné grafické "
+"používateľské rozhranie. Je veľmi jednoduché upravovať uzly, vykonávať "
+"zložité operácie s cestami, trasovať bitmapy a mnoho ďalšieho. Tiež sa "
+"snažíme udržiavať prosperujúcu komunitu používateľov a vývojárov pomocou "
+"otvoreného, komunitne orientovaného vývoja."
#: ../inkscape.appdata.xml.in.h:5
-#, fuzzy
msgid "Main application window"
-msgstr "Duplikov_ať okno"
+msgstr "Hlavné okno aplikácie"
#: ../inkscape.desktop.in.h:3
msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
@@ -60,7 +68,7 @@ msgstr "Tvorba a úprava obrázkov Scalable Vector Graphics"
#: ../inkscape.desktop.in.h:5
msgid "image;editor;vector;drawing;"
-msgstr ""
+msgstr "obrázok;editor;vektorový;kreslenie"
#: ../inkscape.desktop.in.h:6
msgid "New Drawing"
@@ -155,9 +163,8 @@ msgid "Random whiteouts inside"
msgstr "Náhodné biele miesta vnútri"
#: ../share/filters/filters.svg.h:22
-#, fuzzy
msgid "Ink Bleed"
-msgstr "Krvavý atrament"
+msgstr "Rozpíjanie atramentu"
#: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:27
#: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:431
@@ -185,7 +192,6 @@ msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
msgstr "Mäkké vankúšovité vrstvenie s matným zvýraznením"
#: ../share/filters/filters.svg.h:34
-#, fuzzy
msgid "Ridged Border"
msgstr "Nárožný okraj"
@@ -220,9 +226,8 @@ msgid "Fill object with sparse translucent specks"
msgstr "Riedko vyplniť objekt priesvitnými škvrnami"
#: ../share/filters/filters.svg.h:46
-#, fuzzy
msgid "Oil Slick"
-msgstr "Olejový šmyk"
+msgstr "Ropná škvrna"
#: ../share/filters/filters.svg.h:48
msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
@@ -417,9 +422,8 @@ msgid "Shadowy outer bevel"
msgstr "Tienisté vonkajšie vrstvenie"
#: ../share/filters/filters.svg.h:114
-#, fuzzy
msgid "Dripping"
-msgstr "Preprava"
+msgstr "Kvapkanie"
#: ../share/filters/filters.svg.h:116
msgid "Random paint streaks downwards"
@@ -596,7 +600,7 @@ msgstr "Vulkanická textúra, trochu podobná koži"
#: ../share/filters/filters.svg.h:186
msgid "Bark"
-msgstr ""
+msgstr "Kôra"
#: ../share/filters/filters.svg.h:188
msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
@@ -668,7 +672,6 @@ msgid "Strongly raised border around a flat surface"
msgstr "Silne zdvihnutý okraj okolo plochého povrchu"
#: ../share/filters/filters.svg.h:222
-#, fuzzy
msgid "Metallized Ridge"
msgstr "Metalizované nárožie"
@@ -770,7 +773,6 @@ msgstr ""
"objekty"
#: ../share/filters/filters.svg.h:266
-#, fuzzy
msgid "In and Out"
msgstr "Dnu a von"
@@ -829,7 +831,6 @@ msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
msgstr "Zafarbiteľná výplň s priesvitným tokom dnu"
#: ../share/filters/filters.svg.h:294
-#, fuzzy
msgid "Soft Focus Lens"
msgstr "Šošovka mäkkého zaostrenia"
@@ -838,9 +839,8 @@ msgid "Glowing image content without blurring it"
msgstr "Žiarenie obsahu obrázka bez toho, aby bol rozmazaný"
#: ../share/filters/filters.svg.h:298
-#, fuzzy
msgid "Stained Glass"
-msgstr "Popraskané sklo"
+msgstr "Vitráž"
#: ../share/filters/filters.svg.h:300
msgid "Illuminated stained glass effect"
@@ -1016,7 +1016,6 @@ msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
msgstr "Jemné dúhové farby mierne sa prelínajúce na okrajoch"
#: ../share/filters/filters.svg.h:386
-#, fuzzy
msgid "Flex Metal"
msgstr "Roztavený kov"
@@ -1106,7 +1105,7 @@ msgstr "Čierne svetlo"
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:345
#: ../src/filter-enums.cpp:67 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:785
#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:914
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:153
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:150
#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:20
#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:3
#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
@@ -1579,9 +1578,8 @@ msgid "Painting canvas emboss effect"
msgstr "Reliéfny efekt maliarskeho plátna"
#: ../share/filters/filters.svg.h:610
-#, fuzzy
msgid "Plasticine"
-msgstr "Sadra"
+msgstr "Plastelína"
#: ../share/filters/filters.svg.h:612
msgid "Matte modeling paste emboss effect"
@@ -1644,9 +1642,8 @@ msgid "Gives a turbulent pointillist HSL sensitive transparency"
msgstr "Dáva turbulentnú pointillistickú priesvitnosť citlivú na HSL"
#: ../share/filters/filters.svg.h:642
-#, fuzzy
msgid "Silhouette Marbled"
-msgstr "Silueta"
+msgstr "Mramorovaná silueta"
#: ../share/filters/filters.svg.h:644
msgid "Basic noise transparency texture"
@@ -1669,9 +1666,8 @@ msgid "Adds a white opaque background"
msgstr "Pridá biele nepriehľadné pozadie"
#: ../share/filters/filters.svg.h:654
-#, fuzzy
msgid "Blur Double"
-msgstr "Režim rozostrenia"
+msgstr "Dvojité rozostrenie"
#: ../share/filters/filters.svg.h:656
msgid ""
@@ -1904,9 +1900,8 @@ msgid "Unrealistic reflections with sharp edges"
msgstr "Nerealistické odrazy s ostrými okrajmi"
#: ../share/filters/filters.svg.h:782
-#, fuzzy
msgid "Deep Metal"
-msgstr "Roztavený kov"
+msgstr "Hlboký kov"
#: ../share/filters/filters.svg.h:784
msgid "Deep and dark metal shading"
@@ -1953,9 +1948,8 @@ msgid "Old chromolithographic effect"
msgstr "Efekt starej chromolitografie"
#: ../share/filters/filters.svg.h:806
-#, fuzzy
msgid "Convoluted Bump"
-msgstr "Pokrútený bump"
+msgstr "Pokrútené hrče"
#: ../share/filters/filters.svg.h:808
msgid "Convoluted emboss effect"
@@ -1986,9 +1980,8 @@ msgid "Colorize separately the three color channels"
msgstr "Oddelené vyfarbenie troch farebných kanálov"
#: ../share/filters/filters.svg.h:822
-#, fuzzy
msgid "Posterized Light Eraser"
-msgstr "Posterizovaná svetlá guma 4"
+msgstr "Posterizovaná svetlá guma"
#: ../share/filters/filters.svg.h:824
msgid "Create a semi transparent posterized image"
@@ -2012,9 +2005,8 @@ msgstr ""
"Vykreslenie azúrového, purpurového a žltého kanálu s vyfarbiteľným pozadím"
#: ../share/filters/filters.svg.h:834
-#, fuzzy
msgid "Contouring table"
-msgstr "Diskrétne obrysy"
+msgstr "Vrstevnice"
#: ../share/filters/filters.svg.h:836
msgid "Blurred multiple contours for objects"
@@ -2406,19 +2398,19 @@ msgstr "plátno (#FAF0E6)"
#: ../share/palettes/palettes.h:61
msgctxt "Palette"
msgid "bisque (#FFE4C4)"
-msgstr "čistý porcelán"
+msgstr "čistý porcelán (#FFE4C4)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:62
msgctxt "Palette"
msgid "darkorange (#FF8C00)"
-msgstr "tmavooranžová"
+msgstr "tmavooranžová (#FF8C00)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:63
msgctxt "Palette"
msgid "burlywood (#DEB887)"
-msgstr ""
+msgstr "drevená hnedá (#DEB887)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:64
@@ -2448,7 +2440,7 @@ msgstr "mandľová biela (#FFEBCD)"
#: ../share/palettes/palettes.h:68
msgctxt "Palette"
msgid "papayawhip (#FFEFD5)"
-msgstr ""
+msgstr "papájový krém (#FFEFD5)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:69
@@ -2766,13 +2758,13 @@ msgstr "tmavotyrkysová (#00CED1)"
#: ../share/palettes/palettes.h:121
msgctxt "Palette"
msgid "cadetblue (#5F9EA0)"
-msgstr ""
+msgstr "červenomodrá (#5F9EA0)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:122
msgctxt "Palette"
msgid "powderblue (#B0E0E6)"
-msgstr ""
+msgstr "prášková modrá (#B0E0E6)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:123
@@ -2784,19 +2776,19 @@ msgstr "bledomodrá (#ADD8E6)"
#: ../share/palettes/palettes.h:124
msgctxt "Palette"
msgid "deepskyblue (#00BFFF)"
-msgstr ""
+msgstr "hlboká modrá obloha (#00BFFF)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:125
msgctxt "Palette"
msgid "skyblue (#87CEEB)"
-msgstr ""
+msgstr "modrá obloha (#87CEEB)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:126
msgctxt "Palette"
msgid "lightskyblue (#87CEFA)"
-msgstr ""
+msgstr "svetlá modrá obloha (#87CEFA)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:127
@@ -2808,13 +2800,13 @@ msgstr "oceľovomodrá (#4682B4)"
#: ../share/palettes/palettes.h:128
msgctxt "Palette"
msgid "aliceblue (#F0F8FF)"
-msgstr ""
+msgstr "modrá (alice) (#F0F8FF)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:129
msgctxt "Palette"
msgid "dodgerblue (#1E90FF)"
-msgstr ""
+msgstr "modrá (dodger) (#1E90FF)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:130
@@ -2886,7 +2878,7 @@ msgstr "modrá (#0000FF)"
#: ../share/palettes/palettes.h:141
msgctxt "Palette"
msgid "ghostwhite (#F8F8FF)"
-msgstr ""
+msgstr "biela (ghost white) (#F8F8FF)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:142
@@ -2916,7 +2908,7 @@ msgstr "stredne fialová (#9370DB)"
#: ../share/palettes/palettes.h:146
msgctxt "Palette"
msgid "blueviolet (#8A2BE2)"
-msgstr ""
+msgstr "modrofialová (#8A2BE2)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:147
@@ -2928,25 +2920,25 @@ msgstr "indigová (#4B0082)"
#: ../share/palettes/palettes.h:148
msgctxt "Palette"
msgid "darkorchid (#9932CC)"
-msgstr ""
+msgstr "tmavá orchidea (#9932CC)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:149
msgctxt "Palette"
msgid "darkviolet (#9400D3)"
-msgstr ""
+msgstr "tmavofialová (#9400D3)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:150
msgctxt "Palette"
msgid "mediumorchid (#BA55D3)"
-msgstr ""
+msgstr "stredná orchideová (#BA55D3)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:151
msgctxt "Palette"
msgid "thistle (#D8BFD8)"
-msgstr ""
+msgstr "bodliaková (#D8BFD8)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:152
@@ -2970,49 +2962,49 @@ msgstr "purpurová (#800080)"
#: ../share/palettes/palettes.h:155
msgctxt "Palette"
msgid "darkmagenta (#8B008B)"
-msgstr ""
+msgstr "tmavá purpurová (#8B008B)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:156
msgctxt "Palette"
msgid "magenta (#FF00FF)"
-msgstr ""
+msgstr "purpurová (#FF00FF)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:157
msgctxt "Palette"
msgid "orchid (#DA70D6)"
-msgstr ""
+msgstr "orchideová (#DA70D6)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:158
msgctxt "Palette"
msgid "mediumvioletred (#C71585)"
-msgstr ""
+msgstr "stredne fialovočervená (#C71585)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:159
msgctxt "Palette"
msgid "deeppink (#FF1493)"
-msgstr ""
+msgstr "hlboká ružová (#FF1493)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:160
msgctxt "Palette"
msgid "hotpink (#FF69B4)"
-msgstr ""
+msgstr "horúca ružová (#FF69B4)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:161
msgctxt "Palette"
msgid "lavenderblush (#FFF0F5)"
-msgstr ""
+msgstr "rumencová levanduľa (#FFF0F5)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:162
msgctxt "Palette"
msgid "palevioletred (#DB7093)"
-msgstr ""
+msgstr "bledá fialovočervená (#DB7093)"
#. Palette: svg.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:163
@@ -3036,7 +3028,7 @@ msgstr "bledoružová (#FFB6C1)"
#: ../share/palettes/palettes.h:166
msgctxt "Palette"
msgid "rebeccapurple (#663399)"
-msgstr ""
+msgstr "Rebekina fialová (#663399)"
#. Palette: Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:167
@@ -3168,7 +3160,7 @@ msgstr "Šarlátovočervená 3"
#: ../share/palettes/palettes.h:188
msgctxt "Palette"
msgid "Snowy White"
-msgstr "Snehovo biela"
+msgstr "Snehovobiela"
#. Palette: Tango-Palette.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:189
@@ -3210,7 +3202,7 @@ msgstr "Hliník 6"
#: ../share/palettes/palettes.h:195
msgctxt "Palette"
msgid "Jet Black"
-msgstr "Tryskovo čierna"
+msgstr "Uhľovočierna"
#: ../share/patterns/patterns.svg.h:1
msgid "Stripes 1:1"
@@ -3450,13 +3442,13 @@ msgstr "Eskalátor"
#: ../share/symbols/symbols.h:23 ../share/symbols/symbols.h:24
msgctxt "Symbol"
msgid "Escalator Down"
-msgstr "Eskalátor - dolu"
+msgstr "Eskalátor dolu"
#. Symbols: AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:25 ../share/symbols/symbols.h:26
msgctxt "Symbol"
msgid "Escalator Up"
-msgstr "Eskalátor - hore"
+msgstr "Eskalátor hore"
#. Symbols: AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:27 ../share/symbols/symbols.h:28
@@ -3468,13 +3460,13 @@ msgstr "Schody"
#: ../share/symbols/symbols.h:29 ../share/symbols/symbols.h:30
msgctxt "Symbol"
msgid "Stairs Down"
-msgstr "Schody - dolu"
+msgstr "Schody dolu"
#. Symbols: AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:31 ../share/symbols/symbols.h:32
msgctxt "Symbol"
msgid "Stairs Up"
-msgstr "Schody - hore"
+msgstr "Schody hore"
#. Symbols: AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:33 ../share/symbols/symbols.h:34
@@ -3608,13 +3600,13 @@ msgstr "Obchody"
#: ../share/symbols/symbols.h:75 ../share/symbols/symbols.h:76
msgctxt "Symbol"
msgid "Barber Shop - Beauty Salon"
-msgstr "Kaderníctvo - kozmetika"
+msgstr "Holičský salón - kozmetika"
#. Symbols: AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:77 ../share/symbols/symbols.h:78
msgctxt "Symbol"
msgid "Barber Shop"
-msgstr "Kaderníctvo"
+msgstr "Holičstvo"
#. Symbols: AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:79 ../share/symbols/symbols.h:80
@@ -3632,7 +3624,7 @@ msgstr "Predaj lístkov"
#: ../share/symbols/symbols.h:83 ../share/symbols/symbols.h:84
msgctxt "Symbol"
msgid "Baggage Check In"
-msgstr "Príjem batožiny"
+msgstr "Odovzdanie batožiny"
#. Symbols: AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:85 ../share/symbols/symbols.h:86
@@ -3650,7 +3642,7 @@ msgstr "Clo"
#: ../share/symbols/symbols.h:89 ../share/symbols/symbols.h:90
msgctxt "Symbol"
msgid "Immigration"
-msgstr "Imigrácia"
+msgstr "Prisťahovalectvo"
#. Symbols: AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:91 ../share/symbols/symbols.h:92
@@ -3694,7 +3686,7 @@ msgstr "Zákaz parkovania"
#: ../share/symbols/symbols.h:103 ../share/symbols/symbols.h:104
msgctxt "Symbol"
msgid "No Dogs"
-msgstr "Zákaz vstupu psov"
+msgstr "Zákaz psov"
#. Symbols: AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:105 ../share/symbols/symbols.h:106
@@ -3724,19 +3716,19 @@ msgstr "Šípka vpravo"
#: ../share/symbols/symbols.h:113 ../share/symbols/symbols.h:114
msgctxt "Symbol"
msgid "Forward and Right Arrow"
-msgstr "Šípka vpred a vpravo"
+msgstr "Šípka dopredu a vpravo"
#. Symbols: AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:115 ../share/symbols/symbols.h:116
msgctxt "Symbol"
msgid "Up Arrow"
-msgstr "Šípka nahor"
+msgstr "Šípka hore"
#. Symbols: AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:117 ../share/symbols/symbols.h:118
msgctxt "Symbol"
msgid "Forward and Left Arrow"
-msgstr "Šípka vpred a vľavo"
+msgstr "Šípka dopredu a vľavo"
#. Symbols: AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:119 ../share/symbols/symbols.h:120
@@ -3748,19 +3740,19 @@ msgstr "Šípka vľavo"
#: ../share/symbols/symbols.h:121 ../share/symbols/symbols.h:122
msgctxt "Symbol"
msgid "Left and Down Arrow"
-msgstr "Šípka vľavo a nadol"
+msgstr "Šípka vľavo a dolu"
#. Symbols: AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:123 ../share/symbols/symbols.h:124
msgctxt "Symbol"
msgid "Down Arrow"
-msgstr "Šípka nadol"
+msgstr "Šípka dolu"
#. Symbols: AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:125 ../share/symbols/symbols.h:126
msgctxt "Symbol"
msgid "Right and Down Arrow"
-msgstr "Šípka vpravo a nadol"
+msgstr "Šípka vpravo a dolu"
#. Symbols: AigaSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:127 ../share/symbols/symbols.h:128
@@ -3790,7 +3782,7 @@ msgstr "Slovné bubliny"
#: ../share/symbols/symbols.h:134
msgctxt "Symbol"
msgid "Thought Balloon"
-msgstr "Myšlienkové bubliny"
+msgstr "Myšlienková bublina"
#. Symbols: BalloonSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:135
@@ -3808,13 +3800,13 @@ msgstr "Zaoblená bublina"
#: ../share/symbols/symbols.h:137
msgctxt "Symbol"
msgid "Squared Balloon"
-msgstr "Obdĺžniková bublina"
+msgstr "Hranatá bublina"
#. Symbols: BalloonSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:138
msgctxt "Symbol"
msgid "Over the Phone"
-msgstr "Telefonicky"
+msgstr "Cez telefón"
#. Symbols: BalloonSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:139
@@ -3826,7 +3818,7 @@ msgstr "Hip bublina"
#: ../share/symbols/symbols.h:140
msgctxt "Symbol"
msgid "Circle Balloon"
-msgstr "Kružnicová bublina"
+msgstr "Elipsová bublina"
#. Symbols: BalloonSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:141
@@ -3838,7 +3830,7 @@ msgstr "Bublina zvolania"
#: ../share/symbols/symbols.h:142
msgctxt "Symbol"
msgid "Flow Chart Shapes"
-msgstr "Zložky vývojových diagramov"
+msgstr "Tvary vývojových diagramov"
#. Symbols: FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:143
@@ -3952,13 +3944,13 @@ msgstr "Zoradenie"
#: ../share/symbols/symbols.h:161
msgctxt "Symbol"
msgid "Connector"
-msgstr "Konektor"
+msgstr "Spojnica"
#. Symbols: FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:162
msgctxt "Symbol"
msgid "Off-Page Connector"
-msgstr "Spojenie mimo strany"
+msgstr "Spojnica mimo strany"
#. Symbols: FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:163
@@ -3976,7 +3968,7 @@ msgstr "Komunikačné spojenie"
#: ../share/symbols/symbols.h:165
msgctxt "Symbol"
msgid "Collate"
-msgstr "Usporiadať"
+msgstr "Usporiadanie"
#. Symbols: FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:166
@@ -4006,7 +3998,7 @@ msgstr "Magnetický disk (databáza)"
#: ../share/symbols/symbols.h:170
msgctxt "Symbol"
msgid "Magnetic Drum (Direct Access)"
-msgstr "Magnetický bubon (priamy prístup)"
+msgstr "Magnetické bubon (priamy prístup)"
#. Symbols: FlowSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:171
@@ -4090,7 +4082,7 @@ msgstr "Hradlo AND"
#: ../share/symbols/symbols.h:184
msgctxt "Symbol"
msgid "Buffer"
-msgstr "Buffer"
+msgstr "Medzipamäť"
#. Symbols: LogicSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:185
@@ -4102,19 +4094,19 @@ msgstr "Hradlo NOT"
#: ../share/symbols/symbols.h:186
msgctxt "Symbol"
msgid "Buffer Small"
-msgstr "Malý buffer"
+msgstr "Medzipamäť (malá)"
#. Symbols: LogicSymbols.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:187
msgctxt "Symbol"
msgid "Not Gate Small"
-msgstr "Malé hradlo NOT"
+msgstr "Hradlo NOT (malé)"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:188
msgctxt "Symbol"
msgid "United States National Park Service Map Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Symbol mapy Služba národných parkov USA"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:189 ../share/symbols/symbols.h:190
@@ -4126,26 +4118,25 @@ msgstr "Letisko"
#: ../share/symbols/symbols.h:191 ../share/symbols/symbols.h:192
msgctxt "Symbol"
msgid "Amphitheatre"
-msgstr ""
+msgstr "Amfiteáter"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:193 ../share/symbols/symbols.h:194
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Bicycle Trail"
-msgstr "Predajňa bicyklov"
+msgstr "Cyklotrasa"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:195 ../share/symbols/symbols.h:196
msgctxt "Symbol"
msgid "Boat Launch"
-msgstr ""
+msgstr "Spustenie člnu na vodu"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:197 ../share/symbols/symbols.h:198
msgctxt "Symbol"
msgid "Boat Tour"
-msgstr ""
+msgstr "Výlet loďou"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:199 ../share/symbols/symbols.h:200
@@ -4155,72 +4146,66 @@ msgstr "Autobusová zastávka"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:201 ../share/symbols/symbols.h:202
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Campfire"
-msgstr "Kemping"
+msgstr "Táborák"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:203 ../share/symbols/symbols.h:204
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Campground"
-msgstr "Zaoblenie zakončenia"
+msgstr "Táborisko"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:205 ../share/symbols/symbols.h:206
msgctxt "Symbol"
msgid "CanoeAccess"
-msgstr ""
+msgstr "Prístup pre kánoe"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:207 ../share/symbols/symbols.h:208
msgctxt "Symbol"
msgid "Crosscountry Ski Trail"
-msgstr ""
+msgstr "Bežkárska trasa"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:209 ../share/symbols/symbols.h:210
msgctxt "Symbol"
msgid "Downhill Skiing"
-msgstr ""
+msgstr "Zjazdové lyžovanie"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:211 ../share/symbols/symbols.h:212
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Drinking Water"
-msgstr "Fontánka s pitnou vodou"
+msgstr "Pitná voda"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:215 ../share/symbols/symbols.h:216
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Fishing"
-msgstr "Predajňa rýb"
+msgstr "Rybolov"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:217 ../share/symbols/symbols.h:218
msgctxt "Symbol"
msgid "Food Service"
-msgstr ""
+msgstr "Stravovacie služby"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:219 ../share/symbols/symbols.h:220
msgctxt "Symbol"
msgid "Four Wheel Drive Road"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta pre štvorkolky"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:221 ../share/symbols/symbols.h:222
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Gas Station"
-msgstr "Autobusová stanica"
+msgstr "Čerpacia stanica"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:223 ../share/symbols/symbols.h:224
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Golfing"
msgstr "Golf"
@@ -4229,7 +4214,7 @@ msgstr "Golf"
#: ../share/symbols/symbols.h:225 ../share/symbols/symbols.h:226
msgctxt "Symbol"
msgid "Horseback Riding"
-msgstr ""
+msgstr "Jazda na koni"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:227 ../share/symbols/symbols.h:228
@@ -4247,13 +4232,13 @@ msgstr "Korčuľovanie"
#: ../share/symbols/symbols.h:233 ../share/symbols/symbols.h:234
msgctxt "Symbol"
msgid "Litter Receptacle"
-msgstr ""
+msgstr "Nádoba na odpad"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:235 ../share/symbols/symbols.h:236
msgctxt "Symbol"
msgid "Lodging"
-msgstr ""
+msgstr "Ubytovanie"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:237 ../share/symbols/symbols.h:238
@@ -4265,34 +4250,31 @@ msgstr "Prístav"
#: ../share/symbols/symbols.h:239 ../share/symbols/symbols.h:240
msgctxt "Symbol"
msgid "Motorbike Trail"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta pre motorky"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:241 ../share/symbols/symbols.h:242
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Radiator Water"
-msgstr "Radiácia"
+msgstr "Voda do chladiča"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:243 ../share/symbols/symbols.h:244
msgctxt "Symbol"
msgid "Recycling"
-msgstr "Recyklovanie"
+msgstr "Recyklácia"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:247 ../share/symbols/symbols.h:248
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Pets On Leash"
-msgstr "Umiestniť na _cestu"
+msgstr "Zvieratá na vodítku"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:249 ../share/symbols/symbols.h:250
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Picnic Area"
-msgstr "Park / Oblasť na piknik"
+msgstr "Piknik"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:251 ../share/symbols/symbols.h:252
@@ -4302,23 +4284,21 @@ msgstr "Pošta"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:253 ../share/symbols/symbols.h:254
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Ranger Station"
-msgstr "Čerpacia stanica"
+msgstr "Chata horskej služby"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:255 ../share/symbols/symbols.h:256
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "RV Campground"
-msgstr "Zaoblenie zakončenia"
+msgstr "Kemping rekreačných vozidiel"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:257 ../share/symbols/symbols.h:258
msgctxt "Symbol"
msgid "Restrooms"
-msgstr ""
+msgstr "Toalety"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:259 ../share/symbols/symbols.h:260
@@ -4330,11 +4310,10 @@ msgstr "Plachtenie"
#: ../share/symbols/symbols.h:261 ../share/symbols/symbols.h:262
msgctxt "Symbol"
msgid "Sanitary Disposal Station"
-msgstr ""
+msgstr "Stanica sanitárnej likvidácie"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:263 ../share/symbols/symbols.h:264
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Scuba Diving"
msgstr "Potápanie"
@@ -4343,72 +4322,67 @@ msgstr "Potápanie"
#: ../share/symbols/symbols.h:265 ../share/symbols/symbols.h:266
msgctxt "Symbol"
msgid "Self Guided Trail"
-msgstr ""
+msgstr "Chodník bez sprievodcu"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:267 ../share/symbols/symbols.h:268
msgctxt "Symbol"
msgid "Shelter"
-msgstr "Prístrešie"
+msgstr "Prístrešok"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:269 ../share/symbols/symbols.h:270
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Showers"
-msgstr "Zobraziť:"
+msgstr "Sprchy"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:271 ../share/symbols/symbols.h:272
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Sledding"
-msgstr "čítaní"
+msgstr "Sánkovanie"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:273 ../share/symbols/symbols.h:274
msgctxt "Symbol"
msgid "SnowmobileTrail"
-msgstr ""
+msgstr "Trasa pre snežné skútre"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:275 ../share/symbols/symbols.h:276
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Stable"
-msgstr "Tabuľka"
+msgstr "Stajne"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:277 ../share/symbols/symbols.h:278
msgctxt "Symbol"
msgid "Store"
-msgstr ""
+msgstr "Obchod"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:279 ../share/symbols/symbols.h:280
msgctxt "Symbol"
msgid "Swimming"
-msgstr ""
+msgstr "Plávanie"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:283 ../share/symbols/symbols.h:284
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Emergency Telephone"
-msgstr "Telefón"
+msgstr "Núdzový telefón"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:285 ../share/symbols/symbols.h:286
msgctxt "Symbol"
msgid "Trailhead"
-msgstr ""
+msgstr "Začiatok trasy"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:287 ../share/symbols/symbols.h:288
-#, fuzzy
msgctxt "Symbol"
msgid "Wheelchair Accessible"
-msgstr "Bezbariérový prístup NPS"
+msgstr "Bezbariérový prístup"
#. Symbols: MapSymbolsNPS.svg
#: ../share/symbols/symbols.h:289 ../share/symbols/symbols.h:290
@@ -4420,61 +4394,55 @@ msgstr "Windsurfing"
#: ../share/symbols/symbols.h:291
msgctxt "Symbol"
msgid "Blank"
-msgstr ""
+msgstr "Prázdne"
#: ../share/templates/templates.h:1
-#, fuzzy
msgid "CD Label 120mmx120mm "
-msgstr "Obal CD 120x120"
+msgstr "Obal CD 120 mm x 120 mm "
#: ../share/templates/templates.h:1
msgid "Simple CD Label template with disc's pattern."
-msgstr "Šablóna jednoduchého obalu CD so vzorom disku."
+msgstr "Jednoduchá šablóna obalu CD so vzorom disku."
#: ../share/templates/templates.h:1
msgid "CD label 120x120 disc disk"
-msgstr ""
+msgstr "Obal CD 120x120"
#: ../share/templates/templates.h:1
-#, fuzzy
msgid "LaTeX Beamer"
-msgstr "Tlač LaTeX"
+msgstr "LaTeX Beamer"
#: ../share/templates/templates.h:1
msgid "LaTeX beamer template with helping grid."
-msgstr ""
+msgstr "Šablóna LaTeXu Beamer s pomocnou mriežkou."
#: ../share/templates/templates.h:1
msgid "LaTex LaTeX latex grid beamer"
-msgstr ""
+msgstr "LaTex LaTeX latex beamer mriežka"
#: ../share/templates/templates.h:1
-#, fuzzy
msgid "Typography Canvas"
-msgstr "1 - nastavenie typografického plátna"
+msgstr "Typografické plátno"
#: ../share/templates/templates.h:1
msgid "Empty typography canvas with helping guidelines."
-msgstr ""
+msgstr "Prázdne typografické plátno s pomocnými vodidlami."
#: ../share/templates/templates.h:1
-#, fuzzy
msgid "guidelines typography canvas"
-msgstr "1 - nastavenie typografického plátna"
+msgstr "vodidlá typografického plátna"
#: ../share/templates/templates.h:1
-#, fuzzy
msgid "No Layers"
-msgstr "Vrstva"
+msgstr "Bez vrstiev"
#: ../share/templates/templates.h:1
msgid "Empty sheet with no layers"
-msgstr ""
+msgstr "Prázdny hárok bez vrstiev"
#: ../share/templates/templates.h:1
-#, fuzzy
msgid "no layers empty"
-msgstr "Zmeniť krytie vrstvy"
+msgstr "prázdny bez vrstiev"
#. 3D box
#: ../src/box3d.cpp:249 ../src/box3d.cpp:1303
@@ -4517,7 +4485,7 @@ msgid "Move guide"
msgstr "Posunúť vodidlo"
#: ../src/desktop-events.cpp:494 ../src/desktop-events.cpp:550
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:138
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:136
msgid "Delete guide"
msgstr "Zmazať vodidlo"
@@ -4534,92 +4502,92 @@ msgstr "Žiadne predchádzajúce zobrazenie."
msgid "No next zoom."
msgstr "Žiadne nasledujúce zobrazenie."
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:321 ../src/display/canvas-grid.cpp:677
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:326 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
msgid "Grid _units:"
msgstr "_Jednotky mriežky:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:323 ../src/display/canvas-grid.cpp:679
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:328 ../src/display/canvas-grid.cpp:684
msgid "_Origin X:"
msgstr "_Začiatok X:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:323 ../src/display/canvas-grid.cpp:679
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:328 ../src/display/canvas-grid.cpp:684
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
msgid "X coordinate of grid origin"
msgstr "X súradnica začiatku mriežky"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:326 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:331 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
msgid "O_rigin Y:"
msgstr "Z_ačiatok Y:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:326 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:331 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:780
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:805
msgid "Y coordinate of grid origin"
msgstr "Y súradnica začiatku mriežky"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:329 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:334 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
msgid "Spacing _Y:"
msgstr "Rozostup _Y:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:329
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:334
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
msgid "Base length of z-axis"
msgstr "Základná dĺžka osi z"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:332
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:337
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:811
#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:301
msgid "Angle X:"
msgstr "Uhol X:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:332
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:337
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:811
msgid "Angle of x-axis"
msgstr "Uhol osi x"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:334
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:339
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
#: ../src/widgets/box3d-toolbar.cpp:380
msgid "Angle Z:"
msgstr "Uhol Z:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:334
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:339
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
msgid "Angle of z-axis"
msgstr "Uhol osi z"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:338 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:343 ../src/display/canvas-grid.cpp:698
msgid "Minor grid line _color:"
msgstr "Farba _vedľajšej čiary mriežky:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:338 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:343 ../src/display/canvas-grid.cpp:698
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:763
msgid "Minor grid line color"
msgstr "Farba vedľajšej čiary mriežky"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:338 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:343 ../src/display/canvas-grid.cpp:698
msgid "Color of the minor grid lines"
msgstr "Farba vedľajších čiar mriežky"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:343 ../src/display/canvas-grid.cpp:698
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:348 ../src/display/canvas-grid.cpp:703
msgid "Ma_jor grid line color:"
msgstr "Farba _hlavnej čiary mriežky:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:343 ../src/display/canvas-grid.cpp:698
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:348 ../src/display/canvas-grid.cpp:703
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765
msgid "Major grid line color"
msgstr "Farba hlavnej čiary mriežky"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:344 ../src/display/canvas-grid.cpp:699
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:349 ../src/display/canvas-grid.cpp:704
msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
msgstr "Farba hlavných (zvýraznených) čiar mriežky"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:348 ../src/display/canvas-grid.cpp:703
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:353 ../src/display/canvas-grid.cpp:708
msgid "_Major grid line every:"
msgstr "_Hlavná čiara mriežky každých:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:348 ../src/display/canvas-grid.cpp:703
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:353 ../src/display/canvas-grid.cpp:708
msgid "lines"
msgstr "čiary"
@@ -4671,25 +4639,25 @@ msgstr ""
"Určuje, či sa mriežka zobrazuje alebo nie. Objekty sa budú prichytávať aj k "
"neviditeľným mriežkam."
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:685
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:690
msgid "Spacing _X:"
msgstr "Rozostup _X:"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:685
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:690
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:785
msgid "Distance between vertical grid lines"
msgstr "Vzdialenosť medzi zvislými čiarami mriežky"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:688
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:693
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:786
msgid "Distance between horizontal grid lines"
msgstr "Vzdialenosť medzi vodorovnými čiarami mriežky"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:720
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:725
msgid "_Show dots instead of lines"
msgstr "_Zobraziť body namiesto čiar"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:721
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:726
msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
msgstr ""
"Ak je voľba nastavená, zobrazí bodky na body mriežky namiesto čiar mriežky"
@@ -4889,9 +4857,8 @@ msgid "Corner"
msgstr "Roh"
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:234
-#, fuzzy
msgid "Text anchor"
-msgstr "Písmo textu"
+msgstr "Ukotvenie textu"
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:237
msgid "Multiple of grid spacing"
@@ -4907,14 +4874,13 @@ msgid "New document %d"
msgstr "Nový dokument %d"
#: ../src/document.cpp:524
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Memory document %d"
msgstr "Pamäťový dokument %d"
#: ../src/document.cpp:553
-#, fuzzy
msgid "Memory document %1"
-msgstr "Pamäťový dokument %d"
+msgstr "Pamäťový dokument %1"
#: ../src/document.cpp:852
#, c-format
@@ -4959,9 +4925,8 @@ msgid " (No preferences)"
msgstr " (bez preferencií)"
#: ../src/extension/effect.h:70 ../src/verbs.cpp:2270
-#, fuzzy
msgid "Extensions"
-msgstr "Rozšíre_nia"
+msgstr "Rozšírenia"
#. \FIXME change this
#. This is some filler text, needs to change before relase
@@ -4998,12 +4963,12 @@ msgid ""
" This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ."
"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
msgstr ""
-" Toto spôsobil nesprávny .inx súbor tohto rozšírenia. Nesprávny .inx súbor "
+" Toto spôsobil nesprávny .inx súbor tohto rozšírenia. Nesprávny súbor .inx "
"mohla spôsobiť chybná inštalácia Inkscape."
#: ../src/extension/extension.cpp:272
msgid "the extension is designed for Windows only."
-msgstr ""
+msgstr "rozšírenie je určené len pre Windows."
#: ../src/extension/extension.cpp:277
msgid "an ID was not defined for it."
@@ -5037,7 +5002,7 @@ msgstr "“ sa nepodarilo načítať, lebo "
#: ../src/extension/extension.cpp:665
#, c-format
msgid "Could not create extension error log file '%s'"
-msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor so záznamom „%s“ pre rozšírenie"
+msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor so záznamom „%s“ pre rozšírenie"
#: ../src/extension/extension.cpp:769
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
@@ -5105,7 +5070,7 @@ msgstr "Adaptívny prah"
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
-#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:55
+#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:58
#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:65
#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:74
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
@@ -5183,8 +5148,8 @@ msgstr "Pridať šum"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1660
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:69
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:60 ../src/rdf.cpp:244
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2743
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2823
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2742
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2822
#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:46
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
@@ -5236,7 +5201,7 @@ msgstr "Rozostrenie"
#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:39
#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2795
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2794
msgid "Radius:"
msgstr "Polomer:"
@@ -5350,27 +5315,23 @@ msgstr "Orezať"
#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:68
msgid "Top (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Vrch (px):"
#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:69
-#, fuzzy
msgid "Bottom (px):"
-msgstr "Dolu:"
+msgstr "Spodok (px):"
#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:70
-#, fuzzy
msgid "Left (px):"
-msgstr "Posunutie (px):"
+msgstr "Vľavo (px):"
#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Right (px):"
-msgstr "Vpravo:"
+msgstr "Vpravo (px):"
#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:77
-#, fuzzy
msgid "Crop selected bitmap(s)"
-msgstr "Rozostriť zvolené bitmapy"
+msgstr "Orezať zvolené bitmapy"
#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:37
msgid "Cycle Colormap"
@@ -5566,15 +5527,14 @@ msgid "Opacity"
msgstr "Krytie"
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:40
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2785
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2784
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1629 ../src/widgets/dropper-toolbar.cpp:83
msgid "Opacity:"
msgstr "Krytie:"
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:46
-#, fuzzy
msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)"
-msgstr "Zmeniť kanál priesvitnosti zvolených bitmáp."
+msgstr "Zmeniť kanál priesvitnosti zvolených bitmáp"
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:40
msgid "Raise"
@@ -5698,7 +5658,7 @@ msgstr "Neostrá maska"
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:52
msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms"
-msgstr "Zaostriť vybrané bitmapy pomocou algoritmov neostrej masky"
+msgstr "Zaostriť vybrané bitmapy pomocou algoritmov rozostrenia masky"
#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:38
msgid "Wave"
@@ -5765,30 +5725,26 @@ msgstr "PostScript úroveň 2"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:375
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
-#, fuzzy
msgid "Text output options:"
-msgstr "Orientácia textu"
+msgstr "Možnosti textového výstupu:"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:376
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
-#, fuzzy
msgid "Embed fonts"
-msgstr "Vkladať rastre"
+msgstr "Vkladať písma"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:377
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252
-#, fuzzy
msgid "Convert text to paths"
-msgstr "Konvertovať texty na cesty"
+msgstr "Konvertovať text na cesty"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:378
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253
-#, fuzzy
msgid "Omit text in PDF and create LaTeX file"
-msgstr "PDF+LaTeX: Vynechať text v PDF a vytvoriť súbor LaTeX"
+msgstr "Vynechať text v PDF a vytvoriť súbor LaTeX"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:338
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:380
@@ -5804,28 +5760,25 @@ msgstr "Rozlíšenie pre rasterizáciu (dpi):"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:340
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:382
-#, fuzzy
msgid "Output page size"
-msgstr "Nastaviť veľkosť stránky:"
+msgstr "Veľkosť výstupnej stránky"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:341
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:383
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:258
-#, fuzzy
msgid "Use document's page size"
-msgstr "Nastaviť veľkosť stránky:"
+msgstr "Použiť veľkosť stránky dokumentu"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:342
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:384
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:259
msgid "Use exported object's size"
-msgstr ""
+msgstr "Použiť veľkosť exportovaného objektu"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:344
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:261
-#, fuzzy
msgid "Bleed/margin (mm):"
-msgstr "Spadávka"
+msgstr "Spadávka/okraj (mm):"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:345
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:387
@@ -5848,9 +5801,8 @@ msgid "Encapsulated PostScript"
msgstr "Zapuzdrený PostScript"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:386
-#, fuzzy
msgid "Bleed/margin (mm)"
-msgstr "Spadávka"
+msgstr "Spadávka/okraj (mm)"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:391
#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
@@ -5874,16 +5826,51 @@ msgid "PDF 1.4"
msgstr "PDF 1.4"
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:257
-#, fuzzy
msgid "Output page size:"
-msgstr "Nastaviť veľkosť stránky:"
+msgstr "Veľkosť výstupnej stránky:"
#. Dialog settings
#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:103
#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:105
-#, fuzzy
msgid "Page Selector"
-msgstr "Výber"
+msgstr "Výber stránky"
+
+#. CONTROLS
+#. Buttons
+#.
+#. Gtk::Button * help_button = add_button(Gtk::Stock::HELP, Gtk::RESPONSE_HELP);
+#. if (_help == NULL)
+#. help_button->set_sensitive(false);
+#.
+#. if (extension == NULL)
+#. checkbox.set_sensitive(FALSE);
+#. / Add the buttons in the bottom of the dialog
+#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:119
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:88
+#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:121
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:74
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:50
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:904 ../src/ui/dialog/export.cpp:1287
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:737
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1052
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1599
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:161 ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:42
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:26
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:33
+#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:39
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1089 ../src/ui/interface.cpp:1359
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1047
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1109
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Zrušiť"
+
+#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:120
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:89
+#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:122
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:75 ../src/ui/dialog/guides.cpp:159
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:299 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:821
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
#. Labels
#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:123
@@ -5917,9 +5904,8 @@ msgid "Corel DRAW templates input"
msgstr "Vstup Corel DRAW šablón"
#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:302
-#, fuzzy
msgid "Corel DRAW 7-13 template files (*.cdt)"
-msgstr "Corel DRAW 7-13 súbory šablón (.cdt)"
+msgstr "Corel DRAW 7-13 súbory šablón (*.cdt)"
#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:303
msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
@@ -5930,9 +5916,8 @@ msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
msgstr "Vstup Corel DRAW Compressed Exchange súbory"
#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:315
-#, fuzzy
msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (*.ccx)"
-msgstr "Corel DRAW Compressed Exchange súbory (.ccx)"
+msgstr "Corel DRAW Compressed Exchange (*.ccx)"
#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:316
msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
@@ -5943,9 +5928,8 @@ msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
msgstr "Vstup Corel DRAW Presentation Exchange súbory"
#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:328
-#, fuzzy
msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (*.cmx)"
-msgstr "Corel DRAW Presentation Exchange súbory (.cmx)"
+msgstr "Corel DRAW Presentation Exchange (*.cmx)"
#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:329
msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
@@ -5975,52 +5959,49 @@ msgstr "Konvertovať texty na cesty"
#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3618
#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3197
msgid "Map Unicode to Symbol font"
-msgstr ""
+msgstr "Mapovať Unicode na písmo Symbol"
#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3619
#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3198
msgid "Map Unicode to Wingdings"
-msgstr ""
+msgstr "Mapovať Unicode na Wingdings"
#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3620
#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3199
msgid "Map Unicode to Zapf Dingbats"
-msgstr ""
+msgstr "Mapovať Unicode na Zapf Dingbats"
#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3621
#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3200
msgid "Use MS Unicode PUA (0xF020-0xF0FF) for converted characters"
-msgstr ""
+msgstr "Používať pre konvertované znaky MS Unicode PUA (0xF020-0xF0FF)"
#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3622
#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3201
msgid "Compensate for PPT font bug"
-msgstr ""
+msgstr "Kompenzovať chybu v písmach PPT"
#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3623
#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3202
msgid "Convert dashed/dotted lines to single lines"
-msgstr ""
+msgstr "Konvertovať čiarkované/bodkované čiary na súvislé čiary"
#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3624
#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3203
-#, fuzzy
msgid "Convert gradients to colored polygon series"
-msgstr "Zmeniť farbu priehradky farebného prechodu"
+msgstr "Konvertovať farebné prechody na série farebných mnohouholníkov"
#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3625
-#, fuzzy
msgid "Use native rectangular linear gradients"
-msgstr "Vytvoriť lineárny farebný prechod"
+msgstr "Použiť natívne pravouhlé lineárne farebné prechody"
#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3626
msgid "Map all fill patterns to standard EMF hatches"
-msgstr ""
+msgstr "Mapovať všetky vzorky výplne na štandardné šrafovania EMF"
#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3627
-#, fuzzy
msgid "Ignore image rotations"
-msgstr "Počiatok rotácie"
+msgstr "Ignorovať rotácie obrazu"
#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3631
msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
@@ -6031,7 +6012,6 @@ msgid "Enhanced Metafile"
msgstr "Rozšírený Metasúbor"
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:53
-#, fuzzy
msgid "Diffuse Light"
msgstr "Difúzne osvetlenie"
@@ -6040,30 +6020,26 @@ msgstr "Difúzne osvetlenie"
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:219
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:89
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:340
-#, fuzzy
msgid "Smoothness"
-msgstr "Hladkosť:"
+msgstr "Hladkosť"
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:56
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:137
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:221
-#, fuzzy
msgid "Elevation (°)"
-msgstr "Výškový uhol (°):"
+msgstr "Výškový uhol (°)"
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:57
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:138
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:222
-#, fuzzy
msgid "Azimuth (°)"
-msgstr "Azimut (°):"
+msgstr "Azimut (°)"
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:58
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:139
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:223
-#, fuzzy
msgid "Lighting color"
-msgstr "Farba blesku"
+msgstr "Farba osvetlenia"
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:62
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:143
@@ -6127,7 +6103,6 @@ msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
msgstr "Základné difúzne vrstvenie použiteľné na zostavovanie textúr"
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:133
-#, fuzzy
msgid "Matte Jelly"
msgstr "Matné želé"
@@ -6135,16 +6110,14 @@ msgstr "Matné želé"
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:220
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:187
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:75
-#, fuzzy
msgid "Brightness"
-msgstr "Jas:"
+msgstr "Jas"
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:147
msgid "Bulging, matte jelly covering"
msgstr "Pokrytie vydutým matným želé"
#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:217
-#, fuzzy
msgid "Specular Light"
msgstr "Zrkadlové osvetlenie"
@@ -6152,29 +6125,25 @@ msgstr "Zrkadlové osvetlenie"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:189
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:329
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:73
-#, fuzzy
msgid "Horizontal blur"
-msgstr "Vodorovné rozostrenie:"
+msgstr "Vodorovné rozostrenie"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:57
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:190
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:330
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:74
-#, fuzzy
msgid "Vertical blur"
-msgstr "Zvislé rozostrenie:"
+msgstr "Zvislé rozostrenie"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:58
-#, fuzzy
msgid "Blur content only"
-msgstr "Rozostriť obsah"
+msgstr "Rozostriť iba obsah"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:66
msgid "Simple vertical and horizontal blur effect"
msgstr "Jednoduchý efekt zvislého a vodorovného rozostrenia"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:125
-#, fuzzy
msgid "Clean Edges"
msgstr "Čisté okraje"
@@ -6183,9 +6152,8 @@ msgstr "Čisté okraje"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:237
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:336
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:341
-#, fuzzy
msgid "Strength"
-msgstr "Sila:"
+msgstr "Sila"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:135
msgid ""
@@ -6196,20 +6164,17 @@ msgstr ""
"niekoľkých filtrov"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:185
-#, fuzzy
msgid "Cross Blur"
-msgstr "Gausovské rozostrenie"
+msgstr "Krížové rozostrenie"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:188
-#, fuzzy
msgid "Fading"
-msgstr "Tieňovanie"
+msgstr "Prechod"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:191
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:74
-#, fuzzy
msgid "Blend:"
-msgstr "Zmiešať"
+msgstr "Zmiešať:"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:192
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:339
@@ -6241,6 +6206,7 @@ msgstr "Stmaviť"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:703
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:62
#: ../src/filter-enums.cpp:54 ../src/ui/dialog/input.cpp:367
+#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "Tieniť"
@@ -6278,9 +6244,8 @@ msgid "Lighten"
msgstr "Zosvetliť"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:204
-#, fuzzy
msgid "Combine vertical and horizontal blur"
-msgstr "Jednoduchý efekt zvislého a vodorovného rozostrenia"
+msgstr "Kombinovať zvislé a vodorovné rozostrenie"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:260
msgid "Feather"
@@ -6291,9 +6256,8 @@ msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
msgstr "Rozostrená maska na okraji bez zmeny obsahu"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:325
-#, fuzzy
msgid "Out of Focus"
-msgstr "Mimo gamutu!"
+msgstr "Rozostrené"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:331
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:75
@@ -6301,9 +6265,8 @@ msgstr "Mimo gamutu!"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:235
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:342
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:346
-#, fuzzy
msgid "Dilatation"
-msgstr "Dilatácia:"
+msgstr "Dilatácia"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:332
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:76
@@ -6314,22 +6277,20 @@ msgstr "Dilatácia:"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:347
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:208
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:282
-#, fuzzy
msgid "Erosion"
-msgstr "Erózia:"
+msgstr "Erózia"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:336
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1280
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1392
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:111
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
msgid "Background color"
msgstr "Farba pozadia"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:337
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:129
-#, fuzzy
msgid "Blend type:"
-msgstr "Typ konca:"
+msgstr "Typ zmiešania:"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:338
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:130
@@ -6347,40 +6308,36 @@ msgstr "Typ konca:"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:77
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:61
#: ../src/filter-enums.cpp:52 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:686
+#, fuzzy
msgid "Normal"
msgstr "Normálne"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:344
-#, fuzzy
msgid "Blend to background"
-msgstr "Odtieň na pozadie"
+msgstr "Zmiešanie na pozadie"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:354
msgid "Blur eroded by white or transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Rozostrenie narušené bielou alebo priesvitnosťou"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:80
-#, fuzzy
msgid "Bump"
msgstr "Hrče"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:84
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:313
-#, fuzzy
msgid "Image simplification"
-msgstr "Neplatný pracovný adresár: %s"
+msgstr "Zjednodušenie obrazu"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:85
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:314
-#, fuzzy
msgid "Bump simplification"
-msgstr "Prah zjednodušenia"
+msgstr "Zjednodušenie hrčí"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:87
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:316
-#, fuzzy
msgid "Bump source"
-msgstr "Hrče"
+msgstr "Zdroj hrčí"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:88
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:317
@@ -6420,24 +6377,20 @@ msgid "Blue"
msgstr "Modrá"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:91
-#, fuzzy
msgid "Bump from background"
-msgstr "Odtieň na pozadie"
+msgstr "Hrče z pozadia"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:94
-#, fuzzy
msgid "Lighting type:"
-msgstr " typ: "
+msgstr "Typ osvetlenia:"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:95
-#, fuzzy
msgid "Specular"
-msgstr "Spekulárny exponent"
+msgstr "Spekulárne"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:96
-#, fuzzy
msgid "Diffuse"
-msgstr "Difúzne osvetlenie"
+msgstr "Difúzne"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:98
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:329
@@ -6466,127 +6419,108 @@ msgstr "Jas"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:331
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:54
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:302
-#, fuzzy
msgid "Precision"
-msgstr "Presnosť:"
+msgstr "Presnosť"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:103
-#, fuzzy
msgid "Light source"
-msgstr "Zdroj svetla:"
+msgstr "Zdroj svetla"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:104
-#, fuzzy
msgid "Light source:"
msgstr "Zdroj svetla:"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:105
-#, fuzzy
msgid "Distant"
-msgstr "Deformácie"
+msgstr "Vzdialený"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:106
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:458
msgid "Point"
-msgstr "bod"
+msgstr "Bodový"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:107
msgid "Spot"
-msgstr ""
+msgstr "Reflektor"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:109
-#, fuzzy
msgid "Distant light options"
-msgstr "Vzdialené osvetlenie"
+msgstr "Možnosti vzdialeného osvetlenia"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:110
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:332
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1173
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1172
msgid "Azimuth"
msgstr "Azimut"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:111
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:333
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1174
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1173
msgid "Elevation"
msgstr "Vyvýšenie"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:112
-#, fuzzy
msgid "Point light options"
-msgstr "Bodové osvetlenie"
+msgstr "Možnosti bodového osvetlenia"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:113
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:117
-#, fuzzy
msgid "X location"
-msgstr " umiestnenie: "
+msgstr "Umiestnenie X"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:114
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:118
-#, fuzzy
msgid "Y location"
-msgstr " umiestnenie: "
+msgstr "Umiestnenie Y"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:115
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:119
-#, fuzzy
msgid "Z location"
-msgstr " umiestnenie: "
+msgstr "Umiestnenie Z"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:116
-#, fuzzy
msgid "Spot light options"
-msgstr "Miestne osvetlenie"
+msgstr "Možnosti reflektorového osvetlenia"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:120
-#, fuzzy
msgid "X target"
-msgstr "Cieľ:"
+msgstr "Cieľ X"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:121
-#, fuzzy
msgid "Y target"
-msgstr "Cieľ:"
+msgstr "Cieľ Y"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:122
-#, fuzzy
msgid "Z target"
-msgstr "Cieľ:"
+msgstr "Cieľ Z"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:123
-#, fuzzy
msgid "Specular exponent"
msgstr "Zrkadlový exponent"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:124
-#, fuzzy
msgid "Cone angle"
msgstr "Uhol kužeľa"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:127
-#, fuzzy
msgid "Image color"
-msgstr "Vložiť farbu"
+msgstr "Farbu obrázka"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:128
-#, fuzzy
msgid "Color bump"
-msgstr "Farba 1"
+msgstr "Farebná hrča"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:145
msgid "All purposes bump filter"
-msgstr ""
+msgstr "Multifunkčný hrčový filter"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:309
-#, fuzzy
msgid "Wax Bump"
-msgstr "Hrče"
+msgstr "Voskové hrče"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:320
-#, fuzzy
msgid "Background:"
-msgstr "_Pozadie:"
+msgstr "Pozadie:"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:322
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:57
@@ -6595,50 +6529,42 @@ msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:323
-#, fuzzy
msgid "Blurred image"
-msgstr "Vkladať obrázky"
+msgstr "Rozostrený obraz"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:325
-#, fuzzy
msgid "Background opacity"
-msgstr "Alfa pozadia"
+msgstr "Nepriesvitnosť pozadia"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:327
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1115
-#, fuzzy
msgid "Lighting"
-msgstr "Zosvetliť"
+msgstr "Osvetlenie"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:334
-#, fuzzy
msgid "Lighting blend:"
-msgstr "Zmiešanie kreslenia:"
+msgstr "Miešanie osvetlenia:"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:341
-#, fuzzy
msgid "Highlight blend:"
-msgstr "_Farba zvýraznenia:"
+msgstr "Miešanie zvýraznenia:"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:350
-#, fuzzy
msgid "Bump color"
-msgstr "Vynechať farbu"
+msgstr "Farba hrčí"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:351
-#, fuzzy
msgid "Revert bump"
-msgstr "_Vrátiť"
+msgstr "Vrátiť hrče"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:352
-#, fuzzy
msgid "Transparency type:"
-msgstr "Priesvitná"
+msgstr "Typ priesvitnosti:"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:353
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:176 ../src/filter-enums.cpp:91
msgid "Atop"
-msgstr "Navrch"
+msgstr "Navrchu"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:354
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:70
@@ -6656,9 +6582,8 @@ msgstr "Briliantový lesk"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:76
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1492
-#, fuzzy
msgid "Over-saturation"
-msgstr "Presýtenie:"
+msgstr "Presýtenie"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:78
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:162
@@ -6675,9 +6600,8 @@ msgid "Brightness filter"
msgstr "Filter jasu"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:153
-#, fuzzy
msgid "Channel Painting"
-msgstr "Olejomaľba"
+msgstr "Maľovanie kanálov"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:157
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:332
@@ -6698,80 +6622,72 @@ msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:175
-#, fuzzy
msgid "Replace RGB by any color"
-msgstr "Nahradiť odtieň dvoma farbami"
+msgstr "Nahradiť RGB akoukoľvek farbou"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:254
-#, fuzzy
msgid "Color Blindness"
-msgstr "Farebný obrys"
+msgstr "Farbosleposť"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:258
-#, fuzzy
msgid "Blindness type:"
-msgstr "Typ konca:"
+msgstr "Typ farbosleposti:"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:259
msgid "Rod monochromacy (atypical achromatopsia)"
-msgstr ""
+msgstr "jednofarebnosť tyčiniek (atypická achromatopsia)"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:260
msgid "Cone monochromacy (typical achromatopsia)"
-msgstr ""
+msgstr "jednofarebnosť čapíkov (typická achromatopsia)"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:261
msgid "Green weak (deuteranomaly)"
-msgstr ""
+msgstr "oslabené videnie zelenej (deuteranomália)"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:262
msgid "Green blind (deuteranopia)"
-msgstr ""
+msgstr "zelená farbosleposť (deuteranopia)"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:263
msgid "Red weak (protanomaly)"
-msgstr ""
+msgstr "oslabené videnie červenej (protanomália)"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:264
msgid "Red blind (protanopia)"
-msgstr ""
+msgstr "červená farbosleposť (protanopia)"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:265
msgid "Blue weak (tritanomaly)"
-msgstr ""
+msgstr "oslabené videnie modrej (tritanomália)"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:266
msgid "Blue blind (tritanopia)"
-msgstr ""
+msgstr "modrá farbosleposť (tritanopia)"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:286
-#, fuzzy
msgid "Simulate color blindness"
-msgstr "Simulovať olejomaľbu"
+msgstr "Simulovať farbosleposť"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:329
-#, fuzzy
msgid "Color Shift"
-msgstr "Farebné odtiene"
+msgstr "Posun farieb"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:331
-#, fuzzy
msgid "Shift (°)"
-msgstr "Posun (°):"
+msgstr "Posun (°)"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:340
msgid "Rotate and desaturate hue"
msgstr "Otočiť a odsýtiť odtieň"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:396
-#, fuzzy
msgid "Harsh light"
-msgstr "Ostré svetlo:"
+msgstr "Ostré svetlo"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:397
-#, fuzzy
msgid "Normal light"
-msgstr "Normálne svetlo:"
+msgstr "Normálne svetlo"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:398
msgid "Duotone"
@@ -6801,13 +6717,13 @@ msgstr "Identita"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:503
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:498 ../src/filter-enums.cpp:111
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1029
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1028
msgid "Table"
msgstr "Tabuľka"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:504
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:499 ../src/filter-enums.cpp:112
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1032
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1031
msgid "Discrete"
msgstr "Diskrétne"
@@ -6815,25 +6731,23 @@ msgstr "Diskrétne"
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:24
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:122
msgid "Linear"
-msgstr "Lineárne"
+msgstr "Lineárna"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:506 ../src/filter-enums.cpp:114
msgid "Gamma"
msgstr "Gama"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:515
-#, fuzzy
msgid "Basic component transfer structure"
-msgstr "Základná textúra šumovej priesvitnosti"
+msgstr "Základná zložka prechodovej štruktúry"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:584
msgid "Duochrome"
msgstr "Dvojtónové"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:588
-#, fuzzy
msgid "Fluorescence level"
-msgstr "Úroveň fluorescencie:"
+msgstr "Úroveň fluorescencie"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:589
msgid "Swap:"
@@ -6868,9 +6782,8 @@ msgid "Convert luminance values to a duochrome palette"
msgstr "Previesť hodnoty svetlosti na dvojtónovú paletu"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:709
-#, fuzzy
msgid "Extract Channel"
-msgstr "Kanál krytia"
+msgstr "Extrahovať kanál"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:715
#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:177
@@ -6894,29 +6807,24 @@ msgid "Yellow"
msgstr "Žltá"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:719
-#, fuzzy
msgid "Background blend mode:"
-msgstr "Farba pozadia:"
+msgstr "Farba zmiešania pozadia:"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:724
-#, fuzzy
msgid "Channel to alpha"
-msgstr "Svetlosť na priesvitnosť"
+msgstr "Kanál na priesvitnosť"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:732
-#, fuzzy
msgid "Extract color channel as a transparent image"
-msgstr "Extrahovať určený kanál z obrázka"
+msgstr "Extrahovať farebný kanál ako priesvitný obrázok"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:815
-#, fuzzy
msgid "Fade to Black or White"
-msgstr "Čierna a biela"
+msgstr "Prechod do čiernej alebo bielej"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:818
-#, fuzzy
msgid "Fade to:"
-msgstr "<b>Do stratena:</b>"
+msgstr "Do stratena:"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:819
#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:180
@@ -6931,12 +6839,10 @@ msgid "White"
msgstr "Biela"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:829
-#, fuzzy
msgid "Fade to black or white"
-msgstr "Iba čierna a biela"
+msgstr "Prechod do čiernej alebo bielej"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:894
-#, fuzzy
msgid "Greyscale"
msgstr "Odtiene šedej"
@@ -6956,68 +6862,58 @@ msgid "Invert"
msgstr "Invertovať"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:982
-#, fuzzy
msgid "Invert channels:"
-msgstr "Invertovať odtieň"
+msgstr "Invertovať kanály:"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:983
-#, fuzzy
msgid "No inversion"
-msgstr "Nové v tejto verzii"
+msgstr "Bez inverzie"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:984
-#, fuzzy
msgid "Red and blue"
-msgstr "chrobák pridaná modrá"
+msgstr "Červená a modrá"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:985
-#, fuzzy
msgid "Red and green"
-msgstr "žeriav pridaná zelená"
+msgstr "Červená a zelená"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:986
-#, fuzzy
msgid "Green and blue"
-msgstr "Zelený kanál"
+msgstr "Zelená a modrá"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:988
-#, fuzzy
msgid "Light transparency"
-msgstr "Hrubá priesvitnosť"
+msgstr "Ľahká priesvitnosť"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:989
msgid "Invert hue"
msgstr "Invertovať odtieň"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:990
-#, fuzzy
msgid "Invert lightness"
-msgstr "Invertovať obrázok"
+msgstr "Invertovať svetlosť"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:991
-#, fuzzy
msgid "Invert transparency"
-msgstr "Rozmazaná priesvitnosť"
+msgstr "Invertovať priesvitnosť"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:999
msgid "Manage hue, lightness and transparency inversions"
msgstr "Nastaviť inverzie odtieňa, jasu a priesvitnosti"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1117
-#, fuzzy
msgid "Lights"
-msgstr "Svetlá:"
+msgstr "Svetlá"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1118
-#, fuzzy
msgid "Shadows"
-msgstr "Tiene:"
+msgstr "Tiene"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1119
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:356 ../src/filter-enums.cpp:33
#: ../src/live_effects/effect.cpp:92
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:38
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1026
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1025
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1160
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:328
msgid "Offset"
@@ -7032,18 +6928,16 @@ msgid "Lightness-Contrast"
msgstr "Jas-kontrast"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1197
-#, fuzzy
msgid "Modify lightness and contrast separately"
-msgstr "Zmeniť svetlá a tiene oddelene"
+msgstr "Meniť svetlosť a kontrast oddelene"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1265
msgid "Nudge RGB"
-msgstr ""
+msgstr "Posunúť RGB"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1269
-#, fuzzy
msgid "Red offset"
-msgstr "Posun vzorky"
+msgstr "Posun červenej"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1270
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1273
@@ -7051,7 +6945,7 @@ msgstr "Posun vzorky"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1382
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1385
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1388
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2799
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2798
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1482 ../src/ui/dialog/layers.cpp:913
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
msgid "X"
@@ -7065,61 +6959,54 @@ msgstr "X"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1383
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1386
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1389
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2803
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2802
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1482 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
-#, fuzzy
msgid "Y"
-msgstr "Y:"
+msgstr "Y"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1272
-#, fuzzy
msgid "Green offset"
-msgstr "Posun vzorky"
+msgstr "Posun zelenej"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1275
-#, fuzzy
msgid "Blue offset"
-msgstr "Akú hodnotu nastaviť:"
+msgstr "Posun modrej"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1290
msgid ""
"Nudge RGB channels separately and blend them to different types of "
"backgrounds"
-msgstr ""
+msgstr "Posunúť kanály RGB nezávisle a zmiešať ich do rozličných typov pozadí"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1377
msgid "Nudge CMY"
-msgstr ""
+msgstr "Posunúť CMY"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1381
-#, fuzzy
msgid "Cyan offset"
-msgstr "Posun vzorky"
+msgstr "Posun azúrovej"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1384
-#, fuzzy
msgid "Magenta offset"
-msgstr "Tangenciálne posunutie:"
+msgstr "Posun purpurovej"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1387
-#, fuzzy
msgid "Yellow offset"
-msgstr "Posun vzorky"
+msgstr "Posun žltej"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1402
msgid ""
"Nudge CMY channels separately and blend them to different types of "
"backgrounds"
-msgstr ""
+msgstr "Posunúť kanály CMY nezávisle a zmiešať ich do rozličných typov pozadí"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1483
msgid "Quadritone fantasy"
msgstr "Štovrtónové fantasy"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1485
-#, fuzzy
msgid "Hue distribution (°)"
-msgstr "Rozdelenie odtieňa (°):"
+msgstr "Rozdelenie odtieňa (°)"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1486
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
@@ -7131,9 +7018,8 @@ msgid "Replace hue by two colors"
msgstr "Nahradiť odtieň dvoma farbami"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1571
-#, fuzzy
msgid "Hue rotation (°)"
-msgstr "Otočenie odtieňa (°):"
+msgstr "Otočenie odtieňa (°)"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1574
msgid "Moonarize"
@@ -7152,23 +7038,20 @@ msgid "Enhance hue"
msgstr "Rozšíriť odtieň"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1663
-#, fuzzy
msgid "Phosphorescence"
-msgstr "Prítomnosť"
+msgstr "Fosforeskovanie"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1664
-#, fuzzy
msgid "Colored nights"
-msgstr "Farebné odtiene"
+msgstr "Farebné noci"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1665
msgid "Hue to background"
msgstr "Odtieň na pozadie"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1667
-#, fuzzy
msgid "Global blend:"
-msgstr "Pridá globálne ohnutie šrafovania"
+msgstr "Globálne zmiešanie:"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1673
msgid "Glow"
@@ -7179,14 +7062,12 @@ msgid "Glow blend:"
msgstr "Zmiešanie žiary:"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1679
-#, fuzzy
msgid "Local light"
-msgstr "Lokálne osvetlenie:"
+msgstr "Lokálne osvetlenie"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1680
-#, fuzzy
msgid "Global light"
-msgstr "Globálne osvetlenie:"
+msgstr "Globálne osvetlenie"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1683
msgid "Hue distribution (°):"
@@ -7201,9 +7082,8 @@ msgstr ""
"pohybom odtieňa"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:67
-#, fuzzy
msgid "Felt Feather"
-msgstr "Pero"
+msgstr "Plstené pero"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:71
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:175 ../src/filter-enums.cpp:90
@@ -7225,24 +7105,21 @@ msgstr "Široký"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:80
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:78
-#, fuzzy
msgid "Narrow"
-msgstr "úzky"
+msgstr "Úzky"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:81
msgid "No fill"
-msgstr "bez výplne"
+msgstr "Bez výplne"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:83
-#, fuzzy
msgid "Turbulence:"
-msgstr "Turbulencia"
+msgstr "Turbulencia:"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:84
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:193
#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:61
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:692
-#, fuzzy
msgid "Fractal noise"
msgstr "Fraktálový šum"
@@ -7258,44 +7135,38 @@ msgstr "Turbulencia"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:196
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:93
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:695
-#, fuzzy
msgid "Horizontal frequency"
-msgstr "Vodorovná frekvencia:"
+msgstr "Vodorovná frekvencia"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:88
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:197
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:94
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:696
-#, fuzzy
msgid "Vertical frequency"
-msgstr "Zvislá frekvencia:"
+msgstr "Zvislá frekvencia"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:89
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:198
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:95
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:697
-#, fuzzy
msgid "Complexity"
-msgstr "Zložitosť:"
+msgstr "Zložitosť"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:90
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:199
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:96
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:698
-#, fuzzy
msgid "Variation"
-msgstr "Variácia:"
+msgstr "Variácia"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:91
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:200
-#, fuzzy
msgid "Intensity"
-msgstr "Intenzita:"
+msgstr "Intenzita"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:99
-#, fuzzy
msgid "Blur and displace edges of shapes and pictures"
-msgstr "Pridáva dovnútra objektov a obrázkov vyfarbiteľnú žiaru"
+msgstr "Rozostriť a presunúť okraje objektov a obrázkov"
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:190
#: ../src/live_effects/effect.cpp:127
@@ -7326,7 +7197,6 @@ msgid "Null external module directory name. Filters will not be loaded."
msgstr "Prázdny názov adresára externých modulov. Filtre nebudú načítané."
#: ../src/extension/internal/filter/image.h:49
-#, fuzzy
msgid "Edge Detect"
msgstr "Detekcia hrán"
@@ -7338,19 +7208,16 @@ msgstr "Detegovať:"
#: ../src/extension/internal/filter/image.h:52
#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:99
#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "All"
-msgstr "všetky"
+msgstr "Všetky"
#: ../src/extension/internal/filter/image.h:53
-#, fuzzy
msgid "Vertical lines"
-msgstr "Zvislý polomer"
+msgstr "Zvislé čiary"
#: ../src/extension/internal/filter/image.h:54
-#, fuzzy
msgid "Horizontal lines"
-msgstr "Vodorovný polomer"
+msgstr "Vodorovné čiary"
#: ../src/extension/internal/filter/image.h:57
msgid "Invert colors"
@@ -7366,19 +7233,17 @@ msgstr "Hladké priesečníky"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:61
#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:66
-#, fuzzy
msgid "Inner"
-msgstr "Vnútorná žiara"
+msgstr "Vnútorný"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:62
#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:65
msgid "Outer"
-msgstr "Vonkajšia žiara"
+msgstr "Vonkajší"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:63
-#, fuzzy
msgid "Open"
-msgstr "_Otvoriť..."
+msgstr "Otvoriť"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:65
#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1218 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
@@ -7390,7 +7255,6 @@ msgstr "Šírka"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:69
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:190
-#, fuzzy
msgid "Antialiasing"
msgstr "Antialiasing"
@@ -7407,19 +7271,16 @@ msgid "Outline"
msgstr "Obrys"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:170
-#, fuzzy
msgid "Fill image"
-msgstr "Všetky obrázky"
+msgstr "Vyplniť obrázok"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:171
-#, fuzzy
msgid "Hide image"
-msgstr "Skryť vrstvu"
+msgstr "Skryť obrázok"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:172
-#, fuzzy
msgid "Composite type:"
-msgstr "Kombinovať"
+msgstr "Kompozitný typ:"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:173 ../src/filter-enums.cpp:88
msgid "Over"
@@ -7430,56 +7291,47 @@ msgid "XOR"
msgstr "XOR"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:179
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:166
-#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:48
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:167
+#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:51
#: ../share/extensions/measure.inx.h:5
msgid "Position:"
msgstr "Poloha:"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:180
-#, fuzzy
msgid "Inside"
-msgstr "2. strana"
+msgstr "Vnútri"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:181
-#, fuzzy
msgid "Outside"
-msgstr "Posunúť _von"
+msgstr "Vonku"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:182
-#, fuzzy
msgid "Overlayed"
-msgstr "Prekrytia"
+msgstr "Prekryté"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:184
-#, fuzzy
msgid "Width 1"
-msgstr "Šírka:"
+msgstr "Šírka 1"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:185
-#, fuzzy
msgid "Dilatation 1"
-msgstr "Dilatácia:"
+msgstr "Dilatácia 1"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:186
-#, fuzzy
msgid "Erosion 1"
-msgstr "Erózia:"
+msgstr "Erózia 1"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:187
-#, fuzzy
msgid "Width 2"
-msgstr "Šírka:"
+msgstr "Šírka 2"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:188
-#, fuzzy
msgid "Dilatation 2"
-msgstr "Dilatácia:"
+msgstr "Dilatácia 2"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:189
-#, fuzzy
msgid "Erosion 2"
-msgstr "Erózia:"
+msgstr "Erózia 2"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:191
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:39
@@ -7487,21 +7339,18 @@ msgid "Smooth"
msgstr "Hladké"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:195
-#, fuzzy
msgid "Fill opacity:"
-msgstr "Krytie výplne (%):"
+msgstr "Krytie výplne:"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:196
-#, fuzzy
msgid "Stroke opacity:"
-msgstr "Krytie ťahu (%):"
+msgstr "Krytie ťahu:"
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:206
msgid "Adds a colorizable outline"
msgstr "Pridáva vyfarbiteľný obrys"
#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:56
-#, fuzzy
msgid "Noise Fill"
msgstr "Výplň šumom"
@@ -7562,18 +7411,16 @@ msgid "Erosion:"
msgstr "Erózia:"
#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:72
-#, fuzzy
msgid "Noise color"
-msgstr "Nová farba"
+msgstr "Farba šumu"
#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:83
msgid "Basic noise fill and transparency texture"
msgstr "Základná výplň šumom a textúra priesvitnosti"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:71
-#, fuzzy
msgid "Chromolitho"
-msgstr "Chromolitografia, vlastné"
+msgstr "Chromolitografia"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:75
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
@@ -7586,18 +7433,16 @@ msgstr "Zmiešanie kreslenia:"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:84
msgid "Dented"
-msgstr ""
+msgstr "S preliačinami"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:88
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:699
-#, fuzzy
msgid "Noise reduction"
-msgstr "Redukcia šumu:"
+msgstr "Redukcia šumu"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:91
-#, fuzzy
msgid "Grain"
-msgstr "Režim zrna"
+msgstr "Zrno"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:92
msgid "Grain mode"
@@ -7606,9 +7451,8 @@ msgstr "Režim zrna"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:97
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:207
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:281
-#, fuzzy
msgid "Expansion"
-msgstr "Expanzia:"
+msgstr "Expanzia"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:100
msgid "Grain blend:"
@@ -7619,15 +7463,13 @@ msgid "Chromo effect with customizable edge drawing and graininess"
msgstr "Chromatický efekt s prispôsobiteľným kreslením hrán a zrnitosťou"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:232
-#, fuzzy
msgid "Cross Engraving"
msgstr "Rytina"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:234
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:337
-#, fuzzy
msgid "Clean-up"
-msgstr "Vyčistiť:"
+msgstr "Vyčistiť"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:238
#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1189 ../share/extensions/measure.inx.h:17
@@ -7655,36 +7497,30 @@ msgstr "Zjednodušiť"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:338
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:709
-#, fuzzy
msgid "Erase"
-msgstr "Vymazať:"
+msgstr "Vymazať"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:344
-#, fuzzy
msgid "Melt"
-msgstr "Roztopiť:"
+msgstr "Roztopiť"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:350
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:712
-#, fuzzy
msgid "Fill color"
-msgstr "Jednoduchá farba:"
+msgstr "Farba výplne"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:351
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:714
-#, fuzzy
msgid "Image on fill"
-msgstr "Súbor obrázka"
+msgstr "Obrázok výplne"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:354
-#, fuzzy
msgid "Stroke color"
-msgstr "Nastaviť farbu ťahu"
+msgstr "Farba ťahu"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:355
-#, fuzzy
msgid "Image on stroke"
-msgstr "Ťah vzorky"
+msgstr "Obrázok ťahu"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:366
msgid "Convert images to duochrome drawings"
@@ -7692,7 +7528,7 @@ msgstr "Previesť obrázky na dvojtónové kresby"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:494
msgid "Electrize"
-msgstr ""
+msgstr "Elektrizovať"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:497
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:852
@@ -7702,134 +7538,111 @@ msgstr "Typ efektu:"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:501
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:860
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:975
-#, fuzzy
msgid "Levels"
-msgstr "Úrovne:"
+msgstr "Úrovne"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:510
msgid "Electro solarization effects"
msgstr "Efekt elektrosolarizácie"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:584
-#, fuzzy
msgid "Neon Draw"
-msgstr "Neónová kresba, vlastné"
+msgstr "Neónová kresba"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:586
-#, fuzzy
msgid "Line type:"
-msgstr " typ: "
+msgstr "Typ čiar:"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:587
-#, fuzzy
msgid "Smoothed"
-msgstr "Hladké"
+msgstr "Vyhladné"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:588
-#, fuzzy
msgid "Contrasted"
-msgstr "Kontrast"
+msgstr "Kontrastné"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:591
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:52
-#, fuzzy
msgid "Line width"
-msgstr "Šírka čiary:"
+msgstr "Šírka čiary"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:593
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:861
#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:21
-#, fuzzy
msgid "Blend mode:"
-msgstr "_Režim zmiešania:"
+msgstr "Režim zmiešania:"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:605
msgid "Posterize and draw smooth lines around color shapes"
msgstr "Posterizovať a kresliť hladké čiary okolo farebných tvarov"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:687
-#, fuzzy
msgid "Point Engraving"
-msgstr "Rytina"
+msgstr "Bodová rytina"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:700
-#, fuzzy
msgid "Noise blend:"
-msgstr "Zmiešanie žiary:"
+msgstr "Zmiešanie šumu:"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:708
-#, fuzzy
msgid "Grain lightness"
-msgstr "Jas:"
+msgstr "Ľahkosť zrnitosti"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:716
-#, fuzzy
msgid "Points color"
-msgstr "Farba mesiaca:"
+msgstr "Farba bodov"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:718
-#, fuzzy
msgid "Image on points"
-msgstr "Súbor obrázka"
+msgstr "Obrázok na bodoch"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:728
-#, fuzzy
msgid "Convert image to a transparent point engraving"
-msgstr "Previesť na zafarbiteľný priesvitný pozitív alebo negatív"
+msgstr "Previesť obrázok na priesvitnú bodovú rytinu"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:850
msgid "Poster Paint"
msgstr "Posterová maľba"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:856
-#, fuzzy
msgid "Transfer type:"
-msgstr "Typ nástrojov:"
+msgstr "Typ prenosu:"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:857
-#, fuzzy
msgid "Poster"
-msgstr "Sadra"
+msgstr "Plagát"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:858
-#, fuzzy
msgid "Painting"
-msgstr "Olejomaľba"
+msgstr "Maľba"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:868
-#, fuzzy
msgid "Simplify (primary)"
-msgstr "Zjednodušujú sa cesty"
+msgstr "Zjednodušiť (primárne)"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:869
-#, fuzzy
msgid "Simplify (secondary)"
-msgstr "Zjednodušenie farieb"
+msgstr "Zjednodušiť (sekundárne)"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:870
-#, fuzzy
msgid "Pre-saturation"
-msgstr "Sýtosť:"
+msgstr "Predsýtenie"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:871
-#, fuzzy
msgid "Post-saturation"
-msgstr "Sýtosť:"
+msgstr "Dosýtenie"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:872
-#, fuzzy
msgid "Simulate antialiasing"
-msgstr "Simulovať olejomaľbu"
+msgstr "Simulovať antialiasing"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:880
-#, fuzzy
msgid "Poster and painting effects"
-msgstr "Vložiť efekt živej cesty"
+msgstr "Efekty plagátu a maľby"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:973
-#, fuzzy
msgid "Posterize Basic"
-msgstr "Základná posterizácia, vlastné"
+msgstr "Základná posterizácia"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:984
msgid "Simple posterizing effect"
@@ -7840,9 +7653,8 @@ msgid "Snow crest"
msgstr "Zasnežený hrebeň"
#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:50
-#, fuzzy
msgid "Drift Size"
-msgstr "Veľkosť posunu:"
+msgstr "Veľkosť posunu"
#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:58
msgid "Snow has fallen on object"
@@ -7853,48 +7665,40 @@ msgid "Drop Shadow"
msgstr "Tieň"
#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:61
-#, fuzzy
msgid "Blur radius (px)"
-msgstr "polomer rozostrenia (px):"
+msgstr "Polomer rozostrenia (px)"
#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:62
-#, fuzzy
msgid "Horizontal offset (px)"
-msgstr "Horizontálny posun (px):"
+msgstr "Horizontálny posun (px)"
#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:63
-#, fuzzy
msgid "Vertical offset (px)"
-msgstr "Vertikálny posun (px):"
+msgstr "Vertikálny posun (px)"
#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:64
-#, fuzzy
msgid "Shadow type:"
-msgstr "Tiene:"
+msgstr "Typ tieňa:"
#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:67
msgid "Outer cutout"
-msgstr ""
+msgstr "Vonkajší výrez"
#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:68
-#, fuzzy
msgid "Inner cutout"
-msgstr "Vnútorný obrys"
+msgstr "Vnútorný výrez"
#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:69
-#, fuzzy
msgid "Shadow only"
-msgstr "Iba alfa"
+msgstr "Iba tieň"
#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:72
-#, fuzzy
msgid "Blur color"
-msgstr "Jednoduchá farba:"
+msgstr "Farba rozostrenia"
#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:74
-#, fuzzy
msgid "Use object's color"
-msgstr "Použiť pomenované farby"
+msgstr "Použiť farbu objektu"
#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:84
msgid "Colorizable Drop shadow"
@@ -7902,63 +7706,53 @@ msgstr "Vyfarbiteľný vrhaný tieň"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:62
msgid "Ink Blot"
-msgstr ""
+msgstr "Atramentová škvrna"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:68
-#, fuzzy
msgid "Frequency:"
-msgstr "Frekvencia X:"
+msgstr "Frekvencia:"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:71
-#, fuzzy
msgid "Horizontal inlay:"
-msgstr "Vodorovný bod:"
+msgstr "Vodorovné vloženie:"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:72
-#, fuzzy
msgid "Vertical inlay:"
-msgstr "Zvislý bod:"
+msgstr "Zvislé vloženie:"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:73
-#, fuzzy
msgid "Displacement:"
-msgstr "Posunutie X:"
+msgstr "Posunutie:"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:79
-#, fuzzy
msgid "Overlapping"
-msgstr "Lapovanie"
+msgstr "Prekrývajúci"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:80
-#, fuzzy
msgid "External"
-msgstr "Upraviť externe..."
