diff options
| author | Arpad Biro <arpad.biro@gmail.com> | 2006-02-19 11:40:46 +0000 |
|---|---|---|
| committer | a_b <a_b@users.sourceforge.net> | 2006-02-19 11:40:46 +0000 |
| commit | a422bf2f207e98101175950d17bc31bbdd414ae0 (patch) | |
| tree | b6310bbc9cbe4aae464042bc26ea06dd95926a33 | |
| parent | updated PO files (diff) | |
| download | inkscape-a422bf2f207e98101175950d17bc31bbdd414ae0.tar.gz inkscape-a422bf2f207e98101175950d17bc31bbdd414ae0.zip | |
updated PO files
(bzr r161)
| -rw-r--r-- | po/am.po | 6504 | ||||
| -rw-r--r-- | po/az.po | 6553 |
2 files changed, 6832 insertions, 6225 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sodipodi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-04 11:51-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-18 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-01 10:13+EDT\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" @@ -24,147 +24,134 @@ msgstr "" msgid "Inkscape SVG Vector Illustrator" msgstr "" -#: ../../po/../src/arc-context.cpp:350 +#: ../src/arc-context.cpp:330 msgid "" "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/arc-context.cpp:351 ../../po/../src/rect-context.cpp:388 +#: ../src/arc-context.cpp:331 ../src/rect-context.cpp:375 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point" msgstr "" -#: ../../po/../src/arc-context.cpp:413 -#: ../../po/../src/connector-context.cpp:493 -#: ../../po/../src/dyna-draw-context.cpp:506 -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:329 ../../po/../src/pencil-context.cpp:208 -#: ../../po/../src/rect-context.cpp:452 ../../po/../src/spiral-context.cpp:421 -#: ../../po/../src/star-context.cpp:427 -msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/arc-context.cpp:417 -#: ../../po/../src/connector-context.cpp:497 -#: ../../po/../src/dyna-draw-context.cpp:510 -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:336 ../../po/../src/pencil-context.cpp:212 -#: ../../po/../src/rect-context.cpp:456 ../../po/../src/spiral-context.cpp:426 -#: ../../po/../src/star-context.cpp:431 -msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/arc-context.cpp:496 +#: ../src/arc-context.cpp:416 #, c-format msgid "" "<b>Ellipse</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make circle or integer-" "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../../po/../src/connector-context.cpp:518 +#: ../src/connector-context.cpp:514 #, fuzzy msgid "Creating new connector" msgstr "ሰነድ አስቀምት" -#: ../../po/../src/connector-context.cpp:939 +#: ../src/connector-context.cpp:938 msgid "Finishing connector" msgstr "" -#: ../../po/../src/connector-context.cpp:1108 +#: ../src/connector-context.cpp:1107 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector" msgstr "" -#: ../../po/../src/connector-context.cpp:1185 +#: ../src/connector-context.cpp:1184 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes" msgstr "" -#: ../../po/../src/connector-context.cpp:1278 +#: ../src/connector-context.cpp:1277 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>." msgstr "" -#: ../../po/../src/desktop-events.cpp:238 +#: ../src/context-fns.cpp:28 ../src/context-fns.cpp:57 +msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it." +msgstr "" + +#: ../src/context-fns.cpp:34 ../src/context-fns.cpp:63 +msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it." +msgstr "" + +#: ../src/desktop-events.cpp:230 #, c-format msgid "%s at %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string appears when double-clicking on a guide. #. This is the distance by which the guide is to be moved. -#: ../../po/../src/desktop-events.cpp:277 +#: ../src/desktop-events.cpp:269 msgid " relative by " msgstr "" #. TRANSLATORS: This string appears when double-clicking on a guide. #. This is the target location where the guide is to be moved. -#: ../../po/../src/desktop-events.cpp:282 -#: ../../po/../src/desktop-events.cpp:395 +#: ../src/desktop-events.cpp:274 ../src/desktop-events.cpp:387 msgid " absolute to " msgstr "" #. create dialog -#: ../../po/../src/desktop-events.cpp:348 +#: ../src/desktop-events.cpp:340 msgid "Guideline" msgstr "" -#: ../../po/../src/desktop-events.cpp:432 +#: ../src/desktop-events.cpp:424 #, fuzzy, c-format msgid "Move %s" msgstr "መንቀሳቅስ" -#: ../../po/../src/desktop.cpp:678 +#: ../src/desktop.cpp:667 msgid "No previous zoom." msgstr "" -#: ../../po/../src/desktop.cpp:703 +#: ../src/desktop.cpp:692 msgid "No next zoom." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:182 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:156 msgid "<small>Nothing selected.</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:188 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:162 msgid "<small>More than one object selected.</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:195 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:169 #, c-format msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:200 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:174 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:865 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:839 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:916 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:890 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:984 -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1774 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:958 ../src/selection-chemistry.cpp:1781 msgid "Select an <b>object</b> to clone." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:990 -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1780 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:964 ../src/selection-chemistry.cpp:1787 msgid "" "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the " "group</b>." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1484 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1457 msgid "<small>Per row:</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1497 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1470 msgid "<small>Per column:</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1505 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1478 msgid "<small>Randomize:</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1656 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1629 msgid "_Symmetry" msgstr "" @@ -173,547 +160,543 @@ msgstr "" #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary). #. -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1664 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1637 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here. -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1675 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1648 msgid "<b>P1</b>: simple translation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1676 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1649 msgid "<b>P2</b>: 180° rotation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1677 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1650 msgid "<b>PM</b>: reflection" msgstr "" #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined. #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1680 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1653 msgid "<b>PG</b>: glide reflection" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1681 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1654 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1682 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1655 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1683 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1656 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180° rotation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1684 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1657 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180° rotation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1685 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1658 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180° rotation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1686 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1659 msgid "<b>P4</b>: 90° rotation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1687 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1660 msgid "<b>P4M</b>: 90° rotation + 45° reflection" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1688 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1661 msgid "<b>P4G</b>: 90° rotation + 90° reflection" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1689 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1662 msgid "<b>P3</b>: 120° rotation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1690 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1663 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120° rotation, dense" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1691 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1664 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120° rotation, sparse" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1692 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1665 msgid "<b>P6</b>: 60° rotation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1693 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1666 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60° rotation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1721 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1694 msgid "S_hift" msgstr "" #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1731 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1704 #, no-c-format msgid "<b>Shift X:</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1739 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1712 #, no-c-format msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1747 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1720 #, no-c-format msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1754 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage" msgstr "" #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1764 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1737 #, no-c-format msgid "<b>Shift Y:</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1772 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1745 #, no-c-format msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1780 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1753 #, no-c-format msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1787 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1760 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1795 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1768 msgid "<b>Exponent:</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1802 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1775 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1809 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1782 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1817 -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907 -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1966 -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2022 -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2153 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1790 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1880 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1939 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1995 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2126 msgid "<small>Alternate:</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1823 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1796 msgid "Alternate the sign of shifts for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1828 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1801 msgid "Alternate the sign of shifts for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1837 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Sc_ale" msgstr "መለኪያ" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1845 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1818 #, fuzzy msgid "<b>Scale X:</b>" msgstr "መቶኛዎች" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1853 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1826 #, no-c-format msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1861 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1834 #, no-c-format msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1868 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1841 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1876 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1849 #, fuzzy msgid "<b>Scale Y:</b>" msgstr "መቶኛዎች" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1884 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1857 #, no-c-format msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1892 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1865 #, no-c-format msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1872 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1886 msgid "Alternate the sign of scales for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1891 msgid "Alternate the sign of scales for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1927 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900 #, fuzzy msgid "_Rotation" msgstr "ምርጫ" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1935 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908 #, fuzzy msgid "<b>Angle:</b>" msgstr "መቶኛዎች" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1943 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916 #, no-c-format msgid "Rotate tiles by this angle for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1951 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924 #, no-c-format msgid "Rotate tiles by this angle for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1958 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1931 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1972 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1945 msgid "Alternate the rotation direction for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1977 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1950 msgid "Alternate the rotation direction for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1985 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1958 msgid "_Opacity" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1993 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1966 msgid "<b>Fade out:</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2000 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1973 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2007 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1980 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2014 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1987 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2028 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2001 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2033 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2006 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2014 #, fuzzy msgid "Co_lor" msgstr "ዝጋ" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2046 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Initial color: " msgstr "የማጉያ ቀለም፦" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2050 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2023 msgid "Initial color of tiled clones" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2050 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2023 msgid "" "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or " "stroke)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2065 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2038 msgid "<b>H:</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2072 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2045 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2079 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2052 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2086 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2059 msgid "Randomize the tile hue by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2095 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2068 msgid "<b>S:</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2102 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2075 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2109 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2082 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2116 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2089 msgid "Randomize the color saturation by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2124 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2097 msgid "<b>L:</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2131 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2104 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2138 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2111 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2145 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2118 msgid "Randomize the color lightness by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2159 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2132 msgid "Alternate the sign of color changes for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2164 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2137 msgid "Alternate the sign of color changes for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2172 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2145 #, fuzzy msgid "_Trace" msgstr "ላኩ" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2179 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152 msgid "Trace the drawing under the tiles" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2183 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2156 msgid "" "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and " "apply it to the clone" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2170 msgid "1. Pick from the drawing:" msgstr "" #. ----Hbox2 -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2208 -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2355 -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:445 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2181 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2328 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "ዝጋ" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2209 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182 msgid "Pick the visible color and opacity" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2216 -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2365 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2338 #: ../share/extensions/dropshadow.inx.h:3 msgid "Opacity" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2217 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2190 msgid "Pick the total accumulated opacity" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2224 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197 msgid "R" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2198 msgid "Pick the Red component of the color" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2232 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2205 msgid "G" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2233 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2206 msgid "Pick the Green component of the color" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2240 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2213 msgid "B" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2241 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2214 msgid "Pick the Blue component of the color" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2250 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2223 msgid "clonetiler|H" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2251 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2224 msgid "Pick the hue of the color" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2260 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2233 msgid "clonetiler|S" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2261 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2234 msgid "Pick the saturation of the color" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2270 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243 msgid "clonetiler|L" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2271 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2244 msgid "Pick the lightness of the color" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2254 msgid "2. Tweak the picked value:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2291 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2264 msgid "Gamma-correct:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2269 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2303 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2276 msgid "Randomize:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2308 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281 msgid "Randomize the picked value by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2315 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288 #, fuzzy msgid "Invert:" msgstr "ነጥብ" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2319 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2292 msgid "Invert the picked value" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2298 msgid "3. Apply the value to the clones':" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2335 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2308 #, fuzzy msgid "Presence" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2338 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2311 msgid "" "Each clone is created with the probability determined by the picked value in " "that point" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2345 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2318 msgid "Size" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2348 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2321 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2358 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2331 msgid "" "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill " "or stroke)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2368 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2341 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2395 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2368 msgid "How many rows in the tiling" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2415 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2388 msgid "How many columns in the tiling" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2418 msgid "Width of the rectangle to be filled" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2470 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2443 msgid "Height of the rectangle to be filled" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2458 #, fuzzy msgid "Rows, columns: " msgstr "ዝጋ" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2486 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2459 msgid "Create the specified number of rows and columns" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2495 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2468 msgid "Width, height: " msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2496 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2469 msgid "Fill the specified width and height with the tiling" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2512 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485 msgid "Use saved size and position of the tile" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2488 msgid "" "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time " "you tiled it (if any), instead of using the current size" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2539 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2512 #, fuzzy msgid " <b>_Create</b> " msgstr "መቶኛዎች" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2541 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2514 msgid "Create and tile the clones of the selection" msgstr "" @@ -722,1294 +705,216 @@ msgstr "" #. diagrams on the left in the following screenshot: #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly. -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2556 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2529 msgid " _Unclump " msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2557 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2536 #, fuzzy msgid " Re_move " msgstr "አያያዝን አስወግድ" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2564 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2580 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2553 #, fuzzy msgid " R_eset " msgstr "አያያዝን አስወግድ" #. TRANSLATORS: "change" is a noun here -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2555 msgid "" "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog " "to zero" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/color-picker.cpp:280 -msgid "Close" -msgstr "ዝጋ" - -#: ../../po/../src/dialogs/debugdialog.cpp:138 +#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:135 msgid "Messages" msgstr "" #. ## Add a menu for clear() -#: ../../po/../src/dialogs/debugdialog.cpp:144 -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:16 -#: ../../po/../src/ui/dialog/messages.cpp:56 -#: ../../po/../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:181 +#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:141 ../src/menus-skeleton.h:16 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:54 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:182 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "ፋይል" #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here -#: ../../po/../src/dialogs/debugdialog.cpp:145 -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:753 -#: ../../po/../src/ui/dialog/messages.cpp:57 -#: ../../po/../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:182 +#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:142 ../src/dialogs/find.cpp:741 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:55 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:183 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "ዝጋ" -#: ../../po/../src/dialogs/debugdialog.cpp:147 -#: ../../po/../src/ui/dialog/messages.cpp:59 +#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:144 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57 msgid "Capture log messages" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/debugdialog.cpp:149 -#: ../../po/../src/ui/dialog/messages.cpp:61 +#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:146 ../src/ui/dialog/messages.cpp:59 msgid "Release log messages" msgstr "" -#. Notebook tab -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:909 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:89 -#: ../../po/../src/ui/widget/panel.cpp:107 -msgid "Grid" -msgstr "" - -#. Checkbuttons -#. / \todo FIXME: gray out snapping when grid is off -#. / \todo FIXME: gray out snapping when grid is off. -#. / Dissenting view: you want snapping without grid. -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:917 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:179 -msgid "Show grid" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:917 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:179 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2115 -msgid "Show or hide grid" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:918 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:180 -msgid "Snap bounding boxes to grid" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:918 -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1001 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:181 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:236 -msgid "Snap the edges of the object bounding boxes" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:919 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:183 -msgid "Snap nodes to grid" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:919 -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1002 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:184 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:239 -msgid "Snap path nodes, text baselines, ellipse centers, etc." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:937 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:186 -msgid "Grid units:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:939 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:187 -msgid "Origin X:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:942 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:189 -msgid "Origin Y:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:945 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:191 -msgid "Spacing X:" -msgstr "ክፍተት X፦" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:948 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:193 -msgid "Spacing Y:" -msgstr "ክፍተት Y፦" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:952 -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1013 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:195 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:241 -msgid "Snap units:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:955 -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1016 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:196 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:242 -msgid "Snap distance:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:958 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "Grid line color:" -msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:959 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "Grid line color" -msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:959 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:200 -#, fuzzy -msgid "Color of grid lines" -msgstr "ክፍተት X፦" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:961 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Major grid line color:" -msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:962 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Major grid line color" -msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:962 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:202 -msgid "Color of the major (highlighted) grid lines" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:965 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Major grid line every:" -msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" - -#. TRANSLATORS: This belongs to the "Major grid line every:" string, -#. see grid settings in the "Document Preferences" dialog -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:977 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "lines" -msgstr "ዝጋ" - -#. Guidelines page -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:991 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:90 -msgid "Guides" -msgstr "" - -#. / \todo FIXME: gray out snapping when guides are off -#. / Dissenting view: you want snapping without guides. -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1000 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:234 -msgid "Show guides" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1000 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:234 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2116 -msgid "Show or hide guides" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1001 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:235 -msgid "Snap bounding boxes to guides" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1002 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:238 -msgid "Snap points to guides" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1020 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:243 -#, fuzzy -msgid "Guide color:" -msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1021 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:243 -msgid "Guideline color" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1021 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:244 -msgid "Color of guidelines" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1023 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:245 -msgid "Highlight color:" -msgstr "የማጉያ ቀለም፦" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1024 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:245 -msgid "Highlighted guideline color" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1024 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:246 -msgid "Color of a guideline when it is under mouse" -msgstr "" - -#. Page page -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1029 -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:855 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:88 -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:1061 -msgid "Page" -msgstr "ገጽ" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1039 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Background:" -msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1040 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Background color" -msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1041 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:145 -msgid "" -"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1045 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Show page border" -msgstr "ወሰንን አሳይ" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1049 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:148 -msgid "Border on top of drawing" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1052 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Border color:" -msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1053 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Page border color" -msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1054 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "Color of the page border" -msgstr "ወሰንን አሳይ" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1059 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:152 -msgid "Show page shadow" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1063 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "Default units:" -msgstr "ነባሮች" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1069 -msgid "Units for the tool controls, ruler, and the statusbar" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1086 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "Page size:" -msgstr "የወረከት መጠን፦" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1110 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:219 -msgid "Custom" -msgstr "የተለየ" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1121 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Page orientation:" -msgstr "አቀማመጥ፦" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1133 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 -#, fuzzy -msgid "Landscape" -msgstr "ሶዲፖዲ" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1139 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "ነጥብ" - -#. Custom paper frame -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1148 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Custom size" -msgstr "የተለየ" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1160 -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:269 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:261 -msgid "Units:" -msgstr "ክፍሎች፦" - -#. Stroke width -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1162 -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:310 -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:55 -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:985 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:262 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1957 -msgid "Width:" -msgstr "ስፋት፦" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1183 -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:326 -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:431 -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:56 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:263 -msgid "Height:" -msgstr "እርዝማኔ፦" - -#. -#. * Ownership metadata tab -#. -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1206 -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#. add license selector pull-down -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1225 -msgid "License" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1255 -msgid "Proprietary" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:212 -msgid "When transforming, show:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:223 -msgid "Objects" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:224 -msgid "Show the actual objects when moving or transforming" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:231 -msgid "Box outline" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:232 -msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:238 -msgid "Per-object selection cue:" -msgstr "" - -#. sorationsnapsperpi == 0 means no snapping -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:249 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:386 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:441 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1482 -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:791 -#: ../../po/../src/interface.cpp:741 -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:100 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1842 -msgid "None" -msgstr "ምንም" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:250 -msgid "No per-object selection indication" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:256 -msgid "Mark" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:257 -msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:264 -msgid "Box" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:265 -msgid "Each selected object displays its bounding box" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:270 -msgid "Default scale origin:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:281 -msgid "Opposite bounding box edge" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:282 -msgid "Default scale origin will be on the bounding box of the item" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:288 -msgid "Farthest opposite node" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:289 -msgid "Default scale origin will be on the bounding box of the item's points" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:341 -#, fuzzy -msgid "degrees" -msgstr "deg" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:350 -msgid "" -"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing " -"[ or ] rotates by this amount" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:407 -msgid "Rotation snaps every:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:430 -msgid "" -"None: dialogs are treated as regular windows; Normal: dialogs stay on top of " -"document windows; Aggressive: same as Normal but may work better with some " -"window managers." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:451 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:461 -msgid "Aggressive" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:475 -#, fuzzy -msgid "Dialogs on top:" -msgstr "መምረጫዎች" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:645 -#, fuzzy -msgid "Show selection cue" -msgstr "ምርጫ" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:646 -msgid "" -"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:657 -msgid "Enable gradient editing" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:658 -msgid "Whether selected objects display gradient editing controls" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:719 -msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:728 -msgid "" -"<b>More than one object selected.</b> Cannot take style from multiple " -"objects." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:767 -#, fuzzy -msgid "Create new objects with:" -msgstr "ጠባየ-አንቀጽ" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:777 -#, fuzzy -msgid "Take from selection" -msgstr "አጥፉ" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:778 -msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:782 -#, fuzzy -msgid "Last used style" -msgstr "ለጥፍ" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:782 -msgid "Apply the style you last set on an object" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:790 -msgid "This tool's own style:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:790 -msgid "" -"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use " -"the button below to set it." -msgstr "" - -#. Mouse -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:877 -#: ../../po/../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Mouse" -msgstr "መንቀሳቅስ" - -#. TRANSLATORS: "Grab" is a noun here. "Grab sensitivity" is intended to mean how -#. * close on the screen you need to be to an object to be able to grab it with mouse (in -#. * pixels). -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:883 -msgid "Grab sensitivity:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:884 -msgid "" -"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it " -"with mouse (in screen pixels)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:885 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:897 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:912 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:930 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:970 -msgid "pixels" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:895 -msgid "Click/drag threshold:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:896 -msgid "" -"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" -msgstr "" - -#. Scrolling -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:907 -#: ../../po/../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:56 -msgid "Scrolling" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:910 -msgid "Mouse wheel scrolls by:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:911 -msgid "" -"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels " -"(horizontally with Shift)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:920 -msgid "Ctrl+arrows" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:928 -msgid "Scroll by:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:929 -msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:939 -#, fuzzy -msgid "Acceleration:" -msgstr "ምርጫ" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:940 -msgid "" -"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no " -"acceleration)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:949 -msgid "Autoscrolling" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:957 -#, fuzzy -msgid "Speed:" -msgstr "ቀይ፦" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:958 -msgid "" -"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn " -"autoscroll off)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:968 -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:357 -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:390 -msgid "Threshold:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:969 -msgid "" -"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger " -"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" -msgstr "" - -#. Steps -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:979 -#: ../../po/../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Steps" -msgstr "ዓይነት" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:982 -msgid "Arrow keys move by:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:983 -msgid "" -"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance " -"(in px units)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:984 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:995 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1006 -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:42 -msgid "px" -msgstr "px" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:993 -msgid "> and < scale by:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:994 -msgid "" -"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1004 -msgid "Inset/Outset by:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1005 -msgid "" -"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1017 -msgid "Compass-like display of angles" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "positive clockwise" means "increasing in clockwise direction" -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1019 -msgid "" -"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive " -"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive " -"counterclockwise" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1026 -#, fuzzy -msgid "Zoom in/out by:" -msgstr "በቅርበት አሳይ" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1027 -msgid "" -"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this " -"multiplier" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1028 -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:44 -msgid "%" -msgstr "%" - -#. Tools -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1037 -#: ../../po/../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:58 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1045 -#, fuzzy -msgid "Selector" -msgstr "ምርጡ" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1056 -#, fuzzy -msgid "Node" -msgstr "ምንም" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1064 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2073 -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:277 -msgid "Zoom" -msgstr "በቅርበት አሳይ" - -#. The 4 shape tools -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1071 -msgid "Shapes" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1079 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2055 -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1085 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2057 -msgid "Ellipse" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1091 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2059 -msgid "Star" -msgstr "ኮከብ" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1097 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2061 -msgid "Spiral" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1111 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2063 -msgid "Pencil" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1114 -msgid "Tolerance:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1115 -msgid "" -"This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; lower " -"values produce more uneven paths with more nodes" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1131 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2065 -#, fuzzy -msgid "Pen" -msgstr "መቶኛ" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1140 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2067 -msgid "Calligraphy" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1147 -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:353 -#: ../../po/../src/ui/dialog/text-properties.cpp:37 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2069 -msgid "Text" -msgstr "ጽሑፍ" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1157 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2071 -#, fuzzy -msgid "Gradient" -msgstr "ኢላማ፦" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1164 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2077 -#, fuzzy -msgid "Connector" -msgstr "ዝጋ" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1171 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2075 -msgid "Dropper" -msgstr "" - -#. Windows -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1183 -#: ../../po/../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:59 -msgid "Windows" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1188 -#, fuzzy -msgid "Save window geometry" -msgstr "ሰነድ አስቀምት" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1189 -msgid "" -"Save the window size and position with each document (only for Inkscape SVG " -"format)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1196 -msgid "Dialogs are hidden in taskbar" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1197 -msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1204 -msgid "Zoom when window is resized" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1205 -msgid "" -"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible " -"(this is the default which can be changed in any window using the button " -"above the right scrollbar)" -msgstr "" - -#. Clones -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1213 -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:624 -#: ../../po/../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Clones" -msgstr "ዝጋ" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1217 -msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1229 -msgid "Move in parallel" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1230 -msgid "Clones are translated by the same vector as their original." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1237 -msgid "Stay unmoved" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1238 -msgid "Clones preserve their positions when their original is moved." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1245 -msgid "Move according to transform" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1246 -msgid "" -"Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For " -"example, a rotated clone will move in a different direction than its " -"original." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1255 -msgid "When the original is deleted, its clones:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1267 -msgid "Are unlinked" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1267 -msgid "Orphaned clones are converted to regular objects." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1273 -#, fuzzy -msgid "Are deleted" -msgstr "ምርጡ" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1273 -msgid "Orphaned clones are deleted along with their original." -msgstr "" - -#. Transforms -#. TRANSLATORS: Noun, i.e. transformations. -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1289 -#: ../../po/../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:61 -msgid "Transforms" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1292 -msgid "Scale stroke width" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1293 -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:568 -msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1300 -msgid "Scale rounded corners in rectangles" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1301 -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:580 -msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1308 -msgid "Transform gradients" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1309 -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:592 -msgid "Transform gradients (in fill or stroke) along with the objects" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1316 -#, fuzzy -msgid "Transform patterns" -msgstr "ንድፍ፦" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1317 -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:604 -msgid "Transform patterns (in fill or stroke) along with the objects" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: How to specify the affine transformation in the SVG file. -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1327 -msgid "Store transformation:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1338 -msgid "Optimized" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1339 -msgid "" -"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= " -"attribute" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1346 -msgid "Preserved" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1347 -msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects" -msgstr "" - -#. Selecting -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1355 -#, fuzzy -msgid "Selecting" -msgstr "ምርጫ" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1357 -msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1366 -#, fuzzy -msgid "Select only within current layer" -msgstr "ምርጡ" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1367 -msgid "" -"Uncheck this to make keyboard selection commands work on objects in all " -"layers" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1374 -msgid "Ignore hidden objects" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1375 -msgid "" -"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by " -"themselves or by being in a hidden group or layer)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1382 -msgid "Ignore locked objects" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1383 -msgid "" -"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by " -"themselves or by being in a locked group or layer)" -msgstr "" - -#. To be broken into: Display, Save, Export, SVG, Commands -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1391 -#: ../../po/../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:62 -msgid "Misc" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1394 -msgid "Default export resolution:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1395 -msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog" -msgstr "" - -#. FIXME: add "Used for new exports; once exported, documents remember this value on per-object basis" when implemented -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1396 -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:442 -msgid "dpi" -msgstr "dpi" - -#. TRANSLATORS: When on, an imported bitmap creates an <image> element; otherwise it is a -#. * rectangle with bitmap fill. -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1407 -msgid "Import bitmap as <image>" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1408 -msgid "" -"When on, an imported bitmap creates an <image> element; otherwise it is a " -"rectangle with bitmap fill" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: When on, the print out (currently Postscript) will have -#. * a comment with the each object's label visible, marking the section -#. * of the printing commands that represent the given object. -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1418 -msgid "Add label comments to printing output" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1419 -msgid "" -"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the " -"rendered output for an object with its label" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: When on, enable the effects menu, default is off -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1427 -msgid "Enable script effects (requires restart) - EXPERIMENTAL" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1428 -msgid "" -"When on, the effects menu is enabled, allowing external effect scripts to be " -"called, requires restart before effective - EXPERIMENTAL" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The maximum length of the Open Recent list in the File menu. -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1436 -#, fuzzy -msgid "Max recent documents:" -msgstr "ሰነዱ ይታተም" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1437 -msgid "The maximum length of the Open Recent list in the File menu" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1447 -msgid "Simplification threshold:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1448 -msgid "" -"How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command " -"several times in quick succession, it will act more and more aggressively; " -"invoking it again after a pause restores the default threshold." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1469 -msgid "Oversample bitmaps:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1488 -msgid "2x2" -msgstr "2በ2" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1494 -msgid "4x4" -msgstr "4በ4" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1500 -msgid "8x8" -msgstr "8በ8" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1506 -msgid "16x16" -msgstr "16በ16" - #. "view_icon_preview" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:133 ../../po/../src/verbs.cpp:2143 +#: ../src/dialogs/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2122 #, fuzzy msgid "_Page" msgstr "ገጽ" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:133 ../../po/../src/verbs.cpp:2147 +#: ../src/dialogs/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2126 msgid "_Drawing" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:133 ../../po/../src/verbs.cpp:2149 +#: ../src/dialogs/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2128 #, fuzzy msgid "_Selection" msgstr "ምርጫ" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:133 +#: ../src/dialogs/export.cpp:123 #, fuzzy msgid "_Custom" msgstr "የተለየ" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:254 +#: ../src/dialogs/export.cpp:244 msgid "Export area" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:300 +#: ../src/dialogs/export.cpp:259 +msgid "Units:" +msgstr "ክፍሎች፦" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:290 #, fuzzy msgid "_x0:" msgstr "x0፦" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:305 +#: ../src/dialogs/export.cpp:295 #, fuzzy msgid "x_1:" msgstr "x1፦" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:316 +#. Stroke width +#: ../src/dialogs/export.cpp:300 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:969 ../src/widgets/toolbox.cpp:1925 +msgid "Width:" +msgstr "ስፋት፦" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:306 #, fuzzy msgid "_y0:" msgstr "y0፦" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:321 +#: ../src/dialogs/export.cpp:311 #, fuzzy msgid "y_1:" msgstr "y1፦" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:406 +#: ../src/dialogs/export.cpp:316 ../src/dialogs/export.cpp:421 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52 +msgid "Height:" +msgstr "እርዝማኔ፦" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:396 msgid "Bitmap size" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:416 +#: ../src/dialogs/export.cpp:406 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245 #, fuzzy msgid "_Width:" msgstr "ስፋት፦" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:416 -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:431 +#: ../src/dialogs/export.cpp:406 ../src/dialogs/export.cpp:421 msgid "pixels at" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:426 +#: ../src/dialogs/export.cpp:416 #, fuzzy msgid "dp_i" msgstr "dpi" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:448 +#: ../src/dialogs/export.cpp:432 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490 +msgid "dpi" +msgstr "dpi" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:438 #, fuzzy msgid "_Filename" msgstr "ፋይል" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:512 +#: ../src/dialogs/export.cpp:502 msgid "_Browse..." