diff options
| author | Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info> | 2009-07-14 09:47:11 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Sokhem <Sokhem@users.sourceforge.net> | 2009-07-14 09:47:11 +0000 |
| commit | 98fee0927ecaa998364ba9ef424869da5cb1922b (patch) | |
| tree | a0e1f15f808cb15da8a2fbd73f8c3a0075d18542 | |
| parent | Khmer translation updated (diff) | |
| download | inkscape-98fee0927ecaa998364ba9ef424869da5cb1922b.tar.gz inkscape-98fee0927ecaa998364ba9ef424869da5cb1922b.zip | |
Khmer translation update
(bzr r8280)
| -rw-r--r-- | po/km.po | 35 |
1 files changed, 13 insertions, 22 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 11:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-14 11:05+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-14 15:04+0700\n" "Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" "Language-Team: khmer <support@khmeros.info>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1466,12 +1466,11 @@ msgstr "រោមខ្លាដំបង" #: ../share/filters/filters.svg.h:159 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges" -msgstr "" +msgstr "លំនាំរោមខ្លាដំបង ដោយមានផ្នត់ និងជ្រុងទេរនៅជុំវិញគែម" #: ../share/filters/filters.svg.h:160 -#, fuzzy msgid "Flow inside" -msgstr "របៀបរដិបរដុប" +msgstr "ហូរនៅខាងក្នុង" #: ../share/filters/filters.svg.h:160 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency" @@ -1486,13 +1485,12 @@ msgid "Comics shader with creamy waves transparency" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:162 -#, fuzzy msgid "Black Light" -msgstr "ចំណុចខ្មៅ" +msgstr "ពន្លឺពណ៌ខ្មៅ" #: ../share/filters/filters.svg.h:162 msgid "Light areas turn to black" -msgstr "" +msgstr "ផ្ទៃដែលមានពន្លឺភ្លឺ ត្រឡប់ទៅជាពណ៌ខ្មៅ" #. Eraser #: ../share/filters/filters.svg.h:163 @@ -21212,10 +21210,7 @@ msgid "" "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder " "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a " "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer." -msgstr "" -"បែបផែននេះបង្កើត \"Lorem Ipsum\" ស្តង់ដារ អត្ថបទកន្លែងមិនត្រូវ ។ ប្រសិនបើអត្ថបទលំហូរត្រូវបាន" -"ជ្រើស Lorem Ipsum ត្រូវបានបន្ថែមទៅកាន់វា បើមិនដូច្នេះទេ វត្ថុអត្ថបទលំហូរថ្មីមួយ ទំហំរបស់ទំព័រ ត្រូវ" -"បានបង្កើតនៅក្នុងស្រទាប់ថ្មីមួយ ។" +msgstr "បែបផែននេះបង្កើត \"Lorem Ipsum\" ស្តង់ដារ អត្ថបទកន្លែងមិនត្រូវ ។ ប្រសិនបើអត្ថបទលំហូរត្រូវបានជ្រើស Lorem Ipsum ត្រូវបានបន្ថែមទៅកាន់វា បើមិនដូច្នេះទេ វត្ថុអត្ថបទលំហូរថ្មីមួយ ទំហំរបស់ទំព័រ ត្រូវបានបង្កើតនៅក្នុងស្រទាប់ថ្មីមួយ ។" #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1 msgid "Color Markers to Match Stroke" @@ -21259,9 +21254,7 @@ msgid "" "in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the " "real world, Scale must be set to 250." msgstr "" -"រង្វាស់បែបផែននេះ ប្រវែងរបស់ផ្លូវដែលបានជ្រើស និងបន្ថែមវាជាវត្ថុអត្ថបទនៅលើផ្លូវជាមួយនឹងឯកតាដែល" -"បានជ្រើស ។ ចំនួនតួលេខសំខាន់អាចត្រូវបានត្រួតពិនិត្យដោយវាលទសភាគ ។ វាលអុហ្វសិតត្រួតពិនិត្យចម្ងាយពីអត្ថបទ" -"ទៅផ្លូវ ។ កត្តាមាត្រដ្ឋានអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីបង្កើតរង្វាស់នៅក្នុងគំនូរមានមាត្រដ្ឋាន ។ ឧទាហរណ៍ " +"រង្វាស់បែបផែននេះ ប្រវែងរបស់ផ្លូវដែលបានជ្រើស និងបន្ថែមវាជាវត្ថុអត្ថបទនៅលើផ្លូវជាមួយនឹងឯកតាដែលបានជ្រើស ។ ចំនួនតួលេខសំខាន់អាចត្រូវបានត្រួតពិនិត្យដោយវាលទសភាគ ។ វាលអុហ្វសិតត្រួតពិនិត្យចម្ងាយពីអត្ថបទទៅផ្លូវ ។ កត្តាមាត្រដ្ឋានអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីបង្កើតរង្វាស់នៅក្នុងគំនូរមានមាត្រដ្ឋាន ។ ឧទាហរណ៍ " "ប្រសិនបើ ១ ស.ម. នៅក្នុងគំនូរស្មើនឹង ២.៥. ម. នៅក្នុងពិភពពិតៗ មាត្រដ្ឋានត្រូវបានកំណត់ទៅ ២៥០ ។" #: ../share/extensions/motion.inx.h:3 @@ -21289,9 +21282,8 @@ msgid "End t-value" msgstr "End t-value" #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4 -#, fuzzy msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)" -msgstr "ការកំណត់មាត្រដ្ឋាន Isotropic (ប្រើតូចបំផុតនៃ ទទឹង/ជួរ x ឬកម្ពស់/ជួរ y)" +msgstr "ការកំណត់មាត្រដ្ឋាន Isotropic (ប្រើតូចបំផុត ៖ ទទឹង/ជួរ x ឬកម្ពស់/ជួរ y)" #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5 msgid "Multiply t-range by 2*pi" @@ -21413,7 +21405,7 @@ msgstr "បែបផែននេះធ្វើឲ្យវត្ថ #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1 msgid "Bleed (in)" -msgstr "សម្រក់ឈាម (ក្នុង)" +msgstr "ដំណក់ស្រក់ (ក្នុង)" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2 msgid "Bond Weight #" @@ -21464,9 +21456,8 @@ msgid "Paper Thickness Measurement" msgstr "រង្វាស់ក្រដាសក្រាស់" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14 -#, fuzzy msgid "Perfect-Bound Cover Template" -msgstr "គម្របបានចងល្អឥតខ្ចោះ" +msgstr "ពុម្ពគម្របលោតៗ" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16 msgid "Remove existing guides" @@ -21688,11 +21679,11 @@ msgstr "មុខតម្រៀប Z តាម ៖" #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1 msgid "Bleed Margin" -msgstr "" +msgstr "គែមមានដំណក់ស្រក់" #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2 msgid "Bleed Marks" -msgstr "" +msgstr "សញ្ញាសម្គាល់ដំណក់ស្រក់" #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3 msgid "Bottom:" @@ -21744,7 +21735,7 @@ msgstr "កំណត់សញ្ញាសម្គាល់ការ #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18 msgid "Star Target" -msgstr "" +msgstr "ទិសតារា" #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19 msgid "Top:" |