+msgstr "Externý"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:81
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:8
#: ../share/extensions/restack.inx.h:4
msgid "Custom"
-msgstr "Vlastná"
+msgstr "Vlastný"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:83
-#, fuzzy
msgid "Custom stroke options"
-msgstr "Vlastné body a možnosti"
+msgstr "Vlastné možnosti ťahu"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:84
-#, fuzzy
msgid "k1:"
-msgstr "K1:"
+msgstr "k1:"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:85
-#, fuzzy
msgid "k2:"
-msgstr "K2:"
+msgstr "k2:"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:86
-#, fuzzy
msgid "k3:"
-msgstr "K3:"
+msgstr "k3:"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:94
msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
@@ -7974,12 +7768,12 @@ msgid "Source:"
msgstr "Zdroj:"
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:56
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1541
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1540
msgid "Background"
msgstr "Pozadie"
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:59
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2740
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2739
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:959 ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:163
#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:138 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:389
#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:254 ../share/extensions/extrude.inx.h:2
@@ -7992,14 +7786,12 @@ msgid "Blend objects with background images or with themselves"
msgstr "Zmiešať objekty s pozadím alebo s nimi samými"
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:130
-#, fuzzy
msgid "Channel Transparency"
-msgstr "Priesvitnosť dialógu:"
+msgstr "Priesvitnosť kanálu"
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:144
-#, fuzzy
msgid "Replace RGB with transparency"
-msgstr "Hrubá priesvitnosť"
+msgstr "Nahradiť RGB priesvitnosťou"
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:205
msgid "Light Eraser"
@@ -8007,9 +7799,8 @@ msgstr "Svetlá guma"
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:209
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:283
-#, fuzzy
msgid "Global opacity"
-msgstr "Globálne osvetlenie:"
+msgstr "Globálna nepriesvitnosť"
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:218
msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
@@ -8032,14 +7823,14 @@ msgid "Repaint anything visible monochrome"
msgstr "Premaľovať všetko viditeľné monochromaticky"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s bitmap image import"
-msgstr "Vynechať bitmapový obrázok"
+msgstr "%s import bitmapového obrázka"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:200
#, c-format
msgid "Image Import Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Typ importu obrázka:"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:200
#, c-format
@@ -8052,20 +7843,20 @@ msgstr ""
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:201
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1487
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Embed"
-msgstr "vkladať"
+msgstr "Vložiť"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:202 ../src/sp-anchor.cpp:105
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1487
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Link"
-msgstr "Spojenie:"
+msgstr "Odkazovať"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:205
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Image DPI:"
-msgstr "Obrázok"
+msgstr "DPI obrázka:"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:205
#, c-format
@@ -8073,21 +7864,23 @@ msgid ""
"Take information from file or use default bitmap import resolution as "
"defined in the preferences."
msgstr ""
+"Prevziať informácie zo súboru alebo použiť štandardné rozlíšenie importu "
+"bitovej mapy definované v nastaveniach."
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "From file"
-msgstr "Načítať zo súboru"
+msgstr "Zo súboru"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Default import resolution"
-msgstr "Štandardné rozlíšenie pre export:"
+msgstr "Štandardné rozlíšenie importu"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:210
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Image Rendering Mode:"
-msgstr "Vykresľovanie"
+msgstr "Režim vykresľovania obrazu:"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:210
#, c-format
@@ -8095,34 +7888,36 @@ msgid ""
"When an image is upscaled, apply smoothing or keep blocky (pixelated). (Will "
"not work in all browsers.)"
msgstr ""
+"Keď obraz je prevzorkovaný smerom nahor, použiť vyhladzovanie alebo ponechať "
+"kockovaný (viditeľné pixely). (Nebude fungovať vo všetkých prehliadačoch.)"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:211
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1494
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "None (auto)"
-msgstr "Žiaden (predvolené)"
+msgstr "Žiadny (auto)"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:212
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1494
#, c-format
msgid "Smooth (optimizeQuality)"
-msgstr ""
+msgstr "Hladký (optimizeQuality)"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:213
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1494
#, c-format
msgid "Blocky (optimizeSpeed)"
-msgstr ""
+msgstr "Kockovaný (optimizeSpeed)"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:216
#, c-format
msgid "Hide the dialog next time and always apply the same actions."
-msgstr ""
+msgstr "Nabudúce dialógové okno nezobrazovať a vždy použiť rovnakú operáciu."
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:216
#, c-format
msgid "Don't ask again"
-msgstr ""
+msgstr "Už sa znova nepýtať"
#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:272
msgid "GIMP Gradients"
@@ -8136,7 +7931,7 @@ msgstr "GIMP Gradient (*.ggr)"
msgid "Gradients used in GIMP"
msgstr "Farebné prechody použité v GIMP"
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 ../src/ui/widget/panel.cpp:113
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
msgid "Grid"
msgstr "Mriežka"
@@ -8191,7 +7986,7 @@ msgid "Render"
msgstr "Vykresliť"
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:210
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:151
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:148
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:820
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1865
msgid "Grids"
@@ -8274,7 +8069,7 @@ msgstr "Nastavenia stránky:"
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:121
msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
-msgstr "Presnosť aproximácie mriežok farebných prechodov:"
+msgstr "Presnosť aproximácie sieťkových farebných prechodov:"
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:122
msgid ""
@@ -8286,7 +8081,7 @@ msgstr ""
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
msgid "Poppler/Cairo import"
-msgstr ""
+msgstr "Import Poppler/Cairo"
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:127
msgid ""
@@ -8294,11 +8089,13 @@ msgid ""
"glyphs where each glyph is a path. Images are stored internally. Meshes "
"cause entire document to be rendered as a raster image."
msgstr ""
+"Import pomocou externej knižnice. Text sa skladá zo skupiny obsahujúcich "
+"naklonované znaky, kde každý znak je cesta. Obrázky sa ukladajú interne. "
+"Sieťky spôsobujú, že sa celý dokument vykreslí ako rastrový obrázok."
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:128
-#, fuzzy
msgid "Internal import"
-msgstr "Zvislý bod:"
+msgstr "Interný import"
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:129
msgid ""
@@ -8306,6 +8103,9 @@ msgid ""
"white space is missing. Meshes are converted to tiles, the number depends on "
"the precision set below."
msgstr ""
+"Import pomocou internej knižnice (založenej na knižnici Poppler). Text sa "
+"uloží ako text, ale netlačiteľné znaky chýbajú. Sieťky sa prevedú na "
+"dlaždice, ktorých počet závisí od nižšie zvolenej presnosti."
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:135
msgid "rough"
@@ -8330,51 +8130,51 @@ msgstr "Vkladať obrázky"
msgid "Import settings"
msgstr "Nastavenia importu"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:272
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:313
msgid "PDF Import Settings"
msgstr "Nastavenia importu PDF"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:414
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:455
msgctxt "PDF input precision"
msgid "rough"
msgstr "drsný"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:415
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:456
msgctxt "PDF input precision"
msgid "medium"
msgstr "stredný"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:416
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:457
msgctxt "PDF input precision"
msgid "fine"
msgstr "jemný"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:417
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:458
msgctxt "PDF input precision"
msgid "very fine"
msgstr "veľmi jemný"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:903
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:944
msgid "PDF Input"
msgstr "Vstup PDF"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:908
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:949
msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
msgstr "Adobe PDF (*.pdf)"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:909
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:950
msgid "Adobe Portable Document Format"
msgstr "Adobe Portable Document Format"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:916
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:957
msgid "AI Input"
msgstr "Výstup AI"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:921
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:962
msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
msgstr "Adobe Illustrator 9.0 a novší (*.ai)"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:922
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:963
msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
msgstr "Otvoriť súbory uložené v Adobe Illustrator 9.0 alebo novšom"
@@ -8455,55 +8255,49 @@ msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
msgstr "Scalable Vector Graphics formát komprimovaný pomocou GZip"
#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:286
-#, fuzzy
msgid "VSD Input"
-msgstr "Vstup PDF"
+msgstr "Vstup VSD"
#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:291
-#, fuzzy
msgid "Microsoft Visio Diagram (*.vsd)"
-msgstr "Diagram Dia (*.dia)"
+msgstr "Diagram Microsoft Visio (*.vsd)"
#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:292
msgid "File format used by Microsoft Visio 6 and later"
-msgstr ""
+msgstr "Formát súboru, ktorý používa Microsoft Visio 6 a novší"
#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:299
-#, fuzzy
msgid "VDX Input"
-msgstr "Vstup DXF"
+msgstr "Vstup VDX"
#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:304
-#, fuzzy
msgid "Microsoft Visio XML Diagram (*.vdx)"
-msgstr "Microsoft XAML (*.xaml)"
+msgstr "Diagram Microsoft Visio XML (*.vdx)"
#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:305
msgid "File format used by Microsoft Visio 2010 and later"
-msgstr ""
+msgstr "Formát súboru, ktorý používa Microsoft Visio 2010 a novší"
#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:312
-#, fuzzy
msgid "VSDM Input"
-msgstr "Vstup EMF"
+msgstr "Vstup VSDM"
#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:317
msgid "Microsoft Visio 2013 drawing (*.vsdm)"
-msgstr ""
+msgstr "Kresba Microsoft Visio 2013 (*.vsdm)"
#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:318
#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:331
msgid "File format used by Microsoft Visio 2013 and later"
-msgstr ""
+msgstr "Formát súboru, ktorý používa Microsoft Visio 2013 a novší"
#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:325
-#, fuzzy
msgid "VSDX Input"
-msgstr "Vstup DXF"
+msgstr "Vstup VSDX"
#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:330
msgid "Microsoft Visio 2013 drawing (*.vsdx)"
-msgstr ""
+msgstr "Kresba Microsoft Visio 2013 (*.vsdx)"
#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3180
msgid "WMF Input"
@@ -8518,13 +8312,12 @@ msgid "Windows Metafiles"
msgstr "Windows Metasúbory"
#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3194
-#, fuzzy
msgid "WMF Output"
msgstr "Výstup EMF"
#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3204
msgid "Map all fill patterns to standard WMF hatches"
-msgstr ""
+msgstr "Mapovať všetky vzorky výplne na štandardné šrafovania WMF"
#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3208
#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2 ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
@@ -8532,9 +8325,8 @@ msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
msgstr "Windows Metasúbor (*.wmf)"
#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3209
-#, fuzzy
msgid "Windows Metafile"
-msgstr "Windows Metasúbory"
+msgstr "Windows Metafile"
#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:144
msgid "WPG Input"
@@ -8548,11 +8340,22 @@ msgstr "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
msgstr "Formát vektorovej grafiky používaný v Corel WordPerfect"
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:251
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:74 ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:105
+#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:44 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:66
+#: ../src/verbs.cpp:2489
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zatvoriť"
+
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:75 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:67
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:144
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Použiť"
+
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:248
msgid "Live preview"
msgstr "Živý náhľad"
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:251
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:248
msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
msgstr "Prejavia sa nastavenia efektov na živom plátne?"
@@ -8571,24 +8374,27 @@ msgid ""
"either setting the SVG 'viewBox' to compensate or by scaling\n"
"all the elements in the drawing."
msgstr ""
+"Staré súbory Inkscape používajú 1 palec == 90px. CSS vyžaduje 1 palec == 96 "
+"pixelov.\n"
+"Prvky výkresu môžu byť vykreslené ako príliš malé. To je možné napraviť\n"
+"buď kompenzáciou (nastavením SVG „viewBox“) alebo zmenou veľkosti\n"
+"všetkých prvkov výkresu."
#: ../src/file.cpp:418 ../src/file.cpp:535
msgid "Old Inkscape file detected (90 DPI)"
-msgstr ""
+msgstr "Bol zistený starý súbor Inkscape (90 DPI)"
#: ../src/file.cpp:425 ../src/file.cpp:542
-#, fuzzy
msgid "Create backup file (in same directory)."
-msgstr "Nie je možné vytvoriť adresár profilu %s."
+msgstr "Vytvoriť záložný súbor (v rovnakom adresári)."
#: ../src/file.cpp:431 ../src/file.cpp:548 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:898
msgid "Set 'viewBox'"
-msgstr ""
+msgstr "Nastaviť „viewBox“"
#: ../src/file.cpp:432 ../src/file.cpp:549
-#, fuzzy
msgid "Scale elements"
-msgstr "Režim mierky"
+msgstr "Zmeniť veľkosť prvkov"
#: ../src/file.cpp:433 ../src/file.cpp:550
#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:316
@@ -8603,13 +8409,19 @@ msgid ""
"Internal scaling can be handled either by setting the SVG 'viewBox'\n"
"attribute to compensate or by scaling all objects in the drawing."
msgstr ""
+"Staré súbory Inkscape používajú 1 palec == 90px. CSS vyžaduje 1 palec == 96 "
+"pixelov.\n"
+"Výkresy, ktoré majú zodpovedať fyzickej veľkosti (napr. A4 alebo Letter)\n"
+"budú vykreslené ako príliš malé. To je možné napraviť zmenou veľkosti.\n"
+"Interná zmena veľkosti sa spracuje buď kompenzáciou - nastavením atribútu "
+"SVG „viewBox“\n"
+"alebo zmenou veľkosti všetkých prvkov výkresu."
#. Look for SPNamedView and SPDefs loop
#. desktop->getDocument()->ensureUpToDate(); // Does not update box3d!
#: ../src/file.cpp:771
-#, fuzzy
msgid "Update Document"
-msgstr "Uloží dokument"
+msgstr "Aktualizovať dokument"
#: ../src/file.cpp:787 ../src/main-cmdlinexact.cpp:177
msgid "Broken links have been changed to point to existing files."
@@ -8626,10 +8438,9 @@ msgstr ""
"Dokument ešte nie je uložený, preto nie je možný návrat k uloženej verzii."
#: ../src/file.cpp:830
-#, fuzzy
msgid "Changes will be lost! Are you sure you want to reload document %1?"
msgstr ""
-"Všetky zmeny sa stratia! Ste si istý, že chcete znovu načítať dokument %s?"
+"Všetky zmeny sa stratia! Ste si istý, že chcete znovu načítať dokument %1?"
#: ../src/file.cpp:856
msgid "Document reverted."
@@ -8644,9 +8455,8 @@ msgid "Select file to open"
msgstr "Voľba súboru na otvorenie"
#: ../src/file.cpp:1090
-#, fuzzy
msgid "Clean up document"
-msgstr "Uloží dokument"
+msgstr "Vyčistí dokument"
#: ../src/file.cpp:1097
#, c-format
@@ -8693,14 +8503,12 @@ msgstr "Dokument bol uložený."
#. We are saving for the first time; create a unique default filename
#: ../src/file.cpp:1333 ../src/file.cpp:1913
-#, fuzzy
msgid "drawing"
-msgstr "kresba%s"
+msgstr "kresba"
#: ../src/file.cpp:1338
-#, fuzzy
msgid "drawing-%1"
-msgstr "kresba%s"
+msgstr "kresba-%1"
#: ../src/file.cpp:1355
msgid "Select file to save a copy to"
@@ -8732,9 +8540,8 @@ msgid "Select file to export to"
msgstr "Voľba súboru na exportovanie"
#: ../src/file.cpp:2187
-#, fuzzy
msgid "Import Clip Art"
-msgstr "Import/export"
+msgstr "Importovať ClipArt"
#: ../src/filter-enums.cpp:22
msgid "Color Matrix"
@@ -8798,29 +8605,24 @@ msgstr "Farba ťahu"
#. New in Compositing and Blending Level 1
#: ../src/filter-enums.cpp:58
-#, fuzzy
msgid "Overlay"
-msgstr "Prekrytia"
+msgstr "Prekrytie"
#: ../src/filter-enums.cpp:59
-#, fuzzy
msgid "Color Dodge"
-msgstr "Iba farba"
+msgstr "Farebné uhnutie"
#: ../src/filter-enums.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Color Burn"
-msgstr "Panely farieb"
+msgstr "Farebné opálenie"
#: ../src/filter-enums.cpp:61
-#, fuzzy
msgid "Hard Light"
-msgstr "Ostré svetlo:"
+msgstr "Ostré svetlo"
#: ../src/filter-enums.cpp:62
-#, fuzzy
msgid "Soft Light"
-msgstr "Miestne osvetlenie"
+msgstr "Mäkké svetlo"
#: ../src/filter-enums.cpp:63 ../src/splivarot.cpp:72
msgid "Difference"
@@ -8840,7 +8642,7 @@ msgstr "Odtieň"
#: ../src/filter-enums.cpp:68
msgid "Luminosity"
-msgstr ""
+msgstr "Svietivosť"
#: ../src/filter-enums.cpp:78
msgid "Matrix"
@@ -8866,41 +8668,34 @@ msgstr "Štandardné"
#. New CSS
#: ../src/filter-enums.cpp:95
-#, fuzzy
msgid "Clear"
-msgstr "_Zmazať"
+msgstr "Vyčistiť"
#: ../src/filter-enums.cpp:96
-#, fuzzy
msgid "Copy"
-msgstr "_Kopírovať"
+msgstr "Kopírovať"
-#: ../src/filter-enums.cpp:97 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1561
+#: ../src/filter-enums.cpp:97 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1560
msgid "Destination"
msgstr "Cieľ"
#: ../src/filter-enums.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "Destination Over"
-msgstr "Cieľ"
+msgstr "Cieľ nad"
#: ../src/filter-enums.cpp:99
-#, fuzzy
msgid "Destination In"
-msgstr "Cieľ"
+msgstr "Cieľ v"
#: ../src/filter-enums.cpp:100
-#, fuzzy
msgid "Destination Out"
-msgstr "Cieľ"
+msgstr "Cieľ mimo"
#: ../src/filter-enums.cpp:101
-#, fuzzy
msgid "Destination Atop"
-msgstr "Cieľ"
+msgstr "Cieľ navrchu"
#: ../src/filter-enums.cpp:102
-#, fuzzy
msgid "Lighter"
msgstr "Zosvetliť"
@@ -8918,7 +8713,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "Zalamovanie"
#: ../src/filter-enums.cpp:122
-#, fuzzy
msgctxt "Convolve matrix, edge mode"
msgid "None"
msgstr "Žiadny"
@@ -8945,22 +8739,19 @@ msgstr "Bodové osvetlenie"
#: ../src/filter-enums.cpp:153
msgid "Spot Light"
-msgstr "Miestne osvetlenie"
+msgstr "Reflektorové osvetlenie"
#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1613
-#, fuzzy
msgid "Invert gradient colors"
-msgstr "Invertovať farebný prechod"
+msgstr "Invertovať farby prechodu"
#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1640
-#, fuzzy
msgid "Reverse gradient"
-msgstr "Invertovať farebný prechod"
+msgstr "Invertovaný farebný prechod"
#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1654 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "Delete swatch"
-msgstr "Zmazať priehradku"
+msgstr "Odstrániť vzorku"
#: ../src/gradient-drag.cpp:94 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:86
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:103
@@ -9003,25 +8794,22 @@ msgstr "radiálny farebný prechod - <b>priehradka v strede</b>"
#: ../src/gradient-drag.cpp:103 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:95
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "Mesh gradient <b>corner</b>"
-msgstr "radiálny farebný prechod - <b>stred</b>"
+msgstr "Sieťkový farebný prechod - <b>roh</b>"
#: ../src/gradient-drag.cpp:104 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:96
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:113
-#, fuzzy
msgid "Mesh gradient <b>handle</b>"
-msgstr "Posunúť úchop farebného prechodu"
+msgstr "Sieťkový farebný prechod - <b>úchop</b>"
#: ../src/gradient-drag.cpp:105 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:97
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "Mesh gradient <b>tensor</b>"
-msgstr "lineárny farebný prechod - <b>koniec</b>"
+msgstr "Sieťkový farebný prechod - <b>tenzor</b>"
#: ../src/gradient-drag.cpp:563
msgid "Added patch row or column"
-msgstr ""
+msgstr "Pridaný riadok alebo stĺpec záplaty"
#: ../src/gradient-drag.cpp:806
msgid "Merge gradient handles"
@@ -9053,7 +8841,7 @@ msgstr " (ťah)"
#: ../src/gradient-drag.cpp:1482
#, c-format
msgid "%s for: %s%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s pre: %s%s"
#: ../src/gradient-drag.cpp:1489
#, c-format
@@ -9102,18 +8890,16 @@ msgid "Delete gradient stop(s)"
msgstr "Zmazať priehradku farebného prechodu"
#: ../src/inkscape.cpp:238
-#, fuzzy
msgid "Autosave failed! Cannot create directory %1."
-msgstr "Nie je možné vytvoriť adresár profilu %s."
+msgstr "Automatické uloženie sa nepodarilo! Nepodarilo sa vytvoriť adresár %1."
#: ../src/inkscape.cpp:247
-#, fuzzy
msgid "Autosave failed! Cannot open directory %1."
-msgstr "Nie je možné vytvoriť adresár profilu %s."
+msgstr "Automatické uloženie sa nepodarilo! Nepodarilo sa otvoriť adresár %1."
#: ../src/inkscape.cpp:263
msgid "Autosaving documents..."
-msgstr "Automaticky sa ukladá dokument..."
+msgstr "Automaticky sa ukladajú dokumenty..."
#: ../src/inkscape.cpp:331
msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
@@ -9150,27 +8936,24 @@ msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
msgstr "Nepodarilo sa automaticky zálohovať nasledujúce dokumenty:\n"
#: ../src/inkview.cpp:225
-#, fuzzy
msgid "Inkscape Options"
-msgstr "Informácie o rozšíreniach Inkscape"
+msgstr "Možnosti Inkscape"
#: ../src/inkview.cpp:226
-#, fuzzy
msgid "Default program options"
-msgstr "Štandardné nastavenie mriežky"
+msgstr "Predvolené možnosti programu"
#: ../src/inkview.cpp:233
msgid "NUM"
-msgstr ""
+msgstr "POČET"
#: ../src/inkview.cpp:239
msgid "FILES..."
-msgstr ""
+msgstr "SǓBORY..."
#: ../src/inkview.cpp:251
-#, fuzzy
msgid "Open SVG files"
-msgstr "Otvoriť súbor s reláciou"
+msgstr "Otvoriť súbory SVG"
#: ../src/knot.cpp:329
msgid "Node or handle drag canceled."
@@ -9227,7 +9010,7 @@ msgstr "Extrudovať"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:90
msgid "Lattice Deformation"
-msgstr "Šalátová deformácia"
+msgstr "Deformácia podľa mriežky"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:91
msgid "Line Segment"
@@ -9264,7 +9047,7 @@ msgstr "Textový štítok"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:100
msgid "Fillet/Chamfer"
-msgstr ""
+msgstr "Zaoblenie/úkos"
#. 0.46
#: ../src/live_effects/effect.cpp:103
@@ -9299,7 +9082,7 @@ msgstr "Zostrojiť mriežku"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:111
msgid "Spiro spline"
-msgstr "Špirálová drážka"
+msgstr "Spiro spline"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:112
msgid "Envelope Deformation"
@@ -9323,56 +9106,46 @@ msgstr "Pravítko"
#. 0.91
#: ../src/live_effects/effect.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "Power stroke"
-msgstr "Ťah vzorky"
+msgstr "Silný ťah"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "Clone original path"
-msgstr "Nahradiť písmo"
+msgstr "Klonovať pôvodnú cestu"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "Lattice Deformation 2"
-msgstr "Šalátová deformácia"
+msgstr "Deformácia podľa mriežky 2"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:123
-#, fuzzy
msgid "Perspective/Envelope"
-msgstr "Perspektíva"
+msgstr "Perspektíva/obálka"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "Interpolate points"
-msgstr "Interpolácia"
+msgstr "Interpolovať body"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:125
-#, fuzzy
msgid "Transform by 2 points"
-msgstr "Transformácia prechodov"
+msgstr "Transformovať podľa 2 bodov"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:126
#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:27
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:505
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:506
msgid "Show handles"
msgstr "Zobraziť úchopy"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:128 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:115
-#, fuzzy
msgid "BSpline"
-msgstr "Opálový"
+msgstr "BSpline"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:129
-#, fuzzy
msgid "Join type"
-msgstr " typ: "
+msgstr "Typ spojenia"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Taper stroke"
-msgstr "Ťah vzorky"
+msgstr "Zúžiť ťah"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:131
msgid "Mirror symmetry"
@@ -9384,26 +9157,22 @@ msgstr "Otáčať kópie"
#. Ponyscape -> Inkscape 0.92
#: ../src/live_effects/effect.cpp:134
-#, fuzzy
msgid "Attach path"
-msgstr "Zošiť cestu"
+msgstr "Pripojiť cestu"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:135
-#, fuzzy
msgid "Fill between strokes"
-msgstr "Výp_lň a ťah"
+msgstr "Výplň medzi ťahmi"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:136 ../src/selection-chemistry.cpp:2917
msgid "Fill between many"
-msgstr ""
+msgstr "Výplň medzi mnohými"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "Ellipse by 5 points"
-msgstr "Kruh 3 bodov"
+msgstr "Elipsa podľa 5 bodov"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "Bounding Box"
msgstr "Ohraničenie"
@@ -9444,80 +9213,69 @@ msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
msgstr "Žiadny z použitých parametrov cesty nie je možné upravovať na plátne."
#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:21
-#, fuzzy
msgid "Start path:"
-msgstr "Zošiť cestu"
+msgstr "Začiatok cesty:"
#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:21
-#, fuzzy
msgid "Path to attach to the start of this path"
-msgstr "Cesta, ktorú umiestniť pozdĺž kostrovej cesty"
+msgstr "Cesta, ktorú pripojiť na začiatok tejto cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:22
-#, fuzzy
msgid "Start path position:"
-msgstr "Charakter rozloženia:"
+msgstr "Pozícia začiatku cesty:"
#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:22
msgid "Position to attach path start to"
-msgstr ""
+msgstr "Pozícia, kam pripojiť začiatok cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:23
-#, fuzzy
msgid "Start path curve start:"
-msgstr "Nastaviť farbu cesty na červenú:"
+msgstr "Začiatok krivky začiatku cesty:"
#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:23
#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:27
-#, fuzzy
msgid "Starting curve"
-msgstr "Ťahať krivku"
+msgstr "Počiatočná krivka"
#. , true
#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:24
-#, fuzzy
msgid "Start path curve end:"
-msgstr "Nastaviť farbu cesty na červenú:"
+msgstr "Koniec krivky začiatku cesty:"
#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:24
#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:28
-#, fuzzy
msgid "Ending curve"
-msgstr "min. zakrivenie"
+msgstr "Koncová krivka"
#. , true
#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:25
-#, fuzzy
msgid "End path:"
-msgstr "Ohnúť cestu"
+msgstr "Koniec cesty:"
#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:25
-#, fuzzy
msgid "Path to attach to the end of this path"
-msgstr "Cesta, ktorú umiestniť pozdĺž kostrovej cesty"
+msgstr "Cesta, ktorú pripojiť na koniec tejto cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:26
-#, fuzzy
msgid "End path position:"
-msgstr "Charakter rozloženia:"
+msgstr "Pozícia konca cesty:"
#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:26
msgid "Position to attach path end to"
-msgstr ""
+msgstr "Pozícia, kam pripojiť koniec cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:27
msgid "End path curve start:"
-msgstr ""
+msgstr "Začiatok krivky konca cesty:"
#. , true
#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:28
msgid "End path curve end:"
-msgstr ""
+msgstr "Koniec krivky konca cesty:"
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Bend path:"
-msgstr "Ohnúť cestu"
+msgstr "Ohnúť cestu:"
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:54
msgid "Path along which to bend the original path"
@@ -9525,7 +9283,7 @@ msgstr "Cesta, pozdĺž ktorej sa má ohnúť pôvodná cesta"
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:67
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:257 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:69
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:254 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:69
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:220
msgid "_Width:"
msgstr "_Šírka:"
@@ -9535,18 +9293,16 @@ msgid "Width of the path"
msgstr "Šírka cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "W_idth in units of length"
-msgstr "Šírka v jednotkách dĺžky"
+msgstr "Ší_rka v jednotkách dĺžky"
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
msgid "Scale the width of the path in units of its length"
msgstr "Zmeniť mierku šírky cesty v jednotkách jej dĺžky"
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
-#, fuzzy
msgid "_Original path is vertical"
-msgstr "Pôvodná cesta je zvisle"
+msgstr "Pôv_odná cesta je zvisle"
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
@@ -9554,99 +9310,85 @@ msgstr "Otáča originál o 90 stupňov predtým, než ho ohne pozdĺž cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:163
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:281
-#, fuzzy
msgid "Change the width"
-msgstr "Zmeniť šírku ťahu"
+msgstr "Zmeniť šírku"
#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:20
#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:17
#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:22
#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:19
-#, fuzzy
msgid "Linked path:"
-msgstr "Pripojiť k ceste"
+msgstr "Spojená cesta:"
#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:20
#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:17
#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:19
-#, fuzzy
msgid "Path from which to take the original path data"
-msgstr "Cesta, pozdĺž ktorej sa má ohnúť pôvodná cesta"
+msgstr "Cesta, z ktorej vziať dáta pôvodnej cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:21
-#, fuzzy
msgid "Visual Bounds"
msgstr "Vizuálne ohraničenie"
#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:21
-#, fuzzy
msgid "Uses the visual bounding box"
-msgstr "Vizuálne ohraničenie"
+msgstr "Používa vizuálne ohraničenie"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:30
msgid "Steps with CTRL:"
-msgstr ""
+msgstr "Kroky pomocou Ctrl:"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:30
msgid "Change number of steps with CTRL pressed"
-msgstr ""
+msgstr "Zmeniť počet krokov pri stlačenom Ctrl"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:31
#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:25
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:41
-#, fuzzy
msgid "Helper size:"
-msgstr "_Veľkosť úchopu:"
+msgstr "Veľkosť pomocníka:"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:31
#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:25
-#, fuzzy
msgid "Helper size"
-msgstr "_Veľkosť úchopu:"
+msgstr "Veľkosť pomocníka"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:32
msgid "Apply changes if weight = 0%"
-msgstr ""
+msgstr "Použiť zmeny ak váha = 0 %"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:33
msgid "Apply changes if weight > 0%"
-msgstr ""
+msgstr "Použiť zmeny ak váha > 0 %"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:34
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Change only selected nodes"
-msgstr "Spojiť vybrané uzly"
+msgstr "Zmeniť iba vybrané uzly"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:35
-#, fuzzy
msgid "Change weight %:"
-msgstr "Výška čiary:"
+msgstr "Zmeniť % váhy:"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:35
-#, fuzzy
msgid "Change weight percent of the effect"
-msgstr "Zmeniť posun priehradky farebného prechodu"
+msgstr "Zmeniť počet percent váhy efektu"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:99
-#, fuzzy
msgid "Default weight"
-msgstr "Štandardný názov"
+msgstr "Predvolená váha"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:104
-#, fuzzy
msgid "Make cusp"
-msgstr "Vytvoriť hviezdu"
+msgstr "Vytvoriť vrchol"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Change to default weight"
-msgstr "Štandardný názov"
+msgstr "Zmeniť na predvolenú váhu"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:154
-#, fuzzy
msgid "Change to 0 weight"
-msgstr "Výška čiary:"
+msgstr "Zmeniť na váhu 0"
#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:160
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:235
@@ -9656,18 +9398,16 @@ msgid "Change scalar parameter"
msgstr "Zmeniť skalárny parameter"
#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:24
-#, fuzzy
msgid "Size _X:"
-msgstr "Veľkosť X"
+msgstr "Veľkosť _X:"
#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:24
msgid "The size of the grid in X direction."
msgstr "Veľkosť mriežky v smere X."
#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:25
-#, fuzzy
msgid "Size _Y:"
-msgstr "Veľkosť Y"
+msgstr "Veľkosť _Y:"
#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:25
msgid "The size of the grid in Y direction."
@@ -9678,40 +9418,33 @@ msgid "Origin"
msgstr "Počiatok"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:42
-#, fuzzy
msgid "Adjust origin of the rotation"
-msgstr "Doladiť uhol rotácie"
+msgstr "Upraviť stred otáčania"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:43
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:35
-#, fuzzy
msgid "Start point"
-msgstr "Orientačné body"
+msgstr "Počiatočný bod"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:43
-#, fuzzy
msgid "Starting point to define start angle"
-msgstr "Variácia počiatočného bodu"
+msgstr "Počiatočný bod definujúci počiatočný uhol"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:43
-#, fuzzy
msgid "Adjust starting point to define start angle"
-msgstr "Doladiť počiatočný uhol"
+msgstr "Upraviť počiatočný bod definujúci počiatočný uhol"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:44
-#, fuzzy
msgid "Starting angle"
-msgstr "Uhol rotácie"
+msgstr "Počiatočný uhol"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:44
-#, fuzzy
msgid "Angle of the first copy"
msgstr "Uhol prvej kópie"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:45
-#, fuzzy
msgid "Rotation angle"
-msgstr "Uhol rotácie"
+msgstr "Uhol otočenia"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:45
msgid "Angle between two successive copies"
@@ -9727,44 +9460,42 @@ msgstr "Počet kópií pôvodnej cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
msgid "360º Copies"
-msgstr ""
+msgstr "360º Kópií"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
msgid "No rotation angle, fixed to 360º"
-msgstr ""
+msgstr "Žiaden uhol otáčania, pevných 360º"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:44
-#, fuzzy
msgid "Fuse paths"
-msgstr "Posun cesty von"
+msgstr "Spojiť cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
msgid "Fuse paths by helper line, use fill-rule: evenodd for best result"
msgstr ""
+"Spojiť cesty pomocnou čiarou, najlepší výsledok dosiahnete použitím fill-"
+"rule: evenodd"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:34
-#, fuzzy
msgid "Stitch path:"
-msgstr "Zošiť cestu"
+msgstr "Zošiť cestu:"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:34
msgid "The path that will be used as stitch."
msgstr "Cesta, ktorá sa použije ako steh."
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:35
-#, fuzzy
msgid "N_umber of paths:"
-msgstr "Počet ciest"
+msgstr "_Počet ciest:"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:35
msgid "The number of paths that will be generated."
msgstr "Počet ciest, ktoré sa vygenerujú."
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:36
-#, fuzzy
msgid "Sta_rt edge variance:"
-msgstr "Variácia počiatočnej hrany"
+msgstr "Va_riácia počiatočnej hrany:"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:36
msgid ""
@@ -9775,9 +9506,8 @@ msgstr ""
"a von vodiacej cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:37
-#, fuzzy
msgid "Sta_rt spacing variance:"
-msgstr "Počiatočná variácia rozostupov"
+msgstr "Počiatočná va_riácia rozostupov:"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:37
msgid ""
@@ -9788,9 +9518,8 @@ msgstr ""
"pozdĺž vodiacej cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:38
-#, fuzzy
msgid "End ed_ge variance:"
-msgstr "Variácia koncovej hrany"
+msgstr "_Variácia koncovej hrany:"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:38
msgid ""
@@ -9801,9 +9530,8 @@ msgstr ""
"von vodiacej cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:39
-#, fuzzy
msgid "End spa_cing variance:"
-msgstr "Konečná variácia rozostupov"
+msgstr "Konečná variá_cia rozostupov:"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:39
msgid ""
@@ -9814,18 +9542,16 @@ msgstr ""
"pozdĺž vodiacej cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:40
-#, fuzzy
msgid "Scale _width:"
-msgstr "Šírka mierky"
+msgstr "Šírka _mierky:"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:40
msgid "Scale the width of the stitch path"
msgstr "Zmena mierky šírky zošitej cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:41
-#, fuzzy
msgid "Scale _width relative to length"
-msgstr "Zmena mierky relatívne k dĺžke"
+msgstr "_Zmena mierky relatívne k dĺžke"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:41
msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
@@ -9833,62 +9559,55 @@ msgstr "Zmena mierky šírky zošitej cesty relatívne k jej dĺžke"
#: ../src/live_effects/lpe-ellipse_5pts.cpp:75
msgid "Five points required for constructing an ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Na konštrukciu elipsy je potrebných 5 bodov"
#: ../src/live_effects/lpe-ellipse_5pts.cpp:160
-#, fuzzy
msgid "No ellipse found for specified points"
-msgstr "V zadanom súbore neboli nájdené údaje o hranách."
+msgstr "Pre zadané body nebol nájdená žiadna elipsa"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:19
-#, fuzzy
msgid "Top bend path:"
-msgstr "Vrchná cesta pre ohyb"
+msgstr "Vrchná cesta pre ohyb:"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:19
msgid "Top path along which to bend the original path"
msgstr "Vrchná cesta, pozdĺž ktorej sa má ohnúť pôvodná cesta"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:20
-#, fuzzy
msgid "Right bend path:"
-msgstr "Pravá cesta pre ohyb"
+msgstr "Pravá cesta pre ohyb:"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:20
msgid "Right path along which to bend the original path"
msgstr "Pravá cesta, pozdĺž ktorej sa má ohnúť pôvodná cesta"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:21
-#, fuzzy
msgid "Bottom bend path:"
-msgstr "Spodná cesta pre ohyb"
+msgstr "Spodná cesta pre ohyb:"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:21
msgid "Bottom path along which to bend the original path"
msgstr "Spodná cesta, pozdĺž ktorej sa má ohnúť pôvodná cesta"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:22
-#, fuzzy
msgid "Left bend path:"
-msgstr "Ľavá cesta pre ohyb"
+msgstr "Ľavá cesta pre ohyb:"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:22
msgid "Left path along which to bend the original path"
msgstr "Ľavá cesta, pozdĺž ktorej sa má ohnúť pôvodná cesta"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:23
-#, fuzzy
msgid "_Enable left & right paths"
-msgstr "Zapnúť ľavé a pravé cesty"
+msgstr "_Povoliť ľavé a pravé cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:23
msgid "Enable the left and right deformation paths"
msgstr "Zapnúť ľavé a pravé deformačné cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:24
-#, fuzzy
msgid "_Enable top & bottom paths"
-msgstr "Zapnúť vrchné a spodné cesty"
+msgstr "Zapnúť vrchné a spodné c_esty"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:24
msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
@@ -9903,172 +9622,147 @@ msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
msgstr "Definuje smer a veľkosť vysunutia"
#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:22
-#, fuzzy
msgid "Paths from which to take the original path data"
-msgstr "Cesta, pozdĺž ktorej sa má ohnúť pôvodná cesta"
+msgstr "Cesty, z ktorej vziať dáta pôvodnej cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:20
-#, fuzzy
msgid "Second path:"
-msgstr "Ohnúť cestu"
+msgstr "Druhá cesta:"
#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:20
-#, fuzzy
msgid "Second path from which to take the original path data"
-msgstr "Cesta, pozdĺž ktorej sa má ohnúť pôvodná cesta"
+msgstr "Druhá cesta, z ktorej vziať dáta pôvodnej cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:21
-#, fuzzy
msgid "Reverse Second"
-msgstr "Invertovať farebný prechod"
+msgstr "Otočiť smer druhej"
#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:21
-#, fuzzy
msgid "Reverses the second path order"
-msgstr "Upraviť priehradky farebného prechodu"
+msgstr "Otočí smer druhej cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:36
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1884
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Auto"
-msgstr "Automatické ukladanie"
+msgstr "Automaticky"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:37
-#, fuzzy
msgid "Force arc"
-msgstr "Sila"
+msgstr "Vynútiť oblúk"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:38
msgid "Force bezier"
-msgstr ""
+msgstr "Vynútiť bézierovu"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:48
-#, fuzzy
msgid "Fillet point"
-msgstr "Farba výplne"
+msgstr "Zaoblenie rohu"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:49
-#, fuzzy
msgid "Hide knots"
-msgstr "Skryť objekt"
+msgstr "Skryť uzly"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:50
-#, fuzzy
msgid "Ignore 0 radius knots"
-msgstr "Ignorovať tieto voľby a použiť pokyny k exportu?"
+msgstr "Ignorovať uzly s polomerom 0"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:52
msgid "Flexible radius size (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Flexibilný polomer (%)"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:53
msgid "Use knots distance instead radius"
-msgstr ""
+msgstr "Použiť vzdialenosť uzlov namiesto polomeru"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Method:"
-msgstr "Metóda"
+msgstr "Spôsob:"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Fillets methods"
-msgstr "Metóda delenia:"
+msgstr "Spôsoby zaoblenia rohov"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:55
-#, fuzzy
msgid "Radius (unit or %):"
-msgstr "Polomer (px):"
+msgstr "Polomer (v jednotkách alebo %):"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:55
msgid "Radius, in unit or %"
-msgstr ""
+msgstr "Polomer, v jednotkách alebo %"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:56
-#, fuzzy
msgid "Chamfer steps:"
-msgstr "Počet krokov:"
+msgstr "Kroky úkosu:"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:56
-#, fuzzy
msgid "Chamfer steps"
-msgstr "Počet krokov:"
+msgstr "Kroky úkosu"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:58
-#, fuzzy
msgid "Helper size with direction:"
-msgstr "Uhol v smere X"
+msgstr "Veľkosť pomocníka so smerom:"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:58
-#, fuzzy
msgid "Helper size with direction"
-msgstr "Uhol v smere X"
+msgstr "Veľkosť pomocníka so smerom"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:98
msgid "IMPORTANT! New version soon..."
-msgstr ""
+msgstr "DÔležité! Nová verzia už čoskoro..."
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:102
msgid "Not compatible. Convert to path after."
-msgstr ""
+msgstr "Nekompatibilné. Následne preveďte na cestu."
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:160
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:62
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:65
msgid "Fillet"
-msgstr "Výplň"
+msgstr "Zaoblenie"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:164
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:64
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:67
msgid "Inverse fillet"
-msgstr "Invertovať výplň"
+msgstr "Inverzné zaoblenie"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:169
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:66
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:69
msgid "Chamfer"
-msgstr ""
+msgstr "Úkos"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:173
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:68
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:71
msgid "Inverse chamfer"
-msgstr "Invertovať odtieň"
+msgstr "Inverzný úkos"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:242
-#, fuzzy
msgid "Convert to fillet"
-msgstr "Konvertovať na Brailleovo"
+msgstr "Konvertovať na zaoblenie"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:249
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:273
-#, fuzzy
msgid "Convert to inverse fillet"
-msgstr "Konvertovať na Brailleovo"
+msgstr "Konvertovať na inverzný úkos"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:265
-#, fuzzy
msgid "Convert to chamfer"
-msgstr "Konvertovať na pomlčky"
+msgstr "Konvertovať na úkos"
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:285
msgid "Knots and helper paths refreshed"
-msgstr ""
+msgstr "Uzly a pomocné cesty obnovené"
#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "_Teeth:"
-msgstr "Zuby"
+msgstr "_Zuby:"
#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:208
msgid "The number of teeth"
msgstr "Počet zubov"
#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:209
-#, fuzzy
msgid "_Phi:"
-msgstr "fí"
+msgstr "_Fí:"
#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:209
msgid ""
@@ -10079,36 +9773,32 @@ msgstr ""
"kontakte.."
#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210
-#, fuzzy
msgid "Min Radius:"
-msgstr "Polomer:"
+msgstr "Min. polomer:"
#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210
msgid "Minimun radius, low balues can slow"
msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:27
-#, fuzzy
msgid "Trajectory:"
-msgstr "Trajektória"
+msgstr "Trajektória:"
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:27
msgid "Path along which intermediate steps are created."
msgstr "Cesta, pozdĺž ktorej sa majú vytvoriť medzikroky."
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:28
-#, fuzzy
msgid "Steps_:"
-msgstr "Kroky"
+msgstr "Kroky_:"
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:28
msgid "Determines the number of steps from start to end path."
msgstr "Určuje počet krokov od začiatku po koniec cesty."
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:29
-#, fuzzy
msgid "E_quidistant spacing"
-msgstr "Rovnomerné rozostupy"
+msgstr "_Rovnomerné rozostupy"
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:29
msgid ""
@@ -10140,13 +9830,12 @@ msgstr "Interpolácia"
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:28
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:126
msgid "Centripetal Catmull-Rom"
-msgstr ""
+msgstr "Dostredivá spine krivka Catmull-Rom"
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:36
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:168
-#, fuzzy
msgid "Interpolator type:"
-msgstr "Interpolovať štýl"
+msgstr "Typ interpolácie:"
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:37
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:168
@@ -10154,13 +9843,14 @@ msgid ""
"Determines which kind of interpolator will be used to interpolate between "
"stroke width along the path"
msgstr ""
+"Určuje, ktorý druh interpolácie sa použije na interpolovanie medzi šírkou "
+"ťahu pozdĺž cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:29
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:155
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "Beveled"
-msgstr "Vrstvenie"
+msgstr "Skosený (bevel)"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:30
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:41
@@ -10168,72 +9858,63 @@ msgstr "Vrstvenie"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:58
#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:532
msgid "Rounded"
-msgstr "Zaoblené"
+msgstr "Zaoblené (round)"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:31
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:159
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:59
-#, fuzzy
msgid "Miter"
-msgstr "Ostrý spoj"
+msgstr "Ostrý spoj (miter)"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:32
-#, fuzzy
msgid "Miter Clip"
-msgstr "Limit ostrosti rohu:"
+msgstr "Ostrý spoj orezaný (miter-clip)"
#. {LINEJOIN_EXTRP_MITER, N_("Extrapolated"), "extrapolated"}, // disabled because doesn't work well
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:33
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:158
msgid "Extrapolated arc"
-msgstr ""
+msgstr "Extrapolovaný oblúk"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:34
-#, fuzzy
msgid "Extrapolated arc Alt1"
-msgstr "Interpolácia"
+msgstr "Extrapolovaný oblúk Alt1"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:35
-#, fuzzy
msgid "Extrapolated arc Alt2"
-msgstr "Interpolácia"
+msgstr "Extrapolovaný oblúk Alt2"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:36
-#, fuzzy
msgid "Extrapolated arc Alt3"
-msgstr "Interpolácia"
+msgstr "Extrapolovaný oblúk Alt3"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:40
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "Butt"
-msgstr "Tlačidlo"
+msgstr "Zrezané"
# TODO: check
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:42
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:139
msgid "Square"
-msgstr "Štvorcový"
+msgstr "Štvorcové"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:43
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:141
msgid "Peak"
-msgstr ""
+msgstr "Vrchol"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:52
-#, fuzzy
msgid "Thickness of the stroke"
-msgstr "Hrúbka: 1. strana"
+msgstr "Hrúbka ťahu"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "Line cap"
-msgstr "Lineárne"
+msgstr "Zakončenie čiary"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "The end shape of the stroke"
-msgstr "Stred operácie sprejovania"
+msgstr "Tvar na konci ťahu"
#. Join type
#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
@@ -10246,74 +9927,65 @@ msgstr "Spoj:"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:54
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:171
-#, fuzzy
msgid "Determines the shape of the path's corners"
-msgstr "Určuje počet krokov od začiatku po koniec cesty."
+msgstr "Určuje tvar rohov cesty"
#. start_lean(_("Start path lean"), _("Start path lean"), "start_lean", &wr, this, 0.),
#. end_lean(_("End path lean"), _("End path lean"), "end_lean", &wr, this, 0.),
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:57
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:172
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "Miter limit:"
msgstr "Limit ostrosti rohu:"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "Maximum length of the miter join (in units of stroke width)"
msgstr "Maximálna dĺžka ostrosti rohu (v jednotkách šírky ťahu)"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:58
-#, fuzzy
msgid "Force miter"
-msgstr "Sila"
+msgstr "Vynútiť ostrý roh"
#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:58
msgid "Overrides the miter limit and forces a join."
-msgstr ""
+msgstr "Prekoná limit ostrosti rohu a vynúti spojenie."
#. initialise your parameters here:
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
-#, fuzzy
msgid "Fi_xed width:"
-msgstr "Pevná šírka"
+msgstr "_Pevná šírka:"
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
msgid "Size of hidden region of lower string"
msgstr "Veľkosť skrytej oblasti spodného reťazca"
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
-#, fuzzy
msgid "_In units of stroke width"
-msgstr "V jednotkách šírky ťahu"
+msgstr "_V jednotkách šírky ťahu"
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
msgstr "Považovať „Šírku prerušenia“ v pomere k šírke ťahu"
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "St_roke width"
-msgstr "Šírka ťahu"
+msgstr "Ší_rka ťahu"
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348
msgid "Add the stroke width to the interruption size"
msgstr "Pridať šírku ťahu k šírke prerušenia"
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:349
-#, fuzzy
msgid "_Crossing path stroke width"
-msgstr "Zmeniť šírku pretínajúcej cesty"
+msgstr "_Zmeniť šírku pretínajúcej cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:349
msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
msgstr "Pridať šírku pretínajúceho ťahu k šírke prerušenia"
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:350
-#, fuzzy
msgid "S_witcher size:"
-msgstr "Veľkosť prepínača"
+msgstr "_Veľkosť prepínača:"
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:350
msgid "Orientation indicator/switcher size"
@@ -10338,317 +10010,290 @@ msgstr "Zmeniť pretínanie uzlov"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:36
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:45
-#, fuzzy
msgid "Mirror movements in horizontal"
-msgstr "Posúvať uzly vodorovne"
+msgstr "Zrkadliť pohyby vodorovne"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:37
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:46
-#, fuzzy
msgid "Mirror movements in vertical"
-msgstr "Posúvať uzly zvisle"
+msgstr "Zrkadliť pohyby zvisle"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:38
msgid "Update while moving knots (maybe slow)"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovať počas pohybovania uzlov (môže byť pomalé)"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:39
-#, fuzzy
msgid "Control 0:"
-msgstr "Riadiaci úchop 0"
+msgstr "Control 0:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:39
-#, fuzzy
msgid "Control 0 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 0 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:40
-#, fuzzy
msgid "Control 1:"
-msgstr "Riadiaci úchop 1"
+msgstr "Control 1:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:40
-#, fuzzy
msgid "Control 1 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 1 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:41
-#, fuzzy
msgid "Control 2:"
-msgstr "Riadiaci úchop 2"
+msgstr "Control 2:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:41
-#, fuzzy
msgid "Control 2 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 2 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:42
-#, fuzzy
msgid "Control 3:"
-msgstr "Riadiaci úchop 3"
+msgstr "Control 3:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:42
-#, fuzzy
msgid "Control 3 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 3 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:43
-#, fuzzy
msgid "Control 4:"
-msgstr "Riadiaci úchop 4"
+msgstr "Control 4:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:43
-#, fuzzy
msgid "Control 4 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 4 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:44
-#, fuzzy
msgid "Control 5:"
-msgstr "Riadiaci úchop 5"
+msgstr "Control 5:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:44
-#, fuzzy
msgid "Control 5 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 5 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:45
-#, fuzzy
msgid "Control 6:"
-msgstr "Riadiaci úchop 6"
+msgstr "Control 6:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:45
-#, fuzzy
msgid "Control 6 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 6 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:46
-#, fuzzy
msgid "Control 7:"
-msgstr "Riadiaci úchop 7"
+msgstr "Control 7:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:46
-#, fuzzy
msgid "Control 7 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 7 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:47
-#, fuzzy
msgid "Control 8x9:"
-msgstr "Riadiaci úchop 8"
+msgstr "Control 8x9:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:47
-#, fuzzy
msgid ""
"Control 8x9 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 8x9 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:48
-#, fuzzy
msgid "Control 10x11:"
-msgstr "Riadiaci úchop 10"
+msgstr "Control 10x11:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:48
-#, fuzzy
msgid ""
"Control 10x11 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 10x11 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva "
+"pozdĺž osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:49
-#, fuzzy
msgid "Control 12:"
-msgstr "Riadiaci úchop 12"
+msgstr "Control 12:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:49
-#, fuzzy
msgid "Control 12 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 12 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:50
-#, fuzzy
msgid "Control 13:"
-msgstr "Riadiaci úchop 13"
+msgstr "Control 13:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:50
-#, fuzzy
msgid "Control 13 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 13 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Control 14:"
-msgstr "Riadiaci úchop 14"
+msgstr "Control 14:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Control 14 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 14 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:52
-#, fuzzy
msgid "Control 15:"
-msgstr "Riadiaci úchop 15"
+msgstr "Control 15:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:52
-#, fuzzy
msgid "Control 15 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 15 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "Control 16:"
-msgstr "Riadiaci úchop 1"
+msgstr "Control 16:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "Control 16 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 16 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Control 17:"
-msgstr "Riadiaci úchop 1"
+msgstr "Control 17:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Control 17 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 17 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:55
-#, fuzzy
msgid "Control 18:"
-msgstr "Riadiaci úchop 1"
+msgstr "Control 18:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:55
-#, fuzzy
msgid "Control 18 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 18 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:56
-#, fuzzy
msgid "Control 19:"
-msgstr "Riadiaci úchop 1"
+msgstr "Control 19:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:56
-#, fuzzy
msgid "Control 19 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 19 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "Control 20x21:"
-msgstr "Riadiaci úchop 0"
+msgstr "Control 20x21:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:57
-#, fuzzy
msgid ""
"Control 20x21 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 20x21 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva "
+"pozdĺž osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:58
-#, fuzzy
msgid "Control 22x23:"
-msgstr "Riadiaci úchop 2"
+msgstr "Control 22x23:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:58
-#, fuzzy
msgid ""
"Control 22x23 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 22x23 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva "
+"pozdĺž osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:59
-#, fuzzy
msgid "Control 24x26:"
-msgstr "Riadiaci úchop 2"
+msgstr "Control 24x26:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:59
-#, fuzzy
msgid ""
"Control 24x26 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 24x26 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva "
+"pozdĺž osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Control 25x27:"
-msgstr "Riadiaci úchop 2"
+msgstr "Control 25x27:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:60
-#, fuzzy
msgid ""
"Control 25x27 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 25x27 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva "
+"pozdĺž osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:61
-#, fuzzy
msgid "Control 28x30:"
-msgstr "Riadiaci úchop 0"
+msgstr "Control 28x30:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:61
-#, fuzzy
msgid ""
"Control 28x30 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 28x30 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva "
+"pozdĺž osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:62
-#, fuzzy
msgid "Control 29x31:"
-msgstr "Riadiaci úchop 1"
+msgstr "Control 29x31:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:62
-#, fuzzy
msgid ""
"Control 29x31 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Control 29x31 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: presúva "
+"pozdĺž osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:63
msgid "Control 32x33x34x35:"
-msgstr ""
+msgstr "Control 32x33x34x35:"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:63
msgid ""
"Control 32x33x34x35 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along "
"axes"
msgstr ""
+"Control 32x33x34x35 - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoví, <b>Ctrl</b>: "
+"presúva pozdĺž osí"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:228
-#, fuzzy
msgid "Reset grid"
-msgstr "Odstrániť mriežku"
+msgstr "Obnoviť mriežku"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:260
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Show Points"
-msgstr "Orientačné body"
+msgstr "Zobraziť body"
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:273
-#, fuzzy
msgid "Hide Points"
-msgstr "body"
+msgstr "Skryť body"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:42
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1835
@@ -10656,14 +10301,12 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Vodorovné"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:43
-#, fuzzy
msgid "Vertical"
-msgstr "_Zvislý:"
+msgstr "Zvislé"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:50
-#, fuzzy
msgid "Unit*"
-msgstr "Jednotka"
+msgstr "Jednotka*"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:50
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:39 ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:193
@@ -10671,14 +10314,12 @@ msgid "Unit"
msgstr "Jednotka"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Font*"
-msgstr "_Písmo"
+msgstr "Písmo*"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Font Selector"
-msgstr "Výber"
+msgstr "Výber písma"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:52
#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:183
@@ -10688,9 +10329,8 @@ msgid "Orientation"
msgstr "Orientácia"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:52
-#, fuzzy
msgid "Orientation method"
-msgstr "Orientácia"
+msgstr "Spôsob orientácie"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:53
#, fuzzy
@@ -10702,17 +10342,14 @@ msgid "Curve on origin, set 0 to start/end"
msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Precision*"
-msgstr "Presnosť:"
+msgstr "Presnosť*"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:55
-#, fuzzy
msgid "Positon*"
-msgstr "Poloha"
+msgstr "Poloha*"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:55
-#, fuzzy
msgid "Positon"
msgstr "Poloha"
@@ -10762,9 +10399,8 @@ msgid "Scale*"
msgstr "Zmena mierky"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Scaling factor"
-msgstr "Koeficient zväčšenia:"
+msgstr "Koeficient zväčšenia"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:61
#, fuzzy
@@ -10874,41 +10510,37 @@ msgid "Non Uniform Scale"
msgstr "Rovnomerný šum"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:777
-#, fuzzy
msgid "Save '*' as default"
-msgstr "Nastaviť ako štandardné"
+msgstr "Uložiť „*“ ako štandardné"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:780
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:796
msgid "Show DIM CSS style override"
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť prekonanie štýlu DIM CSS"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-line.cpp:794
msgid "Hide DIM CSS style override"
-msgstr ""
+msgstr "Skryť prekonanie štýlu DIM CSS"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
-#, fuzzy
msgid "Vertical Page Center"
-msgstr "Zvislá detekcia hrán"
+msgstr "Zvislý stred stránky"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:32
-#, fuzzy
msgid "Horizontal Page Center"
-msgstr "Vodorovná detekcia hrán"
+msgstr "Vodorovný stred stránky"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:33
-#, fuzzy
msgid "Free from reflection line"
-msgstr "Odstráni masku z výberu"
+msgstr "Voľne od cesty odrazu"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:34
msgid "X from middle knot"
-msgstr ""
+msgstr "X od stredného uzla"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:35
msgid "Y from middle knot"
-msgstr ""
+msgstr "Y od stredného uzla"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:42
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:388 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:253
@@ -10916,14 +10548,12 @@ msgid "Mode"
msgstr "Režim"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:42
-#, fuzzy
msgid "Symmetry move mode"
-msgstr "Symetrický uzol"
+msgstr "Režim symetrického pohybu"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:43
-#, fuzzy
msgid "Discard original path"
-msgstr "Nahradiť písmo"
+msgstr "Zrušiť pôvodnú cestu"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:43
msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path"
@@ -10931,46 +10561,39 @@ msgstr "Ak vyberiete túto voľbu zachová sa iba zrkadlená časť cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:44
msgid "Fuse original and the reflection into a single path"
-msgstr ""
+msgstr "Spojiť pôvodnú a odraz do jedinej cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:45
-#, fuzzy
msgid "Opposite fuse"
-msgstr "Zmiešať protiklady"
+msgstr "Opačné spojenie"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:45
-#, fuzzy
msgid "Picks the other side of the mirror as the original"
-msgstr "Klony sú posunuté rovnakým vektorom ako ich originál"
+msgstr "Vyberie druhú stranu zrkadla ako originál"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:46
-#, fuzzy
msgid "Start mirror line"
-msgstr "Orientačné body"
+msgstr "Začiatok čiary zrkadlenia"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:46
-#, fuzzy
msgid "Adjust start of mirroring"
-msgstr "Doladiť sýtosť"
+msgstr "Upraviť začiatok zrkadlenia"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:47
msgid "End mirror line"
-msgstr ""
+msgstr "Koniec čiary zrkadlenia"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:47
-#, fuzzy
msgid "Adjust end of mirroring"
-msgstr "Doladiť počiatok"
+msgstr "Upraviť koniec zrkadlenia"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:48
-#, fuzzy
msgid "Center mirror line"
-msgstr "Centrovať čiary"
+msgstr "Stred čiary zrkadlenia"
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:48
-#, fuzzy
msgid "Adjust center of mirroring"
-msgstr "Doladiť počiatok"
+msgstr "Upraviť stred zrkadlenia"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:56
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
@@ -10993,9 +10616,8 @@ msgid "Repeated, stretched"
msgstr "Opakovaná, natiahnutá"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Pattern source:"
-msgstr "Zdroj vzorky"
+msgstr "Zdroj vzorky:"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
msgid "Path to put along the skeleton path"
@@ -11006,27 +10628,24 @@ msgid "Width of the pattern"
msgstr "Šírka vzorky"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "Pattern copies:"
-msgstr "Kópie vzorky"
+msgstr "Kópie vzorky:"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
msgstr "Koľko kópií vzoru umiestniť pozdĺž kostrovej cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
-#, fuzzy
msgid "Wid_th in units of length"
-msgstr "Šírka v jednotkách dĺžky"
+msgstr "Šírka v jedno_tkách dĺžky"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:71
msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
msgstr "Zmeniť mierku šírky vzorky v jednotkách jej šírky ťahu"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
-#, fuzzy
msgid "Spa_cing:"
-msgstr "Rozostup:"
+msgstr "_Rozostupy:"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
#, no-c-format
@@ -11038,19 +10657,16 @@ msgstr ""
"na -90 % šírky vzorky."
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
-#, fuzzy
msgid "No_rmal offset:"
-msgstr "Normálny posun:"
+msgstr "No_rmálny posun:"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:78
-#, fuzzy
msgid "Tan_gential offset:"
-msgstr "Tangenciálne posunutie:"
+msgstr "Tan_genciálne posunutie:"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
-#, fuzzy
msgid "Offsets in _unit of pattern size"
-msgstr "Posunutie v jednotkách veľkosti vzorky"
+msgstr "Pos_unutie v jednotkách veľkosti vzorky"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:80
msgid ""
@@ -11061,18 +10677,16 @@ msgstr ""
"výšky"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Pattern is _vertical"
-msgstr "Vzorka je vertikálne"
+msgstr "Vzorka je _vertikálne"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:82
msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
msgstr "Pre použitím otočiť vzorku o 90 stupňov"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "_Fuse nearby ends:"
-msgstr "Spojiť blízke konce"
+msgstr "_Spojiť blízke konce:"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:84
msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
@@ -11084,72 +10698,70 @@ msgid "Perspective"
msgstr "Perspektíva"
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:38
-#, fuzzy
msgid "Envelope deformation"
msgstr "Obálková deformácia"
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:47
-#, fuzzy
msgid "Overflow perspective"
-msgstr "Perspektíva"
+msgstr "Perspektíva pretečenia"
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:48
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:48
-#, fuzzy
msgid "Select the type of deformation"
-msgstr "Duplikovať vzor pred deformáciou"
+msgstr "Vyberte typ deformácie"
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:49
-#, fuzzy
msgid "Top Left"
-msgstr "Hore vľavo"
+msgstr "Vľavo hore"
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:49
-#, fuzzy
msgid "Top Left - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Vľavo hore - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoviť, <b>Ctrl</b>: posúvať pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:50
-#, fuzzy
msgid "Top Right"
-msgstr "Hore vpravo"
+msgstr "Vpravo hore"
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:50
-#, fuzzy
msgid "Top Right - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Vpravo hore - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoviť, <b>Ctrl</b>: posúvať "
+"pozdĺž osí"
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Down Left"
-msgstr "Hore vľavo"
+msgstr "Vľavo dolu"
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Down Left - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Vľavo dolu - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoviť, <b>Ctrl</b>: posúvať pozdĺž "
+"osí"
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:52
-#, fuzzy
msgid "Down Right"
-msgstr "Pravá"
+msgstr "Vpravo dolu"
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:52
-#, fuzzy
msgid "Down Right - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: zamknúť dĺžku úchopu; <b>Ctrl+Alt</b>: posun pozdĺž úchopov"
+"Vpravo dolu - <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b>: obnoviť, <b>Ctrl</b>: posúvať "
+"pozdĺž osí"
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:369
-#, fuzzy
msgid "Handles:"
-msgstr "Úchop"
+msgstr "Úchopy:"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:411
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:47
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:137
+msgid "_Clear"
+msgstr "_Zmazať"
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:121
#, fuzzy
@@ -11158,14 +10770,12 @@ msgstr "Bézier"
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:140
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:13
-#, fuzzy
msgid "Round"
msgstr "Zaoblené"
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Zero width"
-msgstr "Šírka pera"
+msgstr "Nulová šírka"
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:160
#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:109
@@ -11173,18 +10783,16 @@ msgid "Spiro"
msgstr "Špirála"
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Offset points"
-msgstr "Posun cesty"
+msgstr "Body posunutia"
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:167
-#, fuzzy
msgid "Sort points"
-msgstr "Orientačné body"
+msgstr "Body zoradenia"
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:167
msgid "Sort offset points according to their time value along the curve"
-msgstr ""
+msgstr "Zoradiť body posunutia podľa ich časovej hodnoty pozdĺž krivky"
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:169
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
@@ -11196,16 +10804,16 @@ msgid ""
"Sets the smoothness for the CubicBezierJohan interpolator; 0 = linear "
"interpolation, 1 = smooth"
msgstr ""
+"Nastaví hladkosť interpolácie algoritmom CubicBezierJohan; 0 = lineárna "
+"interpolácia, 1 = hladká"
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:170
-#, fuzzy
msgid "Start cap:"
msgstr "Začiatok:"
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:170
-#, fuzzy
msgid "Determines the shape of the path's start"
-msgstr "Určuje počet krokov od začiatku po koniec cesty."
+msgstr "Určuje tvar počiatku cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:172
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:301
@@ -11213,28 +10821,24 @@ msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
msgstr "Maximálna dĺžka ostrosti rohu (v jednotkách šírky ťahu)"
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:173
-#, fuzzy
msgid "End cap:"
-msgstr "Oblé zakončenie"
+msgstr "Zakončenie:"
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:173
-#, fuzzy
msgid "Determines the shape of the path's end"
-msgstr "Určuje počet krokov od začiatku po koniec cesty."
+msgstr "Určuje tvar konca cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:218
-#, fuzzy
msgid "Frequency randomness:"
-msgstr "Náhodnosť frekvencie"
+msgstr "Náhodnosť frekvencie:"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:218
msgid "Variation of distance between hatches, in %."
msgstr "Variácia vzdialenosti medzi šrafovaním v %"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:219
-#, fuzzy
msgid "Growth:"
-msgstr "Rast"
+msgstr "Rast:"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:219
msgid "Growth of distance between hatches."
@@ -11242,9 +10846,8 @@ msgstr "Nárast vzdialenosti medzi šrafovaním"
#. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:221
-#, fuzzy
msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:"
-msgstr "Hladkosť polotáčok: 1. strana, dnu"
+msgstr "Hladkosť polotáčok: 1. strana, dnu:"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:221
msgid ""
@@ -11255,9 +10858,8 @@ msgstr ""
"1=štandardná"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:222
-#, fuzzy
msgid "1st side, out:"
-msgstr "1. strana, von"
+msgstr "1. strana, von:"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:222
msgid ""
@@ -11268,9 +10870,8 @@ msgstr ""
"1=štandardná"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:223
-#, fuzzy
msgid "2nd side, in:"
-msgstr "2. strana, dnu"
+msgstr "2. strana, dnu:"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:223
msgid ""
@@ -11281,9 +10882,8 @@ msgstr ""
"1=štandardná"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:224
-#, fuzzy
msgid "2nd side, out:"
-msgstr "2. strana, von"
+msgstr "2. strana, von:"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:224
msgid ""
@@ -11294,9 +10894,8 @@ msgstr ""
"1=štandardná"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:225
-#, fuzzy
msgid "Magnitude jitter: 1st side:"
-msgstr "Variácia magnitúdy: 1. strana"
+msgstr "Variácia magnitúdy: 1. strana:"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:225
msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
@@ -11305,18 +10904,16 @@ msgstr "Náhodne posúva „spodné“ polotáčky aby sa dosiahla variácia mag
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:228
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
-#, fuzzy
msgid "2nd side:"
-msgstr "2. strana"
+msgstr "2. strana:"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
msgstr "Náhodne posúva „vrchné“ polotáčky aby sa dosiahla variácia magnitúdy."
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
-#, fuzzy
msgid "Parallelism jitter: 1st side:"
-msgstr "Variácia paralelizmu: 1. strana"
+msgstr "Variácia paralelizmu: 1. strana:"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
msgid ""
@@ -11335,9 +10932,8 @@ msgstr ""
"hranicu."
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
-#, fuzzy
msgid "Variance: 1st side:"
-msgstr "Variácia: 1. strana"
+msgstr "Variácia: 1. strana:"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
@@ -11365,18 +10961,16 @@ msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
msgstr "Pridanie globálneho ohnutia šrafovania (pomalšie)"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
-#, fuzzy
msgid "Thickness: at 1st side:"
-msgstr "Hrúbka: 1. strana"
+msgstr "Hrúbka: 1. strana:"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
msgid "Width at 'bottom' half-turns"
msgstr "Šírka v „spodných“ polotáčkach"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
-#, fuzzy
msgid "At 2nd side:"
-msgstr "na 2. strane"
+msgstr "na 2. strane:"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
msgid "Width at 'top' half-turns"
@@ -11384,18 +10978,16 @@ msgstr "Šírka vo „vrchných“ polotáčkach"
#.
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
-#, fuzzy
msgid "From 2nd to 1st side:"
-msgstr "z 2. na 1. stranu"
+msgstr "z 2. na 1. stranu:"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
-msgstr "Šírka od „vrchu“ po „spodok“"
+msgstr "Šírka od „vrchu“ po „spodok“:"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
-#, fuzzy
msgid "From 1st to 2nd side:"
-msgstr "z 1. na 2. stranu"
+msgstr "z 1. na 2. stranu:"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
@@ -11427,24 +11019,20 @@ msgid "By number of segments"
msgstr "Podľa počtu úsekov"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:30
-#, fuzzy
msgid "By max. segment size"
-msgstr "Podľa max. dĺžky úseku (px)"
+msgstr "Podľa max. dĺžky úseku"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:36
-#, fuzzy
msgid "Along nodes"
-msgstr "Spojiť uzly"
+msgstr "Pozdĺž uzlov"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:37
-#, fuzzy
msgid "Rand"
msgstr "Náhodne"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:38
-#, fuzzy
msgid "Retract"
-msgstr "Extrahovať obrázok"
+msgstr "Stiahnuť"
#. initialise your parameters here:
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:47
@@ -11452,44 +11040,36 @@ msgid "Method"
msgstr "Metóda"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:47
-#, fuzzy
msgid "Division method"
-msgstr "Metóda delenia:"
+msgstr "Spôsob delenia"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:49
-#, fuzzy
msgid "Max. segment size"
-msgstr "Podľa max. dĺžky úseku (px)"
+msgstr "Max. dĺžka úseku"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Number of segments"
-msgstr "Počet úsekov:"
+msgstr "Počet úsekov"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "Max. displacement in X"
-msgstr "Maximálne posunutie X (v px):"
+msgstr "Max. posunutie na osi X"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:55
-#, fuzzy
msgid "Max. displacement in Y"
-msgstr "Maximálne posunutie Y (v px):"
+msgstr "Max. posunutie na osi Y"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "Global randomize"
-msgstr "viditeľne náhodné"
+msgstr "Globálne znáhodnenie"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:59
-#, fuzzy
msgid "Handles"
-msgstr "Úchop"
+msgstr "Úchopy"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:59
-#, fuzzy
msgid "Handles options"
-msgstr "Znáhodniť pozície"
+msgstr "Možnosti úchopov"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:61
#: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:5
@@ -11497,38 +11077,36 @@ msgid "Shift nodes"
msgstr "Posunúť uzly"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Fixed displacement"
-msgstr "Posunutie X:"
+msgstr "Pevné posunutie"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:63
msgid "Fixed displacement, 1/3 of segment length"
-msgstr ""
+msgstr "Pevné posunutie, 1/3 dĺžky úseku"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Spray Tool friendly"
-msgstr "Nastavenia nástroja Sprej"
+msgstr "Kompatibilné s nástrojom Sprej"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:65
msgid "For use with spray tool in copy mode"
-msgstr ""
+msgstr "Na použitie s nástrojom Sprej v režime kopírovania"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:119
msgid "<b>Add nodes</b> Subdivide each segment"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pridať uzly</b> Rozdelenie úseku na časti"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:128
msgid "<b>Jitter nodes</b> Move nodes/handles"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Variácia uzlov</b> Posúva uzly/úchopy"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:137
msgid "<b>Extra roughen</b> Add a extra layer of rough"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Extra zdrsnenie</b> Pridáva ďalšiu vrstvu drsnosti"
#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:146
msgid "<b>Options</b> Modify options to rough"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Možnosti</b> Zmeniť možnosti na hrubé"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:22 ../share/extensions/measure.inx.h:27
#: ../share/extensions/restack.inx.h:16
@@ -11549,10 +11127,9 @@ msgid "Both"
msgstr "Obe"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29
-#, fuzzy
msgctxt "Border mark"
msgid "None"
-msgstr "Žiadny"
+msgstr "Žiadna"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:30
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:35
@@ -11567,9 +11144,8 @@ msgid "End"
msgstr "Koniec"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:38
-#, fuzzy
msgid "_Mark distance:"
-msgstr "Vzdialenosť značiek"
+msgstr "_Vzdialenosť značiek:"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:38
msgid "Distance between successive ruler marks"
@@ -11583,77 +11159,68 @@ msgid "Unit:"
msgstr "Jednotka:"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:40
-#, fuzzy
msgid "Ma_jor length:"
-msgstr "Dĺžka hlavných"
+msgstr "Dĺžka _hlavných:"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:40
msgid "Length of major ruler marks"
msgstr "Dĺžka hlavných značiek pravítka"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:41
-#, fuzzy
msgid "Mino_r length:"
-msgstr "Dĺžka vedľajších"
+msgstr "Dĺžka _vedľajších:"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:41
msgid "Length of minor ruler marks"
msgstr "Dĺžka vedľajších značiek pravítka"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:42
-#, fuzzy
msgid "Major steps_:"
-msgstr "Hlavné kroky"
+msgstr "Hlavné kroky_:"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:42
msgid "Draw a major mark every ... steps"
msgstr "Nakresliť hlavnú značku každých ... krokov"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
-#, fuzzy
msgid "Shift marks _by:"
-msgstr "Posunúť značky o"
+msgstr "Posunúť značky _o:"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
msgid "Shift marks by this many steps"
msgstr "Posunúť značky o toľkoto krokov"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
-#, fuzzy
msgid "Mark direction:"
-msgstr "Smer značky"
+msgstr "Smer značky:"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
msgstr "Smer značiek (pri pohľade pozdĺž cesty od začiatku po koniec)"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
-#, fuzzy
msgid "_Offset:"
-msgstr "Posun:"
+msgstr "P_osun:"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
msgid "Offset of first mark"
msgstr "Posunutie prvej značky"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
-#, fuzzy
msgid "Border marks:"
-msgstr "Okrajové značky"
+msgstr "Okrajové značky:"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
msgstr "Vyberte či kresliť značky na začiatku alebo na konci cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:26
-#, fuzzy
msgid "Show nodes"
-msgstr "Zobraziť úchopy"
+msgstr "Zobraziť uzly"
#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:28
-#, fuzzy
msgid "Show path"
-msgstr "Cesta ťahu"
+msgstr "Zobraziť cestu"
#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:29
#, fuzzy
@@ -11661,93 +11228,82 @@ msgid "Show center of node"
msgstr "Prichytávať k stredom objektov"
#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:30
-#, fuzzy
msgid "Scale nodes and handles"
-msgstr "Prichytávať uzly alebo úchopy"
+msgstr "Zmeniť veľkosť uzlov a úchopov"
#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:53
msgid ""
"The \"show handles\" path effect will remove any custom style on the object "
"you are applying it to. If this is not what you want, click Cancel."
msgstr ""
+"Efekt cesty „Zobraziť úchopy“ odstráni akýkoľvek vlastný štýl z objektu, na "
+"ktorý ho používate. Ak to nie je to, čo chcete, kliknite na Zrušiť."