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:539 +#: ../src/dialogs/export.cpp:529 #, fuzzy msgid " <b>_Export</b> " msgstr "መቶኛዎች" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:541 +#: ../src/dialogs/export.cpp:531 msgid "Export the bitmap file with these settings" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:968 +#: ../src/dialogs/export.cpp:958 msgid "You have to enter a filename" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:973 +#: ../src/dialogs/export.cpp:963 msgid "The chosen area to be exported is invalid" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:982 +#: ../src/dialogs/export.cpp:972 #, c-format msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:998 +#: ../src/dialogs/export.cpp:988 #, fuzzy msgid "Export in progress" msgstr "የpng ፋይል ላኩ" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:1004 +#: ../src/dialogs/export.cpp:994 #, fuzzy, c-format msgid "Exporting %s (%d x %d)" msgstr "ቀለም ምስል %d በ %d፦ %s" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:1031 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1021 #, c-format msgid "Could not export to filename %s.\n" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:1137 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1127 msgid "Select a filename for exporting" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:367 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:355 #, fuzzy msgid "No preview" msgstr "አዲስ ቅድመ ዕይታ" -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:468 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:456 msgid "too large for preview" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:762 -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:763 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:750 ../src/dialogs/filedialog.cpp:751 #, fuzzy msgid "All Images" msgstr "ምስል" -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:767 -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:768 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:755 ../src/dialogs/filedialog.cpp:756 msgid "All Files" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:774 -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:775 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:762 ../src/dialogs/filedialog.cpp:763 #, fuzzy msgid "All Inkscape Files" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:1176 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:1164 #, fuzzy msgid "Guess from extension" msgstr "አጥፉ" @@ -2017,526 +922,529 @@ msgstr "አጥፉ" #. ###### Add the file types menu #. createFilterMenu(); #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added? -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:1261 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:1249 msgid "Append filename extension automatically" msgstr "" #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:378 +#: ../src/dialogs/find.cpp:366 #, c-format msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match." msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:381 +#: ../src/dialogs/find.cpp:369 #, fuzzy msgid "exact" msgstr "ጽሑፍ" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:381 +#: ../src/dialogs/find.cpp:369 msgid "partial" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:388 +#: ../src/dialogs/find.cpp:376 #, fuzzy msgid "No objects found" msgstr "ያልተሰየመ ሰነድ" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:546 +#: ../src/dialogs/find.cpp:534 #, fuzzy msgid "T_ype: " msgstr "ዓይነት፦" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:553 +#: ../src/dialogs/find.cpp:541 msgid "Search in all object types" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:553 +#: ../src/dialogs/find.cpp:541 msgid "All types" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:564 +#: ../src/dialogs/find.cpp:552 msgid "Search all shapes" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:564 +#: ../src/dialogs/find.cpp:552 msgid "All shapes" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:581 +#: ../src/dialogs/find.cpp:569 msgid "Search rectangles" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:581 +#: ../src/dialogs/find.cpp:569 #, fuzzy msgid "Rectangles" msgstr "መቶኛዎች" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:586 +#: ../src/dialogs/find.cpp:574 msgid "Search ellipses, arcs, circles" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:586 +#: ../src/dialogs/find.cpp:574 msgid "Ellipses" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:591 +#: ../src/dialogs/find.cpp:579 msgid "Search stars and polygons" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:591 +#: ../src/dialogs/find.cpp:579 #, fuzzy msgid "Stars" msgstr "ኮከብ" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:596 +#: ../src/dialogs/find.cpp:584 #, fuzzy msgid "Search spirals" msgstr "አያያዝ ፍጠር" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:596 +#: ../src/dialogs/find.cpp:584 msgid "Spirals" msgstr "" #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:609 +#: ../src/dialogs/find.cpp:597 msgid "Search paths, lines, polylines" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:609 +#: ../src/dialogs/find.cpp:597 msgid "Paths" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:614 +#: ../src/dialogs/find.cpp:602 msgid "Search text objects" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:614 +#: ../src/dialogs/find.cpp:602 #, fuzzy msgid "Texts" msgstr "ጽሑፍ" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:619 +#: ../src/dialogs/find.cpp:607 msgid "Search groups" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:619 +#: ../src/dialogs/find.cpp:607 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "መድረክ" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:624 +#: ../src/dialogs/find.cpp:612 msgid "Search clones" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:629 +#: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440 +#, fuzzy +msgid "Clones" +msgstr "ዝጋ" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:617 msgid "Search images" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:629 +#: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../share/extensions/embedimage.inx.h:2 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "ምስል" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:634 +#: ../src/dialogs/find.cpp:622 msgid "Search offset objects" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:634 +#: ../src/dialogs/find.cpp:622 msgid "Offsets" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:694 +#: ../src/dialogs/find.cpp:682 #, fuzzy msgid "_Text: " msgstr "ጽሑፍ" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:694 +#: ../src/dialogs/find.cpp:682 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:695 +#: ../src/dialogs/find.cpp:683 msgid "_ID: " msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:695 +#: ../src/dialogs/find.cpp:683 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:696 +#: ../src/dialogs/find.cpp:684 #, fuzzy msgid "_Style: " msgstr "ዓይነት" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:696 +#: ../src/dialogs/find.cpp:684 msgid "" "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:697 +#: ../src/dialogs/find.cpp:685 #, fuzzy msgid "_Attribute: " msgstr "ጠባየ-አንቀጽ" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:697 +#: ../src/dialogs/find.cpp:685 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:711 +#: ../src/dialogs/find.cpp:699 #, fuzzy msgid "Search in s_election" msgstr "ምርጫ" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:715 +#: ../src/dialogs/find.cpp:703 msgid "Limit search to the current selection" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:720 +#: ../src/dialogs/find.cpp:708 #, fuzzy msgid "Search in current _layer" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:724 +#: ../src/dialogs/find.cpp:712 #, fuzzy msgid "Limit search to the current layer" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:729 +#: ../src/dialogs/find.cpp:717 msgid "Include _hidden" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:733 +#: ../src/dialogs/find.cpp:721 msgid "Include hidden objects in search" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:738 +#: ../src/dialogs/find.cpp:726 msgid "Include l_ocked" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:742 +#: ../src/dialogs/find.cpp:730 msgid "Include locked objects in search" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:753 +#: ../src/dialogs/find.cpp:741 #, fuzzy msgid "Clear values" msgstr "ሁሉንም ሰርዝ" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:754 +#: ../src/dialogs/find.cpp:742 #, fuzzy msgid "_Find" msgstr "ወደ ነበረበት መልስ" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:754 +#: ../src/dialogs/find.cpp:742 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/iconpreview.cpp:145 +#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:142 #, c-format msgid "%d x %d" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/iconpreview.cpp:193 -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:857 -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:1069 +#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:190 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:876 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1103 msgid "Selection" msgstr "ምርጫ" -#: ../../po/../src/dialogs/iconpreview.cpp:195 +#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:192 #, fuzzy msgid "Selection only or whole document" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/dialogs/iconpreview.cpp:203 +#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:200 msgid "Refresh the icons" msgstr "" #. Create the label for the object id -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:126 -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:327 -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:396 -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:403 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:115 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:316 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:385 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:392 msgid "_Id" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:135 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:124 msgid "" "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)" msgstr "" #. Button for setting the object's id, label, title and description. -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:149 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:138 #, fuzzy msgid "_Set" msgstr "ምርጡ" #. Create the label for the object label -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:158 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:147 #, fuzzy msgid "_Label" msgstr "ዝቅተኛ" -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:167 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:156 msgid "A freeform label for the object" msgstr "" #. Create the label for the object title -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:179 -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:243 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:168 ../src/dialogs/rdf.cpp:238 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "አርእስት፦" #. Create the frame for the object description -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:196 -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:287 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:185 ../src/dialogs/rdf.cpp:282 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "ምርጫ" #. Hide -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:223 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:212 #, fuzzy msgid "_Hide" msgstr "ወደ ነበረበት መልስ" -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:224 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:213 msgid "Check to make the object invisible" msgstr "" #. Lock #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:233 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222 msgid "L_ock" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:234 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:310 -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:317 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:299 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:306 msgid "Ref" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:398 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:387 msgid "Id invalid! " msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:400 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:389 msgid "Id exists! " msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/layer-properties.cpp:50 +#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:45 msgid "Layer name:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/layer-properties.cpp:133 +#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:128 #, fuzzy msgid "Rename Layer" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/dialogs/layer-properties.cpp:136 +#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:131 #, fuzzy msgid "_Rename" msgstr "ፋይል" #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed" -#: ../../po/../src/dialogs/layer-properties.cpp:147 +#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:142 #, fuzzy msgid "Renamed layer" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/dialogs/layer-properties.cpp:151 +#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:146 #, fuzzy msgid "Add Layer" msgstr "ዝቅተኛ" -#: ../../po/../src/dialogs/layer-properties.cpp:153 +#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:148 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "ጨምር" -#: ../../po/../src/dialogs/layer-properties.cpp:167 +#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:162 msgid "New layer created." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:34 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:30 msgid "Href:" msgstr "Href፦" -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:35 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:31 msgid "Target:" msgstr "ኢላማ፦" -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:36 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32 msgid "Type:" msgstr "ዓይነት፦" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:39 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35 msgid "Role:" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link. -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:38 msgid "Arcrole:" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:44 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40 msgid "Title:" msgstr "አርእስት፦" -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:45 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:41 msgid "Show:" msgstr "አሳይ፦" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:47 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43 msgid "Actuate:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:52 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:48 msgid "URL:" msgstr "URL፦" -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:53 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:49 msgid "X:" msgstr "X፦" -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:54 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50 msgid "Y:" msgstr "Y፦" -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:98 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:94 #, c-format msgid "%s attributes" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/object-properties.cpp:158 +#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:154 #, fuzzy msgid "_Fill" msgstr "ፋይል" -#: ../../po/../src/dialogs/object-properties.cpp:165 +#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:161 #, fuzzy msgid "Stroke _paint" msgstr "ለጥፍ" -#: ../../po/../src/dialogs/object-properties.cpp:172 +#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:168 #, fuzzy msgid "Stroke st_yle" msgstr "ለጥፍ" -#: ../../po/../src/dialogs/object-properties.cpp:183 +#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:179 msgid "Master _opacity" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:244 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:239 msgid "Name by which this document is formally known." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:246 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:241 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "ለጥፍ" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:247 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:242 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:249 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:244 msgid "Format" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:250 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:245 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:252 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:247 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "ዓይነት፦" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:253 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:248 msgid "Type of document (DCMI Type)." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:256 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:251 #, fuzzy msgid "Creator" msgstr "ፍጠር" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:257 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:252 msgid "" "Name of entity primarily responsible for making the content of this document." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:259 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:254 #, fuzzy msgid "Rights" msgstr "እርዝማኔ፦" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:260 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:255 msgid "" "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:262 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:257 msgid "Publisher" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:263 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:258 msgid "Name of entity responsible for making this document available." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:266 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:261 #, fuzzy msgid "Identifier" msgstr "ሴንቲ ሜትር" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:267 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:262 msgid "Unique URI to reference this document." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:269 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:264 msgid "Source" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:270 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:265 msgid "Unique URI to reference the source of this document." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:272 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:267 #, fuzzy msgid "Relation" msgstr "ምርጫ" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:273 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:268 #, fuzzy msgid "Unique URI to a related document." msgstr "ያልተሰየመ ሰነድ" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:275 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:270 msgid "Language" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:276 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:271 msgid "" "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this " "document. (e.g. 'en-GB')" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:278 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:273 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:279 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:274 msgid "" "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or " "classifications." @@ -2544,85 +1452,94 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content. #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/ -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:283 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:278 msgid "Coverage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:284 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:279 msgid "Extent or scope of this document." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:288 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:283 msgid "A short account of the content of this document." msgstr "" #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:292 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:287 #, fuzzy msgid "Contributors" msgstr "ሴንቲ ሜትሮች" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:293 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:288 msgid "" "Names of entities responsible for making contributions to the content of " "this document." msgstr "" #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:297 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:292 msgid "URI" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:299 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:294 msgid "URI to this document's license's namespace definition." msgstr "" #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:303 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:298 #, fuzzy msgid "Fragment" msgstr "ኢላማ፦" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:304 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:299 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:774 -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:263 -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:751 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:758 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:250 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:737 msgid "No document selected" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:992 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:775 ../src/interface.cpp:744 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:187 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:315 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:111 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:169 ../src/verbs.cpp:1821 +msgid "None" +msgstr "ምንም" + +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:983 msgid "Stroke width" msgstr "" #. Join type #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel". -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1015 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1006 msgid "Join:" msgstr "አገጣጥም፦" #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1027 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1018 msgid "Miter join" msgstr "" #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1035 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1026 msgid "Round join" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1043 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1034 msgid "Bevel join" msgstr "" @@ -2633,408 +1550,396 @@ msgstr "" #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels) #. when they become too long. -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1054 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1045 msgid "Miter limit:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1062 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1053 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)" msgstr "" #. Cap type #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1075 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1066 msgid "Cap:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point #. of the line; the ends of the line are square -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1086 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1077 msgid "Butt cap" msgstr "" #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the #. line; the ends of the line are rounded -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1093 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1084 msgid "Round cap" msgstr "" #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the #. line; the ends of the line are square -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1100 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1091 msgid "Square cap" msgstr "" #. Dash -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1106 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1097 msgid "Dashes:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path. -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1127 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Start Markers:" msgstr "የኮከብ ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1137 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1128 msgid "Mid Markers:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1148 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1139 msgid "End Markers:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/swatches.cpp:424 +#: ../src/dialogs/swatches.cpp:404 #, c-format msgid "Palettes directory (%s) is unavailable." msgstr "" #. TODO: Insert widgets -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:199 -#: ../../po/../src/ui/dialog/text-properties.cpp:36 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:194 ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:36 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "ነጥብ" -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:216 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:211 msgid "Layout" msgstr "እቅድ" -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:229 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:224 msgid "Align lines left" msgstr "" #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb. -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:243 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:238 #, fuzzy msgid "Center lines" msgstr "መሀከል Y፦" -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:256 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:251 msgid "Align lines right" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:278 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:273 msgid "Horizontal text" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:292 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:287 msgid "Vertical text" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:307 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:302 #, fuzzy msgid "Line spacing:" msgstr "ክፍተት X፦" -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:400 +#. Text +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:348 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372 +#: ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:37 ../src/verbs.cpp:2048 +msgid "Text" +msgstr "ጽሑፍ" + +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:395 msgid "Set as default" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:603 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:629 #, fuzzy msgid "Rows:" msgstr "አሳይ፦" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:613 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:637 msgid "Number of rows" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:617 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:641 #, fuzzy msgid "Equal height" msgstr "እርዝማኔ፦" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:627 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:651 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it" msgstr "" #. #### Radio buttons to control vertical alignment #### #. #### Radio buttons to control horizontal alignment #### -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:637 -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:708 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:657 ../src/dialogs/tiledialog.cpp:727 #, fuzzy msgid "Align:" msgstr "ኩልኩል፦" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:672 -msgid " X " -msgstr "" - #. #### Number of columns #### -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:678 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:699 #, fuzzy msgid "Columns:" msgstr "ዝጋ" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:688 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:707 msgid "Number of columns" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:692 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:711 #, fuzzy msgid "Equal width" msgstr "ስፋት፦" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:701 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:720 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it" msgstr "" #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox #### -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:746 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:766 #, fuzzy msgid "Fit into selection box" msgstr "ምርጫ" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:753 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:772 #, fuzzy msgid "Set spacing:" msgstr "ክፍተት Y፦" -#. #### Y Padding #### -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:777 -#, fuzzy -msgid "Row spacing: " -msgstr "ክፍተት X፦" - -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:786 -msgid "Vertical spacing between rows" +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:792 +msgid "Vertical spacing between rows (px units)" msgstr "" -#. #### X padding #### -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:795 -#, fuzzy -msgid "Column spacing:" -msgstr "ክፍተት X፦" - -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:804 -msgid "Horizontal spacing between columns" +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:817 +msgid "Horizontal spacing between columns (px units)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:818 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:841 #, fuzzy msgid "Arrange selected objects" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:178 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:171 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:189 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:182 msgid "<b>Click</b> attribute to edit." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:193 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:186 #, c-format msgid "" "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to " "commit changes." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:284 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:277 msgid "Drag to reorder nodes" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:304 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:297 msgid "New element node" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:319 msgid "New text node" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:347 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:340 msgid "Duplicate node" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:368 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:361 msgid "Delete node" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:384 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:377 msgid "Unindent node" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:399 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:392 msgid "Indent node" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:411 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:404 msgid "Raise node" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:423 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:416 msgid "Lower node" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:468 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:461 msgid "Delete attribute" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:513 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:506 msgid "Attribute name" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:533 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:526 msgid "Set attribute" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:535 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:528 #, fuzzy msgid "Set" msgstr "ምርጡ" #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:558 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:551 msgid "Attribute value" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:1318 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1307 msgid "New element node..." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:1339 -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:100 -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:98 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1328 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:106 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:96 msgid "Cancel" msgstr "ተወው" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:1345 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1334 msgid "Create" msgstr "ፍጠር" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:1458 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1447 #, c-format msgid "" "Cannot set <b>%s</b>: Another element with value <b>%s</b> already exists!" msgstr "" -#: ../../po/../src/document.cpp:369 +#: ../src/document.cpp:359 #, c-format msgid "New document %d" msgstr "አዲስ ሰነድ %d" -#: ../../po/../src/document.cpp:401 +#: ../src/document.cpp:391 #, c-format msgid "Memory document %d" msgstr "" -#: ../../po/../src/document.cpp:524 +#: ../src/document.cpp:514 #, c-format msgid "Unnamed document %d" msgstr "" #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red -#: ../../po/../src/draw-context.cpp:441 +#: ../src/draw-context.cpp:438 msgid "Path is closed." msgstr "" #. We hit bot start and end of single curve, closing paths -#: ../../po/../src/draw-context.cpp:456 +#: ../src/draw-context.cpp:453 msgid "Closing path." msgstr "" #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG -#: ../../po/../src/dropper-context.cpp:354 +#: ../src/dropper-context.cpp:348 #, c-format msgid " alpha %.3g" msgstr "" #. where the color is picked, to show in the statusbar -#: ../../po/../src/dropper-context.cpp:356 +#: ../src/dropper-context.cpp:350 #, c-format msgid ", averaged with radius %d" msgstr "" -#: ../../po/../src/dropper-context.cpp:356 +#: ../src/dropper-context.cpp:350 msgid " under cursor" msgstr "" #. message, to show in the statusbar -#: ../../po/../src/dropper-context.cpp:358 +#: ../src/dropper-context.cpp:352 msgid "<b>Release mouse</b> to set color." msgstr "" -#: ../../po/../src/dropper-context.cpp:358 -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:207 +#: ../src/dropper-context.cpp:352 ../src/tools-switch.cpp:199 msgid "" "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to " "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> " "to copy the color under mouse to clipboard" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/dependency.cpp:244 +#: ../src/extension/dependency.cpp:238 msgid "Dependency::" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/dependency.cpp:245 +#: ../src/extension/dependency.cpp:239 #, fuzzy msgid " type: " msgstr "ዓይነት፦" -#: ../../po/../src/extension/dependency.cpp:246 +#: ../src/extension/dependency.cpp:240 #, fuzzy msgid " location: " msgstr "ምርጫ" -#: ../../po/../src/extension/dependency.cpp:247 +#: ../src/extension/dependency.cpp:241 msgid " string: " msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/dependency.cpp:250 +#: ../src/extension/dependency.cpp:244 #, fuzzy msgid " description: " msgstr "ምርጫ" #. static int i = 0; #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl; -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:244 +#: ../src/extension/extension.cpp:234 msgid "" " This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ." "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:247 +#: ../src/extension/extension.cpp:237 msgid "an ID was not defined for it." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:251 +#: ../src/extension/extension.cpp:241 msgid "there was no name defined for it." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:255 +#: ../src/extension/extension.cpp:245 msgid "the XML description of it got lost." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:259 +#: ../src/extension/extension.cpp:249 msgid "no implementation was defined for the extension." msgstr "" #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl; -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:266 +#: ../src/extension/extension.cpp:256 msgid "a dependency was not met." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:286 +#: ../src/extension/extension.cpp:276 msgid "Extension \"" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:286 +#: ../src/extension/extension.cpp:276 msgid "\" failed to load because " msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:565 +#: ../src/extension/extension.cpp:555 #, c-format msgid "Could not create extension error log file '%s'" msgstr "" #. This is some filler text, needs to change before relase -#: ../../po/../src/extension/error-file.cpp:56 +#: ../src/extension/error-file.cpp:50 msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</" "span>\n" @@ -3045,123 +1950,346 @@ msgid "" msgstr "" #. This is some filler text, needs to change before relase -#: ../../po/../src/extension/error-file.cpp:65 +#: ../src/extension/error-file.cpp:59 msgid "Show dialog on startup" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/implementation/script.cpp:845 +#: ../src/extension/implementation/script.cpp:831 msgid "" "Inkscape has received an error from the script that it called. The text " "returned with the error is included below. Inkscape will continue working, " "but the action you requested has been cancelled." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/implementation/script.cpp:858 +#: ../src/extension/implementation/script.cpp:844 msgid "" "Inkscape has received additional data from the script executed. The script " "did not return an error, but this may indicate the results will not be as " "expected." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/init.cpp:173 +#: ../src/extension/init.cpp:165 msgid "Null external module directory name. Modules will not be loaded." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/init.cpp:187 +#: ../src/extension/init.cpp:179 #, c-format msgid "" "Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory " "will not be loaded." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/gnome.cpp:80 +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Blur Edge" +msgstr "ሰማያዊ፦" + +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Blur Width" +msgstr "ስፋት፦" + +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:138 +msgid "Number of Steps" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:142 +#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:3 +msgid "Generate from Path" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:84 +msgid "Encapsulated Postscript Output" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:86 +msgid "Make bounding box around full page" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Convert text to path" +msgstr "ምርጡ" + +#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:91 +#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3 +msgid "Encapsulated Postscript (*.eps)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:92 +msgid "Encapsulated Postscript File" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:135 +#, c-format +msgid "%s GDK pixbuf Input" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "GIMP Gradients" +msgstr "ኢላማ፦" + +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:216 +msgid "GIMP Gradient (*.ggr)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:217 +msgid "Gradients used in GIMP" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/gnome.cpp:80 msgid "Select printer" msgstr "ማተሚያ ምረጥ" -#: ../../po/../src/extension/internal/gnome.cpp:131 +#: ../src/extension/internal/gnome.cpp:131 #, fuzzy msgid "Inkscape: Print Preview" msgstr "ሶዲፖዲ (የሰነድ ስም %s..)፦ የቅድመ ህትመት ዕይታ" -#: ../../po/../src/extension/internal/grid.cpp:213 +#: ../src/extension/internal/gnome.cpp:401 +msgid "GNOME Print" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:205 #, fuzzy msgid "Line Width" msgstr "ስፋት፦" -#: ../../po/../src/extension/internal/grid.cpp:214 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:206 msgid "Horizontal Spacing" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/grid.cpp:215 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:207 msgid "Vertical Spacing" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/grid.cpp:216 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:208 msgid "Horizontal Offset" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/grid.cpp:217 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:209 msgid "Vertical Offset" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:123 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:247 ../src/ui/widget/panel.cpp:100 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:257 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:5 ../share/extensions/rtree.inx.h:4 +#: ../share/extensions/wavy.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Render" +msgstr "ቀይ፦" + +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Output" +msgstr "ቁረጥ" + +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111 +msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:112 +msgid "LaTeX PSTricks File" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:340 +msgid "LaTeX Print" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:121 +msgid "OpenDocument Drawing Output" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:126 +msgid "OpenDocument drawing (*.odg)(placeholder)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:127 +msgid "OpenDocument drawing file" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "PovRay Output" +msgstr "ቁረጥ" + +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:462 +msgid "PovRay (*.pov) (export splines)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:463 +msgid "PovRay Raytracer File" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Postscript Output" +msgstr "ነጥብ" + +#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Text to Path" +msgstr "ቁረጥ" + +#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:88 +#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2 +msgid "Postscript (*.ps)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Postscript File" +msgstr "ነጥብ" + +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:103 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "አቀማመጥ፦" #. Print properties frame -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:138 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:118 #, fuzzy msgid "Print properties" msgstr "የአያያዝ ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:145 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:125 msgid "Print using PostScript operators" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:147 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:127 msgid "" "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in " "file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns " "will be lost." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:152 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:132 msgid "Print as bitmap" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:154 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:134 msgid "" "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file " "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects " "will be rendered exactly as displayed." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:168 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:148 msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:182 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:162 #, fuzzy msgid "Resolution:" msgstr "ምርጫ" #. Print destination frame -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:186 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:166 msgid "Print destination" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:192 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:172 msgid "" +"Printer name (as given by lpstat -p);\n" +"leave empty to use the system default printer.\n" "Use '> filename' to print to file.\n" "Use '| prog arg...' to pipe to a program." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:1227 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1211 msgid "write error occurred" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/prefdialog.cpp:21 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1238 +#, fuzzy +msgid "Postscript Print" +msgstr "ነጥብ" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "SVG Input" +msgstr "አስገባ" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:59 +msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:60 +msgid "Inkscape native file format and W3C standard" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "SVG Output Inkscape" +msgstr "ሶዲፖዲ" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:73 +msgid "Inkscape SVG (*.svg)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:74 +msgid "SVG format with Inkscape extensions" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "SVG Output" +msgstr "ቁረጥ" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Plain SVG (*.svg)" +msgstr "ቀላል SVG" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:88 +msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47 +#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "SVGZ Input" +msgstr "አስገባ" + +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67 +#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1 +#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1 +msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54 +msgid "SVG file format compressed with GZip" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76 +#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "SVGZ Output" +msgstr "ቁረጥ" + +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68 +#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2 +#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2 +msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81 +msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82 +msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/win32.cpp:490 +msgid "Windows 32-bit Print" +msgstr "" + +#: ../src/extension/prefdialog.cpp:21 #, fuzzy msgid " Preferences" msgstr "ሶዲፖዲ" @@ -3170,7 +2298,7 @@ msgstr "ሶዲፖዲ" #. running from the console, in which case calling sp_ui #. routines will cause a segfault. See bug 1000350 - bryce #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG.")); -#: ../../po/../src/extension/system.cpp:105 +#: ../src/extension/system.cpp:98 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG." msgstr "" @@ -3178,344 +2306,355 @@ msgstr "" #. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of #. the default layer, etc. If you wish to localize this file, please create a #. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code. -#: ../../po/../src/file.cpp:133 +#: ../src/file.cpp:130 #, fuzzy msgid "default.svg" msgstr "ነባሮች" -#: ../../po/../src/file.cpp:215 ../../po/../src/file.cpp:900 +#: ../src/file.cpp:216 ../src/file.cpp:901 #, c-format msgid "Failed to load the requested file %s" msgstr "" -#: ../../po/../src/file.cpp:240 +#: ../src/file.cpp:241 #, fuzzy msgid "Document not saved yet. Cannot revert." msgstr "የሰነድ ስም፦" -#: ../../po/../src/file.cpp:246 +#: ../src/file.cpp:247 #, c-format msgid "Changes will be lost! Are you sure you want to reload document %s?" msgstr "" -#: ../../po/../src/file.cpp:266 +#: ../src/file.cpp:267 #, fuzzy msgid "Document reverted." msgstr "የሰነድ ስም፦" -#: ../../po/../src/file.cpp:268 +#: ../src/file.cpp:269 #, fuzzy msgid "Document not reverted." msgstr "የሰነድ ስም፦" -#: ../../po/../src/file.cpp:382 +#: ../src/file.cpp:383 msgid "Select file to open" msgstr "" -#: ../../po/../src/file.cpp:518 +#: ../src/file.cpp:519 #, c-format msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in <defs>." msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in <defs>." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/file.cpp:523 +#: ../src/file.cpp:524 msgid "No unused definitions in <defs>." msgstr "" -#: ../../po/../src/file.cpp:548 +#: ../src/file.cpp:549 #, c-format msgid "" "No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been " "caused by an unknown filename extension." msgstr "" -#: ../../po/../src/file.cpp:549 ../../po/../src/file.cpp:557 +#: ../src/file.cpp:550 ../src/file.cpp:558 #, fuzzy msgid "Document not saved." msgstr "የሰነድ ስም፦" -#: ../../po/../src/file.cpp:556 +#: ../src/file.cpp:557 #, c-format msgid "File %s could not be saved." msgstr "" -#: ../../po/../src/file.cpp:566 +#: ../src/file.cpp:567 #, fuzzy msgid "Document saved." msgstr "የሰነድ ስም፦" -#: ../../po/../src/file.cpp:614 +#: ../src/file.cpp:615 #, c-format msgid "drawing%s" msgstr "" -#: ../../po/../src/file.cpp:620 +#: ../src/file.cpp:621 #, c-format msgid "drawing-%d%s" msgstr "" -#: ../../po/../src/file.cpp:655 +#: ../src/file.cpp:656 #, fuzzy msgid "Select file to save to" msgstr "ማተሚያ ምረጥ" -#: ../../po/../src/file.cpp:739 +#: ../src/file.cpp:740 msgid "No changes need to be saved." msgstr "" -#: ../../po/../src/file.cpp:926 +#: ../src/file.cpp:927 msgid "Select file to import" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-context.cpp:263 +#: ../src/gradient-context.cpp:253 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-context.cpp:264 +#: ../src/gradient-context.cpp:254 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point" msgstr "" #. We did an undoable action, but sp_document_done will be called by the knot when released #. status text; we do not track coords because this branch is run once, not all the time #. during drag -#: ../../po/../src/gradient-context.cpp:462 +#: ../src/gradient-context.cpp:452 #, c-format msgid "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-context.cpp:464 +#: ../src/gradient-context.cpp:454 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient." msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:65 +#: ../src/gradient-drag.cpp:57 msgid "Linear gradient <b>start</b>" msgstr "" #. POINT_LG_P1 -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:66 +#: ../src/gradient-drag.cpp:58 msgid "Linear gradient <b>end</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:67 +#: ../src/gradient-drag.cpp:59 msgid "Radial gradient <b>center</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:68 ../../po/../src/gradient-drag.cpp:69 +#: ../src/gradient-drag.cpp:60 ../src/gradient-drag.cpp:61 msgid "Radial gradient <b>radius</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:70 +#: ../src/gradient-drag.cpp:62 msgid "Radial gradient <b>focus</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:659 +#: ../src/gradient-drag.cpp:651 #, c-format msgid "" "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to " "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:662 +#: ../src/gradient-drag.cpp:654 msgid " (stroke)" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:665 +#: ../src/gradient-drag.cpp:657 msgid "" "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to " "separate focus" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:667 +#: ../src/gradient-drag.cpp:659 #, c-format msgid "" "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to " "separate" msgstr "" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:40 +#: ../src/helper/units.cpp:36 msgid "Unit" msgstr "ክፍል" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:40 +#: ../src/helper/units.cpp:36 msgid "Units" msgstr "ክፍሎች" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:41 +#: ../src/helper/units.cpp:37 msgid "Point" msgstr "ነጥብ" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:41 +#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233 msgid "pt" msgstr "ነጥብ" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:41 +#: ../src/helper/units.cpp:37 msgid "Points" msgstr "ነጥቦች" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:41 +#: ../src/helper/units.cpp:37 msgid "Pt" msgstr "ነጥብ" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:42 +#: ../src/helper/units.cpp:38 msgid "Pixel" msgstr "" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:42 +#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229 +msgid "px" +msgstr "px" + +#: ../src/helper/units.cpp:38 msgid "Pixels" msgstr "" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:42 +#: ../src/helper/units.cpp:38 msgid "Px" msgstr "Px" #. You can add new elements from this point forward -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:44 ../share/extensions/straightseg.inx.h:2 +#: ../src/helper/units.cpp:40 ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 msgid "Percent" msgstr "መቶኛ" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:44 +#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: ../src/helper/units.cpp:40 msgid "Percents" msgstr "መቶኛዎች" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:45 +#: ../src/helper/units.cpp:41 msgid "Millimeter" msgstr "ሚሊ ሜትር" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:45 +#: ../src/helper/units.cpp:41 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:237 msgid "mm" msgstr "ሚ/ሜ" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:45 +#: ../src/helper/units.cpp:41 msgid "Millimeters" msgstr "ሚሊ ሜትሮች" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:46 +#: ../src/helper/units.cpp:42 msgid "Centimeter" msgstr "ሴንቲ ሜትር" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:46 +#: ../src/helper/units.cpp:42 msgid "cm" msgstr "ሴ/ሜ" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:46 +#: ../src/helper/units.cpp:42 msgid "Centimeters" msgstr "ሴንቲ ሜትሮች" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:47 +#: ../src/helper/units.cpp:43 msgid "Meter" msgstr "ሜትር" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:47 +#: ../src/helper/units.cpp:43 msgid "m" msgstr "ሜ" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:47 +#: ../src/helper/units.cpp:43 #, fuzzy msgid "Meters" msgstr "ሜትር" #. no svg_unit -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:48 +#: ../src/helper/units.cpp:44 msgid "Inch" msgstr "ኢንች" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:48 +#: ../src/helper/units.cpp:44 msgid "in" msgstr "ኢንቾች" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:48 +#: ../src/helper/units.cpp:44 msgid "Inches" msgstr "ኢንቾች" #. Volatiles do not have default, so there are none here #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:51 +#: ../src/helper/units.cpp:47 msgid "Em square" msgstr "የEm አደባባይ" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:51 +#: ../src/helper/units.cpp:47 msgid "em" msgstr "em" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:51 +#: ../src/helper/units.cpp:47 msgid "Em squares" msgstr "የEm አደባባዮች" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:53 +#: ../src/helper/units.cpp:49 msgid "Ex square" msgstr "የEx አደባባይ" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:53 +#: ../src/helper/units.cpp:49 msgid "ex" msgstr "ex" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:53 +#: ../src/helper/units.cpp:49 msgid "Ex squares" msgstr "የEx አደባባዮች" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:468 +#: ../src/inkscape.cpp:447 msgid "Untitled document" msgstr "ያልተሰየመ ሰነድ" #. Show nice dialog box -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:497 +#: ../src/inkscape.cpp:476 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:498 +#: ../src/inkscape.cpp:477 msgid "" "Automatic backups of unsaved documents were done to the following " "locations:\n" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:499 +#: ../src/inkscape.cpp:478 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:634 +#: ../src/inkscape.cpp:613 #, c-format msgid "" "Cannot create directory %s.\n" "%s" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:635 +#: ../src/inkscape.cpp:614 #, c-format msgid "" "%s is not a valid directory.\n" "%s" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:636 +#: ../src/inkscape.cpp:615 #, c-format msgid "" "Cannot create file %s.\n" "%s" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:637 +#: ../src/inkscape.cpp:616 #, c-format msgid "" "Cannot write file %s.\n" "%s" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:638 +#: ../src/inkscape.cpp:617 msgid "" "Although Inkscape will run, it will use default settings,\n" "and any changes made in preferences will not be saved." msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:708 +#: ../src/inkscape.cpp:687 ../src/preferences.cpp:56 #, c-format msgid "" "%s is not a regular file.\n" "%s" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:709 +#: ../src/inkscape.cpp:688 ../src/preferences.cpp:57 #, c-format msgid "" "%s not a valid XML file, or\n" @@ -3523,14 +2662,14 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:711 +#: ../src/inkscape.cpp:690 #, c-format msgid "" "%s is not a valid menus file.\n" "%s" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:712 +#: ../src/inkscape.cpp:691 msgid "" "Inkscape will run with default menus.\n" "New menus will not be saved." @@ -3538,140 +2677,177 @@ msgstr "" #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu", #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0); -#: ../../po/../src/interface.cpp:753 +#: ../src/interface.cpp:756 msgid "Commands Bar" msgstr "" -#: ../../po/../src/interface.cpp:753 +#: ../src/interface.cpp:756 #, fuzzy msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)" msgstr "ወሰንን አሳይ" -#: ../../po/../src/interface.cpp:755 +#: ../src/interface.cpp:758 #, fuzzy msgid "Tool Controls" msgstr "የመስሪያውን ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/interface.cpp:755 +#: ../src/interface.cpp:758 #, fuzzy msgid "Show or hide the Tool Controls panel" msgstr "ወሰንን አሳይ" -#: ../../po/../src/interface.cpp:757 +#: ../src/interface.cpp:760 msgid "_Toolbox" msgstr "" -#: ../../po/../src/interface.cpp:757 +#: ../src/interface.cpp:760 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)" msgstr "" -#: ../../po/../src/interface.cpp:763 +#: ../src/interface.cpp:766 msgid "_Statusbar" msgstr "" -#: ../../po/../src/interface.cpp:763 +#: ../src/interface.cpp:766 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)" msgstr "" -#: ../../po/../src/interface.cpp:820 +#: ../src/interface.cpp:768 +#, fuzzy +msgid "_Panels" +msgstr "ተወው" + +#: ../src/interface.cpp:768 +#, fuzzy +msgid "Show or hide the panels" +msgstr "ወሰንን አሳይ" + +#: ../src/interface.cpp:825 #, c-format msgid "Verb \"%s\" Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number. -#: ../../po/../src/interface.cpp:930 +#: ../src/interface.cpp:935 #, fuzzy, c-format msgid "Enter group #%s" msgstr "አስተካክል" -#: ../../po/../src/interface.cpp:941 +#: ../src/interface.cpp:946 msgid "Go to parent" msgstr "" -#: ../../po/../src/interface.cpp:972 +#: ../src/interface.cpp:977 msgid "Could not parse SVG data" msgstr "" -#: ../../po/../src/interface.cpp:1135 +#: ../src/interface.cpp:1140 #, c-format msgid "Overwrite %s" msgstr "" -#: ../../po/../src/interface.cpp:1153 +#: ../src/interface.cpp:1158 #, c-format msgid "" "The file %s already exists. Do you want to overwrite that file with the " "current document?" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:59 +#: ../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:59 msgid "Jabber connection lost." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:72 +#: ../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:72 #, c-format msgid "Sending message; %u message remaining in send queue." msgid_plural "Sending message; %u messages remaining in send queue." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:78 +#: ../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:78 msgid "Receive queue empty." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:154 +#: ../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:154 #, c-format msgid "Receiving change; %u change left to process." msgid_plural "Receiving change; %u changes left to process." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/chat-handler.cpp:157 +#: ../src/jabber_whiteboard/chat-handler.cpp:157 #, c-format msgid "<b>%s</b> has left the chatroom." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/chat-handler.cpp:221 +#: ../src/jabber_whiteboard/chat-handler.cpp:221 msgid "Nickname %1 is already in use. Please choose a different nickname." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/chat-handler.cpp:225 +#: ../src/jabber_whiteboard/chat-handler.cpp:225 msgid "An error was encountered while attempting to connect to the server." msgstr "" +#. TRANSLATORS: This string is used to inform an Inkboard user that the following +#. scenario has occurred: +#. 1. Alice invites Bob to an Inkboard session. +#. 2. While Alice's invitation is en route, Bob invites Alice to an Inkboard session. +#. +#. Or, we might have the following scenario: +#. 1. Alice invites Bob to an Inkboard session. +#. 2. While Alice is waiting for Bob's response, Carol sends Alice an invitation. +#. +#. In the current implementation, we can only handle one invitation at a time, +#. so we reject all others. +#. +#. This is a fix for bug #1352522. Probably not the friendliest, but it's about +#. the best we can do without changing the protocol. +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:149 +msgid "<b>An invitation conflict has occurred.</b>" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the JID of the user who sent us the invitation request. +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:153 +msgid "" +"The Jabber user <b>%1</b> attempted to invite you to a whiteboard session " +"while you were waiting on an invitation response.\n" +"\n" +"The invitation from <b>%1</b> has been rejected." +msgstr "" + #. Check to see if the user made any modifications to this document. If so, #. we want to give them the option of (1) letting us clear their document or (2) #. opening a new, blank document for the whiteboard session. -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:131 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:168 msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:132 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:169 msgid "Incoming whiteboard invitation from %1" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:135 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:172 msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:137 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:174 msgid "" "Would you like to accept %1's invitation in a new document window?\n" "Accepting the invitation in your current window will discard unsaved changes." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:143 -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:198 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:180 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:235 #, fuzzy msgid "Accept invitation" msgstr "ምርጫ" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:144 -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:199 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:181 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:236 msgid "Decline invitation" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:145 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:182 #, fuzzy msgid "Accept invitation in new document window" msgstr "ሰነድ አስቀምት" @@ -3679,14 +2855,14 @@ msgstr "ሰነድ አስቀምት" #. We could not create a new desktop; ask the user if she or he wants to #. replace the current document and accept the invitation, or reject the invitation. #. TRANSLATORS: %1 is a userid here -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:196 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:233 msgid "" "A new document window could not be opened for a whiteboard session with <b>%" "1</b>" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation. -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:238 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:275 msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> has refused your " "whiteboard invitation.</span>\n" @@ -3694,7 +2870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation, %2 is our Jabber identity. -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:241 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:278 msgid "" "You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>, and may send an " "invitation to <b>%1</b> again, or you may send an invitation to a different " @@ -3702,7 +2878,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the peer whom we tried to contact, but is already in a whiteboard session. -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:252 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:289 msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> is already in a " "whiteboard session.</span>\n" @@ -3710,30 +2886,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the peer whom we tried to contact, but is already in a whiteboard session. -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:255 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:292 msgid "" "You are still connected to a Jabber server as <b>%1</b>, and may send an " "invitation to a different user." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26 -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24 +#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:24 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:23 msgid "_Write session file:" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/message-processors.cpp:145 +#: ../src/jabber_whiteboard/message-processors.cpp:145 #, c-format msgid "<b>%s</b> has joined the chatroom." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/message-queue.cpp:87 +#: ../src/jabber_whiteboard/message-queue.cpp:87 #, c-format msgid "%u change in receive queue." msgid_plural "%u changes in receive queue." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/message-queue.cpp:117 +#: ../src/jabber_whiteboard/message-queue.cpp:117 #, c-format msgid "%u change in send queue." msgid_plural "%u changes in send queue." @@ -3752,84 +2928,84 @@ msgstr[1] "" #. * remote peer (perhaps running different software) or whatever, then present it in #. * an alert box, and avoid use of technical jargon `NULL'. #. -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:171 +#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:171 msgid "" "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new " "object will NOT be sent, nor will any of its child objects!" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60 -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:995 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:59 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:997 msgid "Select a location and filename" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62 -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:997 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:61 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:999 #, fuzzy msgid "Set filename" msgstr "ፋይልን አስቀምጥ" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:301 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:303 msgid "No SSL certificate was found." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:304 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:306 msgid "The SSL certificate provided by the Jabber server is untrusted." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:307 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:309 msgid "The SSL certificate provided by the Jabber server is expired." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:312 msgid "" "The SSL certificate provided by the Jabber server has not been activated." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:313 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315 msgid "" "The SSL certificate provided by the Jabber server contains a hostname that " "does not match the Jabber server's hostname." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:316 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:318 msgid "" "The SSL certificate provided by the Jabber server contains an invalid " "fingerprint." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:319 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:321 msgid "An unknown error occurred while setting up the SSL connection." msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the message that describes the specific error that occurred when #. establishing the SSL connection. -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:325 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:327 msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%1</span>\n" "\n" "Do you wish to continue connecting to the Jabber server?" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:328 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:330 msgid "Continue connecting and ignore further errors" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:329 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:331 msgid "Continue connecting, but warn me of further errors" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:330 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:332 #, fuzzy msgid "Cancel connection" msgstr "ምርጫ" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:777 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:779 #, c-format msgid "Established whiteboard session with <b>%s</b>." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:785 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:787 #, c-format msgid "<b>%s</b> has <b>left</b> the whiteboard session." msgstr "" @@ -3837,7 +3013,7 @@ msgstr "" #. Inform the user #. TRANSLATORS: %1 is the name of the user that disconnected, %2 is the name of the user whom the disconnected user disconnected from. #. This message is not used in a chatroom context. -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:790 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:792 msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> has left the " "whiteboard session.</span>\n" @@ -3845,13 +3021,13 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 and %2 are userids -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:792 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:794 msgid "" "You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>, and may establish a " "new session to <b>%1</b> or a different user." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:988 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:990 msgid "" "Could not open file %1 for session recording.\n" "The error encountered was: %2.\n" @@ -3860,309 +3036,308 @@ msgid "" "not record this session." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:990 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:992 msgid "Choose a different location" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:991 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:993 msgid "Skip session recording" msgstr "" -#: ../../po/../src/knot.cpp:673 +#: ../src/knot.cpp:664 msgid "Node or handle drag canceled." msgstr "" -#: ../../po/../src/libnrtype/FontFactory.cpp:358 +#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:357 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:395 +#: ../src/main.cpp:191 msgid "Print the Inkscape version number" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:400 +#: ../src/main.cpp:196 msgid "Do not use X server (only process files from console)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:405 +#: ../src/main.cpp:201 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:410 +#: ../src/main.cpp:206 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:411 ../../po/../src/main.cpp:416 -#: ../../po/../src/main.cpp:421 ../../po/../src/main.cpp:483 -#: ../../po/../src/main.cpp:488 ../../po/../src/main.cpp:493 +#: ../src/main.cpp:207 ../src/main.cpp:212 ../src/main.cpp:217 +#: ../src/main.cpp:279 ../src/main.cpp:284 ../src/main.cpp:289 msgid "FILENAME" msgstr "የፋይል ስም" -#: ../../po/../src/main.cpp:415 +#: ../src/main.cpp:211 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:420 +#: ../src/main.cpp:216 msgid "Export document to a PNG file" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:425 +#: ../src/main.cpp:221 msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:426 +#: ../src/main.cpp:222 msgid "DPI" msgstr "DPI" -#: ../../po/../src/main.cpp:430 +#: ../src/main.cpp:226 msgid "" "Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left " "corner)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:431 +#: ../src/main.cpp:227 msgid "x0:y0:x1:y1" msgstr "x0:y0:x1:y1" -#: ../../po/../src/main.cpp:435 +#: ../src/main.cpp:231 msgid "Exported area is the entire drawing (not canvas)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:440 +#: ../src/main.cpp:236 msgid "" "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG " "user units)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:445 +#: ../src/main.cpp:241 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:446 +#: ../src/main.cpp:242 msgid "WIDTH" msgstr "ስፋት" -#: ../../po/../src/main.cpp:450 +#: ../src/main.cpp:246 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:451 +#: ../src/main.cpp:247 msgid "HEIGHT" msgstr "እርዝማኔ" -#: ../../po/../src/main.cpp:455 +#: ../src/main.cpp:251 msgid "The ID of the object to export (overrides export-area)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:456 ../../po/../src/main.cpp:532 +#: ../src/main.cpp:252 ../src/main.cpp:328 msgid "ID" msgstr "" #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id". #. See "man inkscape" for details. -#: ../../po/../src/main.cpp:462 +#: ../src/main.cpp:258 msgid "" "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:467 +#: ../src/main.cpp:263 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:472 +#: ../src/main.cpp:268 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:473 +#: ../src/main.cpp:269 msgid "COLOR" msgstr "ቀለም" -#: ../../po/../src/main.cpp:477 +#: ../src/main.cpp:273 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:478 +#: ../src/main.cpp:274 msgid "VALUE" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:482 +#: ../src/main.cpp:278 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:487 +#: ../src/main.cpp:283 msgid "Export document to a PS file" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:492 +#: ../src/main.cpp:288 msgid "Export document to an EPS file" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:497 +#: ../src/main.cpp:293 msgid "Convert text object to paths on export (EPS)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:502 +#: ../src/main.cpp:298 msgid "Export files with the bounding box set to the page size (EPS)" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../../po/../src/main.cpp:508 +#: ../src/main.cpp:304 msgid "" "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" "query-id" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../../po/../src/main.cpp:514 +#: ../src/main.cpp:310 msgid "" "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" "query-id" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../../po/../src/main.cpp:520 +#: ../src/main.cpp:316 msgid "" "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-" "id" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../../po/../src/main.cpp:526 +#: ../src/main.cpp:322 msgid "" "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-" "id" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:531 +#: ../src/main.cpp:327 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried" msgstr "" #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory -#: ../../po/../src/main.cpp:537 +#: ../src/main.cpp:333 msgid "Print out the extension directory and exit" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:542 +#: ../src/main.cpp:338 msgid "Show given files one-by-one, switch to next on any key/mouse event" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:547 +#: ../src/main.cpp:343 msgid "Use the new Gtkmm GUI interface" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:552 +#: ../src/main.cpp:348 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:741 +#: ../src/main.cpp:539 msgid "" "[OPTIONS...] [FILE...]\n" "\n" "Available options:" msgstr "" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:17 +#: ../src/menus-skeleton.h:17 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "አዲስ" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:22 +#: ../src/menus-skeleton.h:22 #, fuzzy msgid "Open _Recent" msgstr "ክፈት" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:53 +#: ../src/menus-skeleton.h:54 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "አስተካክል" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:84 +#: ../src/menus-skeleton.h:85 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "ተመልከት" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:85 +#: ../src/menus-skeleton.h:86 #, fuzzy msgid "_Zoom" msgstr "በቅርበት አሳይ" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:102 +#: ../src/menus-skeleton.h:103 #, fuzzy msgid "Show/Hide" msgstr "ወደ ነበረበት መልስ" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:107 +#: ../src/menus-skeleton.h:108 #, fuzzy msgid "_Display mode" msgstr "የእስክሪን ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:126 +#: ../src/menus-skeleton.h:127 #, fuzzy msgid "_Layer" msgstr "ዝቅተኛ" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:143 +#: ../src/menus-skeleton.h:144 msgid "_Object" msgstr "" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:165 +#: ../src/menus-skeleton.h:166 #, fuzzy msgid "_Path" msgstr "ለጥፍ" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:188 +#: ../src/menus-skeleton.h:189 #, fuzzy msgid "_Text" msgstr "ጽሑፍ" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:200 +#: ../src/menus-skeleton.h:201 msgid "Effects" msgstr "" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:207 +#: ../src/menus-skeleton.h:208 msgid "Whiteboa_rd" msgstr "" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:220 +#: ../src/menus-skeleton.h:221 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "ወደ ነበረበት መልስ" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:222 +#: ../src/menus-skeleton.h:223 msgid "Tutorials" msgstr "" -#: ../../po/../src/node-context.cpp:382 +#: ../src/node-context.cpp:367 msgid "" "<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl" "+Alt</b>: move along handles" msgstr "" -#: ../../po/../src/node-context.cpp:383 +#: ../src/node-context.cpp:368 msgid "" "<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles" msgstr "" -#: ../../po/../src/node-context.cpp:384 +#: ../src/node-context.cpp:369 msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:1399 ../../po/../src/nodepath.cpp:1411 -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:1492 ../../po/../src/nodepath.cpp:1504 +#: ../src/nodepath.cpp:1384 ../src/nodepath.cpp:1396 ../src/nodepath.cpp:1477 +#: ../src/nodepath.cpp:1489 msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected." msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:1633 ../../po/../src/nodepath.cpp:1647 +#: ../src/nodepath.cpp:1618 ../src/nodepath.cpp:1632 msgid "" "Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete " "segments." msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:1743 +#: ../src/nodepath.cpp:1728 msgid "Cannot find path between nodes." msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:2822 +#: ../src/nodepath.cpp:2806 #, c-format msgid "" "<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap " @@ -4170,19 +3345,19 @@ msgid "" "handles" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3351 +#: ../src/nodepath.cpp:3335 msgid "" "<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/" "vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3375 +#: ../src/nodepath.cpp:3359 msgid "" "<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; " "with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3399 +#: ../src/nodepath.cpp:3383 msgid "" "<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; " "with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate the opposite " @@ -4190,50 +3365,50 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb) -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3591 +#: ../src/nodepath.cpp:3575 msgid "end node" msgstr "" #. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3596 +#: ../src/nodepath.cpp:3580 msgid "cusp" msgstr "" #. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3599 +#: ../src/nodepath.cpp:3583 msgid "smooth" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3601 +#: ../src/nodepath.cpp:3585 msgid "symmetric" msgstr "" #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb) -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3607 +#: ../src/nodepath.cpp:3591 msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3609 +#: ../src/nodepath.cpp:3593 msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3612 +#: ../src/nodepath.cpp:3596 msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3624 +#: ../src/nodepath.cpp:3608 msgid "<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>arrow</b> keys to move nodes" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3625 +#: ../src/nodepath.cpp:3609 msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3651 ../../po/../src/nodepath.cpp:3663 +#: ../src/nodepath.cpp:3635 ../src/nodepath.cpp:3647 msgid "Select a single object to edit its nodes or handles." msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3655 +#: ../src/nodepath.cpp:3639 #, c-format msgid "" "<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, " @@ -4244,586 +3419,590 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3661 +#: ../src/nodepath.cpp:3645 msgid "Drag the handles of the object to modify it." msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3669 +#: ../src/nodepath.cpp:3653 #, c-format msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s." msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3675 +#: ../src/nodepath.cpp:3659 #, c-format msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s." msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:493 +#: ../src/object-edit.cpp:487 msgid "" "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the " "vertical radius the same" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:499 +#: ../src/object-edit.cpp:493 msgid "" "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the " "horizontal radius the same" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:506 ../../po/../src/object-edit.cpp:513 +#: ../src/object-edit.cpp:500 ../src/object-edit.cpp:507 msgid "" "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to " "lock ratio or stretch in one dimension only" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:686 +#: ../src/object-edit.cpp:680 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:689 +#: ../src/object-edit.cpp:683 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:692 +#: ../src/object-edit.cpp:686 msgid "" "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to " "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for " "segment" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:695 +#: ../src/object-edit.cpp:689 msgid "" "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to " "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for " "segment" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:800 +#: ../src/object-edit.cpp:794 msgid "" "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to " "round; with <b>Alt</b> to randomize" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:803 +#: ../src/object-edit.cpp:797 msgid "" "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star " "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to " "randomize" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:967 +#: ../src/object-edit.cpp:961 msgid "" "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; " "with <b>Alt</b> to converge/diverge" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:969 +#: ../src/object-edit.cpp:963 msgid "" "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; " "with <b>Shift</b> to scale/rotate" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:1006 +#: ../src/object-edit.cpp:1000 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>" msgstr "" #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:1036 +#: ../src/object-edit.cpp:1030 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:1038 +#: ../src/object-edit.cpp:1032 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill uniformly" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:1040 +#: ../src/object-edit.cpp:1034 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:1065 +#: ../src/object-edit.cpp:1059 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>" msgstr "" #. Item dialog -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:106 +#: ../src/object-ui.cpp:96 #, fuzzy msgid "Object _Properties" msgstr "ዕቃ ምርጫዎች" #. Select item -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:116 +#: ../src/object-ui.cpp:106 #, fuzzy msgid "_Select This" msgstr "ምርጫ" #. Create link -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:126 +#: ../src/object-ui.cpp:116 #, fuzzy msgid "_Create Link" msgstr "አያያዝ ፍጠር" #. "Ungroup" -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:199 ../../po/../src/verbs.cpp:1931 +#: ../src/object-ui.cpp:189 ../src/verbs.cpp:1910 #, fuzzy msgid "_Ungroup" msgstr "መድረክ" #. Link dialog -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:239 +#: ../src/object-ui.cpp:229 #, fuzzy msgid "Link _Properties" msgstr "የአያያዝ ምርጫዎች" #. Select item -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:249 +#: ../src/object-ui.cpp:239 msgid "_Follow Link" msgstr "" #. Reset transformations -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:254 +#: ../src/object-ui.cpp:244 #, fuzzy msgid "_Remove Link" msgstr "አያያዝን አስወግድ" #. Link dialog -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:303 +#: ../src/object-ui.cpp:293 #, fuzzy msgid "Image _Properties" msgstr "የምስሉ ምርጫዎች" #. Item dialog -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:344 +#: ../src/object-ui.cpp:334 #, fuzzy msgid "_Fill and Stroke" msgstr "የእስክሪን ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:58 +#: ../src/path-chemistry.cpp:55 msgid "Select <b>at least two objects</b> to combine." msgstr "" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:65 +#: ../src/path-chemistry.cpp:62 msgid "At least one of the objects is <b>not a path</b>, cannot combine." msgstr "" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:73 +#: ../src/path-chemistry.cpp:70 msgid "" "You cannot combine objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>." msgstr "" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:155 +#: ../src/path-chemistry.cpp:152 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart." msgstr "" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:231 +#: ../src/path-chemistry.cpp:228 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:252 +#: ../src/path-chemistry.cpp:249 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path." msgstr "" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:297 +#: ../src/path-chemistry.cpp:294 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:345 +#: ../src/path-chemistry.cpp:342 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse." msgstr "" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:370 +#: ../src/path-chemistry.cpp:367 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:379 ../../po/../src/pencil-context.cpp:233 +#: ../src/pen-context.cpp:363 ../src/pencil-context.cpp:226 #, fuzzy msgid "Continuing selected path" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:390 ../../po/../src/pencil-context.cpp:242 +#: ../src/pen-context.cpp:374 ../src/pencil-context.cpp:235 #, fuzzy msgid "Creating new path" msgstr "ሰነድ አስቀምት" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:394 ../../po/../src/pencil-context.cpp:246 +#: ../src/pen-context.cpp:378 ../src/pencil-context.cpp:239 msgid "Appending to selected path" msgstr "" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:538 +#: ../src/pen-context.cpp:522 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path." msgstr "" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:548 +#: ../src/pen-context.cpp:532 msgid "" "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point." msgstr "" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:857 +#: ../src/pen-context.cpp:965 #, c-format msgid "" "<b>%s</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, " "<b>Enter</b> to finish the path" msgstr "" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:882 +#: ../src/pen-context.cpp:990 #, c-format msgid "" "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap " "angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:912 +#: ../src/pen-context.cpp:1020 #, c-format msgid "" "<b>%s</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, " "with <b>Shift</b> to move this handle only" msgstr "" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:946 +#: ../src/pen-context.cpp:1054 msgid "Finishing pen" msgstr "" -#: ../../po/../src/pencil-context.cpp:320 +#: ../src/pencil-context.cpp:314 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path." msgstr "" -#: ../../po/../src/pencil-context.cpp:326 +#: ../src/pencil-context.cpp:320 #, fuzzy msgid "Drawing a freehand path" msgstr "ሰነድ አስቀምት" -#: ../../po/../src/pencil-context.cpp:331 +#: ../src/pencil-context.cpp:325 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point." msgstr "" #. Write curves to object -#: ../../po/../src/pencil-context.cpp:390 +#: ../src/pencil-context.cpp:383 msgid "Finishing freehand" msgstr "" -#: ../../po/../src/rect-context.cpp:387 +#: ../src/preferences.cpp:59 +#, c-format +msgid "" +"%s is not a valid preferences file.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.cpp:60 +msgid "" +"Inkscape will run with default settings.\n" +"New settings will not be saved." +msgstr "" + +#: ../src/rect-context.cpp:374 msgid "" "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner " "circular" msgstr "" -#: ../../po/../src/rect-context.cpp:549 +#: ../src/rect-context.cpp:469 #, c-format msgid "" "<b>Rectangle</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-" "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../../po/../src/select-context.cpp:243 +#: ../src/select-context.cpp:226 #, fuzzy msgid "Move canceled." msgstr "ምርጫ" -#: ../../po/../src/select-context.cpp:252 +#: ../src/select-context.cpp:234 #, fuzzy msgid "Selection canceled." msgstr "ምርጫ" -#: ../../po/../src/select-context.cpp:642 +#: ../src/select-context.cpp:625 msgid "<b>Ctrl</b>: select in groups, move hor/vert" msgstr "" -#: ../../po/../src/select-context.cpp:643 +#: ../src/select-context.cpp:626 msgid "<b>Shift</b>: toggle select, force rubberband, disable snapping" msgstr "" -#: ../../po/../src/select-context.cpp:644 +#: ../src/select-context.cpp:627 msgid "<b>Alt</b>: select under, move selected" msgstr "" -#: ../../po/../src/select-context.cpp:798 +#: ../src/select-context.cpp:781 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter." msgstr "" -#: ../../po/../src/select-context.cpp:876 -#, c-format -msgid "" -"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; " -"with <b>Shift</b> to disable snapping" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:228 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:214 msgid "<b>Nothing</b> was deleted." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:259 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:245 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:420 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:406 msgid "Select <b>two or more objects</b> to group." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:428 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:414 msgid "Select <b>at least two objects</b> to group." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:513 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:499 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:554 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:540 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:623 -msgid "Select <b>objects</b> to raise." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:609 +msgid "Select <b>object(s)</b> to raise." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:629 -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:681 -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:715 -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:773 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:615 ../src/selection-chemistry.cpp:667 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:701 ../src/selection-chemistry.cpp:759 msgid "" "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:673 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:659 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:709 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:695 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:765 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:751 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:806 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:792 msgid "Nothing to undo." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:813 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:799 msgid "Nothing to redo." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:969 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:955 msgid "Nothing was copied." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1051 -msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to paste to it." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1055 -msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to paste to it." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1068 -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1103 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1053 ../src/selection-chemistry.cpp:1089 msgid "Nothing on the clipboard." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1109 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1095 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1128 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1114 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1146 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1132 #, fuzzy msgid "No more layers above." msgstr "የሰነድ ስም፦" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1160 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1146 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1178 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1164 #, fuzzy msgid "No more layers below." msgstr "የሰነድ ስም፦" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1811 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1818 msgid "Select a <b>clone</b> to unlink." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1842 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1849 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1859 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1866 msgid "" "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> " "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select " "a <b>flowed text</b> to go to its frame." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1882 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1889 msgid "" "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, " "flowed text?)" msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1888 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1895 msgid "" "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in <" "defs>)" msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1915 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1922 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:2006 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2013 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:2059 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2066 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:2079 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2086 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:37 +#: ../src/selection-describer.cpp:39 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles" msgstr "" #. no items -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:39 +#: ../src/selection-describer.cpp:41 msgid "" "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:51 +#: ../src/selection-describer.cpp:53 #, fuzzy, c-format msgid " in layer <b>%s</b>" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:54 +#: ../src/selection-describer.cpp:56 #, fuzzy, c-format msgid " in layer <b><i>%s</i></b>" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:66 +#: ../src/selection-describer.cpp:68 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original" msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:70 +#: ../src/selection-describer.cpp:72 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path" msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:74 +#: ../src/selection-describer.cpp:76 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame" msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:84 +#: ../src/selection-describer.cpp:86 #, c-format msgid "<b>%i</b> object selected" msgid_plural "<b>%i</b> objects selected" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:90 +#: ../src/selection-describer.cpp:92 #, c-format msgid "%s%s. %s." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:94 +#: ../src/selection-describer.cpp:96 #, c-format msgid "%s in <b>%i</b> layer. %s." msgid_plural "%s in <b>%i</b> layers. %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:498 +#: ../src/seltrans.cpp:455 msgid "" "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with " "Shift also uses this center" msgstr "" -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:514 +#: ../src/seltrans.cpp:473 msgid "" "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; " "with <b>Shift</b> to scale around rotation center" msgstr "" -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:515 +#: ../src/seltrans.cpp:474 msgid "" "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</" "b> to scale around rotation center" msgstr "" -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:519 +#: ../src/seltrans.cpp:478 msgid "" "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to " "skew around the opposite side" msgstr "" -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:520 +#: ../src/seltrans.cpp:479 msgid "" "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> " "to rotate around the opposite corner" msgstr "" -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:829 ../../po/../src/seltrans.cpp:909 +#: ../src/seltrans.cpp:844 ../src/seltrans.cpp:930 #, c-format msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio" msgstr "" -#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:984 +#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" +#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) +#: ../src/seltrans.cpp:1001 #, c-format msgid "<b>Skew</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:1035 +#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" +#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) +#: ../src/seltrans.cpp:1050 #, c-format msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:1090 +#: ../src/seltrans.cpp:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Move <b>center</b> to %s, %s" msgstr "መንቀሳቅስ" -#: ../../po/../src/slideshow.cpp:90 +#: ../src/seltrans.cpp:1347 +#, c-format +msgid "" +"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; " +"with <b>Shift</b> to disable snapping" +msgstr "" + +#: ../src/slideshow.cpp:89 #, fuzzy msgid "Inkscape slideshow" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/sp-anchor.cpp:181 +#: ../src/sp-anchor.cpp:177 #, c-format msgid "<b>Link</b> to %s" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-anchor.cpp:185 +#: ../src/sp-anchor.cpp:181 msgid "<b>Link</b> without URI" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-ellipse.cpp:438 ../../po/../src/sp-ellipse.cpp:870 +#: ../src/sp-ellipse.cpp:430 ../src/sp-ellipse.cpp:817 msgid "<b>Ellipse</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-ellipse.cpp:583 +#: ../src/sp-ellipse.cpp:571 msgid "<b>Circle</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-ellipse.cpp:865 +#: ../src/sp-ellipse.cpp:812 #, fuzzy msgid "<b>Segment</b>" msgstr "መቶኛዎች" -#: ../../po/../src/sp-ellipse.cpp:867 +#: ../src/sp-ellipse.cpp:814 msgid "<b>Arc</b>" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow -#: ../../po/../src/sp-flowregion.cpp:276 +#: ../src/sp-flowregion.cpp:266 msgid "Flow region" msgstr "" @@ -4831,121 +4010,121 @@ msgstr "" #. * flow excluded region. flowRegionExclude in SVG 1.2: see #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem. -#: ../../po/../src/sp-flowregion.cpp:493 +#: ../src/sp-flowregion.cpp:483 msgid "Flow excluded region" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-flowtext.cpp:355 +#: ../src/sp-flowtext.cpp:341 #, c-format msgid "<b>Flowed text</b> (%d characters)" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-flowtext.cpp:357 +#: ../src/sp-flowtext.cpp:343 #, c-format msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d characters)" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-guide.cpp:290 +#: ../src/sp-guide.cpp:287 msgid "vertical guideline" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-guide.cpp:292 +#: ../src/sp-guide.cpp:289 msgid "horizontal guideline" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-image.cpp:835 +#: ../src/sp-image.cpp:825 msgid "embedded" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-image.cpp:839 +#: ../src/sp-image.cpp:829 msgid "(null_pointer)" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-image.cpp:843 +#: ../src/sp-image.cpp:833 #, c-format msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-image.cpp:844 +#: ../src/sp-image.cpp:834 #, fuzzy, c-format msgid "<b>Image</b> %d × %d: %s" msgstr "ቀለም ምስል %d በ %d፦ %s" -#: ../../po/../src/sp-item-group.cpp:390 +#: ../src/sp-item-group.cpp:388 #, c-format msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object" msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/sp-item.cpp:720 +#: ../src/sp-item.cpp:775 msgid "Object" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-line.cpp:202 +#: ../src/sp-line.cpp:187 #, fuzzy msgid "<b>Line</b>" msgstr "መቶኛዎች" #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign -#: ../../po/../src/sp-offset.cpp:433 +#: ../src/sp-offset.cpp:423 #, c-format msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-offset.cpp:434 ../../po/../src/sp-offset.cpp:438 +#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428 #, fuzzy msgid "outset" msgstr "መንቀሳቅስ" -#: ../../po/../src/sp-offset.cpp:434 ../../po/../src/sp-offset.cpp:438 +#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428 #, fuzzy msgid "inset" msgstr "ነጥብ" #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign -#: ../../po/../src/sp-offset.cpp:437 +#: ../src/sp-offset.cpp:427 #, c-format msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-path.cpp:127 +#: ../src/sp-path.cpp:123 #, fuzzy, c-format msgid "<b>Path</b> (%i node)" msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)" msgstr[0] "መንቀሳቅስ" msgstr[1] "መንቀሳቅስ" -#: ../../po/../src/sp-polygon.cpp:216 +#: ../src/sp-polygon.cpp:213 #, fuzzy msgid "<b>Polygon</b>" msgstr "መቶኛዎች" -#: ../../po/../src/sp-polyline.cpp:179 +#: ../src/sp-polyline.cpp:176 #, fuzzy msgid "<b>Polyline</b>" msgstr "መቶኛዎች" -#: ../../po/../src/sp-rect.cpp:250 +#: ../src/sp-rect.cpp:234 #, fuzzy msgid "<b>Rectangle</b>" msgstr "መቶኛዎች" #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the #. string as needed to deal with an localized plural forms. -#: ../../po/../src/sp-spiral.cpp:305 +#: ../src/sp-spiral.cpp:302 #, c-format msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-star.cpp:288 +#: ../src/sp-star.cpp:281 #, c-format msgid "<b>Star</b> with %d vertex" msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/sp-star.cpp:292 +#: ../src/sp-star.cpp:285 #, c-format msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex" msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices" @@ -4953,327 +4132,322 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: For description of font with no name. -#: ../../po/../src/sp-text.cpp:420 +#: ../src/sp-text.cpp:395 msgid "<no name found>" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-text.cpp:426 +#: ../src/sp-text.cpp:401 #, fuzzy, c-format msgid "<b>Text on path</b> (%s, %s)" msgstr "መንቀሳቅስ" -#: ../../po/../src/sp-text.cpp:427 +#: ../src/sp-text.cpp:402 #, fuzzy, c-format msgid "<b>Text</b> (%s, %s)" msgstr "መንቀሳቅስ" #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains: #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1". -#: ../../po/../src/sp-use.cpp:317 +#: ../src/sp-use.cpp:300 #, fuzzy msgid "..." msgstr "ክፈት" -#: ../../po/../src/sp-use.cpp:325 +#: ../src/sp-use.cpp:308 #, fuzzy, c-format msgid "<b>Clone</b> of: %s" msgstr "ቀለም ምስል %d በ %d፦ %s" -#: ../../po/../src/sp-use.cpp:329 +#: ../src/sp-use.cpp:312 msgid "<b>Orphaned clone</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/spiral-context.cpp:355 +#: ../src/spiral-context.cpp:333 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/spiral-context.cpp:357 +#: ../src/spiral-context.cpp:335 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius" msgstr "" -#: ../../po/../src/spiral-context.cpp:469 +#: ../src/spiral-context.cpp:439 #, c-format msgid "" "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:106 +#: ../src/splivarot.cpp:99 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation." msgstr "" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:112 +#: ../src/splivarot.cpp:105 msgid "" "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, XOR, division, or path " "cut." msgstr "" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:129 ../../po/../src/splivarot.cpp:144 +#: ../src/splivarot.cpp:122 ../src/splivarot.cpp:137 msgid "" "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for " "difference, XOR, division, or path cut." msgstr "" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:174 +#: ../src/splivarot.cpp:167 msgid "" "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation." msgstr "" #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:554 +#: ../src/splivarot.cpp:547 msgid "Select <b>path(s)</b> to outline." msgstr "" #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:748 +#: ../src/splivarot.cpp:741 msgid "<b>No stroked paths</b> to outline in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:832 +#: ../src/splivarot.cpp:825 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset." msgstr "" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:1040 +#: ../src/splivarot.cpp:1033 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset." msgstr "" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:1257 +#: ../src/splivarot.cpp:1250 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:1390 +#: ../src/splivarot.cpp:1383 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify." msgstr "" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:1417 +#: ../src/splivarot.cpp:1410 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/star-context.cpp:362 +#: ../src/star-context.cpp:343 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial" msgstr "" -#: ../../po/../src/star-context.cpp:470 +#: ../src/star-context.cpp:448 #, c-format msgid "" "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/star-context.cpp:471 +#: ../src/star-context.cpp:449 #, c-format msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:90 +#: ../src/text-chemistry.cpp:94 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:95 +#: ../src/text-chemistry.cpp:99 msgid "" -"This text object is <b>already put to a path</b>. Remove it from the path " +"This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path " "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path." msgstr "" +#: ../src/text-chemistry.cpp:104 +msgid "You cannot put flowtext on a path. Convert flowtext to text first." +msgstr "" + #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:101 +#: ../src/text-chemistry.cpp:110 msgid "" "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to " "path first." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:159 +#: ../src/text-chemistry.cpp:168 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:181 +#: ../src/text-chemistry.cpp:190 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:209 -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:229 +#: ../src/text-chemistry.cpp:218 ../src/text-chemistry.cpp:238 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:250 +#: ../src/text-chemistry.cpp:259 msgid "" "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text " "into frame." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:322 +#: ../src/text-chemistry.cpp:331 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:463 +#: ../src/text-context.cpp:448 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:465 +#: ../src/text-context.cpp:450 msgid "" "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:540 +#: ../src/text-context.cpp:525 msgid "Non-printable character" msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:589 +#: ../src/text-context.cpp:574 #, fuzzy, c-format msgid "Unicode: %s: %s" msgstr "ሶዲፖዲ፦ %s፦ %s፦ %d" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:591 ../../po/../src/text-context.cpp:855 +#: ../src/text-context.cpp:576 ../src/text-context.cpp:832 msgid "Unicode: " msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:615 -msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to add text." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/text-context.cpp:619 -msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to add text." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/text-context.cpp:673 +#: ../src/text-context.cpp:653 #, c-format msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s × %s" msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:708 ../../po/../src/text-context.cpp:1464 +#: ../src/text-context.cpp:685 ../src/text-context.cpp:1423 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:719 +#: ../src/text-context.cpp:696 msgid "Flowed text is created." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:722 +#: ../src/text-context.cpp:699 msgid "" "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not " "created." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:841 +#: ../src/text-context.cpp:818 msgid "No-break space" msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:1462 +#: ../src/text-context.cpp:1421 msgid "Type flowed text; <b>Enter</b> to start new paragraph." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:1472 ../../po/../src/tools-switch.cpp:189 +#: ../src/text-context.cpp:1431 ../src/tools-switch.cpp:181 msgid "" "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; " "then type." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:141 +#: ../src/tools-switch.cpp:133 msgid "" "To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> " "nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an " "object to select." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:147 +#: ../src/tools-switch.cpp:139 msgid "" "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and " "resize. <b>Click</b> to select." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:153 +#: ../src/tools-switch.cpp:145 msgid "" "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or " "segment. <b>Click</b> to select." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:159 +#: ../src/tools-switch.cpp:151 msgid "" "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. " "<b>Click</b> to select." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:165 +#: ../src/tools-switch.cpp:157 msgid "" "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral " "shape. <b>Click</b> to select." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:171 +#: ../src/tools-switch.cpp:163 msgid "" "<b>Drag</b> to create a freehand line. Start drawing with <b>Shift</b> to " "append to selected path." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:177 +#: ../src/tools-switch.cpp:169 msgid "" "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to " "append to selected path." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:183 +#: ../src/tools-switch.cpp:175 msgid "" "<b>Drag</b> to paint a calligraphic stroke. <b>Left</b>/<b>right</b> arrow " "keys adjust width, <b>up</b>/<b>down</b> adjust angle." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:195 +#: ../src/tools-switch.cpp:187 msgid "" "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, " "<b>drag handles</b> to adjust gradients." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:201 +#: ../src/tools-switch.cpp:193 msgid "" "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to " "zoom out." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:213 +#: ../src/tools-switch.cpp:205 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector." msgstr "" -#: ../../po/../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:553 -#: ../../po/../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:654 +#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:545 +#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:646 #, c-format msgid "Trace: %d. %ld nodes" msgstr "" -#: ../../po/../src/trace/trace.cpp:53 ../../po/../src/trace/trace.cpp:62 -#: ../../po/../src/trace/trace.cpp:70 +#: ../src/trace/trace.cpp:47 ../src/trace/trace.cpp:56 +#: ../src/trace/trace.cpp:64 msgid "Select an <b>image</b> to trace" msgstr "" -#: ../../po/../src/trace/trace.cpp:133 +#: ../src/trace/trace.cpp:127 #, fuzzy msgid "Trace: No active document" msgstr "ሰነድ አስቀምት" -#: ../../po/../src/trace/trace.cpp:154 +#: ../src/trace/trace.cpp:148 msgid "Trace: Image has no bitmap data" msgstr "" -#: ../../po/../src/trace/trace.cpp:267 +#: ../src/trace/trace.cpp:261 #, c-format msgid "Trace: Done. %ld nodes created" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:59 ../../po/../src/verbs.cpp:2212 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:64 ../src/verbs.cpp:2193 msgid "About Inkscape" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:66 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:71 msgid "_Splash" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:68 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:73 msgid "_Authors" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:69 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:74 #, fuzzy msgid "_Translators" msgstr "ንድፍ፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:70 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:75 #, fuzzy msgid "_License" msgstr "አያያዝ" @@ -5289,383 +4463,1394 @@ msgstr "አያያዝ" #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new #. should be in UTF-*8.. -#: ../../po/../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:114 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:120 msgid "about.svg" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:464 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:448 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes" msgstr "" #. TRANSLATORS: Horizontal gap -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:466 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1556 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:450 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1524 msgid "H:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:474 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:458 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes" msgstr "" #. TRANSLATORS: Vertical gap -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:476 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:460 msgid "V:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:734 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:747 #, fuzzy msgid "Align" msgstr "ኩልኩል፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:735 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:748 #, fuzzy msgid "Distribute" msgstr "ጠባየ-አንቀጽ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:736 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:749 msgid "Remove overlaps" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:737 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:750 +#, fuzzy +msgid "Connector network layout" +msgstr "ዝጋ" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:751 #, fuzzy msgid "Nodes" msgstr "ምንም" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:742 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:757 #, fuzzy msgid "Relative to: " msgstr "ምርጫ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:747 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:762 msgid "Align right sides of objects to left side of anchor" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:750 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765 #, fuzzy msgid "Align left sides" msgstr "ኩልኩል፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:753 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:768 msgid "Center on vertical axis" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:756 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:771 #, fuzzy msgid "Align right sides" msgstr "ኩልኩል፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:759 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:774 msgid "Align left sides of objects to right side of anchor" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:762 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:777 msgid "Align bottoms of objects to top of anchor" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:780 #, fuzzy msgid "Align tops" msgstr "ኩልኩል፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:768 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:783 msgid "Center on horizontal axis" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:771 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:786 #, fuzzy msgid "Align bottoms" msgstr "ኩልኩል፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:774 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:789 msgid "Align tops of objects to bottom of anchor" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:779 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794 msgid "Align baseline anchors of texts vertically" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:782 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:787 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:802 msgid "Make horizontal gaps between objects equal" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:791 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:806 msgid "Distribute left sides equidistantly" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:809 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:812 msgid "Distribute right sides equidistantly" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:801 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816 msgid "Make vertical gaps between objects equal" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:805 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:820 msgid "Distribute tops equidistantly" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:808 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:823 msgid "Distribute centers equidistantly vertically" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:811 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:826 msgid "Distribute bottoms equidistantly" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834 msgid "Distribute baseline anchors of texts vertically" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:824 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:839 msgid "Randomize centers in both dimensions" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:827 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:832 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:847 msgid "" "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not " "overlap" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:851 +#, fuzzy +msgid "Nicely arrange selected connector network" +msgstr "ምርጡ" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:856 msgid "Align selected nodes horizontally" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:840 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:859 msgid "Align selected nodes vertically" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:843 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:862 msgid "Distribute selected nodes horizontally" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:846 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:865 msgid "Distribute selected nodes vertically" msgstr "" #. Rest of the widgetry -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:851 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:870 msgid "Last selected" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:852 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871 msgid "First selected" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:853 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:872 msgid "Biggest item" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:873 msgid "Smallest item" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:856 -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:1065 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1095 +msgid "Page" +msgstr "ገጽ" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:875 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1099 msgid "Drawing" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:91 -msgid "Metadata 1" +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:95 +msgid "Metadata" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:92 -msgid "Metadata 2" +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:96 +msgid "License" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:182 +msgid "<b>Dublin Core Entities</b>" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "<b>License</b>" +msgstr "መቶኛዎች" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99 +msgid "Grid/Guides" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100 +msgid "Snap" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:187 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Back_ground:" +msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Background color" +msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:184 +msgid "" +"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Show page _border" +msgstr "ወሰንን አሳይ" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:186 +msgid "If set, rectangular page border is shown" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:187 +msgid "Border on _top of drawing" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:187 +msgid "If set, border is always on top of the drawing" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Border _color:" +msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Page border color" +msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Color of the page border" +msgstr "ወሰንን አሳይ" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "_Show border shadow" +msgstr "ወሰንን አሳይ" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Default _units:" +msgstr "ነባሮች" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "<b>General</b>" +msgstr "መቶኛዎች" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "<b>Border</b>" +msgstr "መቶኛዎች" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "<b>Format</b>" +msgstr "መቶኛዎች" + +#. / \todo FIXME: gray out snapping when grid is off. +#. / Dissenting view: you want snapping without grid. +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "_Show grid" +msgstr "ወደ ነበረበት መልስ" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:228 ../src/verbs.cpp:2094 +msgid "Show or hide grid" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:229 +msgid "Grid _units:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:230 +msgid "_Origin X:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:230 #, fuzzy msgid "X coordinate of grid origin" msgstr "ክፍተት X፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:189 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:232 +msgid "O_rigin Y:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:232 #, fuzzy msgid "Y coordinate of grid origin" msgstr "ክፍተት X፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:191 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "Spacing _X:" +msgstr "ክፍተት X፦" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:234 msgid "Distance of vertical grid lines" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:193 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Spacing _Y:" +msgstr "ክፍተት Y፦" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:236 msgid "Distance of horizontal grid lines" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:197 -msgid "Max. snapping distance from grid" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Grid line _color:" +msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Grid line color" +msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Color of grid lines" +msgstr "ክፍተት X፦" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Ma_jor grid line color:" +msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Major grid line color" +msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:241 +msgid "Color of the major (highlighted) grid lines" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/export.cpp:34 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "_Major grid line every:" +msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "lines" +msgstr "ዝጋ" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Show _guides" +msgstr "ወደ ነበረበት መልስ" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:244 ../src/verbs.cpp:2095 +msgid "Show or hide guides" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "Guide co_lor:" +msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:245 +msgid "Guideline color" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:246 +msgid "Color of guidelines" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:247 +#, fuzzy +msgid "_Highlight color:" +msgstr "የማጉያ ቀለም፦" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:247 +msgid "Highlighted guideline color" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:248 +msgid "Color of a guideline when it is under mouse" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "<b>Grid</b>" +msgstr "መቶኛዎች" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "<b>Guides</b>" +msgstr "መቶኛዎች" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283 +msgid "_Snap bounding boxes to objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 +msgid "Snap the edges of the object bounding boxes to other objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "Snap nodes _to objects" +msgstr "ጠባየ-አንቀጽ" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287 +msgid "Snap the nodes of objects to other objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289 +msgid "Snap to object _paths" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "Snap to other object paths" +msgstr "ምርጡ" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292 +msgid "Snap to object _nodes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:293 +msgid "Snap to other object nodes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:295 +msgid "Snap s_ensitivity:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:295 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:305 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:315 +msgid "Always snap" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:296 +msgid "Controls max. snapping distance from object" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:297 +msgid "" +"If set, objects snap to the nearest object when moved, regardless of distance" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:299 +msgid "Snap _bounding boxes to grid" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:300 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:310 +msgid "Snap the edges of the object bounding boxes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:302 +msgid "Snap nodes to _grid" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:303 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:313 +msgid "Snap path nodes, text baselines, ellipse centers, etc." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:305 +msgid "Snap sens_itivity:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:306 +msgid "Controls max. snapping distance from grid" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:307 +msgid "" +"If set, objects snap to the nearest grid line when moved, regardless of " +"distance" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:309 +msgid "Snap bounding boxes to g_uides" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:312 +msgid "Snap p_oints to guides" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:315 +msgid "Snap sensiti_vity:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:316 +msgid "Controls max. snapping distance from guides" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:317 +msgid "" +"If set, objects snap to the nearest guide when moved, regardless of distance" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "<b>Object Snapping</b>" +msgstr "መቶኛዎች" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:326 +msgid "<b>Grid Snapping</b>" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:328 +msgid "<b>Guide Snapping</b>" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:34 msgid "Export" msgstr "ላኩ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:36 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:36 #, fuzzy msgid "Fill" msgstr "ፋይል" -#: ../../po/../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:37 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:37 #, fuzzy msgid "Stroke Paint" msgstr "ለጥፍ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:38 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:38 #, fuzzy msgid "Stroke Style" msgstr "ለጥፍ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/find.cpp:34 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:34 #, fuzzy msgid "Find" msgstr "ወደ ነበረበት መልስ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:96 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Mouse" +msgstr "መንቀሳቅስ" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:141 +msgid "Grab sensitivity:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:141 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:144 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:152 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:156 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:166 +msgid "pixels" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:142 +msgid "" +"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it " +"with mouse (in screen pixels)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:144 +msgid "Click/drag threshold:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:145 +msgid "" +"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:150 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:152 +msgid "Mouse wheel scrolls by:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:153 +msgid "" +"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels " +"(horizontally with Shift)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:154 +msgid "Ctrl+arrows" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:156 +msgid "Scroll by:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:157 +msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Acceleration:" +msgstr "ምርጫ" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:160 +msgid "" +"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no " +"acceleration)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:161 +msgid "Autoscrolling" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Speed:" +msgstr "ቀይ፦" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:164 +msgid "" +"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn " +"autoscroll off)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:166 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:346 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:379 +msgid "Threshold:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:167 +msgid "" +"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger " +"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "ዓይነት" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175 +msgid "Arrow keys move by:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176 +msgid "" +"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance " +"(in px units)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178 +msgid "> and < scale by:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179 +msgid "" +"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 +msgid "Inset/Outset by:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182 +msgid "" +"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183 +msgid "Compass-like display of angles" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:185 +msgid "" +"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive " +"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive " +"counterclockwise" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191 +msgid "Rotation snaps every:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "degrees" +msgstr "deg" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192 +msgid "" +"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing " +"[ or ] rotates by this amount" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "Zoom in/out by:" +msgstr "በቅርበት አሳይ" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195 +msgid "" +"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this " +"multiplier" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Show selection cue" +msgstr "ምርጫ" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202 +msgid "" +"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208 +msgid "Enable gradient editing" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209 +msgid "Whether selected objects display gradient editing controls" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222 +msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231 +msgid "" +"<b>More than one object selected.</b> Cannot take style from multiple " +"objects." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "Create new objects with:" +msgstr "ጠባየ-አንቀጽ" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "Last used style" +msgstr "ለጥፍ" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:269 +msgid "Apply the style you last set on an object" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274 +msgid "This tool's own style:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:278 +msgid "" +"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use " +"the button below to set it." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "Take from selection" +msgstr "አጥፉ" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:295 +msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:300 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#. Selector +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "Selector" +msgstr "ምርጡ" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:307 +msgid "When transforming, show:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:308 +msgid "Objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:310 +msgid "Show the actual objects when moving or transforming" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:311 +msgid "Box outline" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:313 +msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:314 +msgid "Per-object selection cue:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317 +msgid "No per-object selection indication" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:318 +msgid "Mark" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:320 +msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:321 +msgid "Box" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:323 +msgid "Each selected object displays its bounding box" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:324 +msgid "Default scale origin:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:325 +msgid "Opposite bounding box edge" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:327 +msgid "Default scale origin will be on the bounding box of the item" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:328 +msgid "Farthest opposite node" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:330 +msgid "Default scale origin will be on the bounding box of the item's points" +msgstr "" + +#. Node +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "Node" +msgstr "ምንም" + +#. Zoom +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:336 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1133 ../src/verbs.cpp:2052 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:278 +msgid "Zoom" +msgstr "በቅርበት አሳይ" + +#. Shapes +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:340 +msgid "Shapes" +msgstr "" + +#. Rectangle +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:345 ../src/verbs.cpp:2034 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#. ellipse +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348 ../src/verbs.cpp:2036 +msgid "Ellipse" +msgstr "" + +#. star +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:351 ../src/verbs.cpp:2038 +msgid "Star" +msgstr "ኮከብ" + +#. spiral +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354 ../src/verbs.cpp:2040 +msgid "Spiral" +msgstr "" + +#. Pencil +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357 ../src/verbs.cpp:2042 +msgid "Pencil" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:360 +msgid "Tolerance:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361 +msgid "" +"This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; lower " +"values produce more uneven paths with more nodes" +msgstr "" + +#. Pen +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365 ../src/verbs.cpp:2044 +#, fuzzy +msgid "Pen" +msgstr "መቶኛ" + +#. Calligraphy +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369 ../src/verbs.cpp:2046 +msgid "Calligraphy" +msgstr "" + +#. Gradient +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377 ../src/verbs.cpp:2050 +#, fuzzy +msgid "Gradient" +msgstr "ኢላማ፦" + +#. Connector +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:380 ../src/verbs.cpp:2056 +#, fuzzy +msgid "Connector" +msgstr "ዝጋ" + +#. Dropper +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:383 ../src/verbs.cpp:2054 +msgid "Dropper" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "Save window geometry" +msgstr "ሰነድ አስቀምት" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391 +msgid "Dialogs are hidden in taskbar" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392 +msgid "Zoom when window is resized" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:394 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:395 +msgid "Aggressive" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:398 +msgid "" +"Save the window size and position with each document (only for Inkscape SVG " +"format)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400 +msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402 +msgid "" +"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible " +"(this is the default which can be changed in any window using the button " +"above the right scrollbar)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Dialogs on top:" +msgstr "መምረጫዎች" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405 +msgid "Dialogs are treated as regular windows" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407 +msgid "Dialogs stay on top of document windows" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:409 +msgid "Same as Normal but may work better with some window managers" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411 +msgid "Windows" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:416 +msgid "Move in parallel" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418 +msgid "Stay unmoved" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420 +msgid "Move according to transform" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422 +msgid "Are unlinked" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424 +#, fuzzy +msgid "Are deleted" +msgstr "ምርጡ" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427 +msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429 +msgid "Clones are translated by the same vector as their original." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431 +msgid "Clones preserve their positions when their original is moved." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433 +msgid "" +"Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For " +"example, a rotated clone will move in a different direction than its " +"original." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434 +msgid "When the original is deleted, its clones:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436 +msgid "Orphaned clones are converted to regular objects." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438 +msgid "Orphaned clones are deleted along with their original." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445 +msgid "Scale stroke width" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446 +msgid "Scale rounded corners in rectangles" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447 +msgid "Transform gradients" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448 +#, fuzzy +msgid "Transform patterns" +msgstr "ንድፍ፦" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449 +msgid "Optimized" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 +msgid "Preserved" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:479 +msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491 +msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:503 +msgid "Transform gradients (in fill or stroke) along with the objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:515 +msgid "Transform patterns (in fill or stroke) along with the objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 +msgid "Store transformation:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462 +msgid "" +"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= " +"attribute" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464 +msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:466 +msgid "Transforms" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "Select only within current layer" +msgstr "ምርጡ" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:472 +msgid "Ignore hidden objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 +msgid "Ignore locked objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:475 +msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477 +msgid "" +"Uncheck this to make keyboard selection commands work on objects in all " +"layers" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:479 +msgid "" +"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by " +"themselves or by being in a hidden group or layer)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:481 +msgid "" +"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by " +"themselves or by being in a locked group or layer)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483 +#, fuzzy +msgid "Selecting" +msgstr "ምርጫ" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490 +msgid "Default export resolution:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491 +msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492 +msgid "Import bitmap as <image>" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 +msgid "" +"When on, an imported bitmap creates an <image> element; otherwise it is a " +"rectangle with bitmap fill" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495 +msgid "Add label comments to printing output" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497 +msgid "" +"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the " +"rendered output for an object with its label" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:498 +msgid "Enable script effects (requires restart) - EXPERIMENTAL" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:500 +msgid "" +"When on, the effects menu is enabled, allowing external effect scripts to be " +"called, requires restart before effective - EXPERIMENTAL" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Max recent documents:" +msgstr "ሰነዱ ይታተም" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 +msgid "The maximum length of the Open Recent list in the File menu" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 +msgid "Simplification threshold:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:506 +msgid "" +"How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command " +"several times in quick succession, it will act more and more aggressively; " +"invoking it again after a pause restores the default threshold." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +msgid "2x2" +msgstr "2በ2" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +msgid "4x4" +msgstr "4በ4" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +msgid "8x8" +msgstr "8በ8" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +msgid "16x16" +msgstr "16በ16" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:512 +msgid "Oversample bitmaps:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94 msgid "Heap" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:97 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95 #, fuzzy msgid "In Use" msgstr "ነጥብ" #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused. #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack". -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:100 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98 #, fuzzy msgid "Slack" msgstr "ኮከብ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:101 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99 #, fuzzy msgid "Total" msgstr "አርእስት፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:141 -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:147 -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:154 -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:186 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184 msgid "Unknown" msgstr "ያልታወቀ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:167 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165 msgid "Combined" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:209 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207 msgid "Recalculate" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/messages.cpp:74 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:72 #, fuzzy msgid "Ready." msgstr "ቀይ፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/messages.cpp:75 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73 msgid "" "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in " "preferences.xml" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:184 +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:185 msgid "_Execute Python" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:186 +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:187 msgid "_Execute Perl" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:195 +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:196 msgid "Script" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:205 +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:206 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "ቁረጥ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215 +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:216 msgid "Errors" msgstr "" #. Dialog organization -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:73 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:73 #, fuzzy msgid "Session file" msgstr "ፋይልን አስቀምጥ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:74 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:74 #, fuzzy msgid "Playback controls" msgstr "የመስሪያውን ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:75 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:75 msgid "Message information" msgstr "" #. Active session file display #. fixme: Does this mean the active file for the session, or the file for the active session? #. Please indicate which with a TRANSLATORS comment. -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:85 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:85 msgid "Active session file:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:86 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:86 msgid "Delay (milliseconds):" msgstr "" #. Unload/load buttons -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:94 #, fuzzy msgid "Close file" msgstr "ዝጋ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:95 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:95 msgid "Open new file" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:96 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:96 msgid "Set delay" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:138 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:138 #, fuzzy msgid "Rewind" msgstr "ቀይ፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:139 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:139 msgid "Go back one change" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:140 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:140 #, fuzzy msgid "Pause" msgstr "ለጥፍ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:141 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:141 msgid "Go forward one change" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:142 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:142 msgid "Play" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:177 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1573 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:177 ../src/verbs.cpp:1552 msgid "Open session file" msgstr "" @@ -5673,40 +5858,39 @@ msgstr "" #. #### brightness #### #. #### Multiple scanning#### #. ----Hbox1 -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:345 -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:428 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:334 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:417 #, fuzzy msgid "Brightness" msgstr "እርዝማኔ፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:348 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:337 msgid "Trace by a given brightness level" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:355 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:344 msgid "Brightness cutoff for black/white" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:362 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:351 #, fuzzy msgid "Image Brightness" msgstr "የምስሉ ምርጫዎች" #. #### canny edge detection #### #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:369 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:358 msgid "Optimal Edge Detection (Canny)" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:372 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:361 msgid "Trace with edge detection by J. Canny's algorithm" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:388 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:377 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:395 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:384 #, fuzzy msgid "Edge Detection" msgstr "ምርጫ" @@ -5715,102 +5899,102 @@ msgstr "ምርጫ" #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number of colors #. in an image by selecting an optimized set of representative colors and then #. re-applying this reduced set to the original image. -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:404 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:393 msgid "Color Quantization" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:407 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:396 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:414 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:403 msgid "The number of reduced colors" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:416 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:405 #, fuzzy msgid "Colors:" msgstr "ዝጋ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:421 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410 msgid "Quantization / Reduction" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:431 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 msgid "Trace the given number of brightness levels" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:438 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:427 msgid "Scans:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:440 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:429 msgid "The desired number of scans" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:448 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:437 msgid "Trace the given number of reduced colors" msgstr "" #. ---Hbox3 -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:454 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:443 msgid "Monochrome" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:457 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:446 msgid "Same as Color, but convert result to grayscale" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:460 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:449 #, fuzzy msgid "Stack" msgstr "ኮከብ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:452 msgid "" "Stack scans vertically (no gaps) or tile horizontally (usually with gaps)" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:466 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:455 msgid "Smooth" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:469 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:458 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:473 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:462 msgid "Multiple Scanning" msgstr "" #. #### Preview #### -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:479 -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:489 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:468 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:478 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "አዲስ ቅድመ ዕይታ" #. do not expand -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:472 msgid "Preview the result without actual tracing" msgstr "" #. #### swap black and white #### -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:495 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:484 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:168 msgid "Invert" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:499 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488 msgid "Invert black and white regions for single traces" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:503 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:492 msgid "Thanks to Peter Selinger, http://potrace.sourceforge.net" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:506 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:495 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "ፍጠር" @@ -5818,272 +6002,272 @@ msgstr "ፍጠር" #. done #. TRANSLATORS: Potrace is an application for transforming bitmaps into #. vector graphics (http://potrace.sourceforge.net/) -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:514 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:503 #, fuzzy msgid "Potrace" msgstr "ነጥብ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:516 #, fuzzy msgid "Abort a trace in progress" msgstr "የpng ፋይል ላኩ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:531 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:520 msgid "Execute the trace" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:80 -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:80 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 msgid "_Horizontal" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:80 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:80 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 msgid "_Vertical" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 #, fuzzy msgid "_Width" msgstr "ስፋት፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 msgid "Horizontal size increment (absolute or percentage)" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 #, fuzzy msgid "_Height" msgstr "እርዝማኔ፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 msgid "Vertical size increment (absolute or percentage)" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 msgid "A_ngle" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 msgid "" "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute " "displacement, or percentage displacement" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 msgid "" "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, " "or percentage displacement" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:95 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95 #, fuzzy msgid "Transformation matrix element A" msgstr "ንድፍ፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:96 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96 #, fuzzy msgid "Transformation matrix element B" msgstr "ንድፍ፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:97 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97 #, fuzzy msgid "Transformation matrix element C" msgstr "ንድፍ፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:98 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98 #, fuzzy msgid "Transformation matrix element D" msgstr "ንድፍ፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:99 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99 #, fuzzy msgid "Transformation matrix element E" msgstr "ንድፍ፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:100 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100 #, fuzzy msgid "Transformation matrix element F" msgstr "ንድፍ፦" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 #, fuzzy msgid "Rela_tive move" msgstr "ምርጫ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 msgid "" "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, " "edit the current absolute position directly" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:103 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103 msgid "Scale proportionally" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:103 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 msgid "Apply to each _object separately" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 msgid "" "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, " "transform the selection as a whole" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 msgid "Edit c_urrent matrix" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 msgid "" "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by " "this matrix" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:115 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:115 #, fuzzy msgid "_Move" msgstr "መንቀሳቅስ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:118 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:118 #, fuzzy msgid "_Scale" msgstr "መለኪያ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:121 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:121 #, fuzzy msgid "_Rotate" msgstr "ያሽከርክሩ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:124 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:124 #, fuzzy msgid "Ske_w" msgstr "ኮከብ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:127 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:127 msgid "Matri_x" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:141 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:141 msgid "Reset the values on the current tab to defaults" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:148 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:148 msgid "Apply transformation to selection" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:43 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:44 msgid "_Use SSL" msgstr "" #. Construct dialog interface -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:68 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:74 #, fuzzy msgid "_Server:" msgstr "ፋይል" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:69 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:75 #, fuzzy msgid "_Username:" msgstr "ፋይል" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:70 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:76 msgid "_Password:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:71 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:77 msgid "P_ort:" msgstr "" #. Buttons -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:99 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:105 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "ዝጋ" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:126 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:132 msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b> as user <b>%2</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:131 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:137 msgid "Failed to establish connection to Jabber server <b>%1</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:136 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:142 msgid "Authentication failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:141 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:147 msgid "SSL initialization failed when connecting to Jabber server <b>%1</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:147 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:153 msgid "Connected to Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>" msgstr "" #. Construct labels -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:75 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:73 msgid "Chatroom _name:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:74 msgid "Chatroom _server:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:77 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:75 msgid "Chatroom _password:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:78 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76 msgid "Chatroom _handle:" msgstr "" #. Button setup and callback registration -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:97 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:95 msgid "Connect to chatroom" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:132 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:130 msgid "Synchronizing with chatroom <b>%1@%2</b> using the handle <b>%3</b>" msgstr "" #. Construct dialog interface -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:78 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:76 msgid "_User's Jabber ID:" msgstr "" #. Buttons -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:82 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:80 msgid "_Invite user" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:83 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:81 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "ተወው" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:92 msgid "Buddy List" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:170 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:168 msgid "Sending whiteboard invitation to <b>%1</b>" msgstr "" @@ -6103,1838 +6287,1992 @@ msgstr "" #. Node Tool controls #. Calligraphy Tool controls #. Session playback controls -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:34 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:35 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:36 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:37 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:38 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:39 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:40 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:41 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:42 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:43 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:46 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:47 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:48 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:49 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:50 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:51 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:52 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:53 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:54 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:55 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:56 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:57 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:58 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:59 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:62 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:63 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:64 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:65 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:66 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:67 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:68 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:69 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:70 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:71 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:72 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:73 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:74 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:75 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:76 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:77 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:78 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:79 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:80 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:81 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:82 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:83 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:84 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:85 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:86 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:87 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:88 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:89 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:92 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:93 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:94 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:95 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:96 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:97 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:98 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:99 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:100 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:101 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:102 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:103 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:104 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:105 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:108 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:109 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:110 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:111 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:112 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:113 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:114 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:115 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:116 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:117 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:118 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:119 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:120 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:121 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:122 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:123 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:124 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:125 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:126 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:127 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:130 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:131 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:132 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:133 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:134 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:135 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:136 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:137 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:138 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:139 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:140 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:141 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:142 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:143 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:144 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:145 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:146 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:150 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:151 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:152 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:153 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:156 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:157 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:158 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:161 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:162 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:163 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:164 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:165 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:166 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:167 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:168 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:169 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:170 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:171 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:172 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:175 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:176 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:177 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:178 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:181 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:182 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:183 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:184 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:185 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:186 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:187 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:188 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:189 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:190 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:191 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:194 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:195 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:198 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:199 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:200 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:201 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:202 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:31 ../src/ui/stock-items.cpp:32 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:33 ../src/ui/stock-items.cpp:34 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:35 ../src/ui/stock-items.cpp:36 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:37 ../src/ui/stock-items.cpp:38 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:39 ../src/ui/stock-items.cpp:40 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:43 ../src/ui/stock-items.cpp:44 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:45 ../src/ui/stock-items.cpp:46 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:47 ../src/ui/stock-items.cpp:48 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:49 ../src/ui/stock-items.cpp:50 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:51 ../src/ui/stock-items.cpp:52 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:53 ../src/ui/stock-items.cpp:54 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:55 ../src/ui/stock-items.cpp:56 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:59 ../src/ui/stock-items.cpp:60 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:61 ../src/ui/stock-items.cpp:62 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:63 ../src/ui/stock-items.cpp:64 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:65 ../src/ui/stock-items.cpp:66 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:67 ../src/ui/stock-items.cpp:68 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:69 ../src/ui/stock-items.cpp:70 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:71 ../src/ui/stock-items.cpp:72 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:73 ../src/ui/stock-items.cpp:74 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:75 ../src/ui/stock-items.cpp:76 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:77 ../src/ui/stock-items.cpp:78 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:79 ../src/ui/stock-items.cpp:80 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:81 ../src/ui/stock-items.cpp:82 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:83 ../src/ui/stock-items.cpp:84 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:85 ../src/ui/stock-items.cpp:86 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:89 ../src/ui/stock-items.cpp:90 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:91 ../src/ui/stock-items.cpp:92 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:93 ../src/ui/stock-items.cpp:94 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:95 ../src/ui/stock-items.cpp:96 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:97 ../src/ui/stock-items.cpp:98 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:99 ../src/ui/stock-items.cpp:100 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:101 ../src/ui/stock-items.cpp:102 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:105 ../src/ui/stock-items.cpp:106 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:107 ../src/ui/stock-items.cpp:108 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:109 ../src/ui/stock-items.cpp:110 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:111 ../src/ui/stock-items.cpp:112 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:113 ../src/ui/stock-items.cpp:114 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:115 ../src/ui/stock-items.cpp:116 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:117 ../src/ui/stock-items.cpp:118 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:119 ../src/ui/stock-items.cpp:120 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:121 ../src/ui/stock-items.cpp:122 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:123 ../src/ui/stock-items.cpp:124 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:127 ../src/ui/stock-items.cpp:128 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:129 ../src/ui/stock-items.cpp:130 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:131 ../src/ui/stock-items.cpp:132 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:133 ../src/ui/stock-items.cpp:134 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:135 ../src/ui/stock-items.cpp:136 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:137 ../src/ui/stock-items.cpp:138 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:139 ../src/ui/stock-items.cpp:140 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:141 ../src/ui/stock-items.cpp:142 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:143 ../src/ui/stock-items.cpp:147 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:148 ../src/ui/stock-items.cpp:149 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:150 ../src/ui/stock-items.cpp:153 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:154 ../src/ui/stock-items.cpp:155 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:158 ../src/ui/stock-items.cpp:159 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:160 ../src/ui/stock-items.cpp:161 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:162 ../src/ui/stock-items.cpp:163 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:164 ../src/ui/stock-items.cpp:165 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:166 ../src/ui/stock-items.cpp:167 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:168 ../src/ui/stock-items.cpp:169 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:172 ../src/ui/stock-items.cpp:173 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:174 ../src/ui/stock-items.cpp:175 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:178 ../src/ui/stock-items.cpp:179 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:180 ../src/ui/stock-items.cpp:181 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:182 ../src/ui/stock-items.cpp:183 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:184 ../src/ui/stock-items.cpp:185 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:186 ../src/ui/stock-items.cpp:187 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:188 ../src/ui/stock-items.cpp:191 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:399 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:409 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:424 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:437 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:442 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:456 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:460 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:464 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:468 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:472 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:486 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:490 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:494 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:534 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:538 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:542 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:546 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:550 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:554 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:558 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:562 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:566 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:570 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:574 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:680 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:684 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:688 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:692 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:696 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:704 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:708 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:712 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:716 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:720 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:724 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:728 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:732 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:736 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:740 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:745 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:751 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:755 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:805 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:810 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:836 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:841 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:870 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:875 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:916 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:921 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:925 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:929 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:933 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:938 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:942 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:946 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:950 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:954 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:958 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:962 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:966 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:970 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:974 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:978 msgid "PLACEHOLDER, do not translate" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/panel.cpp:88 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1063 +msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE" +msgstr "" + +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1122 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:242 +msgid "Zoom drawing if window size changes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1143 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:298 +msgid "Cursor coordinates" +msgstr "" + +#. display the initial welcome message in the statusbar +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1160 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:330 +msgid "" +"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; " +"use selector (arrow) to move or transform them." +msgstr "" + +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:536 +#, c-format +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before " +"closing?</span>\n" +"\n" +"If you close without saving, your changes will be discarded." +msgstr "" + +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1273 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1320 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:552 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:616 +msgid "Close _without saving" +msgstr "" + +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1308 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:599 +#, c-format +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a " +"format (%s) that may cause data loss!</span>\n" +"\n" +"Do you want to save this file in another format?" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:81 msgid "small" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/panel.cpp:89 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:82 msgid "medium" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/panel.cpp:90 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:83 #, fuzzy msgid "large" msgstr "ኢላማ፦" -#: ../../po/../src/ui/widget/panel.cpp:91 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:84 msgid "huge" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/panel.cpp:106 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:99 #, fuzzy msgid "List" msgstr "ነጥብ" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:67 +#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35 +msgid "Proprietary" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:68 ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:48 msgid "F:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:68 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:69 ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:49 msgid "S:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:69 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:70 msgid "O:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:95 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:106 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:98 -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:712 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:109 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:849 #, fuzzy msgid "Nothing selected" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:103 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:171 msgid "No fill" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:103 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:171 #, fuzzy msgid "No stroke" msgstr "ኮከብ" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:105 -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:190 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:116 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:163 ../src/widgets/paint-selector.cpp:176 #, fuzzy msgid "Pattern" msgstr "ንድፍ፦" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:108 -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:885 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:119 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:165 ../src/widgets/paint-selector.cpp:871 #, fuzzy msgid "Pattern fill" msgstr "ንድፍ፦" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:108 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:119 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:165 #, fuzzy msgid "Pattern stroke" msgstr "ንድፍ፦" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:110 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:121 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:155 #, fuzzy msgid "L Gradient" msgstr "ኢላማ፦" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:113 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:124 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:157 #, fuzzy msgid "Linear gradient fill" msgstr "ሰነድ አስቀምት" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:113 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:124 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:157 #, fuzzy msgid "Linear gradient stroke" msgstr "ሰነድ አስቀምት" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:115 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:126 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:159 #, fuzzy msgid "R Gradient" msgstr "ኢላማ፦" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:118 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:129 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:161 msgid "Radial gradient fill" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:118 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:129 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:161 msgid "Radial gradient stroke" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:120 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:131 #, fuzzy msgid "Different" msgstr "መቶኛ" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:123 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:134 msgid "Different fills" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:123 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:134 msgid "Different strokes" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:125 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:136 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:174 #, fuzzy msgid "Unset" msgstr "ነጥብ" #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:128 -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:182 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:139 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:197 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:176 #, fuzzy msgid "Unset fill" msgstr "ያልተሰየመ" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:128 -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:182 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:139 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:197 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:176 msgid "Unset stroke" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:131 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:142 #, fuzzy msgid "Flat color fill" msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:131 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:142 #, fuzzy msgid "Flat color stroke" msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:134 -msgid "A" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "<b>a</b>" +msgstr "መቶኛዎች" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:137 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:148 #, fuzzy msgid "Fill is averaged over selected objects" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:137 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:148 #, fuzzy msgid "Stroke is averaged over selected objects" msgstr "ምርጡ" #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:140 -msgid "M" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "<b>m</b>" +msgstr "መቶኛዎች" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:143 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:154 #, fuzzy msgid "Multiple selected objects have the same fill" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:143 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:154 #, fuzzy msgid "Multiple selected objects have the same stroke" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:145 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156 #, fuzzy msgid "Edit fill..." msgstr "አስተካክል" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:145 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156 #, fuzzy msgid "Edit stroke..." msgstr "አስተካክል" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:149 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:160 #, fuzzy msgid "Last set color" msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:153 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164 #, fuzzy msgid "Last selected color" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:157 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:172 msgid "White" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:161 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:176 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459 #, fuzzy msgid "Black" msgstr "ጥቁር፦" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:165 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:180 #, fuzzy msgid "Copy color" msgstr "የመጀመሪያ ቀለም" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:169 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184 #, fuzzy msgid "Paste color" msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:173 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:188 #, fuzzy msgid "Swap fill and stroke" msgstr "የእስክሪን ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:177 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192 msgid "Make fill opaque" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:177 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192 msgid "Make stroke opaque" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:186 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:201 #, fuzzy msgid "Remove fill" msgstr "አያያዝን አስወግድ" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:186 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:201 #, fuzzy msgid "Remove stroke" msgstr "አያያዝን አስወግድ" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:718 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "አያያዝን አስወግድ" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:855 msgid "Master opacity" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:744 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:885 +#, c-format +msgid "Stroke width: %.5g%s%s" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:889 +msgid " (averaged)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:917 msgid "0 (transparent)" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:768 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:941 msgid "1.0 (opaque)" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1046 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:162 +msgid "Custom" +msgstr "የተለየ" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "P_age size:" +msgstr "የወረከት መጠን፦" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Page orientation:" +msgstr "አቀማመጥ፦" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "_Landscape" +msgstr "ሶዲፖዲ" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "_Portrait" +msgstr "ነጥብ" + +#. Custom paper frame +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "Custom size" +msgstr "የተለየ" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "U_nits:" +msgstr "ክፍሎች፦" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245 +msgid "Width of paper" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "_Height:" +msgstr "እርዝማኔ፦" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:246 +msgid "Height of paper" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:196 +#, c-format +msgid "Stroke width: %.5g%s" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:212 +#, c-format +msgid "0:%.3g" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:214 +#, c-format +msgid "0:.%d" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:219 +#, c-format +msgid "Opacity: %.3g" +msgstr "" + +#: ../src/verbs.cpp:1031 msgid "Moved to next layer." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1048 +#: ../src/verbs.cpp:1033 msgid "Cannot move past last layer." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1057 +#: ../src/verbs.cpp:1042 msgid "Moved to previous layer." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1059 +#: ../src/verbs.cpp:1044 msgid "Cannot move past first layer." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1076 ../../po/../src/verbs.cpp:1150 +#: ../src/verbs.cpp:1061 ../src/verbs.cpp:1135 #, fuzzy msgid "No current layer." msgstr "የሰነድ ስም፦" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1105 +#: ../src/verbs.cpp:1090 #, c-format msgid "Raised layer <b>%s</b>." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1109 +#: ../src/verbs.cpp:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Lowered layer <b>%s</b>." msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1118 +#: ../src/verbs.cpp:1103 msgid "Cannot move layer any further." msgstr "" #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted." -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1148 +#: ../src/verbs.cpp:1133 #, fuzzy msgid "Deleted layer." msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1544 +#: ../src/verbs.cpp:1523 msgid "" "You need to connect to a Jabber server before sharing a document with " "another user." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1559 +#: ../src/verbs.cpp:1538 msgid "" "You need to connect to a Jabber server before sharing a document with a " "chatroom." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1569 +#: ../src/verbs.cpp:1548 msgid "XML node tracker has not been initialized; nothing to dump" msgstr "" #. TRANSLATORS: If you have translated the keys.svg file to your language, then #. translate this string as "keys.LANG.svg" (where LANG is your language code); #. otherwise leave as "keys.svg". -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1631 +#: ../src/verbs.cpp:1610 msgid "keys.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language, #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg". -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1667 +#: ../src/verbs.cpp:1646 msgid "tutorial-basic.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1671 +#: ../src/verbs.cpp:1650 msgid "tutorial-shapes.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1675 +#: ../src/verbs.cpp:1654 msgid "tutorial-advanced.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1679 +#: ../src/verbs.cpp:1658 msgid "tutorial-tracing.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1683 +#: ../src/verbs.cpp:1662 msgid "tutorial-calligraphy.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1687 +#: ../src/verbs.cpp:1666 msgid "tutorial-elements.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1691 +#: ../src/verbs.cpp:1670 msgid "tutorial-tips.svg" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1842 +#: ../src/verbs.cpp:1821 msgid "Does nothing" msgstr "" #. File -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1845 +#: ../src/verbs.cpp:1824 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "ነባሮች" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1845 +#: ../src/verbs.cpp:1824 #, fuzzy msgid "Create new document from default template" msgstr "ሰነድ አስቀምት" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1847 +#: ../src/verbs.cpp:1826 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "ክፈት" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1848 +#: ../src/verbs.cpp:1827 #, fuzzy msgid "Open existing document" msgstr "ያልተሰየመ ሰነድ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1849 +#: ../src/verbs.cpp:1828 msgid "Re_vert" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1850 +#: ../src/verbs.cpp:1829 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1851 +#: ../src/verbs.cpp:1830 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "አስቀምጥ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1851 +#: ../src/verbs.cpp:1830 msgid "Save document" msgstr "ሰነድ አስቀምት" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1853 +#: ../src/verbs.cpp:1832 #, fuzzy msgid "Save _As..." msgstr "በሌላ ስም አስቀምጥ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1854 +#: ../src/verbs.cpp:1833 msgid "Save document under new name" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1855 +#: ../src/verbs.cpp:1834 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "አትም" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1855 +#: ../src/verbs.cpp:1834 msgid "Print document" msgstr "ሰነዱ ይታተም" #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions) -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1858 +#: ../src/verbs.cpp:1837 msgid "Vac_uum Defs" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1858 +#: ../src/verbs.cpp:1837 msgid "Remove unused predefined items from the <defs> of the document" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1860 +#: ../src/verbs.cpp:1839 #, fuzzy msgid "Print _Direct" msgstr "የአያያዝ ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1861 +#: ../src/verbs.cpp:1840 msgid "Print directly without prompting to a file or pipe" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1862 +#: ../src/verbs.cpp:1841 #, fuzzy msgid "Print Previe_w" msgstr "የቅድመ ህትመት ዕይታ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1863 +#: ../src/verbs.cpp:1842 msgid "Preview document printout" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1864 +#: ../src/verbs.cpp:1843 #, fuzzy msgid "_Import..." msgstr "ከውጭ አስገባ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1865 +#: ../src/verbs.cpp:1844 msgid "Import bitmap or SVG image into document" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1866 +#: ../src/verbs.cpp:1845 #, fuzzy msgid "_Export Bitmap..." msgstr "ላኩ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1867 +#: ../src/verbs.cpp:1846 msgid "Export document or selection as a bitmap image" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1868 +#: ../src/verbs.cpp:1847 #, fuzzy msgid "N_ext Window" msgstr "አዲስ ዕይታ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1869 +#: ../src/verbs.cpp:1848 msgid "Switch to the next document window" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1870 +#: ../src/verbs.cpp:1849 #, fuzzy msgid "P_revious Window" msgstr "አዲስ ዕይታ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1871 +#: ../src/verbs.cpp:1850 msgid "Switch to the previous document window" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1872 +#: ../src/verbs.cpp:1851 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "ዝጋ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1873 +#: ../src/verbs.cpp:1852 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "ዕይታ ዝጋ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1874 +#: ../src/verbs.cpp:1853 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1874 +#: ../src/verbs.cpp:1853 #, fuzzy msgid "Quit Inkscape" msgstr "ሶዲፖዲ" #. Edit -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1877 +#: ../src/verbs.cpp:1856 #, fuzzy msgid "_Undo" msgstr "ወደ ነበረበት መልስ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1877 +#: ../src/verbs.cpp:1856 msgid "Undo last action" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1879 +#: ../src/verbs.cpp:1858 #, fuzzy msgid "_Redo" msgstr "እንደገና አድርግ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1880 +#: ../src/verbs.cpp:1859 msgid "Do again last undone action" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1881 +#: ../src/verbs.cpp:1860 #, fuzzy msgid "Cu_t" msgstr "ቁረጥ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1882 +#: ../src/verbs.cpp:1861 msgid "Cut selection to clipboard" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1883 +#: ../src/verbs.cpp:1862 #, fuzzy msgid "_Copy" msgstr "ቅጂ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1884 +#: ../src/verbs.cpp:1863 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1885 +#: ../src/verbs.cpp:1864 #, fuzzy msgid "_Paste" msgstr "ለጥፍ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1886 +#: ../src/verbs.cpp:1865 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1887 +#: ../src/verbs.cpp:1866 #, fuzzy msgid "Paste _Style" msgstr "ለጥፍ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1888 +#: ../src/verbs.cpp:1867 msgid "Apply style of the copied object to selection" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1889 +#: ../src/verbs.cpp:1868 #, fuzzy msgid "Paste _In Place" msgstr "ለጥፍ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1890 +#: ../src/verbs.cpp:1869 msgid "Paste objects from clipboard to the original location" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1891 +#: ../src/verbs.cpp:1870 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "አጥፉ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1892 +#: ../src/verbs.cpp:1871 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "አጥፉ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1893 +#: ../src/verbs.cpp:1872 #, fuzzy msgid "Duplic_ate" msgstr "አባዛ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1894 +#: ../src/verbs.cpp:1873 #, fuzzy msgid "Duplicate selected objects" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1895 +#: ../src/verbs.cpp:1874 #, fuzzy msgid "Clo_ne" msgstr "ዝጋ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1896 +#: ../src/verbs.cpp:1875 msgid "Create a clone of selected object (a copy linked to the original)" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1897 +#: ../src/verbs.cpp:1876 msgid "Unlin_k Clone" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1898 +#: ../src/verbs.cpp:1877 msgid "Cut the clone's link to its original" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1899 +#: ../src/verbs.cpp:1878 #, fuzzy msgid "Select _Original" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1900 +#: ../src/verbs.cpp:1879 msgid "Select the object to which the clone is linked" msgstr "" #. TRANSLATORS: Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1902 +#: ../src/verbs.cpp:1881 msgid "O_bjects to Pattern" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1903 +#: ../src/verbs.cpp:1882 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill" msgstr "" #. TRANSLATORS: Extract objects from a tiled pattern fill -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1905 +#: ../src/verbs.cpp:1884 #, fuzzy msgid "Pattern to Ob_jects" msgstr "ንድፍ፦" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1906 +#: ../src/verbs.cpp:1885 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1907 +#: ../src/verbs.cpp:1886 #, fuzzy msgid "Clea_r All" msgstr "ሁሉንም ሰርዝ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1908 +#: ../src/verbs.cpp:1887 msgid "Delete all objects from document" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1909 +#: ../src/verbs.cpp:1888 #, fuzzy msgid "Select Al_l" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1910 +#: ../src/verbs.cpp:1889 msgid "Select all objects or all nodes" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1911 +#: ../src/verbs.cpp:1890 #, fuzzy msgid "Select All in All La_yers" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1912 +#: ../src/verbs.cpp:1891 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1913 +#: ../src/verbs.cpp:1892 #, fuzzy msgid "In_vert Selection" msgstr "ምርጫ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1914 +#: ../src/verbs.cpp:1893 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1915 +#: ../src/verbs.cpp:1894 msgid "Invert in All Layers" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1916 +#: ../src/verbs.cpp:1895 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1917 +#: ../src/verbs.cpp:1896 #, fuzzy msgid "D_eselect" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1918 +#: ../src/verbs.cpp:1897 msgid "Deselect any selected objects or nodes" msgstr "" #. Selection -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1921 +#: ../src/verbs.cpp:1900 msgid "Raise to _Top" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1922 +#: ../src/verbs.cpp:1901 msgid "Raise selection to top" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1923 +#: ../src/verbs.cpp:1902 msgid "Lower to _Bottom" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1924 +#: ../src/verbs.cpp:1903 msgid "Lower selection to bottom" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1925 +#: ../src/verbs.cpp:1904 #, fuzzy msgid "_Raise" msgstr "አሳድግ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1926 +#: ../src/verbs.cpp:1905 msgid "Raise selection one step" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1927 +#: ../src/verbs.cpp:1906 #, fuzzy msgid "_Lower" msgstr "ዝቅተኛ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1928 +#: ../src/verbs.cpp:1907 msgid "Lower selection one step" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1929 +#: ../src/verbs.cpp:1908 #, fuzzy msgid "_Group" msgstr "መድረክ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1930 +#: ../src/verbs.cpp:1909 msgid "Group selected objects" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1932 +#: ../src/verbs.cpp:1911 msgid "Ungroup selected groups" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1934 +#: ../src/verbs.cpp:1913 #, fuzzy msgid "_Put on Path" msgstr "ቁረጥ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1935 +#: ../src/verbs.cpp:1914 msgid "Put text on path" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1936 +#: ../src/verbs.cpp:1915 msgid "_Remove from Path" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1937 +#: ../src/verbs.cpp:1916 msgid "Remove text from path" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1938 +#: ../src/verbs.cpp:1917 msgid "Remove Manual _Kerns" msgstr "" #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters; #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1941 +#: ../src/verbs.cpp:1920 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1943 +#: ../src/verbs.cpp:1922 #, fuzzy msgid "_Union" msgstr "ወደ ነበረበት መልስ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1944 +#: ../src/verbs.cpp:1923 msgid "Union of selected objects" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1945 +#: ../src/verbs.cpp:1924 #, fuzzy msgid "_Intersection" msgstr "ምርጫ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1946 +#: ../src/verbs.cpp:1925 msgid "Intersection of selected objects" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1947 +#: ../src/verbs.cpp:1926 msgid "_Difference" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1948 +#: ../src/verbs.cpp:1927 msgid "Difference of selected objects (bottom minus top)" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1949 +#: ../src/verbs.cpp:1928 msgid "E_xclusion" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1950 +#: ../src/verbs.cpp:1929 msgid "Exclusive OR of selected objects" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1951 +#: ../src/verbs.cpp:1930 msgid "Di_vision" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1952 +#: ../src/verbs.cpp:1931 msgid "Cut the bottom object into pieces" msgstr "" #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the #. Advanced tutorial for more info -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1955 +#: ../src/verbs.cpp:1934 #, fuzzy msgid "Cut _Path" msgstr "ቁረጥ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1956 +#: ../src/verbs.cpp:1935 msgid "Cut the bottom object's stroke into pieces, removing fill" msgstr "" #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path, #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. #. See also the Advanced Tutorial for explanation. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1960 +#: ../src/verbs.cpp:1939 #, fuzzy msgid "Outs_et" msgstr "መንቀሳቅስ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1961 +#: ../src/verbs.cpp:1940 #, fuzzy msgid "Outset selected paths" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1963 +#: ../src/verbs.cpp:1942 msgid "O_utset Path by 1 px" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1964 +#: ../src/verbs.cpp:1943 msgid "Outset selected paths by 1 px" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1966 +#: ../src/verbs.cpp:1945 msgid "O_utset Path by 10 px" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1967 +#: ../src/verbs.cpp:1946 msgid "Outset selected paths by 10 px" msgstr "" #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path, #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. #. See also the Advanced Tutorial for explanation. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1971 +#: ../src/verbs.cpp:1950 msgid "I_nset" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1972 +#: ../src/verbs.cpp:1951 #, fuzzy msgid "Inset selected paths" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1974 +#: ../src/verbs.cpp:1953 msgid "I_nset Path by 1 px" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1975 +#: ../src/verbs.cpp:1954 #, fuzzy msgid "Inset selected paths by 1 px" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1977 +#: ../src/verbs.cpp:1956 msgid "I_nset Path by 10 px" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1978 +#: ../src/verbs.cpp:1957 #, fuzzy msgid "Inset selected paths by 10 px" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1980 +#: ../src/verbs.cpp:1959 msgid "D_ynamic Offset" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1980 +#: ../src/verbs.cpp:1959 msgid "Create a dynamic offset object" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1982 +#: ../src/verbs.cpp:1961 msgid "_Linked Offset" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1983 +#: ../src/verbs.cpp:1962 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1985 +#: ../src/verbs.cpp:1964 msgid "_Stroke to Path" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1986 +#: ../src/verbs.cpp:1965 #, fuzzy msgid "Convert selected strokes to paths" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1987 +#: ../src/verbs.cpp:1966 msgid "Si_mplify" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1988 +#: ../src/verbs.cpp:1967 msgid "Simplify selected paths by removing extra nodes" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1989 +#: ../src/verbs.cpp:1968 #, fuzzy msgid "_Reverse" msgstr "ፋይል" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1990 +#: ../src/verbs.cpp:1969 msgid "Reverses the direction of selected paths; useful for flipping markers" msgstr "" #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1992 +#: ../src/verbs.cpp:1971 #, fuzzy -msgid "_Trace Bitmap" +msgid "_Trace Bitmap..." msgstr "ላኩ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1993 +#: ../src/verbs.cpp:1972 msgid "Convert bitmap object to paths" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1994 +#: ../src/verbs.cpp:1973 msgid "_Make a Bitmap Copy" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1995 +#: ../src/verbs.cpp:1974 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1996 +#: ../src/verbs.cpp:1975 msgid "_Combine" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1997 +#: ../src/verbs.cpp:1976 msgid "Combine several paths into one" msgstr "" #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the #. Advanced tutorial for more info -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2000 +#: ../src/verbs.cpp:1979 msgid "Break _Apart" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2001 +#: ../src/verbs.cpp:1980 msgid "Break selected paths into subpaths" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2002 +#: ../src/verbs.cpp:1981 msgid "Gri_d Arrange..." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2003 +#: ../src/verbs.cpp:1982 msgid "Arrange selection in grid pattern" msgstr "" #. Layer -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2005 +#: ../src/verbs.cpp:1984 #, fuzzy msgid "_Add Layer..." msgstr "ዝቅተኛ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2006 +#: ../src/verbs.cpp:1985 #, fuzzy msgid "Create a new layer" msgstr "ሰነድ አስቀምት" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2007 +#: ../src/verbs.cpp:1986 #, fuzzy msgid "Re_name Layer..." msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2008 +#: ../src/verbs.cpp:1987 #, fuzzy msgid "Rename the current layer" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2009 +#: ../src/verbs.cpp:1988 msgid "Switch to Layer Abov_e" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2010 +#: ../src/verbs.cpp:1989 msgid "Switch to the layer above the current" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2011 +#: ../src/verbs.cpp:1990 msgid "Switch to Layer Belo_w" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2012 +#: ../src/verbs.cpp:1991 msgid "Switch to the layer below the current" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2013 +#: ../src/verbs.cpp:1992 #, fuzzy msgid "Move Selection to Layer Abo_ve" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2014 +#: ../src/verbs.cpp:1993 msgid "Move selection to the layer above the current" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2015 +#: ../src/verbs.cpp:1994 #, fuzzy msgid "Move Selection to Layer Bel_ow" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2016 +#: ../src/verbs.cpp:1995 msgid "Move selection to the layer below the current" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2017 +#: ../src/verbs.cpp:1996 msgid "Layer to _Top" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2018 +#: ../src/verbs.cpp:1997 msgid "Raise the current layer to the top" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2019 +#: ../src/verbs.cpp:1998 msgid "Layer to _Bottom" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2020 +#: ../src/verbs.cpp:1999 msgid "Lower the current layer to the bottom" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2021 +#: ../src/verbs.cpp:2000 #, fuzzy msgid "_Raise Layer" msgstr "አሳድግ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2022 +#: ../src/verbs.cpp:2001 msgid "Raise the current layer" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2023 +#: ../src/verbs.cpp:2002 #, fuzzy msgid "_Lower Layer" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2024 +#: ../src/verbs.cpp:2003 msgid "Lower the current layer" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2025 +#: ../src/verbs.cpp:2004 #, fuzzy msgid "_Delete Current Layer" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2026 +#: ../src/verbs.cpp:2005 #, fuzzy msgid "Delete the current layer" msgstr "ምርጡ" #. Object -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2029 +#: ../src/verbs.cpp:2008 msgid "Rotate _90° CW" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2030 +#: ../src/verbs.cpp:2009 msgid "Rotate selection 90° clockwise" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2031 +#: ../src/verbs.cpp:2010 msgid "Rotate 9_0° CCW" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2032 +#: ../src/verbs.cpp:2011 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2033 +#: ../src/verbs.cpp:2012 msgid "Remove _Transformations" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2034 +#: ../src/verbs.cpp:2013 msgid "Remove transformations from object" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2035 +#: ../src/verbs.cpp:2014 msgid "_Object to Path" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2036 +#: ../src/verbs.cpp:2015 #, fuzzy msgid "Convert selected objects to paths" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2037 +#: ../src/verbs.cpp:2016 msgid "_Flow into Frame" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2038 +#: ../src/verbs.cpp:2017 msgid "Put text into frames" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2039 +#: ../src/verbs.cpp:2018 #, fuzzy msgid "_Unflow" msgstr "ወደ ነበረበት መልስ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2040 +#: ../src/verbs.cpp:2019 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2041 +#: ../src/verbs.cpp:2020 msgid "_Convert to Text" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2042 +#: ../src/verbs.cpp:2021 msgid "Convert flowed text to regular text objects (preserves appearance)" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2044 +#: ../src/verbs.cpp:2023 msgid "Flip _Horizontal" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2044 +#: ../src/verbs.cpp:2023 msgid "Flips selected objects horizontally" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2047 +#: ../src/verbs.cpp:2026 msgid "Flip _Vertical" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2047 +#: ../src/verbs.cpp:2026 #, fuzzy msgid "Flips selected objects vertically" msgstr "ምርጡ" #. Tools -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2051 +#: ../src/verbs.cpp:2030 msgid "Select" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2052 +#: ../src/verbs.cpp:2031 msgid "Select and transform objects" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2053 +#: ../src/verbs.cpp:2032 #, fuzzy msgid "Node Edit" msgstr "አስተካክል" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2054 +#: ../src/verbs.cpp:2033 msgid "Edit path nodes or control handles" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2056 +#: ../src/verbs.cpp:2035 msgid "Create rectangles and squares" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2058 +#: ../src/verbs.cpp:2037 msgid "Create circles, ellipses, and arcs" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2060 +#: ../src/verbs.cpp:2039 msgid "Create stars and polygons" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2062 +#: ../src/verbs.cpp:2041 #, fuzzy msgid "Create spirals" msgstr "አያያዝ ፍጠር" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2064 +#: ../src/verbs.cpp:2043 msgid "Draw freehand lines" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2066 +#: ../src/verbs.cpp:2045 msgid "Draw Bezier curves and straight lines" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2068 +#: ../src/verbs.cpp:2047 msgid "Draw calligraphic lines" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2070 +#: ../src/verbs.cpp:2049 #, fuzzy msgid "Create and edit text objects" msgstr "ጠባየ-አንቀጽ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2072 +#: ../src/verbs.cpp:2051 #, fuzzy msgid "Create and edit gradients" msgstr "ጠባየ-አንቀጽ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2074 +#: ../src/verbs.cpp:2053 #, fuzzy msgid "Zoom in or out" msgstr "በቅርበት አሳይ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2076 +#: ../src/verbs.cpp:2055 msgid "Pick averaged colors from image" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2078 +#: ../src/verbs.cpp:2057 #, fuzzy msgid "Create connectors" msgstr "ሰነድ አስቀምት" #. Tool prefs -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2081 +#: ../src/verbs.cpp:2060 msgid "Selector Preferences" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2082 +#: ../src/verbs.cpp:2061 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Selector tool" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2083 +#: ../src/verbs.cpp:2062 msgid "Node Tool Preferences" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2084 +#: ../src/verbs.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Node tool" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2085 +#: ../src/verbs.cpp:2064 #, fuzzy msgid "Rectangle Preferences" msgstr "ዕቃ ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2086 +#: ../src/verbs.cpp:2065 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Rectangle tool" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2087 +#: ../src/verbs.cpp:2066 #, fuzzy msgid "Ellipse Preferences" msgstr "የእስክሪን ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2088 +#: ../src/verbs.cpp:2067 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Ellipse tool" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2089 +#: ../src/verbs.cpp:2068 #, fuzzy msgid "Star Preferences" msgstr "የኮከብ ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2090 +#: ../src/verbs.cpp:2069 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Star tool" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2091 +#: ../src/verbs.cpp:2070 #, fuzzy msgid "Spiral Preferences" msgstr "የኮከብ ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2092 +#: ../src/verbs.cpp:2071 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Spiral tool" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2093 +#: ../src/verbs.cpp:2072 #, fuzzy msgid "Pencil Preferences" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2094 +#: ../src/verbs.cpp:2073 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Pencil tool" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2095 +#: ../src/verbs.cpp:2074 #, fuzzy msgid "Pen Preferences" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2096 +#: ../src/verbs.cpp:2075 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Pen tool" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2097 +#: ../src/verbs.cpp:2076 msgid "Calligraphic Preferences" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2098 +#: ../src/verbs.cpp:2077 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2099 +#: ../src/verbs.cpp:2078 #, fuzzy msgid "Text Preferences" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2100 +#: ../src/verbs.cpp:2079 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Text tool" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2101 +#: ../src/verbs.cpp:2080 #, fuzzy msgid "Gradient Preferences" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2102 +#: ../src/verbs.cpp:2081 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Gradient tool" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2103 +#: ../src/verbs.cpp:2082 #, fuzzy msgid "Zoom Preferences" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2104 +#: ../src/verbs.cpp:2083 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Zoom tool" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2105 +#: ../src/verbs.cpp:2084 #, fuzzy msgid "Dropper Preferences" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2106 +#: ../src/verbs.cpp:2085 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Dropper tool" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2107 +#: ../src/verbs.cpp:2086 #, fuzzy msgid "Connector Preferences" msgstr "የኮከብ ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2108 +#: ../src/verbs.cpp:2087 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Connector tool" msgstr "ሶዲፖዲ" #. Zoom/View -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2111 +#: ../src/verbs.cpp:2090 #, fuzzy msgid "Zoom In" msgstr "በቅርበት አሳይ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2111 +#: ../src/verbs.cpp:2090 #, fuzzy msgid "Zoom in" msgstr "በቅርበት አሳይ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2112 +#: ../src/verbs.cpp:2091 #, fuzzy msgid "Zoom Out" msgstr "በቅርበት አሳይ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2112 +#: ../src/verbs.cpp:2091 #, fuzzy msgid "Zoom out" msgstr "በቅርበት አሳይ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2113 +#: ../src/verbs.cpp:2092 #, fuzzy msgid "_Rulers" msgstr "ፋይል" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2113 +#: ../src/verbs.cpp:2092 #, fuzzy msgid "Show or hide the canvas rulers" msgstr "ወሰንን አሳይ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2114 +#: ../src/verbs.cpp:2093 msgid "Scroll_bars" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2114 +#: ../src/verbs.cpp:2093 msgid "Show or hide the canvas scrollbars" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2115 +#: ../src/verbs.cpp:2094 msgid "_Grid" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2116 +#: ../src/verbs.cpp:2095 msgid "G_uides" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2117 +#: ../src/verbs.cpp:2096 msgid "Nex_t Zoom" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2117 +#: ../src/verbs.cpp:2096 msgid "Next zoom (from the history of zooms)" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2119 +#: ../src/verbs.cpp:2098 msgid "Pre_vious Zoom" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2119 +#: ../src/verbs.cpp:2098 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2121 +#: ../src/verbs.cpp:2100 #, fuzzy msgid "Zoom 1:_1" msgstr "በቅርበት አሳይ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2121 +#: ../src/verbs.cpp:2100 msgid "Zoom to 1:1" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2123 +#: ../src/verbs.cpp:2102 #, fuzzy msgid "Zoom 1:_2" msgstr "በቅርበት አሳይ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2123 +#: ../src/verbs.cpp:2102 msgid "Zoom to 1:2" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2125 +#: ../src/verbs.cpp:2104 #, fuzzy msgid "_Zoom 2:1" msgstr "በቅርበት አሳይ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2125 +#: ../src/verbs.cpp:2104 msgid "Zoom to 2:1" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2128 +#: ../src/verbs.cpp:2107 msgid "_Fullscreen" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2128 +#: ../src/verbs.cpp:2107 msgid "Stretch this document window to full screen" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2131 +#: ../src/verbs.cpp:2110 #, fuzzy msgid "Duplic_ate Window" msgstr "አባዛ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2131 +#: ../src/verbs.cpp:2110 #, fuzzy msgid "Open a new window with the same document" msgstr "ያልተሰየመ ሰነድ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2133 +#: ../src/verbs.cpp:2112 #, fuzzy msgid "_New View Preview" msgstr "አዲስ ቅድመ ዕይታ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2134 +#: ../src/verbs.cpp:2113 #, fuzzy msgid "New View Preview" msgstr "አዲስ ቅድመ ዕይታ" #. "view_new_preview" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2136 +#: ../src/verbs.cpp:2115 msgid "_Normal" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2137 +#: ../src/verbs.cpp:2116 msgid "Switch to normal display mode" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2138 +#: ../src/verbs.cpp:2117 #, fuzzy msgid "_Outline" msgstr "ዝጋ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2139 +#: ../src/verbs.cpp:2118 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2141 +#: ../src/verbs.cpp:2120 #, fuzzy msgid "Ico_n Preview" msgstr "አዲስ ቅድመ ዕይታ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2142 +#: ../src/verbs.cpp:2121 msgid "Open a window to preview items at different icon resolutions" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2144 +#: ../src/verbs.cpp:2123 msgid "Zoom to fit page in window" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2145 +#: ../src/verbs.cpp:2124 msgid "Page _Width" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2146 +#: ../src/verbs.cpp:2125 msgid "Zoom to fit page width in window" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2148 +#: ../src/verbs.cpp:2127 msgid "Zoom to fit drawing in window" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2150 +#: ../src/verbs.cpp:2129 msgid "Zoom to fit selection in window" msgstr "" #. Dialogs -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2153 +#: ../src/verbs.cpp:2132 #, fuzzy msgid "In_kscape Preferences..." msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2154 +#: ../src/verbs.cpp:2133 #, fuzzy msgid "Global Inkscape preferences" msgstr "የእስክሪን ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2155 -msgid "_Document Preferences..." -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2134 +#, fuzzy +msgid "_Document Properties..." +msgstr "የሰነድ ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2156 +#: ../src/verbs.cpp:2135 #, fuzzy msgid "Preferences saved with the document" msgstr "ያልተሰየመ ሰነድ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2157 +#: ../src/verbs.cpp:2136 +#, fuzzy +msgid "_Document Metadata..." +msgstr "የሰነድ ስም፦" + +#: ../src/verbs.cpp:2137 +#, fuzzy +msgid "Metadata saved with the document" +msgstr "ያልተሰየመ ሰነድ" + +#: ../src/verbs.cpp:2138 #, fuzzy msgid "_Fill and Stroke..." msgstr "የእስክሪን ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2158 +#: ../src/verbs.cpp:2139 #, fuzzy msgid "Fill and Stroke dialog" msgstr "የእስክሪን ምርጫዎች" #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2160 +#: ../src/verbs.cpp:2141 #, fuzzy msgid "S_watches..." msgstr "በሌላ ስም አስቀምጥ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2161 +#: ../src/verbs.cpp:2142 msgid "View color swatches" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2162 +#: ../src/verbs.cpp:2143 msgid "Transfor_m..." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2163 +#: ../src/verbs.cpp:2144 msgid "Transform dialog" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2164 +#: ../src/verbs.cpp:2145 #, fuzzy msgid "_Align and Distribute..." msgstr "ጠባየ-አንቀጽ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2165 +#: ../src/verbs.cpp:2146 #, fuzzy msgid "Align and Distribute dialog" msgstr "ጠባየ-አንቀጽ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2166 +#: ../src/verbs.cpp:2147 #, fuzzy msgid "_Text and Font..." msgstr "ጽሑፍ እና የፊደል ቅርጽ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2167 +#: ../src/verbs.cpp:2148 #, fuzzy msgid "Text and Font dialog" msgstr "ጽሑፍ እና የፊደል ቅርጽ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2168 +#: ../src/verbs.cpp:2149 #, fuzzy msgid "_XML Editor..." msgstr "የXML ማቀናጃ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2169 +#: ../src/verbs.cpp:2150 msgid "XML Editor" msgstr "የXML ማቀናጃ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2170 +#: ../src/verbs.cpp:2151 #, fuzzy msgid "_Find..." msgstr "አትም" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2171 +#: ../src/verbs.cpp:2152 #, fuzzy msgid "Find objects in document" msgstr "ያልተሰየመ ሰነድ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2172 +#: ../src/verbs.cpp:2153 msgid "_Messages..." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2173 +#: ../src/verbs.cpp:2154 msgid "View debug messages" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2174 +#: ../src/verbs.cpp:2155 #, fuzzy msgid "S_cripts..." msgstr "አትም" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2175 +#: ../src/verbs.cpp:2156 msgid "Run scripts" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2176 +#: ../src/verbs.cpp:2157 #, fuzzy msgid "Show/Hide D_ialogs" msgstr "የእስክሪን ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2177 +#: ../src/verbs.cpp:2158 msgid "Show or hide all active dialogs" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "Tile clones" means: "Create tiled clones" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2179 -msgid "Tile clones..." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Tile Clones" means: "Create tiled clones" +#: ../src/verbs.cpp:2160 +#, fuzzy +msgid "Tile Clones..." +msgstr "ዝጋ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2180 +#: ../src/verbs.cpp:2161 msgid "Create and arrange multiple clones of selection" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2181 +#: ../src/verbs.cpp:2162 #, fuzzy msgid "_Object Properties..." msgstr "ዕቃ ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2182 +#: ../src/verbs.cpp:2163 #, fuzzy msgid "Object Properties dialog" msgstr "ዕቃ ምርጫዎች" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2185 +#: ../src/verbs.cpp:2166 msgid "_Connect to Jabber server..." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2185 +#: ../src/verbs.cpp:2166 msgid "Connect to a Jabber server" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2187 +#: ../src/verbs.cpp:2168 #, fuzzy msgid "Share with _user..." msgstr "በሌላ ስም አስቀምጥ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2187 +#: ../src/verbs.cpp:2168 msgid "Establish a whiteboard session with another Jabber user" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2189 +#: ../src/verbs.cpp:2170 msgid "Share with _chatroom..." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2189 +#: ../src/verbs.cpp:2170 msgid "" "Join a chatroom to start a new whiteboard session or join one in progress" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2191 +#: ../src/verbs.cpp:2172 msgid "_Dump XML node tracker" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2191 +#: ../src/verbs.cpp:2172 msgid "Dump the contents of the XML tracker to the console" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2193 +#: ../src/verbs.cpp:2174 msgid "_Open session file..." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2193 +#: ../src/verbs.cpp:2174 msgid "Open and browse through records of past whiteboard sessions" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2195 +#: ../src/verbs.cpp:2176 msgid "Session file playback" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2197 +#: ../src/verbs.cpp:2178 msgid "_Disconnect from session" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2199 +#: ../src/verbs.cpp:2180 msgid "Disconnect from _server" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2201 +#: ../src/verbs.cpp:2182 msgid "_Input Devices..." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2202 +#: ../src/verbs.cpp:2183 msgid "Configure extended input devices" msgstr "" #. Help -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2205 +#: ../src/verbs.cpp:2186 msgid "_Keys and Mouse" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2206 +#: ../src/verbs.cpp:2187 msgid "Key and mouse shortcuts reference" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2207 +#: ../src/verbs.cpp:2188 #, fuzzy msgid "About E_xtensions" msgstr "አጥፉ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2208 +#: ../src/verbs.cpp:2189 #, fuzzy msgid "About Extensions..." msgstr "አጥፉ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2209 +#: ../src/verbs.cpp:2190 #, fuzzy msgid "About _Memory" msgstr "አጥፉ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2210 +#: ../src/verbs.cpp:2191 #, fuzzy msgid "About Memory..." msgstr "አጥፉ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2211 +#: ../src/verbs.cpp:2192 msgid "_About Inkscape" msgstr "" @@ -7942,161 +8280,123 @@ msgstr "" #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("Modifying or Redistributing Inkscape"), #. N_("Show license to modify and/or redistribute Inkscape: GNU GPL"), NULL), #. Tutorials -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2217 +#: ../src/verbs.cpp:2198 #, fuzzy msgid "Inkscape: _Basic" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2218 +#: ../src/verbs.cpp:2199 msgid "Getting started with Inkscape" msgstr "" #. "tutorial_basic" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2219 +#: ../src/verbs.cpp:2200 #, fuzzy msgid "Inkscape: _Shapes" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2220 +#: ../src/verbs.cpp:2201 msgid "Using shape tools to create and edit shapes" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2221 +#: ../src/verbs.cpp:2202 #, fuzzy msgid "Inkscape: _Advanced" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2222 +#: ../src/verbs.cpp:2203 #, fuzzy msgid "Advanced Inkscape topics" msgstr "ሶዲፖዲ" #. "tutorial_advanced" #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2224 +#: ../src/verbs.cpp:2205 #, fuzzy msgid "Inkscape: T_racing" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2225 +#: ../src/verbs.cpp:2206 msgid "Using bitmap tracing" msgstr "" #. "tutorial_tracing" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2226 +#: ../src/verbs.cpp:2207 #, fuzzy msgid "Inkscape: _Calligraphy" msgstr "ሶዲፖዲ" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2227 +#: ../src/verbs.cpp:2208 msgid "Using the Calligraphy pen tool" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2228 +#: ../src/verbs.cpp:2209 msgid "_Elements of Design" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2229 +#: ../src/verbs.cpp:2210 msgid "Principles of design in the tutorial form" msgstr "" #. "tutorial_design" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2230 +#: ../src/verbs.cpp:2211 msgid "_Tips and Tricks" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2231 +#: ../src/verbs.cpp:2212 msgid "Miscellaneous tips and tricks" msgstr "" #. "tutorial_tips" #. Effect -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2234 +#: ../src/verbs.cpp:2215 msgid "Previous Effect" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2235 +#: ../src/verbs.cpp:2216 msgid "Repeat the last effect with the same settings" msgstr "" #. "tutorial_tips" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2236 +#: ../src/verbs.cpp:2217 msgid "Previous Effect Settings..." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2237 +#: ../src/verbs.cpp:2218 msgid "Repeat the last effect with new settings" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/dash-selector.cpp:106 +#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:102 #, fuzzy msgid "Dash pattern" msgstr "ንድፍ፦" -#: ../../po/../src/widgets/dash-selector.cpp:121 +#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:117 #, fuzzy msgid "Pattern offset" msgstr "ንድፍ፦" -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:240 -msgid "Zoom drawing if window size changes" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:298 -msgid "Cursor coordinates" -msgstr "" - -#. display the initial welcome message in the statusbar -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:324 -msgid "" -"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; " -"use selector (arrow) to move or transform them." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:372 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:378 #, c-format msgid "%s: %d - Inkscape" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:374 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:380 #, c-format msgid "%s - Inkscape" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:532 -#, c-format -msgid "" -"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before " -"closing?</span>\n" -"\n" -"If you close without saving, your changes will be discarded." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:548 -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:612 -msgid "Close _without saving" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:595 -#, c-format -msgid "" -"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a " -"format (%s) that may cause data loss!</span>\n" -"\n" -"Do you want to save this file in another format?" -msgstr "" - #. Family frame -#: ../../po/../src/widgets/font-selector.cpp:156 +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:137 msgid "Font family" msgstr "የፊደል ቅርጽ ቤተሰብ" #. Style frame -#: ../../po/../src/widgets/font-selector.cpp:184 +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:164 msgid "Style" msgstr "ዓይነት" -#: ../../po/../src/widgets/font-selector.cpp:219 +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:199 msgid "Font size:" msgstr "የፊደሉ ቅርጽ መጠን፦" @@ -8104,24 +8404,25 @@ msgstr "የፊደሉ ቅርጽ መጠን፦" #. * text has been entered) to get a preview of the font. Choose #. * some representative characters that users of your locale will be #. * interested in. -#: ../../po/../src/widgets/font-selector.cpp:554 -msgid "AaBbCcIiPpQq12368.;/()" +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()" msgstr "AaBbCcIiPpQq12368.;/()" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-selector.cpp:137 -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:524 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:133 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "አባዛ" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-selector.cpp:142 -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:535 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:138 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:497 #, fuzzy msgid "Edit..." msgstr "አስተካክል" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute -#: ../../po/../src/widgets/gradient-selector.cpp:159 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:155 msgid "" "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector " "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction " @@ -8129,82 +8430,78 @@ msgid "" "directions (spreadMethod=\"reflect\")" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-selector.cpp:165 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161 #, fuzzy msgid "none" msgstr "ምንም" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-selector.cpp:169 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:165 #, fuzzy msgid "reflected" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-selector.cpp:173 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:169 #, fuzzy msgid "direct" msgstr "አስተካክል" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-selector.cpp:181 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:177 msgid "Repeat:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:217 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:179 msgid "<small>No gradients</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:226 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:188 msgid "<small>Nothing selected</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:237 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:199 msgid "<small>No gradients in selection</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:247 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209 msgid "<small>Multiple gradients</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:525 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487 msgid "" "If the gradient is used by more than one object, create a copy of it for the " "selected object(s)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:536 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:498 msgid "Edit the stops of the gradient" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:593 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1103 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1192 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1485 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1534 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1766 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1801 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2331 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2370 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:555 ../src/widgets/toolbox.cpp:1071 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1160 ../src/widgets/toolbox.cpp:1453 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1502 ../src/widgets/toolbox.cpp:1734 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1769 ../src/widgets/toolbox.cpp:2299 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2338 msgid "<b>New:</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:606 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:568 #, fuzzy msgid "Create linear gradient" msgstr "ሰነድ አስቀምት" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:620 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:635 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:597 #, fuzzy msgid "on" msgstr "ምንም" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:648 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 msgid "Create gradient in the fill" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:662 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:624 msgid "Create gradient in the stroke" msgstr "" @@ -8212,182 +8509,174 @@ msgstr "" #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>")); #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>")); -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:676 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1105 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1124 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1493 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1518 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1768 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1787 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2334 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2354 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:638 ../src/widgets/toolbox.cpp:1073 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1092 ../src/widgets/toolbox.cpp:1461 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1486 ../src/widgets/toolbox.cpp:1736 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1755 ../src/widgets/toolbox.cpp:2302 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322 msgid "<b>Change:</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:269 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:256 msgid "No gradients in document" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:275 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:262 msgid "No gradient selected" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:532 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:517 msgid "No stops in gradient" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:794 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:779 msgid "Add stop" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:797 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:782 msgid "Add another control stop to gradient" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:799 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:784 #, fuzzy msgid "Delete stop" msgstr "አጥፉ" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:802 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:787 msgid "Delete current control stop from gradient" msgstr "" #. Label -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:813 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:798 msgid "Offset:" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:858 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:843 #, fuzzy msgid "Stop Color" msgstr "የመጀመሪያ ቀለም" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:887 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:872 msgid "Gradient editor" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/layer-selector.cpp:119 +#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:111 #, fuzzy msgid "Toggle current layer visibility" msgstr "የሰነድ ስም፦" -#: ../../po/../src/widgets/layer-selector.cpp:139 +#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:131 #, fuzzy msgid "Lock or unlock current layer" msgstr "የሰነድ ስም፦" -#: ../../po/../src/widgets/layer-selector.cpp:142 +#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:134 #, fuzzy msgid "Current layer" msgstr "የሰነድ ስም፦" -#: ../../po/../src/widgets/layer-selector.cpp:553 +#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:545 msgid "(root)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:182 -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:561 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:168 ../src/widgets/paint-selector.cpp:547 msgid "No paint" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:184 -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:629 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:170 ../src/widgets/paint-selector.cpp:615 #, fuzzy msgid "Flat color" msgstr "የመጨረሺያ ቀለም" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:186 -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:696 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:172 ../src/widgets/paint-selector.cpp:682 msgid "Linear gradient" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:188 -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:699 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:174 ../src/widgets/paint-selector.cpp:685 msgid "Radial gradient" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:192 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:178 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:204 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:190 msgid "" "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: " "evenodd)" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:215 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:201 msgid "" "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:528 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:514 msgid "No objects" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:539 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:525 msgid "Multiple styles" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:550 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:536 msgid "Paint is undefined" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:757 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:743 #, fuzzy msgid "No patterns in document" msgstr "ያልተሰየመ ሰነድ" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:872 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:858 msgid "" "Use <b>Edit > Object(s) to Pattern</b> to create a new pattern from " "selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:426 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:337 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled." msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:428 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:339 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled." msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:436 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:347 msgid "" "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are " "scaled." msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:438 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:349 msgid "" "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles " "are scaled." msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:446 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:357 msgid "" "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when " "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:448 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:359 msgid "" "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed " "(moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:456 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:367 msgid "" "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when " "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:458 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:369 msgid "" "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, " "scaled, rotated, or skewed)." @@ -8395,480 +8684,487 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:506 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:417 #, fuzzy msgid "select_toolbar|X" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:506 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:417 msgid "Horizontal coordinate of selection" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:511 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:422 #, fuzzy msgid "select_toolbar|Y" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:511 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:422 msgid "Vertical coordinate of selection" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:517 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:428 #, fuzzy msgid "select_toolbar|W" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:517 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:428 msgid "Width of selection" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:525 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:436 msgid "Change both width and height by the same proportion" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:534 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:445 #, fuzzy msgid "select_toolbar|H" msgstr "ምርጡ" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:534 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:445 msgid "Height of selection" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:62 +#: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50 msgid "System" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:322 +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:319 #, fuzzy msgid "RGBA_:" msgstr "RGB" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:330 +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:327 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77 #, fuzzy msgid "HSL" msgstr "HSV" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:397 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:394 msgid "_R" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:398 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:395 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:396 #, fuzzy msgid "Red" msgstr "ቀይ፦" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:397 msgid "_G" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:398 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399 #, fuzzy msgid "Green" msgstr "አረንጓዴ፦" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400 msgid "_B" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402 #, fuzzy msgid "Blue" msgstr "ሰማያዊ፦" #. Label -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:141 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134 msgid "_A" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:151 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:163 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156 msgid "Alpha (opacity)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:423 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:420 msgid "_H" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:424 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:421 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:422 #, fuzzy msgid "Hue" msgstr "Href፦" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:423 msgid "_S" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:424 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425 #, fuzzy msgid "Saturation" msgstr "አቀማመጥ፦" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426 msgid "_L" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428 #, fuzzy msgid "Lightness" msgstr "እርዝማኔ፦" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:451 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:448 msgid "_C" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:452 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:449 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:450 #, fuzzy msgid "Cyan" msgstr "ተወው" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:451 msgid "_M" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:452 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453 #, fuzzy msgid "Magenta" msgstr "ኢላማ፦" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454 msgid "_Y" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456 #, fuzzy msgid "Yellow" msgstr "ብጫ፦" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457 msgid "_K" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-selector.cpp:71 +#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:63 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:68 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61 msgid "Wheel" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:53 +#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:45 msgid "Attribute" msgstr "ጠባየ-አንቀጽ" -#: ../../po/../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:54 +#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46 msgid "Value" msgstr "ዕሴት" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:424 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:392 msgid "Insert new nodes into selected segments" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:426 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:394 msgid "Delete selected nodes" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:431 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:399 msgid "Join paths at selected nodes" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:433 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:401 msgid "Join paths at selected nodes with new segment" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:436 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:404 msgid "Split path between two non-endpoint nodes" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:439 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:407 msgid "Break path at selected nodes" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:444 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:412 msgid "Make selected nodes corner" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:447 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:415 msgid "Make selected nodes smooth" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:450 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:418 msgid "Make selected nodes symmetric" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:455 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:423 msgid "Make selected segments lines" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:458 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:426 msgid "Make selected segments curves" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1199 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1167 msgid "Polygon" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1206 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1174 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1218 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1186 msgid "Corners:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1218 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1186 msgid "Number of corners of a polygon or star" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1228 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1196 #, fuzzy msgid "Spoke ratio:" msgstr "አቀማመጥ፦" #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle. #. Base radius is the same for the closest handle. -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1231 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1199 msgid "Base radius to tip radius ratio" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1246 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1214 #, fuzzy msgid "Rounded:" msgstr "የአሠራሩ ዘዴ፦" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1246 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1214 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1256 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1224 msgid "Randomized:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1256 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1224 msgid "Scatter randomly the corners and angles" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1269 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1838 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2061 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1237 ../src/widgets/toolbox.cpp:1806 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2029 msgid "Defaults" msgstr "ነባሮች" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1270 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1839 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2062 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1238 ../src/widgets/toolbox.cpp:1807 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2030 msgid "" "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " "change defaults)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1544 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1512 msgid "W:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1544 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1512 msgid "Width of rectangle" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1556 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1524 msgid "Height of rectangle" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1568 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1536 #, fuzzy msgid "Rx:" msgstr "x0፦" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1568 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1536 msgid "Horizontal radius of rounded corners" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1578 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1546 #, fuzzy msgid "Ry:" msgstr "y0፦" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1578 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1546 msgid "Vertical radius of rounded corners" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1594 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562 msgid "Not rounded" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1596 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1564 msgid "Make corners sharp" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1805 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1773 msgid "Turns:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1805 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1773 msgid "Number of revolutions" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1815 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1783 msgid "Divergence:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1815 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1783 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1825 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1793 msgid "Inner radius:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1825 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1793 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1957 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1925 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1967 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1935 msgid "Thinning:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1967 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1935 msgid "" "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 " "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1980 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1948 msgid "Angle:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1980 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1948 msgid "" "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if " "fixation = 0)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1990 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1958 #, fuzzy msgid "Fixation:" msgstr "አቀማመጥ፦" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1990 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1958 msgid "" "How fixed is the pen angle (0 = always perpendicular to stroke direction, 1 " "= fixed)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2003 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1971 msgid "Mass:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2003 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1971 msgid "How much inertia affects the movement of the pen" msgstr "" #. TRANSLATORS: "drag" means "resistance" here -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2014 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1982 msgid "Drag:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2014 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1982 msgid "How much resistance affects the movement of the pen" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2034 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2002 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2047 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2015 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2374 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2342 #, fuzzy msgid "Start:" msgstr "ኮከብ" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2374 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2342 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2384 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2352 msgid "End:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2384 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2352 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2395 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2363 #, fuzzy msgid "Open arc" msgstr "ክፈት" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2396 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2364 msgid "" "Switch between arc (unclosed shape) and segment (closed shape with two radii)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2415 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2383 msgid "Make whole" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2417 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2385 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2644 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2612 msgid "" "When pressed, picks visible color without alpha and when not pressed, picks " "color including its alpha" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:3039 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3084 msgid "Make connectors avoid selected objects" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:3043 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3088 msgid "Make connectors ignore selected objects" msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3096 +#, fuzzy +msgid "Spacing:" +msgstr "ክፍተት Y፦" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3097 +msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors" +msgstr "" + #. #. Local Variables: #. mode:c++ @@ -8885,7 +9181,15 @@ msgid "Add Nodes" msgstr "ምንም" #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2 -msgid "Maximum Segment Length" +msgid "Maximum segment length" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3 ../share/extensions/kochify.inx.h:2 +#: ../share/extensions/kochify_load.inx.h:2 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 +#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2 +#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:4 +msgid "Modify Path" msgstr "" #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1 @@ -8938,18 +9242,21 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/dots.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Connect the Dots" -msgstr "ዝጋ" +msgid "Dot size" +msgstr "የፊደሉ ቅርጽ መጠን፦" #: ../share/extensions/dots.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Dot Size" +msgid "Font size" msgstr "የፊደሉ ቅርጽ መጠን፦" #: ../share/extensions/dots.inx.h:3 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "የፊደሉ ቅርጽ መጠን፦" +msgid "Number Nodes" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/dots.inx.h:4 ../share/extensions/handles.inx.h:2 +msgid "Visualize Path" +msgstr "" #: ../share/extensions/dropshadow.inx.h:1 #, fuzzy @@ -8993,9 +9300,18 @@ msgstr "" msgid "pstoedit must be installed to run see http://www.pstoedit.net/pstoedit" msgstr "" +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Desktop Cutting Plotter" +msgstr "የሠሌዳ ምርጫዎች" + +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:2 +msgid "Desktop Cutting Plotter (*.DXF)" +msgstr "" + #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Embed Images" +msgid "Embed All Images" msgstr "ምስል" #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1 @@ -9007,10 +9323,6 @@ msgstr "አስገባ" msgid "Encapsulated Postscript" msgstr "" -#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3 -msgid "Encapsulated Postscript (*.eps)" -msgstr "" - #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:1 #, fuzzy msgid "EPSI Output" @@ -9034,8 +9346,9 @@ msgstr "ስፋት፦" msgid "First String Length" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:3 -msgid "FretFind Multi Length ET" +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:3 ../share/extensions/ffms.inx.h:3 +#: ../share/extensions/ffset.inx.h:2 ../share/extensions/ffss.inx.h:2 +msgid "Fretboard Designer" msgstr "" #: ../share/extensions/ffmet.inx.h:4 ../share/extensions/ffms.inx.h:4 @@ -9047,64 +9360,68 @@ msgstr "" msgid "Last String Length" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:6 ../share/extensions/ffms.inx.h:6 +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:6 +msgid "Multi Length Equal Temperament" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:7 ../share/extensions/ffms.inx.h:7 #: ../share/extensions/ffset.inx.h:4 ../share/extensions/ffss.inx.h:4 msgid "Number of Frets" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:7 ../share/extensions/ffms.inx.h:7 +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:8 ../share/extensions/ffms.inx.h:8 #: ../share/extensions/ffset.inx.h:5 ../share/extensions/ffss.inx.h:5 msgid "Number of Strings" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:8 ../share/extensions/ffms.inx.h:8 +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:9 ../share/extensions/ffms.inx.h:9 #: ../share/extensions/ffset.inx.h:6 ../share/extensions/ffss.inx.h:6 #, fuzzy msgid "Nut Width" msgstr "ስፋት፦" -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:9 ../share/extensions/ffms.inx.h:10 +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:10 ../share/extensions/ffms.inx.h:11 msgid "Perpendicular Distance" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:10 ../share/extensions/ffset.inx.h:7 +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:11 ../share/extensions/ffset.inx.h:7 msgid "Scale Base (2 for Octave)" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:11 ../share/extensions/ffset.inx.h:9 +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:12 ../share/extensions/ffset.inx.h:10 msgid "Tones in Scale" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:12 ../share/extensions/ffms.inx.h:12 -#: ../share/extensions/ffset.inx.h:10 ../share/extensions/ffss.inx.h:10 +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:13 ../share/extensions/ffms.inx.h:13 +#: ../share/extensions/ffset.inx.h:11 ../share/extensions/ffss.inx.h:11 msgid "px per Unit" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffms.inx.h:3 -msgid "FretFind Multi Length Scala" +#: ../share/extensions/ffms.inx.h:6 +msgid "Multi Length Scala" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffms.inx.h:9 ../share/extensions/ffss.inx.h:7 +#: ../share/extensions/ffms.inx.h:10 ../share/extensions/ffss.inx.h:7 msgid "Path to Scala *.scl File" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffms.inx.h:11 +#: ../share/extensions/ffms.inx.h:12 msgid "Tuning (scale step for each string seperated by semicolons)" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffset.inx.h:2 -msgid "FretFind Single Length ET" -msgstr "" - #: ../share/extensions/ffset.inx.h:8 ../share/extensions/ffss.inx.h:8 msgid "Scale Length" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffss.inx.h:2 -msgid "FretFind Single Length Scala" +#: ../share/extensions/ffset.inx.h:9 +msgid "Single Length Equal Temperament" msgstr "" #: ../share/extensions/ffss.inx.h:9 +msgid "Single Length Scala" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/ffss.inx.h:10 msgid "Tuning (Scale step for each string seperated by semicolons)" msgstr "" @@ -9114,7 +9431,7 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/interp.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Duplicate Endpaths" +msgid "Duplicate endpaths" msgstr "አባዛ" #: ../share/extensions/interp.inx.h:2 @@ -9122,20 +9439,20 @@ msgstr "አባዛ" msgid "Exponent" msgstr "ላኩ" -#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 -msgid "Interpolate" -msgstr "" - #: ../share/extensions/interp.inx.h:4 -msgid "Interpolate Style (Experimental)" +msgid "Interpolate" msgstr "" #: ../share/extensions/interp.inx.h:5 -msgid "Interpolation Method" +msgid "Interpolate style (experimental)" msgstr "" #: ../share/extensions/interp.inx.h:6 -msgid "Interpolation Steps" +msgid "Interpolation method" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/interp.inx.h:7 +msgid "Interpolation steps" msgstr "" #: ../share/extensions/kochify.inx.h:1 @@ -9143,10 +9460,10 @@ msgid "Kochify" msgstr "" #: ../share/extensions/kochify_load.inx.h:1 -msgid "Kochify (Load)" +msgid "Kochify (Load Pattern)" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1 ../share/extensions/motion.inx.h:1 msgid "Angle" msgstr "" @@ -9163,31 +9480,25 @@ msgstr "ምርጡ" msgid "Order" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:5 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:6 #, fuzzy msgid "Rules" msgstr "ፋይል" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:6 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:7 #, fuzzy msgid "Step" msgstr "ዓይነት" -#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 -#, fuzzy -msgid "Direction" -msgstr "ምርጫ" - #: ../share/extensions/motion.inx.h:2 +msgid "Extrude" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/motion.inx.h:4 #, fuzzy msgid "Magnitude" msgstr "ኢላማ፦" -#: ../share/extensions/motion.inx.h:3 -#, fuzzy -msgid "Motion" -msgstr "ምርጫ" - #: ../share/extensions/pdf_output.inx.h:1 msgid "Adobe PDF (*.pdf)" msgstr "" @@ -9206,38 +9517,36 @@ msgstr "ቁረጥ" msgid "Postscript" msgstr "ነጥብ" -#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2 -msgid "Postscript (*.ps)" -msgstr "" - #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3 msgid "Postscript Input" msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2 #, fuzzy msgid "Radius" msgstr "አሳድግ" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3 msgid "Radius Randomize" msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3 -msgid "Randomize Control Points" +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4 +msgid "Randomize node handles" msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4 -msgid "Randomize Nodes" +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5 +msgid "Randomize nodes" msgstr "" #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1 -msgid "Initial Size" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Initial size" +msgstr "የፊደሉ ቅርጽ መጠን፦" #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2 -msgid "Minimum Size" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Minimum size" +msgstr "የተለየ" #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3 msgid "Random Tree" @@ -9259,34 +9568,14 @@ msgstr "" msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 +#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4 msgid "Segment Straightener" msgstr "" #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1 -msgid "Summer's Night" +msgid "Envelope" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1 -#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1 -msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2 -#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2 -msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3 -#, fuzzy -msgid "SVGZ Input" -msgstr "አስገባ" - -#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3 -#, fuzzy -msgid "SVGZ Output" -msgstr "ቁረጥ" - #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1 msgid "ASCII Text" msgstr "" @@ -9325,7 +9614,7 @@ msgid "Periods (2*Pi each)" msgstr "" #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1 -msgid "Amount of Whirl" +msgid "Amount of whirl" msgstr "" #: ../share/extensions/whirl.inx.h:2 @@ -9338,11 +9627,11 @@ msgstr "መሀከል X፦" msgid "Center Y" msgstr "መሀከል Y፦" -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4 -msgid "Direction of Rotation" +#: ../share/extensions/whirl.inx.h:5 +msgid "Rotation is clockwise" msgstr "" -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:5 +#: ../share/extensions/whirl.inx.h:6 msgid "Whirl" msgstr "" @@ -9358,6 +9647,33 @@ msgstr "" msgid "Windows Metafile Input" msgstr "" +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "ዝጋ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Row spacing: " +#~ msgstr "ክፍተት X፦" + +#, fuzzy +#~ msgid "Column spacing:" +#~ msgstr "ክፍተት X፦" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Trace Bitmap" +#~ msgstr "ላኩ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "የፊደሉ ቅርጽ መጠን፦" + +#, fuzzy +#~ msgid "Direction" +#~ msgstr "ምርጫ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Motion" +#~ msgstr "ምርጫ" + #, fuzzy #~ msgid "_Credits" #~ msgstr "ፍጠር" @@ -9485,10 +9801,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "ከውጭ አስገባ" #, fuzzy -#~ msgid "_Document Properties" -#~ msgstr "የሰነድ ምርጫዎች" - -#, fuzzy #~ msgid "In_kscape Preferences" #~ msgstr "ሶዲፖዲ" @@ -9557,14 +9869,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "ሰነድ አስቀምት" #, fuzzy -#~ msgid "_Trace Bitmap..." -#~ msgstr "ላኩ" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Put Text on Path" -#~ msgstr "ቁረጥ" - -#, fuzzy #~ msgid "Freehand" #~ msgstr "አረንጓዴ፦" @@ -9787,9 +10091,6 @@ msgstr "" #~ msgid "absolute" #~ msgstr "ዕሴት" -#~ msgid "Plain SVG" -#~ msgstr "ቀላል SVG" - #, fuzzy #~ msgid "Layer Properties" #~ msgstr "የኮከብ ምርጫዎች" @@ -9903,9 +10204,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Sodipodi" #~ msgstr "ሶዲፖዲ" -#~ msgid "Desktop settings" -#~ msgstr "የሠሌዳ ምርጫዎች" - #~ msgid "Display settings" #~ msgstr "የእስክሪን ምርጫዎች" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sodipodi 0.28\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-04 11:51-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-18 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-04 17:40GMT+0200\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n" @@ -23,154 +23,141 @@ msgstr "" msgid "Inkscape SVG Vector Illustrator" msgstr "" -#: ../../po/../src/arc-context.cpp:350 +#: ../src/arc-context.cpp:330 msgid "" "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/arc-context.cpp:351 ../../po/../src/rect-context.cpp:388 +#: ../src/arc-context.cpp:331 ../src/rect-context.cpp:375 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point" msgstr "" -#: ../../po/../src/arc-context.cpp:413 -#: ../../po/../src/connector-context.cpp:493 -#: ../../po/../src/dyna-draw-context.cpp:506 -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:329 ../../po/../src/pencil-context.cpp:208 -#: ../../po/../src/rect-context.cpp:452 ../../po/../src/spiral-context.cpp:421 -#: ../../po/../src/star-context.cpp:427 -msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/arc-context.cpp:417 -#: ../../po/../src/connector-context.cpp:497 -#: ../../po/../src/dyna-draw-context.cpp:510 -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:336 ../../po/../src/pencil-context.cpp:212 -#: ../../po/../src/rect-context.cpp:456 ../../po/../src/spiral-context.cpp:426 -#: ../../po/../src/star-context.cpp:431 -msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/arc-context.cpp:496 +#: ../src/arc-context.cpp:416 #, c-format msgid "" "<b>Ellipse</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make circle or integer-" "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../../po/../src/connector-context.cpp:518 +#: ../src/connector-context.cpp:514 #, fuzzy msgid "Creating new connector" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/connector-context.cpp:939 +#: ../src/connector-context.cpp:938 #, fuzzy msgid "Finishing connector" msgstr "Freehand" -#: ../../po/../src/connector-context.cpp:1108 +#: ../src/connector-context.cpp:1107 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector" msgstr "" -#: ../../po/../src/connector-context.cpp:1185 +#: ../src/connector-context.cpp:1184 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes" msgstr "" -#: ../../po/../src/connector-context.cpp:1278 +#: ../src/connector-context.cpp:1277 #, fuzzy msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>." msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/desktop-events.cpp:238 +#: ../src/context-fns.cpp:28 ../src/context-fns.cpp:57 +msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it." +msgstr "" + +#: ../src/context-fns.cpp:34 ../src/context-fns.cpp:63 +msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it." +msgstr "" + +#: ../src/desktop-events.cpp:230 #, c-format msgid "%s at %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string appears when double-clicking on a guide. #. This is the distance by which the guide is to be moved. -#: ../../po/../src/desktop-events.cpp:277 +#: ../src/desktop-events.cpp:269 #, fuzzy msgid " relative by " msgstr "şaquli hərəkət" #. TRANSLATORS: This string appears when double-clicking on a guide. #. This is the target location where the guide is to be moved. -#: ../../po/../src/desktop-events.cpp:282 -#: ../../po/../src/desktop-events.cpp:395 +#: ../src/desktop-events.cpp:274 ../src/desktop-events.cpp:387 #, fuzzy msgid " absolute to " msgstr "mütləq" #. create dialog -#: ../../po/../src/desktop-events.cpp:348 +#: ../src/desktop-events.cpp:340 msgid "Guideline" msgstr "" -#: ../../po/../src/desktop-events.cpp:432 +#: ../src/desktop-events.cpp:424 #, fuzzy, c-format msgid "Move %s" msgstr "Daşı" -#: ../../po/../src/desktop.cpp:678 +#: ../src/desktop.cpp:667 msgid "No previous zoom." msgstr "" -#: ../../po/../src/desktop.cpp:703 +#: ../src/desktop.cpp:692 msgid "No next zoom." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:182 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:156 msgid "<small>Nothing selected.</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:188 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:162 msgid "<small>More than one object selected.</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:195 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:169 #, c-format msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:200 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:174 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:865 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:839 #, fuzzy msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:916 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:890 #, fuzzy msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:984 -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1774 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:958 ../src/selection-chemistry.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Select an <b>object</b> to clone." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:990 -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1780 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:964 ../src/selection-chemistry.cpp:1787 msgid "" "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the " "group</b>." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1484 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1457 msgid "<small>Per row:</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1497 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1470 msgid "<small>Per column:</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1505 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1478 msgid "<small>Randomize:</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1656 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1629 #, fuzzy msgid "_Symmetry" msgstr "Asimetrik" @@ -180,555 +167,551 @@ msgstr "Asimetrik" #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary). #. -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1664 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1637 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here. -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1675 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1648 msgid "<b>P1</b>: simple translation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1676 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1649 msgid "<b>P2</b>: 180° rotation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1677 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1650 msgid "<b>PM</b>: reflection" msgstr "" #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined. #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1680 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1653 msgid "<b>PG</b>: glide reflection" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1681 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1654 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1682 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1655 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1683 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1656 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180° rotation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1684 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1657 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180° rotation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1685 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1658 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180° rotation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1686 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1659 msgid "<b>P4</b>: 90° rotation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1687 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1660 msgid "<b>P4M</b>: 90° rotation + 45° reflection" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1688 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1661 msgid "<b>P4G</b>: 90° rotation + 90° reflection" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1689 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1662 msgid "<b>P3</b>: 120° rotation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1690 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1663 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120° rotation, dense" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1691 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1664 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120° rotation, sparse" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1692 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1665 msgid "<b>P6</b>: 60° rotation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1693 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1666 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60° rotation" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1721 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1694 msgid "S_hift" msgstr "" #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1731 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1704 #, no-c-format msgid "<b>Shift X:</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1739 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1712 #, no-c-format msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1747 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1720 #, no-c-format msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1754 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage" msgstr "" #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1764 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1737 #, no-c-format msgid "<b>Shift Y:</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1772 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1745 #, no-c-format msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1780 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1753 #, no-c-format msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1787 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1760 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1795 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1768 #, fuzzy msgid "<b>Exponent:</b>" msgstr "Elips" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1802 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1775 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1809 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1782 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1817 -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907 -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1966 -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2022 -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2153 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1790 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1880 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1939 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1995 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2126 msgid "<small>Alternate:</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1823 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1796 msgid "Alternate the sign of shifts for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1828 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1801 msgid "Alternate the sign of shifts for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1837 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Sc_ale" msgstr "Miqyas" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1845 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1818 #, fuzzy msgid "<b>Scale X:</b>" msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1853 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1826 #, no-c-format msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1861 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1834 #, no-c-format msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1868 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1841 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1876 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1849 #, fuzzy msgid "<b>Scale Y:</b>" msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1884 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1857 #, no-c-format msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1892 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1865 #, no-c-format msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1872 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1886 msgid "Alternate the sign of scales for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1891 msgid "Alternate the sign of scales for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1927 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900 #, fuzzy msgid "_Rotation" msgstr "Seçki" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1935 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908 #, fuzzy msgid "<b>Angle:</b>" msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1943 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916 #, no-c-format msgid "Rotate tiles by this angle for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1951 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924 #, no-c-format msgid "Rotate tiles by this angle for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1958 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1931 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1972 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1945 msgid "Alternate the rotation direction for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1977 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1950 msgid "Alternate the rotation direction for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1985 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1958 #, fuzzy msgid "_Opacity" msgstr "Şəffaflıq:" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:1993 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1966 msgid "<b>Fade out:</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2000 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1973 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2007 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1980 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2014 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1987 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2028 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2001 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2033 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2006 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2014 #, fuzzy msgid "Co_lor" msgstr "Rəng:" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2046 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Initial color: " msgstr "Rəng seç" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2050 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2023 msgid "Initial color of tiled clones" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2050 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2023 msgid "" "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or " "stroke)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2065 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2038 #, fuzzy msgid "<b>H:</b>" msgstr "Elips" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2072 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2045 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2079 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2052 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2086 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2059 msgid "Randomize the tile hue by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2095 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2068 #, fuzzy msgid "<b>S:</b>" msgstr "Elips" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2102 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2075 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2109 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2082 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2116 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2089 msgid "Randomize the color saturation by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2124 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2097 #, fuzzy msgid "<b>L:</b>" msgstr "Elips" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2131 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2104 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2138 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2111 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2145 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2118 msgid "Randomize the color lightness by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2159 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2132 msgid "Alternate the sign of color changes for each row" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2164 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2137 msgid "Alternate the sign of color changes for each column" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2172 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2145 #, fuzzy msgid "_Trace" msgstr "Qırıq bit xəritəsi" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2179 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152 msgid "Trace the drawing under the tiles" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2183 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2156 msgid "" "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and " "apply it to the clone" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2170 msgid "1. Pick from the drawing:" msgstr "" #. ----Hbox2 -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2208 -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2355 -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:445 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2181 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2328 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Rəng:" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2209 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182 msgid "Pick the visible color and opacity" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2216 -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2365 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2338 #: ../share/extensions/dropshadow.inx.h:3 #, fuzzy msgid "Opacity" msgstr "Şəffaflıq:" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2217 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2190 msgid "Pick the total accumulated opacity" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2224 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197 msgid "R" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2198 msgid "Pick the Red component of the color" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2232 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2205 msgid "G" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2233 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2206 msgid "Pick the Green component of the color" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2240 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2213 