#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:22
-#, fuzzy
msgid "Steps:"
-msgstr "Kroky"
+msgstr "Kroky:"
#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:22
-#, fuzzy
msgid "Change number of simplify steps "
-msgstr "Hviezda: Zmeniť počet rohov"
+msgstr "Zmeniť počet krokov zjednodušenia"
#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:23
-#, fuzzy
msgid "Roughly threshold:"
-msgstr "Prah:"
+msgstr "Zhruba prah:"
#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:24
-#, fuzzy
msgid "Smooth angles:"
-msgstr "Hladkosť:"
+msgstr "Vyhladiť uhly:"
#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:24
msgid "Max degree difference on handles to perform a smooth"
-msgstr ""
+msgstr "Max. rozdiel stupňov úchopov, aby sa vykonalo vyhladenie"
#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:26
-#, fuzzy
msgid "Paths separately"
-msgstr "Vložiť veľkosť oddelene"
+msgstr "Cesty oddelene"
#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:26
-#, fuzzy
msgid "Simplifying paths (separately)"
-msgstr "Zjednodušenie ciest (oddelene):"
+msgstr "Zjednodušenie ciest (oddelene)"
#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:28
-#, fuzzy
msgid "Just coalesce"
-msgstr "Iba skontrolovať nástroje"
+msgstr "Iba splynutie"
#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:28
-#, fuzzy
msgid "Simplify just coalesce"
-msgstr "Zjednodušenie farieb"
+msgstr "Zjednodušiť iba splynutie"
#. initialise your parameters here:
#. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:31
-#, fuzzy
msgid "Strokes:"
-msgstr "Ťahy"
+msgstr "Ťahy:"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:31
msgid "Draw that many approximating strokes"
msgstr "Nakresliť toľko aproximujúcich ťahov"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:32
-#, fuzzy
msgid "Max stroke length:"
-msgstr "Max. dĺžka ťahu"
+msgstr "Max. dĺžka ťahu:"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:33
msgid "Maximum length of approximating strokes"
msgstr "Maximálna dĺžka aproximujúcich ťahov"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:34
-#, fuzzy
msgid "Stroke length variation:"
-msgstr "Variácia dĺžky ťahu"
+msgstr "Variácia dĺžky ťahu:"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
msgstr "Náhodná variácia dĺžky ťahu (relatívne k jeho max. dĺžke)"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
-#, fuzzy
msgid "Max. overlap:"
-msgstr "Max. prelínanie"
+msgstr "Max. prekryv:"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
@@ -11755,18 +11311,16 @@ msgstr ""
"O koľko sa majú po sebe idúce ťahy prelínať (relatívne k maximálnej dĺžke)"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
-#, fuzzy
msgid "Overlap variation:"
-msgstr "Variácia prelínania"
+msgstr "Variácia prekryvu:"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
msgstr "Náhodná variácia prelínania (vzhľadom k maximálnemu prelínaniu)"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
-#, fuzzy
msgid "Max. end tolerance:"
-msgstr "Max. koncová tolerancia"
+msgstr "Max. koncová tolerancia:"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
msgid ""
@@ -11777,43 +11331,39 @@ msgstr ""
"(relatívne k maximálnej dĺžke)"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
-#, fuzzy
msgid "Average offset:"
-msgstr "Priemerný posun"
+msgstr "Priemerný posun:"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
msgstr "Priemerná vzdialenosť medzi každým z ťahov a pôvodnou cestou"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
-#, fuzzy
msgid "Max. tremble:"
-msgstr "Max. chvenie"
+msgstr "Max. chvenie:"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
msgid "Maximum tremble magnitude"
msgstr "Max. amplitúda chvenia"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
-#, fuzzy
msgid "Tremble frequency:"
-msgstr "Frekvencia chvenia"
+msgstr "Frekvencia chvenia:"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
msgstr "Priemerný počet periód chvenia v ťahu"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
-#, fuzzy
msgid "Construction lines:"
-msgstr "Konštrukčné čiary"
+msgstr "Konštrukčné čiary:"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
msgstr "Koľko konštrukčných čiar (dotyčníc) nakresliť"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2779
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2778
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
msgid "Scale:"
msgstr "Mierka:"
@@ -11826,27 +11376,24 @@ msgstr ""
"Mierka vzťahu zakrivenia a dĺžky konštrukčných čiar (skúste 5*posunutie)"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "Max. length:"
-msgstr "Max. dĺžka"
+msgstr "Max. dĺžka:"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
msgid "Maximum length of construction lines"
msgstr "Maximálna dĺžka konštrukčných čiar"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Length variation:"
-msgstr "Variácia dĺžky"
+msgstr "Variácia dĺžky:"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
msgid "Random variation of the length of construction lines"
msgstr "Náhodná variácia dĺžky konštrukčných čiar"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
-#, fuzzy
msgid "Placement randomness:"
-msgstr "Náhodnosť umiestnenia"
+msgstr "Náhodnosť umiestnenia:"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
@@ -11870,9 +11417,8 @@ msgid "max curvature"
msgstr "max. zakrivenie"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Extrapolated"
-msgstr "Interpolácia"
+msgstr "Extrapolované"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:67
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5 ../share/extensions/nicechart.inx.h:25
@@ -11880,173 +11426,145 @@ msgid "Stroke width:"
msgstr "Šírka ťahu:"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:67
-#, fuzzy
msgid "The (non-tapered) width of the path"
-msgstr "Zmena mierky šírky zošitej cesty"
+msgstr "Šírka (nezúženej) cesty:"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "Start offset:"
-msgstr "Prispôsobiť posun"
+msgstr "Počiatočný posun:"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:68
msgid "Taper distance from path start"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdialenosť zúženia od začiatku cesty"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:69
-#, fuzzy
msgid "End offset:"
-msgstr "Posun vzorky"
+msgstr "Konečný posun:"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:69
-#, fuzzy
msgid "The ending position of the taper"
-msgstr "Použiť uloženú veľkosť a pozíciu dlaždice"
+msgstr "Koncová pozícia zúženia"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:70
-#, fuzzy
msgid "Taper smoothing:"
-msgstr "Vyhladzovanie:"
+msgstr "Vyhladzovanie zúženia"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:70
msgid "Amount of smoothing to apply to the tapers"
-msgstr ""
+msgstr "Množstvo vyhladzovania, ktoré použiť na zúženia"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Join type:"
-msgstr " typ: "
+msgstr "Typ spojenia:"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Join type for non-smooth nodes"
-msgstr "Prichytávať k hladkým uzlom"
+msgstr "Typ spojenia nehladkých uzlov"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:72
msgid "Limit for miter joins"
msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:441
-#, fuzzy
msgid "Start point of the taper"
-msgstr "Variácia počiatočného bodu"
+msgstr "Začiatočný bod zúženia"
#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:445
-#, fuzzy
msgid "End point of the taper"
-msgstr "Variácia koncového bodu"
+msgstr "Koncový bod zúženia"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:29
-#, fuzzy
msgid "Elastic"
-msgstr "Sadra"
+msgstr "Elastický"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:29
-#, fuzzy
msgid "Elastic transform mode"
-msgstr "Výber a transformácia objektov"
+msgstr "Elastický režim transformácie"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:30
-#, fuzzy
msgid "From original width"
-msgstr "Nahradiť písmo"
+msgstr "Z pôvodnej šírky"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:31
-#, fuzzy
msgid "Lock length"
-msgstr "Zamknúť vrstvu"
+msgstr "Zamknúť dĺžku"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:31
-#, fuzzy
msgid "Lock length to current distance"
-msgstr "Zamknúť alebo odomknúť aktuálnu vrstvu"
+msgstr "Zamknúť dĺžku na aktuálnu vzdialenosť"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:32
-#, fuzzy
msgid "Lock angle"
-msgstr "Uhol kužeľa"
+msgstr "Zamknúť uhol"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:33
-#, fuzzy
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Preklopiť vodorovne"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:34
-#, fuzzy
msgid "Flip vertical"
msgstr "Preklopiť zvisle"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:36
-#, fuzzy
msgid "End point"
-msgstr "Variácia koncového bodu"
+msgstr "Koncový bod"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:37
-#, fuzzy
msgid "Stretch"
-msgstr "Sila:"
+msgstr "Natiahnuť"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:37
-#, fuzzy
msgid "Stretch the result"
-msgstr "Nastaviť rozlíšenie filtra"
+msgstr "Natiahnuť výsledok"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:38
-#, fuzzy
msgid "Offset from knots"
-msgstr "Posun cesty"
+msgstr "Posunutie od uzlov"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:39
-#, fuzzy
msgid "First Knot"
-msgstr "Prvá pomoc"
+msgstr "Prvý uzol"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:40
-#, fuzzy
msgid "Last Knot"
-msgstr "Uzol"
+msgstr "Posledný uzol"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:41
-#, fuzzy
msgid "Rotation helper size"
-msgstr "Stredy _rotácie"
+msgstr "Veľkosť pomocníka pri otáčaní"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:193
-#, fuzzy
msgid "Change index of knot"
-msgstr "Zmeniť typ uzla"
+msgstr "Zmeniť index uzla"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:346
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1587
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:290
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:796
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:795
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:812
-#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:662
+#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:661
msgid "Reset"
-msgstr "Obnoviť "
+msgstr "Obnoviť"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:44
-#, fuzzy
msgid "N_r of generations:"
-msgstr "Počet generácií"
+msgstr "_Počet generácií:"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:44
msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
msgstr "Hĺbka rekurzie --- iba nízke čísla!"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:45
-#, fuzzy
msgid "Generating path:"
-msgstr "Generujúca cesta"
+msgstr "Generujúca cesta:"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:45
msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
msgstr "Cesty, ktorej úseky definujú iterované transformácie"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
-#, fuzzy
msgid "_Use uniform transforms only"
-msgstr "Používať iba uniformné transformácie"
+msgstr "Po_užívať iba uniformné transformácie"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
msgid ""
@@ -12057,9 +11575,8 @@ msgstr ""
"(inak definujú všeobecnú transformáciu)"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
-#, fuzzy
msgid "Dra_w all generations"
-msgstr "Vykresliť všetky generácie"
+msgstr "_Vykresliť všetky generácie"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
msgid "If unchecked, draw only the last generation"
@@ -12067,9 +11584,8 @@ msgstr "Ak nie je voľba nastavená, vykreslí sa iba posledná generácia"
#. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
-#, fuzzy
msgid "Reference segment:"
-msgstr "Referenčný segment"
+msgstr "Referenčný segment:"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
@@ -12079,9 +11595,8 @@ msgstr "Referenčný segment. Štandardne stred vodorovnej čiary ohraničenia."
#. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
#. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "_Max complexity:"
-msgstr "Maximálna komplexnosť"
+msgstr "_Maximálna komplexnosť:"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:53
msgid "Disable effect if the output is too complex"
@@ -12101,6 +11616,8 @@ msgid ""
"<b>Chamfer</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggle type, <b>Shift+Click</b> open "
"dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset"
msgstr ""
+"<b>Úkos</b>: <b>Ctrl+kliknutie</b> prepnúť typ, <b>Shift+kliknutie</b> "
+"otvoriť dialóg, <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b> obnoviť"
#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:781
#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:839
@@ -12108,6 +11625,8 @@ msgid ""
"<b>Inverse Chamfer</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggle type, <b>Shift+Click</b> "
"open dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset"
msgstr ""
+"<b>Inverzný úkos</b>: <b>Ctrl+kliknutie</b> prepnúť typ, <b>Shift+kliknutie</"
+"b> otvoriť dialóg, <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b> obnoviť"
#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:785
#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:843
@@ -12115,6 +11634,8 @@ msgid ""
"<b>Inverse Fillet</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggle type, <b>Shift+Click</b> "
"open dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset"
msgstr ""
+"<b>Inverzné zaoblenie</b>: <b>Ctrl+kliknutie</b> prepnúť typ, <b>Shift"
+"+kliknutie</b> otvoriť dialóg, <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b> obnoviť"
#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:789
#: ../src/live_effects/parameter/filletchamferpointarray.cpp:847
@@ -12122,6 +11643,8 @@ msgid ""
"<b>Fillet</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggle type, <b>Shift+Click</b> open "
"dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset"
msgstr ""
+"<b>Zaoblenie</b>: <b>Ctrl+kliknutie</b> prepnúť typ, <b>Shift+kliknutie</b> "
+"otvoriť dialóg, <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b> obnoviť"
#: ../src/live_effects/parameter/fontbutton.cpp:68
#, fuzzy
@@ -12134,9 +11657,8 @@ msgid "Link to path"
msgstr "Pripojiť k ceste"
#: ../src/live_effects/parameter/originalpath.cpp:79
-#, fuzzy
msgid "Select original"
-msgstr "Vybrať _originál"
+msgstr "Vybrať originál"
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:82
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1542
@@ -12147,9 +11669,8 @@ msgstr "Meno"
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:90
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1206
-#, fuzzy
msgid "Reverse"
-msgstr "_Obrátiť smer"
+msgstr "Obrátiť smer"
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:130
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:315
@@ -12158,36 +11679,30 @@ msgid "Link path parameter to path"
msgstr "Pripojiť parameter cesty k ceste"
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:167
-#, fuzzy
msgid "Remove Path"
-msgstr "Odst_rániť z cesty"
+msgstr "Odstrániť cestu"
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:179
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1841
-#, fuzzy
msgid "Move Down"
-msgstr "Presunúť na:"
+msgstr "Presunúť dolu"
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1849
-#, fuzzy
msgid "Move Up"
-msgstr "Posunúť vzory"
+msgstr "Presunúť hore"
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:231
-#, fuzzy
msgid "Move path up"
-msgstr "Posunúť vzory"
+msgstr "Posunúť cestu hore"
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:261
-#, fuzzy
msgid "Move path down"
-msgstr "Presunúť efekt cesty nižšie"
+msgstr "Posunúť cestu dolu"
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Remove path"
-msgstr "Posunúť vzory"
+msgstr "Odstrániť cestu"
#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:184
msgid "Edit on-canvas"
@@ -12202,9 +11717,8 @@ msgid "Paste path"
msgstr "Vložiť cestu"
#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:214
-#, fuzzy
msgid "Link to path on clipboard"
-msgstr "V schránke nič nie je."
+msgstr "Odkaz na cestu do schránky"
#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:476
msgid "Paste path parameter"
@@ -12221,6 +11735,9 @@ msgid ""
"+click</b> adds a control point, <b>Ctrl+Alt+click</b> deletes it, <b>Shift"
"+click</b> launches width dialog."
msgstr ""
+"<b>Riadiaci bod šírky ťahu</b>: ťahaním zmeníte šírku ťahu. <b>Ctrl"
+"+kliknutie</b> pridá riadiaci bod, <b>Ctrl+Alt+kliknutie</b> ho zmaže, "
+"<b>Shift+kliknutie</b> spustí dialóg šírky."
#: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:134
msgid "Change random parameter"
@@ -12231,9 +11748,8 @@ msgid "Change text parameter"
msgstr "Zmeniť parameter text"
#: ../src/live_effects/parameter/togglebutton.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "Change togglebutton parameter"
-msgstr "Zmeniť parameter text"
+msgstr "Zmeniť parameter prepínacieho tlačidla"
#: ../src/live_effects/parameter/transformedpoint.cpp:98
#: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:98
@@ -12295,13 +11811,12 @@ msgid "Export document to a PNG file"
msgstr "Exportovať dokument do png súboru"
#: ../src/main.cpp:329
-#, fuzzy
msgid ""
"Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
"EPS/PDF (default 96)"
msgstr ""
-"Rozlíšenie na export do bitmapy a na rasterizáciu filtrov v PS/EPS/PDF "
-"(predvolená hodnota 90)"
+"Rozlíšenie na export do bitmapy a rasterizáciu filtrov v PS/EPS/PDF "
+"(predvolené: 96)"
#: ../src/main.cpp:330 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:37
msgid "DPI"
@@ -12330,6 +11845,8 @@ msgstr "Exportovaná oblasť je celá stránka"
#: ../src/main.cpp:349
msgid "Only for PS/EPS/PDF, sets margin in mm around exported area (default 0)"
msgstr ""
+"Len pre PS/EPS/PDF. Nastaví okraj v mm okolo exportovanej oblasti "
+"(predvolená hodnota 0)."
#: ../src/main.cpp:350 ../src/main.cpp:392
msgid "VALUE"
@@ -12414,11 +11931,12 @@ msgid ""
"Choose the PostScript Level used to export. Possible choices are 2 and 3 "
"(the default)"
msgstr ""
+"Vyberte úroveň PostScriptu, ktorá sa používa na export. Možnosti sú 2 a 3 "
+"(predvolené: 3)"
#: ../src/main.cpp:413
-#, fuzzy
msgid "PS Level"
-msgstr "Úroveň"
+msgstr "Úroveň PS"
#: ../src/main.cpp:417
msgid "Export document to a PDF file"
@@ -12430,10 +11948,12 @@ msgid ""
"Export PDF to given version. (hint: make sure to input the exact string "
"found in the PDF export dialog, e.g. \"PDF 1.4\" which is PDF-a conformant)"
msgstr ""
+"Exportovať PDF danej verzie. (Tip: Uistite sa, že zadávate presne rovnaký "
+"reťazec ako v dialógovom okne exportu PDF, napr „PDF 1.4“, ktorý spĺňa PDF-a)"
#: ../src/main.cpp:424
msgid "PDF_VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "PDF_VERSION"
#: ../src/main.cpp:428
msgid ""
@@ -12450,14 +11970,12 @@ msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
msgstr "Exportovať dokument do súboru Rozšírený metasúbor (EMF)"
#: ../src/main.cpp:438
-#, fuzzy
msgid "Export document to a Windows Metafile (WMF) File"
-msgstr "Exportovať dokument do súboru Rozšírený metasúbor (EMF)"
+msgstr "Exportovať dokument do súboru Windows Metafile (WMF)"
#: ../src/main.cpp:443
-#, fuzzy
msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF, SVG)"
-msgstr "Konvertovať textový objekt na cesty pri exporte (PS, EPS, PDF)"
+msgstr "Konvertovať textový objekt na cesty pri exporte (PS, EPS, PDF, SVG)"
#: ../src/main.cpp:448
msgid ""
@@ -12516,17 +12034,19 @@ msgstr "Odstrániť nepoužité definície zo sekcie defs dokumentu"
#: ../src/main.cpp:499
msgid "Enter a listening loop for D-Bus messages in console mode"
-msgstr ""
+msgstr "Zadajte slučku počúvania správ D-Bus v režime konzoly"
#: ../src/main.cpp:504
msgid ""
"Specify the D-Bus bus name to listen for messages on (default is org."
"inkscape)"
msgstr ""
+"Zadajte názov zbernice D-Bus, na ktorej počúvať správy (predvolený je org."
+"inkscape)"
#: ../src/main.cpp:505
msgid "BUS-NAME"
-msgstr ""
+msgstr "NÁZOV-ZBERNICE"
#: ../src/main.cpp:510
msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
@@ -12538,7 +12058,7 @@ msgstr "Sloveso, ktoré sa má zavolať, keď sa Inkscape otvorí."
#: ../src/main.cpp:516
msgid "VERB-ID"
-msgstr "VERB-ID"
+msgstr "ID-SLOVESA"
#: ../src/main.cpp:520
msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
@@ -12546,7 +12066,7 @@ msgstr "ID objektu, ktorý sa má vybrať, keď sa Inkscape otvorí."
#: ../src/main.cpp:521
msgid "OBJECT-ID"
-msgstr "OBJECT-ID"
+msgstr "ID-OBJEKTU"
#: ../src/main.cpp:525
msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
@@ -12582,9 +12102,8 @@ msgid "Clo_ne"
msgstr "Klo_novať"
#: ../src/menus-skeleton.h:80
-#, fuzzy
msgid "Select Sa_me"
-msgstr "Zvoľte stránku:"
+msgstr "Vybrať _rovnaké"
#: ../src/menus-skeleton.h:101
msgid "_View"
@@ -12602,17 +12121,15 @@ msgstr "_Zobrazovací režim"
#. " <verb verb-id=\"ViewModePrintColorsPreview\" radio=\"yes\"/>\n"
#. " <verb verb-id=\"DialogPrintColorsPreview\" />\n"
#: ../src/menus-skeleton.h:127
-#, fuzzy
msgid "_Color display mode"
-msgstr "_Zobrazovací režim"
+msgstr "Režim zobrazenia _farieb"
#. Better location in menu needs to be found
#. " <verb verb-id=\"ViewColorModePrintColorsPreview\" radio=\"yes\"/>\n"
#. " <verb verb-id=\"DialogPrintColorsPreview\" />\n"
#: ../src/menus-skeleton.h:140
-#, fuzzy
msgid "Sh_ow/Hide"
-msgstr "Zobraziť/skryť"
+msgstr "Z_obraziť/skryť"
#. Not quite ready to be in the menus.
#. " <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
@@ -12626,7 +12143,7 @@ msgstr "_Objekt"
#: ../src/menus-skeleton.h:196
msgid "Cli_p"
-msgstr "_Orezať"
+msgstr "_Orezanie"
#: ../src/menus-skeleton.h:200
msgid "Mas_k"
@@ -12641,7 +12158,7 @@ msgid "_Path"
msgstr "_Cesta"
#: ../src/menus-skeleton.h:260 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:64
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:63
msgid "_Text"
msgstr "_Text"
@@ -12833,9 +12350,8 @@ msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
msgstr "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
#: ../src/rdf.cpp:205
-#, fuzzy
msgid "CC0 Public Domain Dedication"
-msgstr "Voľné dielo"
+msgstr "CC0 Public Domain Dedication"
#: ../src/rdf.cpp:210
msgid "FreeArt"
@@ -12854,7 +12370,7 @@ msgstr "Titulok:"
#: ../src/rdf.cpp:236
msgid "A name given to the resource"
-msgstr ""
+msgstr "Pomenovanie tohto zdroja"
#: ../src/rdf.cpp:238
msgid "Date:"
@@ -12864,7 +12380,7 @@ msgstr "Dátum:"
msgid ""
"A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the "
"resource"
-msgstr ""
+msgstr "Bod alebo časové obdobie spojené s udalosťou v životnom cykle zdroja"
#: ../src/rdf.cpp:241 ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
msgid "Format:"
@@ -12872,39 +12388,35 @@ msgstr "Formát:"
#: ../src/rdf.cpp:242
msgid "The file format, physical medium, or dimensions of the resource"
-msgstr ""
+msgstr "Formát súboru, fyzické médium alebo rozmery zdroja"
#: ../src/rdf.cpp:245
msgid "The nature or genre of the resource"
-msgstr ""
+msgstr "Povaha alebo žáner zdroja"
#: ../src/rdf.cpp:248
msgid "Creator:"
msgstr "Tvorca:"
#: ../src/rdf.cpp:249
-#, fuzzy
msgid "An entity primarily responsible for making the resource"
-msgstr ""
-"Názov entity primárne zodpovednej za vytvorenie obsahu tohoto dokumentu."
+msgstr "Názov entity primárne zodpovednej za vytvorenie tohoto zdroja."
#: ../src/rdf.cpp:251
-#, fuzzy
msgid "Rights:"
-msgstr "Vpravo:"
+msgstr "Práva:"
#: ../src/rdf.cpp:252
msgid "Information about rights held in and over the resource"
-msgstr ""
+msgstr "Informácie o právach ohľadne zdroja"
#: ../src/rdf.cpp:254
msgid "Publisher:"
msgstr "Vydavateľ:"
#: ../src/rdf.cpp:255
-#, fuzzy
msgid "An entity responsible for making the resource available"
-msgstr "Názov entity zodpovednej za sprístupnenie tohoto dokumentu."
+msgstr "Názov entity zodpovednej za sprístupnenie tohoto zdroja"
#: ../src/rdf.cpp:258
msgid "Identifier:"
@@ -12912,40 +12424,35 @@ msgstr "Identifikátor:"
#: ../src/rdf.cpp:259
msgid "An unambiguous reference to the resource within a given context"
-msgstr ""
+msgstr "Jednoznačný odkaz na zdroj v danom kontexte"
#: ../src/rdf.cpp:262
msgid "A related resource from which the described resource is derived"
-msgstr ""
+msgstr "Súvisiaci zdroj, z ktorého je popisovaný zdroj odvodený"
#: ../src/rdf.cpp:264
-#, fuzzy
msgid "Relation:"
-msgstr "Vzťah"
+msgstr "Vzťah:"
#: ../src/rdf.cpp:265
-#, fuzzy
msgid "A related resource"
-msgstr "_Režim zmiešania:"
+msgstr "Súvisiaci zdroj"
#: ../src/rdf.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1889
msgid "Language:"
msgstr "Jazyk:"
#: ../src/rdf.cpp:268
-#, fuzzy
msgid "A language of the resource"
-msgstr "Uhol prvej kópie"
+msgstr "Jazyk tohto zdroja"
#: ../src/rdf.cpp:270
-#, fuzzy
msgid "Keywords:"
-msgstr "Kľúčové slová"
+msgstr "Kľúčové slová:"
#: ../src/rdf.cpp:271
-#, fuzzy
msgid "The topic of the resource"
-msgstr "Vrchný okraj zdroja"
+msgstr "Téma tohto zdroja"
#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
@@ -12958,55 +12465,48 @@ msgid ""
"The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of "
"the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant"
msgstr ""
+"Priestorová alebo časová téma zdroja, priestorová relevantnosť zdroja alebo "
+"jurisdikcia, v ktorej je zdroj relevantný"
#: ../src/rdf.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Description:"
-msgstr "Popis"
+msgstr "Popis:"
#: ../src/rdf.cpp:280
-#, fuzzy
msgid "An account of the resource"
-msgstr "Krátke zhrnutie obsahu tohto dokumentu."
+msgstr "Účet tohto zdroja"
#. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
#: ../src/rdf.cpp:284
-#, fuzzy
msgid "Contributors:"
-msgstr "Prispievatelia"
+msgstr "Prispievatelia:"
#: ../src/rdf.cpp:285
-#, fuzzy
msgid "An entity responsible for making contributions to the resource"
-msgstr ""
-"Názvy entít zodpovedných za vytvorenie príspevkov do obsahu tohoto dokumentu."
+msgstr "Názvy entít zodpovedných za vytvorenie príspevkov do tohoto zdroja."
#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
#: ../src/rdf.cpp:289
-#, fuzzy
msgid "URI:"
-msgstr "URI"
+msgstr "URI:"
#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
#: ../src/rdf.cpp:291
-#, fuzzy
msgid "URI to this document's license's namespace definition"
-msgstr "URI definície menného priestoru licencie tohto dokumentu."
+msgstr "URI definície menného priestoru licencie tohto zdroja"
#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
#: ../src/rdf.cpp:295
-#, fuzzy
msgid "Fragment:"
-msgstr "Fragment"
+msgstr "Fragment:"
#: ../src/rdf.cpp:296
-#, fuzzy
msgid "XML fragment for the RDF 'License' section"
-msgstr "XML fragment časti „License“ v RDF."
+msgstr "XML fragment časti „License“ v RDF"
#: ../src/resource-manager.cpp:334
msgid "Fixup broken links"
-msgstr ""
+msgstr "Opraviť nefunkčné odkazy"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:383
msgid "Delete text"
@@ -13016,10 +12516,8 @@ msgstr "Zmazať text"
msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
msgstr "<b>Nič</b> nebolo zmazané."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:408
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:54
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:268 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:961
-#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:143
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:408 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:268
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:961 ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:143
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1182
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1196
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1210 ../src/widgets/node-toolbar.cpp:399
@@ -13044,25 +12542,21 @@ msgid "Select <b>some objects</b> to group."
msgstr "Vyberte <b>nejaké objekty</b>, ktoré sa majú zoskupiť."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:763
-#, fuzzy
msgctxt "Verb"
msgid "Group"
msgstr "Zoskupiť"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:785
-#, fuzzy
msgid "<b>No objects selected</b> to pop out of group."
-msgstr "<b>Neboli vybrané objekty</b>, z ktorých sa ma vziať štýl."
+msgstr "<b>Neboli vybrané objekty</b>, ktoré sa majú vyňať zo skupiny."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:794
-#, fuzzy
msgid "Selection <b>not in a group</b>."
-msgstr "Vyberte <b>skupinu</b> na odstránenie zoskupenia."
+msgstr "Výber <b>sa nenachádza v skupine</b>."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:809
-#, fuzzy
msgid "Pop selection from group"
-msgstr "Pracovať s výberom ako so skupinou:"
+msgstr "Vyňať výber zo skupiny"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:873
msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
@@ -13091,7 +12585,6 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1019
-#, fuzzy
msgctxt "Undo action"
msgid "Raise"
msgstr "Presunúť vyššie"
@@ -13106,7 +12599,6 @@ msgstr "Vyberte <b>objekt</b>, ktorý sa má presunúť nižšie."
#. TRANSLATORS: "Lower" means "to lower an object" in the undo history
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1100
-#, fuzzy
msgctxt "Undo action"
msgid "Lower"
msgstr "Presunúť nižšie"
@@ -13152,7 +12644,7 @@ msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
msgstr "Vyberte <b>objekt(y)</b>, z ktorého sa odstránia filtre."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1303
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1672
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1671
msgid "Remove filter"
msgstr "Odstrániť filter"
@@ -13189,32 +12681,28 @@ msgid "No more layers below."
msgstr "Neexistuje nižšia vrstva."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1443
-#, fuzzy
msgid "Select <b>object(s)</b> to move."
-msgstr "Vyberte <b>objekt</b>, ktorý sa má presunúť nižšie."
+msgstr "Vyberte <b>objekt</b>, ktorý sa má presunúť."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1461 ../src/verbs.cpp:2710
-#, fuzzy
msgid "Move selection to layer"
-msgstr "Presunie výber o úroveň _vyššie"
+msgstr "Presunúť výber do vrstvy"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1553 ../src/seltrans.cpp:385
msgid "Cannot transform an embedded SVG."
-msgstr ""
+msgstr "Nie je možné transformovať vnorené SVG."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1719
msgid "Remove transform"
msgstr "Odstrániť transformáciu"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1818
-#, fuzzy
msgid "Rotate 90° CCW"
-msgstr "Otočiť o 90&#176; proti smeru hodinových ručičiek"
+msgstr "Otočiť o -90°"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1818
-#, fuzzy
msgid "Rotate 90° CW"
-msgstr "Otočiť o 90&#176; v smere hodinových ručičiek"
+msgstr "Otočiť o +90°"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1837 ../src/seltrans.cpp:478
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:782
@@ -13332,9 +12820,8 @@ msgstr ""
"Objekt, ktorý sa pokúšate vybrať <b>nie je viditeľný</b> (je v &lt;defs&gt;)"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2924
-#, fuzzy
msgid "Select path(s) to fill."
-msgstr "Vybrať <b>cestu</b> na zjednodušenie."
+msgstr "Vyberte cesty, ktoré chcete vyplniť."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2941
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
@@ -13353,27 +12840,26 @@ msgid "Objects to guides"
msgstr "Objekty na vodidlá"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:3089
-#, fuzzy
msgid "Select <b>objects</b> to convert to symbol."
-msgstr "Vyberte <b>objekt(y)</b>, ktorý sa má konvertovať na zakončenie čiary."
+msgstr "Vyberte <b>objekt(y)</b>, ktoré sa majú konvertovať na symbol."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:3190
msgid "Group to symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Zoskupiť do symbolu"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:3204
-#, fuzzy
msgid "Select a <b>symbol</b> to extract objects from."
-msgstr ""
-"Vyberte <b>objekt s výplňou vzorkou</b>, z ktorého sa bude extrahovať objekt."
+msgstr "Vyberte <b>symbol</b>, z ktorého sa budú extrahovať objekty."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:3214
msgid "Select only one <b>symbol</b> in Symbol dialog to convert to group."
msgstr ""
+"Vyberte v dialógu Symbol iba jeden <b>symbol</b>, ktorý bude prevádzať na "
+"zoskupenie."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:3270
msgid "Group from symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Zoskupiť zo symbolu"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:3285
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
@@ -13415,9 +12901,8 @@ msgstr ""
"maska."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:3837 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1909
-#, fuzzy
msgid "Create Clip Group"
-msgstr "Vytvoriť klo_n"
+msgstr "Vytvor_iť orezávaciu skupinu"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:3865
msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
@@ -13493,9 +12978,8 @@ msgid " in %s"
msgstr " vo %s"
#: ../src/selection-describer.cpp:168
-#, fuzzy
msgid " hidden in definitions"
-msgstr "Zabrániť zdieľaniu definícií farebných prechodov"
+msgstr " skryté v definíciách"
#: ../src/selection-describer.cpp:170
#, c-format
@@ -13503,12 +12987,12 @@ msgid " in group %s (%s)"
msgstr " v skupine %s (%s)"
#: ../src/selection-describer.cpp:172
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " in unnamed group (%s)"
-msgstr " v skupine %s (%s)"
+msgstr " v nepomenovanej skupine (%s)"
#: ../src/selection-describer.cpp:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " in <b>%i</b> parent (%s)"
msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
msgstr[0] " v <b>%i</b> rodičovi (%s)"
@@ -13516,7 +13000,7 @@ msgstr[1] " v <b>%i</b> rodičoch (%s)"
msgstr[2] " v <b>%i</b> rodičoch (%s)"
#: ../src/selection-describer.cpp:177
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " in <b>%i</b> layer"
msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
msgstr[0] " v <b>%i</b> vrstve"
@@ -13524,13 +13008,12 @@ msgstr[1] " v <b>%i</b> vrstvách"
msgstr[2] " v <b>%i</b> vrstvách"
#: ../src/selection-describer.cpp:189
-#, fuzzy
msgid "Convert symbol to group to edit"
-msgstr "Konvertovať ťah na cestu"
+msgstr "Konvertovať symbol na zoskupenie na úpravu"
#: ../src/selection-describer.cpp:193
msgid "Remove from symbols tray to edit symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrániť z panela symbolov na úpravu"
#: ../src/selection-describer.cpp:199
msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
@@ -13545,20 +13028,20 @@ msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
msgstr "Použite <b>Shift+D</b> na vyhľadanie rámca"
#: ../src/selection-describer.cpp:227
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>%1$i</b> objects selected of type %2$s"
msgid_plural "<b>%1$i</b> objects selected of types %2$s"
-msgstr[0] "<b>%i</b> objekt vybraný"
-msgstr[1] "<b>%i</b> objekty vybrané"
-msgstr[2] "<b>%i</b> objektov vybraných"
+msgstr[0] "vybraný <b>%1$i</b> objekt typu %2$s"
+msgstr[1] "vybrané <b>%1$i</b> objekty typu %2$s"
+msgstr[2] "vybraných <b>%1$i</b> objektov typu %2$s"
#: ../src/selection-describer.cpp:237
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "; <i>%d filtered object</i> "
msgid_plural "; <i>%d filtered objects</i> "
-msgstr[0] "%s; <i>odfiltrované</i>"
-msgstr[1] "%s; <i>odfiltrované</i>"
-msgstr[2] "%s; <i>odfiltrované</i>"
+msgstr[0] "; <i>%d odfiltrovaný objekt</i>"
+msgstr[1] "; <i>%d odfiltrované objekty</i>"
+msgstr[2] "; <i>%d odfiltrovaných objektov</i>"
#: ../src/seltrans-handles.cpp:9
msgid ""
@@ -13650,38 +13133,35 @@ msgstr ""
"<b>Shift</b> potlačenie prichytávania"
#: ../src/shortcuts.cpp:224
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Keyboard directory (%s) is unavailable."
-msgstr "Adresár paliet (%s) je nedostupný."
+msgstr "Adresár klávesníc (%s) je nedostupný."
-#: ../src/shortcuts.cpp:335 ../src/ui/dialog/export.cpp:1289
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1323
+#: ../src/shortcuts.cpp:335 ../src/ui/dialog/export.cpp:1284
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1318
msgid "Select a filename for exporting"
msgstr "Voľba súboru pre export"
#: ../src/shortcuts.cpp:368
-#, fuzzy
msgid "Select a file to import"
-msgstr "Voľba súboru na importovanie"
+msgstr "Vyberte súbor, ktorý chcete importovať"
#: ../src/sp-anchor.cpp:111
#, c-format
msgid "to %s"
-msgstr ""
+msgstr "do %s"
#: ../src/sp-anchor.cpp:115
-#, fuzzy
msgid "without URI"
-msgstr "<b>odkaz</b> bez URI"
+msgstr "bez URI"
#: ../src/sp-ellipse.cpp:354
-#, fuzzy
msgid "Segment"
-msgstr "Segment úsečky"
+msgstr "Segment"
#: ../src/sp-ellipse.cpp:356
msgid "Arc"
-msgstr ""
+msgstr "Oblúk"
#. Ellipse
#: ../src/sp-ellipse.cpp:359 ../src/sp-ellipse.cpp:366
@@ -13696,7 +13176,6 @@ msgstr "Kruh"
#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
#: ../src/sp-flowregion.cpp:178
-#, fuzzy
msgid "Flow Region"
msgstr "Oblasť toku"
@@ -13705,19 +13184,16 @@ msgstr "Oblasť toku"
#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
#: ../src/sp-flowregion.cpp:331
-#, fuzzy
msgid "Flow Excluded Region"
msgstr "Výnimka z oblasti toku"
#: ../src/sp-flowtext.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Flowed Text"
msgstr "Textový tok"
#: ../src/sp-flowtext.cpp:281
-#, fuzzy
msgid "Linked Flowed Text"
-msgstr "Textový tok"
+msgstr "Spojený textový tok"
#: ../src/sp-flowtext.cpp:287 ../src/sp-text.cpp:368
#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1552
@@ -13725,28 +13201,25 @@ msgid " [truncated]"
msgstr " [orezané]"
#: ../src/sp-flowtext.cpp:289
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(%d character%s)"
msgid_plural "(%d characters%s)"
-msgstr[0] "Vložiť znak Unicode"
-msgstr[1] "Vložiť znak Unicode"
-msgstr[2] "Vložiť znak Unicode"
+msgstr[0] "(%d znak%s)"
+msgstr[1] "(%d znaky%s)"
+msgstr[2] "(%d znakov%s)"
#: ../src/sp-guide.cpp:258
-#, fuzzy
msgid "Create Guides Around the Page"
-msgstr "Vodidlá okolo stránky"
+msgstr "Vytvorí vodidlá okolo stránky"
#: ../src/sp-guide.cpp:271 ../src/verbs.cpp:2582
-#, fuzzy
msgid "Delete All Guides"
-msgstr "Zmazať vodidlo"
+msgstr "Zmazať všetky vodidlá"
#. Guide has probably been deleted and no longer has an attached namedview.
#: ../src/sp-guide.cpp:482
-#, fuzzy
msgid "Deleted"
-msgstr "Zmazať"
+msgstr "Zmazané"
#: ../src/sp-guide.cpp:491
msgid ""
@@ -13776,28 +13249,28 @@ msgid "embedded"
msgstr "vložený"
#: ../src/sp-image.cpp:522
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "[bad reference]: %s"
-msgstr "Nastavenia hviezdy"
+msgstr "[chybný odkaz]: %s"
#: ../src/sp-image.cpp:523
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d &#215; %d: %s"
-msgstr "<b>Obrázok</b> %d &#215; %d: %s"
+msgstr "%d &#215; %d: %s"
#: ../src/sp-item-group.cpp:312 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1902
msgid "Group"
msgstr "Zoskupiť"
#: ../src/sp-item-group.cpp:318 ../src/sp-switch.cpp:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "of <b>%d</b> object"
-msgstr "<b>Zoskupenie</b> <b>%d</b> objektu"
+msgstr "<b>%d</b> objektu"
#: ../src/sp-item-group.cpp:318 ../src/sp-switch.cpp:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "of <b>%d</b> objects"
-msgstr "<b>Zoskupenie</b> <b>%d</b> objektu"
+msgstr "<b>%d</b> objektov"
#: ../src/sp-item.cpp:1026 ../src/verbs.cpp:207
msgid "Object"
@@ -13832,20 +13305,18 @@ msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
msgstr "Počas vykonávania Efektu cesty sa vyskytla výnimka."
#: ../src/sp-offset.cpp:326
-#, fuzzy
msgid "Linked Offset"
-msgstr "_Prepojený posun"
+msgstr "Prepojený posun"
#: ../src/sp-offset.cpp:328
-#, fuzzy
msgid "Dynamic Offset"
-msgstr "D_ynamický posun"
+msgstr "Dynamický posun"
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
#: ../src/sp-offset.cpp:334
#, c-format
msgid "%s by %f pt"
-msgstr ""
+msgstr "%s o %f pt"
#: ../src/sp-offset.cpp:335
msgid "outset"
@@ -13860,19 +13331,19 @@ msgid "Path"
msgstr "Cesta"
#: ../src/sp-path.cpp:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", path effect: %s"
-msgstr "Aktivovať efekt živej cesty"
+msgstr ", efekt cesty: %s"
#: ../src/sp-path.cpp:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%i node%s"
-msgstr "Spojiť uzly"
+msgstr "%i uzol%s"
#: ../src/sp-path.cpp:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%i nodes%s"
-msgstr "Spojiť uzly"
+msgstr "%i uzly%s"
#: ../src/sp-polygon.cpp:171
msgid "<b>Polygon</b>"
@@ -13896,9 +13367,9 @@ msgstr "Špirála"
#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
#. string as needed to deal with an localized plural forms.
#: ../src/sp-spiral.cpp:224
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "with %3f turns"
-msgstr "<b>Špirála</b> s %3f otočeniami"
+msgstr "s %3f otáčkami"
#. Star
#: ../src/sp-star.cpp:245 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
@@ -13914,18 +13385,18 @@ msgstr "Mnohouholník"
#. make calls to ngettext because the pluralization may be different
#. for various numbers >=3. The singular form is used as the index.
#: ../src/sp-star.cpp:253
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "with %d vertex"
-msgstr "<b>Hviezda</b> s %d vrcholom"
+msgstr "s %d vrcholom"
#: ../src/sp-star.cpp:253
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "with %d vertices"
-msgstr "<b>Hviezda</b> s %d vrcholom"
+msgstr "s %d vrcholmi"
#: ../src/sp-switch.cpp:63
msgid "Conditional Group"
-msgstr ""
+msgstr "Podmienená skupina"
#: ../src/sp-text.cpp:349 ../src/verbs.cpp:341
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
@@ -13939,23 +13410,23 @@ msgstr ""
#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
+#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: ../src/sp-text.cpp:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "on path%s (%s, %s)"
-msgstr "<b>Text na ceste</b>%s (%s, %s)"
+msgstr "na ceste%s (%s, %s)"
#: ../src/sp-text.cpp:373
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (%s, %s)"
-msgstr "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
+msgstr "%s (%s, %s)"
#: ../src/sp-tref.cpp:213
-#, fuzzy
msgid "Cloned Character Data"
-msgstr "<b>Naklonované znakové dáta</b>%s%s"
+msgstr "Naklonované znakové dáta"
#: ../src/sp-tref.cpp:229
msgid " from "
@@ -13963,31 +13434,28 @@ msgstr " od "
#: ../src/sp-tref.cpp:235 ../src/sp-use.cpp:270
msgid "[orphaned]"
-msgstr ""
+msgstr "[osirotený]"
#: ../src/sp-tspan.cpp:215
-#, fuzzy
msgid "Text Span"
-msgstr "Písmo textu"
+msgstr "Textový rozsah"
#: ../src/sp-use.cpp:233
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Symbol"
#: ../src/sp-use.cpp:235
-#, fuzzy
msgid "Clone"
-msgstr "Klonované"
+msgstr "Klon"
#: ../src/sp-use.cpp:243 ../src/sp-use.cpp:245 ../src/sp-use.cpp:247
#, c-format
msgid "called %s"
-msgstr ""
+msgstr "zvaný %s"
#: ../src/sp-use.cpp:247
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Symbol"
-msgstr "Nepomenovaný"
+msgstr "Nepomenovaný symbol"
#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
@@ -13996,9 +13464,9 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/sp-use.cpp:265
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "of: %s"
-msgstr "Chyby"
+msgstr "z: %s"
#: ../src/splivarot.cpp:58
msgid "Union"
@@ -14197,9 +13665,8 @@ msgstr "Nemôžete upravovať <b>klonované znakové dáta</b>."
#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:511
#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:574
-#, fuzzy
msgid "Trace: %1. %2 nodes"
-msgstr "Vektorizácia: %d. %ld uzlov"
+msgstr "Vektorizácia: %1. %2 uzlov"
#: ../src/trace/trace.cpp:59 ../src/trace/trace.cpp:124
#: ../src/trace/trace.cpp:132 ../src/trace/trace.cpp:225
@@ -14347,10 +13814,9 @@ msgstr "Najmenšie vodorovné rozostupy (v px) medzi ohraničeniami"
#. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:448
-#, fuzzy
msgctxt "Gap"
msgid "_H:"
-msgstr "_H:"
+msgstr "_Vod.:"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:456
msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
@@ -14358,10 +13824,9 @@ msgstr "Najmenšie zvislé rozostupy (v px) medzi ohraničeniami"
#. TRANSLATORS: Vertical gap
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:458
-#, fuzzy
msgctxt "Gap"
msgid "_V:"
-msgstr "Zvislá medzera:"
+msgstr "_Zvis.:"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:488
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
@@ -14375,9 +13840,8 @@ msgid "Arrange connector network"
msgstr "Rozmiestniť sieť konektorov"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:613
-#, fuzzy
msgid "Exchange Positions"
-msgstr "Znáhodniť pozície"
+msgstr "Vymeniť pozície"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:648
msgid "Unclump"
@@ -14396,9 +13860,8 @@ msgid "Align text baselines"
msgstr "Zarovnanie základní textu"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917
-#, fuzzy
msgid "Rearrange"
-msgstr "Rozmiestniť"
+msgstr "Zmeniť rozmiestnenie"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:919
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1767
@@ -14411,9 +13874,8 @@ msgid "Relative to: "
msgstr "Relatívne k: "
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
-#, fuzzy
msgid "_Treat selection as group: "
-msgstr "Pracovať s výberom ako so skupinou:"
+msgstr "_Pracovať s výberom ako so skupinou:"
#. Align
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:933 ../src/verbs.cpp:3088
@@ -14583,8 +14045,8 @@ msgid "Smallest object"
msgstr "Najmenší objekt"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1059
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:149
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:146
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1486
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1929
#: ../share/extensions/empty_page.inx.h:1
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:10
@@ -14592,43 +14054,47 @@ msgid "Page"
msgstr "Stránka"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1061
-#, fuzzy
msgid "Selection Area"
-msgstr "Výber"
+msgstr "Oblasť výberu"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1067
-#, fuzzy
msgid "Middle of selection"
-msgstr "Šírka výberu"
+msgstr "Stred výberu"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1068
-#, fuzzy
msgid "Min value"
-msgstr "Hodnota kerningu:"
+msgstr "Min. hodnota"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1069
-#, fuzzy
msgid "Max value"
-msgstr "Vymazať hodnoty"
+msgstr "Max. hodnota"
#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:31
#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:117
-#, fuzzy
msgid "Edit profile"
-msgstr "Profil zariadenia:"
+msgstr "Upraviť profil"
#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:39
msgid "Profile name:"
msgstr "Názov profilu:"
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:54
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:160 ../src/verbs.cpp:2528
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Zmazať"
+
#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:59
-msgid "Save"
-msgstr "Uložiť"
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1288
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1053
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1600
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:953 ../src/verbs.cpp:2468
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1048
+msgid "_Save"
+msgstr "_Uložiť"
#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:113
-#, fuzzy
msgid "Add profile"
-msgstr "Pridať filter"
+msgstr "Pridať profil"
#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:95
msgid "_Symmetry"
@@ -14991,12 +14457,12 @@ msgid "Initial color of tiled clones"
msgstr "Počiatočná farba dlaždicových klonov"
#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:640
-#, fuzzy
msgid ""
"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
"stroke or on spray tool in copy mode)"
msgstr ""
-"Počiatočná farba klonov (funguje iba ak originál nemá nastavenú výplň a ťah)"
+"Počiatočná farba klonov (funguje iba v prípade, že originál nemá nastavenú "
+"výplň alebo ťah alebo pri nástroji Spej v režime kopírovania)"
#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:655
msgid "<b>H:</b>"
@@ -15059,18 +14525,16 @@ msgid "_Trace"
msgstr "_Vektorizácia"
#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:759
-#, fuzzy
msgid "Trace the drawing under the clones/sprayed items"
-msgstr "Vektorizovať kresbu pod dlaždicami"
+msgstr "Vektorizovať kresbu pod klonmi/nasprejovanými položkami"
#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:763
-#, fuzzy
msgid ""
"For each clone/sprayed item, pick a value from the drawing in its location "
"and apply it"
msgstr ""
-"Pre každý klon vyberte hodnotu z kresby v mieste tohto klonu a použite ju na "
-"klon"
+"Pre každý klon/nasprejovanú položku vybrať hodnotu z kresby na jeho mieste a "
+"použiť ju"
#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:775
msgid "1. Pick from the drawing:"
@@ -15204,9 +14668,8 @@ msgstr ""
"danom bode"
#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:940
-#, fuzzy
msgid "Apply to tiled clones:"
-msgstr "Zmazať dlaždicové klony"
+msgstr "Použiť na dlaždicové klony:"
#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:961
msgid "How many rows in the tiling"
@@ -15398,10 +14861,6 @@ msgstr "Nastaviť farbu výplne zo vzorkovníka"
msgid "Messages"
msgstr "Správy"
-#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:47
-msgid "_Clear"
-msgstr "_Zmazať"
-
#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:81 ../src/ui/dialog/messages.cpp:48
msgid "Capture log messages"
msgstr "Zachytávať správy záznamu"
@@ -15411,160 +14870,160 @@ msgid "Release log messages"
msgstr "Uvoľniť správy záznamu"
#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:77
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:155
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:152
msgid "Metadata"
msgstr "Metadáta"
#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:78
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:156
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:153
msgid "License"
msgstr "Licencia"
#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:115
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:922
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:919
msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
msgstr "<b>Entity Dublin Core</b>"
#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:147
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:969
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:966
msgid "<b>License</b>"
msgstr "<b>Licencia</b>"
#. ---------------------------------------------------------------
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
msgid "Use antialiasing"
-msgstr "Antialiasing"
+msgstr "Použiť antialiasing"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
msgid "If unset, no antialiasing will be done on the drawing"
-msgstr "Ak je voľba nastavená, okraj je na vrchole kresby"
+msgstr "Ak nie je voľba nastavená, na kresbu sa nepoužije antialiasing"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
msgid "Checkerboard background"
-msgstr "bobor pozadie"
+msgstr "Šachovnicové pozadie"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
msgid ""
"If set, use checkerboard for background, otherwise use background color at "
"full opacity."
msgstr ""
+"Ak nie je voľba nastavená, na pozadí sa použije vzor šachovnice, inak sa "
+"použije farba pozadia s plným krytím."
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
msgid "Show page _border"
msgstr "Zobraziť _okraj stránky"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
msgid "If set, rectangular page border is shown"
msgstr "Ak je voľba nastavená, zobrazí sa obdĺžnikový okraj stránky"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
msgid "Border on _top of drawing"
msgstr "Okraj na _vrchole kresby"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
msgid "If set, border is always on top of the drawing"
msgstr "Ak je voľba nastavená, okraj je na vrchole kresby"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
msgid "_Show border shadow"
msgstr "_Zobraziť tieň okraja"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
msgstr ""
"Ak je voľba nastavená, na ľavom a spodnom okraji stránky sa zobrazí tieň"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:111
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
msgid "Back_ground color:"
-msgstr "Farba pozadia:"
+msgstr "Farba po_zadia:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:111
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
msgid ""
"Color of the page background. Note: transparency setting ignored while "
"editing if 'Checkerboard background' unset (but used when exporting to "
"bitmap)."
msgstr ""
+"Farba pozadia stránky. Pozn.: nastavenie priesvitnosti sa počas úprav "
+"ignoruje v prípade, že nie je voľba „Šachovnicové pozadie“ nastavená (ale "
+"použije sa pri exporte do bitmapy)."
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:112
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
msgid "Border _color:"
msgstr "Farba _okraja:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:112
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
msgid "Page border color"
msgstr "Farba okraja stránky"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:112
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
msgid "Color of the page border"
msgstr "Farba okraja stránky"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:113
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
msgid "Display _units:"
-msgstr "_Jednotky mriežky:"
+msgstr "Zobrazované _jednotky:"
#. ---------------------------------------------------------------
#. General snap options
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:114
msgid "Show _guides"
msgstr "Zobraziť vodidlá"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:114
msgid "Show or hide guides"
msgstr "Zobraziť alebo skryť vodidlá"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115
msgid "Guide co_lor:"
msgstr "Farba vodidiel:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115
msgid "Guideline color"
msgstr "Farba vodidiel"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115
msgid "Color of guidelines"
msgstr "Farba vodidiel"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
msgid "_Highlight color:"
msgstr "_Farba zvýraznenia:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
msgid "Highlighted guideline color"
msgstr "Farba zvýraznenia vodidiel"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
msgstr "Farba vodidla, keď sa nad ním nachádza myš"
#. ---------------------------------------------------------------
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
msgid "Snap _distance"
msgstr "Vzdialenosť _prichytávania"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
msgid "Snap only when _closer than:"
msgstr "_Prichytávať iba vo vzdialenosti menšej ako:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:126
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:128
msgid "Always snap"
msgstr "Vždy prichytávať"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
msgstr ""
"Vzdialenosť prichytávania v obrazových bodoch pre prichytávanie k objektom"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
msgstr "Vždy prichytávať k objektom bez ohľadu na vzdialenosť"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
msgid ""
"If set, objects only snap to another object when it's within the range "
"specified below"
@@ -15573,24 +15032,24 @@ msgstr ""
"uvedenom dosahu"
#. Options for snapping to grids
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:126
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
msgid "Snap d_istance"
msgstr "Vzdialenosť pr_ichytávania"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:126
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
msgid "Snap only when c_loser than:"
msgstr "Prichytávať iba vo vzdia_lenosti menšej ako:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:127
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:124
msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
msgstr ""
"Vzdialenosť prichytávania v obrazových bodoch pre prichytávanie k mriežke"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:127
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:124
msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
msgstr "Vždy prichytávať k mriežkam bez ohľadu na vzdialenosť"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:128
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:125
msgid ""
"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
"specified below"
@@ -15599,24 +15058,24 @@ msgstr ""
"uvedenom dosahu"
#. Options for snapping to guides
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:128
msgid "Snap dist_ance"
msgstr "Vzdi_alenosť prichytávania"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:128
msgid "Snap only when close_r than:"
msgstr "P_richytávať iba vo vzdialenosti menšej ako:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:132
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:129
msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
msgstr ""
"Vzdialenosť prichytávania v obrazových bodoch pre prichytávanie k vodidlám"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:132
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:129
msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
msgstr "Vždy prichytávať k vodidlám bez ohľadu na vzdialenosť"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:133
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:130
msgid ""
"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
"below"
@@ -15625,114 +15084,109 @@ msgstr ""
"uvedenom dosahu"
#. ---------------------------------------------------------------
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:136
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:133
msgid "Snap to clip paths"
-msgstr "Prichytávať k cestám"
+msgstr "Prichytávať k cestám orezania"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:136
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:133
msgid "When snapping to paths, then also try snapping to clip paths"
-msgstr ""
+msgstr "Pri prichytávaní k cestám sa pokúsiť prichytávať aj k cestám orezania"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:137
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:134
msgid "Snap to mask paths"
-msgstr "Prichytávať k cestám"
+msgstr "Prichytávať k cestám masky"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:137
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:134
msgid "When snapping to paths, then also try snapping to mask paths"
-msgstr ""
+msgstr "Pri prichytávaní k cestám sa pokúsiť prichytávať aj k cestám masky"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:138
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:135
msgid "Snap perpendicularly"
-msgstr "Kolmé delenie"
+msgstr "Prichytávať kolmo"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:138
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:135
msgid ""
"When snapping to paths or guides, then also try snapping perpendicularly"
msgstr ""
+"Pri prichytávaní k cestám alebo vodidlám sa pokúsiť prichytávať aj kolmo"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:139
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:136
msgid "Snap tangentially"
-msgstr "Postupne"
+msgstr "Prichytávať dotyčnicovo"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:139
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:136
msgid "When snapping to paths or guides, then also try snapping tangentially"
msgstr ""
+"Pri prichytávaní k cestám alebo vodidlám sa pokúsiť prichytávať aj "
+"dotyčnicovo"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:142
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:139
msgctxt "Grid"
msgid "_New"
-msgstr "_Nové"
+msgstr "_Nová"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:142
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:139
msgid "Create new grid."
-msgstr "Vytvoriť novú mriežku."
+msgstr "Vytvorí novú mriežku."
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:143
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:140
msgctxt "Grid"
msgid "_Remove"
msgstr "_Odstrániť"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:143
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:140
msgid "Remove selected grid."
-msgstr "Odstrániť vybranú mriežku."
+msgstr "Odstráni vybranú mriežku."
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:150 ../src/widgets/toolbox.cpp:1874
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:147 ../src/widgets/toolbox.cpp:1874
msgid "Guides"
msgstr "Vodidlá"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:152 ../src/verbs.cpp:2889
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:149 ../src/verbs.cpp:2889
msgid "Snap"
msgstr "Prichytávanie"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:154
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:151
msgid "Scripting"
msgstr "Skriptovanie"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Všeobecné</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
msgid "<b>Page Size</b>"
msgstr "<b>Veľkosť stránky</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:295
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
msgid "<b>Background</b>"
-msgstr "Pozadie"
+msgstr "<b>Pozadie</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:298
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:295
msgid "<b>Border</b>"
msgstr "<b>Okraj</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:301
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:298
msgid "<b>Display</b>"
-msgstr "<b>a</b>"
+msgstr "<b>Zobrazenie</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:340
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:337
msgid "<b>Guides</b>"
-msgstr "<b>Vodidlá:</b>"
+msgstr "<b>Vodidlá</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:358
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:355
msgid "<b>Snap to objects</b>"
msgstr "<b>Prichytávanie k objektom</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:360
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:357
msgid "<b>Snap to grids</b>"
msgstr "<b>Prichytávanie k mriežkam</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:362
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:359
msgid "<b>Snap to guides</b>"
msgstr "<b>Prichytávanie k vodidlám</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:364
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:361
msgid "<b>Miscellaneous</b>"
msgstr "<b>Rôzne</b>"
@@ -15740,184 +15194,180 @@ msgstr "<b>Rôzne</b>"
#. Inkscape::GC::release(defsRepr);
#. inform the document, so we can undo
#. Color Management
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:501 ../src/verbs.cpp:3072
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:498 ../src/verbs.cpp:3072
msgid "Link Color Profile"
msgstr "Pripojiť farebný profil"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:613
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:558
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:568
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:577
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1307
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:301
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:310
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:319
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:610
msgid "Remove linked color profile"
msgstr "Odstrániť pripojený farebný profil"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:632
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:629
msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
msgstr "<b>Pripojené farebné profily:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:634
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:631
msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
msgstr "<b>Dostupné farebné profily:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:636
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:633
msgid "Link Profile"
msgstr "Pripojiť profil"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:639
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:636
msgid "Unlink Profile"
-msgstr "Pripojiť profil"
+msgstr "Odpojiť profil"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:701
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:698
msgid "Profile Name"
msgstr "Názov profilu"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:737
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:734
msgid "External scripts"
-msgstr "Pridať externý skript..."
+msgstr "Externé skripty"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:738
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:735
msgid "Embedded scripts"
-msgstr "Odstrániť skript"
+msgstr "Vnorené skripty"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:743
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:740
msgid "<b>External script files:</b>"
msgstr "<b>Externé súbory skriptov:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:745
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:742
msgid "Add the current file name or browse for a file"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať aktuálny názov súboru alebo vybrať súbor"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:748
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:806
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:745
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:803
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:339
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:793
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:790
msgid "Filename"
msgstr "Názov súboru"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:801
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:798
msgid "<b>Embedded script files:</b>"
-msgstr "<b>Externé súbory skriptov:</b>"
+msgstr "<b>Vnorené súbory skriptov:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:803
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:800
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1881
-#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:846
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:843
msgid "Script id"
-msgstr "Skript:"
+msgstr "ID skriptu:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:852
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:849
msgid "<b>Content:</b>"
-msgstr "<b>Exponent:</b>"
+msgstr "<b>Obsah:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:949
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:946
msgid "_Save as default"
-msgstr "Nastaviť ako štandardné"
+msgstr "_Uložiť ako štandardné"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:950
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:947
msgid "Save this metadata as the default metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Uloží tieto metadáta ako štandardné metadáta"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:951
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:948
msgid "Use _default"
-msgstr "Štandardné hodnoty systému"
+msgstr "Použiť štan_dardné"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:952
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:949
msgid "Use the previously saved default metadata here"
-msgstr ""
+msgstr "Tu použiť predtým uložené štandardné metadáta"
#. inform the document, so we can undo
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1012
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1009
msgid "Add external script..."
msgstr "Pridať externý skript..."
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1048
msgid "Select a script to load"
-msgstr "Položka nie je cesta alebo tvar"
+msgstr "Vyberte skript, ktorý chcete načítať"
#. inform the document, so we can undo
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1076
msgid "Add embedded script..."
-msgstr "Pridať externý skript..."
+msgstr "Pridať vnorený skript..."
#. inform the document, so we can undo
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1110
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1107
msgid "Remove external script"
msgstr "Odstrániť externý skript"
#. inform the document, so we can undo
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1139
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1136
msgid "Remove embedded script"
-msgstr "Odstrániť skript"
+msgstr "Odstrániť vnorený skript"
#. TODO repr->set_content(_EmbeddedContent.get_buffer()->get_text());
#. inform the document, so we can undo
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1233
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1230
msgid "Edit embedded script"
-msgstr "Odstrániť skript"
+msgstr "Upraviť vnorený skript"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1317
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1314
msgid "<b>Creation</b>"
msgstr "<b>Vytvorenie</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1318
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1315
msgid "<b>Defined grids</b>"
msgstr "<b>Definované mriežky</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1562
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1559
msgid "Remove grid"
msgstr "Odstrániť mriežku"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1654
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1651
msgid "Changed default display unit"
-msgstr "Dokument bez názvu %d"
+msgstr "Zmenená predvolená zobrazovacia jednotka"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:124 ../src/verbs.cpp:2939
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2939
msgid "_Page"
msgstr "_Stránka"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:124 ../src/verbs.cpp:2943
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2943
msgid "_Drawing"
msgstr "_Kresba"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:124 ../src/verbs.cpp:2945
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2945
msgid "_Selection"
msgstr "_Výber"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:124
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:123
msgid "_Custom"
msgstr "_Vlastné"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:142 ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:286
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:141 ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:286
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:294
#: ../share/extensions/render_gears.inx.h:6
msgid "Units:"
msgstr "Jednotky:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:144
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:143
msgid "_Export As..."
msgstr "_Exportovať ako..."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:147
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:146
msgid "B_atch export all selected objects"
msgstr "Dávkový export všetkých vybr_aných objektov"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:147
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:146
msgid ""
"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
"(caution, overwrites without asking!)"
@@ -15925,129 +15375,128 @@ msgstr ""
"Exportovať každý vybraný objekt do samostatného PNG súboru, s použitím "
"pokynov k exportu, ak existujú (pozor, prepisuje bez pýtania!)"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:148
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Use interlacing"
msgstr "Antialiasing"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:148
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:147
msgid ""
"Enables ADAM7 interlacing for PNG output. This results in slightly heavier "
"images, but big images will look better sooner when loading the file"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:149
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Bit depth"
msgstr "Hĺbka Z:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:151
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Compression"
msgstr "Presnosť:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:153
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:152
msgid "pHYs dpi"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:156
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:155
msgid "Hide a_ll except selected"
msgstr "Skryť _všetky okrem vybraných"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:156
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:155
msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
msgstr ""
"V exportovanom obrázku skryť všetky objekty okrem tých, ktoré sú vybrané"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:157
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:156
msgid "Close when complete"
msgstr "Po dokončení zatvoriť"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:157
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:156
msgid "Once the export completes, close this dialog"
msgstr "Keď sa export dokončí, toto dialógové okno sa zatvorí"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:159
-msgid "_Export"
-msgstr "_Exportovať"
-
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:177
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:174
msgid "<b>Export area</b>"
msgstr "<b>Oblasť exportu</b>"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:210
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:207
msgid "_x0:"
msgstr "_x0:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:214
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:211
msgid "x_1:"
msgstr "x_1:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:218
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:215
msgid "Wid_th:"
msgstr "Ší_rka:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:222
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:219
msgid "_y0:"
msgstr "_y0:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:226
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:223
msgid "y_1:"
msgstr "y_1:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:230
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:227
msgid "Hei_ght:"
msgstr "_Výška:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:245
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:242
msgid "<b>Image size</b>"
msgstr "<b>Veľkosť obrázka</b>"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:257 ../src/ui/dialog/export.cpp:268
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:254 ../src/ui/dialog/export.cpp:265
msgid "pixels at"
msgstr "bodov na"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:263
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:260
msgid "dp_i"
msgstr "dp_i"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:268 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:71
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:265 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:71
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:221
msgid "_Height:"
msgstr "_Výška:"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:276
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:273
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1474
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1478
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1502
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:284
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:281
msgid "<b>_Filename</b>"
msgstr "<b>_Názov súboru</b>"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:326
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:319
+msgid "_Export"
+msgstr "_Exportovať"
+
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:321
msgid "Export the bitmap file with these settings"
msgstr "Exportovať súbor bitmapy s týmito nastaveniami"
#. Advanced
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:332
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:327
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:346
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:341
msgid ""
"Will force-set the physical dpi for the png file. Set this to 72 if you're "
"planning to work on your png with Photoshop"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:480
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:475
msgid "bitmap"
-msgstr "Bitmapa"
+msgstr "bitmapa"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:585
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:580
#, c-format
msgid "B_atch export %d selected object"
msgid_plural "B_atch export %d selected objects"
@@ -16055,85 +15504,74 @@ msgstr[0] "Dávkový export %d vybr_aného objektu"
msgstr[1] "Dávkový export %d vybr_aných objektov"
msgstr[2] "Dávkový export %d vybr_aných objektov"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:901
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:896
msgid "Export in progress"
msgstr "Prebieha export"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1001
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:996
msgid "No items selected."
msgstr "Neboli vybrané žiadne položky."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1005 ../src/ui/dialog/export.cpp:1007
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1000 ../src/ui/dialog/export.cpp:1002
msgid "Exporting %1 files"
msgstr "Exportuje sa %1 súborov"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1049 ../src/ui/dialog/export.cpp:1051
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1044 ../src/ui/dialog/export.cpp:1046
#, c-format
msgid "Exporting file <b>%s</b>..."
msgstr "Exportuje sa súbor <b>%s</b>..."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1062 ../src/ui/dialog/export.cpp:1157
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1057 ../src/ui/dialog/export.cpp:1152
#, c-format
msgid "Could not export to filename %s.\n"
msgstr "Nebolo možné exportovať do súboru s názvom %s.\n"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1065
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1060
#, c-format
msgid "Could not export to filename <b>%s</b>."
msgstr "Nebolo možné exportovať do súboru s názvom <b>%s</b>."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1080
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1075
#, c-format
msgid "Successfully exported <b>%d</b> files from <b>%d</b> selected items."
msgstr ""
"Úspešne exportovaných <b>%d</b> súborov z <b>%d</b> vybraných položiek."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1091
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1086
msgid "You have to enter a filename."
msgstr "Musíte zadať názov súboru."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1092
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1087
msgid "You have to enter a filename"
msgstr "Musíte zadať názov súboru"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1107
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1102
msgid "The chosen area to be exported is invalid."
msgstr "Oblasť zvolená na export nie je platná."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1108
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1103
msgid "The chosen area to be exported is invalid"
msgstr "Zvolená oblasť pre export nie je platná"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1123
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1118
#, c-format
msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
msgstr "Adresár %s neexistuje alebo to nie je adresár.\n"
#. TRANSLATORS: %1 will be the filename, %2 the width, and %3 the height of the image
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1137 ../src/ui/dialog/export.cpp:1139
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1132 ../src/ui/dialog/export.cpp:1134
msgid "Exporting %1 (%2 x %3)"
msgstr "Exportuje sa %1 (%2 x %3)"
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1168
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1163
#, c-format
msgid "Drawing exported to <b>%s</b>."
msgstr "Kresba exportovaná do <b>%s</b>."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1172
+#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1167
msgid "Export aborted."
msgstr "Export zrušený."
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1292 ../src/ui/interface.cpp:1361
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1047
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1109
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Zrušiť"
-
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1293 ../src/ui/dialog/input.cpp:953
-#: ../src/verbs.cpp:2468 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1048
-msgid "_Save"
-msgstr "_Uložiť"
-
#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:79
msgid "Information"
msgstr "Informácie"
@@ -16192,97 +15630,101 @@ msgid "Parameters"
msgstr "Parametre"
#. Fill in the template
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:427
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:426
msgid "No preview"
msgstr "Bez náhľadu"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:531
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:530
msgid "too large for preview"
msgstr "príliš veľké pre náhľad"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:617
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:616
msgid "Enable preview"
msgstr "Zapnúť náhľad"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:760
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:772
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:774
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:781
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:795
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:738
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:759
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:771
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:773
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:780
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:794
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:282
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:413
msgid "All Files"
msgstr "Všetky súbory"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:778
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:792
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:777
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:791
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:283
msgid "All Inkscape Files"
msgstr "Všetky súbory Inkscape"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:785
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:798
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:784
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:797
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:284
msgid "All Images"
msgstr "Všetky obrázky"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:788
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:801
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:787
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:800
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:285
msgid "All Vectors"
msgstr "Všetky vektory"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:791
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:804
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:790
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:803
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:286
msgid "All Bitmaps"
msgstr "Všetky bitmapy"
#. ###### File options
#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:997
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1550
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:996
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1549
msgid "Append filename extension automatically"
msgstr "Automaticky pridávať rozšírenie názvu súboru"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1165
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1164
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1417
msgid "Guess from extension"
msgstr "Hádať podľa prípony"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1437
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1436
msgid "Left edge of source"
msgstr "Ľavý okraj zdroja"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1437
msgid "Top edge of source"
msgstr "Vrchný okraj zdroja"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1439
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
msgid "Right edge of source"
msgstr "Pravý okraj zdroja"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1440
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1439
msgid "Bottom edge of source"
msgstr "Spodný okraj zdroja"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1441
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1440
msgid "Source width"
msgstr "Šírka zdroja"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1442
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1441
msgid "Source height"
msgstr "Výška zdroja"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1443
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1442
msgid "Destination width"
msgstr "Šírka cieľa"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1444
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1443
msgid "Destination height"
msgstr "Výška cieľa"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1445
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1444
msgid "Resolution (dots per inch)"
msgstr "Rozlíšenie (v bodoch na palec)"
@@ -16290,40 +15732,38 @@ msgstr "Rozlíšenie (v bodoch na palec)"
#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
#. #########################################
#. ##### Export options buttons/spinners, etc
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1483
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1482
#: ../share/extensions/docinfo.inx.h:4 ../share/extensions/dpi90to96.inx.h:2
#: ../share/extensions/dpi96to90.inx.h:2
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1491 ../src/verbs.cpp:169
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1490 ../src/verbs.cpp:169
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1937
#: ../share/extensions/printing_marks.inx.h:18
msgid "Selection"
msgstr "Výber"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1495
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1494
msgctxt "Export dialog"
msgid "Custom"
-msgstr "Vlastná"
+msgstr "Vlastné"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1515
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1514
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1535
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1534
msgid "Cairo"
msgstr "Cairo"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1538
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1537
msgid "Antialias"
msgstr "Antialiasing"
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:414
-#, fuzzy
msgid "All Executable Files"
-msgstr "Všetky súbory obrázkov"
+msgstr "Všetky spustiteľné súbory"
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:606
msgid "Show Preview"
@@ -16334,9 +15774,8 @@ msgid "No file selected"
msgstr "Žiadny súbor nebol vybraný"
#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
-#, fuzzy
msgid "_Fill"
-msgstr "Výplň"
+msgstr "_Výplň"
#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
msgid "Stroke _paint"
@@ -16347,7 +15786,7 @@ msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Štýl ť_ahu"
#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:514
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:513
msgid ""
"This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
"one of the color components. Each column determines how much of each color "
@@ -16359,229 +15798,232 @@ msgstr ""
"zložky vstupu sa odovzdá na výstup- Posledný stĺpec nezávisí na vstupných "
"farbách, je možné ho použiť na nastavenie konštantnej hodnoty zložky."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:517
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:516
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
#, fuzzy
msgctxt "Label"
msgid "None"
msgstr "Žiadny"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:624
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:623
msgid "Image File"
msgstr "Súbor obrázka"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:627
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:626
msgid "Selected SVG Element"
msgstr "Vybraný SVG element"
#. TODO: any image, not just svg
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:697
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:696
msgid "Select an image to be used as feImage input"
msgstr "Vyberte obrázok pre použitie ako vstup feImage"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:789
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:788
msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
msgstr "Tento SVG filter nevyžaduje žiadne parametre."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:795
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:794
msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
msgstr "Tento SVG filter zatiaľ nie je v Inkscape implementovaný."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1020
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1019
msgid "Slope"
msgstr "Sklon"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1021
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1020
msgid "Intercept"
-msgstr "Rozhranie"
+msgstr "Zachytiť"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1024
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1023
msgid "Amplitude"
-msgstr "Amplitúda:"
+msgstr "Amplitúda"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1025
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1024
msgid "Exponent"
-msgstr "Exponent:"
+msgstr "Exponent"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1121
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1120
msgid "New transfer function type"
-msgstr "Typ nástrojov:"
+msgstr "Nový typ prenosovej funkcie"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1156
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1155
msgid "Light Source:"
msgstr "Zdroj svetla:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1173
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1172
msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
msgstr "Uhol smeru svetelného zdroja v rovine XY v stupňoch"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1174
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1173
msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
msgstr "Uhol smeru svetelného zdroja v rovine YZ v stupňoch"
#. default x:
#. default y:
#. default z:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1177
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1180
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1176
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1179
msgid "Location:"
-msgstr "Umiestnenie"
+msgstr "Umiestnenie:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1177
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1180
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1183
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1176
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1179
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1182
msgid "X coordinate"
msgstr "Súradnica X"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1177
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1180
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1183
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1176
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1179
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1182
msgid "Y coordinate"
msgstr "Súradnica Y"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1177
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1180
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1183
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1176
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1179
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1182
msgid "Z coordinate"
msgstr "Súradnica Z"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1183
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1182
msgid "Points At"
msgstr "Body na"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1184
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1183
msgid "Specular Exponent"
msgstr "Zrkadlový exponent"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1184
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1183
msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
msgstr "Hodnota exponentu riadiaca zaostrenie svetelného zdroja"
#. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1186
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1185
msgid "Cone Angle"
msgstr "Uhol kužeľa"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1186
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1185
msgid ""
"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
"cone. No light is projected outside this cone."
msgstr ""
-"Toto je uhol medzi osou bodového osvetlenia (t.j. osou medzi svetelným "
-"zdrojom a bodom, na ktorý ukazuje) a kužeľom bodového osvetlenia. Žiadne "
-"svetlo sa nepremieta mimo tento kužeľ."
+"Toto je uhol medzi osou reflektorového osvetlenia (t.j. osou medzi svetelným "
+"zdrojom a bodom, na ktorý ukazuje) a kužeľom reflektorového osvetlenia. "
+"Žiadne svetlo sa nepremieta mimo tento kužeľ."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1252
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1251
msgid "New light source"
msgstr "Nový zdroj svetla"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1303
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1302
msgid "_Duplicate"
msgstr "_Duplikovať"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1337
+#. File
+#. Tag
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1321
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:989 ../src/verbs.cpp:2462
+#: ../src/verbs.cpp:2780
+msgid "_New"
+msgstr "_Nový"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1336
msgid "_Filter"
msgstr "_Filter"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1365
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1364
msgid "R_ename"
msgstr "Pr_emenovať"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1499
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1498
msgid "Rename filter"
msgstr "Premenovať filter"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1551
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1550
msgid "Apply filter"
msgstr "Použiť filter"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1631
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1630
msgid "filter"
msgstr "filter"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1638
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1637
msgid "Add filter"
msgstr "Pridať filter"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1688
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1687
msgid "Duplicate filter"
msgstr "Duplikovať filter"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1760
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1759
msgid "_Effect"
msgstr "_Efekt"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1770
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1769
msgid "Connections"
msgstr "Konektory"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1907
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1906
msgid "Remove filter primitive"
msgstr "Odstrániť primitívu filtra"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2434
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2433
msgid "Remove merge node"
msgstr "Odstrániť uzol zlúčenia"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2556
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2555
msgid "Reorder filter primitive"
msgstr "Zmeniť poradie primitív filtra"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2611
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2610
msgid "Add Effect:"
msgstr "Pridať efekt:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2612
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2611
msgid "No effect selected"
msgstr "Žiadny efekt nebol zvolený"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2613
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2612
msgid "No filter selected"
msgstr "Žiadny efekt nebol zvolený"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2675
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2674
msgid "Effect parameters"
msgstr "Parametre efektu"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2676
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2675
msgid "Filter General Settings"
msgstr "Všeobecné nastavenia filtra"
#. default x:
#. default y:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2736
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2735
msgid "Coordinates:"
msgstr "Súradnice:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2736
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2735
msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
msgstr "Súradnica X ľavých rohov oblasti efektov filtra"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2736
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2735
msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
msgstr "Súradnica Y horných rohov oblasti efektov filtra"
#. default width:
#. default height:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2737
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2736
msgid "Dimensions:"
msgstr "Rozmery:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2737
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2736
msgid "Width of filter effects region"
msgstr "Šírka oblasti efektov filtra"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2737
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2736
msgid "Height of filter effects region"
msgstr "Výška oblasti efektov filtra"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2743
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2742
msgid ""
"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
@@ -16592,44 +16034,40 @@ msgstr ""
"hodnôt s rozmerom 5x4. Ostatné kľúčové slová určujú pohodlné skratky pre "
"často vykonávané operácie s farbami bez nutnosti určovať kompletnú maticu."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2744
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2743
msgid "Value(s):"
msgstr "Hodnoty:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2748
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2747
msgid "R:"
-msgstr "Rx:"
+msgstr "R:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2749
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2748
#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:167
-#, fuzzy
msgid "G:"
-msgstr "_G:"
+msgstr "G:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2750
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2749
msgid "B:"
-msgstr "_B:"
+msgstr "B:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2751
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2750
msgid "A:"
-msgstr "_A:"
+msgstr "A:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2754
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2794
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2753
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2793
msgid "Operator:"
msgstr "Operátor:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2755
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2754
msgid "K1:"
msgstr "K1:"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2754
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2755
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2756
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2757
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2758
msgid ""
"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
@@ -16639,38 +16077,38 @@ msgstr ""
"vzorca k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4, kde i1 a i2 sú hodnoty pixelov prvého "
"resp. druhého vstupu."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2756
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2755
msgid "K2:"
msgstr "K2:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2757
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2756
msgid "K3:"
msgstr "K3:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2758
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2757
msgid "K4:"
msgstr "K4:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2761
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2760
msgid "Size:"
msgstr "Veľkosť:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2761
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2760
msgid "width of the convolve matrix"
msgstr "šírka konvolučnej matice"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2761
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2760
msgid "height of the convolve matrix"
msgstr "výška konvolučnej matice"
#. default x:
#. default y:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2762
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2761
#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:45
msgid "Target:"
msgstr "Cieľ:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2762
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2761
msgid ""
"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
"applied to pixels around this point."
@@ -16678,7 +16116,7 @@ msgstr ""
"Súradnica X cieľového bodu v konvolučnej matici. Konvolúcia sa použije na "
"pixely okolo tohto bodu."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2762
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2761
msgid ""
"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
"applied to pixels around this point."
@@ -16687,11 +16125,11 @@ msgstr ""
"pixely okolo tohto bodu."
#. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2764
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2763
msgid "Kernel:"
msgstr "Jadro:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2764
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2763
msgid ""
"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
@@ -16707,11 +16145,11 @@ msgstr ""
"matice), kým matica vyplnená konštantnou nenulovou hodnotou by mala za "
"následok bežný efekt rozmazania."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2766
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2765
msgid "Divisor:"
msgstr "Deliteľ:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2766
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2765
msgid ""
"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
@@ -16723,11 +16161,11 @@ msgstr ""
"Deliteľ, ktorý je súčtom všetkých hodnôt matice zvykne mať vyrovnávajúci "
"efekt na celkovú výslednú intenzitu farby."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2767
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2766
msgid "Bias:"
msgstr "Skreslenie:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2767
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2766
msgid ""
"This value is added to each component. This is useful to define a constant "
"value as the zero response of the filter."
@@ -16735,11 +16173,11 @@ msgstr ""
"Táto hodnota sa pripočíta ku každej zložke. To sa hodí na definovanie "
"konštantnej hodnoty ako nulová odpoveď filtra."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2768
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2767
msgid "Edge Mode:"
msgstr "Režim hrany:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2768
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2767
msgid ""
"Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
@@ -16749,93 +16187,93 @@ msgstr ""
"hodnotami, aby bolo možné aplikovať maticové operácie, keď sa jadro nachádza "
"blízko okraja vstupného obrázka."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2769
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2806
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2768
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2805
msgid "Preserve Alpha"
msgstr "Zachovávať alfa"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2769
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2806
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2768
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2805
msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
msgstr ""
"Ak je táto voľba nastavená, táto primitíva filtra nebude meniť alfa kanál."
#. default: white
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2772
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2771
msgid "Diffuse Color:"
msgstr "Difúzna farba:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2772
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2811
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2771
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2810
msgid "Defines the color of the light source"
msgstr "Definuje farbu svetelného zdroja"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2773
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2812
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2772
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2811
msgid "Surface Scale:"
msgstr "Mierka povrchu:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2773
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2812
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2772
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2811
msgid ""
"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
"channel"
msgstr ""
"Táto hodnota znásobuje výšky bumpmapy definovanej vstupným alfa kanálom"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2774
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2813
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2773
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2812
msgid "Constant:"
msgstr "Konštanta:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2774
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2813
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2773
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2812
msgid "This constant affects the Phong lighting model."
msgstr "Táto konštanta ovplyvňuje Phongov model osvetľovania."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2775
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2815
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2774
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2814
msgid "Kernel Unit Length:"
msgstr "Dĺžka jednotky jadra:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2779
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2778
msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
msgstr "Toto definuje intenzitu efektu posunutia."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2780
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2779
msgid "X displacement:"
msgstr "Posunutie X:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2780
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2779
msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
msgstr "Farebná zložka, ktorá riadi posunutie v smere X"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2781
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2780
msgid "Y displacement:"
msgstr "Posunutie Y:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2781
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2780
msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
msgstr "Farebná zložka, ktorá riadi posunutie v smere Y"
#. default: black
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2784
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2783
msgid "Flood Color:"
msgstr "Farba výplne:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2784
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2783
msgid "The whole filter region will be filled with this color."
msgstr "Celá oblasť filtra sa zaplní touto farbou."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2788
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2787
msgid "Standard Deviation:"
msgstr "Štandardná odchýlka:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2788
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2787
msgid "The standard deviation for the blur operation."
msgstr "Štandardná odchýlka operácie rozostrenie."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2794
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2793
msgid ""
"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
"Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
@@ -16843,68 +16281,68 @@ msgstr ""
"Erózia: vykoná „stenčenie“ vstupného obrázka.\n"
"Dilatácia: vykoná „zhrubnutie“ vstupného obrázka."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2798
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2797
msgid "Source of Image:"
msgstr "Zdroj obrazu:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2807
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2806
msgid "Delta X:"
msgstr "Delta X:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2807
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2806
msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
msgstr "Ako ďaleko sa vstupný obrázok posunie smerom doprava"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2808
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2807
msgid "Delta Y:"
msgstr "Delta Y:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2808
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2807
msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
msgstr "Ako ďaleko sa vstupný obrázok posunie smerom dolu"
#. default: white
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2811
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2810
msgid "Specular Color:"
msgstr "Zrkadlová farba:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2814
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2813
#: ../share/extensions/interp.inx.h:2
msgid "Exponent:"
msgstr "Exponent:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2814
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2813
msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
msgstr "Exponent zrkadlovej zložky, väčší znamená „lesklejší“"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2823
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2822
msgid ""
"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
"function."
msgstr ""
"Indikuje, či má primitíva filtra vykonávať funkciu šumu alebo turbulencie."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2824
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2823
msgid "Base Frequency:"
msgstr "Základná frekvencia:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2825
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2824
msgid "Octaves:"
msgstr "Oktávy:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2826
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2825
msgid "Seed:"
msgstr "Báza:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2826
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2825
msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
msgstr "Báza generátora pseudonáhodných čísel."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2838
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2837
msgid "Add filter primitive"
msgstr "Pridať primitívu filtra"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2853
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2852
msgid ""
"The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
"multiply, darken and lighten."
@@ -16912,7 +16350,7 @@ msgstr ""
"Primitíva filtra <b>feBlend</b> poskytuje 4 režimy miešania obrázkov: "
"tienenie, násobenie, stmavenie a zosvetlenie."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2857
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2856
msgid ""
"The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
"color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
@@ -16922,7 +16360,7 @@ msgstr ""
"zafarbenie každého vykresľovaného pixla. To umožňuje efekty ako prevedenie "
"objektu na odtiene šedej, zmena sýtosti farieb a zmena farebného odtieňa."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2861
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2860
msgid ""
"The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
"color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
@@ -16934,7 +16372,7 @@ msgstr ""
"umožňuje operácie ako ladenie svetlosti a kontrastu, vyváženia farieb a "
"prahu."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2865
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2864
msgid ""
"The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
@@ -16946,7 +16384,7 @@ msgstr ""
"popísaný v štandarde SVG. Porter-Duffove miešacie moduly sú v podstate "
"logické operácie medzi hodnotami zodpovedajúcich pixlov obrázkov."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2869
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2868
msgid ""
"The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
@@ -16960,7 +16398,7 @@ msgstr ""
"primitívy filtra je možné vytvoriť gaussovské rozostrenie, špecializovaná "
"primitáva pre gaussovské rozostrenie je rýchlejšia a nezávislá od rozlíšenia."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2873
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2872
msgid ""
"The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth "
@@ -16972,7 +16410,7 @@ msgstr ""
"vyšším krytím sú zdvihnuté smerom k pozorovateľovi a s nižším krytím sú "
"vzdialenejšie."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2877
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2876
msgid ""
"The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
"first input using the second input as a displacement map, that shows from "
@@ -16984,7 +16422,7 @@ msgstr ""
"ďaleko by mali byť pixely od seba. Klasickými príkladmi sú efekty vír a "
"prelínanie."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2881
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2880
msgid ""
"The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
"opacity. It is usually used as an input to other filters to apply color to "
@@ -16994,7 +16432,7 @@ msgstr ""
"Zvyčajne sa používa ako vstup iného efektu filtra, aby sa na grafiku "
"aplikovala farba."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2885
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2884
msgid ""
"The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input. It is "
"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
@@ -17002,7 +16440,7 @@ msgstr ""
"Primitíva filtra <b>feGaussianBlur</b> rovnomerne rozostrí vstup. Bežne sa "
"používa spolu s feOffset na vytvorenie efektu vrhania tieňov."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2889
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2888
msgid ""
"The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
"or another part of the document."
@@ -17010,7 +16448,7 @@ msgstr ""
"Primitíva filtra <b>feImage</b> vyplní oblasť externým obrázkom alebo inou "
"časťou dokumentu."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2893
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2892
msgid ""
"The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
@@ -17022,7 +16460,7 @@ msgstr ""
"ekvivalentom použitia niekoľkých primitív feBlend v „normálnom“ režime alebo "
"niekoľkých primitív feComposite v režime „cez“."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2897
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2896
msgid ""
"The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
"For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
@@ -17031,7 +16469,7 @@ msgstr ""
"Primitíva filtra <b>feMorphology</b> poskytuje efekty erózia a dilatácia. "
"Erózia stenčuje a dilatácia robí hrubšími jednofarebné objekty."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2901
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2900
msgid ""
"The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
@@ -17041,29 +16479,27 @@ msgstr ""
"hodnotu. To je napríklad užitočné pri vrhaní tieňov, kde tieň je v mierne "
"odlišnej polohe ako samotný objekt."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2905
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2904
msgid ""
"The <b>feDiffuseLighting</b> and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives "
"create \"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide "
"depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and "
"lower opacity areas recede away from the viewer."
msgstr ""
-"Primitívy filtra <b>feDiffuseLighting</b> a feSpecularLighting vytvárajú "
-"„reliéfne“ tiene. Alfa kanál vstupu poskytuje informáciu o hĺbke: oblasti s "
-"vyšším krytím sú zdvihnuté smerom k pozorovateľovi a s nižším krytím sú "
-"vzdialenejšie."
+"Primitívy filtra <b>feDiffuseLighting</b> a <b>feSpecularLighting</b> "
+"vytvárajú „reliéfne“ tiene. Alfa kanál vstupu poskytuje informáciu o hĺbke: "
+"oblasti s vyšším krytím sú zdvihnuté smerom k pozorovateľovi a s nižším "
+"krytím sú vzdialenejšie."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2909
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2908
msgid ""
"The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with an input graphic. The "
"source tile is defined by the filter primitive subregion of the input."
msgstr ""
-"Primitíva filtra <b>feImage</b> vyplní oblasť externým obrázkom alebo inou "
-"časťou dokumentu."
+"Primitíva filtra <b>feTile</b> vydláždi oblasť vstupnou grafikou. Zdrojovú "
+"dlaždicu definuje podoblasť vstupu s primitívou filtra."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2913
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2912
msgid ""
"The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
@@ -17073,185 +16509,162 @@ msgstr ""
"šumu sa hodí na simuláciu niekoľkých prírodných javov ako oblaky, oheň a na "
"tvorbu komplexných textúr ako mramor či žula."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2933
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2932
msgid "Duplicate filter primitive"
msgstr "Duplikovať primitívu filtra"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3013
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3012
msgid "Set filter primitive attribute"
msgstr "Nastaviť atribút primitívy filtra"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65
msgid "F_ind:"
-msgstr ""
+msgstr "_Hľadať:"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Find objects by their content or properties (exact or partial match)"
msgstr ""
-"Hľadať objekty podľa ich textového obsahu (presná alebo čiastočná zhoda)"
+"Hľadá objekty podľa ich obsahu alebo vlastností (presná alebo čiastočná "
+"zhoda)"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "R_eplace:"
-msgstr "Nahradiť:"
+msgstr "_Nahradiť:"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Replace match with this value"
-msgstr "Duplikovať všetky objekty, s klávesom Shift zmazať"
+msgstr "Nahradí nájdené touto hodnotou"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:68
msgid "_All"
-msgstr ""
+msgstr "_Všetky"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "Search in all layers"
-msgstr "Vybrať vo všetkých vrstvách"
+msgstr "Hľadať vo všetkých vrstvách"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69
-#, fuzzy
msgid "Current _layer"
-msgstr "Aktuálna vrstva"
+msgstr "Aktuálna _vrstva"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69
msgid "Limit search to the current layer"
msgstr "Ombedziť vyhľadávanie na aktuálnu vrstvu"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70
-#, fuzzy
msgid "Sele_ction"
-msgstr "Výber"
+msgstr "_Výber"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70
msgid "Limit search to the current selection"
msgstr "Obmedziť vyhľadávanie na aktuálny výber"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Search in text objects"
-msgstr "Hľadať textové objekty"
+msgstr "Hľadať v textových objektoch"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "_Properties"
-msgstr "Vlastnosti %s"
+msgstr "_Vlastnosti"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
msgid "Search in object properties, styles, attributes and IDs"
msgstr ""
+"Hľadá vo vlastnostiach objektov, štýloch, atribútoch a identifikátoroch"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74
-#, fuzzy
msgid "Search in"
-msgstr "Hľadať"
+msgstr "Hľadať v"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Rozsah"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
-#, fuzzy
msgid "Case sensiti_ve"
-msgstr "Citlivosť zachytenia:"
+msgstr "Rozlišovať _veľkosť písmen"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
msgid "Match upper/lower case"
-msgstr ""
+msgstr "Hľadá bez ohľadu na veľké/malé písmená"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:78
-#, fuzzy
msgid "E_xact match"
-msgstr "Extrahovať obrázok"
+msgstr "_Presná zhoda"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:78
-#, fuzzy
msgid "Match whole objects only"
-msgstr "Vybrať iba objekty"
+msgstr "Nájde iba celé objekty"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79
msgid "Include _hidden"
-msgstr "Vrátane skrytých"
+msgstr "Vrátane _skrytých"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79
msgid "Include hidden objects in search"
-msgstr "Zahrnúť do vyhľadávania skryté objekty"
+msgstr "Zahrnie do vyhľadávania skryté objekty"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Include loc_ked"
-msgstr "Vrátane uzamknutých"
+msgstr "Vrátane uzam_knutých"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:80
msgid "Include locked objects in search"
-msgstr "Zahrnúť zamknuté objekty do vyhľadávania"
+msgstr "Zahrnie zamknuté objekty do vyhľadávania"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "General"
-msgstr "<b>Všeobecné</b>"
+msgstr "Všeobecné"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "_ID"
-msgstr "_ID: "
+msgstr "_ID"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "Search id name"
-msgstr "Hľadať obrázky"
+msgstr "Hľadá názov identifikátora"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:85
-#, fuzzy
msgid "Attribute _name"
-msgstr "Názov atribútu"
+msgstr "_Názov atribútu"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:85
-#, fuzzy
msgid "Search attribute name"
-msgstr "Názov atribútu"
+msgstr "Hľadá názov atribútu"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86
-#, fuzzy
msgid "Attri_bute value"
-msgstr "Hodnota atribútu"
+msgstr "Hodnota atri_bútu"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86
-#, fuzzy
msgid "Search attribute value"
-msgstr "Hodnota atribútu"
+msgstr "Hľadá hodnotu atribútu"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87
-#, fuzzy
msgid "_Style"
-msgstr "_Štýl: "
+msgstr "_Štýl"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87
-#, fuzzy
msgid "Search style"
-msgstr "Hľadať klony"
+msgstr "Hľadá štýl"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:88
msgid "F_ont"
-msgstr ""
+msgstr "Písm_o"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:88
-#, fuzzy
msgid "Search fonts"
-msgstr "Hľadať klony"
+msgstr "Hľadá písma"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:89
-#, fuzzy
msgid "Properties"
-msgstr "Vlastnosti %s"
+msgstr "Vlastnosti"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:91
msgid "All types"
msgstr "Všetky typy"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:91
-#, fuzzy
msgid "Search all object types"
msgstr "Hľadať vo všetkých typoch objektov"
@@ -17340,33 +16753,28 @@ msgid "Search offset objects"
msgstr "Hľadať posun objektov"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:105
-#, fuzzy
msgid "Object types"
-msgstr "Typ objektu:"
+msgstr "Typy objektov"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:108
msgid "_Find"
msgstr "_Hľadať"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "Select all objects matching the selection criteria"
-msgstr "Vyberie objekty, ktoré zodpovedajú všetkým poliam, ktoré ste vyplnili"
+msgstr "Vyberie všetky objekty zodpovedajúce požadovaným kritériám"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "_Replace All"
-msgstr "Nahradiť"
+msgstr "Nah_radiť všetky"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "Replace all matches"
-msgstr "Nahradiť všetky písma týmto:"
+msgstr "Nahradiť všetky nájdené"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:794
-#, fuzzy
msgid "Nothing to replace"
-msgstr "Nie je čo opakovať."
+msgstr "Nie je čo nahradiť."
#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:835
@@ -17387,68 +16795,63 @@ msgstr "čiastočná"
#. TRANSLATORS: "%1" is replaced with the number of matches
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:841
-#, fuzzy
msgid "%1 match replaced"
msgid_plural "%1 matches replaced"
-msgstr[0] "Nahradiť"
-msgstr[1] "Nahradiť"
-msgstr[2] "Nahradiť"
+msgstr[0] "%1 nahradenie"
+msgstr[1] "%1 nahradenia"
+msgstr[2] "%1 nahradení"
#. TRANSLATORS: "%1" is replaced with the number of matches
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:845
-#, fuzzy
msgid "%1 object found"
msgid_plural "%1 objects found"
-msgstr[0] "Bez objektov"
-msgstr[1] "Bez objektov"
-msgstr[2] "Bez objektov"
+msgstr[0] "Nájdený %1 objekt"
+msgstr[1] "Nájdené %1 objekty"
+msgstr[2] "Nájdených %1 objektov"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:859
-#, fuzzy
msgid "Replace text or property"
-msgstr "_Vlastnosti vodidla"
+msgstr "Nahradiť text alebo vlastnosť"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:863
-#, fuzzy
msgid "Nothing found"
-msgstr "Nie je čo vrátiť späť."
+msgstr "Nič nebolo nájdené"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:868
msgid "No objects found"
-msgstr "Bez objektov"
+msgstr "Neboli nájdené žiadne objekty"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:889
-#, fuzzy
msgid "Select an object type"
-msgstr "Duplikuje vybrané objekty."
+msgstr "Vyberte typ objektu"
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:907
-#, fuzzy
msgid "Select a property"
-msgstr "_Vlastnosti vodidla"
+msgstr "Vyberte vlastnosť"
#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:74
msgid ""
"\n"
"Some fonts are not available and have been substituted."
msgstr ""
+"\n"
+"Niektoré písma nie sú k dispozícii a boli nahradené."
#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:77
msgid "Font substitution"
-msgstr ""
+msgstr "Nahradenie písiem"
#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:96
-#, fuzzy
msgid "Select all the affected items"
-msgstr "Duplikuje vybrané objekty."
+msgstr "Vybrať všetky dotknuté položky"
#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:101
msgid "Don't show this warning again"
-msgstr ""
+msgstr "Toto upozornenie nabudúce nezobrazovať"
#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:236
msgid "Font '%1' substituted with '%2'"
-msgstr ""
+msgstr "Písmo „%1“ nahradené písmom „%2“"
# TODO: check
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:50 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:142
@@ -17490,7 +16893,7 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:151
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:22
msgid "Cyrillic"
-msgstr ""
+msgstr "Azbuka"
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60
msgid "Deseret"
@@ -17510,7 +16913,7 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64
msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "Gothic"
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65
msgid "Greek"
@@ -18189,9 +17592,8 @@ msgid "X:"
msgstr "X:"
#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:570
-#, fuzzy
msgid "Horizontal spacing between columns."
-msgstr "Vodorovné rozostupy medzi stĺpcami (jednotky px)"
+msgstr "Vodorovné rozostupy medzi stĺpcami."
#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:571
#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:64
@@ -18202,23 +17604,20 @@ msgid "Y:"
msgstr "Y:"
#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:571
-#, fuzzy
msgid "Vertical spacing between rows."
-msgstr "Zvislé rozostupy medzi riadkami (jednotky px)"
+msgstr "Zvislé rozostupy medzi riadkami."
#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:613
-#, fuzzy
msgid "_Rows:"
-msgstr "Riadky:"
+msgstr "_Riadky:"
#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:622
msgid "Number of rows"
msgstr "Počet riadkov"
#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:626
-#, fuzzy
msgid "Equal _height"
-msgstr "Rovnaká výška:"
+msgstr "Rovnaká _výška"
#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:637
msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
@@ -18226,18 +17625,16 @@ msgstr "Ak nie je nastavené, každý rad má výšku najvyššieho objektu v ň
#. #### Number of columns ####
#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:653
-#, fuzzy
msgid "_Columns:"
-msgstr "Stĺpce:"
+msgstr "Stĺp_ce:"
#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:662
msgid "Number of columns"
msgstr "Počet stĺpcov"
#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:666
-#, fuzzy
msgid "Equal _width"
-msgstr "Rovnaká šírka:"
+msgstr "_Rovnaká šírka"
#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:676
msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
@@ -18245,77 +17642,70 @@ msgstr "Ak nie je nastavené, každý stĺpec má šírku najširšieho objektu
#. Anchor selection widget
#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:687
-#, fuzzy
msgid "Alignment:"
-msgstr "Zarovnanie"
+msgstr "Zarovnanie:"
#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:696
-#, fuzzy
msgid "_Fit into selection box"
-msgstr "Prispôsobiť hranici výberu"
+msgstr "_Prispôsobiť hranici výberu"
#: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:703
-#, fuzzy
msgid "_Set spacing:"
-msgstr "Nastaviť rozostup:"
+msgstr "Na_staviť rozostup:"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:41
msgid "Lo_cked"
-msgstr "Zamknuté"
+msgstr "Zam_knuté"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:41
msgid "Lock the movement of guides"
-msgstr ""
+msgstr "Zamknúť presúvanie vodidiel"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
msgid "Rela_tive change"
msgstr "Rela_tívna zmena"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
msgstr "Posunúť a otočiť vodidlo vzhľadom na súčasné nastavenia"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
msgctxt "Guides"
msgid "_X:"
-msgstr "X:"
+msgstr "_X:"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
msgctxt "Guides"
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47 ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:51
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45 ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:51
msgid "_Label:"
msgstr "_Štítok:"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
msgid "Optionally give this guideline a name"
-msgstr ""
+msgstr "Pomenovať toto usmernenie (nepovinné)"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:48
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
msgid "_Angle:"
-msgstr "Uhol:"
+msgstr "_Uhol:"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:130
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:128
msgid "Set guide properties"
-msgstr "_Vlastnosti vodidla"
+msgstr "Nastaviť vlastnosti vodidla"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:160
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:158
msgid "Guideline"
msgstr "Vodidlo"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:284
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:282
#, c-format
msgid "Guideline ID: %s"
msgstr "ID vodidla: %s"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:290
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:288
#, c-format
msgid "Current: %s"
msgstr "Momentálne: %s"
@@ -18334,10 +17724,9 @@ msgid "Actual Size:"
msgstr "Skutočná veľkosť:"
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:238
-#, fuzzy
msgctxt "Icon preview window"
msgid "Sele_ction"
-msgstr "Výber"
+msgstr "_Výber"
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:240
msgid "Selection only or whole document"
@@ -18374,9 +17763,8 @@ msgstr ""
"objektu (imitujúc tvar objektu), nie pozdĺž ohraničenia objektu"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
-#, fuzzy
msgid "Ctrl+click _dot size:"
-msgstr "Ctrl+kliknutie na veľkosť bodu:"
+msgstr "Ctrl+kliknutie na veľkosť _bodu:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
msgid "times current stroke width"
@@ -18388,17 +17776,16 @@ msgstr ""
"Veľkosť bodov vytvorených Ctrl+kliknutím (vzhľadom na súčasnú šírku ťahu)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
-#, fuzzy
msgid "Base simplify:"
-msgstr "Zjednodušiť:"
+msgstr "Základné zjednodušenie:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
msgid "on dynamic LPE simplify"
-msgstr ""
+msgstr "pri dynamickom zjednodušení LPE"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
msgid "Base simplify of dynamic LPE based simplify"
-msgstr ""
+msgstr "Základné zjednodušenie pri dynamickom zjednodušení LPE"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217
msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
@@ -18413,9 +17800,8 @@ msgstr ""
"viacerých objektov."
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
-#, fuzzy
msgid "Style of new objects"
-msgstr "Štýl nového obdĺžnika"
+msgstr "Štýl nových objektov"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
msgid "Last used style"
@@ -18455,9 +17841,8 @@ msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:303
-#, fuzzy
msgid "Bounding box to use"
-msgstr "Použiť ohraničenie:"
+msgstr "Použiť ohraničenie"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:304
msgid "Visual bounding box"
@@ -18477,9 +17862,8 @@ msgid "This bounding box includes only the bare path"
msgstr "Do tohto ohraničenia patrí iba samotná cesta"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:311
-#, fuzzy
msgid "Conversion to guides"
-msgstr "Konvertovať na vodidlá:"
+msgstr "Konvertovať na vodidlá"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:312
msgid "Keep objects after conversion to guides"
@@ -18525,9 +17909,8 @@ msgid "Selector"
msgstr "Výber"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:330
-#, fuzzy
msgid "When transforming, show"
-msgstr "Počas transformácie zobraziť:"
+msgstr "Počas transformácie zobraziť"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:331
msgid "Objects"
@@ -18546,19 +17929,17 @@ msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
msgstr "Zobraziť iba obrys poľa objektu pri pohybe alebo transformácii"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:337
-#, fuzzy
msgid "Per-object selection cue"
-msgstr "Označenie zvoleného objektu:"
+msgstr "Označenie zvoleného jednotlivého objektu"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:338
-#, fuzzy
msgctxt "Selection cue"
msgid "None"
-msgstr "Žiadny"
+msgstr "Žiadne"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:340
msgid "No per-object selection indication"
-msgstr "Žiadna indikácia pre zvolený objekt"
+msgstr "Žiadna indikácia zvoleného jednotlivého objektu"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
msgid "Mark"
@@ -18654,9 +18035,8 @@ msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
msgstr "Zobraziť dočasný obrys aj keď je cesta vybraná a úpravu"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
-#, fuzzy
msgid "_Flash time:"
-msgstr "Čas blikania"
+msgstr "Čas _blikania:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
msgid ""
@@ -18697,9 +18077,8 @@ msgid "Tweak"
msgstr "Doladenie"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377
-#, fuzzy
msgid "Object paint style"
-msgstr "Stred objektu"
+msgstr "Štýl zafarbenia objektu"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:382
@@ -18715,9 +18094,8 @@ msgid "Measure"
msgstr "Mierka"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389
-#, fuzzy
msgid "Ignore first and last points"
-msgstr "Ignorovať tieto voľby a použiť pokyny k exportu?"
+msgstr "Ignorovať prvé a posledné body"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390
msgid ""
@@ -18725,6 +18103,9 @@ msgid ""
"considered for calculating lengths. Only lengths between actual curve "
"intersections will be displayed."
msgstr ""
+"Začiatok a koniec riadiacej čiary nástroja na meranie sa nebude brať do "
+"úvahy pri výpočte dĺžky. Zobrazia sa iba dĺžky medzi vlastnými priesečníkmi "
+"krivky."
#. Shapes
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
@@ -18773,7 +18154,6 @@ msgstr ""
#. Text
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446 ../src/verbs.cpp:2807
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -18790,15 +18170,16 @@ msgstr ""
"paneli"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
-#, fuzzy
msgid "Show font substitution warning dialog"
-msgstr "Zobraziť tlačidlá zatvoriť na dialógoch"
+msgstr "Zobraziť dialógové okno Upozornenia o nahradení písma"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
msgid ""
"Show font substitution warning dialog when requested fonts are not available "
"on the system"
msgstr ""
+"Zobraziť dialógové okno Upozornenia o nahradení písma, keď požadované písma "
+"nie sú v systéme dostupné"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:458
msgid "Pixel"
@@ -18827,22 +18208,22 @@ msgstr "em štvorec"
#. , _("Ex square"), _("Percent")
#. , SP_CSS_UNIT_EX, SP_CSS_UNIT_PERCENT
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
-#, fuzzy
msgid "Text units"
-msgstr "Písmo textu"
+msgstr "Jednotky veľkosti písma"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
-#, fuzzy
msgid "Text size unit type:"
-msgstr "Text: Zmeniť štýl písma"
+msgstr "Jednotky veľkosti písma:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
msgid "Set the type of unit used in the text toolbar and text dialogs"
msgstr ""
+"Nastaviť jednotku, ktorá sa používa v paneli nástrojov písma a v dialógoch "
+"písma"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:465
msgid "Always output text size in pixels (px)"
-msgstr ""
+msgstr "Vždy zapisovať veľkosť písma v pixeloch (px)"
#. Spray
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:471
@@ -18882,25 +18263,28 @@ msgstr ""
"používajú rovnaký farebný prechod"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492
-#, fuzzy
msgid "Use legacy Gradient Editor"
-msgstr "Editor prechodov"
+msgstr "Používať starší Editor prechodov"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494
msgid ""
"When on, the Gradient Edit button in the Fill & Stroke dialog will show the "
"legacy Gradient Editor dialog, when off the Gradient Tool will be used"
msgstr ""
+"Ak je táto voľba zapnutá, tlačidlo Upraviť prechod v dialógu Výplň a ťah "
+"zobrazí staršie dialógové okno Editora prechodov. Ak je vypnutá, použije sa "
+"nástroj Gradient."
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497
-#, fuzzy
msgid "Linear gradient _angle:"
-msgstr "Výplň lineárnym farebným prechodom"
+msgstr "_Uhol lineárneho farebného prechodu:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:498
msgid ""
"Default angle of new linear gradients in degrees (clockwise from horizontal)"
msgstr ""
+"Predvolený uhol nového lineárneho farebného prechodu v stupňoch (v smere "
+"hodinových ručičiek od vodorovnej osi)"
#. Dropper
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:502
@@ -18921,7 +18305,6 @@ msgstr ""
#. LPETool
#. disabled, because the LPETool is not finished yet.
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515
-#, fuzzy
msgid "LPE Tool"
msgstr "Nástroj efektov cesty"
@@ -18950,9 +18333,8 @@ msgid "Armenian (hy)"
msgstr "arménčina (hy)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526
-#, fuzzy
msgid "Assamese (as)"
-msgstr "japončina (ja)"
+msgstr "ásámčina (as)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526
msgid "Azerbaijani (az)"
@@ -18975,9 +18357,8 @@ msgid "Bengali (bn)"
msgstr "bengálčina (bn)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527
-#, fuzzy
msgid "Bengali/Bangladesh (bn_BD)"
-msgstr "bengálčina (bn)"
+msgstr "bengálčina (Bangladéš) (bn)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527
#, fuzzy
@@ -19018,7 +18399,7 @@ msgstr "dánčina (da)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
msgid "Dogri (doi)"
-msgstr ""
+msgstr "dógrí (doi)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
msgid "Dutch (nl)"
@@ -19082,7 +18463,7 @@ msgstr "galícijčina (gl)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:533
msgid "Gujarati (gu)"
-msgstr ""
+msgstr "gudžarátčina (gu)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534
msgid "Hebrew (he)"
@@ -19090,7 +18471,7 @@ msgstr "hebrejčina (he)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534
msgid "Hindi (hi)"
-msgstr ""
+msgstr "hindčina (hi)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534
msgid "Hungarian (hu)"
@@ -19098,7 +18479,7 @@ msgstr "maďarčina (hu)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535
msgid "Icelandic (is)"
-msgstr ""
+msgstr "islandčina (is)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535
msgid "Indonesian (id)"
@@ -19118,16 +18499,15 @@ msgstr "japončina (ja)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
msgid "Kannada (kn)"
-msgstr ""
+msgstr "kannadčina (kn)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
-#, fuzzy
msgid "Kashmiri in Perso-Arabic script (ks@aran)"
-msgstr "srbčina v latinke (sr@latin)"
+msgstr "kašmírčina v perzsko-arabskom skripte (ks@aran)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
msgid "Kashmiri in Devanagari script (ks@deva)"
-msgstr ""
+msgstr "kašmírčina v skripte Devanagari (ks@deva)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
msgid "Khmer (km)"
@@ -19138,23 +18518,20 @@ msgid "Kinyarwanda (rw)"
msgstr "rwandčina (rw)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
-#, fuzzy
msgid "Konkani (kok)"
-msgstr "kórejčina (ko)"
+msgstr "konkánčina (kok)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
-#, fuzzy
msgid "Konkani in Latin script (kok@latin)"
-msgstr "srbčina v latinke (sr@latin)"
+msgstr "konkánčina v latinke (kok@latin)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
msgid "Korean (ko)"
msgstr "kórejčina (ko)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
-#, fuzzy
msgid "Latvian (lv)"
-msgstr "litovčina (lt)"
+msgstr "lotyština (lv)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
msgid "Lithuanian (lt)"
@@ -19166,23 +18543,23 @@ msgstr "macedónčina (mk)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
msgid "Maithili (mai)"
-msgstr ""
+msgstr "maithilčina (mai)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
msgid "Malayalam (ml)"
-msgstr ""
+msgstr "malajálamčina (ml)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
msgid "Manipuri (mni)"
-msgstr ""
+msgstr "manípurčina (mni)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
msgid "Manipuri in Bengali script (mni@beng)"
-msgstr ""
+msgstr "manípurčina v bengálskom skripte (mni@beng)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
msgid "Marathi (mr)"
-msgstr ""
+msgstr "maráthčina (mr)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
msgid "Mongolian (mn)"
@@ -19230,17 +18607,15 @@ msgstr "ruština (ru)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
msgid "Sanskrit (sa)"
-msgstr ""
+msgstr "sanskrit (sa)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
-#, fuzzy
msgid "Santali (sat)"
-msgstr "taliančina (it)"
+msgstr "santalčina (sat)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
-#, fuzzy
msgid "Santali in Devanagari script (sat@deva)"
-msgstr "srbčina v latinke (sr@latin)"
+msgstr "santalčina v skripte Devanagari (sat@deva)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
msgid "Serbian (sr)"
@@ -19252,12 +18627,11 @@ msgstr "srbčina v latinke (sr@latin)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
msgid "Sindhi (sd)"
-msgstr ""
+msgstr "sindhčina (sd)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
-#, fuzzy
msgid "Sindhi in Devanagari script (sd@deva)"
-msgstr "srbčina v latinke (sr@latin)"
+msgstr "sindhčina v skripte Devanagari (sd@deva)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
msgid "Slovak (sk)"
@@ -19281,11 +18655,11 @@ msgstr "švédčina (sv)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
msgid "Tamil (ta)"
-msgstr ""
+msgstr "tamilčina (ta)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
msgid "Telugu (te)"
-msgstr ""
+msgstr "telugčina (te)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
msgid "Thai (th)"
@@ -19301,7 +18675,7 @@ msgstr "ukrajinčina (uk)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
msgid "Urdu (ur)"
-msgstr ""
+msgstr "urdčina (ur)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548
msgid "Vietnamese (vi)"
@@ -19316,28 +18690,24 @@ msgid "Set the language for menus and number formats"
msgstr "Nastaviť jazyk menu a formát čísel"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
-#, fuzzy
msgctxt "Icon size"
msgid "Larger"
-msgstr "veľký"
+msgstr "Väčšia"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
-#, fuzzy
msgctxt "Icon size"
msgid "Large"
-msgstr "veľký"
+msgstr "Veľká"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
-#, fuzzy
msgctxt "Icon size"
msgid "Small"
-msgstr "malý"
+msgstr "Malá"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
-#, fuzzy
msgctxt "Icon size"
msgid "Smaller"
-msgstr "Menší"
+msgstr "Menšia"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
msgid "Toolbox icon size:"
@@ -19383,9 +18753,8 @@ msgid "Clear list"
msgstr "Vyčistiť zoznam"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
-#, fuzzy
msgid "Maximum documents in Open _Recent:"
-msgstr "Max. počet Nedávnych dokumentov:"
+msgstr "Max. počet _Nedávnych dokumentov:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
msgid ""
@@ -19396,9 +18765,8 @@ msgstr ""
"Súbor alebo vyčistenie zoznamu"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:635
-#, fuzzy
msgid "_Zoom correction factor (in %):"
-msgstr "Koeficient korekcie zmeny mierky (in %):"
+msgstr "Koeficient korekcie ?zmeny mierky (v %):"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:636
msgid ""
@@ -19424,9 +18792,8 @@ msgstr ""
#. show infobox
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
-#, fuzzy
msgid "Show filter primitives infobox (requires restart)"
-msgstr "Zobraziť informačná dialóg primitív filtra"
+msgstr "Zobraziť infotabuľku primitív filtra (vyžaduje reštart)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
msgid ""
@@ -19437,42 +18804,41 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657
-#, fuzzy
msgid "Icons only"
-msgstr "Iba farba"
+msgstr "Iba ikony"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657
-#, fuzzy
msgid "Text only"
-msgstr "Písmo textu"
+msgstr "Iba text"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657
-#, fuzzy
msgid "Icons and text"
-msgstr "Dnu a von"
+msgstr "Ikony a text"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654
-#, fuzzy
msgid "Dockbar style (requires restart):"
-msgstr "Jazyk (vyžaduje reštart)"
+msgstr "Štýl „panel doku“ (vyžaduje reštart):"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
msgid ""
"Selects whether the vertical bars on the dockbar will show text labels, "
"icons, or both"
msgstr ""
+"Určuje, či budú zvislé panely v doku zobrazovať textové popisky, ikony alebo "
+"oboje"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
-#, fuzzy
msgid "Switcher style (requires restart):"
-msgstr "(vyžaduje reštart)"
+msgstr "Prepínač štýlov (vyžaduje reštart):"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:663
msgid ""
"Selects whether the dockbar switcher will show text labels, icons, or both"
msgstr ""
+"Určuje, či bude prepínač v paneli dokov zobrazovať textové popisky, ikony "
+"alebo oboje"
#. Windows
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667
@@ -19489,12 +18855,12 @@ msgstr "Neukladať geometriu okien"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:671
msgid "Save and restore dialogs status"
-msgstr ""
+msgstr "Ukladať a obnovovať stav dialógov"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:672
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
msgid "Don't save dialogs status"
-msgstr ""
+msgstr "Neukladať stav dialógov"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716
@@ -19508,20 +18874,19 @@ msgstr "Plávajúci"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:678
msgid "Native open/save dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "Použiť systémové dialógy Otvoriť a Uložiť"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
msgid "GTK open/save dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "Použiť dialógy Otvoriť a Uložiť z GTK"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
msgstr "Dialógy sú skryté v paneli úloh"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:682
-#, fuzzy
msgid "Save and restore documents viewport"
-msgstr "Uložiť a obnoviť geometriu okna pre každý dokument"
+msgstr "Uložiť a obnoviť geometriu okna dokumentov"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
msgid "Zoom when window is resized"
@@ -19532,47 +18897,40 @@ msgid "Show close button on dialogs"
msgstr "Zobraziť tlačidlá zatvoriť na dialógoch"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
-#, fuzzy
msgctxt "Dialog on top"
msgid "None"
msgstr "Žiadny"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687
msgid "Aggressive"
-msgstr "Agresívne"
+msgstr "Agresívny"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690
-#, fuzzy
msgctxt "Window size"
msgid "Small"
-msgstr "malý"
+msgstr "Malá"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690
-#, fuzzy
msgctxt "Window size"
msgid "Large"
-msgstr "veľký"
+msgstr "Veľká"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690
-#, fuzzy
msgctxt "Window size"
msgid "Maximized"
-msgstr "Optimalizované"
+msgstr "Maximalizovaný"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
-#, fuzzy
msgid "Default window size:"
-msgstr "Štandardné nastavenie mriežky"
+msgstr "Predvolená veľkosť okna:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:695
-#, fuzzy
msgid "Set the default window size"
-msgstr "Vytvoriť predvolený farebný prechod"
+msgstr "Nastaviť predvolenú veľkosť okna"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
-#, fuzzy
msgid "Saving window geometry (size and position)"
-msgstr "Uložiť geometriu okien (veľkosť a polohu):"
+msgstr "Uložiť geometriu okien (veľkosť a polohu)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
@@ -19595,33 +18953,33 @@ msgstr ""
"dokumente)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:706
-#, fuzzy
msgid "Saving dialogs status"
-msgstr "Zobrazovať úvodný dialóg"
+msgstr "Dialóg stavu ukladania"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
msgid ""
"Save and restore dialogs status (the last open windows dialogs are saved "
"when it closes)"
msgstr ""
+"Uložiť a obnoviť stav dialógov (naposledy otvorené dialógové okná sa uložia, "
+"keď ich zatvoríte)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
-#, fuzzy
msgid "Dialog behavior (requires restart)"
msgstr "Správanie dialógov (vyžaduje reštart)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720
-#, fuzzy
msgid "Desktop integration"
-msgstr "Cieľ"
+msgstr "Integrácia s pracovným prostredím"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
msgid "Use Windows like open and save dialogs"
msgstr ""
+"Používať dialógové okná Otvoriť a Uložiť, ktoré poskytuje systém Windows"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
msgid "Use GTK open and save dialogs "
-msgstr ""
+msgstr "Používať dialógové okná Otvoriť a Uložiť, ktoré poskytuje GTK"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
msgid "Dialogs on top:"
@@ -19641,29 +18999,24 @@ msgstr ""
"To isté ako Normálne, ale môže lepšie fungovať s niektorými správcami okien"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
-#, fuzzy
msgid "Dialog Transparency"
-msgstr "Priesvitnosť dialógu:"
+msgstr "Priesvitnosť dialógov"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
-#, fuzzy
msgid "_Opacity when focused:"
-msgstr "Krytie pri zameraní:"
+msgstr "Krytie aktívneh_o:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
-#, fuzzy
msgid "Opacity when _unfocused:"
-msgstr "Krytie keď nie je zamerané:"
+msgstr "Krytie _neaktívneho:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
-#, fuzzy
msgid "_Time of opacity change animation:"
-msgstr "Trvanie animácie zmeny krytia:"
+msgstr "_Trvanie animácie zmeny krytia:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
-#, fuzzy
msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Rôzne:"
+msgstr "Rôzne"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750
msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
@@ -19684,6 +19037,8 @@ msgid ""
"Save documents viewport (zoom and panning position). Useful to turn off when "
"sharing version controlled files."
msgstr ""
+"Ukladať zobrazovacie okno dokumentu (hodnota mierky a pozície). Hodí sa "
+"vypnúť, keď zdieľate súbory v systéme na správu verzií."
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:757
msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
@@ -19696,21 +19051,15 @@ msgstr "Okná"
#. Grids
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761
msgid "Line color when zooming out"
-msgstr ""
+msgstr "Farba čiary pri odďaľovaní"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
-#, fuzzy
msgid "The gridlines will be shown in minor grid line color"
-msgstr ""
-"Ak je voľba nastavená, pri oddialení sa čiary mriežky zobrazia bežnou farbou "
-"namiesto použitia farby hlavnej čiary mriežky"
+msgstr "Čiary mriežky zobrazia farbou vedľajšej čiary mriežky"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
-#, fuzzy
msgid "The gridlines will be shown in major grid line color"
-msgstr ""
-"Ak je voľba nastavená, pri oddialení sa čiary mriežky zobrazia bežnou farbou "
-"namiesto použitia farby hlavnej čiary mriežky"
+msgstr "Čiary mriežky zobrazia farbou hlavnej čiary mriežky"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
msgid "Default grid settings"
@@ -19744,9 +19093,8 @@ msgstr "Rozostup Y:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:813
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
-#, fuzzy
msgid "Minor grid line color:"
-msgstr "Farba _hlavnej čiary mriežky:"
+msgstr "Farba vedľajšej čiary mriežky:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
@@ -19781,25 +19129,24 @@ msgstr ""
"mriežky"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869
-#, fuzzy
msgid "Input/Output"
-msgstr "Výstup"
+msgstr "Vstup/výstup"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:872
msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
msgstr "Použiť aktuálny adresár pre „Uložiť ako...“"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:874
-#, fuzzy
msgid ""
"When this option is on, the \"Save as...\" and \"Save a Copy...\" dialogs "
"will always open in the directory where the currently open document is; when "
"it's off, each will open in the directory where you last saved a file using "
"it"
msgstr ""
-"Keď je táto voľba zapnutá, v dialógu „Uložiť ako...“ sa vždy otvorí adresár, "
-"kde sa nachádza aktuálny dokument. Keď je vypnutá, otvorí sa adresár, kde sa "
-"nachádza posledný súbor, ktorý ste týmto dialógom uložili"
+"Ak je táto voľba zapnutá, dialógy „Uložiť ako...“ a „Uložiť kópiu...“ sa "
+"vždy otvoria v adresári, kde sa nachádza práve otvorený dokument. Ak je "
+"voľba vypnutí, otvoria sa v adresári, kde ste uložili súbor, keď ste dialóg "
+"naposledy použili."
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:876
msgid "Add label comments to printing output"
@@ -19814,9 +19161,8 @@ msgstr ""
"hrubom výstupe pre tlač"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880
-#, fuzzy
msgid "Add default metadata to new documents"
-msgstr "Štandardné metadáta, ktoré sa použijú pre nové dokumenty:"
+msgstr "Pridávať do nových dokumentov štandardné metadáta"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:882
msgid ""
@@ -19831,9 +19177,8 @@ msgid "_Grab sensitivity:"
msgstr "Citlivosť _zachytenia:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:886
-#, fuzzy
msgid "pixels (requires restart)"
-msgstr "(vyžaduje reštart)"
+msgstr "pixely (vyžaduje reštart)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
msgid ""
@@ -19939,12 +19284,11 @@ msgstr "Údaje cesty"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:920
msgid "Absolute"
-msgstr ""
+msgstr "Absolútne"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:920
-#, fuzzy
msgid "Relative"
-msgstr "Relatívne k: "
+msgstr "Relatívne"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:920
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1205
@@ -19953,7 +19297,7 @@ msgstr "Optimalizované"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924
msgid "Path string format:"
-msgstr ""
+msgstr "Formát reťazca cesty:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924
msgid ""
@@ -19961,6 +19305,9 @@ msgid ""
"relative coordinates, or optimized for string length (mixed absolute and "
"relative coordinates)"
msgstr ""
+"Údaje o ceste by mali byť zapísané: iba v absolútnych súradniciach, iba v "
+"relatívnych súradniciach alebo s optimalizovanou dĺžkou reťazca (zmiešané "
+"absolútne a relatívne súradnice)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
msgid "Force repeat commands"
@@ -20357,16 +19704,16 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1165
msgid "Color stock markers the same color as object"
-msgstr ""
+msgstr "Štandardné zakončenia čiar vyfarbiť rovnakou farbou ako objekt"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1166
msgid "Color custom markers the same color as object"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastné zakončenia čiar vyfarbiť rovnakou farbou ako objekt"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1387
msgid "Update marker color when object color changes"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovať farbu značky, keď sa zmení farba objektu"
#. Selecting options
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1170
@@ -20443,15 +19790,17 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192
msgid "Wrap when cycling objects in z-order"
-msgstr ""
+msgstr "Prechádzať objekty v poradí vykresľovania cyklicky"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1194
msgid "Alt+Scroll Wheel"
-msgstr ""
+msgstr "ALT+koliesko myši"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1196
msgid "Wrap around at start and end when cycling objects in z-order"
msgstr ""
+"Pri prechádzať medzi objektami v poradí vykresľovania prechádzať priamo "
+"medzi posledným a prvým"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1198
msgid "Selecting"
@@ -20502,9 +19851,8 @@ msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
msgstr "Presúvať vzorky (vo výplni a ťahu) spolu s objektami"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1216
-#, fuzzy
msgid "Store transformation"
-msgstr "Uložiť transformáciu:"
+msgstr "Uložiť transformáciu"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1218
msgid ""
@@ -20523,9 +19871,8 @@ msgid "Transforms"
msgstr "Transformácie"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1226
-#, fuzzy
msgid "Mouse _wheel scrolls by:"
-msgstr "Koliesko myši posúva o:"
+msgstr "_Koliesko myši posúva o:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1227
msgid ""
@@ -20540,18 +19887,16 @@ msgid "Ctrl+arrows"
msgstr "Ctrl+šípky"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1230
-#, fuzzy
msgid "Sc_roll by:"
-msgstr "Posúvanie o:"
+msgstr "_Posúvať o:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1231
msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
msgstr "Stlačením Ctrl+šípok posuniete o túto vzdialenosť (v pixeloch)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1233
-#, fuzzy
msgid "_Acceleration:"
-msgstr "Zrýchlenie:"
+msgstr "_Zrýchlenie:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1234
msgid ""
@@ -20566,9 +19911,8 @@ msgid "Autoscrolling"
msgstr "Automatické posúvanie"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
-#, fuzzy
msgid "_Speed:"
-msgstr "Rýchlosť:"
+msgstr "Rýchlo_sť:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238
msgid ""
@@ -20580,9 +19924,8 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:521 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:720
-#, fuzzy
msgid "_Threshold:"
-msgstr "Prah:"
+msgstr "_Prah:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1241
msgid ""
@@ -20594,13 +19937,14 @@ msgstr ""
"plátna"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
-#, fuzzy
msgid "Mouse move pans when Space is pressed"
-msgstr "Ľavé tlačidlo myši posúva pri stlačenom medzerníku"
+msgstr "Pohyb myši posúva plátno ak je stlačený medzerník"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244
msgid "When on, pressing and holding Space and dragging pans canvas"
msgstr ""
+"Keď je voľba zapnutá, stlačenie a podržanie medzerníka zároveň s pohybom "
+"myši posúva plátno"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
msgid "Mouse wheel zooms by default"
@@ -20621,9 +19965,8 @@ msgstr "Posúvanie"
#. Snapping options
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1251
-#, fuzzy
msgid "Snap indicator"
-msgstr "Zapnúť indikátor prichytávania"
+msgstr "Indikátor prichytávania"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1253
msgid "Enable snap indicator"
@@ -20635,17 +19978,18 @@ msgstr "Po prichytení je na prichytenom bode nakreslený symbol"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1260
msgid "Snap indicator persistence (in seconds):"
-msgstr ""
+msgstr "Pretrvanie indikátora prichytávania (v sekundách):"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1261
msgid ""
"Controls how long the snap indicator message will be shown, before it "
"disappears"
msgstr ""
+"Ovláda ako dlho bude zobrazená indikačná správa prichytávania, než zmizne"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1263
msgid "What should snap"
-msgstr ""
+msgstr "Čo sa má prichytávať"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1265
msgid "Only snap the node closest to the pointer"
@@ -20659,9 +20003,8 @@ msgstr ""
"myši"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1270
-#, fuzzy
msgid "_Weight factor:"
-msgstr "Váha:"
+msgstr "_Váha:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1271
msgid ""
@@ -20688,14 +20031,12 @@ msgstr ""
"prichytávania projekcie uzla na ohraničenú čiaru."
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277
-#, fuzzy
msgid "Delayed snap"
-msgstr "Vždy prichytávať"
+msgstr "Oneskorené prichytávanie"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1280
-#, fuzzy
msgid "Delay (in seconds):"
-msgstr "Oneskorenie (v milisekundách):"
+msgstr "Oneskorenie (v sekundách):"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1281
msgid ""
@@ -20713,40 +20054,32 @@ msgstr "Prichytávanie"
#. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1288
-#, fuzzy
msgid "_Arrow keys move by:"
-msgstr "Šípky (klávesy) posunú o:"
+msgstr "Šípky (_klávesy) posunú o:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1289
-#, fuzzy
msgid ""
"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance"
msgstr ""
"Stlačenie šípok (na klávesnici) posunie označené objekty alebo uzly o túto "
-"vzdialenosť (v pixeloch)"
+"vzdialenosť"
#. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1292
-#, fuzzy
msgid "> and < _scale by:"
-msgstr "> a < zmenia mierku o:"
+msgstr "> a < _zmenia mierku o:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1293
-#, fuzzy
msgid "Pressing > or < scales selection up or down by this increment"
-msgstr ""
-"Stlačením > alebo < zmenšíte/zväčšíte výber o takýto prírastok (v pixeloch)"
+msgstr "Stlačením > alebo < zmenšíte/zväčšíte výber o takýto prírastok"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1295
-#, fuzzy
msgid "_Inset/Outset by:"
-msgstr "Posun dnu/von o:"
+msgstr "_Posun dnu/von o:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1296
-#, fuzzy
msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance"
-msgstr ""
-"Príkazy Posun dnu a Posun von posunú cestu o takúto vzdialenosť (v pixeloch)"
+msgstr "Príkazy Posun dnu a Posun von posunú cestu o takúto vzdialenosť"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
msgid "Compass-like display of angles"
@@ -20763,19 +20096,17 @@ msgstr ""
"rozsahu -180 až 180, kladný smer proti smeru otáčania hodinových ručičiek"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
-#, fuzzy
msgctxt "Rotation angle"
msgid "None"
msgstr "Žiadny"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
-#, fuzzy
msgid "_Rotation snaps every:"
-msgstr "Krok rotácie:"
+msgstr "_Rotácia prichytáva každých:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
msgid "degrees"
-msgstr "stup."
+msgstr "stupňov"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
msgid ""
@@ -20787,18 +20118,19 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1307
msgid "Relative snapping of guideline angles"
-msgstr ""
+msgstr "Relatívna prichytávanie uhlov vodidiel"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1309
msgid ""
"When on, the snap angles when rotating a guideline will be relative to the "
"original angle"
msgstr ""
+"Keď je voľba zapnutá, uhly prichytávania pri otáčaní vodidla budú relatívne "
+"vzhľadom na pôvodný uhol"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311
-#, fuzzy
msgid "_Zoom in/out by:"
-msgstr "Priblížiť/oddialiť o:"
+msgstr "_Priblížiť/oddialiť o:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1630
@@ -20815,6 +20147,7 @@ msgstr ""
"menia zobrazenie o takýto násobok"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313
+#, fuzzy
msgid "Steps"
msgstr "Kroky"
@@ -20840,9 +20173,8 @@ msgid "Are deleted"
msgstr "sú zmazané"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1327
-#, fuzzy
msgid "Moving original: clones and linked offsets"
-msgstr "Keď sa posunie originál, jeho klony a prepojené posuny:"
+msgstr "Posunutie originálu: klony a prepojené posuny"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1329
msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
@@ -20861,9 +20193,8 @@ msgstr ""
"otočený klon sa posunie iným smerom ako jeho originál."
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1334
-#, fuzzy
msgid "Deleting original: clones"
-msgstr "Pri duplikovaní originálu+klonov:"
+msgstr "Zmazanie originálu: klony"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
@@ -20874,9 +20205,8 @@ msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
msgstr "Osirotené klony sú odstránené spolu so svojím originálom"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340
-#, fuzzy
msgid "Duplicating original+clones/linked offset"
-msgstr "Pri duplikovaní originálu+klonov:"
+msgstr "Duplikovanie originálu+klonov/prepojených posunov"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342
msgid "Relink duplicated clones"
@@ -20923,16 +20253,14 @@ msgstr ""
"Po použití odstráni z kresby objekt použitý ako orezávacia cesta či maska"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1357
-#, fuzzy
msgid "Before applying"
-msgstr "Pred použitím orezávacej cesty/masky:"
+msgstr "Pred použitím"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359
msgid "Do not group clipped/masked objects"
msgstr "Nezoskupovať orezávané/maskované objekty"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1360
-#, fuzzy
msgid "Put every clipped/masked object in its own group"
msgstr "Vložiť každý orezávaný/maskovaný objekt do vlastnej skupiny"
@@ -20953,9 +20281,8 @@ msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
msgstr "Použiť orezávaciu cestu/masku na skupinu obsahujúcu všetky objekty"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372
-#, fuzzy
msgid "After releasing"
-msgstr "Po uvoľnení orezávacej cesty/masky:"
+msgstr "Po uvoľnení"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
msgid "Ungroup automatically created groups"
@@ -20970,9 +20297,8 @@ msgid "Clippaths and masks"
msgstr "Orezávacie cesty a masky:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381
-#, fuzzy
msgid "Stroke Style Markers"
-msgstr "Štýl ť_ahu"
+msgstr "Zakončenia štýlu ťahu"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1383
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385
@@ -20980,33 +20306,31 @@ msgid ""
"Stroke color same as object, fill color either object fill color or marker "
"fill color"
msgstr ""
+"Farba ťahu je rovnaká ako objektu, farba výplne buď farba výplne objektu "
+"alebo farba zakončenia"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1389
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:27
-#, fuzzy
msgid "Markers"
-msgstr "Značkovadlo"
+msgstr "Zakončenia čiar"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1392
-#, fuzzy
msgid "Document cleanup"
-msgstr "Dokument"
+msgstr "Vyčistenie dokumentu"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1393
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1395
msgid "Remove unused swatches when doing a document cleanup"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrániť nepoužité farby vzorkovníka pri čistení dokumentu"
#. tooltip
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1396
-#, fuzzy
msgid "Cleanup"
-msgstr "Vyčistiť:"
+msgstr "Vyčistiť"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1404
-#, fuzzy
msgid "Number of _Threads:"
-msgstr "Počet vlákien:"
+msgstr "Poče_t vlákien:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1404
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1928
@@ -21014,27 +20338,27 @@ msgid "(requires restart)"
msgstr "(vyžaduje reštart)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1405
-#, fuzzy
msgid "Configure number of processors/threads to use when rendering filters"
msgstr ""
-"Nastaviť počet procesorov/vlákien, ktoré sa použijú na vykresľovanie "
-"gaussovského rozostrenia"
+"Nastaviť počet procesorov/vlákien, ktoré sa použijú na vykresľovanie filtrov"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
-#, fuzzy
msgid "Rendering _cache size:"
-msgstr "Vykresľovanie"
+msgstr "Veľkosť vyrovnáva_cej pamäte vykresľovania:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
msgctxt "mebibyte (2^20 bytes) abbreviation"
msgid "MiB"
-msgstr ""
+msgstr "MiB"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
msgid ""
"Set the amount of memory per document which can be used to store rendered "
"parts of the drawing for later reuse; set to zero to disable caching"
msgstr ""
+"Nastaví množstvo pamäte na dokument, ktorá sa použije na ukladanie "
+"vykreslených častí kresby na neskoršie opätovné použitie. Vyrovnávaciu pamäť "
+"vypnete, ak nastavíte hodnotu nula."
#. blur quality
#. filter quality
@@ -21064,9 +20388,8 @@ msgid "Lowest quality (fastest)"
msgstr "Najnižšia kvalita (rýchlejšie)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1423
-#, fuzzy
msgid "Gaussian blur quality for display"
-msgstr "Kvalita zobrazenia gaussovského rozostrenia:"
+msgstr "Kvalita zobrazenia gaussovského rozostrenia"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1425
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1449
@@ -21099,9 +20422,8 @@ msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
msgstr "Najnižšia kvalita (značné artefakty), ale najrýchlejšie zobrazovanie"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1447
-#, fuzzy
msgid "Filter effects quality for display"
-msgstr "Kvalita zobrazenia efektov filtra:"
+msgstr "Kvalita zobrazenia efektov filtra"
#. build custom preferences tab
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1459
@@ -21112,9 +20434,8 @@ msgstr "Vykresľovanie"
#. Note: /options/bitmapoversample removed with Cairo renderer
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1465 ../src/verbs.cpp:150
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:626
-#, fuzzy
msgid "Edit"
-msgstr "_Upraviť"
+msgstr "Upraviť"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1466
msgid "Automatically reload bitmaps"
@@ -21127,9 +20448,8 @@ msgstr ""
"zmenia"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1470
-#, fuzzy
msgid "_Bitmap editor:"
-msgstr "Editor bitmáp:"
+msgstr "Editor _bitmáp:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1472
#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5 ../share/extensions/plotter.inx.h:65
@@ -21138,9 +20458,8 @@ msgid "Export"
msgstr "Export"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1474
-#, fuzzy
msgid "Default export _resolution:"
-msgstr "Štandardné rozlíšenie pre export:"
+msgstr "Štandardné _rozlíšenie pre export:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1475
msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
@@ -21152,9 +20471,8 @@ msgid "Create"
msgstr "Vytvoriť"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1478
-#, fuzzy
msgid "Resolution for Create Bitmap _Copy:"
-msgstr "Rozlíšenie pre Vytvoriť bitmapovú kópiu:"
+msgstr "Rozlíšenie pre Vytvoriť bitmapovú _kópiu:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1479
msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
@@ -21162,52 +20480,51 @@ msgstr "Rozlíšenie, ktoré použije príkaz Vytvoriť bitmapovú kópiu"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1482
msgid "Ask about linking and scaling when importing"
-msgstr ""
+msgstr "Spýtať sa na odkazovanie a zmenu mierky pri importe"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1484
msgid "Pop-up linking and scaling dialog when importing bitmap image."
msgstr ""
+"Vyvojá dialóg odkazovania a zmeny mierky pri importe bitmapových obrázkov."
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1490
-#, fuzzy
msgid "Bitmap link:"
-msgstr "Editor bitmáp:"
+msgstr "Odkaz na bitmapu:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1497
msgid "Bitmap scale (image-rendering):"
-msgstr ""
+msgstr "Mierka bitmapy (image-rendering):"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1502
-#, fuzzy
msgid "Default _import resolution:"
-msgstr "Štandardné rozlíšenie pre export:"
+msgstr "Štandardné rozlíšenie pre _import:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1503
-#, fuzzy
msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) for bitmap import"
-msgstr "Štandardné rozlíšenie bitmapy (v bodoch na palec) v exportnom dialógu"
+msgstr "Štandardné rozlíšenie bitmapy (v bodoch na palec) pri importe bitmapy"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1504
-#, fuzzy
msgid "Override file resolution"
-msgstr "Štandardné rozlíšenie pre export:"
+msgstr "Použiť namiesto rozlíšenia súboru"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1506
-#, fuzzy
msgid "Use default bitmap resolution in favor of information from file"
-msgstr "Štandardné rozlíšenie bitmapy (v bodoch na palec) v exportnom dialógu"
+msgstr ""
+"Použije štandardné rozlíšenie bitmapy namiesto informácie o rozlíšení zo "
+"súboru"
#. rendering outlines for pixmap image tags
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1510
-#, fuzzy
msgid "Images in Outline Mode"
-msgstr "Nakreslí okolo obrys"
+msgstr "Obrázky v režime obrysu"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1511
msgid ""
"When active will render images while in outline mode instead of a red box "
"with an x. This is useful for manual tracing."
msgstr ""
+"Ak je voľba zapnutá, v režime obrysu vykresľuje obrázky namiesto zobrazenia "
+"červeného štvorca so znakom X. To je užitočné pri vektorizácii rukou."
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1513
msgid "Bitmaps"
@@ -21218,20 +20535,21 @@ msgid ""
"Select a file of predefined shortcuts to use. Any customized shortcuts you "
"create will be added separately to "
msgstr ""
+"Vyberte, ktorý súbor preddefinovaých klávesových skratiek sa má použiť. "
+"Akékoľvek vlastné klávesové skratky, ktoré vytvoríte budú pridané oddelene"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1528
msgid "Shortcut file:"
-msgstr ""
+msgstr "Súbor odkazu:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1531
#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:41
-#, fuzzy
msgid "Search:"
-msgstr "Hľadať"
+msgstr "Hľadať:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1543
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Skratka"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1544
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:270
@@ -21243,29 +20561,28 @@ msgid ""
"Remove all your customized keyboard shortcuts, and revert to the shortcuts "
"in the shortcut file listed above"
msgstr ""
+"Odstrániť všetky vlastné klávesové skratky a vrátiť skratky z vyššie "
+"uvedeného súboru skratiek"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1591
-#, fuzzy
msgid "Import ..."
-msgstr "_Importovať..."
+msgstr "Importovať..."
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1591
msgid "Import custom keyboard shortcuts from a file"
-msgstr ""
+msgstr "Importovať vlastné klávesové skratky zo súboru"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1594
-#, fuzzy
msgid "Export ..."
-msgstr "_Exportovať ako..."
+msgstr "Exportovať..."
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1594
-#, fuzzy
msgid "Export custom keyboard shortcuts to a file"
-msgstr "Exportovať dokument do PS súboru"
+msgstr "Exportovať vlastné klávesové skratky do súboru"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1604
msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Klávesové skratky"
#. Find this group in the tree
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1767
@@ -21273,7 +20590,6 @@ msgid "Misc"
msgstr "Rôzne"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1869
-#, fuzzy
msgctxt "Spellchecker language"
msgid "None"
msgstr "Žiadny"
@@ -21327,9 +20643,8 @@ msgid "Spellcheck"
msgstr "Kontrola pravopisu"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1928
-#, fuzzy
msgid "Latency _skew:"
-msgstr "Posun času:"
+msgstr "Posun one_skorenia:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1929
msgid ""
@@ -21362,81 +20677,71 @@ msgstr "Používateľská konfigurácia: "
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1945
msgid "Location of users configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Umiestnenie používateľskej konfigurácie"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1949
-#, fuzzy
msgid "User preferences: "
-msgstr "Nastavenia gumy"
+msgstr "Predvoľby používateľa:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1949
-#, fuzzy
msgid "Location of the users preferences file"
-msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor s nastavením %s."
+msgstr "Umiestnenie používateľského súboru predvolieb"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1953
-#, fuzzy
msgid "User extensions: "
-msgstr "Hádať podľa prípony"
+msgstr "Používateľské rozšírenia:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1953
-#, fuzzy
msgid "Location of the users extensions"
-msgstr "Informácie o rozšíreniach Inkscape"
+msgstr "Umiestnenie používateľských rozšírení"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1957
msgid "User cache: "
-msgstr "Vyrovnávacia pamäť používateľa:"
+msgstr "Používateľská vyrovnávacia pamäť:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1957
-#, fuzzy
msgid "Location of users cache"
-msgstr "Umiestnenie pozdĺž krivky"
+msgstr "Umiestnenie používateľskej vyrovnávacej pamäťe"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1965
msgid "Temporary files: "
-msgstr ""
+msgstr "Dočasné súbory:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1965
msgid "Location of the temporary files used for autosave"
-msgstr ""
+msgstr "Umiestnenie dočasných súborov na automatické ukladanie"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1969
-#, fuzzy
msgid "Inkscape data: "
-msgstr "Príručka Inkscape"
+msgstr "Dáta Inkscape:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1969
-#, fuzzy
msgid "Location of Inkscape data"
-msgstr "Informácie o rozšíreniach Inkscape"
+msgstr "Umiestnenie dát Inkscape"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1973
-#, fuzzy
msgid "Inkscape extensions: "
-msgstr "Informácie o rozšíreniach Inkscape"
+msgstr "Rozšírenia Inkscape:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1973
-#, fuzzy
msgid "Location of the Inkscape extensions"
-msgstr "Informácie o rozšíreniach Inkscape"
+msgstr "Umiestnenie rozšírení Inkscape"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1982
msgid "System data: "
-msgstr "Údaje systému:"
+msgstr "Dáta systému:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1982
msgid "Locations of system data"
-msgstr ""
+msgstr "Umiestnenie systémových dát"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2006
msgid "Icon theme: "
msgstr "Téma ikon: "
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2006
-#, fuzzy
msgid "Locations of icon themes"
-msgstr "Umiestnenie pozdĺž krivky"
+msgstr "Umiestnenie súborov ikon"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2008
msgid "System"
@@ -21448,10 +20753,9 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuté"
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:346
-#, fuzzy
msgctxt "Input device"
msgid "Screen"
-msgstr "Tieniť"
+msgstr "Obrazovka"
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:347 ../src/ui/dialog/input.cpp:368
msgid "Window"
@@ -21462,9 +20766,8 @@ msgid "Test Area"
msgstr "Testovacia oblasť"
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:579
-#, fuzzy
msgid "Axis"
-msgstr "os X"
+msgstr "Os"
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:642 ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
msgid "Configuration"
@@ -21505,141 +20808,137 @@ msgid "pad"
msgstr "blok"
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:952
-#, fuzzy
msgid "_Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
-msgstr "Použiť zariadenie citlivé na prítlak (vyžaduje reštart)"
+msgstr "Po_užiť tablet citlivý na prítlak (vyžaduje reštart)"
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:957
-#, fuzzy
msgid "Axes"
-msgstr "Kreslenie osí"
+msgstr "Osi"
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:958
msgid "Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Klávesy"
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1036
msgid ""
"A device can be 'Disabled', its co-ordinates mapped to the whole 'Screen', "
"or to a single (usually focused) 'Window'"
msgstr ""
+"Zariadenie môže byť „Vypnuté“, jeho súradnice namapované celú „Obrazovku“ "
+"alebo do jedného (zvyčajne aktívneho) „Okna“"
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1482 ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:578
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:311 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:427
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:476 ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:372
msgid "Pressure"
-msgstr "Tlak"
+msgstr "Prítlak"
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1482
msgid "X tilt"
-msgstr ""
+msgstr "Sklon X"
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1482
msgid "Y tilt"
-msgstr ""
+msgstr "Sklon Y"
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1482 ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:25
msgid "Wheel"
-msgstr "Koleso"
+msgstr "Koliesko"
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1491
-#, fuzzy
msgctxt "Input device axe"
msgid "None"
-msgstr "Žiadny"
+msgstr "Žiadna"
-#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:50
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:56
msgid "Position X:"
-msgstr "Poloha:"
+msgstr "Poloha X:"
-#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:57
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:63
msgid "Position Y:"
-msgstr "Poloha:"
+msgstr "Poloha Y:"
-#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:111
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:115
msgid "Modify Knot Position"
-msgstr "Poloha X svetla"
+msgstr "Zmeniť pozíciu uzla"
-#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:112
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:380
-#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:112
+#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:116
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:381
+#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:113
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
msgid "_Move"
msgstr "_Presunúť"
-#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:171
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:175
+#, c-format
msgid "Position X (%s):"
-msgstr "Poloha:"
+msgstr "Poloha X (%s):"
-#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:172
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:176
+#, c-format
msgid "Position Y (%s):"
-msgstr "Poloha:"
+msgstr "Poloha Y (%s):"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:47
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:50
msgid "Layer name:"
msgstr "Názov vrstvy:"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:122
msgid "Add layer"
msgstr "Pridať vrstvu"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:157
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
msgid "Above current"
msgstr "Nad aktuálnu"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:161
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:162
msgid "Below current"
msgstr "Pod aktuálnu"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:164
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:165
msgid "As sublayer of current"
msgstr "Ako podvrstva aktuálnej"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:321
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:322
msgid "Rename Layer"
msgstr "Premenovať vrstvu"
#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:323
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:379 ../src/verbs.cpp:188
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:324
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:380 ../src/verbs.cpp:188
#: ../src/verbs.cpp:2399
msgid "Layer"
msgstr "Vrstva"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:324
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:325
msgid "_Rename"
msgstr "Pre_menovať"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:337 ../src/ui/dialog/layers.cpp:750
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:338 ../src/ui/dialog/layers.cpp:750
msgid "Rename layer"
msgstr "Premenovať vrstvu"
#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:339
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:340
msgid "Renamed layer"
msgstr "Vrstva premenovaná"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:343
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:344
msgid "Add Layer"
msgstr "Pridať vrstvu"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:349
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:350
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:25
msgid "_Add"
msgstr "_Pridať"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:373
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:374
msgid "New layer created."
msgstr "Nová vrstva bola vytvorená."
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:377
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:378
msgid "Move to Layer"
-msgstr "Znížiť vrstvu"
+msgstr "Presunúť do vrstvy"
#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:517 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:602
msgid "Unhide layer"
@@ -21664,19 +20963,17 @@ msgstr "Zobraziť/skryť ostatné vrstvy"
#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:619 ../src/ui/dialog/objects.cpp:834
#: ../src/verbs.cpp:1482
-#, fuzzy
msgid "Lock other layers"
-msgstr "Zamknúť vrstvu"
+msgstr "Zamknúť ostatné vrstvy"
#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:722
-#, fuzzy
msgid "Move layer"
-msgstr "Znížiť vrstvu"
+msgstr "Presunúť vrstvu"
#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:880
msgctxt "Layers"
msgid "New"
-msgstr "Nový"
+msgstr "Nová"
#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:885
msgctxt "Layers"
@@ -21698,54 +20995,47 @@ msgctxt "Layers"
msgid "Top"
msgstr "Vrch"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:31
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:30
msgid "Add Path Effect"
-msgstr "Aktivovať efekt živej cesty"
+msgstr "Pridať efekt cesty"
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:111
-#, fuzzy
msgid "Add path effect"
-msgstr "Aktivovať efekt živej cesty"
+msgstr "Pridať efekt cesty"
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:115
-#, fuzzy
msgid "Delete current path effect"
-msgstr "O_dstrániť aktuálnu vrstvu"
+msgstr "Odstrániť aktuálny efekt cesty"
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "Raise the current path effect"
-msgstr "Presunie aktuálnu vrstvu o úroveň vyššie"
+msgstr "Presunúť aktuálny efekt cesty o úroveň vyššie"
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:123
-#, fuzzy
msgid "Lower the current path effect"
-msgstr "Presunie aktuálnu vrstvu o úroveň nižšie"
+msgstr "Presunúť aktuálny efekt cesty o úroveň nižšie"
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:289
msgid "Unknown effect is applied"
msgstr "Je použitý neznámy efekt"
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:292
-#, fuzzy
msgid "Click button to add an effect"
-msgstr "Tekuté komiksové tieňovanie štetcom"
+msgstr "Kliknutím na tlačidlo pridáte efekt"
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:307
msgid "Click add button to convert clone"
-msgstr ""
+msgstr "Kliknutím na tlačidlo prevediete klon"
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:312
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:316
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:325
-#, fuzzy
msgid "Select a path or shape"
-msgstr "Položka nie je cesta alebo tvar"
+msgstr "Vybrať cestu alebo tvar"
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:321
msgid "Only one item can be selected"
-msgstr "je možné vybrať iba jednu položku"
+msgstr "Je možné vybrať iba jednu položku"
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:353
msgid "Unknown effect"
@@ -21756,9 +21046,8 @@ msgid "Create and apply path effect"
msgstr "Vytvoriť a použiť efekt cesty"
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
-#, fuzzy
msgid "Create and apply Clone original path effect"
-msgstr "Vytvoriť a použiť efekt cesty"
+msgstr "Vytvoriť a použiť klon pôvodného efektu cesty"
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:497
msgid "Remove path effect"
@@ -21780,52 +21069,45 @@ msgstr "Aktivovať efekt živej cesty"
msgid "Deactivate path effect"
msgstr "Deaktivovať efekt živej cesty"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:43
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:46
msgid "Radius (pixels):"
-msgstr "Polomer (px):"
+msgstr "Radius (v pixeloch):"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:55
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:58
msgid "Chamfer subdivisions:"
-msgstr "Podúseky:"
+msgstr "Podrozdelenia úkosu:"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:126
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:127
msgid "Modify Fillet-Chamfer"
-msgstr ""
+msgstr "Zmeniť zaoblenie/úkos"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:127
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:128
msgid "_Modify"
-msgstr "Zmeniť cestu"
+msgstr "Z_meniť"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:191
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:192
msgid "Radius"
msgstr "Polomer"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:193
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:194
msgid "Radius approximated"
-msgstr "(približne okrúhle)"
+msgstr "Aproximovaný polomer"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:196
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:197
msgid "Knot distance"
-msgstr "Vzdialenosť _prichytávania"
+msgstr "Vzdialenosť uzlov"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:203
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:204
msgid "Position (%):"
-msgstr "Poloha:"
+msgstr "Poloha (%):"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:206
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:207
msgid "%1:"
-msgstr "K1:"
+msgstr "%1:"
-#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:111
+#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:112
msgid "Modify Node Position"
-msgstr ""
+msgstr "Zmeniť pozíciu uzla"
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:97
msgid "Heap"
@@ -21859,9 +21141,8 @@ msgid "Recalculate"
msgstr "Prepočítať"
#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:47
-#, fuzzy
msgid "Clear log messages"
-msgstr "Zachytávať správy záznamu"
+msgstr "Vymazať správy záznamu"
#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:81
msgid "Ready."
@@ -21869,20 +21150,19 @@ msgstr "Pripravený."
#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:174
msgid "Log capture started."
-msgstr ""
+msgstr "Záznam bol spustený."
#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:203
msgid "Log capture stopped."
-msgstr ""
+msgstr "Záznam bol zastavený."
#: ../src/ui/dialog/new-from-template.cpp:26
-#, fuzzy
msgid "Create from template"
-msgstr "Vytvorenie špirály"
+msgstr "Vytvoriť zo šablóny"
#: ../src/ui/dialog/new-from-template.cpp:28
msgid "New From Template"
-msgstr ""
+msgstr "Nový dokument zo šablóny"
#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:44
msgid "Href:"
@@ -21915,9 +21195,8 @@ msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:67
-#, fuzzy
msgid "Image Rendering:"
-msgstr "Vykresľovanie"
+msgstr "Vykresľovanie obrázka:"
#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:50
#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:308
@@ -21931,9 +21210,8 @@ msgid "_Title:"
msgstr "_Titulok:"
#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "_Image Rendering:"
-msgstr "Vykresľovanie"
+msgstr "_Vykresľovanie obrázka:"
#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:54
msgid "_Hide"
@@ -21956,9 +21234,8 @@ msgstr "Označenie objektu bez predpísaného tvaru"
#. Create the frame for the object description
#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:170
-#, fuzzy
msgid "_Description:"
-msgstr "Popis"
+msgstr "_Popis:"
#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:199
msgid ""
@@ -21969,6 +21246,13 @@ msgid ""
"Note that this behaviour is not defined in the SVG 1.1 specification and not "
"all browsers follow this interpretation."
msgstr ""
+"Vlastnosť „image-rendering“ (vykresľovanie obrazu) môže ovplyvniť, akým "
+"spôsobom sa bitová mapa zväčší:\n"
+" „auto“ bez preferencií;\n"
+"\t„optimizeQuality“ hladké zväčšenie;\n"
+"\t„optimizeSpeed“ kockaté zväčšenie.\n"
+"Všimnite si, že toto správanie nie je definovaný v špecifikácii SVG 1.1 a "
+"nie všetky prehliadače dodržiavajú túto interpretáciu."
#. Hide
#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:222
@@ -22022,9 +21306,8 @@ msgid "Set object description"
msgstr "Nastaviť popis objektu"
#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:444
-#, fuzzy
msgid "Set image rendering option"
-msgstr "Zobrazovací zámer zariadenia:"
+msgstr "Nastaviť voľbu vykresľovania obrázka"
#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:463
msgid "Lock object"
@@ -22043,93 +21326,78 @@ msgid "Unhide object"
msgstr "Odkryť objekt"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:861
-#, fuzzy
msgid "Unhide objects"
-msgstr "Odkryť objekt"
+msgstr "Odkryť objekty"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:861
-#, fuzzy
msgid "Hide objects"
-msgstr "Skryť objekt"
+msgstr "Skryť objekty"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:881
-#, fuzzy
msgid "Lock objects"
-msgstr "Zamknúť objekt"
+msgstr "Zamknúť objekty"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:881
-#, fuzzy
msgid "Unlock objects"
-msgstr "Odomknúť objekt"
+msgstr "Odomknúť objekty"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:893
-#, fuzzy
msgid "Layer to group"
-msgstr "Vrstvu na vrch"
+msgstr "Vrstvu na skupinu"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:893
-#, fuzzy
msgid "Group to layer"
-msgstr "Znížiť vrstvu"
+msgstr "Skupinu na vrstvu"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1091
-#, fuzzy
msgid "Moved objects"
-msgstr "Bez objektov"
+msgstr "Presunuté objekty"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1340 ../src/ui/dialog/tags.cpp:839
#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:846
-#, fuzzy
msgid "Rename object"
-msgstr "Otáčať uzly"
+msgstr "Premenovať objekt"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1447
-#, fuzzy
msgid "Set object highlight color"
-msgstr "Nastaviť názov objektu"
+msgstr "Nastaviť farbu zvýraznenia objektu"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1457
-#, fuzzy
msgid "Set object opacity"
-msgstr "Nastaviť názov objektu"
+msgstr "Nastaviť krytie objektu"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1486
-#, fuzzy
msgid "Set object blend mode"
-msgstr "Nastaviť štítok objektu"
+msgstr "Nastaviť režim zmiešavania objektu"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1555
-#, fuzzy
msgid "Set object blur"
-msgstr "Nastaviť štítok objektu"
+msgstr "Nastaviť rozostrenie objektu"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1621
msgctxt "Visibility"
msgid "V"
-msgstr ""
+msgstr "V"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1622
-#, fuzzy
msgctxt "Lock"
msgid "L"
-msgstr "L"
+msgstr "Z"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1623
msgctxt "Type"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1624
-#, fuzzy
msgctxt "Clip and mask"
msgid "CM"
-msgstr "CMS"
+msgstr "OM"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1625
-#, fuzzy
msgctxt "Highlight"
msgid "HL"
-msgstr "HSL"
+msgstr "ZV"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1626
msgid "Label"
@@ -22137,89 +21405,84 @@ msgstr "Blok textu"
#. In order to get tooltips on header, we must create our own label.
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1664
-#, fuzzy
msgid "Toggle visibility of Layer, Group, or Object."
-msgstr "Prepne viditeľnosť iba na aktuálnu vrstvu alebo na všetky vrstvy"
+msgstr "Prepnúť viditeľnosť vrstvy, skupiny alebo objektu."
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1677
msgid "Toggle lock of Layer, Group, or Object."
-msgstr ""
+msgstr "Prepnúť zamknutie vrstvy, skupiny alebo objektu."
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1689
msgid ""
"Type: Layer, Group, or Object. Clicking on Layer or Group icon, toggles "
"between the two types."
msgstr ""
+"Typ: vrstva, skupina alebo objekt. Kliknutím na ikonu vrstvy alebo skupiny "
+"prepnete medzi týmito dvomi typmi."
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1708
msgid "Is object clipped and/or masked?"
-msgstr ""
+msgstr "Je objekt orezaný alebo maskovaný?"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1719
msgid ""
"Highlight color of outline in Node tool. Click to set. If alpha is zero, use "
"inherited color."
msgstr ""
+"Farba zvýraznenia obrysu v nástroji Uzol. Kliknutím nastavíte. Ak alfa je "
+"nula, použije sa zdedená farba."
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1730
msgid ""
"Layer/Group/Object label (inkscape:label). Double-click to set. Default "
"value is object 'id'."
msgstr ""
+"Označenie vrstvy/skupiny/objektu (inkscape:label). Dvojitým kliknutím "
+"nastavíte. Predvolená hodnota je ID objektu."
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1818
-#, fuzzy
msgid "Add layer..."
-msgstr "_Nová vrstva..."
+msgstr "Pridať vrstvu..."
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1825
-#, fuzzy
msgid "Remove object"
-msgstr "Odstrániť písmo"
+msgstr "Odstrániť objekt"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1833
-#, fuzzy
msgid "Move To Bottom"
-msgstr "P_resunúť výber na spodok"
+msgstr "Presunúť na spodok"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1857
-#, fuzzy
msgid "Move To Top"
-msgstr "Presunúť na:"
+msgstr "Presunúť na vrch"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1865
-#, fuzzy
msgid "Collapse All"
-msgstr "Všetko z_mazať"
+msgstr "Zbaliť všetky"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1879
-#, fuzzy
msgid "Rename"
-msgstr "Pre_menovať"
+msgstr "Premenovať"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1885
msgid "Solo"
-msgstr ""
+msgstr "Sólo"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1886
-#, fuzzy
msgid "Show All"
-msgstr "Zobraziť:"
+msgstr "Zobraziť všetky"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1887
-#, fuzzy
msgid "Hide All"
-msgstr "Odkryť všetko"
+msgstr "Skryť všetky"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1891
-#, fuzzy
msgid "Lock Others"
-msgstr "Zamknúť vrstvu"
+msgstr "Zamknúť ostatné"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1892
-#, fuzzy
msgid "Lock All"
-msgstr "Odomknúť všetko"
+msgstr "Zamknúť všetky"
#. LockAndHide
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1893 ../src/verbs.cpp:3063
@@ -22227,95 +21490,83 @@ msgid "Unlock All"
msgstr "Odomknúť všetko"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1897
-#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Hore"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1898
-#, fuzzy
msgid "Down"
-msgstr "Smerom dolu"
+msgstr "Dolu"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1907
-#, fuzzy
msgid "Set Clip"
msgstr "Nastaviť orezanie"
#. will never be implemented
#. _watching.push_back( &_addPopupItem( targetDesktop, SP_VERB_OBJECT_SET_INVERSE_CLIPPATH, 0, "Set Inverse Clip", (int)BUTTON_SETINVCLIP ) );
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1913
-#, fuzzy
msgid "Unset Clip"
-msgstr "Nastaviť orezanie"
+msgstr "Zrušiť orezanie"
#. Set mask
-#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1917 ../src/ui/interface.cpp:1714
+#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1917 ../src/ui/interface.cpp:1712
msgid "Set Mask"
msgstr "Nastaviť masku"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1918
-#, fuzzy
msgid "Unset Mask"
-msgstr "Nastaviť masku"
+msgstr "Zrušiť masku"
#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1940
-#, fuzzy
msgid "Select Highlight Color"
-msgstr "_Farba zvýraznenia:"
+msgstr "Nastaviť farbu zvýraznenia"
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:585
msgid "Clipart found"
-msgstr ""
+msgstr "Klipart bol nájdený"
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:634
-#, fuzzy
msgid "Downloading image..."
-msgstr "Vykresľuje sa bitmapa..."
+msgstr "Sťahuje sa obrázok..."
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:782
-#, fuzzy
msgid "Could not download image"
-msgstr "Nebolo možné nájsť súbor: %s"
+msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť obrázok"
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:792
msgid "Clipart downloaded successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Clipart bol úspešne stiahnutý"
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:806
-#, fuzzy
msgid "Could not download thumbnail file"
-msgstr "Nebolo možné nájsť súbor: %s"
+msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť súbor s náhľadom"
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:881
-#, fuzzy
msgid "No description"
-msgstr " popis: "
+msgstr "Bez popisu"
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:949
-#, fuzzy
msgid "Searching clipart..."
-msgstr "Obrátenie smeru ciest..."
+msgstr "Hľadá sa clipart..."
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:969 ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:990
-#, fuzzy
msgid "Could not connect to the Open Clip Art Library"
-msgstr "Exportuje dokument alebo do Open Clip Art Library"
+msgstr "Nepodarilo sa pripojiť do Open Clip Art Library"
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1015
-#, fuzzy
msgid "Could not parse search results"
-msgstr "Nie je možné analyzovať SVG dáta"
+msgstr "Nepodarilo sa analyzovať výsledky hľadania"
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1047
-#, fuzzy
msgid "No clipart named <b>%1</b> was found."
-msgstr "Zo schránky"
+msgstr "Nebol nájdený clipart s názvom <b>%1</b>."
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1049
msgid ""
"Please make sure all keywords are spelled correctly, or try again with "
"different keywords."
msgstr ""
+"Prosím, uistite sa, či ste napísali všetky kľúčové slová správne alebo "
+"skúste vyhľadať iné kľúčové slová."
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1082
msgid "Search"
@@ -22327,86 +21578,86 @@ msgstr "Zatvoriť"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:184
msgid "_Curves (multiplier):"
-msgstr ""
+msgstr "_Krivky (násobiteľ):"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:187
msgid "Favors connections that are part of a long curve"
-msgstr ""
+msgstr "Uprednostňuje spojenia, ktoré sú súčasťou dlhšej krivky"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:198
-#, fuzzy
msgid "_Islands (weight):"
-msgstr "Výška čiary:"
+msgstr "_Ostrovčeky (váha):"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:201
msgid "Avoid single disconnected pixels"
-msgstr ""
+msgstr "Vynúť sa samostatným pixelom"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:203
-#, fuzzy
msgid "A constant vote value"
-msgstr "obmedzený uhol"
+msgstr "Konštantná hodnota hlasu"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:213
msgid "Sparse pixels (window _radius):"
-msgstr ""
+msgstr "Riedke pixely (polome_r okna):"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:222
msgid "The radius of the window analyzed"
-msgstr ""
+msgstr "Polomer analyzovaného okna"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:223
msgid "Sparse pixels (_multiplier):"
-msgstr ""
+msgstr "Riedke pixely (_násobiteľ):"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:234
msgid "Favors connections that are part of foreground color"
-msgstr ""
+msgstr "Uprednostňuje spojenia, ktoré sú súčasťou farby popredia"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:240
msgid "The heuristic computed vote will be multiplied by this value"
-msgstr ""
+msgstr "Hlas vypočítaný heuristikou sa vynásobí touto hodnotou"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:253
msgid "Heuristics"
-msgstr ""
+msgstr "Heuristika"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:260
-#, fuzzy
msgid "_Voronoi diagram"
-msgstr "Voronoiov vzor"
+msgstr "_Voroného diagram"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:261
msgid "Output composed of straight lines"
-msgstr ""
+msgstr "Výstup zostavený z rovných čiar"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:267
-#, fuzzy
msgid "Convert to _B-spline curves"
-msgstr "Konvertovať na pomlčky"
+msgstr "Konvertovať krivky _B-spline"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:268
msgid "Preserve staircasing artifacts"
-msgstr ""
+msgstr "Zachovať schodovité artefakty"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "_Smooth curves"
-msgstr "Hladké rohy"
+msgstr "_Hladké krivky"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:276
msgid "The Kopf-Lischinski algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritmus Kopf-Lischinski"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:283
msgid "Output"
msgstr "Výstup"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:291 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:813
-#, fuzzy
msgid "Reset all settings to defaults"
msgstr "Nastaviť všetky hodnoty na štandardné"
+#. ## The OK button
+#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:294 ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:71
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:816
+msgid "_Stop"
+msgstr "Za_staviť"
+
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:296 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:818
msgid "Abort a trace in progress"
msgstr "Prerušiť prebiehajúcu vektorizáciu"
@@ -22423,121 +21674,105 @@ msgid ""
"\n"
"Continue the procedure (without saving)?"
msgstr ""
+"Zdá sa, že obrázok je príliš veľký. Proces môže trvať dlhšiu dobu. Je "
+"rozumné uložiť dokument predtým, než budete pokračovať.\n"
+"\n"
+"Pokračovať bez uloženia?"
#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:493
-#, fuzzy
msgid "Trace pixel art"
-msgstr "bodov na"
+msgstr "Vektorizovať sprite"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:35
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Y coordinate of the center"
-msgstr "Súradnica Y vybraných uzlov"
+msgstr "Súradnica Y stredu"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:36
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "X coordinate of the center"
-msgstr "Súradnica X vybraných uzlov"
+msgstr "Súradnica X stredu"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:37
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Y coordinate of the radius"
-msgstr "Súradnica Y vybraných uzlov"
+msgstr "Súradnica Y polomeru"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:38
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "X coordinate of the radius"
-msgstr "Súradnica X vybraných uzlov"
+msgstr "Súradnica X polomeru"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:39
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Starting angle"
-msgstr "Uhol rotácie"
+msgstr "Počiatočný uhol"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:40
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "End angle"
-msgstr "Uhol kužeľa"
+msgstr "Koncový uhol"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:42
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Anchor point:"
-msgstr "Orientačné body"
+msgstr "Bod ukotvenia:"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:46
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Object's bounding box:"
-msgstr "ohraničenia"
+msgstr "Ohraničenia objektu:"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:53
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Object's rotational center"
msgstr "Stred otáčania objektu"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:58
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Arrange on:"
-msgstr "Rozmiestniť"
+msgstr "Rozmiestniť na:"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:62
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "First selected circle/ellipse/arc"
-msgstr "Vytvorenie kruhov, elíps a oblúkov"
+msgstr "Prvá zvolená kružnica/elipsa/oblúk"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:67
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Last selected circle/ellipse/arc"
-msgstr "Posledná zvolená farba"
+msgstr "Posledná zvolená kružnica/elipsa/oblúk"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:72
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Parameterized:"
-msgstr "Parametre"
+msgstr "Parametrizované:"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:77
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Center X/Y:"
-msgstr "Stred"
+msgstr "Stred X/Y:"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:90
-#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
msgid "Radius X/Y:"
-msgstr "Polomer:"
+msgstr "Polomer X/Y:"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:103
-#, fuzzy
msgid "Angle X/Y:"
-msgstr "Uhol X:"
+msgstr "Uhol X/Y:"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:117
-#, fuzzy
msgid "Rotate objects"
-msgstr "Otáčať uzly"
+msgstr "Otáčať objekty"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:303
-#, fuzzy
msgid "Couldn't find an ellipse in selection"
-msgstr "V tomto dokumente/výbere neboli nájdené žiadne písma."
+msgstr "V tomto výbere neboli nájdené žiadne elipsy."
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:366
-#, fuzzy
msgid "Arrange on ellipse"
-msgstr "Vytvoriť elipsu"
+msgstr "Rozmiestniť na elipse"
#: ../src/ui/dialog/print.cpp:110
msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
@@ -22576,10 +21811,6 @@ msgstr "_Ignorovať vždy"
msgid "A_dd"
msgstr "Pri_dať"
-#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:71
-msgid "_Stop"
-msgstr "Za_staviť"
-
#: ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:72
msgid "_Start"
msgstr "_Spustiť"
@@ -22634,201 +21865,201 @@ msgstr "<i>Prebieha kontrola...</i>"
msgid "Fix spelling"
msgstr "Opraviť pravopis"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:148
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:216
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:147
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:215
msgid "Set SVG Font attribute"
msgstr "Nastaviť atribút písma SVG"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:272
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:271
msgid "Adjust kerning value"
msgstr "Doladiť hodnotu kerningu"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:455
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Font Attributes"
msgstr "Nastaviť atribúty"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:456
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:455
msgid "Horiz. Advance X"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:457
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Horiz. Origin X "
msgstr "Začiatok X:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:458
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:457
#, fuzzy
msgid "Horiz. Origin Y "
msgstr "Začiatok súradnicovej sústavy Y"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:459
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:458
#, fuzzy
msgid "Font Face Attributes"
msgstr "Nastaviť atribúty"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:460
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:459
msgid "Family Name:"
msgstr "Názov rodiny:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:461
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:460
#, fuzzy
msgid "Units per em"
msgstr "Mesiacov na riadok:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:462
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:461
#, fuzzy
msgid "Ascent:"
msgstr "Vykresliť"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:463
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:462
#, fuzzy
msgid "Descent:"
msgstr "Závislosť:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:464
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:463
#, fuzzy
msgid "Cap Height:"
msgstr "Výška čiary:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:464
#, fuzzy
msgid "x Height:"
msgstr "Výška:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:538
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:537
msgid "glyph"
-msgstr "graféma"
+msgstr "znak"
#. SPGlyph* glyph =
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:569
msgid "Add glyph"
-msgstr "Pridať grafému"
+msgstr "Pridať znak"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:601
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:643
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:600
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:642
msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
-msgstr "Vybrať <b>cestu</b> na definíciu kriviek grafémy."
+msgstr "Vybrať <b>cestu</b> na definíciu kriviek znaku."
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:609
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:651
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:650
msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
msgstr "Zvolený objekt nemá popis <b>cesty</b>."
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:616
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:615
msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
-msgstr "V dialógu SVGFonts nebola vybraná žiadna graféma."
+msgstr "V dialógu SVGFonts nebol vybraný žiadny znak."
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:627
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:626
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:664
msgid "Set glyph curves"
-msgstr "Nastaviť krivky grafémy"
+msgstr "Nastaviť krivky znaku"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:684
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:683
msgid "Reset missing-glyph"
-msgstr "Obnoviť chýbajúcu grafému"
+msgstr "Obnoviť chýbajúci znak"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:700
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:699
msgid "Edit glyph name"
-msgstr "Upraviť názov grafémy"
+msgstr "Upraviť názov znaku"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:714
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:713
msgid "Set glyph unicode"
-msgstr "Nastaviť kód Unicode grafémy"
+msgstr "Nastaviť kód znaku Unicode"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:731
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:730
#, fuzzy
msgid "Set glyph advance"
msgstr "Nastaviť kód Unicode grafémy"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:746
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:745
msgid "Remove font"
msgstr "Odstrániť písmo"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:763
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:762
msgid "Remove glyph"
-msgstr "Odstrániť grafému"
+msgstr "Odstrániť znak"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:780
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:779
msgid "Remove kerning pair"
msgstr "Odstrániť kerningovú dvojicu"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:790
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:789
msgid "Missing Glyph:"
-msgstr "Chýbajúca graféma:"
+msgstr "Chýbajúci znak"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:794
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:793
msgid "From selection..."
msgstr "Z výberu..."
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:807
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:806
msgid "Glyph name"
-msgstr "Názov grafémy"
+msgstr "Názov znaku"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:808
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:807
msgid "Matching string"
msgstr "Zodpovedajúci reťazec"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:809
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:808
#, fuzzy
msgid "Advance"
msgstr "Zrušiť"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:811
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:810
msgid "Add Glyph"
-msgstr "Pridať grafému"
+msgstr "Pridať znak"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:818
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:817
msgid "Get curves from selection..."
msgstr "Prevziať krivky z výberu..."
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:869
msgid "Add kerning pair"
msgstr "Pridať kerningovú dvojicu"
#. Kerning Setup:
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:878
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:877
msgid "Kerning Setup"
msgstr "Nastavenie kerningu"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879
msgid "1st Glyph:"
-msgstr "1. graféma:"
+msgstr "1. znak:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:882
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:881
msgid "2nd Glyph:"
-msgstr "2. graféma:"
+msgstr "2. znak:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:885
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884
msgid "Add pair"
msgstr "Pridať dvojicu"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:897
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:896
msgid "First Unicode range"
msgstr "Prvý rozsah Unicode"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:898
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:897
msgid "Second Unicode range"
msgstr "Druhý rozsah Unicode"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:905
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:904
msgid "Kerning value:"
msgstr "Hodnota kerningu:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:962
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:961
msgid "Set font family"
msgstr "Nastaviť rodinu písma"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:970
msgid "font"
msgstr "písmo"
#. select_font(font);
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:985
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:984
msgid "Add font"
msgstr "Pridať písmo"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1006 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:62
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1006 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:61
msgid "_Font"
msgstr "_Písmo"
@@ -22838,7 +22069,7 @@ msgstr "_Globálne nastavenia"
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1015
msgid "_Glyphs"
-msgstr "_Grafémy"
+msgstr "_Znaky"
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1016
msgid "_Kerning"
@@ -22884,180 +22115,158 @@ msgstr "Adresár paliet (%s) je nedostupný."
#. ******************* Symbol Sets ************************
#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:120
msgid "Symbol set: "
-msgstr ""
+msgstr "Množina symbolov:"
#. Fill in later
#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:123 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "Current Document"
-msgstr "Vytlačí dokument"
+msgstr "Aktuálny dokument"
#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:176
-#, fuzzy
msgid "Add Symbol from the current document."
-msgstr "Prepne viditeľnosť iba na aktuálnu vrstvu alebo na všetky vrstvy"
+msgstr "Pridať symbol z aktuálneho dokumentu."
#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:185
-#, fuzzy
msgid "Remove Symbol from the current document."
-msgstr "Upraviť priehradky farebného prechodu"
+msgstr "Odstrániť symbol z aktuálneho dokumentu."
#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:199
-#, fuzzy
msgid "Display more icons in row."
-msgstr "Zobraziť meracie informácie"
+msgstr "Zobraziť viac ikon v riadku."
#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "Display fewer icons in row."
-msgstr "Zobraziť meracie informácie"
+msgstr "Zobraziť menej ikon v riadku."
#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:218
msgid "Toggle 'fit' symbols in icon space."
-msgstr ""
+msgstr "Prepnúť „umiestňovanie“ symbolov do priestoru ikony."
#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:230
msgid "Make symbols smaller by zooming out."
-msgstr ""
+msgstr "Zmenšiť symboly oddialením."
#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:240
msgid "Make symbols bigger by zooming in."
-msgstr ""
+msgstr "Zväčšiť symboly priblížením."
#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:588
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Symbols"
-msgstr "Použiť pomenované farby"
+msgstr "Nepomenované symboly"
#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:257 ../src/ui/dialog/tags.cpp:555
#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:669 ../src/ui/dialog/tags.cpp:932
-#, fuzzy
msgid "Remove from selection set"
-msgstr "Odstráni masku z výberu"
+msgstr "Odstrániť zo sady výberu"
#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:414
msgid "Items"
-msgstr ""
+msgstr "Položky"
#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:652 ../src/ui/dialog/tags.cpp:930
-#, fuzzy
msgid "Add selection to set"
-msgstr "Presunie výber na najvyššiu úroveň"
+msgstr "Pridať výber do sady"
#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:810
-#, fuzzy
msgid "Moved sets"
-msgstr "Posunúť farebné prechody"
+msgstr "Presunuté sady"
#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:986
-#, fuzzy
msgid "Add a new selection set"
-msgstr "Pridať nový prípojný bod"
+msgstr "Pridať novú sadu výberu"
#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:995
-#, fuzzy
msgid "Remove Item/Set"
-msgstr "Odstrániť efekty"
+msgstr "Odstrániť položku/sadu"
#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:32
-#, fuzzy
msgid "More info"
-msgstr "Viac jasu"
+msgstr "Ďalšie info"
#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:34
-#, fuzzy
msgid "no template selected"
-msgstr "Neboli vybrané žiadne položky."
+msgstr "nebola vybraná žiadna šablóna"
#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:126
-#, fuzzy
msgid "Path: "
msgstr "Cesta:"
#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:129
-#, fuzzy
msgid "Description: "
-msgstr "Popis"
+msgstr "Popis:"
#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "Keywords: "
-msgstr "Kľúčové slová"
+msgstr "Kľúčové slová:"
#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:138
msgid "By: "
-msgstr ""
+msgstr "Autor: "
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:65
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:64
msgid "_Variants"
-msgstr "Variácia:"
+msgstr "_Varianty"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:66
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:65
msgid "Set as _default"
msgstr "Nastaviť ako pre_dvolené"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:80
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:79
msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
msgstr "AaBbCcIiPpQqžšťď12368$€¢?.;/()"
#. Align buttons
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:90 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1776
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:89 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1776
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1777
msgid "Align left"
msgstr "Zarovnanie doľava"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:91 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1784
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:90 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1784
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1785
msgid "Align center"
msgstr "Zarovnanie stredu"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:92 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1792
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:91 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1792
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1793
msgid "Align right"
msgstr "Zarovnanie doprava"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:93 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1801
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:92 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1801
msgid "Justify (only flowed text)"
msgstr "Do bloku (iba textový tok)"
#. Direction buttons
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:100 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1836
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:99 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1836
msgid "Horizontal text"
msgstr "Vodorovný text"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:101
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:100
msgid "Vertical text"
msgstr "Zvislý text"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:138
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:137
msgid "Text path offset"
-msgstr "Prispôsobiť posun"
+msgstr "Posun cesty s textom"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:577 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:664
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:576 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:663
#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1442
msgid "Set text style"
msgstr "Nastaviť štýl textu"
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:36
-#, fuzzy
msgctxt "Arrange dialog"
msgid "Rectangular grid"
msgstr "Pravouhlá mriežka"
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:37
-#, fuzzy
msgctxt "Arrange dialog"
msgid "Polar Coordinates"
-msgstr "Trilineárne súradnice"
+msgstr "Polárne súradnice"
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:40
-#, fuzzy
msgctxt "Arrange dialog"
msgid "_Arrange"
-msgstr "Rozmiestniť"
+msgstr "_Rozmiestniť"
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:42
msgid "Arrange selected objects"
@@ -23069,9 +22278,8 @@ msgstr "Rozmiestniť zvolené objekty"
#. # begin single scan
#. brightness
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:507
-#, fuzzy
msgid "_Brightness cutoff"
-msgstr "Orezanie jasu"
+msgstr "_Orezanie jasu"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
msgid "Trace by a given brightness level"
@@ -23088,9 +22296,8 @@ msgstr "Jediný sken: vytvorí cestu"
#. canny edge detection
#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:533
-#, fuzzy
msgid "_Edge detection"
-msgstr "Detekcia hrán"
+msgstr "D_etekcia hrán"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:537
msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
@@ -23101,18 +22308,16 @@ msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
msgstr "Rozdiel jasu susedných pixelov (určuje hrúbku hrany)"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:558
-#, fuzzy
msgid "T_hreshold:"
-msgstr "Prah:"
+msgstr "_Prah:"
#. quantization
#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
#. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
#. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:570
-#, fuzzy
msgid "Color _quantization"
-msgstr "Kvantizácia farieb"
+msgstr "_Kvantizácia farieb"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:574
msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
@@ -23123,15 +22328,13 @@ msgid "The number of reduced colors"
msgstr "Počet redukovaných farieb"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:585
-#, fuzzy
msgid "_Colors:"
-msgstr "Farby:"
+msgstr "_Farby:"
#. swap black and white
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:593
-#, fuzzy
msgid "_Invert image"
-msgstr "Invertovať obrázok"
+msgstr "_Invertovať obrázok"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:598
msgid "Invert black and white regions"
@@ -23140,36 +22343,32 @@ msgstr "Invertovať biele a čierne oblasti"
#. # end single scan
#. # begin multiple scan
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:608
-#, fuzzy
msgid "B_rightness steps"
-msgstr "Stupňov jasu"
+msgstr "_Stupne jasu"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:612
msgid "Trace the given number of brightness levels"
msgstr "Vektorizovať daný počet stupňov jasu"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:620
-#, fuzzy
msgid "Sc_ans:"
-msgstr "Skenov:"
+msgstr "_Skenov:"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:624
msgid "The desired number of scans"
msgstr "Požadovaný počet skenov"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:629
-#, fuzzy
msgid "Co_lors"
-msgstr "_Farba"
+msgstr "_Farby"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:633
msgid "Trace the given number of reduced colors"
msgstr "Vektorizovať daný počet redukovaných farieb"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:638
-#, fuzzy
msgid "_Grays"
-msgstr "Šedé"
+msgstr "Š_edé"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:642
msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
@@ -23177,9 +22376,8 @@ msgstr "Rovnaké ako Farby, ale výsledok je skonvertovaný na odtiene šedej"
#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:648
-#, fuzzy
msgid "S_mooth"
-msgstr "Hladké"
+msgstr "_Hladké"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
@@ -23187,9 +22385,8 @@ msgstr "Použiť na bitmapu pred vektorizáciou gaussovské rozostrenie"
#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:656
-#, fuzzy
msgid "Stac_k scans"
-msgstr "Naskladať skeny na seba"
+msgstr "Nas_kladať skeny na seba"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:660
msgid ""
@@ -23200,9 +22397,8 @@ msgstr ""
"medzerami)"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:664
-#, fuzzy
msgid "Remo_ve background"
-msgstr "Odstrániť pozadie"
+msgstr "_Odstrániť pozadie"
#. TRANSLATORS: "Layer" refers to one of the stacked paths in the multiscan
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:669
@@ -23216,16 +22412,14 @@ msgstr "Viaceré skeny: vytvorí skupinu ciest"
#. # end multiple scan
#. ## end mode page
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
-#, fuzzy
msgid "_Mode"
-msgstr "Režim"
+msgstr "Reži_m"
#. ## begin option page
#. # potrace parameters
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:689
-#, fuzzy
msgid "Suppress _speckles"
-msgstr "Potlačiť škvrny"
+msgstr "_Potlačiť škvrny"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:691
msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
@@ -23236,14 +22430,12 @@ msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
msgstr "Do akej veľkosti škvrny budú tieto potlačené"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:702
-#, fuzzy
msgid "S_ize:"
-msgstr "Veľkosť:"
+msgstr "_Veľkosť:"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:707
-#, fuzzy
msgid "Smooth _corners"
-msgstr "Hladké rohy"
+msgstr "_Vyhladiť rohy"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:709
msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
@@ -23254,9 +22446,8 @@ msgid "Increase this to smooth corners more"
msgstr "Zväčšením hodnoty dostanete hladšie hrany"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:725
-#, fuzzy
msgid "Optimize p_aths"
-msgstr "Optimalizovať cesty"
+msgstr "Optim_alizovať cesty"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:728
msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
@@ -23273,15 +22464,13 @@ msgstr ""
"optimalizáciou"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:738
-#, fuzzy
msgid "To_lerance:"
-msgstr "Tolerancia:"
+msgstr "To_lerancia:"
#. ## end option page
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:752
-#, fuzzy
msgid "O_ptions"
-msgstr "Možnosti"
+msgstr "_Možnosti"
#. ### credits
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:756
@@ -23305,23 +22494,20 @@ msgstr "Poďakovanie"
#. #### begin right panel
#. ## SIOX
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:773
-#, fuzzy
msgid "SIOX _foreground selection"
-msgstr "SIOX výber popredia"
+msgstr "SIOX výber _popredia"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:776
msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
msgstr "Pokryte oblasť, ktorú chcete vybrať ako popredie"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:781
-#, fuzzy
msgid "Live Preview"
msgstr "Živý náhľad"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:787
-#, fuzzy
msgid "_Update"
-msgstr "Aktualizácia"
+msgstr "Akt_ualizácia"
#. I guess it's correct to call the "intermediate bitmap" a preview of the trace
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:795
@@ -23424,9 +22610,8 @@ msgstr ""
"súčasnú absolútnu polohu"
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
-#, fuzzy
msgid "_Scale proportionally"
-msgstr "Zmena mierky so zachovaním pomeru"
+msgstr "Zmena mierky _so zachovaním pomeru"
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
@@ -23481,12 +22666,10 @@ msgid "Apply transformation to selection"
msgstr "Použiť transformáciu na výber"
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:286
-#, fuzzy
msgid "Rotate in a counterclockwise direction"
msgstr "Otočenie proti smeru hodinových ručičiek"
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:292
-#, fuzzy
msgid "Rotate in a clockwise direction"
msgstr "Otočenie v smere hodinových ručičiek"
@@ -23498,14 +22681,13 @@ msgstr "Otočenie v smere hodinových ručičiek"
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:862
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:886
msgid "Transform matrix is singular, <b>not used</b>."
-msgstr ""
+msgstr "Transformačná matica je singulárna, <b>nepoužitá</b>."
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:902
msgid "Edit transformation matrix"
msgstr "Upraviť transformačnú maticu"
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:1001
-#, fuzzy
msgid "Rotation angle (positive = clockwise)"
msgstr "Uhol otáčania (kladný = proti smeru hodinových ručičiek)"
@@ -23612,74 +22794,69 @@ msgstr "Zmazať uzol"
msgid "Change attribute"
msgstr "Zmeniť atribút"
-#: ../src/ui/interface.cpp:727
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:725
msgctxt "Interface setup"
msgid "Default"
msgstr "Štandardné"
-#: ../src/ui/interface.cpp:727
+#: ../src/ui/interface.cpp:725
msgid "Default interface setup"
msgstr "Štandardné rozloženie rozhrania"
-#: ../src/ui/interface.cpp:728
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:726
msgctxt "Interface setup"
msgid "Custom"
-msgstr "Vlastná"
+msgstr "Vlastné"
-#: ../src/ui/interface.cpp:728
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:726
msgid "Setup for custom task"
-msgstr "Nastaviť vlastnú úlohu"
+msgstr "Nastaviť na vlastnú úlohu"
# TODO: check
-#: ../src/ui/interface.cpp:729
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:727
msgctxt "Interface setup"
msgid "Wide"
-msgstr "Široký"
+msgstr "Široké"
-#: ../src/ui/interface.cpp:729
+#: ../src/ui/interface.cpp:727
msgid "Setup for widescreen work"
msgstr "Nastavenie na prácu na širokouhlej obrazovke"
-#: ../src/ui/interface.cpp:835
+#: ../src/ui/interface.cpp:833
#, c-format
msgid "Verb \"%s\" Unknown"
msgstr "Sloveso „%s“ neznáme"
-#: ../src/ui/interface.cpp:870
+#: ../src/ui/interface.cpp:868
msgid "Open _Recent"
msgstr "Otvoriť ne_dávne"
-#: ../src/ui/interface.cpp:978 ../src/ui/interface.cpp:1064
-#: ../src/ui/interface.cpp:1167 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:509
+#: ../src/ui/interface.cpp:976 ../src/ui/interface.cpp:1062
+#: ../src/ui/interface.cpp:1165 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:509
msgid "Drop color"
msgstr "Vynechať farbu"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1017 ../src/ui/interface.cpp:1127
+#: ../src/ui/interface.cpp:1015 ../src/ui/interface.cpp:1125
msgid "Drop color on gradient"
msgstr "Pustiť farbu na farebný prechod"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1180
+#: ../src/ui/interface.cpp:1178
msgid "Could not parse SVG data"
msgstr "Nie je možné analyzovať SVG dáta"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1219
+#: ../src/ui/interface.cpp:1217
msgid "Drop SVG"
-msgstr "Vypustiť SVG"
+msgstr "Vynechať SVG"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1232
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1230
msgid "Drop Symbol"
-msgstr "Vynechať farbu"
+msgstr "Vynechať symbol"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1263
+#: ../src/ui/interface.cpp:1261
msgid "Drop bitmap image"
msgstr "Vynechať bitmapový obrázok"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1355
+#: ../src/ui/interface.cpp:1353
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
@@ -23692,189 +22869,171 @@ msgstr ""
"\n"
"Súbor už existuje v „%s“. Jeho nahradením prepíšete jeho súčasný obsah."
-#: ../src/ui/interface.cpp:1362 ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
+#: ../src/ui/interface.cpp:1360 ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
msgid "Replace"
msgstr "Nahradiť"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1433
+#: ../src/ui/interface.cpp:1431
msgid "Go to parent"
msgstr "O stupeň vyššie"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
-#: ../src/ui/interface.cpp:1474
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1472
msgid "Enter group #%1"
-msgstr "Zadajte skupinu #%s"
+msgstr "Zadajte skupinu #%1"
#. Pop selection out of group
-#: ../src/ui/interface.cpp:1488
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1486
msgid "_Pop selection out of group"
-msgstr "Pracovať s výberom ako so skupinou:"
+msgstr "Vyňať výber zo sku_piny"
#. Item dialog
-#: ../src/ui/interface.cpp:1616 ../src/verbs.cpp:2992
+#: ../src/ui/interface.cpp:1614 ../src/verbs.cpp:2992
msgid "_Object Properties..."
-msgstr "Vlastnosti objektu..."
+msgstr "Vlastnosti _objektu..."
-#: ../src/ui/interface.cpp:1625
+#: ../src/ui/interface.cpp:1623
msgid "_Select This"
msgstr "_Vybrať toto"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1636
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1634
msgid "Select Same"
-msgstr "Zvoľte stránku:"
+msgstr "Vybrať rovnaké"
#. Select same fill and stroke
-#: ../src/ui/interface.cpp:1646
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1644
msgid "Fill and Stroke"
-msgstr "Výp_lň a ťah"
+msgstr "Výplň a ťah"
#. Select same fill color
-#: ../src/ui/interface.cpp:1653
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1651
msgid "Fill Color"
-msgstr "Jednoduchá farba:"
+msgstr "Farba výplne"
#. Select same stroke color
-#: ../src/ui/interface.cpp:1660
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1658
msgid "Stroke Color"
-msgstr "Nastaviť farbu ťahu"
+msgstr "Farba ťahu"
#. Select same stroke style
-#: ../src/ui/interface.cpp:1667
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1665
msgid "Stroke Style"
-msgstr "Štýl ť_ahu"
+msgstr "Štýl ťahu"
#. Select same stroke style
-#: ../src/ui/interface.cpp:1674
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1672
msgid "Object type"
-msgstr "Typ objektu:"
+msgstr "Typ objektu"
#. Move to layer
-#: ../src/ui/interface.cpp:1681
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1679
msgid "_Move to layer ..."
-msgstr "Znížiť vrstvu"
+msgstr "_Presunúť do vrstvy..."
#. Create link
-#: ../src/ui/interface.cpp:1691
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1689
msgid "Create _Link"
-msgstr "Vytvoriť odkaz"
+msgstr "Vytvoriť _odkaz"
#. Release mask
-#: ../src/ui/interface.cpp:1725
+#: ../src/ui/interface.cpp:1723
msgid "Release Mask"
msgstr "Uvoľniť masku"
#. SSet Clip Group
-#: ../src/ui/interface.cpp:1736
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1734
msgid "Create Clip G_roup"
-msgstr "Vytvoriť klo_n"
+msgstr "Vytvoriť o_rezávaciu skupinu"
#. Set Clip
-#: ../src/ui/interface.cpp:1743
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1741
msgid "Set Cl_ip"
-msgstr "Nastaviť orezanie"
+msgstr "Nastaviť _orezanie"
#. Release Clip
-#: ../src/ui/interface.cpp:1754
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1752
msgid "Release C_lip"
-msgstr "Uvoľniť orezanie"
+msgstr "Uvoľniť o_rezanie"
#. Group
-#: ../src/ui/interface.cpp:1765 ../src/verbs.cpp:2599
+#: ../src/ui/interface.cpp:1763 ../src/verbs.cpp:2599
msgid "_Group"
msgstr "_Zoskupiť"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1836
+#: ../src/ui/interface.cpp:1834
msgid "Create link"
msgstr "Vytvoriť odkaz"
#. Ungroup
-#: ../src/ui/interface.cpp:1871 ../src/verbs.cpp:2601
+#: ../src/ui/interface.cpp:1869 ../src/verbs.cpp:2601
msgid "_Ungroup"
msgstr "Z_rušiť zoskupenie"
#. Link dialog
-#: ../src/ui/interface.cpp:1901
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1899
msgid "Link _Properties..."
-msgstr "Nastavenie odkazu"
+msgstr "Nastavenie _odkazu..."
#. Select item
-#: ../src/ui/interface.cpp:1907
+#: ../src/ui/interface.cpp:1905
msgid "_Follow Link"
msgstr "_Nasledovať odkaz"
#. Reset transformations
-#: ../src/ui/interface.cpp:1913
+#: ../src/ui/interface.cpp:1911
msgid "_Remove Link"
msgstr "Odst_rániť odkaz"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1944
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1942
msgid "Remove link"
-msgstr "Odst_rániť odkaz"
+msgstr "Odstrániť odkaz"
#. Image properties
-#: ../src/ui/interface.cpp:1954
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1952
msgid "Image _Properties..."
-msgstr "Vlastnosti o_brázka"
+msgstr "Vlastnosti o_brázka..."
#. Edit externally
-#: ../src/ui/interface.cpp:1960
+#: ../src/ui/interface.cpp:1958
msgid "Edit Externally..."
msgstr "Upraviť externe..."
#. Trace Bitmap
#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/ui/interface.cpp:1969 ../src/verbs.cpp:2680
+#: ../src/ui/interface.cpp:1967 ../src/verbs.cpp:2680
msgid "_Trace Bitmap..."
msgstr "_Vektorizovať bitmapu..."
#. Trace Pixel Art
-#: ../src/ui/interface.cpp:1978
+#: ../src/ui/interface.cpp:1976
msgid "Trace Pixel Art"
-msgstr ""
+msgstr "Vektorizovať sprite"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1988
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1986
msgctxt "Context menu"
msgid "Embed Image"
msgstr "Vkladať obrázky"
-#: ../src/ui/interface.cpp:1999
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/interface.cpp:1997
msgctxt "Context menu"
msgid "Extract Image..."
-msgstr "Extrahovať obrázok"
+msgstr "Extrahovať obrázok..."
#. Item dialog
#. Fill and Stroke dialog
-#: ../src/ui/interface.cpp:2143 ../src/ui/interface.cpp:2163
+#: ../src/ui/interface.cpp:2141 ../src/ui/interface.cpp:2161
#: ../src/verbs.cpp:2955
msgid "_Fill and Stroke..."
msgstr "Výp_lň a ťah..."
#. Edit Text dialog
-#: ../src/ui/interface.cpp:2169 ../src/verbs.cpp:2974
+#: ../src/ui/interface.cpp:2167 ../src/verbs.cpp:2974
msgid "_Text and Font..."
msgstr "Text a pís_mo..."
#. Spellcheck dialog
-#: ../src/ui/interface.cpp:2175 ../src/verbs.cpp:2982
+#: ../src/ui/interface.cpp:2173 ../src/verbs.cpp:2982
msgid "Check Spellin_g..."
msgstr "_Skontrolovať pravopis..."
@@ -23933,26 +23092,24 @@ msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
msgstr "Doladiť <b>výšku</b> elipsy, s <b>Ctrl</b> sa vytvorí kružnica"
#: ../src/ui/object-edit.cpp:999
-#, fuzzy
msgid ""
"Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Shift</b> to "
"move with <b>end point</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</"
"b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
msgstr ""
-"Poloha <b>počiatočného bodu</b> oblúku alebo segmentu; s <b>Ctrl</b> "
-"prichytávanie k uhlu; ťahanie <b>vnútri</b> elipsy urobí oblúk, <b>mimo</b> "
-"urobí segment"
+"Poloha <b>počiatočného bodu</b> oblúku alebo segmentu; s <b>Shift</b> "
+"posuniete s <b>koncovým bodom</b>; s <b>Ctrl</b> prichytávanie k uhlu; "
+"ťahanie <b>vnútri</b> elipsy urobí oblúk, <b>mimo</b> urobí segment"
#: ../src/ui/object-edit.cpp:1005
-#, fuzzy
msgid ""
"Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Shift</b> to "
"move with <b>start point</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag "
"<b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
msgstr ""
-"Určiť polohu <b>koncového bodu</b> oblúku alebo segmentu; s <b>Ctrl</b> "
-"prichytávanie k uhlu; ťahanie <b>vnútri</b> elipsy urobí oblúk, <b>mimo</b> "
-"urobí segment"
+"Poloha <b>koncového bodu</b> oblúku alebo segmentu; s <b>Shift</b> posuniete "
+"s <b>počiatočným bodom</b>; s <b>Ctrl</b> prichytávanie k uhlu; ťahanie "
+"<b>vnútri</b> elipsy urobí oblúk, <b>mimo</b> urobí segment"
#: ../src/ui/object-edit.cpp:1152
msgid ""
@@ -23981,13 +23138,12 @@ msgstr ""
"s <b>Alt</b> konvergovať/divergovať"
#: ../src/ui/object-edit.cpp:1359
-#, fuzzy
msgid ""
"Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Shift</b> to scale/rotate; with <b>Alt</b> to lock radius"
msgstr ""
"Zbaliť/rozbaliť špirálu <b>zvonka</b>; s <b>Ctrl</b> prichytávanie k uhlu; "
-"so <b>Shift</b> zmena mierky/otáčanie"
+"so <b>Shift</b> zmena mierky/otáčanie; s <b>Alt</b> zamknutie polomeru"
#: ../src/ui/object-edit.cpp:1408
msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
@@ -24002,10 +23158,9 @@ msgid "Drag curve"
msgstr "Ťahať krivku"
#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:189
-#, fuzzy
msgctxt "Path segment tip"
msgid "<b>Shift</b>: drag to open or move BSpline handles"
-msgstr "<b>Shift</b>: ťahaním pridáte uzly do výberu"
+msgstr "<b>Shift</b>: ťahaním otvoríte alebo presuniete úchopy BSpline"
#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:193
msgctxt "Path segment tip"
@@ -24018,14 +23173,13 @@ msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node"
msgstr "<b>Ctrl+Alt</b>: kliknutím vložíte uzol"
#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:201
-#, fuzzy
msgctxt "Path segment tip"
msgid ""
"<b>BSpline segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
"node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
msgstr ""
-"<b>Bézierov segment</b>: ťahaním zmeníte tvar segmentu, dvojitým kliknutím "
-"vložíte uzol (ďalšie: Shift, Ctrl+Alt)"
+"<b>úsek BSpline</b>: ťahaním tvarujete úsek, dvojitým kliknutím vložíte "
+"uzol, kliknutím vyberiete (ďalšie: Shift, Ctrl+Alt)"
#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:206
msgctxt "Path segment tip"
@@ -24067,9 +23221,8 @@ msgid "Add nodes"
msgstr "Pridať uzly"
#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:337
-#, fuzzy
msgid "Add extremum nodes"
-msgstr "Pridať uzly"
+msgstr "Pridať uzly extrémov"
#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:352
msgid "Duplicate nodes"
@@ -24124,12 +23277,10 @@ msgid "Scale nodes vertically"
msgstr "Zmeniť mierku uzlov zvisle"
#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:811
-#, fuzzy
msgid "Skew nodes horizontally"
msgstr "Zmeniť mierku uzlov vodorovne"
#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:815
-#, fuzzy
msgid "Skew nodes vertically"
msgstr "Zmeniť mierku uzlov zvisle"
@@ -24163,10 +23314,9 @@ msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
msgstr "ďalšie: Shift, Ctrl, Alt"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:488
-#, fuzzy
msgctxt "Path handle tip"
msgid "more: Ctrl"
-msgstr "ďalšie: Ctrl, Alt"
+msgstr "ďalšie: Ctrl"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:490
msgctxt "Path handle tip"
@@ -24214,7 +23364,7 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/tool/node.cpp:521
msgctxt "Path handle tip"
msgid "<b>Ctrl</b>: Snap handle to steps defined in BSpline Live Path Effect"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ctrl</b>: Prichytávať úchop ku krokom definovaným v LPE BSpline"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:524
#, c-format
@@ -24229,10 +23379,9 @@ msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
msgstr "<b>Shift</b>: otáčať oba úchopy o rovnaký uhol"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:532
-#, fuzzy
msgctxt "Path hande tip"
msgid "<b>Shift</b>: move handle"
-msgstr "Posunúť úchopy uzlov"
+msgstr "<b>Shift</b>: presunúť úchop"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:539 ../src/ui/tool/node.cpp:543
#, c-format
@@ -24247,6 +23396,8 @@ msgid ""
"<b>BSpline node handle</b>: Shift to drag, double click to reset (%s). %g "
"power"
msgstr ""
+"<b>Úchop uzla BSpline</b>: pomocou Shift ťaháte, dvojitým kliknutím obnovíte "
+"(%s). %g sila"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:566
#, c-format
@@ -24286,12 +23437,14 @@ msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
msgstr "<b>%s</b>: ťahaním zmeníte tvar cesty (ďalšie: Shift, Ctrl, Alt)"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:1440
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgctxt "Path node tip"
msgid ""
"<b>BSpline node</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt). %g "
"power"
-msgstr "<b>%s</b>: ťahaním zmeníte tvar cesty (ďalšie: Shift, Ctrl, Alt)"
+msgstr ""
+"<b>Uzol BSpline</b>: ťahaním tvarujete cestu (ďalšie: Shift, Ctrl, Alt). %g "
+"sila"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:1443
#, c-format
@@ -24314,14 +23467,14 @@ msgstr ""
"(ďalšie: Shift, Ctrl, Alt)"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:1450
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgctxt "Path node tip"
msgid ""
"<b>BSpline node</b>: drag to shape the path, click to select only this node "
"(more: Shift, Ctrl, Alt). %g power"
msgstr ""
-"<b>%s</b>: ťahaním zmeníte tvar cesty, kliknutím vyberiete iba tento uzol "
-"(ďalšie: Shift, Ctrl, Alt)"
+"<b>Uzol BSpline</b>: ťahaním tvarujete cestu, kliknutím vyberiete iba tento "
+"uzol (ďalšie: Shift, Ctrl, Alt). %g sila"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:1463
#, c-format
@@ -24487,29 +23640,28 @@ msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
msgstr "<b>Stred otáčania</b>: ťahaním zmeníte počiatok transformácií"
#: ../src/ui/tools-switch.cpp:95
-#, fuzzy
msgid ""
"<b>Click</b> to Select and Transform objects, <b>Drag</b> to select many "
"objects."
-msgstr "<b>Kliknutím</b> vyberte uzly, <b>ťahaním</b> preskupte."
+msgstr ""
+"<b>Kliknutím</b> vyberte a transformujete objekty, <b>ťahaním</b> vyberiete "
+"viaceré objekty."
#: ../src/ui/tools-switch.cpp:96
-#, fuzzy
msgid "Modify selected path points (nodes) directly."
-msgstr "Zjednoduší vybrané cesty (odstráni nadbytočné uzly)"
+msgstr "Zjednoduší vybrané body cesty (uzly) priamo."
#: ../src/ui/tools-switch.cpp:97
msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
msgstr "Cestu doladíte tlačením tak, že ju vyberiete a ťaháte ponad ňu myšou."
#: ../src/ui/tools-switch.cpp:98
-#, fuzzy
msgid ""
"<b>Drag</b>, <b>click</b> or <b>click and scroll</b> to spray the selected "
"objects."
msgstr ""
-"<b>Ťahaním</b>, <b>kliknutím</b> alebo <b>posunutím</b> nasprejujete vybrané "
-"objekty."
+"<b>Ťahaním</b>, <b>kliknutím</b> alebo <b>kliknutím a posunutím</b> "
+"nasprejujete vybrané objekty."
#: ../src/ui/tools-switch.cpp:99
msgid ""
@@ -24596,13 +23748,12 @@ msgstr ""
"vybraných objektoch. <b>Ťahaním úchopov</b> doladíte farebný prechod."
#: ../src/ui/tools-switch.cpp:109
-#, fuzzy
msgid ""
"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a mesh on selected objects, "
"<b>drag handles</b> to adjust meshes."
msgstr ""
-"<b>Ťahaním</b> alebo <b>dvojitým kliknutím</b> vytvoríte farebný prechod na "
-"vybraných objektoch. <b>Ťahaním úchopov</b> doladíte farebný prechod."
+"<b>Ťahaním</b> alebo <b>dvojitým kliknutím</b> vytvoríte sieť na vybraných "
+"objektoch. <b>Ťahaním úchopov</b> doladíte mriežku."
#: ../src/ui/tools-switch.cpp:110
msgid ""
@@ -24802,28 +23953,24 @@ msgid "Visible Colors"
msgstr "Viditeľné farby"
#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:92
-#, fuzzy
msgctxt "Flood autogap"
msgid "None"
-msgstr "Žiadny"
+msgstr "Žiadna"
#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:93
-#, fuzzy
msgctxt "Flood autogap"
msgid "Small"
-msgstr "malý"
+msgstr "Malá"
#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:94
-#, fuzzy
msgctxt "Flood autogap"
msgid "Medium"
-msgstr "stredný"
+msgstr "Stredná"
#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:95
-#, fuzzy
msgctxt "Flood autogap"
msgid "Large"
-msgstr "veľký"
+msgstr "Veľká"
#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:405
msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
@@ -25009,11 +24156,11 @@ msgstr "Vyberte z panelu nástrojov konštrukčný nástroj."
#. create the knots
#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:333
msgid "Measure start, <b>Shift+Click</b> for position dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Merať začiatok, <b>Shift+Click</b> vyvolá dialóg polohy"
#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:339
msgid "Measure end, <b>Shift+Click</b> for position dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Merať koniec, <b>Shift+Click</b> vyvolá dialóg polohy"
#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:740 ../share/extensions/measure.inx.h:2
msgid "Measure"
@@ -25021,106 +24168,100 @@ msgstr "Mierka"
#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:745
msgid "Base"
-msgstr ""
+msgstr "Základ"
#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:754
msgid "Add guides from measure tool"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať vodidlá z nástroja na meranie"
#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:774
msgid "Keep last measure on the canvas, for reference"
-msgstr ""
+msgstr "Ponechať posledné meranie na plátne pre porovnanie"
#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:794
-#, fuzzy
msgid "Convert measure to items"
-msgstr "Konvertovať ťah na cestu"
+msgstr "Konvertovať meranie na položky"
#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:832
msgid "Add global measure line"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať globálnu meraciu úsečku"
#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1195
msgid "Shift to measure into group"
msgstr ""
#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1385 ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1387
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Crossing %lu"
-msgstr "Gausovské rozostrenie"
+msgstr "Pretína %lu"
#. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:141 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " out of %d mesh handle"
msgid_plural " out of %d mesh handles"
-msgstr[0] " z %d úchopu farebného prechodu"
-msgstr[1] " z %d úchopov farebného prechodu"
-msgstr[2] " z %d úchopov farebného prechodu"
+msgstr[0] " z %d úchopu sieťky"
+msgstr[1] " z %d úchopov sieťky"
+msgstr[2] " z %d úchopov sieťky"
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>%d</b> mesh handle selected out of %d"
msgid_plural "<b>%d</b> mesh handles selected out of %d"
-msgstr[0] "Vybraný <b>%d</b> z %d úchopu farebných prechodov"
-msgstr[1] "Vybraných <b>%d</b> z %d úchopov farebných prechodov"
-msgstr[2] "Vybraných <b>%d</b> z %d úchopov farebných prechodov"
+msgstr[0] "Vybraný <b>%d</b> z %d úchopu sieťky"
+msgstr[1] "Vybrané <b>%d</b> z %d úchopov sieťky"
+msgstr[2] "Vybraných <b>%d</b> z %d úchopov sieťky"
#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:166
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>No</b> mesh handles selected out of %d on %d selected object"
msgid_plural "<b>No</b> mesh handles selected out of %d on %d selected objects"
msgstr[0] ""
-"Žiaden z %d úchopov farebných prechodov nebol vybraný na %d vybraných "
-"objektoch"
+"Žiaden z %d úchopov sieťkových farebných prechodov nebol vybraný na %d "
+"vybraných objektoch"
msgstr[1] ""
-"Žiaden z %d úchopov farebných prechodov nebol vybraný na %d vybraných "
-"objektoch"
+"Žiaden z %d úchopov sieťkových farebných prechodov nebol vybraný na %d "
+"vybraných objektoch"
msgstr[2] ""
-"Žiaden z %d úchopov farebných prechodov nebol vybraný na %d vybraných "
-"objektoch"
+"Žiaden z %d úchopov sieťkových farebných prechodov nebol vybraný na %d "
+"vybraných objektoch"
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:359
msgid "Split mesh row/column"
-msgstr ""
+msgstr "Rozdeliť riadok/stĺpec sieťky"
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:452
msgid "Toggled mesh path type."
-msgstr ""
+msgstr "Prepnutý typ cesty sieťky."
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:457
msgid "Approximated arc for mesh side."
-msgstr ""
+msgstr "Aproximovaný oblúk okraja sieťky."
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:462
msgid "Toggled mesh tensors."
-msgstr ""
+msgstr "Prepnuté tenzory sieťk."
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:467
-#, fuzzy
msgid "Smoothed mesh corner color."
-msgstr "Hladké tieňovanie kontúr"
+msgstr "Vyhladená farba rohu sieťky."
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:472
-#, fuzzy
msgid "Picked mesh corner color."
-msgstr "Vybrať odtieň farby"
+msgstr "Vybraná farba rohu sieťky."
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:477
-#, fuzzy
msgid "Inserted new row or column."
-msgstr "Zvýšiť počet stĺpcov:"
+msgstr "Vložený nový riadok alebo stĺpec."
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:548
-#, fuzzy
msgid "Fit mesh inside bounding box."
-msgstr "Vizuálne ohraničenie"
+msgstr "Vmestiť sieťku do ohraničenia."
#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:1189
-#, fuzzy
msgid "Create mesh"
-msgstr "Vytvoriť predvolený farebný prechod"
+msgstr "Vytvoriť sieťku"
#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:643
msgctxt "Node tool tip"
@@ -25202,12 +24343,12 @@ msgstr ""
"<b>Kliknutím</b> alebo <b>kliknutím a ťahaním</b> zatvoriť a dokončiť cestu."
#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:630
-#, fuzzy
msgid ""
"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path. Shift"
"+Click make a cusp node"
msgstr ""
-"<b>Kliknutím</b> alebo <b>kliknutím a ťahaním</b> zatvoriť a dokončiť cestu."
+"<b>Kliknutím</b> alebo <b>kliknutím a ťahaním</b> zatvoríte a dokončíte "
+"cestu. Shift+kliknutím vytvoríte hrotový uzol"
#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:642
msgid ""
@@ -25217,49 +24358,48 @@ msgstr ""
"bodu."
#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:644
-#, fuzzy
msgid ""
"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point. "
"Shift+Click make a cusp node"
msgstr ""
-"<b>Kliknutím</b> alebo <b>kliknutím a ťahaním</b> pokračovať v ceste z tohto "
-"bodu."
+"<b>Kliknutím</b> alebo <b>kliknutím a ťahaním</b> budete pokračovať v ceste "
+"od tohto bodu. Shift+kliknutím vytvoríte hrotový uzol"
#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1785
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
"snap angle, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish the path"
msgstr ""
-"<b>Úsek krivky</b>: uhol %3.2f&#176;, vzdialenosť %s; s <b>Ctrl</b> na "
-"prichytávanie k uhlu; <b>Enter</b> na ukončenie cesty"
+"<b>Úsek krivky</b>: uhol %3.2f&#176;, vzdialenosť %s; s <b>Ctrl</b> "
+"prichytávanie k uhlu; s <b>Enter</b> alebo <b>Shift+Enter</b> ukončíte cestu"
#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1786
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
"snap angle, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish the path"
msgstr ""
-"<b>Úsek čiary</b>: uhol %3.2f&#176;, vzdialenosť %s; s <b>Ctrl</b> na "
-"prichytávanie k uhlu; <b>Enter</b> na ukončenie cesty"
+"<b>Úsek čiary</b>: uhol %3.2f&#176;, vzdialenosť %s; s <b>Ctrl</b> "
+"prichytávanie k uhlu; s <b>Enter</b> alebo <b>Shift+Enter</b> ukončíte cestu"
#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1789
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Shift+Click</"
"b> make a cusp node, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish the path"
msgstr ""
-"<b>Úsek krivky</b>: uhol %3.2f&#176;, vzdialenosť %s; s <b>Ctrl</b> na "
-"prichytávanie k uhlu; <b>Enter</b> na ukončenie cesty"
+"<b>Úsek krivky</b>: uhol %3.2f&#176;, vzdialenosť %s; s <b>Shift+kliknutím</"
+"b> vytvoríte hrotový uzol; <b>Enter</b> na ukončenie cesty"
#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1790
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Shift+Click</b> "
"make a cusp node, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish the path"
msgstr ""
-"<b>Úsek čiary</b>: uhol %3.2f&#176;, vzdialenosť %s; s <b>Ctrl</b> na "
-"prichytávanie k uhlu; <b>Enter</b> na ukončenie cesty"
+"<b>Úsek čiary</b>: uhol %3.2f&#176;, vzdialenosť %s; <b>Shift+kliknutím</b> "
+"vytvoríte hrotový uzol; <b>Enter</b> na ukončenie cesty"
#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1807
#, c-format
@@ -25374,13 +24514,12 @@ msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
msgstr "Kliknutím na výber sa prepne ovládanie medzi zmenou mierky a rotáciou"
#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:146
-#, fuzzy
msgid ""
"No objects selected. Click, Shift+click, Alt+scroll mouse on top of objects, "
"or drag around objects to select."
msgstr ""
"Neboli vybrané žiadne objekty. Uzly vyberiete kliknutím, Shift+kliknutím "
-"alebo ťahaním myši okolo nich."
+"alebo Alt+kolieskom myši nad objektami alebo ťahaním myši okolo nich."
#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:199
msgid "Move canceled."
@@ -25417,12 +24556,12 @@ msgstr ""
"<b>Shift</b>: kliknutie prepína výber, ťahanie vyberie pomocou gumovej pásky"
#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:880
-#, fuzzy
msgid ""
"<b>Alt</b>: click to select under; scroll mouse-wheel to cycle-select; drag "
"to move selected or select by touch"
msgstr ""
-"<b>Alt</b>: kliknutie - výber pod; ťahanie posúva vybrané alebo výber dotykom"
+"<b>Alt</b>: kliknutie - výber pod; koliesko myši cykluje výber; ťahanie "
+"posúva vybrané alebo výber dotykom"
#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:1058
msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
@@ -25446,7 +24585,7 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:406
msgid "Create spiral"
-msgstr "Vytvorenie špirály"
+msgstr "Vytvorenie spiro spline"
#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:202 ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:147
#, c-format
@@ -25461,31 +24600,31 @@ msgid "<b>Nothing</b> selected"
msgstr "<b>Nič</b> nebolo vybrané."
#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:209
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s. Drag, click or click and scroll to spray <b>copies</b> of the initial "
"selection."
msgstr ""
-"%s. Ťahaním, kliknutím alebo posúvaním nasprejujete <b>kópie</b> pôvodného "
-"výberu"
+"%s. Ťahaním, kliknutím alebo kolieskom myši nasprejujete <b>kópie</b> "
+"pôvodného výberu."
#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:212
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s. Drag, click or click and scroll to spray <b>clones</b> of the initial "
"selection."
msgstr ""
-"%s. Ťahaním, kliknutím alebo posúvaním nasprejujete <b>klony</b> pôvodného "
-"výberu"
+"%s. Ťahaním, kliknutím alebo kolieskom myši nasprejujete <b>klony</b> "
+"pôvodného výberu."
#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:215
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s. Drag, click or click and scroll to spray in a <b>single path</b> of the "
"initial selection."
msgstr ""
-"%s. Ťahaním, kliknutím alebo posúvaním sprejujete <b>jedinú cestu</b> "
-"prvotného výberu"
+"%s. Ťahaním, kliknutím alebo kolieskom myši sprejujete <b>jedinú cestu</b> "
+"prvotného výberu."
#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1285
msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
@@ -25652,7 +24791,7 @@ msgid "Paste text"
msgstr "Vložiť text"
#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1569
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Type or edit flowed text (%d character%s); <b>Enter</b> to start new "
"paragraph."
@@ -25670,7 +24809,7 @@ msgstr[2] ""
"odstavec."
#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1571
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Type or edit text (%d character%s); <b>Enter</b> to start new line."
msgid_plural ""
"Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
@@ -25686,9 +24825,8 @@ msgid "Type text"
msgstr "Napísať text"
#: ../src/ui/tools/tool-base.cpp:679
-#, fuzzy
msgid "<b>Space+mouse move</b> to pan canvas"
-msgstr "<b>Medzerník+ťahanie myšou</b> posúva plátno"
+msgstr "<b>Medzerník+pohyb myšou</b> posúva plátno"
#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:154
#, c-format
@@ -25962,311 +25100,289 @@ msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:22
-#, fuzzy
msgid "_Blur:"
-msgstr "Rozostrenie:"
+msgstr "_Rozostrenie:"
#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
-#, fuzzy
msgid "Blur (%)"
-msgstr "Rozostrenie"
+msgstr "Rozostrenie (%)"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:30
msgctxt "Font variant"
msgid "Ligatures"
-msgstr ""
+msgstr "Ligatúry"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:31
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Common"
-msgstr "spoločné"
+msgstr "Bežné"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:32
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Discretionary"
-msgstr "Smer"
+msgstr "Diskrétne"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:33
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Historical"
-msgstr "Návody"
+msgstr "Historické"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:34
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Contextual"
-msgstr "Kontrast"
+msgstr "Kontextové"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:36
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Position"
-msgstr "Poloha"
+msgstr "Pozičné"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:37 ../src/ui/widget/font-variants.cpp:42
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Normal"
msgstr "Normálne"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:38
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Subscript"
-msgstr "Skript"
+msgstr "Dolný index"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:39
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Superscript"
-msgstr "Prepnúť horný index"
+msgstr "Horný index"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:41
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Capitals"
-msgstr "Nemocnica"
+msgstr "Kapitálky"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:43
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Small"
-msgstr "malý"
+msgstr "Malé"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:44
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "All small"
-msgstr "malý"
+msgstr "Všetky malé"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:45
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Petite"
-msgstr "Všetky neaktívne"
+msgstr "Drobné"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:46
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "All petite"
-msgstr "Všetky neaktívne"
+msgstr "Všetky drobné"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:47
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Unicase"
-msgstr "Unicode"
+msgstr "Unicase"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:48
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Titling"
-msgstr "Plachtenie"
+msgstr "Titulky"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:50
msgctxt "Font variant"
msgid "Numeric"
-msgstr ""
+msgstr "Číselné"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:51
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Lining"
-msgstr "Stenčovanie:"
+msgstr "Číslovky na riadku"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:52
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Old Style"
-msgstr "Štýl"
+msgstr "Číslovky v starom štýle"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:53
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Default Style"
-msgstr "Štandardný názov"
+msgstr "Predvolený štýl"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:54
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Proportional"
-msgstr "Veľkosť záložiek:"
+msgstr "Proporcionálne"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:55
msgctxt "Font variant"
msgid "Tabular"
-msgstr ""
+msgstr "Tabuľkové"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:56
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Default Width"
-msgstr "Štandardný názov"
+msgstr "Predvolená šírka"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:57
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Diagonal"
-msgstr "Prichytávať k vodidlám"
+msgstr "Diagonálne"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:58
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Stacked"
-msgstr "Backend"
+msgstr "Skladané"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:59
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Default Fractions"
-msgstr "Štandardné nastavenie mriežky"
+msgstr "Predvolené zlomky"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:60
msgctxt "Font variant"
msgid "Ordinal"
-msgstr ""
+msgstr "Poradové"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:61
msgctxt "Font variant"
msgid "Slashed Zero"
-msgstr ""
+msgstr "Nula s prečiarknutím"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:63
-#, fuzzy
msgctxt "Font variant"
msgid "Feature Settings"
-msgstr "Nastavenia stránky:"
+msgstr "Nastavenie vlastností"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:64
msgctxt "Font variant"
msgid "Selection has different Feature Settings!"
-msgstr ""
+msgstr "Výber má odlišné nastavenie vlastností!"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:77
msgid "Common ligatures. On by default. OpenType tables: 'liga', 'clig'"
-msgstr ""
+msgstr "Bežné ligatúry. Štandardne zapnuté. Tabuľky OpenType: „liga“, „clig“"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:79
msgid "Discretionary ligatures. Off by default. OpenType table: 'dlig'"
-msgstr ""
+msgstr "Diskrétne ligatúry. Štandardne vypnuté. Tabuľky OpenType: „dlig“"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:81
msgid "Historical ligatures. Off by default. OpenType table: 'hlig'"
-msgstr ""
+msgstr "Historické ligatúry. Štandardne vypnuté. Tabuľky OpenType: „hlig“"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:83
msgid "Contextual forms. On by default. OpenType table: 'calt'"
-msgstr ""
+msgstr "Kontextové tvary. Štandardne zapnuté. Tabuľky OpenType: „calt“"
#. Position ----------------------------------
#. Add tooltips
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:104
-#, fuzzy
msgid "Normal position."
-msgstr "Poloha X"
+msgstr "Normálna pozícia"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:105
msgid "Subscript. OpenType table: 'subs'"
-msgstr ""
+msgstr "Dolný index. Tabuľka OpenType: „subs“"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:106
msgid "Superscript. OpenType table: 'sups'"
-msgstr ""
+msgstr "Horný index. Tabuľka OpenType: „sups“"
#. Caps ----------------------------------
#. Add tooltips
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Normal capitalization."
-msgstr "Lokalizácia"
+msgstr "Normálna veľkosť písmen."
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:131
msgid "Small-caps (lowercase). OpenType table: 'smcp'"
-msgstr ""
+msgstr "Malé kapitálky (malé písmená). Tabuľka OpenType: „smcp“"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:132
msgid ""
"All small-caps (uppercase and lowercase). OpenType tables: 'c2sc' and 'smcp'"
msgstr ""
+"Všetky malé kapitálky (veľké a malé písmená). Tabuľky OpenType: „c2sc“ a "
+"„smcp“"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:133
msgid "Petite-caps (lowercase). OpenType table: 'pcap'"
-msgstr ""
+msgstr "Drobné kapitálky (malé písmená). Tabuľka OpenType: „pcap“"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:134
msgid ""
"All petite-caps (uppercase and lowercase). OpenType tables: 'c2sc' and 'pcap'"
msgstr ""
+"Všetky drobné kapitálky (veľké a malé písmená). Tabuľky OpenType: „c2sc“ a "
+"„pcap“"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:135
msgid ""
"Unicase (small caps for uppercase, normal for lowercase). OpenType table: "
"'unic'"
msgstr ""
+"Unicase (malé písmená - malé kapitálky, veľké písmená - normálne). Tabuľka "
+"OpenType: „unic“"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:136
msgid ""
"Titling caps (lighter-weight uppercase for use in titles). OpenType table: "
"'titl'"
msgstr ""
+"Nadpisové kapitálky (veľké písmená s nižšou váhou na použitie v nadpisoch). "
+"Tabuľka OpenType: „titl“"
#. Numeric ------------------------------
#. Add tooltips
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:172
-#, fuzzy
msgid "Normal style."
-msgstr "Normálny posun:"
+msgstr "Normálny štýl."
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:173
msgid "Lining numerals. OpenType table: 'lnum'"
-msgstr ""
+msgstr "Číslovky na riadku. Tabuľka OpenType: „lnum“"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:174
msgid "Old style numerals. OpenType table: 'onum'"
-msgstr ""
+msgstr "Číslovky v starom štýle. Tabuľka OpenType: „onum“"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:175
-#, fuzzy
msgid "Normal widths."
-msgstr "Normálne svetlo:"
+msgstr "Normálne šírky."
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:176
msgid "Proportional width numerals. OpenType table: 'pnum'"
-msgstr ""
+msgstr "Číslovky s proporcionálnou šírkou. Tabuľka OpenType: „pnum“"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:177
msgid "Same width numerals. OpenType table: 'tnum'"
-msgstr ""
+msgstr "Číslovky s rovnakou šírkou. Tabuľka OpenType: „tnum“"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:178
-#, fuzzy
msgid "Normal fractions."
-msgstr "Počiatok rotácie"
+msgstr "Normálne zlomky."
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:179
msgid "Diagonal fractions. OpenType table: 'frac'"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonálne zlomky. Tabuľka OpenType: „frac“"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:180
msgid "Stacked fractions. OpenType table: 'afrc'"
-msgstr ""
+msgstr "Skladané zlomky. Tabuľka OpenType: „afrc“"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:181
msgid "Ordinals (raised 'th', etc.). OpenType table: 'ordn'"
-msgstr ""
+msgstr "Radové (horný index „st“, „nd“, „rd“, „th“). Tabuľka OpenType: „ordn“"
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:182
msgid "Slashed zeros. OpenType table: 'zero'"
-msgstr ""
+msgstr "Nula s prečiarknutím. Tabuľka OpenType: „zero“"
#. Feature settings ---------------------
#. Add tooltips
#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:232
msgid "Feature settings in CSS form. No sanity checking is performed."
msgstr ""
+"Nastavenie vlastností vo forme CSS. Žiadna kontrola platnosti sa nevykonáva."
#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:118
msgid "Toggle current layer visibility"
@@ -26293,9 +25409,8 @@ msgid "MetadataLicence|Other"
msgstr "Iná"
#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "Document license updated"
-msgstr "Dokument"
+msgstr "Licencia dokumentu bola aktualizovaná"
#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:40
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1090
@@ -26358,24 +25473,20 @@ msgid "Bottom margin"
msgstr "Spodný okraj"
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:227
-#, fuzzy
msgid "Scale _x:"
-msgstr "Mierka X"
+msgstr "Mierka _x:"
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:227
-#, fuzzy
msgid "Scale X"
msgstr "Mierka X"
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:228
-#, fuzzy
msgid "Scale _y:"
-msgstr "Mierka Y"
+msgstr "Mierka _y:"
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:228
-#, fuzzy
msgid "Scale Y"
-msgstr "Mierka X"
+msgstr "Mierka Y"
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:306
msgid "Orientation:"
@@ -26417,11 +25528,13 @@ msgid ""
"scaling in Inkscape. To set a non-uniform scaling, set the 'viewBox' "
"directly."
msgstr ""
+"Hoci SVG umožňuje nerovnomernú zmenu veľkosti, v Inkscape sa odporúča "
+"používať iba rovnomernú zmenu veľkosti. Ak chcete nastaviť nerovnomernú "
+"zmenu veľkosti, nastavte priamo „viewBox“."
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:434
-#, fuzzy
msgid "_Viewbox..."
-msgstr "_Zobraziť"
+msgstr "_Viewbox..."
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:530
msgid "Set page size"
@@ -26429,117 +25542,112 @@ msgstr "Nastaviť veľkosť stránky:"
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:776
msgid "User units per "
-msgstr ""
+msgstr "Používateľských jednotiek na "
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:872
-#, fuzzy
msgid "Set page scale"
-msgstr "Nastaviť veľkosť stránky:"
+msgstr "Nastaviť mierku stránky"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:112
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:135
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
msgctxt "Swatches"
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
msgctxt "Swatches height"
msgid "Tiny"
msgstr "drobný"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
msgctxt "Swatches height"
msgid "Small"
msgstr "malý"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
msgctxt "Swatches height"
msgid "Medium"
msgstr "stredný"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
msgctxt "Swatches height"
msgid "Large"
msgstr "veľký"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:143
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
msgctxt "Swatches height"
msgid "Huge"
msgstr "Odtieň"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:165
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:164
msgctxt "Swatches"
msgid "Width"
msgstr "Šírka"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:168
msgctxt "Swatches width"
msgid "Narrower"
msgstr "užší"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
msgctxt "Swatches width"
msgid "Narrow"
msgstr "úzky"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
msgctxt "Swatches width"
msgid "Medium"
msgstr "stredný"
# TODO: check
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
msgctxt "Swatches width"
msgid "Wide"
msgstr "Široký"
# TODO: check
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:173
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
msgctxt "Swatches width"
msgid "Wider"
msgstr "Širší"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:203
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:202
msgctxt "Swatches"
msgid "Border"
-msgstr "Poradie"
+msgstr "Orámovanie"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:207
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:206
msgctxt "Swatches border"
msgid "None"
-msgstr "Žiadny"
+msgstr "Žiadne"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:208
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:207
msgctxt "Swatches border"
msgid "Solid"
-msgstr ""
+msgstr "Vyplnené"
# TODO: check
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:209
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:208
msgctxt "Swatches border"
msgid "Wide"
-msgstr "Široký"
+msgstr "Široké"
#. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:240
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:239
msgctxt "Swatches"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Zalamovať"
#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:715
msgid "_Browse..."
msgstr "_Prehliadať..."
#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:801
-#, fuzzy
msgid "Select a bitmap editor"
-msgstr "Editor bitmáp:"
+msgstr "Vyberte editor bitmáp"
#: ../src/ui/widget/random.cpp:80
msgid ""
@@ -26610,30 +25718,26 @@ msgid "Nothing selected"
msgstr "Nič nebolo vybrané"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:167
-#, fuzzy
msgctxt "Fill"
msgid "<i>None</i>"
-msgstr "<i>žiadna</i>"
+msgstr "<i>Žiadna</i>"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
-#, fuzzy
msgctxt "Stroke"
msgid "<i>None</i>"
-msgstr "<i>žiadna</i>"
+msgstr "<i>Žiaden</i>"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:173
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
-#, fuzzy
msgctxt "Fill and stroke"
msgid "No fill"
-msgstr "bez výplne"
+msgstr "Bez výplne"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:173
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
-#, fuzzy
msgctxt "Fill and stroke"
msgid "No stroke"
-msgstr "bez ťahu"
+msgstr "Bez ťahu"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275 ../src/widgets/paint-selector.cpp:220
@@ -26679,19 +25783,16 @@ msgid "Radial gradient stroke"
msgstr "Ťah radiálnym farebným prechodom"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:201
-#, fuzzy
msgid "<b>M</b>"
-msgstr "<b>L:</b>"
+msgstr "<b>M</b>"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:204
-#, fuzzy
msgid "Mesh gradient fill"
-msgstr "Výplň lineárnym farebným prechodom"
+msgstr "Výplň sieťkovým farebným prechodom"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:204
-#, fuzzy
msgid "Mesh gradient stroke"
-msgstr "Ťah lineárnym prechodom"
+msgstr "Ťah sieťkovým farebným prechodom"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:212
msgid "Different"
@@ -26882,12 +25983,11 @@ msgid "100% (opaque)"
msgstr "100% (nepriesvitný)"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1345
-#, fuzzy
msgid "Adjust alpha"
-msgstr "Doladiť odtieň"
+msgstr "Doladiť alfa"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Adjusting <b>alpha</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Ctrl</"
"b> to adjust lightness, with <b>Shift</b> to adjust saturation, without "
@@ -26901,7 +26001,7 @@ msgid "Adjust saturation"
msgstr "Doladiť sýtosť"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1353
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
"<b>Ctrl</b> to adjust lightness, with <b>Alt</b> to adjust alpha, without "
@@ -26915,7 +26015,7 @@ msgid "Adjust lightness"
msgstr "Doladiť jas"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1359
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
"<b>Shift</b> to adjust saturation, with <b>Alt</b> to adjust alpha, without "
@@ -26929,7 +26029,7 @@ msgid "Adjust hue"
msgstr "Doladiť odtieň"
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1365
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
"b> to adjust saturation, with <b>Alt</b> to adjust alpha, with <b>Ctrl</b> "
@@ -26974,10 +26074,9 @@ msgid "Stroke: %06x/%.3g"
msgstr "Ťah: %06x/%.3g"
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:294
-#, fuzzy
msgctxt "Fill and stroke"
msgid "<i>None</i>"
-msgstr "<i>žiadna</i>"
+msgstr "<i>Žiadna</i>"
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:321
#, c-format
@@ -26987,10 +26086,10 @@ msgstr "Šírka ťahu: %.5g%s"
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:337
#, c-format
msgid "O: %2.0f"
-msgstr ""
+msgstr "O: %2.0f"
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Opacity: %2.1f %%"
msgstr "Krytie: %.3g"
@@ -27065,9 +26164,8 @@ msgid "Tag"
msgstr "Značka"
#: ../src/verbs.cpp:245
-#, fuzzy
msgid "Context"
-msgstr "Kontrast"
+msgstr "Kontext"
#: ../src/verbs.cpp:264 ../src/verbs.cpp:2333
#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
@@ -27076,9 +26174,8 @@ msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
#: ../src/verbs.cpp:284
-#, fuzzy
msgid "Dialog"
-msgstr "Pripnúť dialóg"
+msgstr "Dialóg"
#: ../src/verbs.cpp:1310
msgid "Switch to next layer"
@@ -27158,24 +26255,20 @@ msgid "Deleted layer."
msgstr "Vrstva odstránená."
#: ../src/verbs.cpp:1464
-#, fuzzy
msgid "Show all layers"
-msgstr "Vybrať vo všetkých vrstvách"
+msgstr "Zobraziť všetky vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:1469
-#, fuzzy
msgid "Hide all layers"
-msgstr "Skryť vrstvu"
+msgstr "Skryť všetky vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:1474
-#, fuzzy
msgid "Lock all layers"
-msgstr "Vybrať vo všetkých vrstvách"
+msgstr "Zamknúť všetky vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:1488
-#, fuzzy
msgid "Unlock all layers"
-msgstr "Odomknúť vrstvu"
+msgstr "Odomknúť všetky vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:1572
msgid "Flip horizontally"
@@ -27186,14 +26279,13 @@ msgid "Flip vertically"
msgstr "Preklopiť zvisle"
#: ../src/verbs.cpp:1625
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set %d"
-msgstr "Nastaviť oneskorenie"
+msgstr "Nastaviť %d"
#: ../src/verbs.cpp:1634 ../src/verbs.cpp:2781
-#, fuzzy
msgid "Create new selection set"
-msgstr "Vytvorí nový uzol elementu"
+msgstr "Vytvoriť novú sadu výberu"
#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
@@ -27220,7 +26312,7 @@ msgstr "tutorial-tracing.sk.svg"
#: ../src/verbs.cpp:2230
#, fuzzy
msgid "tutorial-tracing-pixelart.svg"
-msgstr "tutorial-tracing.sk.svg"
+msgstr "tutorial-tracing-pixelart.sk.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
#: ../src/verbs.cpp:2234
@@ -27268,12 +26360,6 @@ msgstr "Žiadny"
msgid "Does nothing"
msgstr "Nerobí nič"
-#. File
-#. Tag
-#: ../src/verbs.cpp:2462 ../src/verbs.cpp:2780
-msgid "_New"
-msgstr "_Nové"
-
#: ../src/verbs.cpp:2462
msgid "Create new document from the default template"
msgstr "Vytvorí nový dokument zo štandardnej šablóny"
@@ -27324,9 +26410,8 @@ msgstr "Vytlačí dokument"
#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
#: ../src/verbs.cpp:2477
-#, fuzzy
msgid "Clean _up document"
-msgstr "Nebolo možné nastaviť dokument"
+msgstr "Vyčistiť dok_ument"
#: ../src/verbs.cpp:2477
msgid ""
@@ -27346,14 +26431,12 @@ msgstr "Importuje bitmapu alebo SVG obrázok do dokumentu"
#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT, "FileExport", N_("_Export Bitmap..."), N_("Export this document or a selection as a bitmap image"), INKSCAPE_ICON("document-export")),
#: ../src/verbs.cpp:2482
-#, fuzzy
msgid "Import Clip Art..."
-msgstr "_Importovať..."
+msgstr "Importovať ClipArt..."
#: ../src/verbs.cpp:2483
-#, fuzzy
msgid "Import clipart from Open Clip Art Library"
-msgstr "Importovať z knižnice Open Clip Art"
+msgstr "Importuje clipart z knižnice Open Clip Art Library"
#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
#: ../src/verbs.cpp:2485
@@ -27372,10 +26455,6 @@ msgstr "Predchádzajúce okno"
msgid "Switch to the previous document window"
msgstr "Prepne do predchádzajúceho okna dokumentu"
-#: ../src/verbs.cpp:2489
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zatvoriť"
-
#: ../src/verbs.cpp:2490
msgid "Close this document window"
msgstr "Zatvorí toto okno dokumentu"
@@ -27389,14 +26468,12 @@ msgid "Quit Inkscape"
msgstr "Ukončí Inkscape"
#: ../src/verbs.cpp:2492
-#, fuzzy
msgid "New from _Template..."
-msgstr "Vzorkovník..."
+msgstr "Nový dokumen_t zo šablóny..."
#: ../src/verbs.cpp:2493
-#, fuzzy
msgid "Create new project from template"
-msgstr "Vytvorí nový dokument zo štandardnej šablóny"
+msgstr "Vytvorí nový dokument zo šablóny"
#: ../src/verbs.cpp:2496
msgid "Undo last action"
@@ -27519,18 +26596,13 @@ msgid "Remove any path effects from selected objects"
msgstr "Odstrániť všetky efekty cesty z vybraných objektov"
#: ../src/verbs.cpp:2526
-#, fuzzy
msgid "_Remove Filters"
-msgstr "Odstrániť filtre"
+msgstr "Odst_rániť filtre"
#: ../src/verbs.cpp:2527
msgid "Remove any filters from selected objects"
msgstr "Odstráni všetky filtre z vybraných objektov"
-#: ../src/verbs.cpp:2528
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Zmazať"
-
#: ../src/verbs.cpp:2529
msgid "Delete selection"
msgstr "Zmaže výber"
@@ -27589,15 +26661,16 @@ msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
msgstr "Vyberie objekt, na ktorý je klon prepojený"
#: ../src/verbs.cpp:2542
-#, fuzzy
msgid "Clone original path (LPE)"
-msgstr "Nahradiť písmo"
+msgstr "Klonovať pôvodnú cestu (LPE)"
#: ../src/verbs.cpp:2543
msgid ""
"Creates a new path, applies the Clone original LPE, and refers it to the "
"selected path"
msgstr ""
+"Vytvorí novú cestu, použije originál klonu LPE a nastaví mu odkaz na vybranú "
+"cestu"
#: ../src/verbs.cpp:2544
msgid "Objects to _Marker"
@@ -27615,7 +26688,7 @@ msgstr "Objekty na _vodidlá"
msgid ""
"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
"edges"
-msgstr "Previesť vybrané objekty na zbierku vodidiel zarovnaných po hranách"
+msgstr "Skonvertuje vybrané objekty na zbierku vodidiel zarovnaných po hranách"
#: ../src/verbs.cpp:2548
msgid "Objects to Patter_n"
@@ -27635,20 +26708,19 @@ msgstr "Extrahuje objekty z dláždenej vzorkovej výplne"
#: ../src/verbs.cpp:2552
msgid "Group to Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Skupinu na symbol"
#: ../src/verbs.cpp:2553
-#, fuzzy
msgid "Convert group to a symbol"
-msgstr "Konvertovať ťah na cestu"
+msgstr "Konvertovať skupinu na symbol"
#: ../src/verbs.cpp:2554
msgid "Symbol to Group"
-msgstr ""
+msgstr "Symbol na skupinu"
#: ../src/verbs.cpp:2555
msgid "Extract group from a symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Extrahuje skupinu zo symbolu"
#: ../src/verbs.cpp:2556
msgid "Clea_r All"
@@ -27675,67 +26747,53 @@ msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
msgstr "Vyberie všetky objekty vo všetkých viditeľných a nezamknutých vrstvách"
#: ../src/verbs.cpp:2562
-#, fuzzy
msgid "Fill _and Stroke"
-msgstr "Výp_lň a ťah"
+msgstr "Výplň _a ťah"
#: ../src/verbs.cpp:2563
-#, fuzzy
msgid ""
"Select all objects with the same fill and stroke as the selected objects"
-msgstr ""
-"Vyberte <b>objekt s výplňou vzorkou</b>, z ktorého sa bude extrahovať objekt."
+msgstr "Vyberie všetky objekty s rovnakou výplňou a ťahom ako vybrané objekty"
#: ../src/verbs.cpp:2564
-#, fuzzy
msgid "_Fill Color"
-msgstr "Jednoduchá farba:"
+msgstr "_Farba výplne"
#: ../src/verbs.cpp:2565
-#, fuzzy
msgid "Select all objects with the same fill as the selected objects"
-msgstr ""
-"Vyberte <b>objekt s výplňou vzorkou</b>, z ktorého sa bude extrahovať objekt."
+msgstr "Vyberie všetky objekty s rovnakou výplňou ako vybrané objekty"
#: ../src/verbs.cpp:2566
-#, fuzzy
msgid "_Stroke Color"
-msgstr "Nastaviť farbu ťahu"
+msgstr "F_arba ťahu"
#: ../src/verbs.cpp:2567
-#, fuzzy
msgid "Select all objects with the same stroke as the selected objects"
-msgstr ""
-"Zmení mierku každého vybraného objektu aby sa zhodoval s veľkosťou "
-"kopírovaného objektu"
+msgstr "Vyberie všetky objekty s rovnakým ťahom ako vybrané objekty"
#: ../src/verbs.cpp:2568
-#, fuzzy
msgid "Stroke St_yle"
-msgstr "Štýl ť_ahu"
+msgstr "Š_týl ťahu"
#: ../src/verbs.cpp:2569
-#, fuzzy
msgid ""
"Select all objects with the same stroke style (width, dash, markers) as the "
"selected objects"
msgstr ""
-"Zmení mierku každého vybraného objektu aby sa zhodoval s veľkosťou "
-"kopírovaného objektu"
+"Zmení mierku každého objektu s rovnakým štýlom ťahu (šírka, čiarkovanie, "
+"zakončenia) ako majú vybrané objekty"
#: ../src/verbs.cpp:2570
-#, fuzzy
msgid "_Object Type"
-msgstr "Typ objektu:"
+msgstr "Typ _objektu"
#: ../src/verbs.cpp:2571
-#, fuzzy
msgid ""
"Select all objects with the same object type (rect, arc, text, path, bitmap "
"etc) as the selected objects"
msgstr ""
-"Zmení mierku každého vybraného objektu aby sa zhodoval s veľkosťou "
-"kopírovaného objektu"
+"Zmení mierku každého objektu s rovnakým typom objektu (obdĺžnik, oblúk, "
+"text, cesta, bitmapa) ako majú vybrané objekty"
#: ../src/verbs.cpp:2572
msgid "In_vert Selection"
@@ -27778,24 +26836,20 @@ msgid "Deselect any selected objects or nodes"
msgstr "Zruší výber zvolených objektov"
#: ../src/verbs.cpp:2583
-#, fuzzy
msgid "Delete all the guides in the document"
-msgstr "Zmaže všetky objekty z dokumentu"
+msgstr "Zmaže všetky vodidlá v dokumente"
#: ../src/verbs.cpp:2584
-#, fuzzy
msgid "Lock All Guides"
-msgstr "Odomknúť všetko"
+msgstr "Zamknúť všetky vodidlá"
#: ../src/verbs.cpp:2584 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:372
-#, fuzzy
msgid "Toggle lock of all guides in the document"
-msgstr "Zmaže všetky objekty z dokumentu"
+msgstr "Prepnúť zamknutie všetkých vodidiel v tomto dokumente"
#: ../src/verbs.cpp:2585
-#, fuzzy
msgid "Create _Guides Around the Page"
-msgstr "_Vodidlá okolo stránky"
+msgstr "Vytvoriť _vodidlá okolo stránky"
#: ../src/verbs.cpp:2586
msgid "Create four guides aligned with the page borders"
@@ -27851,14 +26905,12 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Zruší zoskupenie výberu"
#: ../src/verbs.cpp:2603
-#, fuzzy
msgid "_Pop selected objects out of group"
-msgstr "Zoskupí zvolené objekty"
+msgstr "Vyňať vybrané objekty zo sku_piny"
#: ../src/verbs.cpp:2604
-#, fuzzy
msgid "Pop selected objects out of group"
-msgstr "Zoskupí zvolené objekty"
+msgstr "Vyňať vybrané objekty zo skupiny"
#: ../src/verbs.cpp:2606
msgid "_Put on Path"
@@ -28099,18 +27151,17 @@ msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
msgstr "Vytvorí jednu alebo viac ciest z bitmapy jej vektorizáciou"
#: ../src/verbs.cpp:2684
-#, fuzzy
msgid "Trace Pixel Art..."
-msgstr "_Vektorizovať bitmapu..."
+msgstr "Vektorizovať sprite..."
#: ../src/verbs.cpp:2685
msgid "Create paths using Kopf-Lischinski algorithm to vectorize pixel art"
msgstr ""
+"Vytvorí cesty pomocou algoritmu Kopf-Lischinski na vektorizáciu spritov"
#: ../src/verbs.cpp:2686
-#, fuzzy
msgid "Make a _Bitmap Copy"
-msgstr "Vytvoriť bit_mapovú kópiu"
+msgstr "Vytvoriť _bitmapovú kópiu"
#: ../src/verbs.cpp:2687
msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
@@ -28135,14 +27186,12 @@ msgid "Break selected paths into subpaths"
msgstr "Rozdelí vybrané cesty na podcesty"
#: ../src/verbs.cpp:2694
-#, fuzzy
msgid "_Arrange..."
-msgstr "Rozmiestniť"
+msgstr "_Rozmiestniť…"
#: ../src/verbs.cpp:2695
-#, fuzzy
msgid "Arrange selected objects in a table or circle"
-msgstr "Rozmiestni zvolené objekty do vzoru mriežky (tabuľky)"
+msgstr "Rozmiestni zvolené objekty do vzoru mriežky (tabuľky) alebo kruhu"
#. Layer
#: ../src/verbs.cpp:2697
@@ -28194,9 +27243,8 @@ msgid "Move selection to the layer below the current"
msgstr "Presunie výber do nasledovnej vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:2709
-#, fuzzy
msgid "Move Selection to Layer..."
-msgstr "Presunie výber o úroveň _vyššie"
+msgstr "Presunúť výber do vrstvy..."
#: ../src/verbs.cpp:2711
msgid "Layer to _Top"
@@ -28231,9 +27279,8 @@ msgid "Lower the current layer"
msgstr "Presunie aktuálnu vrstvu o úroveň nižšie"
#: ../src/verbs.cpp:2719
-#, fuzzy
msgid "D_uplicate Current Layer"
-msgstr "Duplikovať aktuálnu vrstvu"
+msgstr "D_uplikovať aktuálnu vrstvu"
#: ../src/verbs.cpp:2720
msgid "Duplicate an existing layer"
@@ -28256,80 +27303,65 @@ msgid "Solo the current layer"
msgstr "Prepne viditeľnosť iba na aktuálnu vrstvu alebo na všetky vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:2725
-#, fuzzy
msgid "_Show all layers"
-msgstr "Vybrať vo všetkých vrstvách"
+msgstr "_Zobraziť všetky vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:2726
-#, fuzzy
msgid "Show all the layers"
-msgstr "_Zobraziť/skryť iné vrstvy"
+msgstr "Zobrazí všetky vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:2727
-#, fuzzy
msgid "_Hide all layers"
-msgstr "Skryť vrstvu"
+msgstr "_Skryť všetky vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:2728
-#, fuzzy
msgid "Hide all the layers"
-msgstr "Skryť vrstvu"
+msgstr "Skryje všetky vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:2729
-#, fuzzy
msgid "_Lock all layers"
-msgstr "Vybrať vo všetkých vrstvách"
+msgstr "_Zamknúť všetky vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:2730
-#, fuzzy
msgid "Lock all the layers"
-msgstr "_Zobraziť/skryť iné vrstvy"
+msgstr "Zamkne všetky vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:2731
-#, fuzzy
msgid "Lock/Unlock _other layers"
-msgstr "Zamknúť alebo odomknúť aktuálnu vrstvu"
+msgstr "Zamknúť/odomknúť _ostatné vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:2732
-#, fuzzy
msgid "Lock all the other layers"
-msgstr "_Zobraziť/skryť iné vrstvy"
+msgstr "Zamknúť všetky ostatné vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:2733
-#, fuzzy
msgid "_Unlock all layers"
-msgstr "Odomknúť vrstvu"
+msgstr "_Odomknúť všetky vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:2734
-#, fuzzy
msgid "Unlock all the layers"
-msgstr "_Zobraziť/skryť iné vrstvy"
+msgstr "Odomkne všetky vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:2735
-#, fuzzy
msgid "_Lock/Unlock Current Layer"
-msgstr "Zamknúť alebo odomknúť aktuálnu vrstvu"
+msgstr "Zamknúť/odomknúť aktuá_lnu vrstvu"
#: ../src/verbs.cpp:2736
-#, fuzzy
msgid "Toggle lock on current layer"
-msgstr "Prepne viditeľnosť iba na aktuálnu vrstvu alebo na všetky vrstvy"
+msgstr "Prepne zamknutie na aktuálnej vrstve"
#: ../src/verbs.cpp:2737
-#, fuzzy
msgid "_Show/hide Current Layer"
-msgstr "_Zobraziť/skryť iné vrstvy"
+msgstr "_Zobraziť/skryť aktuálnu vrstvu"
#: ../src/verbs.cpp:2738
-#, fuzzy
msgid "Toggle visibility of current layer"
-msgstr "Prepne viditeľnosť iba na aktuálnu vrstvu alebo na všetky vrstvy"
+msgstr "Prepne viditeľnosť aktuálnej vrstvy"
#. Object
#: ../src/verbs.cpp:2741
-#, fuzzy
msgid "Rotate _90° CW"
-msgstr "Otočiť o +_90 stupňov"
+msgstr "Otočiť o +_90°"
#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
@@ -28338,9 +27370,8 @@ msgid "Rotate selection 90° clockwise"
msgstr "Otočí výber 90° v smere hodinových ručičiek"
#: ../src/verbs.cpp:2745
-#, fuzzy
msgid "Rotate 9_0° CCW"
-msgstr "Otočiť o -_90 stupňov"
+msgstr "Otočiť o -_90°"
#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
@@ -28432,14 +27463,12 @@ msgstr ""
"orezávaciu cestu)"
#: ../src/verbs.cpp:2773
-#, fuzzy
msgid "Create Cl_ip Group"
-msgstr "Vytvoriť klo_n"
+msgstr "Vytvor_iť orezávaciu skupinu"
#: ../src/verbs.cpp:2774
-#, fuzzy
msgid "Creates a clip group using the selected objects as a base"
-msgstr "Vytvorí klon (kópiu prepojenú na originá) objektu"
+msgstr "Vytvorí orezávaciu skupinu, pričom ako základ použije vybrané objekty"
#: ../src/verbs.cpp:2776
msgid "Edit clipping path"
@@ -28451,7 +27480,6 @@ msgstr "Odstráni orezávaciu cestu z výberu"
#. Tools
#: ../src/verbs.cpp:2783
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Select"
msgstr "Vybrať"
@@ -28461,7 +27489,6 @@ msgid "Select and transform objects"
msgstr "Výber a transformácia objektov"
#: ../src/verbs.cpp:2785
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Node Edit"
msgstr "Upraviť uzol"
@@ -28471,27 +27498,24 @@ msgid "Edit paths by nodes"
msgstr "Upraviť uzly cesty"
#: ../src/verbs.cpp:2787
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Tweak"
-msgstr "Doladenie"
+msgstr "Doladiť"
#: ../src/verbs.cpp:2788
msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
msgstr "Doladiť objekty sochárstvom alebo maľovaním"
#: ../src/verbs.cpp:2789
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Spray"
-msgstr "Sprej"
+msgstr "Sprejovať"
#: ../src/verbs.cpp:2790
msgid "Spray objects by sculpting or painting"
msgstr "Sprejovať objekty sochárstvom alebo maľovaním"
#: ../src/verbs.cpp:2791
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Rectangle"
msgstr "Obdĺžnik"
@@ -28501,7 +27525,6 @@ msgid "Create rectangles and squares"
msgstr "Vytvorenie obdĺžnikov a štvorcov"
#: ../src/verbs.cpp:2793
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "3D Box"
msgstr "Kváder"
@@ -28511,7 +27534,6 @@ msgid "Create 3D boxes"
msgstr "Vytvoriť kvádre"
#: ../src/verbs.cpp:2795
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipsa"
@@ -28521,7 +27543,6 @@ msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
msgstr "Vytvorenie kruhov, elíps a oblúkov"
#: ../src/verbs.cpp:2797
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Star"
msgstr "Hviezda"
@@ -28531,17 +27552,15 @@ msgid "Create stars and polygons"
msgstr "Vytvorenie hviezd a mnohouholníkov"
#: ../src/verbs.cpp:2799
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Spiral"
msgstr "Špirála"
#: ../src/verbs.cpp:2800
msgid "Create spirals"
-msgstr "Vytvorenie špirál"
+msgstr "Vytvorenie spiro splines"
#: ../src/verbs.cpp:2801
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Pencil"
msgstr "Ceruzka"
@@ -28551,7 +27570,6 @@ msgid "Draw freehand lines"
msgstr "Kreslenie voľnou rukou"
#: ../src/verbs.cpp:2803
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Pen"
msgstr "Pero"
@@ -28561,7 +27579,6 @@ msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
msgstr "Kreslenie bézierovych čiar a priamych čiar"
#: ../src/verbs.cpp:2805
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Calligraphy"
msgstr "Kaligrafická čiara"
@@ -28575,10 +27592,9 @@ msgid "Create and edit text objects"
msgstr "Vytvorenie a úprava textových objektov"
#: ../src/verbs.cpp:2809
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Gradient"
-msgstr "Lineárny prechod"
+msgstr "Farebný prechod"
#: ../src/verbs.cpp:2810
msgid "Create and edit gradients"
@@ -28587,36 +27603,31 @@ msgstr "Vytvorenie a úprava farebných prechodov"
#: ../src/verbs.cpp:2811
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Mesh"
-msgstr ""
+msgstr "Sieťka"
#: ../src/verbs.cpp:2812
-#, fuzzy
msgid "Create and edit meshes"
-msgstr "Vytvorenie a úprava farebných prechodov"
+msgstr "Vytvorenie a úprava sieťok"
#: ../src/verbs.cpp:2813
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Zoom"
-msgstr "Lupa"
+msgstr "Zmena mierky"
#: ../src/verbs.cpp:2814
msgid "Zoom in or out"
msgstr "Priblížiť alebo oddialiť"
#: ../src/verbs.cpp:2816
-#, fuzzy
msgid "Measurement tool"
-msgstr "Typ merania:"
+msgstr "Nástroj na meranie"
#: ../src/verbs.cpp:2817
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Dropper"
msgstr "Pipeta"
#: ../src/verbs.cpp:2819
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Connector"
msgstr "Konektor"
@@ -28626,7 +27637,6 @@ msgid "Create diagram connectors"
msgstr "Vytvoriť konektory diagramu"
#: ../src/verbs.cpp:2823
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Paint Bucket"
msgstr "Vedro s farbou"
@@ -28636,7 +27646,6 @@ msgid "Fill bounded areas"
msgstr "Vyplniť ohraničené oblasti"
#: ../src/verbs.cpp:2827
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "LPE Edit"
msgstr "Upraviť efekty cesty"
@@ -28646,7 +27655,6 @@ msgid "Edit Path Effect parameters"
msgstr "Upraviť parametre efektu cesty"
#: ../src/verbs.cpp:2829
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "Eraser"
msgstr "Guma"
@@ -28656,7 +27664,6 @@ msgid "Erase existing paths"
msgstr "Zmazať existujúce cesty"
#: ../src/verbs.cpp:2831
-#, fuzzy
msgctxt "ContextVerb"
msgid "LPE Tool"
msgstr "Nástroj efektov cesty"
@@ -28779,14 +27786,12 @@ msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
msgstr "Otvorí Nastavenia pre nástroj Farebný prechod"
#: ../src/verbs.cpp:2862
-#, fuzzy
msgid "Mesh Preferences"
-msgstr "Nastavenia gumy"
+msgstr "Nastavenia sieťky"
#: ../src/verbs.cpp:2863
-#, fuzzy
msgid "Open Preferences for the Mesh tool"
-msgstr "Otvorí Nastavenia nástroja Guma"
+msgstr "Otvorí Nastavenia nástroja Sieťka"
#: ../src/verbs.cpp:2864
msgid "Zoom Preferences"
@@ -28797,14 +27802,12 @@ msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
msgstr "Otvorí Nastavenia pre nástroj Zmena mierky"
#: ../src/verbs.cpp:2866
-#, fuzzy
msgid "Measure Preferences"
-msgstr "Nastavenia gumy"
+msgstr "Nastavenia merania"
#: ../src/verbs.cpp:2867
-#, fuzzy
msgid "Open Preferences for the Measure tool"
-msgstr "Otvorí Nastavenia nástroja Guma"
+msgstr "Otvorí Nastavenia nástroja na meranie"
#: ../src/verbs.cpp:2868
msgid "Dropper Preferences"
@@ -28880,14 +27883,12 @@ msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
msgstr "Zobrazí alebo skryje posuvníky plátna"
#: ../src/verbs.cpp:2887
-#, fuzzy
msgid "Page _Grid"
-msgstr "_Šírka strany"
+msgstr "_Mriežka stránky"
#: ../src/verbs.cpp:2887
-#, fuzzy
msgid "Show or hide the page grid"
-msgstr "Zobrazí alebo skrje mriežku"
+msgstr "Zobrazí alebo skryje mriežku stránky"
#: ../src/verbs.cpp:2888
msgid "G_uides"
@@ -28902,27 +27903,24 @@ msgid "Enable snapping"
msgstr "Zapnúť prichytávanie"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-#, fuzzy
msgid "_Commands Bar"
-msgstr "Panel príkazov"
+msgstr "_Panel príkazov"
#: ../src/verbs.cpp:2890
msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
msgstr "Zobrazí alebo skryje Panel príkazov (pod ponukou)"
#: ../src/verbs.cpp:2891
-#, fuzzy
msgid "Sn_ap Controls Bar"
-msgstr "Panel Ovládacích prvkov prichytávania"
+msgstr "P_anel Ovládacích prvkov prichytávania"
#: ../src/verbs.cpp:2891
msgid "Show or hide the snapping controls"
msgstr "Zobrazí alebo skryje ovládanie prichytávania"
#: ../src/verbs.cpp:2892
-#, fuzzy
msgid "T_ool Controls Bar"
-msgstr "Panel Ovládanie nástrojov"
+msgstr "Panel _Ovládanie nástrojov"
#: ../src/verbs.cpp:2892
msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
@@ -29005,9 +28003,8 @@ msgid "Stretch this document window to full screen"
msgstr "Roztiahne okno tohoto dokumentu na celú obrazovku"
#: ../src/verbs.cpp:2908
-#, fuzzy
msgid "Fullscreen & Focus Mode"
-msgstr "Prepnúť režim _zamerania"
+msgstr "Režim celej obrazovky a zamerania"
#: ../src/verbs.cpp:2910
msgid "Toggle _Focus Mode"
@@ -29053,7 +28050,7 @@ msgstr "Prepne do normálneho zobrazovacieho režimu bez filtrov"
#: ../src/verbs.cpp:2921
msgid "_Outline"
-msgstr "_Obrys"
+msgstr "_Obrysy"
#: ../src/verbs.cpp:2922
msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
@@ -29070,9 +28067,8 @@ msgid "Toggle between normal and outline display modes"
msgstr "Prepína medzi normálnym režimom a zobrazením obrysov"
#: ../src/verbs.cpp:2926
-#, fuzzy
msgid "Switch to normal color display mode"
-msgstr "Prepne do normálneho zobrazovacieho režimu"
+msgstr "Prepne do normálneho zobrazovacieho režimu farieb"
#: ../src/verbs.cpp:2927
msgid "_Grayscale"
@@ -29124,9 +28120,8 @@ msgstr "Zmení veľkosť mierky zobrazenia tak, aby sa výber zmestil do okna"
#. Dialogs
#: ../src/verbs.cpp:2949
-#, fuzzy
msgid "P_references..."
-msgstr "Nastavenia"
+msgstr "_Nastavenia"
#: ../src/verbs.cpp:2950
msgid "Edit global Inkscape preferences"
@@ -29158,13 +28153,12 @@ msgstr ""
#. FIXME: Probably better to either use something from the icon naming spec or ship our own "select-font" icon
#: ../src/verbs.cpp:2958
-#, fuzzy
msgid "Gl_yphs..."
-msgstr "Grafémy..."
+msgstr "Znak_y..."
#: ../src/verbs.cpp:2959
msgid "Select characters from a glyphs palette"
-msgstr "Vybrať znaky zo vzorkovníka grafém"
+msgstr "Vybrať znaky zo vzorkovníka znakov"
#. FIXME: Probably better to either use something from the icon naming spec or ship our own "select-color" icon
#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
@@ -29178,12 +28172,11 @@ msgstr "Nastaviť farby zo vzorkovníka"
#: ../src/verbs.cpp:2964
msgid "S_ymbols..."
-msgstr ""
+msgstr "S_ymboly..."
#: ../src/verbs.cpp:2965
-#, fuzzy
msgid "Select symbol from a symbols palette"
-msgstr "Nastaviť farby zo vzorkovníka"
+msgstr "Vybrať symbol z palety symbolov"
#: ../src/verbs.cpp:2966
msgid "Transfor_m..."
@@ -29230,9 +28223,8 @@ msgid "View and edit the XML tree of the document"
msgstr "Zobraziť a upravovať XML strom dokumentu"
#: ../src/verbs.cpp:2978
-#, fuzzy
msgid "_Find/Replace..."
-msgstr "Nájsť a nahr_radiť text..."
+msgstr "Nájsť a nahr_radiť..."
#: ../src/verbs.cpp:2979
msgid "Find objects in document"
@@ -29279,14 +28271,12 @@ msgstr ""
"rozptýliť"
#: ../src/verbs.cpp:2990
-#, fuzzy
msgid "_Object attributes..."
-msgstr "Vlastnosti objektu..."
+msgstr "Atribúty _objektu..."
#: ../src/verbs.cpp:2991
-#, fuzzy
msgid "Edit the object attributes..."
-msgstr "Nastaviť atribút"
+msgstr "Upraviť atribúty objektu..."
#: ../src/verbs.cpp:2993
msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
@@ -29317,38 +28307,32 @@ msgid "View Layers"
msgstr "Zobrazí vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:3000
-#, fuzzy
msgid "Object_s..."
-msgstr "Objekty"
+msgstr "Objekt_y..."
#: ../src/verbs.cpp:3001
-#, fuzzy
msgid "View Objects"
-msgstr "Objekty"
+msgstr "Zobraziť objekty"
#: ../src/verbs.cpp:3002
-#, fuzzy
msgid "Selection se_ts..."
-msgstr "Výber"
+msgstr "Sady _výberu..."
#: ../src/verbs.cpp:3003
-#, fuzzy
msgid "View Tags"
-msgstr "Zobrazí vrstvy"
+msgstr "Zobraziť značky"
#: ../src/verbs.cpp:3004
-#, fuzzy
msgid "Path E_ffects ..."
-msgstr "Editor efektov ciest..."
+msgstr "E_fekty ciest..."
#: ../src/verbs.cpp:3005
msgid "Manage, edit, and apply path effects"
msgstr "Spravovať, tvoriť a používať efekty cesty"
#: ../src/verbs.cpp:3006
-#, fuzzy
msgid "Filter _Editor..."
-msgstr "Editor filtrov..."
+msgstr "_Editor filtrov..."
#: ../src/verbs.cpp:3007
msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
@@ -29373,14 +28357,12 @@ msgstr ""
"Vyberte, ktoré farebné oddelenia vykresľovať v režime Náhľad farieb v tlači"
#: ../src/verbs.cpp:3012
-#, fuzzy
msgid "_Export PNG Image..."
-msgstr "Extrahovať obrázok"
+msgstr "_Exportovať obrázok PNG..."
#: ../src/verbs.cpp:3013
-#, fuzzy
msgid "Export this document or a selection as a PNG image"
-msgstr "Exportuje dokument alebo výber ako bitmapový obrázok"
+msgstr "Exportuje tento dokument alebo výber ako obrázok PNG"
#. Help
#: ../src/verbs.cpp:3015
@@ -29445,13 +28427,12 @@ msgid "Using bitmap tracing"
msgstr "Používanie vektorizácie bitmáp"
#: ../src/verbs.cpp:3038
-#, fuzzy
msgid "Inkscape: Tracing Pixel Art"
-msgstr "Inkscape: _Vektorizácia"
+msgstr "Inkscape: Vektorizácia spritov"
#: ../src/verbs.cpp:3039
msgid "Using Trace Pixel Art dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Používanie dialógu vektorizácie spritov"
#: ../src/verbs.cpp:3040
msgid "Inkscape: _Calligraphy"
@@ -29490,18 +28471,16 @@ msgstr "Rôzne tipy a triky"
#. "tutorial_tips"
#. Effect -- renamed Extension
#: ../src/verbs.cpp:3050
-#, fuzzy
msgid "Previous Exte_nsion"
-msgstr "Predošlé rozšírenie"
+msgstr "Predošlé rozšíre_nie"
#: ../src/verbs.cpp:3051
msgid "Repeat the last extension with the same settings"
msgstr "Zopakovať posledný efekt rozšírenia s rovnakými nastaveniami"
#: ../src/verbs.cpp:3052
-#, fuzzy
msgid "_Previous Extension Settings..."
-msgstr "Nastavenia predošlého rozšírenia..."
+msgstr "Nastavenia _predošlého rozšírenia..."
#: ../src/verbs.cpp:3053
msgid "Repeat the last extension with new settings"
@@ -29516,9 +28495,8 @@ msgid "Fit the page to the drawing"
msgstr "Veľkosť strany podľa kresby"
#: ../src/verbs.cpp:3060
-#, fuzzy
msgid "_Resize Page to Selection"
-msgstr "Veľkosť strany podľa výberu"
+msgstr "P_rispôsobiť veľkosť strany výberu"
#: ../src/verbs.cpp:3061
msgid ""
@@ -29551,59 +28529,48 @@ msgid "Remove a linked ICC color profile"
msgstr "Odstrániť farebný profil ICC"
#: ../src/verbs.cpp:3078
-#, fuzzy
msgid "Add External Script"
-msgstr "Pridať externý skript..."
+msgstr "Pridať externý skript"
#: ../src/verbs.cpp:3078
-#, fuzzy
msgid "Add an external script"
-msgstr "Pridať externý skript..."
+msgstr "Pridať externý skript"
#: ../src/verbs.cpp:3080
-#, fuzzy
msgid "Add Embedded Script"
-msgstr "Pridať externý skript..."
+msgstr "Pridať vnorený skript"
#: ../src/verbs.cpp:3080
-#, fuzzy
msgid "Add an embedded script"
-msgstr "Pridať externý skript..."
+msgstr "Pridať vnorený skript"
#: ../src/verbs.cpp:3082
-#, fuzzy
msgid "Edit Embedded Script"
-msgstr "Odstrániť skript"
+msgstr "Upraviť vnorený skript"
#: ../src/verbs.cpp:3082
-#, fuzzy
msgid "Edit an embedded script"
-msgstr "Odstrániť skript"
+msgstr "Upraviť vnorený skript"
#: ../src/verbs.cpp:3084
-#, fuzzy
msgid "Remove External Script"
msgstr "Odstrániť externý skript"
#: ../src/verbs.cpp:3084
-#, fuzzy
msgid "Remove an external script"
msgstr "Odstrániť externý skript"
#: ../src/verbs.cpp:3086
-#, fuzzy
msgid "Remove Embedded Script"
-msgstr "Odstrániť skript"
+msgstr "Odstrániť vnorený skript"
#: ../src/verbs.cpp:3086
-#, fuzzy
msgid "Remove an embedded script"
-msgstr "Odstrániť skript"
+msgstr "Odstrániť vnorený skript"
#: ../src/verbs.cpp:3108 ../src/verbs.cpp:3109
-#, fuzzy
msgid "Center on horizontal and vertical axis"
-msgstr "Centrovať na vodorovnej osi"
+msgstr "Centrovať na vodorovnej a zvislej osi"
#: ../src/widgets/arc-toolbar.cpp:128
msgid "Arc: Change start/end"
@@ -30040,14 +29007,12 @@ msgid "Choose a preset"
msgstr "Vyberte predvoľbu"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:622
-#, fuzzy
msgid "Add/Edit Profile"
-msgstr "Pripojiť profil"
+msgstr "Pridať/upraviť profil"
#: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:623
-#, fuzzy
msgid "Add or edit calligraphic profile"
-msgstr "Zmeniť kaligrafický profil"
+msgstr "Pridať alebo upraviť kaligrafický profil"
#: ../src/widgets/connector-toolbar.cpp:115
msgid "Set connector type: orthogonal"
@@ -30159,74 +29124,66 @@ msgid "Z:"
msgstr "Z:"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:731
-#, fuzzy
msgid "grayscale"
-msgstr "Odtiene šedej"
+msgstr "odtiene šedej"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:732
-#, fuzzy
msgid ", grayscale"
-msgstr "Odtiene šedej"
+msgstr ", odtiene šedej"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:733
-#, fuzzy
msgid "print colors preview"
-msgstr "_Náhľad farieb v tlači"
+msgstr "náhľad farieb v tlači"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:734
-#, fuzzy
msgid ", print colors preview"
-msgstr "_Náhľad farieb v tlači"
+msgstr ", náhľad farieb v tlači"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:735
-#, fuzzy
msgid "outline"
-msgstr "Obrys"
+msgstr "obrys"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:736
-#, fuzzy
msgid "no filters"
-msgstr "Žiadne _filtre"
+msgstr "žiadne filtre"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:763
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: %d (%s%s) - Inkscape"
-msgstr "%s: %d - Inkscape"
+msgstr "%s%s: %d (%s%s) - Inkscape"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:765 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:769
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: %d (%s) - Inkscape"
-msgstr "%s: %d - Inkscape"
+msgstr "%s%s: %d (%s) - Inkscape"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:771
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: %d - Inkscape"
-msgstr "%s: %d - Inkscape"
+msgstr "%s%s: %d - Inkscape"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:777
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s (%s%s) - Inkscape"
-msgstr "%s - Inkscape"
+msgstr "%s%s (%s%s) - Inkscape"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:779 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:783
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s (%s) - Inkscape"
-msgstr "%s - Inkscape"
+msgstr "%s%s (%s) - Inkscape"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:785
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s - Inkscape"
-msgstr "%s - Inkscape"
+msgstr "%s%s - Inkscape"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:957
-#, fuzzy
msgid "Locked all guides"
-msgstr "Vybrať vo všetkých vrstvách"
+msgstr "Zamknuté všetky vodidlá"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:959
-#, fuzzy
msgid "Unlocked all guides"
-msgstr "Odomknúť vrstvu"
+msgstr "Odomknuté všetky vodidlá"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:976
msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
@@ -30255,26 +29212,25 @@ msgid "Close _without saving"
msgstr "Zatvoriť _bez uloženia"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1092
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
"format that may cause data loss!</span>\n"
"\n"
"Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Súbor „%s“ bol uložený vo formáte "
-"(%s), ktorý môže spôsobiť stratu dát!</span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Súbor „%s“ bol uložený vo formáte, "
+"ktorý môže spôsobiť stratu dát!</span>\n"
"\n"
"Chcete uložiť tento súbor ako Inkscape SVG?"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1104
-#, fuzzy
msgid "_Save as Inkscape SVG"
-msgstr "_Uložiť ako SVG"
+msgstr "_Uložiť ako Inkscape SVG"
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1318
msgid "Note:"
-msgstr ""
+msgstr "Pozn.:"
#: ../src/widgets/dropper-toolbar.cpp:90
msgid "Pick opacity"
@@ -30335,9 +29291,8 @@ msgstr "Vystrihnúť z objektov"
#. Width
#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:182
-#, fuzzy
msgid "(no width)"
-msgstr "Šírka pera"
+msgstr "(žiadna šírka)"
#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:186
msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
@@ -30364,19 +29319,16 @@ msgid "EraserStroke Tremor"
msgstr "Chvenie ťahu"
#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:267
-#, fuzzy
msgid "Eraser Mass"
-msgstr "Guma"
+msgstr "Hmotnosť gumy"
#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:268
-#, fuzzy
msgid "Increase to make the eraser drag behind, as if slowed by inertia"
-msgstr "Zväčšite, aby sa pero oneskorovalo akoby ho spomaľovala zotrvačnosť"
+msgstr "Zväčšite, aby sa guma oneskorovala akoby ju spomaľovala zotrvačnosť"
#: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:282 ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:283
-#, fuzzy
msgid "Break apart cut items"
-msgstr "Rozdeliť na časti"
+msgstr "Rozdeliť prerezané položky"
#: ../src/widgets/fill-style.cpp:363
msgid "Change fill rule"
@@ -30399,14 +29351,12 @@ msgid "Set gradient on stroke"
msgstr "Nastaviť farebný prechod ťahu"
#: ../src/widgets/fill-style.cpp:723
-#, fuzzy
msgid "Set mesh on fill"
-msgstr "Nastaviť vzorku výplne"
+msgstr "Nastaviť sieťku pri výplni"
#: ../src/widgets/fill-style.cpp:723
-#, fuzzy
msgid "Set mesh on stroke"
-msgstr "Nastaviť vzorku ťahu"
+msgstr "Nastaviť sieťku pri ťahu"
#: ../src/widgets/fill-style.cpp:784
msgid "Set pattern on fill"
@@ -30418,9 +29368,8 @@ msgstr "Nastaviť vzorku ťahu"
#: ../src/widgets/font-selector.cpp:103 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1316
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1702
-#, fuzzy
msgid "Font size"
-msgstr "Veľkosť písma:"
+msgstr "Veľkosť písma"
#. gtk_box_set_homogeneous(GTK_BOX(fsel), TRUE);
#. gtk_box_set_spacing(GTK_BOX(fsel), 4);
@@ -30436,70 +29385,61 @@ msgid "Style"
msgstr "Štýl"
#: ../src/widgets/font-selector.cpp:194
-#, fuzzy
msgid "Face"
-msgstr "Strany"
+msgstr "Tvar"
#: ../src/widgets/font-selector.cpp:219 ../share/extensions/dots.inx.h:3
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:17
msgid "Font size:"
-msgstr "Veľkosť písma:"
+msgstr "Veľkosť písma"
#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:184
-#, fuzzy
msgid "The orientation of the ruler"
-msgstr "Orientácia dokujúcej položky"
+msgstr "Orientácia pravítka"
#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:194
-#, fuzzy
msgid "Unit of the ruler"
-msgstr "Šírka vzorky"
+msgstr "Jednotka pravítka"
#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:201
msgid "Lower"
-msgstr "Presunúť nižšie"
+msgstr "Dolná"
#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:202
-#, fuzzy
msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr "Presunúť do predchádzajúcej vrstvy"
+msgstr "Dolná hranica pravítka"
#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:211
-#, fuzzy
msgid "Upper"
-msgstr "Pipeta"
+msgstr "Horná"
#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:212
msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr ""
+msgstr "Horná hranica pravítka"
#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:221
msgid "Position"
msgstr "Poloha"
#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:222
-#, fuzzy
msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr "Umiestnenie pozdĺž krivky"
+msgstr "Umiestnenie značky na pravítku"
#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:231
-#, fuzzy
msgid "Max Size"
-msgstr "Veľkosť"
+msgstr "Max. veľkosť"
#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:232
msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr ""
+msgstr "Max. veľkosť pravítka"
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:187
-#, fuzzy
msgid "Create a duplicate gradient"
-msgstr "Vytvorenie a úprava farebných prechodov"
+msgstr "Vytvoriť duplicitný farebný prechod"
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:198
-#, fuzzy
msgid "Edit gradient"
-msgstr "Radiálny farebný prechod"
+msgstr "Upraviť farebný prechod"
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:267
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:222
@@ -30507,27 +29447,23 @@ msgid "Swatch"
msgstr "Vzorkovník"
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:317
-#, fuzzy
msgid "Rename gradient"
-msgstr "Lineárny farebný prechod"
+msgstr "Premenovať farebný prechod"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:157
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:170
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:759
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1098
-#, fuzzy
msgid "No gradient"
-msgstr "Posunúť farebné prechody"
+msgstr "Bez farebného prechodu"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:177
-#, fuzzy
msgid "Multiple gradients"
-msgstr "Posunúť farebné prechody"
+msgstr "Viaceré farebné prechody"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:679
-#, fuzzy
msgid "Multiple stops"
-msgstr "Viaceré štýly"
+msgstr "Viaceré priehradky"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:777
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:578
@@ -30539,9 +29475,8 @@ msgid "Assign gradient to object"
msgstr "Priradiť farebný prechod objektu"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:953
-#, fuzzy
msgid "Set gradient repeat"
-msgstr "Nastaviť farebný prechod ťahu"
+msgstr "Nastaviť opakovanie farebného prechodu"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:991
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:691
@@ -30549,9 +29484,8 @@ msgid "Change gradient stop offset"
msgstr "Zmeniť posun priehradky farebného prechodu"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1038
-#, fuzzy
msgid "linear"
-msgstr "Lineárne"
+msgstr "lineárny"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1038
msgid "Create linear gradient"
@@ -30559,73 +29493,64 @@ msgstr "Vytvoriť lineárny farebný prechod"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1042
msgid "radial"
-msgstr ""
+msgstr "radiálny"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1042
msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
msgstr "Vytvoriť radiálny (eliptický alebo kruhový) farebný prechod"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1045 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:396
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1045 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:397
msgid "New:"
-msgstr ""
+msgstr "Nový:"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1068 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:419
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1068 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:420
msgid "fill"
-msgstr "bez výplne"
+msgstr "výplň"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1068 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:419
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1068 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:420
msgid "Create gradient in the fill"
msgstr "Vytvoriť farebný prechod vo výplni"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1072 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:423
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1072 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:424
msgid "stroke"
-msgstr "Ťah:"
+msgstr "ťah"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1072 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:423
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1072 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:424
msgid "Create gradient in the stroke"
msgstr "Vytvoriť farebný prechod v ťahu"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1075 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:426
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1075 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:427
msgid "on:"
-msgstr "pre"
+msgstr "na:"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1100
msgid "Select"
msgstr "Vybrať"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1100
-#, fuzzy
msgid "Choose a gradient"
-msgstr "Vyberte predvoľbu"
+msgstr "Vyberte farebný prechod"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1101
-#, fuzzy
msgid "Select:"
-msgstr "Vybrať"
+msgstr "Vybrať:"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1116
-#, fuzzy
msgctxt "Gradient repeat type"
msgid "None"
msgstr "Žiadny"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1119
-#, fuzzy
msgid "Reflected"
-msgstr "odrazené"
+msgstr "Odrazený"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1122
-#, fuzzy
msgid "Direct"
-msgstr "priame"
+msgstr "Priamy"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1124
-#, fuzzy
msgid "Repeat"
-msgstr "Opakovať:"
+msgstr "Opakovať"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1126
@@ -30635,9 +29560,9 @@ msgid ""
"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
"directions (spreadMethod=\"reflect\")"
msgstr ""
-"Či vyplniť hladkou farbou konce vektorov farebných prechodov (spreadMethod="
-"\"pad\"), alebo opakovať farebných prechod v tom istom smere (spreadMethod="
-"\"repeat\"), alebo opakovať prechod v alternatívnom opačnom smere "
+"Či vyplniť hladkou farbou za koncom vektorov farebných prechodov "
+"(spreadMethod=\"pad\") alebo opakovať farebný prechod v rovnakom smere "
+"(spreadMethod=\"repeat\") alebo opakovať prechod striedavo v opačnom smere "
"(spreadMethod=\"reflect\")"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1131
@@ -30645,43 +29570,36 @@ msgid "Repeat:"
msgstr "Opakovať:"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1145
-#, fuzzy
msgid "No stops"
-msgstr "bez ťahu"
+msgstr "Bez priehradiek"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1147
-#, fuzzy
msgid "Stops"
-msgstr "Za_staviť"
+msgstr "Priehradky"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1147
-#, fuzzy
msgid "Select a stop for the current gradient"
-msgstr "Upraviť priehradky farebného prechodu"
+msgstr "Vyberte priehradku aktuálneho farebného prechodu"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1148
-#, fuzzy
msgid "Stops:"
-msgstr "Za_staviť"
+msgstr "Priehradky:"
#. Label
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1160
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:868
-#, fuzzy
msgctxt "Gradient"
msgid "Offset:"
msgstr "Posun:"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1160
-#, fuzzy
msgid "Offset of selected stop"
-msgstr "Posunie zvolené cesty smerom von"
+msgstr "Posunie zvolenej priehradky"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1178
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1179
-#, fuzzy
msgid "Insert new stop"
-msgstr "Vložiť uzol"
+msgstr "Vložiť novú priehradku"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1192
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1193
@@ -30690,18 +29608,16 @@ msgid "Delete stop"
msgstr "Zmazať priehradku"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1207
-#, fuzzy
msgid "Reverse the direction of the gradient"
-msgstr "Upraviť priehradky farebného prechodu"
+msgstr "Obrátiť smer farebného prechodu"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1221
-#, fuzzy
msgid "Link gradients"
-msgstr "Lineárny farebný prechod"
+msgstr "Spojiť farebné prechody"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1222
msgid "Link gradients to change all related gradients"
-msgstr ""
+msgstr "Spojením farebných prechodov zmeniť všetky súvisiace farebné prechody"
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:289 ../src/widgets/paint-selector.cpp:918
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1270
@@ -30743,33 +29659,6 @@ msgstr "Editor prechodov"
msgid "Change gradient stop color"
msgstr "Zmeniť farbu priehradky farebného prechodu"
-#: ../src/widgets/image-menu-item.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Image widget"
-msgstr "Súbor obrázka"
-
-#: ../src/widgets/image-menu-item.c:152
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/image-menu-item.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Use stock"
-msgstr "Vložiť ťah"
-
-#: ../src/widgets/image-menu-item.c:168
-msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/image-menu-item.c:183
-#, fuzzy
-msgid "Accel Group"
-msgstr "Zoskupiť"
-
-#: ../src/widgets/image-menu-item.c:184
-msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
-msgstr ""
-
#: ../src/widgets/lpe-toolbar.cpp:226
msgid "Closed"
msgstr "Zatvorená"
@@ -30844,57 +29733,52 @@ msgstr "Otvoriť dialóg Živých ciest (na numerické prispôsobenie parametrov
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:157
msgid "Start and end measures inactive."
-msgstr ""
+msgstr "Začiatočné a koncové meranie neaktívne."
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:159
msgid "Start and end measures active."
-msgstr ""
+msgstr "Začiatočné a koncové meranie neaktívne."
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:175
-#, fuzzy
msgid "Show all crossings."
-msgstr "Vybrať vo všetkých vrstvách"
+msgstr "Zobraziť všetky pretnutia."
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:177
msgid "Show visible crossings."
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť viditeľné pretnutia."
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:193
msgid "Use all layers in the measure."
-msgstr ""
+msgstr "Použiť pri meraní všetky vrstvy."
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:195
-#, fuzzy
msgid "Use current layer in the measure."
-msgstr "Presunie aktuálnu vrstvu navrch"
+msgstr "Použiť pri meraní aktuálnu vrstvu."
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:211
-#, fuzzy
msgid "Compute all elements."
-msgstr "tutorial-elements.sk.svg"
+msgstr "Vypočítať všetky prvky."
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:213
-#, fuzzy
msgid "Compute max length."
-msgstr "Dĺžka cesty"
+msgstr "Vypočítať max. dĺžku."
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:274 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1705
msgid "Font Size"
msgstr "Veľkosť písma"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:274
-#, fuzzy
msgid "Font Size:"
-msgstr "Veľkosť písma"
+msgstr "Veľkosť písma:"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:275
msgid "The font size to be used in the measurement labels"
-msgstr ""
+msgstr "Akú veľkosť písma použiť v označeniach merania"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:286
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:294
msgid "The units to be used for the measurements"
-msgstr ""
+msgstr "Jednotky použité pri meraní"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:302 ../share/extensions/measure.inx.h:14
msgid "Precision:"
@@ -30902,86 +29786,74 @@ msgstr "Presnosť:"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:303
msgid "Decimal precision of measure"
-msgstr ""
+msgstr "Desatinná presnosť merania"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:315
-#, fuzzy
msgid "Scale %"
-msgstr "Mierka X"
+msgstr "Mierka v %"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:315
-#, fuzzy
msgid "Scale %:"
-msgstr "Mierka:"
+msgstr "Mierka v %:"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:316
msgid "Scale the results"
-msgstr ""
+msgstr "Mierka výsledkov"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:329
-#, fuzzy
msgid "The offset size"
-msgstr "Posun vzorky"
+msgstr "Veľkosť posunutia"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:341
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:342
-#, fuzzy
msgid "Ignore first and last"
-msgstr "Ignorovať tieto voľby a použiť pokyny k exportu?"
+msgstr "Ignorovať prvé a posledné"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:352
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:353
-#, fuzzy
msgid "Show hidden intersections"
-msgstr "priesečník vodidiel"
+msgstr "Zobraziť skryté priesečníky"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:363
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:364
-#, fuzzy
msgid "Show measures between items"
-msgstr "Rozostup medzi kópiami:"
+msgstr "Zobraziť miery medzi položkami"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:374
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:375
-#, fuzzy
msgid "Measure all layers"
-msgstr "Vybrať vo všetkých vrstvách"
+msgstr "Merať všetky vrstvy"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:385
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:386
-#, fuzzy
msgid "Reverse measure"
-msgstr "Obrátiť smer cesty"
+msgstr "Obrátiť meranie"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:395
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:396
msgid "Phantom measure"
-msgstr ""
+msgstr "Fantómové meranie"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:405
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:406
-#, fuzzy
msgid "To guides"
-msgstr "Zobraziť vodidlá"
+msgstr "K vodidlám"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:415
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:416
-#, fuzzy
msgid "Mark Dimension"
-msgstr "Rozmery"
+msgstr "Označiť rozmer"
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:425
#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:426
-#, fuzzy
msgid "Convert to item"
-msgstr "Konvertovať na Brailleovo"
+msgstr "Konvertovať na položku"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:284
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:285
msgid "Set mesh type"
-msgstr "Nastaviť štýl textu"
+msgstr "Nastaviť typ sieťky"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:357
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:358
msgid ""
"Mesh gradients are part of SVG 2:\n"
"* Syntax may change.\n"
@@ -30990,165 +29862,153 @@ msgid ""
"For web: convert to bitmap (Edit->Make bitmap copy).\n"
"For print: export to PDF."
msgstr ""
+"Sieťkové farebné prechody sú súčasťou SVG 2:\n"
+"* Syntax sa môže zmeniť.\n"
+"* implementácia vo webových prehliadačoch nie je zaručená.\n"
+"\n"
+"Pre web: konvertujete na bitmapu (Upraviť -> Vytvoriť bitmapovú kópiu).\n"
+"Pre tlač: exportujte do PDF."
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:389
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:390
msgid "normal"
-msgstr "Normálne"
+msgstr "normálne"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:389
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:390
msgid "Create mesh gradient"
-msgstr "Vytvoriť lineárny farebný prechod"
+msgstr "Vytvoriť sieťkový farebný prechod"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:393
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:394
msgid "conical"
-msgstr ""
+msgstr "kužeľový"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:393
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:394
msgid "Create conical gradient"
-msgstr "Vytvoriť lineárny farebný prechod"
+msgstr "Vytvoriť kužeľový farebný prechod"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:448
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:449
msgid "Rows"
-msgstr "Riad"
+msgstr "Riadky"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:448
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:449
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:12
-#, fuzzy
msgid "Rows:"
msgstr "Riadky:"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:448
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:449
msgid "Number of rows in new mesh"
-msgstr "Počet riadkov"
+msgstr "Počet riadkov v novej sieťke"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:464
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:465
msgid "Columns"
-msgstr "Stĺpce:"
+msgstr "Stĺpce"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:464
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:465
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Columns:"
msgstr "Stĺpce:"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:464
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:465
msgid "Number of columns in new mesh"
-msgstr "Počet stĺpcov"
+msgstr "Počet stĺpcov v novej sieťke"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:478
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:479
msgid "Edit Fill"
-msgstr "Upraviť výplň..."
+msgstr "Upraviť výplň"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:479
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:480
msgid "Edit fill mesh"
-msgstr "Upraviť výplň..."
+msgstr "Upraviť výplň sieťky"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:491
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:492
msgid "Edit Stroke"
-msgstr "Upraviť ťah..."
+msgstr "Upraviť ťah"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:492
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:493
msgid "Edit stroke mesh"
-msgstr "Upraviť ťah..."
+msgstr "Upraviť ťah sieťky"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:504 ../src/widgets/node-toolbar.cpp:519
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:505 ../src/widgets/node-toolbar.cpp:519
msgid "Show Handles"
msgstr "Zobraziť úchopy"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:521 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:522
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:522 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:523
msgid "WARNING: Mesh SVG Syntax Subject to Change"
-msgstr ""
+msgstr "UPOZORNENIE: Syntax sieťky v SVG sa môže zmeniť"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:536
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:537
msgctxt "Type"
msgid "Coons"
-msgstr ""
+msgstr "Coonsove"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:539
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:540
msgid "Bicubic"
-msgstr ""
+msgstr "bikubické"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:541
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:542
msgid "Coons"
-msgstr ""
+msgstr "Coonsove"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:542
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:543
msgid "Coons: no smoothing. Bicubic: smoothing across patch boundaries."
msgstr ""
+"Coonsove: bez vyhladzovania. Bikubické: vyhladzovanie cez hranice povrchov."
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:544 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:377
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:545 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:377
msgid "Smoothing:"
msgstr "Vyhladzovanie:"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:554
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:555
msgid "Toggle Sides"
-msgstr "Prepnúť hrubé písmo"
+msgstr "Prepnúť strany"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:555
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:556
msgid "Toggle selected sides between Beziers and lines."
-msgstr ""
+msgstr "Prepnúť vybrané strany medzi bézierovymi krivkami a čiarami."
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:558
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:559
msgid "Toggle side:"
-msgstr "Prepnúť hrubé písmo"
+msgstr "Prepnúť stranu:"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:565
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:566
msgid "Make elliptical"
-msgstr "Kurzíva"
+msgstr "Urobiť eliptické"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:566
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:567
msgid ""
"Make selected sides elliptical by changing length of handles. Works best if "
"handles already approximate ellipse."
msgstr ""
+"Urobí vybrané strany eliptické zmenou dĺžky úchopov. Funguje najlepšie ak "
+"úchopy už aproximujú elipsu."
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:569
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:570
msgid "Make elliptical:"
-msgstr "Kurzíva"
+msgstr "Urobiť eliptické:"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:576
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:577
msgid "Pick colors:"
-msgstr "Farba mesiaca:"
+msgstr "Vybrať farby:"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:577
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:578
msgid "Pick colors for selected corner nodes from underneath mesh."
-msgstr ""
+msgstr "Vybrať farby vybraných rohových uzlov spod sieťky."
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:580
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:581
msgid "Pick Color"
-msgstr "Jednoduchá farba:"
+msgstr "Vybrať farbu"
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:588
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:589
msgid "Scale mesh to bounding box:"
-msgstr "Zobraziť limitné ohraničenie"
+msgstr "Zmeniť veľkosť sieťky na ohraničenie."
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:589
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:590
msgid "Scale mesh to fit inside bounding box."
-msgstr "Zobraziť limitné ohraničenie"
+msgstr "Zmeniť veľkosť sieťky, aby sa vošla do ohraničenia."
-#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:592
-#, fuzzy
+#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:593
msgid "Fit mesh"
-msgstr "Upraviť výplň..."
+msgstr "Vmestiť sieťku"
#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:339
msgid "Insert node"
@@ -31163,64 +30023,52 @@ msgid "Insert"
msgstr "Vložiť"
#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:354
-#, fuzzy
msgid "Insert node at min X"
-msgstr "Vložiť uzol"
+msgstr "Vložiť uzol v min. X"
#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:355
-#, fuzzy
msgid "Insert new nodes at min X into selected segments"
-msgstr "Vložiť nové uzly do vybraných segmentov"
+msgstr "Vložiť nové uzly v min. X do vybraných segmentov"
#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:358
-#, fuzzy
msgid "Insert min X"
-msgstr "Vložiť uzol"
+msgstr "Vložiť min. X"
#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:364
-#, fuzzy
msgid "Insert node at max X"
-msgstr "Vložiť uzol"
+msgstr "Vložiť uzol v max. X"
#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:365
-#, fuzzy
msgid "Insert new nodes at max X into selected segments"
-msgstr "Vložiť nové uzly do vybraných segmentov"
+msgstr "Vložiť nové uzly v max. X do vybraných segmentov"
#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:368
-#, fuzzy
msgid "Insert max X"
-msgstr "Vložiť"
+msgstr "Vložiť max. X"
#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:374
-#, fuzzy
msgid "Insert node at min Y"
-msgstr "Vložiť uzol"
+msgstr "Vložiť uzol v max. Y"
#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:375
-#, fuzzy
msgid "Insert new nodes at min Y into selected segments"
-msgstr "Vložiť nové uzly do vybraných segmentov"
+msgstr "Vložiť nové uzly v min. Y do vybraných segmentov"
#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:378
-#, fuzzy
msgid "Insert min Y"
-msgstr "Vložiť uzol"
+msgstr "Vložiť min. Y"
#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:384
-#, fuzzy
msgid "Insert node at max Y"
-msgstr "Vložiť uzol"
+msgstr "Vložiť uzol v max. Y"
#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:385
-#, fuzzy
msgid "Insert new nodes at max Y into selected segments"
-msgstr "Vložiť nové uzly do vybraných segmentov"
+msgstr "Vložiť nové uzly v max. Y do vybraných segmentov"
#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:388
-#, fuzzy
msgid "Insert max Y"
-msgstr "Vložiť"
+msgstr "Vložiť max. Y"
#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:396
msgid "Delete selected nodes"
@@ -31371,9 +30219,8 @@ msgid "Radial gradient"
msgstr "Radiálny farebný prechod"
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:217
-#, fuzzy
msgid "Mesh gradient"
-msgstr "Posunúť farebné prechody"
+msgstr "Sieťkový farebný prechod"
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:224
msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
@@ -31393,52 +30240,44 @@ msgstr ""
msgid ""
"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
msgstr ""
-"Výplň je pevná ak nie je podcesta v opačne orientovaná (fill-rule: nonzero)"
+"Výplň je pevná ak nie je podcesta opačne orientovaná (fill-rule: nonzero)"
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:590
-#, fuzzy
msgid "<b>No objects</b>"
-msgstr "<b>Prichytávanie k objektom</b>"
+msgstr "<b>Žiadne objekty</b>"
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:601
-#, fuzzy
msgid "<b>Multiple styles</b>"
-msgstr "Viaceré štýly"
+msgstr "<b>Viaceré štýly</b>"
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:612
-#, fuzzy
msgid "<b>Paint is undefined</b>"
-msgstr "Farba je nedefinovaná"
+msgstr "<b>Farba je nedefinovaná</b>"
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:623
-#, fuzzy
msgid "<b>No paint</b>"
-msgstr "<b>Krytie:</b>"
+msgstr "<b>Bez farby</b>"
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:703
-#, fuzzy
msgid "<b>Flat color</b>"
-msgstr "Jednoduchá farba:"
+msgstr "<b>Jednoduchá farba</b>"
#. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:767
-#, fuzzy
msgid "<b>Linear gradient</b>"
-msgstr "Lineárny farebný prechod"
+msgstr "<b>Lineárny farebný prechod</b>"
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:770
-#, fuzzy
msgid "<b>Radial gradient</b>"
-msgstr "Radiálny farebný prechod"
+msgstr "<b>Radiálny farebný prechod</b>"
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1039
msgid "Use the <b>Mesh tool</b> to modify the mesh."
-msgstr ""
+msgstr "Sieťku zmeníte pomocou <b>nástroja Sieťka</b>."
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1052
-#, fuzzy
msgid "<b>Mesh fill</b>"
-msgstr "Výplň vzorkovníka"
+msgstr "<b>Výplň sieťkou</b>"
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1391
msgid ""
@@ -31451,14 +30290,12 @@ msgstr ""
"vytvorenie nového vzoru z výberu."
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1404
-#, fuzzy
msgid "<b>Pattern fill</b>"
-msgstr "Vzorka výplne"
+msgstr "<b>Výplň vzorkou</b>"
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1498
-#, fuzzy
msgid "<b>Swatch fill</b>"
-msgstr "Výplň vzorkovníka"
+msgstr "<b>Výplň vzorkovníkom</b>"
#: ../src/widgets/paintbucket-toolbar.cpp:133
msgid "Fill by"
@@ -31526,12 +30363,11 @@ msgstr "Tvorba Bézierovej cesty"
#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:110
msgid "Create Spiro path"
-msgstr "Vytvorenie špirály"
+msgstr "Vytvorenie spiro spline"
#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:116
-#, fuzzy
msgid "Create BSpline path"
-msgstr "Vytvorenie špirály"
+msgstr "Vytvorenie cesty BSpline"
#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:122
msgid "Zigzag"
@@ -31554,7 +30390,6 @@ msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
msgstr "Režim nových čiar nakreslených týmto nástrojom"
#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:173
-#, fuzzy
msgctxt "Freehand shape"
msgid "None"
msgstr "Žiadny"
@@ -31572,14 +30407,12 @@ msgid "From clipboard"
msgstr "Zo schránky"
#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:178
-#, fuzzy
msgid "Bend from clipboard"
-msgstr "Zo schránky"
+msgstr "Ohnúť zo schránky"
#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:179
-#, fuzzy
msgid "Last applied"
-msgstr "Posledná snímka:"
+msgstr "Posledné použité"
#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:204 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:205
msgid "Shape:"
@@ -31615,11 +30448,11 @@ msgstr ""
#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:409 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:410
msgid "LPE based interactive simplify"
-msgstr ""
+msgstr "Interaktívne zjednodušenie založené na LPE"
#: ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:420 ../src/widgets/pencil-toolbar.cpp:421
msgid "LPE simplify flatten"
-msgstr ""
+msgstr "Zjednodušenie LPE sploštením"
#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:121
msgid "Change rectangle"
@@ -31627,13 +30460,14 @@ msgstr "Zmena obdĺžnika"
#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:313
msgid "W:"
-msgstr "W:"
+msgstr "Š:"
#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:313
msgid "Width of rectangle"
msgstr "Šírka obdĺžnika"
#: ../src/widgets/rect-toolbar.cpp:330
+#, fuzzy
msgid "H:"
msgstr "Vodorovná medzera:"
@@ -31751,7 +30585,6 @@ msgstr "X:"
#. shortLabel
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:436
-#, fuzzy
msgctxt "Select toolbar"
msgid "Horizontal coordinate of selection"
msgstr "Vodorovné súradnice výberu"
@@ -31770,7 +30603,6 @@ msgstr "Y:"
#. shortLabel
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:455
-#, fuzzy
msgctxt "Select toolbar"
msgid "Vertical coordinate of selection"
msgstr "Zvislé súradnice výberu"
@@ -31789,7 +30621,6 @@ msgstr "Š:"
#. shortLabel
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:474
-#, fuzzy
msgctxt "Select toolbar"
msgid "Width of selection"
msgstr "Šírka výberu"
@@ -31816,7 +30647,6 @@ msgstr "V:"
#. shortLabel
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:506
-#, fuzzy
msgctxt "Select toolbar"
msgid "Height of selection"
msgstr "Výška výberu"
@@ -31955,9 +30785,8 @@ msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
msgstr "Šírka plochy spreja (v pomere k ploche viditeľného plátna)"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:312
-#, fuzzy
msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of spray area"
-msgstr "Použiť tlak vstupného zariadenia na zmenu šírky pera"
+msgstr "Použiť tlak vstupného zariadenia na zmenu šírky oblasti sprejovania"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:323
msgid "(maximum mean)"
@@ -31972,7 +30801,6 @@ msgid "Focus:"
msgstr "Zaostrenie:"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:326
-#, fuzzy
msgid "0 to spray a spot; increase to enlarge the ring radius"
msgstr "0 nasprejuje bod. Zväčšením hodnoty zväčšíte polomer kruhu."
@@ -31986,19 +30814,16 @@ msgid "(maximum scatter)"
msgstr "(maximálny rozptyl)"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:342
-#, fuzzy
msgctxt "Spray tool"
msgid "Scatter"
msgstr "Roztrúsenie"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:342
-#, fuzzy
msgctxt "Spray tool"
msgid "Scatter:"
-msgstr "Roztrúsenie"
+msgstr "Roztrúsenie:"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:342
-#, fuzzy
msgid "Increase to scatter sprayed objects"
msgstr "Zväčšením rozptýlite sprejované objekty."
@@ -32019,14 +30844,12 @@ msgid "Spray objects in a single path"
msgstr "Sprejovať objekty v jedinej ceste"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:383
-#, fuzzy
msgid "Delete sprayed items"
-msgstr "Zmazať priehradku farebného prechodu"
+msgstr "Zmazať sprejované položky"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:384
-#, fuzzy
msgid "Delete sprayed items from selection"
-msgstr "Prevziať krivky z výberu..."
+msgstr "Zmazať sprejované položky z výberu"
#. Population
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:408
@@ -32042,17 +30865,15 @@ msgid "Amount"
msgstr "Množstvo"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:412
-#, fuzzy
msgid "Adjusts the number of items sprayed per click"
msgstr ""
-"Toto nastavenie ovplyvňuje počet sprejovaných položiek jedným kliknutím."
+"Toto nastavenie ovplyvňuje počet položiek sprejovaných jedným kliknutím."
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:428
-#, fuzzy
msgid ""
"Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects"
msgstr ""
-"Použiť tlak vstupného zariadenia na zmenu množstva sprejovaných objektov."
+"Použiť tlak vstupného zariadenia na zmenu množstva sprejovaných objektov"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:438
msgid "(high rotation variation)"
@@ -32067,108 +30888,103 @@ msgid "Rotation:"
msgstr "Otočenie:"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:443
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Variation of the rotation of the sprayed objects; 0% for the same rotation "
"than the original object"
msgstr ""
"Variácia otočenia sprejovaných objektov. 0% znamená rovnaké otočenie ako "
-"pôvodný objekt."
+"pôvodný objekt"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:456
msgid "(high scale variation)"
msgstr "(vysoká variácia mierky)"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:459
-#, fuzzy
msgctxt "Spray tool"
msgid "Scale"
msgstr "Zmena mierky"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:459
-#, fuzzy
msgctxt "Spray tool"
msgid "Scale:"
msgstr "Mierka:"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:461
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Variation in the scale of the sprayed objects; 0% for the same scale than "
"the original object"
msgstr ""
"Variácia mierky sprejovaných objektov. 0% znamená rovnaká mierka ako pôvodný "
-"objekt."
+"objekt"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:477
-#, fuzzy
msgid "Use the pressure of the input device to alter the scale of new items"
-msgstr "Použiť tlak vstupného zariadenia na zmenu šírky pera"
+msgstr "Použiť tlak vstupného zariadenia na zmenu mierky nových položiek"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:489 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:490
msgid ""
"Pick color from the drawing. You can use clonetiler trace dialog for "
"advanced effects. In clone mode original fill or stroke colors must be unset."
msgstr ""
+"Vyberte farbu z kresby. Ak chcete pokročilé efekty, môžete použiť dialóg "
+"vektorizácie dlaždicových klonov. V Režime klonov musia byť uvoľnené pôvodné "
+"farby výplne alebo ťahu."
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:502 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:503
msgid "Pick from center instead average area."
-msgstr ""
+msgstr "Vybrať zo stredu namiesto priemeru oblasti."
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:515 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:516
msgid "Inverted pick value, retaining color in advanced trace mode"
msgstr ""
+"Invertovaná hodnota výberu so zachovaním farby v pokročilom režime "
+"vektorizácie"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:528 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:529
-#, fuzzy
msgid "Apply picked color to fill"
-msgstr "Použiť poslednú zvolenú farbu na výplň"
+msgstr "Použiť vybranú farbu na výplň"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:541 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:542
-#, fuzzy
msgid "Apply picked color to stroke"
-msgstr "Použiť poslednú zvolenú farbu na ťah"
+msgstr "Použiť vybranú farbu na ťah"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:554 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:555
msgid "No overlap between colors"
-msgstr ""
+msgstr "Žiaden prekryv medzi farbami"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:567 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:568
msgid "Apply over transparent areas"
-msgstr ""
+msgstr "Použiť na priesvitné oblasti"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:580 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:581
msgid "Apply over no transparent areas"
-msgstr ""
+msgstr "Použiť na nepriesvitné oblasti"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:593 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:594
-#, fuzzy
msgid "Prevent overlapping objects"
-msgstr "Duplikuje vybrané objekty."
+msgstr "Zabrániť prekrývajúcim sa objektom"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:605
-#, fuzzy
msgid "(minimum offset)"
-msgstr "(maximálna sila)"
+msgstr "(minimálne posunutie)"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:605
-#, fuzzy
msgid "(maximum offset)"
-msgstr "(maximálna sila)"
+msgstr "(maximálne posunutie)"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:608
-#, fuzzy
msgid "Offset %"
-msgstr "Posunutie Y"
+msgstr "Posunutie %"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:608
-#, fuzzy
msgid "Offset %:"
-msgstr "Posun:"
+msgstr "Posunutie %:"
#: ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:609
msgid "Increase to segregate objects more (value in percent)"
-msgstr ""
+msgstr "Zväčšením viac oddialite objekty (hodnota v percentách)"
#: ../src/widgets/star-toolbar.cpp:101
msgid "Star: Change number of corners"
@@ -32341,17 +31157,15 @@ msgid "Scatter randomly the corners and angles"
msgstr "Náhodne rozptýliť rohy a uhly"
#: ../src/widgets/stroke-marker-selector.cpp:382
-#, fuzzy
msgctxt "Marker"
msgid "None"
-msgstr "Žiadny"
+msgstr "Žiadna"
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:176
msgid "Stroke width"
msgstr "Šírka ťahu"
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:178
-#, fuzzy
msgctxt "Stroke width"
msgid "_Width:"
msgstr "_Šírka:"
@@ -32365,9 +31179,8 @@ msgstr "Typ čiary:"
#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:224
-#, fuzzy
msgid "Markers:"
-msgstr "Značkovadlo"
+msgstr "zakončenia čiar:"
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:230
msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
@@ -32383,7 +31196,7 @@ msgstr ""
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:248
msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
-msgstr "Koncové značky sa kreslia na poslednom uzle cesty alebo tvaru"
+msgstr "Koncové značky sa kreslia na poslednom uzle cesty alebo tvaru"
#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
@@ -32432,33 +31245,28 @@ msgid "Square cap"
msgstr "Štvorcové zakončenie"
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:351
-#, fuzzy
msgid "Fill, Stroke, Markers"
-msgstr "Štýl ť_ahu"
+msgstr "Výplň, ťah, zakončenia"
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:355
-#, fuzzy
msgid "Stroke, Fill, Markers"
-msgstr "Štýl ť_ahu"
+msgstr "Ťah, výplň, zakončenia"
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:359
-#, fuzzy
msgid "Fill, Markers, Stroke"
-msgstr "Výp_lň a ťah"
+msgstr "Výplň, zakončenia, ťah"
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:367
-#, fuzzy
msgid "Markers, Fill, Stroke"
-msgstr "Výp_lň a ťah"
+msgstr "Zakončenia, výplň, ťah"
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:371
-#, fuzzy
msgid "Stroke, Markers, Fill"
-msgstr "Štýl ť_ahu"
+msgstr "Ťah, zakončenia, výplň"
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:375
msgid "Markers, Stroke, Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Zakončenia, ťah, výplň"
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:495
msgid "Set markers"
@@ -32469,9 +31277,8 @@ msgid "Set stroke style"
msgstr "Nastaviť štýl ťahu"
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1252
-#, fuzzy
msgid "Set marker color"
-msgstr "Nastaviť farbu ťahu"
+msgstr "Nastaviť farbu značky"
#: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:89
msgid "Change swatch color"
@@ -32490,9 +31297,8 @@ msgid "Text: Change font style"
msgstr "Text: Zmeniť štýl písma"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:342
-#, fuzzy
msgid "Text: Unset line height."
-msgstr "Text: Zmeniť výšku riadka"
+msgstr "Text: Uvoľniť výšku riadka"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:419
msgid "Text: Change superscript or subscript"
@@ -32507,9 +31313,8 @@ msgid "Text: Change line-height"
msgstr "Text: Zmeniť výšku riadka"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:823
-#, fuzzy
msgid "Text: Change line-height unit"
-msgstr "Text: Zmeniť výšku riadka"
+msgstr "Text: Zmeniť jednotku výšky riadka"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:872
msgid "Text: Change word-spacing"
@@ -32532,9 +31337,8 @@ msgid "Text: Change rotate"
msgstr "Text: Zmeniť otočenie"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1072
-#, fuzzy
msgid "Text: Change writing mode"
-msgstr "Text: Zmeniť orientáciu"
+msgstr "Text: Zmeniť režim zápisu"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1126
msgid "Text: Change orientation"
@@ -32552,21 +31356,19 @@ msgstr "Vybrať rodinu písma (prístup pomocou Alt+X)"
#. Enable entry completion
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1665
msgid "Select all text with this font-family"
-msgstr ""
+msgstr "Vybrať všetok text s touto rodinou písiem"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1669
msgid "Font not found on system"
msgstr "Písmo na tomto systéme nebolo nájdené"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1727
-#, fuzzy
msgid "Font Style"
-msgstr "Veľkosť písma"
+msgstr "Štýl písma"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1728
-#, fuzzy
msgid "Font style"
-msgstr "Veľkosť písma"
+msgstr "Štýl písma"
#. Name
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1745
@@ -32603,57 +31405,50 @@ msgid "Text alignment"
msgstr "Zarovnanie textu"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1842
-#, fuzzy
msgid "Vertical — RL"
-msgstr "Zvislé"
+msgstr "Zvislé - PĽ"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1843
msgid "Vertical text — lines: right to left"
-msgstr ""
+msgstr "Zvislý text - čiary: sprava doľava"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1849
-#, fuzzy
msgid "Vertical — LR"
-msgstr "Zvislé"
+msgstr "Zvislé - ĽP"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1850
msgid "Vertical text — lines: left to right"
-msgstr ""
+msgstr "Zvislý text - čiary: zľava doprava"
#. Name
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1855
-#, fuzzy
msgid "Writing mode"
-msgstr "Režim kreslenia"
+msgstr "Režim písania"
#. Label
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1856
msgid "Block progression"
-msgstr ""
+msgstr "Blokovať priebeh"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1885
-#, fuzzy
msgid "Auto glyph orientation"
-msgstr "Sledovať orientáciu cesty"
+msgstr "Automatická orientácia znakov"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1892
-#, fuzzy
msgid "Upright"
-msgstr "Svetlejšia"
+msgstr "Vzpriamené"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1893
-#, fuzzy
msgid "Upright glyph orientation"
-msgstr "Orientácia textu"
+msgstr "Vzpriamená orientácia znakov"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1900
msgid "Sideways"
-msgstr ""
+msgstr "Do boku"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1901
-#, fuzzy
msgid "Sideways glyph orientation"
-msgstr "Sledovať orientáciu cesty"
+msgstr "Orientácia znakov do boku"
#. Name
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1907
@@ -32663,7 +31458,7 @@ msgstr "Orientácia textu"
#. Label
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1908
msgid "Text (glyph) orientation in vertical text."
-msgstr ""
+msgstr "Orientácia textu (znakov) vo zvislom texte."
#. Drop down menu
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1941
@@ -32672,7 +31467,6 @@ msgstr "Menšie rozostupy"
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1941 ../src/widgets/text-toolbar.cpp:1980
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2011
-#, fuzzy
msgctxt "Text tool"
msgid "Normal"
msgstr "Normálne"
@@ -32783,20 +31577,20 @@ msgstr "Otočenie znaku (stupne)"
#. Name
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2135
-#, fuzzy
msgid "Unset line height"
-msgstr "Zarovnanie čiar doprava"
+msgstr "Uvoľniť výšku riadka"
#. Label
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2136
msgid "If enabled, line height is set on part of selection. Click to unset."
msgstr ""
+"Ak je voľba zapnutá, výška riadka sa nastaví v časti výberu. Kliknutím "
+"uvoľníte."
#. Name
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2148
-#, fuzzy
msgid "Show outer style"
-msgstr "Tienisté vonkajšie vrstvenie"
+msgstr "Zobraziť vonkajší štýl"
#. Label
#: ../src/widgets/text-toolbar.cpp:2149
@@ -32805,6 +31599,8 @@ msgid ""
"values of the outermost text element determine the minimum line spacing in "
"the block."
msgstr ""
+"Zobrazí štýl najvonkajšieho prvku. Hodnoty „font-size“ a „line-height“ "
+"najvonkajšieho textového prvku určujú minimálne rozostupy riadkov v bloku."
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:180
msgid "Color/opacity used for color tweaking"
@@ -32855,9 +31651,8 @@ msgid "Bounding box"
msgstr "Ohraničenie"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1721
-#, fuzzy
msgid "Snap bounding boxes"
-msgstr "Prichytávať k rohom ohraničenia"
+msgstr "Prichytávať ohraničeniu"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1730
msgid "Bounding box edges"
@@ -32880,7 +31675,6 @@ msgid "BBox Edge Midpoints"
msgstr "Stredy hrán ohraničenia"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1748
-#, fuzzy
msgid "Snap midpoints of bounding box edges"
msgstr "Prichytávať k stredom okrajov ohraničenia"
@@ -32889,14 +31683,12 @@ msgid "BBox Centers"
msgstr "Stredy ohraničení"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1758
-#, fuzzy
msgid "Snapping centers of bounding boxes"
msgstr "Prichytávanie k stredom okrajov ohraničenia"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1767
-#, fuzzy
msgid "Snap nodes, paths, and handles"
-msgstr "Prichytávať uzly alebo úchopy"
+msgstr "Prichytávať uzly, cesty a úchopy"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1775
msgid "Snap to paths"
@@ -32916,7 +31708,7 @@ msgstr "K uzlom"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1793
msgid "Snap cusp nodes, incl. rectangle corners"
-msgstr ""
+msgstr "Prichytávať hrotové uzly, vrátane rohov obdĺžnika"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1802
msgid "Smooth nodes"
@@ -32924,32 +31716,31 @@ msgstr "Hladké uzly"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1802
msgid "Snap smooth nodes, incl. quadrant points of ellipses"
-msgstr ""
+msgstr "Prichytávať hladké uzly, vrátane kvadrantových bodov elíps"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1811
msgid "Line Midpoints"
msgstr "Stredy úsečiek"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1811
-#, fuzzy
msgid "Snap midpoints of line segments"
msgstr "Prichytávať k stredom úsečiek"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1820
-#, fuzzy
msgid "Others"
msgstr "Ďalšie"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1820
msgid "Snap other points (centers, guide origins, gradient handles, etc.)"
msgstr ""
+"Prichytávať k iným bodom (stredy, východiská vodidiel, úchopy farebných "
+"prechodov atď.)"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1828
msgid "Object Centers"
msgstr "Stredy objektov"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1828
-#, fuzzy
msgid "Snap centers of objects"
msgstr "Prichytávať k stredom objektov"
@@ -32958,7 +31749,6 @@ msgid "Rotation Centers"
msgstr "Stredy _rotácie"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1837
-#, fuzzy
msgid "Snap an item's rotation center"
msgstr "Prichytávať k stredom otáčania objektov"
@@ -32967,9 +31757,8 @@ msgid "Text baseline"
msgstr "Základňa textu"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1846
-#, fuzzy
msgid "Snap text anchors and baselines"
-msgstr "Zarovnanie základní textu"
+msgstr "Zarovnanie ukotvenia a základní textu"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1856
msgid "Page border"
@@ -32984,7 +31773,6 @@ msgid "Snap to grids"
msgstr "Prichytávať k mriežkam"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1874
-#, fuzzy
msgid "Snap guides"
msgstr "Prichytávať k vodidlám"
@@ -33137,7 +31925,6 @@ msgstr "V režime farieb vykonať zmeny odtieňa objektu"
#. TRANSLATORS: "H" here stands for hue
#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:291
-#, fuzzy
msgctxt "Hue"
msgid "H"
msgstr "H"
@@ -33148,7 +31935,6 @@ msgstr "V režime farieb vykonať zmeny sýtosti objektu"
#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:307
-#, fuzzy
msgctxt "Saturation"
msgid "S"
msgstr "S"
@@ -33159,7 +31945,6 @@ msgstr "V režime farieb vykonať zmeny jasu objektu"
#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:323
-#, fuzzy
msgctxt "Lightness"
msgid "L"
msgstr "L"
@@ -33170,7 +31955,6 @@ msgstr "V režime farieb vykonať zmeny priesvitnosti objektu"
#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:339
-#, fuzzy
msgctxt "Opacity"
msgid "O"
msgstr "O"
@@ -33206,7 +31990,7 @@ msgstr "Použiť tlak vstupného zariadenia na zmenu sily činnosti ladenia"
#: ../share/extensions/convert2dashes.py:56
msgid "Total number of objects not converted: {}\n"
-msgstr ""
+msgstr "Celkový počet neskonvertovaných objektov: {}\n"
#: ../share/extensions/dimension.py:108
msgid "Please select an object."
@@ -33218,19 +32002,16 @@ msgstr ""
"Nie je možné spracovať tento objekt. Skúste ho najskôr zmeniť na cestu."
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
-#, fuzzy
msgid "Side Length 'a' ("
-msgstr "Dĺžka strany a (px): "
+msgstr "Dĺžka strany „a“ ("
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
-#, fuzzy
msgid "Side Length 'b' ("
-msgstr "Dĺžka strany b (px): "
+msgstr "Dĺžka strany „b“ ("
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
-#, fuzzy
msgid "Side Length 'c' ("
-msgstr "Dĺžka strany c (px): "
+msgstr "Dĺžka strany „c“ ("
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
msgid "Angle 'A' (radians): "
@@ -33249,9 +32030,8 @@ msgid "Semiperimeter (px): "
msgstr "Polobvod (px): "
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:186
-#, fuzzy
msgid "Area ("
-msgstr "Plocha"
+msgstr "Plocha ("
#: ../share/extensions/dxf_input.py:530
#, python-format
@@ -33259,6 +32039,8 @@ msgid ""
"%d ENTITIES of type POLYLINE encountered and ignored. Please try to convert "
"to Release 13 format using QCad."
msgstr ""
+"%d entít typu POLYLINE bolo nájdených a ignorovaných. Prosím, pokúste sa "
+"konvertovať do formátu Release 13 pomocou QCad."
#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:47
msgid ""
@@ -33273,11 +32055,13 @@ msgid ""
"Error: Field 'Layer match name' must be filled when using 'By name match' "
"option"
msgstr ""
+"Chyba: Pole „Zhoda názvu vrstvy“ musí byť vyplnené pri použití voľby „Podľa "
+"zhody názvu“"
#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:354
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Warning: Layer '%s' not found!"
-msgstr "Vrstvu na vrch"
+msgstr "Upozornenie: Vrstva „%s“ nebola nájdená!"
#: ../share/extensions/embedimage.py:83
msgid ""
@@ -33319,25 +32103,27 @@ msgid "Unable to find image data."
msgstr "Problém pri hľadaní obrazových údajov."
#: ../share/extensions/extrude.py:41
-#, fuzzy
msgid "Need at least 2 paths selected"
-msgstr "Vybrať všetky vrstvy ak nič nie je vybrané"
+msgstr "Musia byť vybrané aspoň 2 cesty"
#: ../share/extensions/funcplot.py:46
msgid ""
"x-interval cannot be zero. Please modify 'Start X value' or 'End X value'"
msgstr ""
+"x-interval nemôže byť nula. Prosím zmeňte „Počiatočná hodnota X:“ alebo "
+"„Koncová hodnota X:“"
#: ../share/extensions/funcplot.py:58
msgid ""
"y-interval cannot be zero. Please modify 'Y value of rectangle's top' or 'Y "
"value of rectangle's bottom'"
msgstr ""
+"y-interval nemôže byť nula. Prosím zmeňte „Hodnota Y vrchu obdĺžnika:“ alebo "
+"„Hodnota Y spodku obdĺžnika:“"
#: ../share/extensions/funcplot.py:313
-#, fuzzy
msgid "Please select a rectangle"
-msgstr "Duplikuje vybrané objekty."
+msgstr "Prosím, vyberte obdĺžnik"
#: ../share/extensions/gcodetools.py:3319
#: ../share/extensions/gcodetools.py:4524
@@ -33349,11 +32135,8 @@ msgstr ""
"Nie sú vybrané žiadne cesty! Skúša sa aplikácia na všetky dostupné cesty."
#: ../share/extensions/gcodetools.py:3322
-#, fuzzy
msgid "Nothing is selected. Please select something."
-msgstr ""
-"Nič nebolo vybrané. Prosím, vyberte niečo na konverziu bodu vŕtania "
-"(dxfpoint) alebo odstráňte označenie bodu."
+msgstr "Nič nebolo vybrané. Prosím, vyberte niečo."
#: ../share/extensions/gcodetools.py:3862
msgid ""
@@ -33387,7 +32170,6 @@ msgstr "Vrstva „%s“ obsahuje viac ako jednu skupinu orientačných bodov"
#: ../share/extensions/gcodetools.py:4076
#: ../share/extensions/gcodetools.py:4078
-#, fuzzy
msgid ""
"Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they "
"should not be the same. If there are three orientation points they should "
@@ -33406,13 +32188,13 @@ msgstr ""
"bude poškodený!"
#: ../share/extensions/gcodetools.py:4261
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"Warning! Found bad graffiti reference point in '%s' layer. Resulting Gcode "
"could be corrupt!"
msgstr ""
-"Upozornenie. Nájdené chybné orientačné body vo vrstve „%s“. Výsledný Gcode "
-"bude poškodený!"
+"Upozornenie. Nájdené chybné orientačné body graffitov vo vrstve „%s“. "
+"Výsledný Gcode bude poškodený!"
#. xgettext:no-pango-format
#: ../share/extensions/gcodetools.py:4282
@@ -33444,6 +32226,8 @@ msgid ""
"Warning! There are some paths in the root of the document, but not in any "
"layer! Using bottom-most layer for them."
msgstr ""
+"Upozornenie! V koreni dokumentu existujú cesty, ktoré sa nenachádzajú v "
+"žiadnej vrstve! Vložia sa do najspodnejšej vrstvy."
#: ../share/extensions/gcodetools.py:4369
#, python-format
@@ -33476,7 +32260,6 @@ msgstr ""
#: ../share/extensions/gcodetools.py:4551
#: ../share/extensions/gcodetools.py:4706
-#, fuzzy
msgid ""
"Warning: One or more paths do not have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl"
"+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!"
@@ -33485,12 +32268,11 @@ msgstr ""
"zoskupenie (Ctrl+Shift+G) a Objekt na cestu (Ctrl+Shift+C)!"
#: ../share/extensions/gcodetools.py:4665
-#, fuzzy
msgid ""
"Nothing is selected. Please select something to convert to drill point "
"(dxfpoint) or clear point sign."
msgstr ""
-"Nič nebolo vybrané. Prosím, vyberte niečo na konverziu bodu vŕtania "
+"Nič nebolo vybrané. Prosím, vyberte niečo na konverziu na bod vŕtania "
"(dxfpoint) alebo odstráňte označenie bodu."
#: ../share/extensions/gcodetools.py:4748
@@ -33512,23 +32294,23 @@ msgid "Warning: omitting non-path"
msgstr "Upozornenie: vynecháva sa entita, ktorá nie je cestou"
#: ../share/extensions/gcodetools.py:5509
-#, fuzzy
msgid "Please select at least one path to engrave and run again."
-msgstr "Vyberte <b>najmenej 1 cestu</b> na vykonanie booleovského zjednotenia."
+msgstr ""
+"Vyberte aspoň 1 cestu na vykonanie vytvorenie reliéfu a skúste to znova."
#: ../share/extensions/gcodetools.py:5517
msgid "Unknown unit selected. mm assumed"
msgstr "Vybraná neznáma jednotka. predpokladajú sa mm."
#: ../share/extensions/gcodetools.py:5538
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Tool '%s' has no shape. 45 degree cone assumed!"
-msgstr "Nástroj „%s“ nemá žiaden tvar!"
+msgstr "Nástroj „%s“ nemá žiaden tvar! Predpokladá sa 45° kužeľ!"
#: ../share/extensions/gcodetools.py:5609
#: ../share/extensions/gcodetools.py:5614
msgid "csp_normalised_normal error. See log."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba csp_normalised_normal. Pozri záznam."
#: ../share/extensions/gcodetools.py:5802
msgid "No need to engrave sharp angles."
@@ -33574,14 +32356,15 @@ msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..."
msgstr "Premapovanie osí X a Z sústruhu by malo byť rovnaké. Ukončuje sa..."
#: ../share/extensions/gcodetools.py:6660
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"Select one of the action tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, "
"Orientation, Offset, Lathe or Tools library.\n"
" Current active tab id is %s"
msgstr ""
"Vyberte aspoň jednu z aktívnych záložiek - Cesta k Gcode, Rytina, Body DXF, "
-"Orientácia, Posunutie, Sústruh alebo Knižnica nástrojov"
+"Orientácia, Posunutie, Sústruh alebo Knižnica nástrojov\n"
+" Id momentálne aktívnej karty je %s"
#: ../share/extensions/gcodetools.py:6666
msgid ""
@@ -33604,68 +32387,69 @@ msgid ""
"Failed to import the subprocess module. Please report this as a bug at: "
"https://bugs.launchpad.net/inkscape."
msgstr ""
+"Nepodarilo sa importovať modul subprocess. Prosím, nahláste to ako chybu na: "
+"https://bugs.launchpad.net/inkscape."
#: ../share/extensions/generate_voronoi.py:34
-#, fuzzy
msgid "Python version is: "
-msgstr "Konvertovať na vodidlá:"
+msgstr "Verzia Pythonu je:"
#: ../share/extensions/generate_voronoi.py:92
-#, fuzzy
msgid "Please select an object"
-msgstr "Duplikuje vybrané objekty."
+msgstr "Prosím, vyberte objekt"
#: ../share/extensions/gimp_xcf.py:37
msgid "Inkscape must be installed and set in your path variable."
msgstr ""
+"Inkscape musí byť nainštalovaný a nastavený v premennej prostredia PATH."
#: ../share/extensions/gimp_xcf.py:41
msgid "Gimp must be installed and set in your path variable."
-msgstr ""
+msgstr "GIMP musí byť nainštalovaný a nastavený v premennej prostredia PATH."
#: ../share/extensions/gimp_xcf.py:45
msgid "An error occurred while processing the XCF file."
-msgstr ""
+msgstr "Vyskytla sa chyba počas spracovania súboru XCF."
#: ../share/extensions/gimp_xcf.py:183
-#, fuzzy
msgid "This extension requires at least one non empty layer."
-msgstr "Toto rozšírenie vyžaduje, aby bola vybraná aspoň jedna cesta."
+msgstr "Toto rozšírenie vyžaduje aspoň jednu neprázdnu vrstvu."
#: ../share/extensions/guillotine.py:248
msgid "The sliced bitmaps have been saved as:"
-msgstr ""
+msgstr "Rozrezané bitmapy boli uložené ako:"
#: ../share/extensions/hpgl_decoder.py:42
-#, fuzzy
msgid "Movements"
-msgstr "Posunúť farebné prechody"
+msgstr "Posuny"
#: ../share/extensions/hpgl_decoder.py:43
-#, fuzzy
msgid "Pen "
-msgstr "Hmotnosť pera"
+msgstr "Pero"
#. issue error if no hpgl data found
#: ../share/extensions/hpgl_input.py:56
-#, fuzzy
msgid "No HPGL data found."
-msgstr "Nezaoblený"
+msgstr "Neboli nájdené žiadne dáta HPGL"
#: ../share/extensions/hpgl_input.py:64
msgid ""
"The HPGL data contained unknown (unsupported) commands, there is a "
"possibility that the drawing is missing some content."
msgstr ""
+"Dáta HPGL obsahovali neznáme (nepodporované) príkazy. Existuje možnosť, že "
+"časť kresby chýba."
#. issue error if no paths found
#: ../share/extensions/hpgl_output.py:57
msgid ""
"No paths where found. Please convert all objects you want to save into paths."
msgstr ""
+"Neboli nájdené žiadne cesty. Prosím, preveďte na cesty všetky objekty, ktoré "
+"chcete uložiť."
#: ../share/extensions/inkex.py:116
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
"this extension.Please download and install the latest version from http://"
@@ -33684,16 +32468,14 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../share/extensions/inkex.py:184
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to open specified file: %s"
-msgstr ""
-"Nie je možné zapisovať do uvedeného súboru|\n"
-"%s"
+msgstr "Nie je možné otvoriť uvedený súbor: %s"
#: ../share/extensions/inkex.py:193
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to open object member file: %s"
-msgstr "nebolo možné nájsť zakončenie čiary: %s"
+msgstr "Nebolo možné otvoriť súbor člena objektu: %s"
#: ../share/extensions/inkex.py:299
#, python-format
@@ -33702,12 +32484,11 @@ msgstr "Výrazu „%s“ nezodpovedá žiadny uzol"
#: ../share/extensions/inkex.py:358
msgid "SVG Width not set correctly! Assuming width = 100"
-msgstr ""
+msgstr "Šírka SVG nebola správne nastavená. Predpokladá sa šírka 100."
#: ../share/extensions/interp_att_g.py:175
-#, fuzzy
msgid "There is no selection to interpolate"
-msgstr "Presunie výber na najvyššiu úroveň"
+msgstr "Nie je možné interpolovať, nič nebolo vybrané"
#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.py:44
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.py:49
@@ -33726,13 +32507,18 @@ msgid ""
"update the JessyInk script.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Skript JessyInk nie je nainštalovaný v tomto súbore SVG alebo má inú verziu "
+"ako rozšírenie JessyInk. Vyberte „Nainštalovať/aktualizovať...“ z menu "
+"„Rozšírenia“ - „JessyInk“ a nainštalujte alebo aktualizujte skript "
+"JessyInk.\n"
#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.py:47
-#, fuzzy
msgid ""
"To assign an effect, please select an object.\n"
"\n"
-msgstr "Duplikuje vybrané objekty."
+msgstr ""
+"Vyberte objekt, aby ste mohli priradiť efekt.\n"
+"\n"
#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.py:53
#, python-brace-format
@@ -33740,83 +32526,94 @@ msgid ""
"Node with id '{0}' is not a suitable text node and was therefore ignored.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Uzol s id „{0}“ nie je vhodný textový uzol a preto bol ignorovaný.\n"
+"\n"
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.py:52
msgid ""
"No object selected. Please select the object you want to assign an effect to "
"and then press apply.\n"
msgstr ""
+"Nebol vybraný žiadny objekt. Prosím, vyberte objekt, ktorému chcete priradiť "
+"efekt a potom stlačte použiť.\n"
#: ../share/extensions/jessyInk_export.py:80
msgid "Could not find Inkscape command.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa nájsť príkaz Inkscape.\n"
#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.py:54
msgid "Layer not found. Removed current master slide selection.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Vrstva nebola nájdená. Bol odstránený aktuálny výber hlavnej snímky.\n"
#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.py:56
msgid ""
"More than one layer with this name found. Removed current master slide "
"selection.\n"
msgstr ""
+"Bola nájdená viac ako jedna vrstva s týmto názvom. Bol odstránený aktuálny "
+"výber hlavnej snímky.\n"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:68
#, python-brace-format
msgid "JessyInk script version {0} installed."
-msgstr ""
+msgstr "Nainštalovaný skript JessyInk, verzia {0}."
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:70
msgid "JessyInk script installed."
-msgstr ""
+msgstr "Nainštalovaný skript JessyInk."
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:82
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Master slide:"
-msgstr "Hlavná snímka"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hlavná snímka:"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:88
msgid ""
"\n"
"Slide {0!s}:"
msgstr ""
+"\n"
+"Snímka {0!s}:"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:93
-#, fuzzy, python-brace-format
+#, python-brace-format
msgid "{0}Layer name: {1}"
-msgstr "Názov vrstvy:"
+msgstr "{0}Názov vrstvy: {1}"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:101
msgid "{0}Transition in: {1} ({2!s} s)"
-msgstr ""
+msgstr "{0}Prechod do: {1} ({2!s} s)"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:103
-#, fuzzy, python-brace-format
+#, python-brace-format
msgid "{0}Transition in: {1}"
-msgstr "Prechodový efekt"
+msgstr "{0}Prechod do: {1}"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:110
msgid "{0}Transition out: {1} ({2!s} s)"
-msgstr ""
+msgstr "{0}Prechod z: {1} ({2!s} s)"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:112
-#, fuzzy, python-brace-format
+#, python-brace-format
msgid "{0}Transition out: {1}"
-msgstr "Efekt prechodu von"
+msgstr "{0}Prechod z: {1}"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:119
-#, fuzzy, python-brace-format
+#, python-brace-format
msgid ""
"\n"
"{0}Auto-texts:"
-msgstr "Auto-texty"
+msgstr ""
+"\n"
+"{0}Auto-texty:"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:122
#, python-brace-format
msgid "{0}\t\"{1}\" (object id \"{2}\") will be replaced by \"{3}\"."
-msgstr ""
+msgstr "{0}\t„{1}“ (id objektu „{2}“) bude nahradené za „{3}“."
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:167
#, python-brace-format
@@ -33824,74 +32621,74 @@ msgid ""
"\n"
"{0}Initial effect (order number {1}):"
msgstr ""
+"\n"
+"{0}Prvý efekt (poradové číslo {1}):"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:169
msgid ""
"\n"
"{0}Effect {1!s} (order number {2}):"
msgstr ""
+"\n"
+"{0}Efekt {1!s} (poradové číslo {2}):"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:173
#, python-brace-format
msgid "{0}\tView will be set according to object \"{1}\""
-msgstr ""
+msgstr "{0}\tZobrazenie sa nastaví podľa objektu „{1}“"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:175
#, python-brace-format
msgid "{0}\tObject \"{1}\""
-msgstr ""
+msgstr "{0}\tObjekt „{1}“"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:178
-#, fuzzy
msgid " will appear"
-msgstr "Vyplniť ohraničenú oblasť"
+msgstr " sa objaví"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:180
msgid " will disappear"
-msgstr ""
+msgstr " zmizne"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:183
#, python-brace-format
msgid " using effect \"{0}\""
-msgstr ""
+msgstr " pomocou efektu „{0}“"
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.py:186
msgid " in {0!s} s"
-msgstr ""
+msgstr " o {0!s} s"
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.py:54
-#, fuzzy
msgid "Layer not found.\n"
-msgstr "Vrstvu na vrch"
+msgstr "Vrstva nenájdená.\n"
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.py:56
msgid "More than one layer with this name found.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nájdená viac ako jedna vrstva s týmto názvom.\n"
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.py:69
-#, fuzzy
msgid "Please enter a layer name.\n"
-msgstr "Musíte zadať názov súboru"
+msgstr "Prosím, zadajte názov vrstvy.\n"
#: ../share/extensions/jessyInk_video.py:52
#: ../share/extensions/jessyInk_video.py:57
msgid ""
"Could not obtain the selected layer for inclusion of the video element.\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa získať vybranú vrstvu na zaradenie elementu video.\n"
#: ../share/extensions/jessyInk_view.py:74
-#, fuzzy
msgid "More than one object selected. Please select only one object.\n"
-msgstr ""
-"<b>Bol vybraný viac ako jeden objekt.</b> Nie je možné zobrať štýl z "
-"viacerých objektov."
+msgstr "Bol vybraný viac ako jeden objekt. Prosím, vyberte iba jeden objekt.\n"
#: ../share/extensions/jessyInk_view.py:78
msgid ""
"No object selected. Please select the object you want to assign a view to "
"and then press apply.\n"
msgstr ""
+"Nebol vybraný žiadny objekt. Prosím, vyberte objekt, ktorému chcete priradiť "
+"zobrazenie a potom stlačte použiť.\n"
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:82
#, python-format
@@ -33904,19 +32701,18 @@ msgid "unable to locate marker: %s"
msgstr "nebolo možné nájsť zakončenie čiary: %s"
#: ../share/extensions/measure.py:58
-#, fuzzy
msgid ""
"Failed to import the numpy modules. These modules are required by this "
"extension. Please install them and try again. On a Debian-like system this "
"can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
msgstr ""
-"Nepodarilo sa importovať moduly numpy alebo numpy.linalg. Toto rozšírenie "
-"vyžaduje tieto moduly. Prosím, nainštalujte ich a skúste to znova. Na "
-"systéme Debian sa to robí príkazom sudo apt-get install python-numpy."
+"Nepodarilo sa importovať moduly numpy. Toto rozšírenie vyžaduje tieto "
+"moduly. Prosím, nainštalujte ich a skúste to znova. Na systéme Debian sa to "
+"robí príkazom sudo apt-get install python-numpy."
#: ../share/extensions/measure.py:120
msgid "Area is zero, cannot calculate Center of Mass"
-msgstr ""
+msgstr "Plocha je nulová, nie je možné vypočítať ťažisko"
#: ../share/extensions/pathalongpath.py:207
#: ../share/extensions/pathscatter.py:226 ../share/extensions/perspective.py:50
@@ -33998,35 +32794,42 @@ msgstr ""
msgid ""
"No paths where found. Please convert all objects you want to plot into paths."
msgstr ""
+"Neboli nájdené žiadne cesty. Prosím, preveďte na všetky objekty, ktoré "
+"chcete vykresliť, na cesty."
#: ../share/extensions/plotter.py:146
msgid "pySerial is not installed. Please follow these steps:"
-msgstr ""
+msgstr "pySerial nie je nainštalovaný. Prosím, postupujte nasledovne:"
#: ../share/extensions/plotter.py:147
msgid "1. Download and extract (unzip) this file to your local harddisk:"
-msgstr ""
+msgstr "1. Stiahnite a rozbaľte tento súbor (zip) na váš lokálny pevný disk:"
#: ../share/extensions/plotter.py:149
msgid ""
"2. Copy the \"serial\" folder (Can be found inside the just extracted folder)"
msgstr ""
+"2. Skopírujte priečinok „serial“ (nájdete ho v práve rozbalenom priečinku)"
#: ../share/extensions/plotter.py:150
msgid ""
" into the following Inkscape folder: C:\\[Program files]\\inkscape\\python"
"\\Lib\\"
msgstr ""
+" do nasledujúceho priečinka Inkscape: C:\\[Program files]\\inkscape\\python"
+"\\Lib\\"
#: ../share/extensions/plotter.py:151
msgid "3. Close and restart Inkscape."
-msgstr ""
+msgstr "3. Zatvorte a znovu spustite Inkscape."
#: ../share/extensions/plotter.py:200
msgid ""
"Could not open port. Please check that your plotter is running, connected "
"and the settings are correct."
msgstr ""
+"Nepodarilo sa otvoriť port. Prosím, skontrolujte, či je váš súradnicový "
+"zapisovač spustený, pripojený a jeho nastavenia sú správne."
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:64
msgid ""
@@ -34070,38 +32873,38 @@ msgstr "Vnútorná chyba. Nebol vybraný typ pohľadu\n"
#: ../share/extensions/print_win32_vector.py:39
msgid "sorry, this will run only on Windows, exiting..."
-msgstr ""
+msgstr "Ľutujeme, táto funkcia beží iba v systéme Windows..."
#: ../share/extensions/print_win32_vector.py:177
-#, fuzzy
msgid "Failed to open default printer"
-msgstr "Nepodarilo sa nastaviť CairoRenderContext"
+msgstr "Nepodarilo sa otvoriť predvolená tlačiareň"
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.py:201
msgid "Unrecognised DataMatrix size"
-msgstr ""
+msgstr "Nerozpoznaná veľkosť DataMatrix"
#. we have an invalid bit value
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.py:642
msgid "Invalid bit value, this is a bug!"
-msgstr ""
+msgstr "Neplatná bitová hodnota, toto je chyba!"
#. abort if converting blank text
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.py:677
msgid "Please enter an input string"
-msgstr ""
+msgstr "Prosím, zadajte vstupný reťazec"
#. abort if converting blank text
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.py:1053
-#, fuzzy
msgid "Please enter an input text"
-msgstr "Musíte zadať názov súboru"
+msgstr "Musíte zadať vstupný text"
#: ../share/extensions/replace_font.py:131
msgid ""
"Couldn't find anything using that font, please ensure the spelling and "
"spacing is correct."
msgstr ""
+"Nenašlo sa nič používajúce toto písmo. Prosím, skontrolujte, či je pravopis "
+"a rozostup správny."
#: ../share/extensions/replace_font.py:138
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:193
@@ -34125,26 +32928,24 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../share/extensions/replace_font.py:194
-#, fuzzy
msgid "There was nothing selected"
msgstr "Nič nebolo vybrané"
#: ../share/extensions/replace_font.py:242
msgid "Please enter a search string in the find box."
-msgstr ""
+msgstr "Prosím, zadajte hľadaný reťazec do vyhľadávacieho poľa."
#: ../share/extensions/replace_font.py:246
msgid "Please enter a replacement font in the replace with box."
-msgstr ""
+msgstr "Prosím, zadajte náhradné písmo do poľa nahradenia."
#: ../share/extensions/replace_font.py:251
msgid "Please enter a replacement font in the replace all box."
-msgstr ""
+msgstr "Prosím, zadajte náhradné písmo do poľa nahradenia všetkých výskytov."
#: ../share/extensions/restack.py:75
-#, fuzzy
msgid "There is no selection to restack."
-msgstr "Presunie výber na najvyššiu úroveň"
+msgstr "Neexistuje žiadny výber, ktorý by bolo možné preskladať."
#: ../share/extensions/summersnight.py:41
msgid ""
@@ -34161,9 +32962,8 @@ msgstr "Nebolo možné nájsť súbor: %s"
#: ../share/extensions/svgcalendar.py:265
#: ../share/extensions/svgcalendar.py:287
-#, fuzzy
msgid "You must select a correct system encoding."
-msgstr "Musíte vybrať aspoň dva prvky."
+msgstr "Musíte vybrať správne kódovanie systému."
#: ../share/extensions/uniconv-ext.py:54
#: ../share/extensions/uniconv_output.py:121
@@ -34174,11 +32974,15 @@ msgid ""
"http://sk1project.org/modules.php?name=Products&product=uniconvertor\n"
"and install into your Inkscape's Python location\n"
msgstr ""
+"Musíte si nainštalovať softvér UniConvertor.\n"
+"Na GNU/Linux: nainštalujte si balík python-uniconvertor.\n"
+"Na Windows: Stiahnite si ho z http://sk1project.org/modules.php?"
+"name=Products&product=uniconvertor a nainštalujte ho do svojho Pythonu, "
+"ktorý používa Inkscape\n"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.py:205
-#, fuzzy
msgid "Please select objects!"
-msgstr "Duplikuje vybrané objekty."
+msgstr "Prosím, vyberte objekty!"
#: ../share/extensions/web-set-att.py:56
#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:53
@@ -34189,47 +32993,47 @@ msgstr "Musíte vybrať aspoň dva prvky."
msgid ""
"You must create and select some \"Slicer rectangles\" before trying to group."
msgstr ""
+"Musíte vytvoriť a vybrať nejaké „Obdĺžnikové výrezy“ predtým, než sa "
+"pokúsite o zoskupenie."
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.py:70
msgid ""
"You must to select some \"Slicer rectangles\" or other \"Layout groups\"."
msgstr ""
+"Musíte vybrať nejaké „Obdĺžnikové výrezy“ alebo iné „Skupiny usporiadania“."
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.py:74
#, python-format
msgid "Oops... The element \"%s\" is not in the Web Slicer layer"
-msgstr ""
+msgstr "Ups... Prvok „%s“ nie je vo vrstve Výrezov pre web"
#: ../share/extensions/webslicer_export.py:55
msgid "You must give a directory to export the slices."
-msgstr "Musíte poskytnúť priečinok na export výrezov."
+msgstr "Musíte zadať adresár, kam exportovať výrezy."
#: ../share/extensions/webslicer_export.py:67
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Can't create \"%s\"."
-msgstr ""
-"Nie je možné vytvoriť súbor %s.\n"
-"%s"
+msgstr "Nie je možné vytvoriť „%s“."
#: ../share/extensions/webslicer_export.py:68
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Error: %s"
-msgstr "Chyby"
+msgstr "Chyba: %s"
#: ../share/extensions/webslicer_export.py:71
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "The directory \"%s\" does not exists."
-msgstr "Vytvoriť adresár ak neexistuje"
+msgstr "Adresár „%s“ neexistuje."
#: ../share/extensions/webslicer_export.py:76
-#, fuzzy
msgid "No slicer layer found."
-msgstr "Neexistuje aktuálna vrstva."
+msgstr "Nenašla sa vrstva krájača."
#: ../share/extensions/webslicer_export.py:106
#, python-format
msgid "You have more than one element with \"%s\" html-id."
-msgstr ""
+msgstr "Máte viac než jeden prvok html-id „%s“."
#: ../share/extensions/webslicer_export.py:336
msgid "You must install the ImageMagick to get JPG and GIF."
@@ -34239,7 +33043,7 @@ msgstr "Na podporu JPG a GIF potrebujete mať nainštalovaný ImageMagick."
#. lines of longitude are odd : abort
#: ../share/extensions/wireframe_sphere.py:116
msgid "Please enter an even number of lines of longitude."
-msgstr ""
+msgstr "Prosím, zadajte párny počet riadkov zemepisnej dĺžky."
#. vim: expandtab shiftwidth=4 tabstop=8 softtabstop=4 fileencoding=utf-8 textwidth=99
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
@@ -34302,112 +33106,94 @@ msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
msgstr "Vyčistiť zbytočnosti z Adobe Illustrator SVG pred otvorením"
#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input (UC)"
-msgstr "Vstup Corel DRAW Compressed Exchange súbory"
+msgstr "Corel DRAW Compressed Exchange (UC)"
#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (UC) (*.ccx)"
-msgstr "Corel DRAW Compressed Exchange súbory (.ccx)"
+msgstr "Corel DRAW Compressed Exchange (UC) (*.ccx)"
#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW (UC)"
-msgstr "Open compressed exchange súbory uložené v Corel DRAW"
+msgstr "Open compressed exchange súbory uložené v Corel DRAW (UC)"
#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Corel DRAW Input (UC)"
-msgstr "Vstup Corel DRAW"
+msgstr "Vstup Corel DRAW (UC)"
#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Corel DRAW 7-X4 files (UC) (*.cdr)"
-msgstr "Corel DRAW 7-X4 súbory (*.cdr)"
+msgstr "Corel DRAW 7-X4 (UC) (*.cdr)"
#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4 (UC)"
-msgstr "Otvoriť súbory uložené v Corel DRAW 7-X4"
+msgstr "Otvoriť súbory uložené v Corel DRAW 7-X4 (UC)"
#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Corel DRAW templates input (UC)"
-msgstr "Vstup Corel DRAW šablón"
+msgstr "Vstup šablón Corel DRAW (UC)"
#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Corel DRAW 7-13 template files (UC) (*.cdt)"
-msgstr "Corel DRAW 7-13 súbory šablón (.cdt)"
+msgstr "Corel DRAW 7-13 súbory šablón (UC) (*.cdt)"
#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13 (UC)"
-msgstr "Otvoriť súbory uložené v Corel DRAW 7-13"
+msgstr "Otvoriť súbory uložené v Corel DRAW 7-13 (UC)"
#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
msgid "Computer Graphics Metafile files input"
-msgstr "Vstup Computer Graphics Metafile súbory"
+msgstr "Vstup súborov Computer Graphics Metafile"
#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Computer Graphics Metafile files (*.cgm)"
-msgstr "Computer Graphics Metafile súbory (.cgm)"
+msgstr "Computer Graphics Metafile (.cgm)"
#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
-msgstr "Open Computer Graphics Metafile súbory"
+msgstr "Open Computer Graphics Metafile"
#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input (UC)"
-msgstr "Vstup Corel DRAW Presentation Exchange súbory"
+msgstr "Corel DRAW Presentation Exchange (UC)"
#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (UC) (*.cmx)"
-msgstr "Corel DRAW Presentation Exchange súbory (.cmx)"
+msgstr "Corel DRAW Presentation Exchange (UC) (*.cmx)"
#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW (UC)"
-msgstr "Open presentation exchange súbory uložené v Corel DRAW"
+msgstr "Open presentation exchange súbory uložené v Corel DRAW (UC)"
#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "HSL Adjust"
msgstr "Doladiť HSB"
#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hue (°)"
-msgstr "Otočenie odtieňa (°):"
+msgstr "Odtieň (°)"
#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Random hue"
-msgstr "Náhodný strom"
+msgstr "Náhodný odtieň"
#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Saturation (%)"
-msgstr "Sýtosť:"
+msgstr "Sýtosť (%)"
#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid "Random saturation"
-msgstr "Doladiť sýtosť"
+msgstr "Náhodná sýtosť"
#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:9
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Lightness (%)"
-msgstr "Jas:"
+msgstr "Jas (%)"
#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:10
-#, fuzzy
msgid "Random lightness"
-msgstr "Jas:"
+msgstr "Náhodný jas"
#: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:13
#, no-c-format
@@ -34421,6 +33207,13 @@ msgid ""
" * Random Hue/Saturation/Lightness: randomize the parameter's value.\n"
" "
msgstr ""
+"Nastavenie odtieňa, sýtosti a svetlosti v reprezentácii HSL farieb vybraných "
+"objektov.\n"
+"Možnosti:\n"
+" * Odtieň: otočiť o stupne (možné aj väčšie ako 360).\n"
+" * Sýtosť: pridať/odpočítať % (min =-100, max = 100).\n"
+" * Ľahkosti: pridať/odpočítať % (min =-100, max = 100).\n"
+" * Náhodný odtieň/sýtosť/svetlosť: použiť náhodnú hodnotu parametra."
#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
msgid "Black and White"
@@ -34428,17 +33221,16 @@ msgstr "Čierna a biela"
#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
msgid "Threshold Color (1-255):"
-msgstr ""
+msgstr "Prahová hodnota farby (1-255):"
#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
msgid "Brighter"
msgstr "Svetlejšia"
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
-#, fuzzy
msgctxt "Custom color extension"
msgid "Custom"
-msgstr "Vlastná"
+msgstr "Vlastné"
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
msgid "Red Function:"
@@ -34523,24 +33315,24 @@ msgid "Randomize"
msgstr "Náhodná"
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Hue range (%)"
-msgstr "Otočenie odtieňa (°):"
+msgstr "Rozsah odtieňa (%)"
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Saturation range (%)"
-msgstr "Sýtosť:"
+msgstr "Rozsah sýtosti (%)"
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Lightness range (%)"
-msgstr "Jas:"
+msgstr "Rozsah svetlosti (%)"
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:10
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Opacity range (%)"
-msgstr "Krytie (%)"
+msgstr "Rozsah krytia (%)"
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:12
msgid ""
@@ -34548,6 +33340,9 @@ msgid ""
"only for objects and groups). Change the range values to limit the distance "
"between the original color and the randomized one."
msgstr ""
+"Náhodne vyberie odtieň, sýtosť, svetlosť alebo krytie (náhodné krytie len "
+"pri objektoch a skupinách). Zmenou hodnoty rozsahu obmedzíte vzdialenosť "
+"medzi pôvodnou farbou a náhodnou farbou."
#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
msgid "Remove Blue"
@@ -34590,17 +33385,16 @@ msgid "Convert to Dashes"
msgstr "Konvertovať na pomlčky"
#: ../share/extensions/dhw_input.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "DHW file input"
-msgstr "Vstup Windows Metasúbor"
+msgstr "Vstup súboru DHW"
#: ../share/extensions/dhw_input.inx.h:2
msgid "ACECAD Digimemo File (*.dhw)"
-msgstr ""
+msgstr "ACECAD Digimemo (*.dhw)"
#: ../share/extensions/dhw_input.inx.h:3
msgid "Open files from ACECAD Digimemo"
-msgstr ""
+msgstr "Otvoriť súbory z ACECAD Digimemo"
#: ../share/extensions/dia.inx.h:1
msgid "Dia Input"
@@ -34620,7 +33414,7 @@ msgid ""
"In order to import Dia files, Dia itself must be installed. You can get Dia "
"at http://live.gnome.org/Dia"
msgstr ""
-"Aby sa dali importovať súbory Dia, musí byť nainštalovaný samotný Dia. "
+"Aby sa dali importovať súbory Dia, musí byť nainštalovaný samotný Dia. "
"Môžete ho stiahnuť na http://live.gnome.org/Dia"
#: ../share/extensions/dia.inx.h:4
@@ -34644,7 +33438,6 @@ msgid "Y Offset:"
msgstr "Posun Y:"
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Bounding box type:"
msgstr "Typ ohraničenia:"
@@ -34663,20 +33456,19 @@ msgstr "Zobraziť cestu"
#: ../share/extensions/docinfo.inx.h:1
msgid "DOC Info"
-msgstr ""
+msgstr "DOC Info"
#: ../share/extensions/docinfo.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Show page info"
-msgstr "Zobraziť _okraj stránky"
+msgstr "Zobraziť informácie o stránke"
#: ../share/extensions/docinfo.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid ""
"Choose this tab if you would like to see page info previously to apply DPI "
"Switcher."
msgstr ""
-"Vyberte túto záložku ak chcete vidieť zoznam použitých/nájdených písiem."
+"Vyberte túto kartu ak chcete zobraziť informácie o stránke predtým, než "
+"použijete Prepínač DPI."
#: ../share/extensions/dots.inx.h:1
msgid "Number Nodes"
@@ -34707,7 +33499,7 @@ msgstr ""
"Toto rozšírenie nahradí uzly výberu očíslovanými bodkami s nasledovnými "
"voľbami:\n"
" * Veľkosť písma: veľkosť označení čísla uzla (20px, 12pt, ...).\n"
-" * Ceľkosť bodky: priemer bodiek umiestnených na uzloch ciest (10px, "
+" * Veľkosť bodky: priemer bodiek umiestnených na uzloch ciest (10px, "
"2mm, ...).\n"
" * Počiatočné číslo bodky: prvé číslo v poradí pridelené prvému uzlu "
"cesty.\n"
@@ -34715,11 +33507,11 @@ msgstr ""
#: ../share/extensions/dpi90to96.inx.h:1
msgid "DPI 90 to 96"
-msgstr ""
+msgstr "DPI 90 na 96"
#: ../share/extensions/dpi96to90.inx.h:1
msgid "DPI 96 to 90"
-msgstr ""
+msgstr "DPI 96 na 90"
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
msgid "Draw From Triangle"
@@ -34931,20 +33723,19 @@ msgstr "Vstup DXF"
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:3
msgid "Method of Scaling:"
-msgstr ""
+msgstr "Metóda zmeny mierky:"
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Manual scale factor:"
-msgstr "alebo použiť manuálnu mierku"
+msgstr "Manuálna mierka:"
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:5
msgid "Manual x-axis origin (mm):"
-msgstr ""
+msgstr "Manuálny počiatok osi X (mm):"
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
msgid "Manual y-axis origin (mm):"
-msgstr ""
+msgstr "Manuálny počiatok osi Y (mm):"
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
msgid "Gcodetools compatible point import"
@@ -34952,17 +33743,14 @@ msgstr "Import bodov kompatibilný s Gcodetools"
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:16
-#, fuzzy
msgid "Character encoding:"
-msgstr "Kódovanie znakov"
+msgstr "Kódovanie znakov:"
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
-#, fuzzy
msgid "Text Font:"
-msgstr "Písmo textu"
+msgstr "Písmo textu:"
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
-#, fuzzy
msgid ""
"- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
"- for manual scaling, assume dxf drawing is in mm.\n"
@@ -34974,11 +33762,14 @@ msgid ""
"- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
msgstr ""
"- AutoCAD Release 13 a novší.\n"
-"- predpokládá, že DXF kresba je v mm.\n"
-"- predpokladá, že SVG kresba je v pixloch pri 90 dpi.\n"
-"- vrstvy sa zachovajú iba pri Súbor->Otvoriť, nie pri Importovať.\n"
-"- obmedzená podpora BLOCKS, ak to potrebujete použite namiesto toho AutoCAD "
-"Explode Blocks."
+"- na manuálnu zmenu mierky predpokladá, že kresba dxf je v mm.\n"
+"- predpokladá, že kresba svg je v pixeloch pri 96 DPI.\n"
+"- mierky a pôvodu použiť len na manuálnu zmenu mierky.\n"
+"- „Automatická mierka“ vmestí kresbu na šírku strany A4.\n"
+"- „Čítať zo súboru“ používa premennú $MEASUREMENT.\n"
+"- vrstvy sú zachované len pri Súbor -> Otvoriť, nie pri Importovať.\n"
+"- obmedzená podpora pre BLOCK; ak treba, namiesto toho použite funkciu "
+"AutoCAD Explode Blocks."
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:19
msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
@@ -35001,22 +33792,18 @@ msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
msgstr "použiť typ výstupu čiar LWPOLYLINE"
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Base unit:"
-msgstr "Základná jednotka"
+msgstr "Základná jednotka:"
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:6
-#, fuzzy
msgid "Character Encoding:"
-msgstr "Kódovanie znakov"
+msgstr "Kódovanie znakov:"
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid "Layer export selection:"
-msgstr "Zmaže výber"
+msgstr "Výber exportu vrstvy:"
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
-#, fuzzy
msgid "Layer match name:"
msgstr "Názov vrstvy:"
@@ -35070,9 +33857,8 @@ msgid "ft"
msgstr "st"
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:17
-#, fuzzy
msgid "Latin 1"
-msgstr "Satén"
+msgstr "Latin 1"
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:18
msgid "CP 1250"
@@ -35087,21 +33873,18 @@ msgid "UTF 8"
msgstr "UTF 8"
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:21
-#, fuzzy
msgid "All (default)"
-msgstr "(štandardné)"
+msgstr "Všetky (štandardné)"
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:22
-#, fuzzy
msgid "Visible only"
-msgstr "Viditeľné farby"
+msgstr "Iba viditeľné"
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:23
msgid "By name match"
-msgstr ""
+msgstr "Podľa zhody názvu"
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:25
-#, fuzzy
msgid ""
"- AutoCAD Release 14 DXF format.\n"
"- The base unit parameter specifies in what unit the coordinates are output "
@@ -35117,19 +33900,23 @@ msgid ""
"- You can choose to export all layers, only visible ones or by name match "
"(case insensitive and use comma ',' as separator)"
msgstr ""
-"- Formát AutoCAD Release 13.\n"
-"- predpokladá, že SVG kresba je v pixloch pri 90 dpi.\n"
-"- predpokladá, že DXF kresba je v mm.\n"
-"- sú podporované iba elementy line a spline.\n"
-"- voľba ROBO-Master je špecializovaná krivka, ktorú dokážu prečítať iba "
-"prehliadače ROBO-Master a AutoDesk, nie Inkscape.\n"
-"- Výstup LWPOLYLINE je viacnásobne spojená lomená čiara, pri jej vypnutí sa "
-"použije stará verzia výstupu LINE."
+" - Formát DXF AutoCAD Release 14.\n"
+" - Parameter Základná jednotka určuje, v akých jednotkách sa vypisujú "
+"súradnice (96 px = 1 palec).\n"
+" - Podporované typy prvkov\n"
+" - cesty (čiary a krivky spline)\n"
+" - obdĺžniky\n"
+" - klony (krížový odkaz na pôvodný sa stratí)\n"
+" - Výstup ROBO-Master spline je špecializovaný spline, ktorý dokážu čítať "
+"iba prehliadače ROBO-Master a AutoDesk, nie Inkscape.\n"
+" - Výstup LWPOLYLINE je viacnásobne-prepojená lomená čiara; vypnite ju aj "
+"chcete používať staršiu verziu výstupu LINE.\n"
+" - Môžete sa rozhodnúť exportovať všetky vrstvy, iba viditeľné alebo podľa "
+"názvu (nerozlišuje veľkosť písmen a používa čiarku „,“ ako oddeľovač)"
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:34
-#, fuzzy
msgid "Desktop Cutting Plotter (AutoCAD DXF R14) (*.dxf)"
-msgstr "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
+msgstr "Desktop Cutting Plotter (AutoCAD DXF R14) (*.dxf)"
#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
msgid "DXF Output"
@@ -35187,126 +33974,106 @@ msgid "Embed only selected images"
msgstr "Vkladať iba vybrané obrázky"
#: ../share/extensions/embedselectedimages.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Embed Selected Images"
-msgstr "Vkladať iba vybrané obrázky"
+msgstr "Vkladať vybrané obrázky"
#: ../share/extensions/empty_business_card.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Business Card"
-msgstr "Vizitka 85x54 mm"
+msgstr "Vizitka"
#: ../share/extensions/empty_business_card.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Business card size:"
-msgstr "Vizitka 85x54 mm"
+msgstr "Veľkosť vizitky:"
#: ../share/extensions/empty_desktop.inx.h:1
msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Pozadie plochy"
#: ../share/extensions/empty_desktop.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Desktop size:"
-msgstr "Veľkosť bodky:"
+msgstr "Veľkosť pozadia:"
#. Maximum size is '16k'
#: ../share/extensions/empty_desktop.inx.h:4
#: ../share/extensions/empty_generic.inx.h:2
#: ../share/extensions/empty_video.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Custom Width:"
-msgstr "Vlastná veľkosť"
+msgstr "Vlastná šírka:"
#: ../share/extensions/empty_desktop.inx.h:5
#: ../share/extensions/empty_generic.inx.h:3
#: ../share/extensions/empty_video.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Custom Height:"
-msgstr "Výška čiary:"
+msgstr "Vlastná výška:"
#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "DVD Cover"
-msgstr "Obal"
+msgstr "Obal DVD"
#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "DVD spine width:"
-msgstr "Šírka čiary:"
+msgstr "Šírka chrbta DVD:"
#: ../share/extensions/empty_dvd_cover.inx.h:3
msgid "DVD cover bleed (mm):"
-msgstr ""
+msgstr "Presah obalu DVD (mm):"
#: ../share/extensions/empty_generic.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Generic Canvas"
-msgstr "Ľanové plátno"
+msgstr "Všeobecné plátno"
#: ../share/extensions/empty_generic.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "SVG Unit:"
-msgstr "Jednotka:"
+msgstr "Jednotka SVG:"
#: ../share/extensions/empty_generic.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Canvas background:"
-msgstr "žeriav pozadie"
+msgstr "Pozadie plátna:"
#: ../share/extensions/empty_generic.inx.h:6
#: ../share/extensions/empty_page.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Hide border"
-msgstr "Nárožný okraj"
+msgstr "Skryť okraj"
#: ../share/extensions/empty_icon.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Icon"
-msgstr "Minimalizovať"
+msgstr "Ikona"
#: ../share/extensions/empty_icon.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Icon size:"
-msgstr "Veľkosť písma:"
+msgstr "Veľkosť ikony:"
#: ../share/extensions/empty_page.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Page size:"
-msgstr "_Veľkosť stránky:"
+msgstr "Veľkosť stránky:"
#: ../share/extensions/empty_page.inx.h:3
msgid "Page orientation:"
msgstr "Orientácia stránky:"
#: ../share/extensions/empty_page.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Page background:"
-msgstr "žeriav pozadie"
+msgstr "Pozadie stránky:"
#: ../share/extensions/empty_video.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Video Screen"
-msgstr "Tieniť"
+msgstr "Plátno videa"
#: ../share/extensions/empty_video.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Video size:"
-msgstr "Veľkosť bodky:"
+msgstr "Veľkosť videa:"
#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
msgid "EPS Input"
msgstr "Vstup EPS"
#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "LaTeX"
-msgstr "Tlač LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "LaTeX input: "
-msgstr "Tlač LaTeX"
+msgstr "Vstup LaTeX:"
#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
msgid "Additional packages (comma-separated): "
@@ -35420,11 +34187,11 @@ msgstr "Násobiť rozsah X hodnotou 2*pi"
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
msgid "Y value of rectangle's bottom:"
-msgstr "hodnota Y spodku obdĺžnika:"
+msgstr "Hodnota Y spodku obdĺžnika:"
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
msgid "Y value of rectangle's top:"
-msgstr "hodnota Y vrchu obdĺžnika:"
+msgstr "Hodnota Y vrchu obdĺžnika:"
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
msgid "Number of samples:"
@@ -35516,9 +34283,8 @@ msgid "First derivative:"
msgstr "Prvá derivácia:"
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
-#, fuzzy
msgid "Clip with rectangle"
-msgstr "Šírka obdĺžnika"
+msgstr "Orezať obdĺžnikom"
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
@@ -35547,6 +34313,12 @@ msgid ""
"engravers Plotters etc. To get more info visit developers page at http://www."
"cnc-club.ru/gcodetools"
msgstr ""
+"Gcodetools boli vyvinuté na tvorbu jednoduchého Gcode z ciest Inkscape. "
+"Gcode je špeciálny formát, ktorý sa používa vo väčšine CNC strojov. Takže "
+"Gcodetools vám umožní používať Inkscape ako CAM program. To je možné použiť "
+"s mnohými typy strojov: sústruhy, laserové a plazmové rezačky a vyrývačky, "
+"súradnicové zapisovače, atď. Ďalšie informácie nájdete na stránke vývojárov "
+"http://www.cnc-club.ru/gcodetools"
#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx.h:4
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:54
@@ -35559,7 +34331,6 @@ msgstr ""
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:36
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:18
#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13
-#, fuzzy
msgid ""
"Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), "
"makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-"
@@ -35574,9 +34345,9 @@ msgstr ""
"kužeľosečiek. Tento zásuvný modul vypočíta Gcode ciest pomocou kruhovej "
"interpolácie alebo lineárneho pohybu ak treba. Návody, príručky a podporu "
"nájdete na anglickom fóre podpory: \thttp://www.cnc-club.ru/gcodetools a "
-"ruskom fóre podpory: \thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Autori: Nick "
+"ruskom fóre podpory: http://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Autori: Nick "
"Drobchenko, Vladimir Kalyaev, John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. "
-"1.6.01"
+"1.7"
#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx.h:5
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:55
@@ -35606,7 +34377,7 @@ msgstr "Šírka oblasti:"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4
msgid "Area tool overlap (0..0.9):"
-msgstr ""
+msgstr "Prekryv nástroja oblasti (0..0.9):"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
msgid ""
@@ -35623,37 +34394,32 @@ msgstr ""
"oblasti“ rovná „1/2 D“, vytvorí sa iba jeden posun."
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
-#, fuzzy
msgid "Fill area"
-msgstr "Vyplniť ohraničenú oblasť"
+msgstr "Vyplniť oblasť"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid "Area fill angle"
-msgstr "Ľavý uhol:"
+msgstr "Uhol vyplnenia oblasti"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8
msgid "Area fill shift"
-msgstr ""
+msgstr "Posun vyplnenia oblasti"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9
-#, fuzzy
msgid "Filling method"
-msgstr "Metóda delenia:"
+msgstr "Metóda výplne"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10
msgid "Zig zag"
-msgstr ""
+msgstr "Cikcak"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12
-#, fuzzy
msgid "Area artifacts"
msgstr "Artefakty oblasti"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13
-#, fuzzy
msgid "Artifact diameter:"
-msgstr "Priemer oblasti:"
+msgstr "Priemer artefaktu:"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14
msgid "Action:"
@@ -35690,9 +34456,8 @@ msgstr "Cesta k Gcode"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Biarc interpolation tolerance:"
-msgstr "Krokov interpolácie"
+msgstr "Tolerancia bioblúkovej interpolácie:"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:14
@@ -35704,44 +34469,41 @@ msgstr "Maximálna hĺbka rozdelenia:"
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4
msgid "Cutting order:"
-msgstr ""
+msgstr "Poradie rezania:"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Depth function:"
-msgstr "Funkcia červenej:"
+msgstr "Funkcia hĺbky:"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6
msgid "Sort paths to reduse rapid distance"
-msgstr ""
+msgstr "Zoradením ciest redukovať rýchlu vzdialenosť"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7
msgid "Subpath by subpath"
-msgstr ""
+msgstr "Podcesta po podceste"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8
-#, fuzzy
msgid "Path by path"
-msgstr "Vložiť cestu"
+msgstr "Cesta po ceste"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9
msgid "Pass by Pass"
-msgstr ""
+msgstr "Prechod po prechode"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10
-#, fuzzy
msgid ""
"Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its "
"approximation. The segment will be split into two segments if the distance "
@@ -35752,7 +34514,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tolerancia bioblúkovej interpolácie je maximálna vzdialenosť medzi cestou a "
"jej aproximáciou. Úsek sa rozdelí na dva úseky ak vzdialenosť medzi úsekom "
-"cesty a jeho aproximáciou prekračuje toleranciu bioblúkovej interpolácie."
+"cesty a jeho aproximáciou prekračuje toleranciu bioblúkovej interpolácie. "
+"Pre funkciu hĺbky c = intenzita farby od 0.0 (biela) do 1.0 (čierna), d je "
+"hĺbka definovaná orientáciou bodov, s je povrch definovaný orientáciou bodov."
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8
@@ -35792,7 +34556,7 @@ msgstr "Minimálny oblúkový polomer:"
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16
msgid "Comment Gcode:"
-msgstr ""
+msgstr "Komentár Gcode:"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:35
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13
@@ -35800,7 +34564,7 @@ msgstr ""
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17
msgid "Get additional comments from object's properties"
-msgstr ""
+msgstr "Získať ďalšie komentáre z vlastností objektu"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:36
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8
@@ -35900,7 +34664,6 @@ msgstr "Plná cesta k súboru záznamu:"
#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:37
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:41
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:30
-#, fuzzy
msgctxt "GCode postprocessor"
msgid "None"
msgstr "Žiadny"
@@ -35911,9 +34674,8 @@ msgstr "Žiadny"
#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:38
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:42
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:31
-#, fuzzy
msgid "Parameterize Gcode"
-msgstr "Parametre"
+msgstr "Parameterizovať Gcode"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:50
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:22
@@ -35922,7 +34684,7 @@ msgstr "Parametre"
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:43
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:32
msgid "Flip y axis and parameterize Gcode"
-msgstr ""
+msgstr "Prevrátiť os X a parameterizovať Gcode"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:51
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:23
@@ -35931,7 +34693,7 @@ msgstr ""
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:44
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:33
msgid "Round all values to 4 digits"
-msgstr "Zaokrúhiť všetky hodnoty na 4 cifry"
+msgstr "Zaokrúhliť všetky hodnoty na 4 cifry"
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:52
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:24
@@ -35940,7 +34702,7 @@ msgstr "Zaokrúhiť všetky hodnoty na 4 cifry"
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:45
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:34
msgid "Fast pre-penetrate"
-msgstr ""
+msgstr "Rýchla predpenetrácia"
#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1
msgid "Check for updates"
@@ -35995,24 +34757,21 @@ msgstr "Rytina"
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2
msgid "Smooth convex corners between this value and 180 degrees:"
-msgstr ""
+msgstr "Hladké konvexné rohy medzi touto hodnotou a 180°:"
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Maximum distance for engraving (mm/inch):"
-msgstr "Maximálna vzdialenosť rytiny:"
+msgstr "Maximálna vzdialenosť rytiny (mm/inch):"
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4
msgid "Accuracy factor (2 low to 10 high):"
-msgstr ""
+msgstr "Koeficient presnosti (2 nízka až 10 vysoká):"
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Draw additional graphics to see engraving path"
-msgstr "Vykresľovať ďalšiu grafiku na ladenie cesty rytiny"
+msgstr "Vykresľovať ďalšiu grafiku na zobrazenie cesty rytiny"
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6
-#, fuzzy
msgid ""
"This function creates path to engrave letters or any shape with sharp "
"angles. Cutter's depth as a function of radius is defined by the tool. Depth "
@@ -36021,49 +34780,44 @@ msgid ""
"sphere..(radius r)...........................: math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) "
"ellipse.(minor axis r, major 4r).....: math.sqrt(max(0,r**2-w**2))*4"
msgstr ""
-"Táto funkcia vytvorí cestu na vyrytie ostrých uhlov. Funkciu tvaru rezača "
-"definuje nástroj. Niektoré jednoduché tvary: kužeľ....(45 "
-"stupňov)...........: w kužeľ....(výška/priemer=10/3).: 10/3 w guľa..(priemer "
-"„r“).........: math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) elipsa.(R1=r a R2=r*4r).....: "
-"math.sqrt(max(0,r**2-w**2))*4"
+"Táto funkcia vytvorí cestu na vyrytie písmen alebo akéhokoľvek tvaru s "
+"ostrými uhlami. Nástroj definuje hĺbku rezania ako funkciu polomeru. Hĺbka "
+"môže byť vyjadrená ľubovoľným výrazom v Pythone. Napr.: kužeľ...."
+"(45°)......................: w kužeľ....(výška/priemer=10/3)..: 10*w/3 guľa.."
+"(polomer r)...........................: math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) elipsa."
+"(vedľ. os r, hl. os 4r).....: math.sqrt(max(0,r**2-w**2))*4"
#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:1
msgid "Graffiti"
-msgstr ""
+msgstr "Graffiti"
#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Maximum segment length:"
-msgstr "Maximálna dĺžka úseku (px):"
+msgstr "Maximálna dĺžka úseku:"
#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Minimal connector radius:"
-msgstr "Minimálny oblúkový polomer:"
+msgstr "Minimálny polomer konektora:"
#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Start position (x;y):"
-msgstr "Charakter rozloženia:"
+msgstr "Počiatočná poloha (x;y):"
#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Create preview"
-msgstr "Zapnúť náhľad"
+msgstr "Vytvoriť náhľad"
#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:6
-#, fuzzy
msgid "Create linearization preview"
-msgstr "Vytvoriť lineárny farebný prechod"
+msgstr "Vytvoriť náhľad linearizácie"
#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid "Preview's size (px):"
-msgstr "Veľkosť štvorca (px):"
+msgstr "Veľkosť náhľadu (px):"
#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:8
msgid "Preview's paint emmit (pts/s):"
-msgstr ""
+msgstr "Paint emmit náhľadu (pts/s):"
#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:10
#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3
@@ -36092,15 +34846,13 @@ msgstr "Režim 3 bodov (posunúť, otočiť a zrkadliť, odlišný pomer X/Y)"
#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:16
#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9
-#, fuzzy
msgid "graffiti points"
-msgstr "Orientačné body"
+msgstr "body graffitov"
#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:17
#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10
-#, fuzzy
msgid "in-out reference point"
-msgstr "Nastavenia Farebného prechodu"
+msgstr "referenčný bod dnu-von"
#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:20
#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:13
@@ -36152,96 +34904,86 @@ msgid "Lathe Z axis remap:"
msgstr "Premapovanie osi Z sústruhu:"
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8
-#, fuzzy
msgid "Move path"
-msgstr "Posunúť vzory"
+msgstr "Posunúť cestu"
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9
msgid "Offset path"
msgstr "Posun cesty"
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10
-#, fuzzy
msgid "Lathe modify path"
-msgstr "Zmeniť cestu"
+msgstr "Zmeniť cestu sústruhom"
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11
msgid ""
"This function modifies path so it will be able to be cut with the "
"rectangular cutter."
-msgstr ""
+msgstr "Táto funkcia mení cestu tak, aby sa dala vyrezať pravouhlým rezačom."
#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Orientation points"
-msgstr "Orientácia"
+msgstr "Orientačné body"
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:1
msgid "Prepare path for plasma"
-msgstr ""
+msgstr "Pripraviť cestu pre plazmu"
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:2
msgid "Prepare path for plasma or laser cuters"
-msgstr ""
+msgstr "Pripraviť cestu pre plazmovú alebo laserovú rezačku"
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Create in-out paths"
-msgstr "Vytvorenie špirály"
+msgstr "Vytvoriť cesty dnu-von"
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "In-out path length:"
-msgstr "Dĺžka cesty"
+msgstr "Dĺžka cesty dnu-von:"
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:5
msgid "In-out path max distance to reference point:"
-msgstr ""
+msgstr "Max. vzdialenosť cesty dnu-von od referenčného bodu:"
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:6
msgid "In-out path type:"
-msgstr ""
+msgstr "Typ cesty dnu-von:"
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:7
msgid "In-out path radius for round path:"
-msgstr ""
+msgstr "Polomer cesty dnu-von oblej cesty:"
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:8
-#, fuzzy
msgid "Replace original path"
-msgstr "Nahradiť písmo"
+msgstr "Nahradiť pôvodnú cestu"
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:9
msgid "Do not add in-out reference points"
-msgstr ""
+msgstr "Nepridávať referenčné body dnu-von"
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:10
-#, fuzzy
msgid "Prepare corners"
-msgstr "roh stránky"
+msgstr "Pripraviť rohy"
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:11
-#, fuzzy
msgid "Stepout distance for corners:"
-msgstr "Prichytávať k rohom ohraničenia"
+msgstr "Vzdialenosť odkroku pre rohy:"
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:12
msgid "Maximum angle for corner (0-180 deg):"
-msgstr ""
+msgstr "Maximálny uhol pri rohu (0-180°):"
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:14
-#, fuzzy
msgid "Perpendicular"
-msgstr "Kolmé delenie"
+msgstr "Kolmo"
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:15
-#, fuzzy
msgid "Tangent"
-msgstr "Fialová"
+msgstr "Tangenciálne"
#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:16
msgid "-------------------------------------------------"
-msgstr ""
+msgstr "-------------------------------------------------"
#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1
msgid "Tools library"
@@ -36277,7 +35019,7 @@ msgstr "sústruh"
#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9
msgid "graffiti"
-msgstr ""
+msgstr "graffiti"
#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10
msgid "Just check tools"
@@ -36290,14 +35032,14 @@ msgid ""
"active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is "
"taken from the upper layer. Press Apply to create new tool."
msgstr ""
-"Vybraný tup nástroja vypĺňa vhodné predvolené hodnoty. Tieto hodnoty neskôr "
+"Vybraný typ nástroja vypĺňa vhodné predvolené hodnoty. Tieto hodnoty neskôr "
"môžete zmeniť pomocou nástroja Text. Použije sa najvrchnejší (v poradí Z) "
"nástroj v aktívnej vrstve. Ak v aktívnej vrstve nie je žiadny nástroj, vezme "
"sa z vrchnej vrstvy. Stlačením Použiť vytvoríte nový nástroj."
#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
msgid "Voronoi Pattern"
-msgstr "Voronoiov vzor"
+msgstr "Voroného vzor"
#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:3
msgid "Average size of cell (px):"
@@ -36317,8 +35059,8 @@ msgid ""
"join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
"of the pattern and get an empty border."
msgstr ""
-"Vytvoriť náhodný vzor z Voronojovych buniek. Vzor bude dostupný v dialógu "
-"Výplň a ťah. Musíte vybrať objekt alebo skupinu.\n"
+"Vytvoriť náhodný vzor z Voroného buniek. Vzor bude dostupný v dialógu Výplň "
+"a ťah. Musíte vybrať objekt alebo skupinu.\n"
"\n"
"Ak má okraj šírku nula, vzorka bude na hranách nespojitá. Použite kladnú "
"veľkosť okraja, najlepšie väčšiu ako veľkosť bunky na vytvorenie hladkých "
@@ -36342,12 +35084,10 @@ msgid "Save Background"
msgstr "Uložiť pozadie:"
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6
-#, fuzzy
msgid "File Resolution:"
-msgstr "Rozlíšenie:"
+msgstr "Rozlíšenie súboru:"
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8
-#, fuzzy
msgid ""
"This extension exports the document to Gimp XCF format according to the "
"following options:\n"
@@ -36368,6 +35108,7 @@ msgstr ""
"(pamätajte, že predvolená mriežka Inkscape je pri zobrazení v Gimpe veľmi "
"úzka).\n"
" * Uložiť pozadie: pridať pozadie dokumentu na každú prevedenú vrstvu.\n"
+" * Rozlíšenie súboru: rozlíšenie súboru XCF v DPI.\n"
"\n"
"Každá vrstva prvej úrovne sa prevedie na vrstvu Gimp. Podvrstvy sa spoja a "
"prevedú s ich vlastnou rodičovskou vrstvou prvej úrovne na jedinú vrstvu "
@@ -36388,7 +35129,7 @@ msgstr "Hrúbka okraja (px):"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
msgid "X Axis"
-msgstr "os X"
+msgstr "Os X"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
msgid "Major X Divisions:"
@@ -36428,7 +35169,7 @@ msgstr "Hrúbka podvedľajšieho rozdelenia X (px):"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
msgid "Y Axis"
-msgstr "os Y"
+msgstr "Os Y"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
msgid "Major Y Divisions:"
@@ -36467,48 +35208,40 @@ msgid "Subminor Y Division Thickness (px):"
msgstr "Hrúbka podvedľajšieho rozdelenia Y (px):"
#: ../share/extensions/grid_isometric.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Isometric Grid"
-msgstr "Axonometrická mriežka"
+msgstr "Izometrická mriežka"
#: ../share/extensions/grid_isometric.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "X Divisions [x2]:"
-msgstr "Hlavné rozdelenie X:"
+msgstr "Rozdelenia X [x2]:"
#: ../share/extensions/grid_isometric.inx.h:3
msgid "Y Divisions [x2] [> 1/2 X Div]:"
-msgstr ""
+msgstr "Rozdelenia Y [x2] [> 1/2 rozd. X]:"
#: ../share/extensions/grid_isometric.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Division Spacing (px):"
-msgstr "Medzery hlavného rozdelenia X (px):"
+msgstr "Medzery hlavného rozdelenia (px):"
#: ../share/extensions/grid_isometric.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Subdivisions per Major Division:"
-msgstr "Podrozdelení na hlavné rozdelenie X:"
+msgstr "Podrozdelení na hlavné rozdelenie:"
#: ../share/extensions/grid_isometric.inx.h:6
-#, fuzzy
msgid "Subsubdivs per Subdivision:"
-msgstr "Podpodrozdelení na podrozdelenie X:"
+msgstr "Podpodrozdelení na podrozdelenie:"
#: ../share/extensions/grid_isometric.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid "Major Division Thickness (px):"
-msgstr "Hlavné rozdelenie X (px):"
+msgstr "Hrúbka hlavného rozdelenia (px):"
#: ../share/extensions/grid_isometric.inx.h:8
-#, fuzzy
msgid "Minor Division Thickness (px):"
-msgstr "Hlavné rozdelenie X (px):"
+msgstr "Hrúbka vedľajšieho rozdelenia (px):"
#: ../share/extensions/grid_isometric.inx.h:9
-#, fuzzy
msgid "Subminor Division Thickness (px):"
-msgstr "Hrúbka podvedľajšieho rozdelenia X (px):"
+msgstr "Hrúbka podvedľajšieho rozdelenia (px):"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
msgid "Polar Grid"
@@ -36595,14 +35328,12 @@ msgid "Guides creator"
msgstr "Tvorba vodidiel"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Regular guides"
-msgstr "Pravouhlá mriežka"
+msgstr "Obyčajné vodidlá"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Guides preset:"
-msgstr "Tvorba vodidiel"
+msgstr "Prednast. vodidiel:"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
msgid "Start from edges"
@@ -36625,71 +35356,58 @@ msgid "Rule-of-third"
msgstr "Pravidlo tretín"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
-#, fuzzy
msgid "Diagonal guides"
-msgstr "Prichytávať k vodidlám"
+msgstr "Diagonálne vodidlá"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
-#, fuzzy
msgid "Upper left corner"
-msgstr "roh stránky"
+msgstr "Ľavý horný roh"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
-#, fuzzy
msgid "Upper right corner"
-msgstr "roh stránky"
+msgstr "Pravý horný roh"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
-#, fuzzy
msgid "Lower left corner"
-msgstr "Presunie aktuálnu vrstvu o úroveň nižšie"
+msgstr "Ľavý dolný roh"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
-#, fuzzy
msgid "Lower right corner"
-msgstr "Presunie aktuálnu vrstvu o úroveň nižšie"
+msgstr "Pravý dolný roh"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
-#, fuzzy
msgid "Margins"
-msgstr "ohraničenie diela"
+msgstr "Okraje"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
msgid "Margins preset:"
-msgstr ""
+msgstr "Predvoľby okrajov:"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
-#, fuzzy
msgid "Header margin:"
-msgstr "Ľavý okraj"
+msgstr "Okraj hlavičky:"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
-#, fuzzy
msgid "Footer margin:"
-msgstr "H_orný okraj:"
+msgstr "Okraj pätičky:"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
-#, fuzzy
msgid "Left margin:"
-msgstr "Ľavý okraj"
+msgstr "Ľavý okraj:"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:21
-#, fuzzy
msgid "Right margin:"
-msgstr "Pravý okraj"
+msgstr "Pravý okraj:"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:22
-#, fuzzy
msgid "Left book page"
-msgstr "Ľavý uhol:"
+msgstr "Ľavá stránka knihy"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:23
-#, fuzzy
msgid "Right book page"
-msgstr "Pravý uhol:"
+msgstr "Pravá stránka knihy"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:24
-#, fuzzy
msgctxt "Margin"
msgid "None"
msgstr "Žiadny"
@@ -36699,33 +35417,28 @@ msgid "Guillotine"
msgstr "Gilotína"
#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Directory to save images to:"
-msgstr "Ukladať obrázky do adresára"
+msgstr "Ukladať obrázky do adresára:"
#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Image name (without extension):"
-msgstr "Názov obrázka (bez prípony)"
+msgstr "Názov obrázka (bez prípony):"
#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Ignore these settings and use export hints"
-msgstr "Ignorovať tieto voľby a použiť pokyny k exportu?"
+msgstr "Ignorovať tieto voľby a použiť pokyny k exportu"
#: ../share/extensions/handles.inx.h:1
msgid "Draw Handles"
msgstr "Kreslenie úchopov"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Hershey Text"
-msgstr "Umelecký text"
+msgstr "Hershey Text"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Render Text"
-msgstr "Vykresliť"
+msgstr "Vykresliť text"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:3
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
@@ -36735,121 +35448,104 @@ msgid "Text:"
msgstr "Text:"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Action: "
msgstr "Operácia:"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Font face: "
-msgstr "Veľkosť písma:"
+msgstr "Písmo:"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:6
-#, fuzzy
msgid "Typeset that text"
-msgstr "Napísať text"
+msgstr "Vysadzať tento text"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid "Write glyph table"
-msgstr "Upraviť názov grafémy"
+msgstr "Zapísať tabuľku znakov"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:8
-#, fuzzy
msgid "Sans 1-stroke"
-msgstr "Zrušiť ťah"
+msgstr "Bezpätkové jednoťahové"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:9
-#, fuzzy
msgid "Sans bold"
-msgstr "Tučný"
+msgstr "Bezpätkové hrubé"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:10
-#, fuzzy
msgid "Serif medium"
-msgstr "stredný"
+msgstr "Pätkové stredný"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:11
msgid "Serif medium italic"
-msgstr ""
+msgstr "Pätkové stredné kurzíva"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:12
msgid "Serif bold italic"
-msgstr ""
+msgstr "Pätkové hrubé kurzíva"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:13
-#, fuzzy
msgid "Serif bold"
-msgstr "Tučný"
+msgstr "Pätkové hrubé"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:14
-#, fuzzy
msgid "Script 1-stroke"
-msgstr "Nastaviť ťah"
+msgstr "Písané 1-ťahové"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:15
-#, fuzzy
msgid "Script 1-stroke (alt)"
-msgstr "Hrubé-tenké ťahy (rýchle)"
+msgstr "Písané 1-ťahové (alternatívne)"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:16
-#, fuzzy
msgid "Script medium"
-msgstr "Skript:"
+msgstr "Písané stredné"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:17
msgid "Gothic English"
-msgstr ""
+msgstr "Gothic anglické"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:18
msgid "Gothic German"
-msgstr ""
+msgstr "Gothic nemecké"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:19
msgid "Gothic Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Gothic talianske"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:20
-#, fuzzy
msgid "Greek 1-stroke"
-msgstr "Nastaviť ťah"
+msgstr "Grécke 1-ťahové"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:21
-#, fuzzy
msgid "Greek medium"
-msgstr "stredný"
+msgstr "Grécke stredné"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:23
-#, fuzzy
msgid "Japanese"
-msgstr "japončina (ja)"
+msgstr "Japonské"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:24
-#, fuzzy
msgid "Astrology"
-msgstr "Morfológia"
+msgstr "Astrológia"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:25
msgid "Math (lower)"
-msgstr ""
+msgstr "Matematika (nižšia)"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:26
-#, fuzzy
msgid "Math (upper)"
-msgstr "cesta (kolmo)"
+msgstr "Matematika (vyššia)"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:28
-#, fuzzy
msgid "Meteorology"
-msgstr "Morfológia"
+msgstr "Meteorológia"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:29
msgid "Music"
-msgstr ""
+msgstr "Hudba"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:30
msgid "Symbolic"
-msgstr ""
+msgstr "Symboly"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:31
msgid ""
@@ -36858,9 +35554,12 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
+" \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
#: ../share/extensions/hershey.inx.h:36
-#, fuzzy
msgid "About..."
msgstr "O aplikácii"
@@ -36882,11 +35581,24 @@ msgid ""
"For additional information, please visit:\n"
" www.evilmadscientist.com/go/hershey"
msgstr ""
+"\n"
+"Toto rozšírenie vykresľuje riadok textu pomocou\n"
+"písiem „Hershey“ pre súradnicové zapisovače,\n"
+"odvodené od NBS SP-424 1976-04, „Príspevok\n"
+"k technikám sadzania pomocou počítača: tabuľky\n"
+"súradníc pre Hersheyho repertoár písiem typu\n"
+"Occidental a grafických symbolov.“\n"
+"\n"
+"Toto nie sú tradičné „obrysové“ písma, ale\n"
+"„jednoťahové“ písma alebo písma na „gravírovanie“,\n"
+"kde znak je tvorený ťahom (a nie výplňou).\n"
+"\n"
+"Ďalšie informácie nájdete na adrese:\n"
+" www.evilmadscientist.com/go/hershey"
#: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "HPGL Input"
-msgstr "Vstup WPG"
+msgstr "Vstup HPGL"
#: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:2
msgid ""
@@ -36894,12 +35606,14 @@ msgid ""
"other HPGL files please change their file extension to .plt, make sure you "
"have UniConverter installed and open them again."
msgstr ""
+"Prosím, pamätajte, že môžete otvoriť iba súbory HPGL, ktoré zapísal "
+"Inkscape. Ak chcete otvoriť iný súbor HPGL, zmeňte príponu súboru na .plt, "
+"uistite sa, že máte nainštalovaný UniConverter a znovu ho otvorte."
#: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:3
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4 ../share/extensions/plotter.inx.h:32
-#, fuzzy
msgid "Resolution X (dpi):"
-msgstr "Rozlíšenie (dpi)"
+msgstr "Rozlíšenie X (DPI):"
#: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:4
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5 ../share/extensions/plotter.inx.h:33
@@ -36907,12 +35621,13 @@ msgid ""
"The amount of steps the plotter moves if it moves for 1 inch on the X axis "
"(Default: 1016.0)"
msgstr ""
+"O koľko krokov sa súradnicový zapisovač pohne, keď sa pohne o 1 palec po osi "
+"X (Predvolené: 1016.0)"
#: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:5
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6 ../share/extensions/plotter.inx.h:34
-#, fuzzy
msgid "Resolution Y (dpi):"
-msgstr "Rozlíšenie (dpi)"
+msgstr "Rozlíšenie Y (DPI):"
#: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:6
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7 ../share/extensions/plotter.inx.h:35
@@ -36920,14 +35635,18 @@ msgid ""
"The amount of steps the plotter moves if it moves for 1 inch on the Y axis "
"(Default: 1016.0)"
msgstr ""
+"O koľko krokov sa súradnicový zapisovač pohne, keď sa pohne o 1 palec po osi "
+"Y (Predvolené: 1016.0)"
#: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:7
msgid "Show movements between paths"
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť pohyby medzi cestami"
#: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:8
msgid "Check this to show movements between paths (Default: Unchecked)"
msgstr ""
+"Túto voľbu označte, ak chcete zobraziť pohyby medzi cestami (predvolené: "
+"neoznačené)"
#: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:9
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:35
@@ -36935,9 +35654,8 @@ msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
msgstr "HP Graphics Language súbor (*.hpgl)"
#: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:10
-#, fuzzy
msgid "Import an HP Graphics Language file"
-msgstr "Exportovať do súboru HP Graphics Language"
+msgstr "Importovať súbor HP Graphics Language"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
msgid "HPGL Output"
@@ -36949,25 +35667,26 @@ msgid ""
"Please use the plotter extension (Extensions menu) to plot directly over a "
"serial connection."
msgstr ""
+"Prosím, uistite sa, že všetky objekty, ktoré chcete uložiť sú prevedené na "
+"cesty. Na vykresľovanie priamo na súradnicovom zapisovači cez sériové "
+"pripojenie použite rozšírenie plotter (z ponuky Rozšírenia)."
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3 ../share/extensions/plotter.inx.h:31
-#, fuzzy
msgid "Plotter Settings "
-msgstr "Nastavenia importu PDF"
+msgstr "Nastavenia súradnicového zapisovača"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8 ../share/extensions/plotter.inx.h:36
-#, fuzzy
msgid "Pen number:"
-msgstr "Číslo pera"
+msgstr "Číslo pera:"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9 ../share/extensions/plotter.inx.h:37
msgid "The number of the pen (tool) to use (Standard: '1')"
-msgstr ""
+msgstr "Číslo pera (nástroja), ktorý použiť (predvolené: 1)"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:38
msgid "Pen force (g):"
-msgstr ""
+msgstr "Sila pera (g):"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:11
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:39
@@ -36975,11 +35694,14 @@ msgid ""
"The amount of force pushing down the pen in grams, set to 0 to omit command; "
"most plotters ignore this command (Default: 0)"
msgstr ""
+"Množstvo sily tlačiacej pero nadol v gramoch, nastavením na 0 vynecháte "
+"príkaz; Väčšina súradnicových zapisovačov tento príkaz ignoruje (predvolené: "
+"0)"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:12
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:40
msgid "Pen speed (cm/s or mm/s):"
-msgstr ""
+msgstr "Rýchlosť pera (cm/s alebo mm/s):"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:13
msgid ""
@@ -36987,31 +35709,34 @@ msgid ""
"(depending on your plotter model), set to 0 to omit command; most plotters "
"ignore this command (Default: 0)"
msgstr ""
+"Rýchlosť pohybu pera v centimetroch alebo milimetroch za sekundu (v "
+"závislosti od modelu súradnicového zapisovača). Ak nastavíte 0, vynechá "
+"príkaz. Väčšina súradnicových zapisovačov tento príkaz ignoruje. "
+"(Predvolené: 0)"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:14
-#, fuzzy
msgid "Rotation (°, Clockwise):"
-msgstr "Otočenie v smere hodinových ručičiek"
+msgstr "Otočenie (°, v smere hodinových ručičiek):"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:15
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:43
msgid "Rotation of the drawing (Default: 0°)"
-msgstr ""
+msgstr "Otočenie kresby (predvolená: 0°)"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:16
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:44
-#, fuzzy
msgid "Mirror X axis"
-msgstr "Zrkadlovo otočiť os Y"
+msgstr "Zrkadlovo otočiť os X"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:17
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:45
msgid "Check this to mirror the X axis (Default: Unchecked)"
msgstr ""
+"Označte túto voľbu ak chcete zrkadlovo prevrátiť os X (predvolené: "
+"neoznačené)"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:18
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:46
-#, fuzzy
msgid "Mirror Y axis"
msgstr "Zrkadlovo otočiť os Y"
@@ -37019,18 +35744,21 @@ msgstr "Zrkadlovo otočiť os Y"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:47
msgid "Check this to mirror the Y axis (Default: Unchecked)"
msgstr ""
+"Označte túto voľbu ak chcete zrkadlovo prevrátiť os Y (predvolené: "
+"neoznačené)"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:20
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:48
-#, fuzzy
msgid "Center zero point"
-msgstr "Centrovať čiary"
+msgstr "Centrovať nulový bod"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:21
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:49
msgid ""
"Check this if your plotter uses a centered zero point (Default: Unchecked)"
msgstr ""
+"Označte túto voľbu ak váš súradnicový zapisovač používa centrovaný bod nula "
+"(predvolené: neoznačené)"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:22
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:50
@@ -37039,17 +35767,20 @@ msgid ""
"each pen, name the layers \"Pen 1\", \"Pen 2\", etc., and put your drawings "
"in the corresponding layers. This overrules the pen number option above."
msgstr ""
+"Ak chcete použiť viaceré perá vášho perového súradnicového zapisovača, "
+"vytvorte samostatnú vrstvu pre každé pero, nazvite vrstvy „Pen 1“, „Pen 2“, "
+"atď. a umiestnite svoje kresby do zodpovedajúcich vrstiev. Táto voľba má "
+"prednosť pred vyššie uvedenou voľbou Číslo pera."
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:23
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:51
-#, fuzzy
msgid "Plot Features "
-msgstr "Pero"
+msgstr "Možnosti vykresľovania"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:24
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:52
msgid "Overcut (mm):"
-msgstr ""
+msgstr "Overcut (mm):"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:25
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:53
@@ -37057,12 +35788,14 @@ msgid ""
"The distance in mm that will be cut over the starting point of the path to "
"prevent open paths, set to 0.0 to omit command (Default: 1.00)"
msgstr ""
+"Vzdialenosť v mm, ktorá bude prekonaná nad počiatočným bodom cesty, aby sa "
+"predišlo otvoreným cestám. Nastavte na 0.0 ak chcete príkaz vynechať. "
+"(predvolené: 1.00)"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:26
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:54
-#, fuzzy
msgid "Tool (Knife) offset correction (mm):"
-msgstr "Horizontálny posun (px):"
+msgstr "Kompenzácia posunutia nástroja (noža) (mm):"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:27
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:55
@@ -37070,12 +35803,13 @@ msgid ""
"The offset from the tool tip to the tool axis in mm, set to 0.0 to omit "
"command (Default: 0.25)"
msgstr ""
+"Posunutie od špičky nástroja po os nástroja v mm. Nastavte na 0.0 ak chcete "
+"príkaz vynechať. (predvolené: 0.25)"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:28
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:56
-#, fuzzy
msgid "Precut"
-msgstr "Štandardné hodnoty systému"
+msgstr "Precut"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:29
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:57
@@ -37083,12 +35817,14 @@ msgid ""
"Check this to cut a small line before the real drawing starts to correctly "
"align the tool orientation. (Default: Checked)"
msgstr ""
+"Označte túto voľbu ak chcete urobiť malú čiaru pred začiatkom samotného "
+"vykresľovania, aby sa správne zarovnala orientácia nástroja. (Predvolené: "
+"označené)"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:30
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:58
-#, fuzzy
msgid "Curve flatness:"
-msgstr "Plochosť:"
+msgstr "Plochosť krivky:"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:31
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:59
@@ -37096,12 +35832,13 @@ msgid ""
"Curves are divided into lines, this number controls how fine the curves will "
"be reproduced, the smaller the finer (Default: '1.2')"
msgstr ""
+"Krivky sú rozdelené na čiary. Toto číslo určuje, ako jemne budú krivky "
+"reprodukované. Čím menšie, tým jemnejšie. (predvolené: 1.2)"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:32
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:60
-#, fuzzy
msgid "Auto align"
-msgstr "Zarovnať"
+msgstr "Automaticky zarovnať"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:33
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:61
@@ -37110,6 +35847,10 @@ msgid ""
"if used). If unchecked you have to make sure that all parts of your drawing "
"are within the document border! (Default: Checked)"
msgstr ""
+"Označte túto voľbu ak chcete automaticky zarovnať kresbu na nulový bod (plus "
+"kompenzácia nástroja, ak je nastavená). Ak voľba nie je označená, budete sa "
+"musieť uistiť, že všetky časti kresby sú v rámci ohraničenia dokumentu! "
+"(Predvolené: označené)"
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:34
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:64
@@ -37117,119 +35858,111 @@ msgid ""
"All these settings depend on the plotter you use, for more information "
"please consult the manual or homepage for your plotter."
msgstr ""
+"Všetky tieto nastavenia závisia na tom, aký súradnicový zapisovač používate. "
+"Ďalšie informácie nájdete v príručke alebo na domovskej stránke vášho "
+"súradnicového zapisovača."
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:36
-#, fuzzy
msgid "Export an HP Graphics Language file"
msgstr "Exportovať do súboru HP Graphics Language"
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Set Image Attributes"
-msgstr "Nastaviť atribúty"
+msgstr "Nastaviť atribúty obrázka"
#. render images like in 0.48
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:3
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Základné"
#. render images like in 0.48
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:5
msgid "Support non-uniform scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Podporovať nerovnomernú zmenu mierky"
#. render images like in 0.48
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:7
msgid "Render images blocky"
-msgstr ""
+msgstr "Vykresľovať kockované obrázky"
#. render images like in 0.48
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:9
msgid ""
"Render all bitmap images like in older Inskcape versions. Available options:"
msgstr ""
+"Vykresľovať všetky bitmapové obrázky ako v starších verziách Inskcape. "
+"Dostupné možnosti:"
#. image aspect ratio
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:11
-#, fuzzy
msgid "Image Aspect Ratio"
-msgstr "Neplatný pracovný adresár: %s"
+msgstr "Pomer strán obrazu"
#. image aspect ratio
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:13
msgid "preserveAspectRatio attribute:"
-msgstr ""
+msgstr "atribút preserveAspectRatio:"
#. image aspect ratio
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:15
msgid "meetOrSlice:"
-msgstr ""
+msgstr "meetOrSlice:"
#. image-rendering
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:17
msgid "Scope:"
-msgstr ""
+msgstr "Rozsah:"
#. image-rendering
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:19
-#, fuzzy
msgid "Unset"
-msgstr "posun dnu"
+msgstr "nenastavený"
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:20
-#, fuzzy
msgid "Change only selected image(s)"
-msgstr "Vkladať iba vybrané obrázky"
+msgstr "Zmeniť iba vybrané obrázky"
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:21
-#, fuzzy
msgid "Change all images in selection"
-msgstr "V tomto dokumente/výbere neboli nájdené žiadne písma."
+msgstr "Zmeniť všetky obrázky vo výbere"
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:22
-#, fuzzy
msgid "Change all images in document"
-msgstr "Skontrolovať pravopis textu v dokumente"
+msgstr "Zmeniť všetky obrázky v dokumente"
#. image-rendering
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:24
-#, fuzzy
msgid "Image Rendering Quality"
-msgstr "Vykresľovanie"
+msgstr "Kvalita vykresľovania obrázka"
#. image-rendering
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:26
-#, fuzzy
msgid "Image rendering attribute:"
-msgstr "Vykresľovanie"
+msgstr "Atribút vykresľovanie obrázka:"
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:27
-#, fuzzy
msgid "Apply attribute to parent group of selection"
-msgstr "Použiť transformáciu na výber"
+msgstr "Použiť atribút na nadradenú skupinu výberu"
#: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:28
-#, fuzzy
msgid "Apply attribute to SVG root"
-msgstr "Nastaviť atribúty:"
+msgstr "Použiť atribút na koreň SVG"
#: ../share/extensions/ink2canvas.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Convert to html5 canvas"
-msgstr "Konvertovať na pomlčky"
+msgstr "Konvertovať na plátno HTML5"
#: ../share/extensions/ink2canvas.inx.h:2
msgid "HTML 5 canvas (*.html)"
-msgstr ""
+msgstr "Plátno HTML 5 (*.html)"
#: ../share/extensions/ink2canvas.inx.h:3
msgid "HTML 5 canvas code"
-msgstr ""
+msgstr "Kód plátna HTML5"
#: ../share/extensions/inkscape_follow_link.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Follow Link"
-msgstr "_Nasledovať odkaz"
+msgstr "Nasledovať odkaz"
#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
msgid "Ask Us a Question"
@@ -37308,13 +36041,12 @@ msgid "Interpolate style"
msgstr "Interpolovať štýl"
#: ../share/extensions/interp.inx.h:7 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
-#, fuzzy
msgid "Use Z-order"
-msgstr "Vyvýšený okraj"
+msgstr "Použiť zvislé poradie"
#: ../share/extensions/interp.inx.h:8 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
msgid "Workaround for reversed selection order in Live Preview cycles"
-msgstr ""
+msgstr "Riešenie obráteného poradia výberu v cykloch Živého náhľadu"
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
msgid "Interpolate Attribute in a group"
@@ -37484,9 +36216,8 @@ msgid "Appear"
msgstr "Vzhľad"
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9
-#, fuzzy
msgid "Fade in"
-msgstr "Stmievačka/roztmievačka"
+msgstr "Roztmievačka"
# TODO: check
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
@@ -37499,9 +36230,8 @@ msgid "Build-out effect"
msgstr "Efekt vystavania"
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12
-#, fuzzy
msgid "Fade out"
-msgstr "<b>Do stratena:</b>"
+msgstr "Stmievačka"
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14
msgid ""
@@ -37911,26 +36641,23 @@ msgstr "Posunúť úchopy uzlov"
#: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:7
msgid "Distribution of the displacements:"
-msgstr ""
+msgstr "Rozdelenie posunutia:"
#: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:8
-#, fuzzy
msgid "Uniform"
-msgstr "Rovnomerný šum"
+msgstr "Rovnomerné"
#: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:9
msgid "Pareto"
-msgstr ""
+msgstr "Paretovo"
#: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:10
-#, fuzzy
msgid "Gaussian"
-msgstr "Gausovské rozostrenie"
+msgstr "Gaussovské"
#: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:11
-#, fuzzy
msgid "Log-normal"
-msgstr "Normálne"
+msgstr "Log-normálne"
#: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:13
msgid ""
@@ -37942,7 +36669,7 @@ msgstr ""
#: ../share/extensions/layers2svgfont.inx.h:1
msgid "3 - Convert Glyph Layers to SVG Font"
-msgstr ""
+msgstr "3 - Previesť vrstvy znakov na písmo SVG"
#: ../share/extensions/layers2svgfont.inx.h:2
#: ../share/extensions/new_glyph_layer.inx.h:3
@@ -37950,28 +36677,24 @@ msgstr ""
#: ../share/extensions/previous_glyph_layer.inx.h:2
#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx.h:7
#: ../share/extensions/svgfont2layers.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Typography"
-msgstr "Spirograf"
+msgstr "Typografia"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:1
msgid "N-up layout"
-msgstr ""
+msgstr "Rozloženie N strán na jednej strane"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Page dimensions"
-msgstr "Rozmery"
+msgstr "Rozmery strany"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Size X:"
-msgstr "Veľkosť X"
+msgstr "Veľkosť X:"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Size Y:"
-msgstr "Veľkosť Y"
+msgstr "Veľkosť Y:"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:6
#: ../share/extensions/printing_marks.inx.h:13
@@ -37994,14 +36717,12 @@ msgid "Right:"
msgstr "Vpravo:"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:10
-#, fuzzy
msgid "Page margins"
-msgstr "Ľavý okraj"
+msgstr "Okraje strán"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:11
-#, fuzzy
msgid "Layout dimensions"
-msgstr "Charakter rozloženia:"
+msgstr "Rozmery rozloženia"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:13
msgid "Cols:"
@@ -38009,17 +36730,15 @@ msgstr "Stĺp:"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:14
msgid "Auto calculate layout size"
-msgstr ""
+msgstr "Automatický výpočet veľkosti rozloženia"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:15
-#, fuzzy
msgid "Layout padding"
-msgstr "Charakter rozloženia:"
+msgstr "Výplň rozloženia"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:16
-#, fuzzy
msgid "Layout margins"
-msgstr "Ľavý okraj"
+msgstr "Okraje rozloženia"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:17
#: ../share/extensions/printing_marks.inx.h:2
@@ -38027,33 +36746,28 @@ msgid "Marks"
msgstr "Značky"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:18
-#, fuzzy
msgid "Place holder"
-msgstr "Čierna diera"
+msgstr "Vyhradené miesto"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:19
-#, fuzzy
msgid "Cutting marks"
-msgstr "Značky pre tlač"
+msgstr "Značky na rezanie"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:20
msgid "Padding guide"
-msgstr ""
+msgstr "Vodidlo výplne"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:21
-#, fuzzy
msgid "Margin guide"
-msgstr "Posunúť vodidlo"
+msgstr "Vodidlo okraja"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:22
-#, fuzzy
msgid "Padding box"
-msgstr "Ohraničenie"
+msgstr "Obdĺžnik výplne"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:23
-#, fuzzy
msgid "Margin box"
-msgstr "ohraničenie diela"
+msgstr "Obdĺžnik okraja"
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:25
msgid ""
@@ -38068,6 +36782,18 @@ msgid ""
" * Layout padding: inner padding for each part of the layout.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Parametre:\n"
+" * Veľkosť stránky: šírka a výška.\n"
+" * Okraje stránky: priestor naviac okolo každej stránky.\n"
+" * Riadky a stĺpce rozloženia.\n"
+" * Veľkosť rozloženia: šírka a výška, automaticky vypočítané ak jedna z "
+"nich je 0.\n"
+" * Automatický výpočet veľkosti rozloženia: Nepoužiť hodnoty veľkosti "
+"rozloženia.\n"
+" * Okraje rozloženia: biely priestor okolo každej časti rozloženia.\n"
+" * Výplň rozloženia: vnútorná výplň každej časti rozloženia.\n"
+" "
#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:36
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:20
@@ -38183,51 +36909,42 @@ msgstr ""
"novej vrstve vytvorí nový objekt textového toku vo veľkosti stránky."
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Color Markers"
-msgstr "Panely farieb"
+msgstr "Farebné zakončenia"
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "From object"
-msgstr "Bez objektov"
+msgstr "Z objektu"
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Marker type:"
-msgstr "Značkovadlo"
+msgstr "Typ zakončenia:"
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Invert fill and stroke colors"
-msgstr "Nastaviť farbu ťahu"
+msgstr "Invertovať farby výplne a ťahu"
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Assign alpha"
msgstr "Priradiť krytie"
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:6
msgid "solid"
-msgstr ""
+msgstr "pevné"
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid "filled"
-msgstr "bez výplne"
+msgstr "vyplnené"
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:10
-#, fuzzy
msgid "Assign fill color"
msgstr "Nastaviť farbu výplne"
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:11
-#, fuzzy
msgid "Stroke"
-msgstr "Ťah:"
+msgstr "Ťah"
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:12
-#, fuzzy
msgid "Assign stroke color"
msgstr "Nastaviť farbu ťahu"
@@ -38240,34 +36957,29 @@ msgid "Measurement Type: "
msgstr "Typ merania:"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Text Presets"
-msgstr "Nastavenie textu"
+msgstr "Predvoľby textu"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:6
-#, fuzzy
msgid "Text on Path"
-msgstr "Umiestniť na _cestu"
+msgstr "Text na ceste"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:8
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Offset (%)"
-msgstr "Posunutie (px):"
+msgstr "Posunutie (%)"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:9
-#, fuzzy
msgid "Text anchor:"
-msgstr "Písmo textu"
+msgstr "Ukotvenie textu:"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:10
-#, fuzzy
msgid "Fixed Text"
-msgstr "Textový tok"
+msgstr "Pevný text"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:11
-#, fuzzy
msgid "Angle (°):"
-msgstr "Uhol X:"
+msgstr "Uhol (°):"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:12
msgid "Font size (px):"
@@ -38286,67 +36998,57 @@ msgid "Length Unit:"
msgstr "Jednotka dĺžky:"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:18
-#, fuzzy
msgctxt "measure extension"
msgid "Area"
msgstr "Plocha"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:19
-#, fuzzy
msgctxt "measure extension"
msgid "Center of Mass"
-msgstr "Hmotnosť pera"
+msgstr "Ťažisko"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:21
-#, fuzzy
msgid "Text on Path, Start"
-msgstr "Umiestniť na _cestu"
+msgstr "Text na ceste, začiatok"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:22
-#, fuzzy
msgid "Text on Path, Middle"
-msgstr "Umiestniť na _cestu"
+msgstr "Text na ceste, stred"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:23
-#, fuzzy
msgid "Text on Path, End"
-msgstr "Umiestniť na _cestu"
+msgstr "Text na ceste, koniec"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:24
msgid "Fixed Text, Start of Path"
-msgstr ""
+msgstr "Pevný text, začiatok cesty"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:25
msgid "Fixed Text, Center of BBox"
-msgstr ""
+msgstr "Pevný text, stred ohraničenia"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:26
-#, fuzzy
msgid "Fixed Text, Center of Mass"
-msgstr "Hmotnosť pera"
+msgstr "Pevný text, ťažisko"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:28
-#, fuzzy
msgid "Center"
-msgstr "stred"
+msgstr "Stred"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:30
-#, fuzzy
msgid "Start of Path"
-msgstr "Zošiť cestu"
+msgstr "Začiatok cesty"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:31
-#, fuzzy
msgid "Center of BBox"
-msgstr "Hmotnosť pera"
+msgstr "Stred ohraničenia"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:32
-#, fuzzy
msgid "Center of Mass"
-msgstr "Hmotnosť pera"
+msgstr "Ťažisko"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:35
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"This effect measures the length, area, or center-of-mass of the selected "
"paths. Length and area are added as a text object with the selected units. "
@@ -38377,7 +37079,7 @@ msgstr ""
#: ../share/extensions/merge_styles.inx.h:1
msgid "Merge Styles into CSS"
-msgstr ""
+msgstr "Zlúčiť štýly do CSS"
#: ../share/extensions/merge_styles.inx.h:2
msgid ""
@@ -38386,15 +37088,18 @@ msgid ""
"inline style attributes. Please use a name which best describes the kinds of "
"objects and their common context for best effect."
msgstr ""
+"Všetky vybrané uzly budú zoskupené a ich spoločné atribúty štýlu vytvoria "
+"novú triedu. Táto trieda nahradí existujúce inline atribúty štýlu. Najlepší "
+"účinok dosiahnete aj použijete názov, ktorý najlepšie popisuje typy objektov "
+"a ich spoločný kontext."
#: ../share/extensions/merge_styles.inx.h:3
msgid "New Class Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nový názov triedy:"
#: ../share/extensions/merge_styles.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Stylesheet"
-msgstr "Štýl"
+msgstr "Sada štýlov"
#: ../share/extensions/motion.inx.h:1
msgid "Motion"
@@ -38405,187 +37110,164 @@ msgid "Magnitude:"
msgstr "Magnitúda:"
#: ../share/extensions/new_glyph_layer.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "2 - Add Glyph Layer"
-msgstr "Pridať grafému"
+msgstr "2 - Pridať vrstvu znakov"
#: ../share/extensions/new_glyph_layer.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Unicode character:"
-msgstr "Vložiť znak Unicode"
+msgstr "Znak Unicode"
#: ../share/extensions/next_glyph_layer.inx.h:1
msgid "View Next Glyph"
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť ďalší znak"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:1
msgid "NiceCharts"
-msgstr ""
+msgstr "Grafy NiceCharts"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:2
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Dáta"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Data from file"
-msgstr "Načítať zo súboru"
+msgstr "Dáta zo súboru"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Delimiter:"
-msgstr "Limit ostrosti rohu:"
+msgstr "Oddeľovač:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:6
msgid "Column that contains the keys:"
-msgstr ""
+msgstr "Stĺpec obsahujúci kľúč:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid "Column that contains the values:"
-msgstr "obmedzený uhol"
+msgstr "Stĺpec obsahujúci hodnoty:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:8
msgid "File encoding (e.g. utf-8):"
-msgstr ""
+msgstr "Kódovanie súboru (napr. utf-8):"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:9
msgid "First line contains headings"
-msgstr ""
+msgstr "Prvý riadok obsahuje hlavičky stĺpcov"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:10
-#, fuzzy
msgid "Direct input"
-msgstr "Smer"
+msgstr "Priamy vstup"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:11
msgid "Data:"
-msgstr ""
+msgstr "Dáta:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:12
-#, fuzzy
msgid "Enter the full path to a CSV file:"
-msgstr "Plná cesta k súboru záznamu:"
+msgstr "Zadajte úplnú cestu k súboru CSV:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:13
msgid "Type in comma separated values:"
-msgstr ""
+msgstr "Napíšte hodnoty oddelené čiarkami:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:14
msgid "(format like this: apples:3,bananas:5)"
-msgstr ""
+msgstr "(v takomto formáte: jablká:3,banány:5)"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:15
-#, fuzzy
msgid "Labels"
-msgstr "Blok textu"
+msgstr "Označenia"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:16
-#, fuzzy
msgid "Font:"
-msgstr "Písmo"
+msgstr "Písmo:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:18
-#, fuzzy
msgid "Font color:"
-msgstr "Farba mesiaca:"
+msgstr "Farba písma:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:19
msgid "Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Grafy"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:20
-#, fuzzy
msgid "Draw horizontally"
-msgstr "Presunúť vodorovne"
+msgstr "Kresliť vodorovne"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:21
-#, fuzzy
msgid "Bar length:"
-msgstr "Dĺžka hlavných"
+msgstr "Dĺžka stĺpca:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:22
-#, fuzzy
msgid "Bar width:"
-msgstr "Šírka rozostrenia:"
+msgstr "Šírka stĺpca:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:23
-#, fuzzy
msgid "Pie radius:"
-msgstr "Vnútorný polomer:"
+msgstr "Polomer koláča:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:24
-#, fuzzy
msgid "Bar offset:"
-msgstr "Prispôsobiť posun"
+msgstr "Posunutie stĺpca:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:26
msgid "Offset between chart and labels:"
-msgstr ""
+msgstr "Rozostup medzi grafom a označeniami:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:27
msgid "Offset between chart and chart title:"
-msgstr ""
+msgstr "Rozostup medzi grafom a nadpisom grafu:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:28
msgid "Work around aliasing effects (creates overlapping segments)"
-msgstr ""
+msgstr "Obídenie efektov aliasingu (vytvorí presahujúce časti)"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:29
-#, fuzzy
msgid "Color scheme:"
-msgstr "Farby:"
+msgstr "Schéma farieb:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:30
-#, fuzzy
msgid "Custom colors:"
-msgstr "Vynechať farbu"
+msgstr "Vlastné farby:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:31
-#, fuzzy
msgid "Reverse color scheme"
-msgstr "Odstrániť farbu ťahu"
+msgstr "Obrátiť schému farieb:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:32
-#, fuzzy
msgid "Drop shadow"
-msgstr "Tieň"
+msgstr "Vrhané tiene"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:37
msgid "SAP"
-msgstr ""
+msgstr "SAP"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:38
-#, fuzzy
msgid "Values"
-msgstr "Hodnota"
+msgstr "Hodnoty"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:39
-#, fuzzy
msgid "Show values"
-msgstr "Zobraziť úchopy"
+msgstr "Zobraziť hodnoty"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:40
-#, fuzzy
msgid "Chart type:"
-msgstr "Tiene:"
+msgstr "Typ grafu:"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:41
-#, fuzzy
msgid "Bar chart"
-msgstr "Výška čiary:"
+msgstr "Stĺpcový graf"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:42
msgid "Pie chart"
-msgstr ""
+msgstr "Koláčový graf"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:43
msgid "Pie chart (percentage)"
-msgstr ""
+msgstr "Koláčový graf (percentá)"
#: ../share/extensions/nicechart.inx.h:44
msgid "Stacked bar chart"
-msgstr ""
+msgstr "Skladaný stĺpcový graf"
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
msgid "Parametric Curves"
@@ -38604,29 +37286,24 @@ msgid "End t-value:"
msgstr "Koncová hodnota t:"
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Multiply t-range by 2*pi"
-msgstr "Násobiť rozsah t hodnotou 2*pi:"
+msgstr "Násobiť rozsah t hodnotou 2*pi"
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
-#, fuzzy
msgid "X-value of rectangle's left:"
-msgstr "hodnota x ľavej strany obdĺžnika:"
+msgstr "hodnota X ľavej strany obdĺžnika:"
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid "X-value of rectangle's right:"
-msgstr "hodnota x pravej strany obdĺžnika:"
+msgstr "hodnota X pravej strany obdĺžnika:"
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
-#, fuzzy
msgid "Y-value of rectangle's bottom:"
-msgstr "hodnota y spodku obdĺžnika:"
+msgstr "hodnota Y spodku obdĺžnika:"
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
-#, fuzzy
msgid "Y-value of rectangle's top:"
-msgstr "hodnota y vrchu obdĺžnika:"
+msgstr "hodnota Y vrchu obdĺžnika:"
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
msgid "Samples:"
@@ -38642,14 +37319,12 @@ msgstr ""
"Prvé derivácie sa vždy určujú numericky."
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
-#, fuzzy
msgid "X-Function:"
-msgstr "Funkcia x:"
+msgstr "Funkcia X:"
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
-#, fuzzy
msgid "Y-Function:"
-msgstr "Funkcia x:"
+msgstr "Funkcia Y:"
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
msgid "Pattern along Path"
@@ -38697,15 +37372,14 @@ msgid "Ribbon"
msgstr "Stuha"
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17
-#, fuzzy
msgid ""
"This effect scatters or bends a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. "
"The pattern is the topmost object in the selection. Groups of paths, shapes "
"or clones are allowed."
msgstr ""
-"Tento efekt roztrúsi vzorový objekt pozdĺž ľubovoľnej „kostry“, ktorou je "
-"cesta. Vzorka je najvrchnejší objekt výberu. Skupiny ciest/tvarov/klonov sú "
-"povolené."
+"Tento efekt roztrúsi alebo ohne vzorový objekt pozdĺž ľubovoľnej „kostry“, "
+"ktorou je cesta. Vzorka musí byť najvrchnejší objekt výberu. Je povolené "
+"použiť skupiny ciest, tvarov alebo klonov."
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
msgid "Follow path orientation"
@@ -38754,8 +37428,8 @@ msgid ""
"shapes, clones are allowed."
msgstr ""
"Tento efekt roztrúsi vzorový objekt pozdĺž ľubovoľnej „kostry“, ktorou je "
-"cesta. Vzorka je najvrchnejší objekt výberu. Skupiny ciest/tvarov/klonov sú "
-"povolené."
+"cesta. Vzorka je najvrchnejší objekt výberu. Je povolené použiť skupiny "
+"ciest, tvarov alebo klonov."
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
msgid "Perfect-Bound Cover Template"
@@ -38843,42 +37517,42 @@ msgstr ""
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:1
msgid "Plot"
-msgstr ""
+msgstr "Súradnicový zapisovač"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:2
msgid ""
"Please make sure that all objects you want to plot are converted to paths."
msgstr ""
+"Prosím, uistite sa, že všetky objekty, ktoré chcete vykresliť sú prevedené "
+"na cesty."
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Connection Settings "
-msgstr "Konektory"
+msgstr "Nastavenie spojenia"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Serial port:"
-msgstr "Zvislý bod:"
+msgstr "Sériový port:"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:5
msgid ""
"The port of your serial connection, on Windows something like 'COM1', on "
"Linux something like: '/dev/ttyUSB0' (Default: COM1)"
msgstr ""
+"Port vášho sériového spojenia. Vo Windows niečo ako „COM1“, v Linuxe niečo "
+"ako: „/dev/ttyUSB0“ (Predvolené: COM1)"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:6
-#, fuzzy
msgid "Serial baud rate:"
-msgstr "Zvislé rozostrenie:"
+msgstr "Rýchlosť linky v baudoch:"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:7
msgid "The Baud rate of your serial connection (Default: 9600)"
-msgstr ""
+msgstr "Rýchlosť vašej sériovej linky v baudoch: (Predvolenáá: 9600)"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:8
-#, fuzzy
msgid "Serial byte size:"
-msgstr "Veľkosť palety:"
+msgstr "Veľkosť bajtu:"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:10
#, no-c-format
@@ -38886,11 +37560,12 @@ msgid ""
"The Byte size of your serial connection, 99% of all plotters use the default "
"setting (Default: 8 Bits)"
msgstr ""
+"Veľkosť bajtu sériového spojenia. 99 % všetkých súradnicových zapisovačov "
+"používa predvolené nastavenie (Predvolená: 8 bitov)"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:11
-#, fuzzy
msgid "Serial stop bits:"
-msgstr "Zvislý bod:"
+msgstr "Stop bity:"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:13
#, no-c-format
@@ -38898,11 +37573,12 @@ msgid ""
"The Stop bits of your serial connection, 99% of all plotters use the default "
"setting (Default: 1 Bit)"
msgstr ""
+"Stop bity sériového spojenia. 99 % všetkých súradnicových zapisovačov "
+"používa predvolené nastavenie (Predvolená: 1 bit)"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:14
-#, fuzzy
msgid "Serial parity:"
-msgstr "Zvislý bod:"
+msgstr "Sériová parita:"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:16
#, no-c-format
@@ -38910,67 +37586,73 @@ msgid ""
"The Parity of your serial connection, 99% of all plotters use the default "
"setting (Default: None)"
msgstr ""
+"Parita sériového spojenia. 99 % všetkých súradnicových zapisovačov používa "
+"predvolené nastavenie (Predvolená: žiadna)"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:17
-#, fuzzy
msgid "Serial flow control:"
-msgstr "Ovládacie prvky prehrávania"
+msgstr "Riadenie toku:"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:18
msgid ""
"The Software / Hardware flow control of your serial connection (Default: "
"Software)"
msgstr ""
+"Riadenie toku vášho sériového spojenia: softvérové/hardvérové (Predvolená: "
+"softvérové)"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:19
-#, fuzzy
msgid "Command language:"
-msgstr "Druhý jazyk:"
+msgstr "Príkazový jazyk:"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:20
msgid "The command language to use (Default: HPGL)"
-msgstr ""
+msgstr "Príkazový jazyk, ktorý sa má použiť (Predvolený: HPGL)"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:21
msgid "Software (XON/XOFF)"
-msgstr ""
+msgstr "softvérové (XON/XOFF)"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:22
-#, fuzzy
msgid "Hardware (RTS/CTS)"
-msgstr "Hardvér"
+msgstr "hardvérové (RTS/CTS)"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:23
msgid "Hardware (DSR/DTR + RTS/CTS)"
-msgstr ""
+msgstr "hardvérové (DSR/DTR + RTS/CTS)"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:25
msgid "HPGL"
-msgstr ""
+msgstr "HPGL"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:26
msgid "DMPL"
-msgstr ""
+msgstr "DMPL"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:27
msgid "KNK Plotter (HPGL variant)"
-msgstr ""
+msgstr "KNK Plotter (variant HPGL)"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:28
msgid ""
"Using wrong settings can under certain circumstances cause Inkscape to "
"freeze. Always save your work before plotting!"
msgstr ""
+"Použitie nesprávnych nastavení môže za istých okolností spôsobiť zamrznutie "
+"Inkscape. Vždy svoju prácu najskôr uložte."
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:29
msgid ""
"This can be a physical serial connection or a USB-to-Serial bridge. Ask your "
"plotter manufacturer for drivers if needed."
msgstr ""
+"Toto môže byť fyzické sériové spojenie alebo most z USB na sériové spojenie. "
+"Ak je to potrebné, vyžiadajte si ovládače od dodávateľa vášho súradnicového "
+"zapisovača."
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:30
msgid "Parallel (LPT) connections are not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Paralelné spojenia (LPT) nie sú podporované."
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:41
msgid ""
@@ -38978,22 +37660,27 @@ msgid ""
"(depending on your plotter model), set to 0 to omit command. Most plotters "
"ignore this command. (Default: 0)"
msgstr ""
+"Rýchlosť pohybu pera v centimetroch alebo milimetroch za sekundu (v "
+"závislosti na modeli súradnicového zapisovača). Ak nastavíte 0, vynechá "
+"príkaz. Väčšina súradnicových zapisovačov tento príkaz ignoruje. "
+"(Predvolené: 0)"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:42
-#, fuzzy
msgid "Rotation (°, clockwise):"
-msgstr "Otočenie v smere hodinových ručičiek"
+msgstr "Otočenie (°, v smere hodinových ručičiek):"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:62
-#, fuzzy
msgid "Show debug information"
-msgstr "Informácie o využití pamäte"
+msgstr "Zobraziť ladiace informácie"
#: ../share/extensions/plotter.inx.h:63
msgid ""
"Check this to get verbose information about the plot without actually "
"sending something to the plotter (A.k.a. data dump) (Default: Unchecked)"
msgstr ""
+"Dátový výpis - sem sa pozrite ak chcete zistiť podrobnejšie informácie o "
+"výkrese bez toho, aby ste v skutočnosti niečo posielali do súradnicového "
+"zapisovača (predvolené: neoznačené)"
#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
msgid "AutoCAD Plot Input"
@@ -39005,7 +37692,7 @@ msgstr "Súbor HP Graphics Language Plot [AutoCAD] (*.plt)"
#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
msgid "Open HPGL plotter files"
-msgstr "Otvoriť súbory plotra HPGL"
+msgstr "Otvoriť súbory súradnicového zapisovača HPGL"
#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
msgid "AutoCAD Plot Output"
@@ -39013,7 +37700,7 @@ msgstr "Výstup AutoCAD Plot"
#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
msgid "Save a file for plotters"
-msgstr "Uložiť súbor pre plotre"
+msgstr "Uložiť súbor pre súradnicové zapisovače"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
msgid "3D Polyhedron"
@@ -39220,14 +37907,12 @@ msgid "Mean"
msgstr "Stred"
#: ../share/extensions/previous_glyph_layer.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "View Previous Glyph"
-msgstr "Predošlá stránka:"
+msgstr "Zobraziť predošlý znak"
#: ../share/extensions/print_win32_vector.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Win32 Vector Print"
-msgstr "Tlač 32-bitových Windows"
+msgstr "Vektorová tlač Win32"
#: ../share/extensions/printing_marks.inx.h:1
msgid "Printing Marks"
@@ -39283,7 +37968,7 @@ msgstr "Písmenková polievka"
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
msgid "Classic"
-msgstr ""
+msgstr "Klasický"
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
msgid "Barcode Type:"
@@ -39304,9 +37989,8 @@ msgid "Barcode"
msgstr "Čiarový kód"
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Datamatrix"
-msgstr "Čiarový kód - Datamatrix"
+msgstr "Datamatrix"
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:4
@@ -39319,7 +38003,7 @@ msgstr "Veľkosť štvorca (px):"
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:1
msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "QR kód"
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:2
msgid "See http://www.denso-wave.com/qrcode/index-e.html for details"
@@ -39334,55 +38018,49 @@ msgstr ""
"chýb"
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid "Error correction level:"
-msgstr "Zrkadlový odraz"
+msgstr "Úroveň korekcie chýb:"
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:9
#, no-c-format
msgid "L (Approx. 7%)"
-msgstr "L (Pribl. 7%)"
+msgstr "L (cca 7 %)"
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:11
#, no-c-format
msgid "M (Approx. 15%)"
-msgstr "M (Pribl. 15%)"
+msgstr "M (cca 15 %)"
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:13
#, no-c-format
msgid "Q (Approx. 25%)"
-msgstr "Q (Pribl. 25%)"
+msgstr "Q (cca 25 %)"
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:15
#, no-c-format
msgid "H (Approx. 30%)"
-msgstr "H (Pribl. 30%)"
+msgstr "H (cca 30 %)"
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:17
-#, fuzzy
msgid "Square size (px):"
msgstr "Veľkosť štvorca (px):"
#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Rack Gear"
msgstr "Ozubenie"
#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Rack Length:"
-msgstr "Dĺžka:"
+msgstr "Dĺžka ozubenia:"
#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Tooth Spacing:"
-msgstr "Vodorovné rozostupy:"
+msgstr "Rozostupy ozubenia:"
# http://en.wikipedia.org/wiki/Incircle_and_excircles_of_a_triangle
#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Contact Angle:"
-msgstr "Gergonov trojuholník"
+msgstr "Uhol dotyku:"
#: ../share/extensions/render_gear_rack.inx.h:6
#: ../share/extensions/render_gears.inx.h:1
@@ -39394,23 +38072,20 @@ msgid "Number of teeth:"
msgstr "Počet zubov:"
#: ../share/extensions/render_gears.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Circular pitch (tooth size):"
-msgstr "Kruhový rozostup (px):"
+msgstr "Kruhová výška (veľkosť zubu):"
#: ../share/extensions/render_gears.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Pressure angle (degrees):"
-msgstr "Uhol tlaku:"
+msgstr "Uhol tlaku (v stupňoch):"
#: ../share/extensions/render_gears.inx.h:5
msgid "Diameter of center hole (0 for none):"
msgstr "Priemer diery v strede (0 znamená žiadna):"
#: ../share/extensions/render_gears.inx.h:10
-#, fuzzy
msgid "Unit of measurement for both circular pitch and center diameter."
-msgstr "Jednotky priemeru aj kruhového rozostupu."
+msgstr "Jednotka merania kruhovej výšky aj polomeru stredu."
#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1
msgid "Replace font"
@@ -39421,14 +38096,12 @@ msgid "Find and Replace font"
msgstr "Nájsť a nahradiť písmo"
#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Find font: "
-msgstr "Nájsť toto písmo:"
+msgstr "Nájsť písmo:"
#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Replace with: "
-msgstr "A nahradiť čím:"
+msgstr "Nahradiť za:"
#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5
msgid "Replace all fonts with: "
@@ -39461,29 +38134,24 @@ msgid "Restack"
msgstr "Znova naskladať"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Based on Position"
-msgstr "Poloha"
+msgstr "Podľa polohy"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Presets"
-msgstr "Prednastavené:"
+msgstr "Predvoľby"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:6
-#, fuzzy
msgid "Horizontal:"
-msgstr "_Vodorovný:"
+msgstr "Vodorovne:"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid "Vertical:"
-msgstr "_Zvislý:"
+msgstr "Zvisle:"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:8
-#, fuzzy
msgid "Restack Direction"
-msgstr "Smer naskladania:"
+msgstr "Smer preskladania"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:9
msgid "Left to Right (0)"
@@ -39510,9 +38178,8 @@ msgid "Radial Inward"
msgstr "Radiálne smerom dnu"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:15
-#, fuzzy
msgid "Object Reference Point"
-msgstr "Nastavenia Farebného prechodu"
+msgstr "Referenčný bod objektu"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:17
#: ../share/extensions/text_extract.inx.h:9
@@ -39533,23 +38200,20 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Spodok"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:21
-#, fuzzy
msgid "Based on Z-Order"
-msgstr "Vyvýšený okraj"
+msgstr "Podľa zvislého poradia"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:22
-#, fuzzy
msgid "Restack Mode"
-msgstr "Znova naskladať"
+msgstr "Režim preskladania"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:23
-#, fuzzy
msgid "Reverse Z-Order"
-msgstr "Invertovať farebný prechod"
+msgstr "Opačné zvislé poradie"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:24
msgid "Shuffle Z-Order"
-msgstr ""
+msgstr "Náhodné zvislé poradie"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:26
msgid ""
@@ -39558,6 +38222,10 @@ msgid ""
"objects inside a single selected group, or a selection of multiple objects "
"on the current drawing level (layer or group)."
msgstr ""
+"Toto rozšírenie sa zmení zvislé poradie objektov na základe ich pozície na "
+"plátne alebo ich aktuálneho zvislého poradia. Výber: Rozšírenie preuspriada "
+"objekty v rámci jednej vybranej skupiny alebo výber viacerých objektov na "
+"aktuálnej úrovni kreslenia (vrstva alebo skupina)."
#: ../share/extensions/restack.inx.h:27
#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx.h:6
@@ -39577,13 +38245,12 @@ msgid "Minimum size:"
msgstr "Minimálna veľkosť:"
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Omit redundant segments"
-msgstr "Vyrovnať segmenty"
+msgstr "Vynechať nadbytočné úseky"
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:5
msgid "Lift pen for backward steps"
-msgstr ""
+msgstr "Zdvihnúť pero pri krokoch späť"
#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:1
msgid "Rubber Stretch"
@@ -39605,7 +38272,7 @@ msgstr "Optimalizovaný výstup SVG"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:3
msgid "Number of significant digits for coordinates:"
-msgstr ""
+msgstr "Počet platných číslic súradníc:"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:4
msgid ""
@@ -39615,49 +38282,58 @@ msgid ""
"\"3\" is specified, the coordinate 3.14159 is output as 3.14 while the "
"coordinate 123.675 is output as 124."
msgstr ""
+"Určuje počet platných číslic, ktoré by mali mať súradnice na výstupe. "
+"Pamätajte, že platné číslice *neznamenajú* počet desatinných miest, ale "
+"celkový počet číslic na výstupe. Napríklad ak je uvedená hodnota „3“, "
+"súradnica 3.14159 bude na výstupe uvedená ako 3.14 a súradnica 123.675 ako "
+"124."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Shorten color values"
-msgstr "Mäkké farby"
+msgstr "Skrátenie hodnôt farieb"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:6
msgid ""
"Convert all color specifications to #RRGGBB (or #RGB where applicable) "
"format."
msgstr ""
+"Prevedie všetky určenia farieb na formát #RRGGBB (alebo na #RGB kde sa dá)."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid "Convert CSS attributes to XML attributes"
-msgstr "Vkladať XML atribúty inline"
+msgstr "Prevedie atribúty CSS na atribúty XML"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:8
msgid ""
"Convert styles from style tags and inline style=\"\" declarations into XML "
"attributes."
msgstr ""
+"Prevedie štýly zo štýlov značiek a inline deklarácií style=\"\" na atribúty "
+"XML."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:9
-#, fuzzy
msgid "Collapse groups"
-msgstr "Všetko z_mazať"
+msgstr "Zbaliť skupiny"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:10
msgid ""
"Remove useless groups, promoting their contents up one level. Requires "
"\"Remove unused IDs\" to be set."
msgstr ""
+"Odstráni zbytočné skupiny a ich obsah povýši o úroveň vyššie. Vyžaduje, aby "
+"bola voľba zapnutá „Odstrániť nepoužité ID“."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:11
msgid "Create groups for similar attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvoriť skupiny pre podobné atribúty"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:12
msgid ""
"Create groups for runs of elements having at least one attribute in common "
"(e.g. fill-color, stroke-opacity, ...)."
msgstr ""
+"Vytvorí skupiny pre postupnosti prvkov, ktoré majú aspoň jeden spoločný "
+"atribút (napr. fill-color, stroke-opacity, ...)."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:13
msgid "Keep editor data"
@@ -39668,14 +38344,16 @@ msgid ""
"Don't remove editor-specific elements and attributes. Currently supported: "
"Inkscape, Sodipodi and Adobe Illustrator."
msgstr ""
+"Neodstráni prvky a atribúty špecifických editorov. Momentálne podporované: "
+"Inkscape, Sodipodi a Adobe Illustrator."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:15
msgid "Keep unreferenced definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Ponechať nereferencované definície"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:16
msgid "Keep element definitions that are not currently used in the SVG"
-msgstr ""
+msgstr "Ponechať definície prvkov, ktoré v SVG momentálne nie sú použité"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:17
msgid "Work around renderer bugs"
@@ -39686,11 +38364,12 @@ msgid ""
"Works around some common renderer bugs (mainly libRSVG) at the cost of a "
"slightly larger SVG file."
msgstr ""
+"Obchádza niektoré bežné chyby vykresľovačov (hlavne libRSVG) za cenu mierne "
+"väčšieho súboru SVG."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:20
-#, fuzzy
msgid "Remove the XML declaration"
-msgstr "Odstrániť prechody"
+msgstr "Odstrániť deklaráciu XML"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:21
msgid ""
@@ -39698,11 +38377,12 @@ msgid ""
"especially if special characters are used in the document) from the file "
"header."
msgstr ""
+"Odstraňuje z hlavičky súboru deklaráciu XML (ktorá je nepovinná, ale mala by "
+"sa používať, najmä ak sa v dokumente používajú špeciálne znaky)."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:22
-#, fuzzy
msgid "Remove metadata"
-msgstr "Odstrániť červenú"
+msgstr "Odstrániť metadáta"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:23
msgid ""
@@ -39710,26 +38390,29 @@ msgid ""
"include license and author information, alternate versions for non-SVG-"
"enabled browsers, etc."
msgstr ""
+"Odstráni značky metadát spolu s všetkými informáciami, ktoré obsahujú, medzi "
+"ktorými môžu byť informácie o licencii a autorovi, alternatívnych verziách "
+"pre prehliadače nepodporujúce SVG, atď."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:24
-#, fuzzy
msgid "Remove comments"
-msgstr "Odstrániť písmo"
+msgstr "Odstrániť komentáre"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:25
msgid "Remove all XML comments from output."
-msgstr ""
+msgstr "Odstráni všetky komentáre XML z výstupu."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:26
-#, fuzzy
msgid "Embed raster images"
-msgstr "Vkladať rastre"
+msgstr "Vkladať rastrové obrázky"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:27
msgid ""
"Resolve external references to raster images and embed them as Base64-"
"encoded data URLs."
msgstr ""
+"Preloží externé odkazy na rastrové obrázky a vloží ich vo forme dát v URL s "
+"kódovaním Base64."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:28
msgid "Enable viewboxing"
@@ -39741,10 +38424,12 @@ msgid ""
"Set page size to 100%/100% (full width and height of the display area) and "
"introduce a viewBox specifying the drawings dimensions."
msgstr ""
+"Nastaviť veľkosť strany na 100 % / 100 % (celú šírku a výšku zobrazenej "
+"oblasti) a zavedie viewBox určujúci kresby rozmery."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:31
msgid "Format output with line-breaks and indentation"
-msgstr ""
+msgstr "Formátovať výstup so zalomením riadkov a odsadením"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:32
msgid ""
@@ -39752,11 +38437,13 @@ msgid ""
"to hand-edit the SVG file you can disable this option to bring down the file "
"size even more at the cost of clarity."
msgstr ""
+"Vytvorí pekne formátovaný výstup so zalomením riadkov. Ak nemáte v úmysle "
+"ručne upravovať súbor SVG, môžete túto možnosť vypnúť a tým znížiť veľkosť "
+"súboru na úkor jeho zrozumiteľnosti."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:33
-#, fuzzy
msgid "Indentation characters:"
-msgstr "Vložiť znak Unicode"
+msgstr "Znaky odsadenia:"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:34
msgid ""
@@ -39764,21 +38451,25 @@ msgid ""
"Specify \"None\" to disable indentation. This option has no effect if "
"\"Format output with line-breaks and indentation\" is disabled."
msgstr ""
+"Typ odsadenie, ktorý sa použije pre každú úroveň vnorenia na výstupe. "
+"Zadajte „Žiadne“ ak chcete vypnúť odsadenie. Táto voľba nemá žiadny vplyv, "
+"ak je vypnutá voľba „Formátovať výstup so zalomením riadkov a odsadením“."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:35
-#, fuzzy
msgid "Depth of indentation:"
-msgstr "Funkcia červenej:"
+msgstr "Hĺbka odsadenia:"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:36
msgid ""
"The depth of the chosen type of indentation. E.g. if you choose \"2\" every "
"nesting level in the output will be indented by two additional spaces/tabs."
msgstr ""
+"Hĺbka zvoleného druhu odsadenia. Napr. ak zvolíte „2“, každá úroveň vnorenia "
+"na výstupe bude odsadená o dve ďalšie medzery či tabulátory."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:37
msgid "Strip the \"xml:space\" attribute from the root SVG element"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrániť atribút „xml:space“ z koreňového elementu SVG"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:38
msgid ""
@@ -39786,16 +38477,17 @@ msgid ""
"root SVG element which instructs the SVG editor not to change whitespace in "
"the document at all (and therefore overrides the options above)."
msgstr ""
+"To je užitočné, ak vstupný súbor určuje v koreňovom prvku SVG „xml:"
+"space='preserve'“, čo inštruuje editor SVG, aby v dokumente vôbec nemenil "
+"medzery (a preto prekonáva vyššie uvedené voľby)."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:39
-#, fuzzy
msgid "Document options"
-msgstr "_Vlastnosti dokumentu..."
+msgstr "Možnosti dokumentu"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:40
-#, fuzzy
msgid "Pretty-printing"
-msgstr "Olejomaľba"
+msgstr "Formátovanie výstupu"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:41
msgid "Space"
@@ -39806,30 +38498,29 @@ msgid "Tab"
msgstr "Tabulátor"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:43
-#, fuzzy
msgctxt "Indent"
msgid "None"
-msgstr "Žiadny"
+msgstr "Žiadne"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:44
-#, fuzzy
msgid "IDs"
-msgstr "ID:"
+msgstr "ID-čka"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:45
-#, fuzzy
msgid "Remove unused IDs"
-msgstr "Odstrániť červenú"
+msgstr "Odstrániť nepoužívané ID"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:46
msgid ""
"Remove all unreferenced IDs from elements. Those are not needed for "
"rendering."
msgstr ""
+"Odstráni všetky ID bez referencií z prvkov. Tie nie sú na vykresľovanie "
+"potrebné."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:47
msgid "Shorten IDs"
-msgstr ""
+msgstr "Skrátiť ID-čka"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:48
msgid ""
@@ -39837,18 +38528,21 @@ msgid ""
"shortest values to the most-referenced elements. For instance, "
"\"linearGradient5621\" will become \"a\" if it is the most used element."
msgstr ""
+"Minimalizuje dĺžku ID použitím len malých písmen. Pridelí najkratšie hodnoty "
+"najčastejšie referencovaným prvkom. Napríklad z „linearGradient5621“ sa "
+"stane „a“ ak je najpoužívanejším prvkom."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:49
msgid "Prefix shortened IDs with:"
-msgstr ""
+msgstr "Predpona skrátených identifikátorov:"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:50
msgid "Prepend shortened IDs with the specified prefix."
-msgstr ""
+msgstr "Pridá zadanú predponu pred skrátené identifikátory."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:51
msgid "Preserve manually created IDs not ending with digits"
-msgstr ""
+msgstr "Zachovať manuálne vytvorené ID, ktoré nekončia číslicami"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:52
msgid ""
@@ -39857,27 +38551,30 @@ msgid ""
"preserved while numbered IDs (as they are generated by most SVG editors "
"including Inkscape) will be removed/shortened."
msgstr ""
+"Popisné identifikátory, ktoré boli manuálne vytvorené, aby referencovali "
+"alebo označovali konkrétne prvky alebo skupiny (napr. #arrowStart, #arrowEnd "
+"alebo #textLabels) sa zachovajú, pričom číslované ID (aké generuje väčšina "
+"editorov SVG vrátane Inkscape) budú odstránené/skrátené."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:53
-#, fuzzy
msgid "Preserve the following IDs:"
-msgstr ""
-"Našli sa nasledovné písma:\n"
-"%s"
+msgstr "Zachovať nasledujúce ID:"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:54
msgid "A comma-separated list of IDs that are to be preserved."
-msgstr ""
+msgstr "Zoznam identifikátorov, ktoré sa majú zachovať, oddelený čiarkami."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:55
msgid "Preserve IDs starting with:"
-msgstr ""
+msgstr "Zachovať ID začínajúce na:"
#: ../share/extensions/scour.inx.h:56
msgid ""
"Preserve all IDs that start with the specified prefix (e.g. specify \"flag\" "
"to preserve \"flag-mx\", \"flag-pt\", etc.)."
msgstr ""
+"Zachová všetky identifikátory, ktoré začínajú zadanou predponou (napr. ak "
+"uvediete „vlajka“, zachovajú sa ID „vlajka-sk“, „vlajka-en“, atď.)."
#: ../share/extensions/scour.inx.h:57
msgid "Optimized SVG (*.svg)"
@@ -39888,68 +38585,58 @@ msgid "Scalable Vector Graphics"
msgstr "Scalable Vector Graphic"
#: ../share/extensions/seamless_pattern.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Seamless Pattern"
-msgstr "Vzorka čiarkovania"
+msgstr "Hladký vzor"
#: ../share/extensions/seamless_pattern.inx.h:2
#: ../share/extensions/seamless_pattern_procedural.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Custom Width (px):"
-msgstr "Šírka ťahu (px):"
+msgstr "Vlastná šírka (px):"
#: ../share/extensions/seamless_pattern.inx.h:3
#: ../share/extensions/seamless_pattern_procedural.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Custom Height (px):"
-msgstr "Vpravo:"
+msgstr "Vlastná výška (px):"
#: ../share/extensions/seamless_pattern.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "This extension overwrites the current document"
-msgstr "Upraviť priehradky farebného prechodu"
+msgstr "Toto rozšírenie prepíše aktuálny dokument"
#: ../share/extensions/seamless_pattern_procedural.inx.h:1
msgid "Seamless Pattern Procedural"
-msgstr ""
+msgstr "Hladký procedurálny vzor"
#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx.h:1
msgid "1 - Setup Typography Canvas"
-msgstr "1 - nastavenie typografického plátna"
+msgstr "1 - Nastavenie typografického plátna"
#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Em-size:"
-msgstr "Veľkosť:"
+msgstr "Veľkosť em:"
#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Ascender:"
-msgstr "Vykresliť"
+msgstr "Stúpanie:"
#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Caps Height:"
-msgstr "Výška čiary:"
+msgstr "Výška kapitálok:"
#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "X-Height:"
-msgstr "Výška:"
+msgstr "Výška X:"
#: ../share/extensions/setup_typography_canvas.inx.h:6
-#, fuzzy
msgid "Descender:"
-msgstr "Závislosť:"
+msgstr "Klesanie"
#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
msgid "sK1 vector graphics files input"
-msgstr "Vstup vektorové grafické súbory sK1"
+msgstr "sVstup vektorové grafické súbory sK1"
#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2 ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "sK1 vector graphics files (*.sk1)"
-msgstr "Vektorové grafické súbory sK1 (.sk1)"
+msgstr "Súbory vektorovej grafiky sK1 (.sk1)"
#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
@@ -40055,14 +38742,12 @@ msgid "Envelope"
msgstr "Obálka"
#: ../share/extensions/svg2fxg.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "FXG Output"
-msgstr "Výstup SVG"
+msgstr "Výstup FXG"
#: ../share/extensions/svg2fxg.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Flash XML Graphics (*.fxg)"
-msgstr "Súbor Grafika XFIG (*.fig)"
+msgstr "Súbor Grafika Flash (*.fxg)"
#: ../share/extensions/svg2fxg.inx.h:3
msgid "Adobe's XML Graphics file format"
@@ -40074,7 +38759,7 @@ msgstr "Výstup XAML"
#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2
msgid "Silverlight compatible XAML"
-msgstr ""
+msgstr "XAML kompatibilné so Silverlight"
#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
@@ -40085,19 +38770,16 @@ msgid "Microsoft's GUI definition format"
msgstr "Microsoft GUI definition format"
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Compressed Inkscape SVG with media export"
-msgstr "Komprimovaný SVG Inkscape s multimédiami (*.zip)"
+msgstr "Komprimovaný SVG Inkscape s exportom multimédií"
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Image zip directory:"
-msgstr "Neplatný pracovný adresár: %s"
+msgstr "Adresár zip obrázka:"
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Add font list"
-msgstr "Pridať písmo"
+msgstr "Pridať zoznam písiem"
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:4
msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
@@ -40128,14 +38810,12 @@ msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
msgstr "Vyplniť prázdne polia dní názvami dní v nasledujúcom mesiaci"
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
-#, fuzzy
msgid "Show week number"
-msgstr "Číslo snímky"
+msgstr "Zobraziť číslo týždňa"
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid "Week start day:"
-msgstr "Deň, kedy začína týždeň"
+msgstr "Deň, kedy začína týždeň:"
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
msgid "Weekend:"
@@ -40202,9 +38882,8 @@ msgid "Next month day color:"
msgstr "Farba dňa ďalšieho mesiaca:"
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
-#, fuzzy
msgid "Week number color:"
-msgstr "Farba dňa v týždni:"
+msgstr "Farba čísla týždňa:"
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
msgid "Localization"
@@ -40219,9 +38898,8 @@ msgid "Day names:"
msgstr "Názvy dní:"
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
-#, fuzzy
msgid "Week number column name:"
-msgstr "Znížiť počet stĺpcov:"
+msgstr "Názov stĺpca s číslom týždňa:"
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
msgid "Char Encoding:"
@@ -40249,7 +38927,7 @@ msgstr "Názvy dní musia začínať od nedele."
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:36
msgid "Wk"
-msgstr ""
+msgstr "Týž"
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:37
msgid ""
@@ -40260,89 +38938,80 @@ msgstr ""
"http://docs.python.org/library/codecs.html#standard-encodings"
#: ../share/extensions/svgfont2layers.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Convert SVG Font to Glyph Layers"
-msgstr "Invertovať vo všetkých vrstvách"
+msgstr "Previesť písmo SVG na vrstvy znakov"
#: ../share/extensions/svgfont2layers.inx.h:2
msgid "Load only the first 30 glyphs (Recommended)"
msgstr "Načítať len prvých 30 symbolov (odporúča sa)"
#: ../share/extensions/synfig_output.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Synfig Output"
-msgstr "Výstup SVG"
+msgstr "Výstup Synfig"
#: ../share/extensions/synfig_output.inx.h:2
msgid "Synfig Animation (*.sif)"
-msgstr ""
+msgstr "Animácia Synfig (*.sif)"
#: ../share/extensions/synfig_output.inx.h:3
msgid "Synfig Animation written using the sif-file exporter extension"
-msgstr ""
+msgstr "Animácia Synfig zapísaná pomocou rozšírenia na export súboru sif"
#: ../share/extensions/tar_layers.inx.h:1
msgid "Collection of SVG files One per root layer"
-msgstr ""
+msgstr "Kolekcia súborov SVG, jeden pre každú koreňovú vrstvu"
#: ../share/extensions/tar_layers.inx.h:2
msgid "Layers as Separate SVG (*.tar)"
-msgstr ""
+msgstr "Vrstvy ako samostatné SVG (*.tar)"
#: ../share/extensions/tar_layers.inx.h:3
msgid ""
"Each layer split into it's own svg file and collected as a tape archive (tar "
"file)"
msgstr ""
+"Každú vrstvu rozdeliť na vlastný súbor SVG a zhromaždiť ich do súboru tar"
#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
msgid "Convert to Braille"
msgstr "Konvertovať na Brailleovo"
#: ../share/extensions/text_extract.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Extract"
-msgstr "Extrahovať obrázok"
+msgstr "Extrahovať"
#: ../share/extensions/text_extract.inx.h:2
#: ../share/extensions/text_merge.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Text direction:"
-msgstr "Smer značky"
+msgstr "Smer textu:"
#: ../share/extensions/text_extract.inx.h:3
#: ../share/extensions/text_merge.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Left to right"
-msgstr "Zľava doprava (0)"
+msgstr "Zľava doprava"
#: ../share/extensions/text_extract.inx.h:4
#: ../share/extensions/text_merge.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Bottom to top"
-msgstr "Odspodu navrch (90)"
+msgstr "Zdola navrch"
#: ../share/extensions/text_extract.inx.h:5
#: ../share/extensions/text_merge.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Right to left"
-msgstr "Sprava doľava (180)"
+msgstr "Zľava doprava"
#: ../share/extensions/text_extract.inx.h:6
#: ../share/extensions/text_merge.inx.h:6
-#, fuzzy
msgid "Top to bottom"
-msgstr "Presunúť na spodok"
+msgstr "Zhora nadol"
#: ../share/extensions/text_extract.inx.h:7
#: ../share/extensions/text_merge.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid "Horizontal point:"
msgstr "Vodorovný bod:"
#: ../share/extensions/text_extract.inx.h:11
#: ../share/extensions/text_merge.inx.h:11
-#, fuzzy
msgid "Vertical point:"
msgstr "Zvislý bod:"
@@ -40356,9 +39025,8 @@ msgstr "oBRÁTENÁ vEĽKOSŤ pÍSMEN"
#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:3
#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:3
#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Change Case"
-msgstr "Zmeniť úchop"
+msgstr "Zmeniť veľkosť písmen"
#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
msgid "lowercase"
@@ -40366,9 +39034,8 @@ msgstr "malé písmená"
#. <param name="flowtext" type="boolean" _gui-text="Flow text">false</param>
#: ../share/extensions/text_merge.inx.h:15
-#, fuzzy
msgid "Keep style"
-msgstr "Nastaviť štýl textu"
+msgstr "Zachovať štýl"
#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
msgid "rANdOm CasE"
@@ -40435,97 +39102,84 @@ msgid "From Side c and Angles a, b"
msgstr "Zo strany c a uhlov a, b"
#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Deep Ungroup"
-msgstr "Zrušiť zoskupenie"
+msgstr "Hĺbkové zrušenie zoskupenia"
#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx.h:2
-#, fuzzy
msgid "Ungroup all groups in the selected object."
-msgstr "Vytvorí klon (kópiu prepojenú na originá) objektu"
+msgstr "Zrušiť zoskupenie všetkých skupín vo vybranom objekte."
#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx.h:3
-#, fuzzy
msgid "Starting Depth"
-msgstr "Zošiť cestu"
+msgstr "Počiatočná hĺbka"
#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Stopping Depth (from top)"
-msgstr "Odstráni orezávaciu cestu z výberu"
+msgstr "Hĺbka zastavenia (zhora)"
#: ../share/extensions/ungroup_deep.inx.h:5
msgid "Depth to Keep (from bottom)"
-msgstr ""
+msgstr "Akú hĺbku zachovať (zdola)"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:1
-#, fuzzy
msgid "Voronoi Diagram"
-msgstr "Voronoiov vzor"
+msgstr "Voroného diagram"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:3
msgid "Type of diagram:"
msgstr "Typ diagramu:"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:4
-#, fuzzy
msgid "Bounding box of the diagram:"
-msgstr "Typ ohraničenia:"
+msgstr "Ohraničenie diagramu:"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:5
-#, fuzzy
msgid "Show the bounding box"
-msgstr "Zobraziť limitné ohraničenie"
+msgstr "Zobraziť ohraničenie"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:6
-#, fuzzy
msgid "Triangles color"
-msgstr "Trojuholník von"
+msgstr "Farby trojuholníkov"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid "Delaunay Triangulation"
-msgstr "Odmietnuť pozvanie"
+msgstr "Delaunayova triangulácia"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:8
-#, fuzzy
msgid "Voronoi and Delaunay"
-msgstr "Voronoiov vzor"
+msgstr "Voroného a Delaunayov"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:9
msgid "Options for Voronoi diagram"
-msgstr "Možnosti pre Voronoiov diagram"
+msgstr "Možnosti Voroného diagramu"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:11
-#, fuzzy
msgid "Automatic from selected objects"
-msgstr "Zoskupí zvolené objekty"
+msgstr "Automaticky z vybraných objektov"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:12
-#, fuzzy
msgid "Options for Delaunay Triangulation"
-msgstr "Odmietnuť pozvanie"
+msgstr "Možnosti Delaunayho triangulácie"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:13
msgid "Default (Stroke black and no fill)"
-msgstr ""
+msgstr "Predvolené (čierny ťah, bez výplne)"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:14
-#, fuzzy
msgid "Triangles with item color"
-msgstr "Zmeniť farbu vzorkovníka"
+msgstr "Trojuholníky s farbu položky"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:15
msgid "Triangles with item color (random on apply)"
-msgstr ""
+msgstr "Trojuholníky s farbu položky (náhodne pri použití)"
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:17
msgid ""
"Select a set of objects. Their centroids will be used as the sites of the "
"Voronoi diagram. Text objects are not handled."
msgstr ""
-"Vyberte množinu objektov. Ich ťažiská sa použijú ako základné body "
-"Voronoiovho diagramu. Textové objekty sa ignorujú."
+"Vyberte množinu objektov. Ich ťažiská sa použijú ako základné body Voroného "
+"diagramu. Textové objekty sa ignorujú."
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
msgid "Set Attributes"
@@ -40751,7 +39405,7 @@ msgstr ""
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14
msgid "Slicer"
-msgstr "Rozrezanie"
+msgstr "Výrezy"
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
msgid "Create a slicer rectangle"
@@ -40905,7 +39559,6 @@ msgid "With HTML and CSS"
msgstr "S HTML a CSS"
#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7
-#, fuzzy
msgid ""
"All sliced images, and optionally - code, will be generated as you had "
"configured and saved to one directory."
@@ -40957,298 +39610,20 @@ msgstr "Populárny grafický formát pre kliparty"
msgid "XAML Input"
msgstr "Vstup XAML"
-#~ msgid "Master"
-#~ msgstr "Hlavný"
-
-#~ msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
-#~ msgstr ""
-#~ "Objekt GdlDockMaster, ku ktorému je pripojený ovládací prvok panel dokov"
-
-#~ msgid "Dockbar style"
-#~ msgstr "Štýl doku"
-
-#~ msgid "Dockbar style to show items on it"
-#~ msgstr "Štýl pre zobrazovanie položiek panelu dokov"
-
-#~ msgid "Iconify this dock"
-#~ msgstr "Minimalizovať tento dok"
-
-#~ msgid "Close this dock"
-#~ msgstr "Zatvorí tento dok"
-
-#~ msgid "Controlling dock item"
-#~ msgstr "Riadiaca položka doku"
-
-#~ msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
-#~ msgstr "Položka doku, ktorá „vlastní“ tento úchop"
-
-#~ msgid "Orientation of the docking item"
-#~ msgstr "Orientácia dokujúcej položky"
-
-#~ msgid "Resizable"
-#~ msgstr "Meniteľná veľkosť"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "If set, the dock item can be resized when docked in a GtkPanel widget"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ak je voľba nastavená, položka doku môže meniť veľkosť, keď je ukotvená v "
-#~ "paneli"
-
-#~ msgid "Item behavior"
-#~ msgstr "Správanie položky"
-
-#~ msgid ""
-#~ "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
-#~ "locked, etc.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Všeobecné správanie dokujúcej položky (t.j. či môže plávať, či je "
-#~ "zamknutá atď.)"
-
-#~ msgid "Locked"
-#~ msgstr "Zamknuté"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ak je voľba nastavená, položku doku nemožno ťahať a nezobrazuje úchopy"
-
-#~ msgid "Preferred width"
-#~ msgstr "Preferovaná šírka"
-
-#~ msgid "Preferred width for the dock item"
-#~ msgstr "Preferovaná šírka položky doku"
-
-#~ msgid "Preferred height"
-#~ msgstr "Preferovaná výška"
-
-#~ msgid "Preferred height for the dock item"
-#~ msgstr "Preferovaná výška položky doku"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
-#~ "some other compound dock object."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nemôžete pridať objekt doku (%p typu %s) vnútri %s. Použite GdlDock alebo "
-#~ "niektorý iný zložený objekt doku."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain "
-#~ "one widget at a time; it already contains a widget of type %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pokus o pridanie ovládacieho prvku typu %s do %s, ale ten môže obsahovať "
-#~ "iba jeden ovládací prvok naraz. Už obsahuje ovládací prvok typu %s."
-
-#~ msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
-#~ msgstr "Nepodporovaná stratégia dokovania %s v objekte doku typu %s"
-
-#~ msgid "UnLock"
-#~ msgstr "Odomknúť"
-
-#~ msgid "Hide"
-#~ msgstr "Skryť"
-
-#~ msgid "Lock"
-#~ msgstr "Zamknúť"
-
-#~ msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
-#~ msgstr "Pokus o naviazanie neviazanej položky %p"
-
-#~ msgid "Default title"
-#~ msgstr "Štandardný názov"
-
-#~ msgid "Default title for newly created floating docks"
-#~ msgstr "Štandardný titulok novo vytvorených plávajúcich dokov"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if "
-#~ "it's 0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ak je voľba nastavená na 1, všetky položky doku viazané na hlavný dok sú "
-#~ "zamknuté; ak je nastavená na 0, všetky sú odomknuté; -1 značí "
-#~ "nekonzistenciu medzi položkami"
-
-#~ msgid "Switcher Style"
-#~ msgstr "Štýl prepínača"
-
-#~ msgid "Switcher buttons style"
-#~ msgstr "Štýl tlačidiel prepínača"
-
-#~ msgid ""
-#~ "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash. There already is an "
-#~ "item with that name (%p)."
-#~ msgstr ""
-#~ "hlavný %p: nebolo možné pridať objekt %p[%s] do hašu. Položka s takým "
-#~ "názvom už existuje (%p)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The new dock controller %p is automatic. Only manual dock objects should "
-#~ "be named controller."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nový ovládač doku %p je automatický. Iba manuálne objekty doku by mali "
-#~ "mať názov ovládač."
-
-#~ msgid "The index of the current page"
-#~ msgstr "Index aktuálnej stránky"
-
-#~ msgid "Unique name for identifying the dock object"
-#~ msgstr "Jedinečný názov identifikujúci objekt doku"
-
-#~ msgid "Long name"
-#~ msgstr "Dlhý názov"
-
-#~ msgid "Human readable name for the dock object"
-#~ msgstr "Zrozumiteľný názov dokovacieho objektu"
-
-#~ msgid "Stock Icon"
-#~ msgstr "Štandardná ikona"
-
-#~ msgid "Stock icon for the dock object"
-#~ msgstr "Štandardná ikona dokovacieho objektu"
-
-#~ msgid "Pixbuf Icon"
-#~ msgstr "Ikona Pixbuf"
-
-#~ msgid "Pixbuf icon for the dock object"
-#~ msgstr "Ikona Pixbuf dokovacieho objektu"
-
-#~ msgid "Dock master"
-#~ msgstr "Hlavný dok"
-
-#~ msgid "Dock master this dock object is bound to"
-#~ msgstr "Hlavný dok tento objekt doku je viazaný na"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) "
-#~ "which hasn't implemented this method"
-#~ msgstr ""
-#~ "Volanie gdl_dock_object_dock v objekte doku %p (typ objektu je %s), ktorý "
-#~ "neimplementoval túto metódu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
-#~ "crash"
-#~ msgstr ""
-#~ "Operácia ukotvenia vyžiadaná v nenaviazanom objekte %p. Aplikácia môže "
-#~ "havarovať."
-
-#~ msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
-#~ msgstr "Nie je možné ukotviť %p k %p, pretože patria rôznym hlavným dokom."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pokus naviazať %p na už naviazaný objekt doku %p (aktuálny hlavný dok: %p)"
-
-#~ msgid "Position of the divider in pixels"
-#~ msgstr "Poloha oddeľovača v pixeloch"
-
-#~ msgid "Sticky"
-#~ msgstr "Lepkavý"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy "
-#~ "when the host is redocked"
-#~ msgstr ""
-#~ "Či sa bude vyhradené miesto držať svojho hostiteľa alebo sa posunie nahor "
-#~ "v hierarchii, keď sa ukotvenie hostiteľa zmení"
-
-#~ msgid "Host"
-#~ msgstr "Hostiteľ"
-
-#~ msgid "The dock object this placeholder is attached to"
-#~ msgstr "Objekt doku, ku ktorému je toto rezervované miesto pripojené"
-
-#~ msgid "Next placement"
-#~ msgstr "Ďalšie umiestnenie"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The position an item will be docked to our host if a request is made to "
-#~ "dock to us"
-#~ msgstr ""
-#~ "Poloha položky sa bude kotviť na nášho hostiteľa ak príde požiadavka na "
-#~ "ukotvenie u nás"
-
-#~ msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
-#~ msgstr ""
-#~ "Šírka tohto ovládacieho prvku, keď je pripojený k vyhradenému miestu"
-
-#~ msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
-#~ msgstr ""
-#~ "Výška tohto ovládacieho prvku, keď je pripojený k vyhradenému miestu"
-
-#~ msgid "Floating Toplevel"
-#~ msgstr "Plávajúca vrchná úroveň"
-
-#~ msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
-#~ msgstr "Či vyhradené miesto vyhradené pre plávajúci dok najvyššej úrovne"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "X Coordinate"
-#~ msgstr "Súradnica X"
+#~ msgid "Adjust the rotation angle"
+#~ msgstr "Doladiť uhol rotácie"
#, fuzzy
-#~ msgid "X coordinate for dock when floating"
-#~ msgstr "Súradnica X doku pri plávaní"
+#~ msgid "FIXME<b>Ctrl</b>: snap mesh angle"
+#~ msgstr "<b>Ctrl</b>: zlomiť uhol"
#, fuzzy
-#~ msgid "Y Coordinate"
-#~ msgstr "Súradnica Y"
+#~ msgid "FIXME<b>Shift</b>: draw mesh around the starting point"
+#~ msgstr "<b>Shift</b>: kresliť okolo štartovacieho bodu"
#, fuzzy
-#~ msgid "Y coordinate for dock when floating"
-#~ msgstr "Súradnica Y doku pri plávaní"
-
-#~ msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pokus o ukotvenie dokovacieho objektu k neviazanému vyhradenému miestu"
-
-#~ msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bol prijatý signál na odpojenie od objektu (%p), ktorý nie je naším "
-#~ "hostiteľom %p"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
-#~ "parent %p"
-#~ msgstr ""
-#~ "Stalo sa niečo čudné pri zisťovaní umiestnenia potomka %p od rodiča %p"
-
-#~ msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
-#~ msgstr "Položka doku, ktorá „vlastní“ tento názov záložky"
-
-#~ msgid "Whether the dock is floating in its own window"
-#~ msgstr "Či dok pláva vo svojom vlastnom okne"
-
-#~ msgid "Default title for the newly created floating docks"
-#~ msgstr "Štandardný titulok novo vytvorených plávajúcich dokov"
-
-#~ msgid "Width for the dock when it's of floating type"
-#~ msgstr "Šírka doku, keď je plávajúceho typu"
-
-#~ msgid "Height for the dock when it's of floating type"
-#~ msgstr "Výška doku, keď je plávajúceho typu"
-
-#~ msgid "Float X"
-#~ msgstr "Plávajúce X"
-
-#~ msgid "X coordinate for a floating dock"
-#~ msgstr "Súradnica X plávajúceho doku"
-
-#~ msgid "Float Y"
-#~ msgstr "Plávajúce Y"
-
-#~ msgid "Y coordinate for a floating dock"
-#~ msgstr "Súradnica Y plávajúceho doku"
-
-#~ msgid "Dock #%d"
-#~ msgstr "Ukotvenie #%d"
-
-#~ msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
-#~ msgstr "Vyberte <b>objekt</b>, ktorý sa má presunúť na vrchol."
-
-#~ msgid "Set width:"
-#~ msgstr "Nastaviť šírku:"
+#~ msgid "Show side and tensor handles"
+#~ msgstr "Zobraziť úchopy na transformáciu uzlov"
#, fuzzy
#~ msgid "Spacing between baselines (percent of font size)"
@@ -41259,18 +39634,6 @@ msgstr "Vstup XAML"
#~ msgstr "Vytvoriť predvolený farebný prechod"
#, fuzzy
-#~ msgid "FIXME<b>Ctrl</b>: snap mesh angle"
-#~ msgstr "<b>Ctrl</b>: zlomiť uhol"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FIXME<b>Shift</b>: draw mesh around the starting point"
-#~ msgstr "<b>Shift</b>: kresliť okolo štartovacieho bodu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show side and tensor handles"
-#~ msgstr "Zobraziť úchopy na transformáciu uzlov"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "<b>Mesh gradient</b>"
#~ msgstr "Lineárny farebný prechod"
@@ -44128,6 +42491,9 @@ msgstr "Vstup XAML"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Dátum"
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Formát"
+
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Tvorca"
@@ -44612,6 +42978,10 @@ msgstr "Vstup XAML"
#~ msgid "Close file"
#~ msgstr "Zatvoriť súbor"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open new file"
+#~ msgstr "Otvoriť súbor s reláciou"
+
#~ msgid "Rewind"
#~ msgstr "Pretočiť"
@@ -44766,6 +43136,9 @@ msgstr "Vstup XAML"
#~ "Nie je možné zmeniť mierku uzlov keď sa všetky nachádzajú na rovnakom "
#~ "mieste."
+#~ msgid "Flip nodes"
+#~ msgstr "Preklopiť uzly"
+
#~ msgid ""
#~ "<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to "
#~ "horizontal/vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
@@ -45671,6 +44044,9 @@ msgstr "Vstup XAML"
#~ msgid "Grid units"
#~ msgstr "Jednotky mriežky"
+#~ msgid "Origin Y"
+#~ msgstr "Začiatok súradnicovej sústavy Y"
+
#~ msgid "Spacing X"
#~ msgstr "Rozostup X"
@@ -45804,9 +44180,6 @@ msgstr "Vstup XAML"
#~ "Nech panel nástrojov príkazov používa „sekundárnu“ veľkosť panelu "
#~ "nástrojov (vyžaduje reštart)"
-#~ msgid "_Apply"
-#~ msgstr "_Použiť"
-
#~ msgid "Delete Segment"
#~ msgstr "Zmazať segment"
diff --git a/src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp b/src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp
index aafd2c094..e05aeceeb 100644
--- a/src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp
+++ b/src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp
@@ -258,7 +258,7 @@ LPECopyRotate::setFusion(Geom::PathVector &path_on, Geom::Path divider, double s
Geom::Point A = (Geom::Point)origin;
Geom::Point B = origin + dir * Geom::Rotate(-Geom::rad_from_deg((rotation_angle*i)+starting_angle)) * size_divider;
Geom::Line ls(A,B);
- Geom::Affine m = Geom::reflection (ls.vector(), A);
+ m = Geom::reflection (ls.vector(), A);
} else {
append_path = original;
}
diff --git a/src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp b/src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp
index e5c9f1be1..c1853ef22 100644
--- a/src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp
+++ b/src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp
@@ -63,7 +63,7 @@ static const Util::EnumDataConverter<PAPCopyType> PAPCopyTypeConverter(PAPCopyTy
LPEPatternAlongPath::LPEPatternAlongPath(LivePathEffectObject *lpeobject) :
Effect(lpeobject),
pattern(_("Pattern source:"), _("Path to put along the skeleton path"), "pattern", &wr, this, "M0,0 L1,0"),
- original_height(0),
+ original_height(0.0),
prop_scale(_("_Width:"), _("Width of the pattern"), "prop_scale", &wr, this, 1.0),
copytype(_("Pattern copies:"), _("How many pattern copies to place along the skeleton path"),
"copytype", PAPCopyTypeConverter, &wr, this, PAPCT_SINGLE_STRETCHED),
diff --git a/src/widgets/gimp/ruler.cpp b/src/widgets/gimp/ruler.cpp
index 7e9547080..2a71b5c08 100644
--- a/src/widgets/gimp/ruler.cpp
+++ b/src/widgets/gimp/ruler.cpp
@@ -12,7 +12,9 @@
* - We use a default font size of PANGO_SCALE_X_SMALL for labels,
* GIMP uses PANGO_SCALE_SMALL (i.e., a bit larger than ours).
*
- * - We abbreviate large numbers in tick-labels (e.g., 10000 -> 10k)
+ * - We abbreviate large numbers in tick-labels (e.g., 10000 -> 10k)
+ *
+ * - GtkStateFlags are read from GtkStyleContext objects where appropriate
*
* Authors:
* Lauris Kaplinski <lauris@kaplinski.com>
@@ -578,7 +580,9 @@ sp_ruler_size_request (GtkWidget *widget,
GtkStyleContext *context = gtk_widget_get_style_context (widget);
GtkBorder border;
- gtk_style_context_get_border (context, static_cast<GtkStateFlags>(0), &border);
+ GtkStateFlags state_flags = gtk_style_context_get_state (context);
+
+ gtk_style_context_get_border (context, state_flags, &border);
requisition->width = border.left + border.right;
requisition->height = border.top + border.bottom;
@@ -1088,7 +1092,9 @@ sp_ruler_draw_ticks (SPRuler *ruler)
gtk_widget_get_allocation (widget, &allocation);
- gtk_style_context_get_border (context, static_cast<GtkStateFlags>(0), &border);
+ GtkStateFlags state_flags = gtk_style_context_get_state (context);
+
+ gtk_style_context_get_border (context, state_flags, &border);
layout = sp_ruler_get_layout (widget, "0123456789");
pango_layout_get_extents (layout, &ink_rect, &logical_rect);
@@ -1300,7 +1306,9 @@ sp_ruler_get_pos_rect (SPRuler *ruler,
GtkStyleContext *context = gtk_widget_get_style_context (widget);
GtkBorder padding;
- gtk_style_context_get_border(context, static_cast<GtkStateFlags>(0), &padding);
+ GtkStateFlags state_flags = gtk_style_context_get_state (context);
+
+ gtk_style_context_get_border(context, state_flags, &padding);
xthickness = padding.left + padding.right;
ythickness = padding.top + padding.bottom;