msgid "B" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2241 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2214 msgid "Pick the Blue component of the color" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2250 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2223 msgid "clonetiler|H" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2251 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2224 msgid "Pick the hue of the color" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2260 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2233 msgid "clonetiler|S" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2261 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2234 msgid "Pick the saturation of the color" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2270 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243 msgid "clonetiler|L" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2271 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2244 msgid "Pick the lightness of the color" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2254 msgid "2. Tweak the picked value:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2291 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2264 msgid "Gamma-correct:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2269 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2303 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2276 msgid "Randomize:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2308 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281 msgid "Randomize the picked value by this percentage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2315 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288 #, fuzzy msgid "Invert:" msgstr "inç" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2319 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2292 msgid "Invert the picked value" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2298 msgid "3. Apply the value to the clones':" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2335 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2308 #, fuzzy msgid "Presence" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2338 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2311 msgid "" "Each clone is created with the probability determined by the picked value in " "that point" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2345 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2318 msgid "Size" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2348 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2321 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2358 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2331 msgid "" "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill " "or stroke)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2368 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2341 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2395 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2368 msgid "How many rows in the tiling" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2415 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2388 msgid "How many columns in the tiling" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2418 msgid "Width of the rectangle to be filled" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2470 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2443 msgid "Height of the rectangle to be filled" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2458 #, fuzzy msgid "Rows, columns: " msgstr "Elips" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2486 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2459 msgid "Create the specified number of rows and columns" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2495 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2468 #, fuzzy msgid "Width, height: " msgstr "Hündürlük: " -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2496 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2469 msgid "Fill the specified width and height with the tiling" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2512 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485 #, fuzzy msgid "Use saved size and position of the tile" msgstr "Yer" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2488 msgid "" "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time " "you tiled it (if any), instead of using the current size" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2539 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2512 #, fuzzy msgid " <b>_Create</b> " msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2541 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2514 msgid "Create and tile the clones of the selection" msgstr "" @@ -737,1315 +720,217 @@ msgstr "" #. diagrams on the left in the following screenshot: #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly. -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2556 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2529 msgid " _Unclump " msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2557 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2536 #, fuzzy msgid " Re_move " msgstr "Körpünü sil" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2564 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2580 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2553 #, fuzzy msgid " R_eset " msgstr "Körpünü sil" #. TRANSLATORS: "change" is a noun here -#: ../../po/../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2555 msgid "" "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog " "to zero" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/color-picker.cpp:280 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Yeni Görünüş" - -#: ../../po/../src/dialogs/debugdialog.cpp:138 +#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:135 msgid "Messages" msgstr "" #. ## Add a menu for clear() -#: ../../po/../src/dialogs/debugdialog.cpp:144 -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:16 -#: ../../po/../src/ui/dialog/messages.cpp:56 -#: ../../po/../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:181 +#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:141 ../src/menus-skeleton.h:16 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:54 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:182 msgid "_File" msgstr "_Fayl" #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here -#: ../../po/../src/dialogs/debugdialog.cpp:145 -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:753 -#: ../../po/../src/ui/dialog/messages.cpp:57 -#: ../../po/../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:182 +#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:142 ../src/dialogs/find.cpp:741 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:55 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:183 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Yeni Görünüş" -#: ../../po/../src/dialogs/debugdialog.cpp:147 -#: ../../po/../src/ui/dialog/messages.cpp:59 +#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:144 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57 msgid "Capture log messages" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/debugdialog.cpp:149 -#: ../../po/../src/ui/dialog/messages.cpp:61 +#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:146 ../src/ui/dialog/messages.cpp:59 msgid "Release log messages" msgstr "" -#. Notebook tab -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:909 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:89 -#: ../../po/../src/ui/widget/panel.cpp:107 -msgid "Grid" -msgstr "Qəfəs" - -#. Checkbuttons -#. / \todo FIXME: gray out snapping when grid is off -#. / \todo FIXME: gray out snapping when grid is off. -#. / Dissenting view: you want snapping without grid. -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:917 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:179 -msgid "Show grid" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:917 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:179 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2115 -#, fuzzy -msgid "Show or hide grid" -msgstr "Kənarları Aç" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:918 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Snap bounding boxes to grid" -msgstr "Kənarları Aç" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:918 -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1001 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:181 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:236 -msgid "Snap the edges of the object bounding boxes" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:919 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Snap nodes to grid" -msgstr "Kənarları Aç" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:919 -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1002 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:184 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:239 -msgid "Snap path nodes, text baselines, ellipse centers, etc." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:937 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:186 -msgid "Grid units:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:939 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:187 -msgid "Origin X:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:942 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:189 -msgid "Origin Y:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:945 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:191 -msgid "Spacing X:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:948 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:193 -msgid "Spacing Y:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:952 -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1013 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:195 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:241 -msgid "Snap units:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:955 -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1016 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:196 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:242 -msgid "Snap distance:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:958 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "Grid line color:" -msgstr "Son rəngi" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:959 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "Grid line color" -msgstr "Son rəngi" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:959 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:200 -msgid "Color of grid lines" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:961 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Major grid line color:" -msgstr "Son rəngi" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:962 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Major grid line color" -msgstr "Son rəngi" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:962 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:202 -msgid "Color of the major (highlighted) grid lines" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:965 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Major grid line every:" -msgstr "Son rəngi" - -#. TRANSLATORS: This belongs to the "Major grid line every:" string, -#. see grid settings in the "Document Preferences" dialog -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:977 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "lines" -msgstr "Yeni Görünüş" - -#. Guidelines page -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:991 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:90 -msgid "Guides" -msgstr "" - -#. / \todo FIXME: gray out snapping when guides are off -#. / Dissenting view: you want snapping without guides. -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1000 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:234 -msgid "Show guides" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1000 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:234 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2116 -#, fuzzy -msgid "Show or hide guides" -msgstr "Kənarları Aç" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1001 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "Snap bounding boxes to guides" -msgstr "Kənarları Aç" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1002 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Snap points to guides" -msgstr "Kənarları Aç" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1020 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:243 -#, fuzzy -msgid "Guide color:" -msgstr "Son rəngi" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1021 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:243 -msgid "Guideline color" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1021 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "Color of guidelines" -msgstr "üfüqi hərəkət" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1023 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:245 -msgid "Highlight color:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1024 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:245 -msgid "Highlighted guideline color" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1024 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:246 -msgid "Color of a guideline when it is under mouse" -msgstr "" - -#. Page page -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1029 -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:855 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:88 -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:1061 -msgid "Page" -msgstr "Səhifə" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1039 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Background:" -msgstr "Son rəngi" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1040 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Background color" -msgstr "Son rəngi" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1041 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:145 -msgid "" -"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1045 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Show page border" -msgstr "Vasitə Qutusunu Göstər" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1049 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Border on top of drawing" -msgstr "Çəkilişə yaxınlaşdır" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1052 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Border color:" -msgstr "Son rəngi" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1053 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Page border color" -msgstr "Son rəngi" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1054 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "Color of the page border" -msgstr "Vasitə Qutusunu Göstər" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1059 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:152 -msgid "Show page shadow" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1063 -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "Default units:" -msgstr "Sil" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1069 -msgid "Units for the tool controls, ruler, and the statusbar" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1086 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "Page size:" -msgstr "Kağız böyüklüyü:" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1110 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:219 -msgid "Custom" -msgstr "Xüsusi" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1121 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Page orientation:" -msgstr "Doyğunluq:" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1133 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 -#, fuzzy -msgid "Landscape" -msgstr "Sodipodi" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1139 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Nöqtə" - -#. Custom paper frame -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1148 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Custom size" -msgstr "Xüsusi" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1160 -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:269 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:261 -msgid "Units:" -msgstr "" - -#. Stroke width -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1162 -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:310 -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:55 -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:985 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:262 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1957 -msgid "Width:" -msgstr "En:" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1183 -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:326 -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:431 -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:56 -#: ../../po/../src/ui/widget/page-sizer.cpp:263 -msgid "Height:" -msgstr "Hündürlük:" - -#. -#. * Ownership metadata tab -#. -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1206 -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#. add license selector pull-down -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1225 -#, fuzzy -msgid "License" -msgstr "inç" - -#: ../../po/../src/dialogs/desktop-properties.cpp:1255 -msgid "Proprietary" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "When transforming, show:" -msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Objects" -msgstr "Cism" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:224 -msgid "Show the actual objects when moving or transforming" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:231 -msgid "Box outline" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:232 -msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:238 -msgid "Per-object selection cue:" -msgstr "" - -#. sorationsnapsperpi == 0 means no snapping -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:249 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:386 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:441 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1482 -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:791 -#: ../../po/../src/interface.cpp:741 -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:100 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1842 -msgid "None" -msgstr "Heç biri" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:250 -msgid "No per-object selection indication" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:256 -msgid "Mark" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:257 -msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:264 -msgid "Box" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:265 -msgid "Each selected object displays its bounding box" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:270 -msgid "Default scale origin:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Opposite bounding box edge" -msgstr "Kənarları Aç" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:282 -msgid "Default scale origin will be on the bounding box of the item" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:288 -msgid "Farthest opposite node" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:289 -msgid "Default scale origin will be on the bounding box of the item's points" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:341 -#, fuzzy -msgid "degrees" -msgstr "dər" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:350 -msgid "" -"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing " -"[ or ] rotates by this amount" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:407 -msgid "Rotation snaps every:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:430 -msgid "" -"None: dialogs are treated as regular windows; Normal: dialogs stay on top of " -"document windows; Aggressive: same as Normal but may work better with some " -"window managers." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:451 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:461 -msgid "Aggressive" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:475 -msgid "Dialogs on top:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:645 -#, fuzzy -msgid "Show selection cue" -msgstr "Seçkini bir lay alçalt" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:646 -msgid "" -"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:657 -msgid "Enable gradient editing" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:658 -msgid "Whether selected objects display gradient editing controls" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:719 -#, fuzzy -msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from." -msgstr "seçkini aşağıya çək" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:728 -msgid "" -"<b>More than one object selected.</b> Cannot take style from multiple " -"objects." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:767 -#, fuzzy -msgid "Create new objects with:" -msgstr "Atribut əlavə et" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:777 -#, fuzzy -msgid "Take from selection" -msgstr "Seçkini döndər" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:778 -msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:782 -#, fuzzy -msgid "Last used style" -msgstr "Yapışdır" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:782 -msgid "Apply the style you last set on an object" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:790 -msgid "This tool's own style:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:790 -msgid "" -"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use " -"the button below to set it." -msgstr "" - -#. Mouse -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:877 -#: ../../po/../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Mouse" -msgstr "Daşı" - -#. TRANSLATORS: "Grab" is a noun here. "Grab sensitivity" is intended to mean how -#. * close on the screen you need to be to an object to be able to grab it with mouse (in -#. * pixels). -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Grab sensitivity:" -msgstr "Hassaslaşdır" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:884 -msgid "" -"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it " -"with mouse (in screen pixels)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:885 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:897 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:912 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:930 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:970 -msgid "pixels" -msgstr "piksel" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:895 -msgid "Click/drag threshold:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:896 -msgid "" -"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" -msgstr "" - -#. Scrolling -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:907 -#: ../../po/../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:56 -msgid "Scrolling" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:910 -msgid "Mouse wheel scrolls by:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:911 -msgid "" -"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels " -"(horizontally with Shift)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:920 -msgid "Ctrl+arrows" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:928 -msgid "Scroll by:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:929 -msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:939 -#, fuzzy -msgid "Acceleration:" -msgstr "Seçki" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:940 -msgid "" -"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no " -"acceleration)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:949 -msgid "Autoscrolling" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:957 -#, fuzzy -msgid "Speed:" -msgstr "Qırmızı:" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:958 -msgid "" -"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn " -"autoscroll off)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:968 -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:357 -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:390 -msgid "Threshold:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:969 -msgid "" -"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger " -"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" -msgstr "" - -#. Steps -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:979 -#: ../../po/../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Steps" -msgstr "Miqyas" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:982 -msgid "Arrow keys move by:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:983 -msgid "" -"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance " -"(in px units)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:984 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:995 -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1006 -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:42 -msgid "px" -msgstr "px" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:993 -msgid "> and < scale by:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:994 -msgid "" -"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1004 -msgid "Inset/Outset by:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1005 -msgid "" -"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1017 -msgid "Compass-like display of angles" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "positive clockwise" means "increasing in clockwise direction" -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1019 -msgid "" -"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive " -"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive " -"counterclockwise" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1026 -#, fuzzy -msgid "Zoom in/out by:" -msgstr "Uzaqlaşdır" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1027 -msgid "" -"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this " -"multiplier" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1028 -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:44 -msgid "%" -msgstr "%" - -#. Tools -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1037 -#: ../../po/../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:58 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1045 -#, fuzzy -msgid "Selector" -msgstr "Seç" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1056 -#, fuzzy -msgid "Node" -msgstr "Düyün" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1064 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2073 -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:277 -msgid "Zoom" -msgstr "Yaxınlıq" - -#. The 4 shape tools -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1071 -#, fuzzy -msgid "Shapes" -msgstr "Şəkil" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1079 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2055 -msgid "Rectangle" -msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1085 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2057 -msgid "Ellipse" -msgstr "Elips" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1091 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2059 -msgid "Star" -msgstr "Ulduz" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1097 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2061 -msgid "Spiral" -msgstr "Spiral" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1111 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2063 -msgid "Pencil" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1114 -msgid "Tolerance:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1115 -msgid "" -"This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; lower " -"values produce more uneven paths with more nodes" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1131 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2065 -#, fuzzy -msgid "Pen" -msgstr "Faiz" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1140 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2067 -msgid "Calligraphy" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1147 -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:353 -#: ../../po/../src/ui/dialog/text-properties.cpp:37 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2069 -msgid "Text" -msgstr "Mətn" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1157 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2071 -#, fuzzy -msgid "Gradient" -msgstr "Yaşıl:" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1164 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2077 -#, fuzzy -msgid "Connector" -msgstr "Yeni Görünüş" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1171 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2075 -msgid "Dropper" -msgstr "" - -#. Windows -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1183 -#: ../../po/../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Windows" -msgstr "pəncərə1" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1188 -#, fuzzy -msgid "Save window geometry" -msgstr "Sənəd" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1189 -msgid "" -"Save the window size and position with each document (only for Inkscape SVG " -"format)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1196 -msgid "Dialogs are hidden in taskbar" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1197 -msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1204 -msgid "Zoom when window is resized" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1205 -msgid "" -"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible " -"(this is the default which can be changed in any window using the button " -"above the right scrollbar)" -msgstr "" - -#. Clones -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1213 -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:624 -#: ../../po/../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Clones" -msgstr "Yeni Görünüş" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1217 -msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1229 -msgid "Move in parallel" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1230 -msgid "Clones are translated by the same vector as their original." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1237 -msgid "Stay unmoved" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1238 -msgid "Clones preserve their positions when their original is moved." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1245 -msgid "Move according to transform" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1246 -msgid "" -"Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For " -"example, a rotated clone will move in a different direction than its " -"original." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1255 -msgid "When the original is deleted, its clones:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1267 -msgid "Are unlinked" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1267 -msgid "Orphaned clones are converted to regular objects." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1273 -#, fuzzy -msgid "Are deleted" -msgstr "Seç" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1273 -msgid "Orphaned clones are deleted along with their original." -msgstr "" - -#. Transforms -#. TRANSLATORS: Noun, i.e. transformations. -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1289 -#: ../../po/../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Transforms" -msgstr "Dəyişdirmə" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1292 -#, fuzzy -msgid "Scale stroke width" -msgstr "Nöqtə" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1293 -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:568 -msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1300 -msgid "Scale rounded corners in rectangles" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1301 -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:580 -msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1308 -#, fuzzy -msgid "Transform gradients" -msgstr "Dəyişdirmə" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1309 -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:592 -msgid "Transform gradients (in fill or stroke) along with the objects" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1316 -#, fuzzy -msgid "Transform patterns" -msgstr "Dəyişdirmə" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1317 -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:604 -msgid "Transform patterns (in fill or stroke) along with the objects" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: How to specify the affine transformation in the SVG file. -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1327 -#, fuzzy -msgid "Store transformation:" -msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1338 -msgid "Optimized" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1339 -msgid "" -"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= " -"attribute" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1346 -msgid "Preserved" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1347 -msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects" -msgstr "" - -#. Selecting -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1355 -#, fuzzy -msgid "Selecting" -msgstr "Seçki" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1357 -msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1366 -#, fuzzy -msgid "Select only within current layer" -msgstr "Seç" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1367 -msgid "" -"Uncheck this to make keyboard selection commands work on objects in all " -"layers" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1374 -msgid "Ignore hidden objects" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1375 -msgid "" -"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by " -"themselves or by being in a hidden group or layer)" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1382 -#, fuzzy -msgid "Ignore locked objects" -msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1383 -msgid "" -"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by " -"themselves or by being in a locked group or layer)" -msgstr "" - -#. To be broken into: Display, Save, Export, SVG, Commands -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1391 -#: ../../po/../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:62 -msgid "Misc" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1394 -msgid "Default export resolution:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1395 -msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog" -msgstr "" - -#. FIXME: add "Used for new exports; once exported, documents remember this value on per-object basis" when implemented -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1396 -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:442 -msgid "dpi" -msgstr "dpi" - -#. TRANSLATORS: When on, an imported bitmap creates an <image> element; otherwise it is a -#. * rectangle with bitmap fill. -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1407 -msgid "Import bitmap as <image>" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1408 -msgid "" -"When on, an imported bitmap creates an <image> element; otherwise it is a " -"rectangle with bitmap fill" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: When on, the print out (currently Postscript) will have -#. * a comment with the each object's label visible, marking the section -#. * of the printing commands that represent the given object. -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1418 -msgid "Add label comments to printing output" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1419 -msgid "" -"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the " -"rendered output for an object with its label" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: When on, enable the effects menu, default is off -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1427 -msgid "Enable script effects (requires restart) - EXPERIMENTAL" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1428 -msgid "" -"When on, the effects menu is enabled, allowing external effect scripts to be " -"called, requires restart before effective - EXPERIMENTAL" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The maximum length of the Open Recent list in the File menu. -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1436 -#, fuzzy -msgid "Max recent documents:" -msgstr "Sənəd" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1437 -msgid "The maximum length of the Open Recent list in the File menu" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1447 -msgid "Simplification threshold:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1448 -msgid "" -"How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command " -"several times in quick succession, it will act more and more aggressively; " -"invoking it again after a pause restores the default threshold." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1469 -msgid "Oversample bitmaps:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1488 -msgid "2x2" -msgstr "2x2" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1494 -msgid "4x4" -msgstr "4x4" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1500 -msgid "8x8" -msgstr "8x8" - -#: ../../po/../src/dialogs/display-settings.cpp:1506 -msgid "16x16" -msgstr "16x16" - #. "view_icon_preview" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:133 ../../po/../src/verbs.cpp:2143 +#: ../src/dialogs/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2122 msgid "_Page" msgstr "_Səhifə" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:133 ../../po/../src/verbs.cpp:2147 +#: ../src/dialogs/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2126 msgid "_Drawing" msgstr "Çək_mə" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:133 ../../po/../src/verbs.cpp:2149 +#: ../src/dialogs/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2128 msgid "_Selection" msgstr "_Seçki" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:133 +#: ../src/dialogs/export.cpp:123 #, fuzzy msgid "_Custom" msgstr "Xüsusi" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:254 +#: ../src/dialogs/export.cpp:244 #, fuzzy msgid "Export area" msgstr "Fayl ver" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:300 +#: ../src/dialogs/export.cpp:259 +msgid "Units:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:290 msgid "_x0:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:305 +#: ../src/dialogs/export.cpp:295 #, fuzzy msgid "x_1:" msgstr "1:1" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:316 +#. Stroke width +#: ../src/dialogs/export.cpp:300 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:969 ../src/widgets/toolbox.cpp:1925 +msgid "Width:" +msgstr "En:" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:306 msgid "_y0:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:321 +#: ../src/dialogs/export.cpp:311 #, fuzzy msgid "y_1:" msgstr "1:1" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:406 +#: ../src/dialogs/export.cpp:316 ../src/dialogs/export.cpp:421 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52 +msgid "Height:" +msgstr "Hündürlük:" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:396 #, fuzzy msgid "Bitmap size" msgstr "Kağız böyüklüyü:" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:416 +#: ../src/dialogs/export.cpp:406 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245 #, fuzzy msgid "_Width:" msgstr "En:" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:416 -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:431 +#: ../src/dialogs/export.cpp:406 ../src/dialogs/export.cpp:421 #, fuzzy msgid "pixels at" msgstr "piksel" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:426 +#: ../src/dialogs/export.cpp:416 #, fuzzy msgid "dp_i" msgstr "dpi" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:448 +#: ../src/dialogs/export.cpp:432 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490 +msgid "dpi" +msgstr "dpi" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:438 #, fuzzy msgid "_Filename" msgstr "Fayl adı:" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:512 +#: ../src/dialogs/export.cpp:502 msgid "_Browse..." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:539 +#: ../src/dialogs/export.cpp:529 #, fuzzy msgid " <b>_Export</b> " msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:541 +#: ../src/dialogs/export.cpp:531 msgid "Export the bitmap file with these settings" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:968 +#: ../src/dialogs/export.cpp:958 #, fuzzy msgid "You have to enter a filename" msgstr "Çəkilişi yeni ad altında qeyd et" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:973 +#: ../src/dialogs/export.cpp:963 msgid "The chosen area to be exported is invalid" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:982 +#: ../src/dialogs/export.cpp:972 #, c-format msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:998 +#: ../src/dialogs/export.cpp:988 #, fuzzy msgid "Export in progress" msgstr "Fayl ver" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:1004 +#: ../src/dialogs/export.cpp:994 #, c-format msgid "Exporting %s (%d x %d)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:1031 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1021 #, c-format msgid "Could not export to filename %s.\n" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/export.cpp:1137 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1127 #, fuzzy msgid "Select a filename for exporting" msgstr "Alınacaq faylı seç" -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:367 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:355 #, fuzzy msgid "No preview" msgstr "Yeni Nümayiş" -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:468 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:456 msgid "too large for preview" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:762 -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:763 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:750 ../src/dialogs/filedialog.cpp:751 #, fuzzy msgid "All Images" msgstr "Səhifə" -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:767 -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:768 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:755 ../src/dialogs/filedialog.cpp:756 #, fuzzy msgid "All Files" msgstr "Doldurma qurğuları" -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:774 -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:775 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:762 ../src/dialogs/filedialog.cpp:763 #, fuzzy msgid "All Inkscape Files" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:1176 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:1164 #, fuzzy msgid "Guess from extension" msgstr "Seçkini döndər" @@ -2053,536 +938,539 @@ msgstr "Seçkini döndər" #. ###### Add the file types menu #. createFilterMenu(); #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added? -#: ../../po/../src/dialogs/filedialog.cpp:1261 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:1249 msgid "Append filename extension automatically" msgstr "" #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:378 +#: ../src/dialogs/find.cpp:366 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match." msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match." msgstr[0] "Seçili cığırları kombinə et" msgstr[1] "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:381 +#: ../src/dialogs/find.cpp:369 #, fuzzy msgid "exact" msgstr "Mətn" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:381 +#: ../src/dialogs/find.cpp:369 #, fuzzy msgid "partial" msgstr "Spiral" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:388 +#: ../src/dialogs/find.cpp:376 #, fuzzy msgid "No objects found" msgstr "Mətn cismi" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:546 +#: ../src/dialogs/find.cpp:534 msgid "T_ype: " msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:553 +#: ../src/dialogs/find.cpp:541 msgid "Search in all object types" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:553 +#: ../src/dialogs/find.cpp:541 #, fuzzy msgid "All types" msgstr "Doldurma qurğuları" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:564 +#: ../src/dialogs/find.cpp:552 msgid "Search all shapes" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:564 +#: ../src/dialogs/find.cpp:552 msgid "All shapes" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:581 +#: ../src/dialogs/find.cpp:569 #, fuzzy msgid "Search rectangles" msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:581 +#: ../src/dialogs/find.cpp:569 #, fuzzy msgid "Rectangles" msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:586 +#: ../src/dialogs/find.cpp:574 msgid "Search ellipses, arcs, circles" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:586 +#: ../src/dialogs/find.cpp:574 #, fuzzy msgid "Ellipses" msgstr "Elips" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:591 +#: ../src/dialogs/find.cpp:579 msgid "Search stars and polygons" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:591 +#: ../src/dialogs/find.cpp:579 #, fuzzy msgid "Stars" msgstr "Ulduz" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:596 +#: ../src/dialogs/find.cpp:584 #, fuzzy msgid "Search spirals" msgstr "Spiral çək" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:596 +#: ../src/dialogs/find.cpp:584 #, fuzzy msgid "Spirals" msgstr "Spiral" #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:609 +#: ../src/dialogs/find.cpp:597 msgid "Search paths, lines, polylines" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:609 +#: ../src/dialogs/find.cpp:597 msgid "Paths" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:614 +#: ../src/dialogs/find.cpp:602 #, fuzzy msgid "Search text objects" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:614 +#: ../src/dialogs/find.cpp:602 #, fuzzy msgid "Texts" msgstr "Mətn" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:619 +#: ../src/dialogs/find.cpp:607 msgid "Search groups" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:619 +#: ../src/dialogs/find.cpp:607 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "Qrup" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:624 +#: ../src/dialogs/find.cpp:612 msgid "Search clones" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:629 +#: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440 +#, fuzzy +msgid "Clones" +msgstr "Yeni Görünüş" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:617 msgid "Search images" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:629 +#: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../share/extensions/embedimage.inx.h:2 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Səhifə" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:634 +#: ../src/dialogs/find.cpp:622 #, fuzzy msgid "Search offset objects" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:634 +#: ../src/dialogs/find.cpp:622 msgid "Offsets" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:694 +#: ../src/dialogs/find.cpp:682 #, fuzzy msgid "_Text: " msgstr "Mətn" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:694 +#: ../src/dialogs/find.cpp:682 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:695 +#: ../src/dialogs/find.cpp:683 msgid "_ID: " msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:695 +#: ../src/dialogs/find.cpp:683 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:696 +#: ../src/dialogs/find.cpp:684 #, fuzzy msgid "_Style: " msgstr "Miqyas" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:696 +#: ../src/dialogs/find.cpp:684 msgid "" "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:697 +#: ../src/dialogs/find.cpp:685 #, fuzzy msgid "_Attribute: " msgstr "Atribut:" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:697 +#: ../src/dialogs/find.cpp:685 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:711 +#: ../src/dialogs/find.cpp:699 #, fuzzy msgid "Search in s_election" msgstr "Seçkiyə yaxınlaşdır" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:715 +#: ../src/dialogs/find.cpp:703 msgid "Limit search to the current selection" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:720 +#: ../src/dialogs/find.cpp:708 #, fuzzy msgid "Search in current _layer" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:724 +#: ../src/dialogs/find.cpp:712 #, fuzzy msgid "Limit search to the current layer" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:729 +#: ../src/dialogs/find.cpp:717 msgid "Include _hidden" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:733 +#: ../src/dialogs/find.cpp:721 msgid "Include hidden objects in search" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:738 +#: ../src/dialogs/find.cpp:726 msgid "Include l_ocked" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:742 +#: ../src/dialogs/find.cpp:730 #, fuzzy msgid "Include locked objects in search" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:753 +#: ../src/dialogs/find.cpp:741 msgid "Clear values" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:754 +#: ../src/dialogs/find.cpp:742 #, fuzzy msgid "_Find" msgstr "Qəfəs" -#: ../../po/../src/dialogs/find.cpp:754 +#: ../src/dialogs/find.cpp:742 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/iconpreview.cpp:145 +#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:142 #, c-format msgid "%d x %d" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/iconpreview.cpp:193 -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:857 -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:1069 +#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:190 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:876 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1103 msgid "Selection" msgstr "Seçki" -#: ../../po/../src/dialogs/iconpreview.cpp:195 +#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:192 #, fuzzy msgid "Selection only or whole document" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/dialogs/iconpreview.cpp:203 +#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:200 msgid "Refresh the icons" msgstr "" #. Create the label for the object id -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:126 -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:327 -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:396 -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:403 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:115 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:316 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:385 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:392 msgid "_Id" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:135 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:124 msgid "" "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)" msgstr "" #. Button for setting the object's id, label, title and description. -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:149 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:138 #, fuzzy msgid "_Set" msgstr "Seç" #. Create the label for the object label -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:158 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:147 #, fuzzy msgid "_Label" msgstr "Atributu sil" -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:167 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:156 msgid "A freeform label for the object" msgstr "" #. Create the label for the object title -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:179 -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:243 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:168 ../src/dialogs/rdf.cpp:238 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Fayl" #. Create the frame for the object description -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:196 -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:287 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:185 ../src/dialogs/rdf.cpp:282 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Yer" #. Hide -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:223 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:212 #, fuzzy msgid "_Hide" msgstr "Qəfəs" -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:224 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:213 msgid "Check to make the object invisible" msgstr "" #. Lock #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:233 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222 msgid "L_ock" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:234 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:310 -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:317 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:299 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:306 msgid "Ref" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:398 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:387 msgid "Id invalid! " msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/item-properties.cpp:400 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:389 msgid "Id exists! " msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/layer-properties.cpp:50 +#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:45 msgid "Layer name:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/layer-properties.cpp:133 +#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:128 #, fuzzy msgid "Rename Layer" msgstr "Sıfırla" -#: ../../po/../src/dialogs/layer-properties.cpp:136 +#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:131 #, fuzzy msgid "_Rename" msgstr "Fayl adı:" #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed" -#: ../../po/../src/dialogs/layer-properties.cpp:147 +#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:142 #, fuzzy msgid "Renamed layer" msgstr "Sıfırla" -#: ../../po/../src/dialogs/layer-properties.cpp:151 +#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:146 #, fuzzy msgid "Add Layer" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/dialogs/layer-properties.cpp:153 +#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:148 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Əlavə Et" -#: ../../po/../src/dialogs/layer-properties.cpp:167 +#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:162 msgid "New layer created." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:34 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:30 #, fuzzy msgid "Href:" msgstr "Çöhrə:" -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:35 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:31 msgid "Target:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:36 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32 msgid "Type:" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:39 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Qırmızı:" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link. -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:38 msgid "Arcrole:" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:44 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40 #, fuzzy msgid "Title:" msgstr "Fayl" -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:45 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:41 msgid "Show:" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:47 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43 #, fuzzy msgid "Actuate:" msgstr "Atribut:" -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:52 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:48 msgid "URL:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:53 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:49 msgid "X:" msgstr "X:" -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:54 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: ../../po/../src/dialogs/object-attributes.cpp:98 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "%s attributes" msgstr "Atributlar" -#: ../../po/../src/dialogs/object-properties.cpp:158 +#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:154 #, fuzzy msgid "_Fill" msgstr "Doldur" -#: ../../po/../src/dialogs/object-properties.cpp:165 +#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:161 #, fuzzy msgid "Stroke _paint" msgstr "Nöqtə" -#: ../../po/../src/dialogs/object-properties.cpp:172 +#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:168 #, fuzzy msgid "Stroke st_yle" msgstr "Doldurma qurğuları" -#: ../../po/../src/dialogs/object-properties.cpp:183 +#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:179 #, fuzzy msgid "Master _opacity" msgstr "Şəffaflıq:" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:244 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:239 msgid "Name by which this document is formally known." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:246 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:241 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Mətn çək" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:247 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:242 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:249 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:244 msgid "Format" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:250 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:245 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:252 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:247 msgid "Type" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:253 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:248 msgid "Type of document (DCMI Type)." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:256 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:251 #, fuzzy msgid "Creator" msgstr "Körpü yarat" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:257 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:252 msgid "" "Name of entity primarily responsible for making the content of this document." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:259 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:254 #, fuzzy msgid "Rights" msgstr "Hündürlük" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:260 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:255 msgid "" "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:262 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:257 msgid "Publisher" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:263 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:258 msgid "Name of entity responsible for making this document available." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:266 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:261 #, fuzzy msgid "Identifier" msgstr "Orta" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:267 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:262 msgid "Unique URI to reference this document." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:269 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:264 msgid "Source" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:270 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:265 msgid "Unique URI to reference the source of this document." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:272 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:267 #, fuzzy msgid "Relation" msgstr "Seçki" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:273 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:268 msgid "Unique URI to a related document." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:275 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:270 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "bucaq" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:276 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:271 msgid "" "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this " "document. (e.g. 'en-GB')" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:278 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:273 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:279 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:274 msgid "" "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or " "classifications." @@ -2590,56 +1478,65 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content. #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/ -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:283 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:278 msgid "Coverage" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:284 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:279 msgid "Extent or scope of this document." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:288 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:283 msgid "A short account of the content of this document." msgstr "" #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:292 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:287 #, fuzzy msgid "Contributors" msgstr "Sentimetr" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:293 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:288 msgid "" "Names of entities responsible for making contributions to the content of " "this document." msgstr "" #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:297 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:292 msgid "URI" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:299 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:294 msgid "URI to this document's license's namespace definition." msgstr "" #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:303 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:298 msgid "Fragment" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/rdf.cpp:304 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:299 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:774 -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:263 -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:751 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:758 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:250 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:737 msgid "No document selected" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:992 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:775 ../src/interface.cpp:744 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:187 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:315 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:111 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:169 ../src/verbs.cpp:1821 +msgid "None" +msgstr "Heç biri" + +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:983 #, fuzzy msgid "Stroke width" msgstr "Nöqtə" @@ -2647,28 +1544,28 @@ msgstr "Nöqtə" #. Join type #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel". -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1015 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1006 msgid "Join:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1027 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1018 msgid "Miter join" msgstr "" #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1035 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1026 msgid "Round join" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1043 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1034 msgid "Bevel join" msgstr "" @@ -2679,420 +1576,409 @@ msgstr "" #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels) #. when they become too long. -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1054 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1045 msgid "Miter limit:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1062 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1053 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)" msgstr "" #. Cap type #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1075 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1066 msgid "Cap:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point #. of the line; the ends of the line are square -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1086 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1077 msgid "Butt cap" msgstr "" #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the #. line; the ends of the line are rounded -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1093 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1084 msgid "Round cap" msgstr "" #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the #. line; the ends of the line are square -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1100 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1091 msgid "Square cap" msgstr "" #. Dash -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1106 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1097 msgid "Dashes:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path. -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1127 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Start Markers:" msgstr "Mətn Xassələri" -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1137 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1128 msgid "Mid Markers:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/stroke-style.cpp:1148 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1139 msgid "End Markers:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/swatches.cpp:424 +#: ../src/dialogs/swatches.cpp:404 #, c-format msgid "Palettes directory (%s) is unavailable." msgstr "" #. TODO: Insert widgets -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:199 -#: ../../po/../src/ui/dialog/text-properties.cpp:36 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:194 ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:36 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "Nöqtə" -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:216 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:211 msgid "Layout" msgstr "Düzülüş" -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:229 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:224 msgid "Align lines left" msgstr "" #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb. -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:243 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:238 #, fuzzy msgid "Center lines" msgstr "Orta" -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:256 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:251 msgid "Align lines right" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:278 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:273 #, fuzzy msgid "Horizontal text" msgstr "üfüqi hərəkət" -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:292 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:287 msgid "Vertical text" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:307 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:302 msgid "Line spacing:" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/text-edit.cpp:400 +#. Text +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:348 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372 +#: ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:37 ../src/verbs.cpp:2048 +msgid "Text" +msgstr "Mətn" + +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:395 msgid "Set as default" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:603 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:629 #, fuzzy msgid "Rows:" msgstr "Qırmızı:" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:613 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:637 msgid "Number of rows" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:617 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:641 #, fuzzy msgid "Equal height" msgstr "Hündürlük: " -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:627 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:651 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it" msgstr "" #. #### Radio buttons to control vertical alignment #### #. #### Radio buttons to control horizontal alignment #### -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:637 -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:708 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:657 ../src/dialogs/tiledialog.cpp:727 #, fuzzy msgid "Align:" msgstr "Tərəflə" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:672 -msgid " X " -msgstr "" - #. #### Number of columns #### -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:678 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:699 #, fuzzy msgid "Columns:" msgstr "Elips" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:688 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:707 msgid "Number of columns" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:692 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:711 #, fuzzy msgid "Equal width" msgstr "En:" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:701 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:720 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it" msgstr "" #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox #### -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:746 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:766 #, fuzzy msgid "Fit into selection box" msgstr "Seçkini kəs" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:753 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:772 #, fuzzy msgid "Set spacing:" msgstr "Nöqtə" -#. #### Y Padding #### -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:777 -#, fuzzy -msgid "Row spacing: " -msgstr "Nöqtə" - -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:786 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:792 #, fuzzy -msgid "Vertical spacing between rows" +msgid "Vertical spacing between rows (px units)" msgstr "üfüqi hərəkət" -#. #### X padding #### -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:795 -msgid "Column spacing:" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:804 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:817 #, fuzzy -msgid "Horizontal spacing between columns" +msgid "Horizontal spacing between columns (px units)" msgstr "üfüqi hərəkət" -#: ../../po/../src/dialogs/tiledialog.cpp:818 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:841 #, fuzzy msgid "Arrange selected objects" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:178 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:171 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:189 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:182 msgid "<b>Click</b> attribute to edit." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:193 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:186 #, c-format msgid "" "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to " "commit changes." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:284 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:277 msgid "Drag to reorder nodes" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:304 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:297 #, fuzzy msgid "New element node" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:319 msgid "New text node" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:347 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:340 #, fuzzy msgid "Duplicate node" msgstr "Cütləşdir" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:368 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:361 #, fuzzy msgid "Delete node" msgstr "Sil" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:384 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:377 #, fuzzy msgid "Unindent node" msgstr "Düyünləri düzəlt" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:399 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:392 #, fuzzy msgid "Indent node" msgstr "Düyünləri düzəlt" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:411 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:404 #, fuzzy msgid "Raise node" msgstr "Sıfırla" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:423 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:416 msgid "Lower node" msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:468 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:461 msgid "Delete attribute" msgstr "Atributu sil" #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:513 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:506 #, fuzzy msgid "Attribute name" msgstr "Atribut:" #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:533 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:526 #, fuzzy msgid "Set attribute" msgstr "Atributu sil" #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:535 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:528 #, fuzzy msgid "Set" msgstr "Seç" #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:558 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:551 #, fuzzy msgid "Attribute value" msgstr "Atributlar" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:1318 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1307 msgid "New element node..." msgstr "" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:1339 -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:100 -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:98 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1328 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:106 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:96 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Dəyişdir" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:1345 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1334 #, fuzzy msgid "Create" msgstr "Körpü yarat" -#: ../../po/../src/dialogs/xml-tree.cpp:1458 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1447 #, c-format msgid "" "Cannot set <b>%s</b>: Another element with value <b>%s</b> already exists!" msgstr "" -#: ../../po/../src/document.cpp:369 +#: ../src/document.cpp:359 #, fuzzy, c-format msgid "New document %d" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/document.cpp:401 +#: ../src/document.cpp:391 #, c-format msgid "Memory document %d" msgstr "" -#: ../../po/../src/document.cpp:524 +#: ../src/document.cpp:514 #, c-format msgid "Unnamed document %d" msgstr "" #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red -#: ../../po/../src/draw-context.cpp:441 +#: ../src/draw-context.cpp:438 msgid "Path is closed." msgstr "" #. We hit bot start and end of single curve, closing paths -#: ../../po/../src/draw-context.cpp:456 +#: ../src/draw-context.cpp:453 msgid "Closing path." msgstr "" #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG -#: ../../po/../src/dropper-context.cpp:354 +#: ../src/dropper-context.cpp:348 #, c-format msgid " alpha %.3g" msgstr "" #. where the color is picked, to show in the statusbar -#: ../../po/../src/dropper-context.cpp:356 +#: ../src/dropper-context.cpp:350 #, c-format msgid ", averaged with radius %d" msgstr "" -#: ../../po/../src/dropper-context.cpp:356 +#: ../src/dropper-context.cpp:350 msgid " under cursor" msgstr "" #. message, to show in the statusbar -#: ../../po/../src/dropper-context.cpp:358 +#: ../src/dropper-context.cpp:352 msgid "<b>Release mouse</b> to set color." msgstr "" -#: ../../po/../src/dropper-context.cpp:358 -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:207 +#: ../src/dropper-context.cpp:352 ../src/tools-switch.cpp:199 msgid "" "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to " "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> " "to copy the color under mouse to clipboard" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/dependency.cpp:244 +#: ../src/extension/dependency.cpp:238 msgid "Dependency::" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/dependency.cpp:245 +#: ../src/extension/dependency.cpp:239 #, fuzzy msgid " type: " msgstr "Doldurma qurğuları" -#: ../../po/../src/extension/dependency.cpp:246 +#: ../src/extension/dependency.cpp:240 #, fuzzy msgid " location: " msgstr "Seçki" -#: ../../po/../src/extension/dependency.cpp:247 +#: ../src/extension/dependency.cpp:241 msgid " string: " msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/dependency.cpp:250 +#: ../src/extension/dependency.cpp:244 #, fuzzy msgid " description: " msgstr "Yer" #. static int i = 0; #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl; -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:244 +#: ../src/extension/extension.cpp:234 msgid "" " This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ." "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:247 +#: ../src/extension/extension.cpp:237 msgid "an ID was not defined for it." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:251 +#: ../src/extension/extension.cpp:241 msgid "there was no name defined for it." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:255 +#: ../src/extension/extension.cpp:245 msgid "the XML description of it got lost." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:259 +#: ../src/extension/extension.cpp:249 msgid "no implementation was defined for the extension." msgstr "" #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl; -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:266 +#: ../src/extension/extension.cpp:256 msgid "a dependency was not met." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:286 +#: ../src/extension/extension.cpp:276 msgid "Extension \"" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:286 +#: ../src/extension/extension.cpp:276 msgid "\" failed to load because " msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/extension.cpp:565 +#: ../src/extension/extension.cpp:555 #, c-format msgid "Could not create extension error log file '%s'" msgstr "" #. This is some filler text, needs to change before relase -#: ../../po/../src/extension/error-file.cpp:56 +#: ../src/extension/error-file.cpp:50 msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</" "span>\n" @@ -3103,128 +1989,351 @@ msgid "" msgstr "" #. This is some filler text, needs to change before relase -#: ../../po/../src/extension/error-file.cpp:65 +#: ../src/extension/error-file.cpp:59 msgid "Show dialog on startup" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/implementation/script.cpp:845 +#: ../src/extension/implementation/script.cpp:831 msgid "" "Inkscape has received an error from the script that it called. The text " "returned with the error is included below. Inkscape will continue working, " "but the action you requested has been cancelled." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/implementation/script.cpp:858 +#: ../src/extension/implementation/script.cpp:844 msgid "" "Inkscape has received additional data from the script executed. The script " "did not return an error, but this may indicate the results will not be as " "expected." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/init.cpp:173 +#: ../src/extension/init.cpp:165 msgid "Null external module directory name. Modules will not be loaded." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/init.cpp:187 +#: ../src/extension/init.cpp:179 #, c-format msgid "" "Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory " "will not be loaded." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/gnome.cpp:80 +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Blur Edge" +msgstr "Göy:" + +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Blur Width" +msgstr "En:" + +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:138 +msgid "Number of Steps" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:142 +#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Generate from Path" +msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" + +#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:84 +msgid "Encapsulated Postscript Output" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Make bounding box around full page" +msgstr "Kənarları Aç" + +#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Convert text to path" +msgstr "seçkini aşağıya çək" + +#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:91 +#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3 +msgid "Encapsulated Postscript (*.eps)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:92 +msgid "Encapsulated Postscript File" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:135 +#, c-format +msgid "%s GDK pixbuf Input" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "GIMP Gradients" +msgstr "Yaşıl:" + +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:216 +msgid "GIMP Gradient (*.ggr)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:217 +msgid "Gradients used in GIMP" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/gnome.cpp:80 #, fuzzy msgid "Select printer" msgstr "Seçki" -#: ../../po/../src/extension/internal/gnome.cpp:131 +#: ../src/extension/internal/gnome.cpp:131 #, fuzzy msgid "Inkscape: Print Preview" msgstr "Yeni Nümayiş" -#: ../../po/../src/extension/internal/grid.cpp:213 +#: ../src/extension/internal/gnome.cpp:401 +msgid "GNOME Print" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:205 #, fuzzy msgid "Line Width" msgstr "En" -#: ../../po/../src/extension/internal/grid.cpp:214 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:206 #, fuzzy msgid "Horizontal Spacing" msgstr "üfüqi hərəkət" -#: ../../po/../src/extension/internal/grid.cpp:215 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:207 msgid "Vertical Spacing" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/grid.cpp:216 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:208 #, fuzzy msgid "Horizontal Offset" msgstr "üfüqi hərəkət" -#: ../../po/../src/extension/internal/grid.cpp:217 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:209 msgid "Vertical Offset" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:123 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:247 ../src/ui/widget/panel.cpp:100 +msgid "Grid" +msgstr "Qəfəs" + +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:257 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:5 ../share/extensions/rtree.inx.h:4 +#: ../share/extensions/wavy.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Render" +msgstr "Qırmızı:" + +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Output" +msgstr "Kəs" + +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111 +msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:112 +msgid "LaTeX PSTricks File" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:340 +msgid "LaTeX Print" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:121 +msgid "OpenDocument Drawing Output" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:126 +msgid "OpenDocument drawing (*.odg)(placeholder)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:127 +msgid "OpenDocument drawing file" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "PovRay Output" +msgstr "Kəs" + +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:462 +msgid "PovRay (*.pov) (export splines)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:463 +msgid "PovRay Raytracer File" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Postscript Output" +msgstr "Nöqtə" + +#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Text to Path" +msgstr "seçkini aşağıya çək" + +#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:88 +#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2 +msgid "Postscript (*.ps)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Postscript File" +msgstr "Nöqtə" + +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:103 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Çəkilişi çap et" #. Print properties frame -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:138 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:118 #, fuzzy msgid "Print properties" msgstr "Körpü Xassələri" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:145 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:125 msgid "Print using PostScript operators" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:147 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:127 msgid "" "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in " "file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns " "will be lost." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:152 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:132 #, fuzzy msgid "Print as bitmap" msgstr "Fayl ver" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:154 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:134 msgid "" "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file " "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects " "will be rendered exactly as displayed." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:168 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:148 msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:182 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:162 #, fuzzy msgid "Resolution:" msgstr "Seçki" #. Print destination frame -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:186 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:166 #, fuzzy msgid "Print destination" msgstr "Çəkilişi çap et" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:192 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:172 msgid "" +"Printer name (as given by lpstat -p);\n" +"leave empty to use the system default printer.\n" "Use '> filename' to print to file.\n" "Use '| prog arg...' to pipe to a program." msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/internal/ps.cpp:1227 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1211 msgid "write error occurred" msgstr "" -#: ../../po/../src/extension/prefdialog.cpp:21 +#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1238 +#, fuzzy +msgid "Postscript Print" +msgstr "Nöqtə" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "SVG Input" +msgstr "Kəs" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:59 +msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:60 +msgid "Inkscape native file format and W3C standard" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "SVG Output Inkscape" +msgstr "Sodipodi" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:73 +msgid "Inkscape SVG (*.svg)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:74 +msgid "SVG format with Inkscape extensions" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "SVG Output" +msgstr "Kəs" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:87 +msgid "Plain SVG (*.svg)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:88 +msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47 +#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3 +msgid "SVGZ Input" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67 +#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1 +#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1 +msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54 +msgid "SVG file format compressed with GZip" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76 +#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "SVGZ Output" +msgstr "Kəs" + +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68 +#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2 +#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2 +msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81 +msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82 +msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/win32.cpp:490 +msgid "Windows 32-bit Print" +msgstr "" + +#: ../src/extension/prefdialog.cpp:21 #, fuzzy msgid " Preferences" msgstr "Sodipodi" @@ -3233,7 +2342,7 @@ msgstr "Sodipodi" #. running from the console, in which case calling sp_ui #. routines will cause a segfault. See bug 1000350 - bryce #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG.")); -#: ../../po/../src/extension/system.cpp:105 +#: ../src/extension/system.cpp:98 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG." msgstr "" @@ -3241,348 +2350,359 @@ msgstr "" #. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of #. the default layer, etc. If you wish to localize this file, please create a #. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code. -#: ../../po/../src/file.cpp:133 +#: ../src/file.cpp:130 #, fuzzy msgid "default.svg" msgstr "Sil" -#: ../../po/../src/file.cpp:215 ../../po/../src/file.cpp:900 +#: ../src/file.cpp:216 ../src/file.cpp:901 #, c-format msgid "Failed to load the requested file %s" msgstr "" -#: ../../po/../src/file.cpp:240 +#: ../src/file.cpp:241 #, fuzzy msgid "Document not saved yet. Cannot revert." msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/file.cpp:246 +#: ../src/file.cpp:247 #, c-format msgid "Changes will be lost! Are you sure you want to reload document %s?" msgstr "" -#: ../../po/../src/file.cpp:266 +#: ../src/file.cpp:267 #, fuzzy msgid "Document reverted." msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/file.cpp:268 +#: ../src/file.cpp:269 #, fuzzy msgid "Document not reverted." msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/file.cpp:382 +#: ../src/file.cpp:383 msgid "Select file to open" msgstr "Açılacaq faylı seç" -#: ../../po/../src/file.cpp:518 +#: ../src/file.cpp:519 #, c-format msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in <defs>." msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in <defs>." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/file.cpp:523 +#: ../src/file.cpp:524 msgid "No unused definitions in <defs>." msgstr "" -#: ../../po/../src/file.cpp:548 +#: ../src/file.cpp:549 #, c-format msgid "" "No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been " "caused by an unknown filename extension." msgstr "" -#: ../../po/../src/file.cpp:549 ../../po/../src/file.cpp:557 +#: ../src/file.cpp:550 ../src/file.cpp:558 #, fuzzy msgid "Document not saved." msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/file.cpp:556 +#: ../src/file.cpp:557 #, c-format msgid "File %s could not be saved." msgstr "" -#: ../../po/../src/file.cpp:566 +#: ../src/file.cpp:567 #, fuzzy msgid "Document saved." msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/file.cpp:614 +#: ../src/file.cpp:615 #, fuzzy, c-format msgid "drawing%s" msgstr "Çək_mə" -#: ../../po/../src/file.cpp:620 +#: ../src/file.cpp:621 #, fuzzy, c-format msgid "drawing-%d%s" msgstr "Yeni çəkiliş" -#: ../../po/../src/file.cpp:655 +#: ../src/file.cpp:656 #, fuzzy msgid "Select file to save to" msgstr "Açılacaq faylı seç" -#: ../../po/../src/file.cpp:739 +#: ../src/file.cpp:740 msgid "No changes need to be saved." msgstr "" -#: ../../po/../src/file.cpp:926 +#: ../src/file.cpp:927 msgid "Select file to import" msgstr "Alınacaq faylı seç" -#: ../../po/../src/gradient-context.cpp:263 +#: ../src/gradient-context.cpp:253 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-context.cpp:264 +#: ../src/gradient-context.cpp:254 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point" msgstr "" #. We did an undoable action, but sp_document_done will be called by the knot when released #. status text; we do not track coords because this branch is run once, not all the time #. during drag -#: ../../po/../src/gradient-context.cpp:462 +#: ../src/gradient-context.cpp:452 #, c-format msgid "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-context.cpp:464 +#: ../src/gradient-context.cpp:454 #, fuzzy msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:65 +#: ../src/gradient-drag.cpp:57 msgid "Linear gradient <b>start</b>" msgstr "" #. POINT_LG_P1 -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:66 +#: ../src/gradient-drag.cpp:58 msgid "Linear gradient <b>end</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:67 +#: ../src/gradient-drag.cpp:59 msgid "Radial gradient <b>center</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:68 ../../po/../src/gradient-drag.cpp:69 +#: ../src/gradient-drag.cpp:60 ../src/gradient-drag.cpp:61 msgid "Radial gradient <b>radius</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:70 +#: ../src/gradient-drag.cpp:62 msgid "Radial gradient <b>focus</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:659 +#: ../src/gradient-drag.cpp:651 #, c-format msgid "" "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to " "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:662 +#: ../src/gradient-drag.cpp:654 msgid " (stroke)" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:665 +#: ../src/gradient-drag.cpp:657 msgid "" "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to " "separate focus" msgstr "" -#: ../../po/../src/gradient-drag.cpp:667 +#: ../src/gradient-drag.cpp:659 #, c-format msgid "" "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to " "separate" msgstr "" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:40 +#: ../src/helper/units.cpp:36 msgid "Unit" msgstr "" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:40 +#: ../src/helper/units.cpp:36 msgid "Units" msgstr "" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:41 +#: ../src/helper/units.cpp:37 msgid "Point" msgstr "Nöqtə" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:41 +#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233 msgid "pt" msgstr "pt" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:41 +#: ../src/helper/units.cpp:37 msgid "Points" msgstr "Nöqtə" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:41 +#: ../src/helper/units.cpp:37 msgid "Pt" msgstr "" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:42 +#: ../src/helper/units.cpp:38 msgid "Pixel" msgstr "Bənək" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:42 +#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229 +msgid "px" +msgstr "px" + +#: ../src/helper/units.cpp:38 msgid "Pixels" msgstr "Piksel" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:42 +#: ../src/helper/units.cpp:38 msgid "Px" msgstr "" #. You can add new elements from this point forward -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:44 ../share/extensions/straightseg.inx.h:2 +#: ../src/helper/units.cpp:40 ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 msgid "Percent" msgstr "Faiz" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:44 +#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: ../src/helper/units.cpp:40 #, fuzzy msgid "Percents" msgstr "Faiz" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:45 +#: ../src/helper/units.cpp:41 msgid "Millimeter" msgstr "Millimetr" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:45 +#: ../src/helper/units.cpp:41 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:237 msgid "mm" msgstr "mm" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:45 +#: ../src/helper/units.cpp:41 msgid "Millimeters" msgstr "Millimetr" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:46 +#: ../src/helper/units.cpp:42 msgid "Centimeter" msgstr "Sentimetr" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:46 +#: ../src/helper/units.cpp:42 msgid "cm" msgstr "cm" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:46 +#: ../src/helper/units.cpp:42 msgid "Centimeters" msgstr "Sentimetr" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:47 +#: ../src/helper/units.cpp:43 #, fuzzy msgid "Meter" msgstr "Orta" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:47 +#: ../src/helper/units.cpp:43 #, fuzzy msgid "m" msgstr "cm" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:47 +#: ../src/helper/units.cpp:43 #, fuzzy msgid "Meters" msgstr "Orta" #. no svg_unit -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:48 +#: ../src/helper/units.cpp:44 msgid "Inch" msgstr "İnç" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:48 +#: ../src/helper/units.cpp:44 msgid "in" msgstr "in" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:48 +#: ../src/helper/units.cpp:44 msgid "Inches" msgstr "Inç" #. Volatiles do not have default, so there are none here #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:51 +#: ../src/helper/units.cpp:47 msgid "Em square" msgstr "" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:51 +#: ../src/helper/units.cpp:47 msgid "em" msgstr "" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:51 +#: ../src/helper/units.cpp:47 msgid "Em squares" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:53 +#: ../src/helper/units.cpp:49 msgid "Ex square" msgstr "" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:53 +#: ../src/helper/units.cpp:49 msgid "ex" msgstr "" -#: ../../po/../src/helper/units.cpp:53 +#: ../src/helper/units.cpp:49 msgid "Ex squares" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:468 +#: ../src/inkscape.cpp:447 msgid "Untitled document" msgstr "" #. Show nice dialog box -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:497 +#: ../src/inkscape.cpp:476 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:498 +#: ../src/inkscape.cpp:477 msgid "" "Automatic backups of unsaved documents were done to the following " "locations:\n" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:499 +#: ../src/inkscape.cpp:478 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:634 +#: ../src/inkscape.cpp:613 #, c-format msgid "" "Cannot create directory %s.\n" "%s" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:635 +#: ../src/inkscape.cpp:614 #, c-format msgid "" "%s is not a valid directory.\n" "%s" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:636 +#: ../src/inkscape.cpp:615 #, c-format msgid "" "Cannot create file %s.\n" "%s" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:637 +#: ../src/inkscape.cpp:616 #, c-format msgid "" "Cannot write file %s.\n" "%s" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:638 +#: ../src/inkscape.cpp:617 msgid "" "Although Inkscape will run, it will use default settings,\n" "and any changes made in preferences will not be saved." msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:708 +#: ../src/inkscape.cpp:687 ../src/preferences.cpp:56 #, c-format msgid "" "%s is not a regular file.\n" "%s" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:709 +#: ../src/inkscape.cpp:688 ../src/preferences.cpp:57 #, c-format msgid "" "%s not a valid XML file, or\n" @@ -3590,14 +2710,14 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:711 +#: ../src/inkscape.cpp:690 #, c-format msgid "" "%s is not a valid menus file.\n" "%s" msgstr "" -#: ../../po/../src/inkscape.cpp:712 +#: ../src/inkscape.cpp:691 msgid "" "Inkscape will run with default menus.\n" "New menus will not be saved." @@ -3605,141 +2725,178 @@ msgstr "" #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu", #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0); -#: ../../po/../src/interface.cpp:753 +#: ../src/interface.cpp:756 msgid "Commands Bar" msgstr "" -#: ../../po/../src/interface.cpp:753 +#: ../src/interface.cpp:756 #, fuzzy msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)" msgstr "Kənarları Aç" -#: ../../po/../src/interface.cpp:755 +#: ../src/interface.cpp:758 #, fuzzy msgid "Tool Controls" msgstr "Oaf seçənəkləri" -#: ../../po/../src/interface.cpp:755 +#: ../src/interface.cpp:758 #, fuzzy msgid "Show or hide the Tool Controls panel" msgstr "Kənarları Aç" -#: ../../po/../src/interface.cpp:757 +#: ../src/interface.cpp:760 msgid "_Toolbox" msgstr "" -#: ../../po/../src/interface.cpp:757 +#: ../src/interface.cpp:760 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)" msgstr "" -#: ../../po/../src/interface.cpp:763 +#: ../src/interface.cpp:766 msgid "_Statusbar" msgstr "" -#: ../../po/../src/interface.cpp:763 +#: ../src/interface.cpp:766 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)" msgstr "" -#: ../../po/../src/interface.cpp:820 +#: ../src/interface.cpp:768 +#, fuzzy +msgid "_Panels" +msgstr "Dəyişdir" + +#: ../src/interface.cpp:768 +#, fuzzy +msgid "Show or hide the panels" +msgstr "Kənarları Aç" + +#: ../src/interface.cpp:825 #, c-format msgid "Verb \"%s\" Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number. -#: ../../po/../src/interface.cpp:930 +#: ../src/interface.cpp:935 #, fuzzy, c-format msgid "Enter group #%s" msgstr "Düyünləri düzəlt" -#: ../../po/../src/interface.cpp:941 +#: ../src/interface.cpp:946 #, fuzzy msgid "Go to parent" msgstr "Nöqtə" -#: ../../po/../src/interface.cpp:972 +#: ../src/interface.cpp:977 msgid "Could not parse SVG data" msgstr "" -#: ../../po/../src/interface.cpp:1135 +#: ../src/interface.cpp:1140 #, c-format msgid "Overwrite %s" msgstr "" -#: ../../po/../src/interface.cpp:1153 +#: ../src/interface.cpp:1158 #, c-format msgid "" "The file %s already exists. Do you want to overwrite that file with the " "current document?" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:59 +#: ../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:59 msgid "Jabber connection lost." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:72 +#: ../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:72 #, c-format msgid "Sending message; %u message remaining in send queue." msgid_plural "Sending message; %u messages remaining in send queue." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:78 +#: ../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:78 msgid "Receive queue empty." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:154 +#: ../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:154 #, c-format msgid "Receiving change; %u change left to process." msgid_plural "Receiving change; %u changes left to process." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/chat-handler.cpp:157 +#: ../src/jabber_whiteboard/chat-handler.cpp:157 #, c-format msgid "<b>%s</b> has left the chatroom." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/chat-handler.cpp:221 +#: ../src/jabber_whiteboard/chat-handler.cpp:221 msgid "Nickname %1 is already in use. Please choose a different nickname." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/chat-handler.cpp:225 +#: ../src/jabber_whiteboard/chat-handler.cpp:225 msgid "An error was encountered while attempting to connect to the server." msgstr "" +#. TRANSLATORS: This string is used to inform an Inkboard user that the following +#. scenario has occurred: +#. 1. Alice invites Bob to an Inkboard session. +#. 2. While Alice's invitation is en route, Bob invites Alice to an Inkboard session. +#. +#. Or, we might have the following scenario: +#. 1. Alice invites Bob to an Inkboard session. +#. 2. While Alice is waiting for Bob's response, Carol sends Alice an invitation. +#. +#. In the current implementation, we can only handle one invitation at a time, +#. so we reject all others. +#. +#. This is a fix for bug #1352522. Probably not the friendliest, but it's about +#. the best we can do without changing the protocol. +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:149 +msgid "<b>An invitation conflict has occurred.</b>" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the JID of the user who sent us the invitation request. +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:153 +msgid "" +"The Jabber user <b>%1</b> attempted to invite you to a whiteboard session " +"while you were waiting on an invitation response.\n" +"\n" +"The invitation from <b>%1</b> has been rejected." +msgstr "" + #. Check to see if the user made any modifications to this document. If so, #. we want to give them the option of (1) letting us clear their document or (2) #. opening a new, blank document for the whiteboard session. -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:131 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:168 msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:132 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:169 msgid "Incoming whiteboard invitation from %1" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:135 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:172 msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:137 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:174 msgid "" "Would you like to accept %1's invitation in a new document window?\n" "Accepting the invitation in your current window will discard unsaved changes." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:143 -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:198 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:180 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:235 #, fuzzy msgid "Accept invitation" msgstr "Seçki" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:144 -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:199 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:181 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:236 msgid "Decline invitation" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:145 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:182 #, fuzzy msgid "Accept invitation in new document window" msgstr "Sənəd" @@ -3747,14 +2904,14 @@ msgstr "Sənəd" #. We could not create a new desktop; ask the user if she or he wants to #. replace the current document and accept the invitation, or reject the invitation. #. TRANSLATORS: %1 is a userid here -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:196 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:233 msgid "" "A new document window could not be opened for a whiteboard session with <b>%" "1</b>" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation. -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:238 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:275 msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> has refused your " "whiteboard invitation.</span>\n" @@ -3762,7 +2919,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation, %2 is our Jabber identity. -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:241 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:278 msgid "" "You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>, and may send an " "invitation to <b>%1</b> again, or you may send an invitation to a different " @@ -3770,7 +2927,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the peer whom we tried to contact, but is already in a whiteboard session. -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:252 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:289 msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> is already in a " "whiteboard session.</span>\n" @@ -3778,30 +2935,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the peer whom we tried to contact, but is already in a whiteboard session. -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:255 +#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:292 msgid "" "You are still connected to a Jabber server as <b>%1</b>, and may send an " "invitation to a different user." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26 -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24 +#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:24 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:23 msgid "_Write session file:" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/message-processors.cpp:145 +#: ../src/jabber_whiteboard/message-processors.cpp:145 #, c-format msgid "<b>%s</b> has joined the chatroom." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/message-queue.cpp:87 +#: ../src/jabber_whiteboard/message-queue.cpp:87 #, c-format msgid "%u change in receive queue." msgid_plural "%u changes in receive queue." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/message-queue.cpp:117 +#: ../src/jabber_whiteboard/message-queue.cpp:117 #, c-format msgid "%u change in send queue." msgid_plural "%u changes in send queue." @@ -3820,84 +2977,84 @@ msgstr[1] "" #. * remote peer (perhaps running different software) or whatever, then present it in #. * an alert box, and avoid use of technical jargon `NULL'. #. -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:171 +#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:171 msgid "" "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new " "object will NOT be sent, nor will any of its child objects!" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60 -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:995 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:59 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:997 msgid "Select a location and filename" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62 -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:997 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:61 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:999 #, fuzzy msgid "Set filename" msgstr "Faylı qeyd et" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:301 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:303 msgid "No SSL certificate was found." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:304 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:306 msgid "The SSL certificate provided by the Jabber server is untrusted." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:307 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:309 msgid "The SSL certificate provided by the Jabber server is expired." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:312 msgid "" "The SSL certificate provided by the Jabber server has not been activated." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:313 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315 msgid "" "The SSL certificate provided by the Jabber server contains a hostname that " "does not match the Jabber server's hostname." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:316 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:318 msgid "" "The SSL certificate provided by the Jabber server contains an invalid " "fingerprint." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:319 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:321 msgid "An unknown error occurred while setting up the SSL connection." msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the message that describes the specific error that occurred when #. establishing the SSL connection. -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:325 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:327 msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%1</span>\n" "\n" "Do you wish to continue connecting to the Jabber server?" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:328 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:330 msgid "Continue connecting and ignore further errors" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:329 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:331 msgid "Continue connecting, but warn me of further errors" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:330 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:332 #, fuzzy msgid "Cancel connection" msgstr "Seçki" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:777 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:779 #, c-format msgid "Established whiteboard session with <b>%s</b>." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:785 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:787 #, c-format msgid "<b>%s</b> has <b>left</b> the whiteboard session." msgstr "" @@ -3905,7 +3062,7 @@ msgstr "" #. Inform the user #. TRANSLATORS: %1 is the name of the user that disconnected, %2 is the name of the user whom the disconnected user disconnected from. #. This message is not used in a chatroom context. -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:790 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:792 msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> has left the " "whiteboard session.</span>\n" @@ -3913,13 +3070,13 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 and %2 are userids -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:792 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:794 msgid "" "You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>, and may establish a " "new session to <b>%1</b> or a different user." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:988 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:990 msgid "" "Could not open file %1 for session recording.\n" "The error encountered was: %2.\n" @@ -3928,313 +3085,312 @@ msgid "" "not record this session." msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:990 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:992 msgid "Choose a different location" msgstr "" -#: ../../po/../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:991 +#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:993 msgid "Skip session recording" msgstr "" -#: ../../po/../src/knot.cpp:673 +#: ../src/knot.cpp:664 msgid "Node or handle drag canceled." msgstr "" -#: ../../po/../src/libnrtype/FontFactory.cpp:358 +#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:357 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:395 +#: ../src/main.cpp:191 msgid "Print the Inkscape version number" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:400 +#: ../src/main.cpp:196 msgid "Do not use X server (only process files from console)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:405 +#: ../src/main.cpp:201 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:410 +#: ../src/main.cpp:206 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:411 ../../po/../src/main.cpp:416 -#: ../../po/../src/main.cpp:421 ../../po/../src/main.cpp:483 -#: ../../po/../src/main.cpp:488 ../../po/../src/main.cpp:493 +#: ../src/main.cpp:207 ../src/main.cpp:212 ../src/main.cpp:217 +#: ../src/main.cpp:279 ../src/main.cpp:284 ../src/main.cpp:289 msgid "FILENAME" msgstr "FAYLADI" -#: ../../po/../src/main.cpp:415 +#: ../src/main.cpp:211 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:420 +#: ../src/main.cpp:216 msgid "Export document to a PNG file" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:425 +#: ../src/main.cpp:221 msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:426 +#: ../src/main.cpp:222 msgid "DPI" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:430 +#: ../src/main.cpp:226 msgid "" "Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left " "corner)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:431 +#: ../src/main.cpp:227 msgid "x0:y0:x1:y1" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:435 +#: ../src/main.cpp:231 msgid "Exported area is the entire drawing (not canvas)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:440 +#: ../src/main.cpp:236 msgid "" "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG " "user units)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:445 +#: ../src/main.cpp:241 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:446 +#: ../src/main.cpp:242 msgid "WIDTH" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:450 +#: ../src/main.cpp:246 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:451 +#: ../src/main.cpp:247 msgid "HEIGHT" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:455 +#: ../src/main.cpp:251 msgid "The ID of the object to export (overrides export-area)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:456 ../../po/../src/main.cpp:532 +#: ../src/main.cpp:252 ../src/main.cpp:328 msgid "ID" msgstr "" #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id". #. See "man inkscape" for details. -#: ../../po/../src/main.cpp:462 +#: ../src/main.cpp:258 msgid "" "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:467 +#: ../src/main.cpp:263 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:472 +#: ../src/main.cpp:268 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:473 +#: ../src/main.cpp:269 msgid "COLOR" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:477 +#: ../src/main.cpp:273 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:478 +#: ../src/main.cpp:274 msgid "VALUE" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:482 +#: ../src/main.cpp:278 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:487 +#: ../src/main.cpp:283 #, fuzzy msgid "Export document to a PS file" msgstr "Fayl ver" -#: ../../po/../src/main.cpp:492 +#: ../src/main.cpp:288 msgid "Export document to an EPS file" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:497 +#: ../src/main.cpp:293 #, fuzzy msgid "Convert text object to paths on export (EPS)" msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/main.cpp:502 +#: ../src/main.cpp:298 msgid "Export files with the bounding box set to the page size (EPS)" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../../po/../src/main.cpp:508 +#: ../src/main.cpp:304 msgid "" "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" "query-id" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../../po/../src/main.cpp:514 +#: ../src/main.cpp:310 msgid "" "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" "query-id" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../../po/../src/main.cpp:520 +#: ../src/main.cpp:316 msgid "" "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-" "id" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../../po/../src/main.cpp:526 +#: ../src/main.cpp:322 msgid "" "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-" "id" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:531 +#: ../src/main.cpp:327 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried" msgstr "" #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory -#: ../../po/../src/main.cpp:537 +#: ../src/main.cpp:333 msgid "Print out the extension directory and exit" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:542 +#: ../src/main.cpp:338 msgid "Show given files one-by-one, switch to next on any key/mouse event" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:547 +#: ../src/main.cpp:343 msgid "Use the new Gtkmm GUI interface" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:552 +#: ../src/main.cpp:348 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document" msgstr "" -#: ../../po/../src/main.cpp:741 +#: ../src/main.cpp:539 msgid "" "[OPTIONS...] [FILE...]\n" "\n" "Available options:" msgstr "" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:17 +#: ../src/menus-skeleton.h:17 msgid "_New" msgstr "_Yeni" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:22 +#: ../src/menus-skeleton.h:22 #, fuzzy msgid "Open _Recent" msgstr "_Aç" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:53 +#: ../src/menus-skeleton.h:54 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Düzəlt" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:84 +#: ../src/menus-skeleton.h:85 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "Yeni Görünüş" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:85 +#: ../src/menus-skeleton.h:86 #, fuzzy msgid "_Zoom" msgstr "Yaxınlıq" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:102 +#: ../src/menus-skeleton.h:103 #, fuzzy msgid "Show/Hide" msgstr "Qəfəs" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:107 +#: ../src/menus-skeleton.h:108 #, fuzzy msgid "_Display mode" msgstr "Ekran" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:126 +#: ../src/menus-skeleton.h:127 #, fuzzy msgid "_Layer" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:143 +#: ../src/menus-skeleton.h:144 #, fuzzy msgid "_Object" msgstr "Cism" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:165 +#: ../src/menus-skeleton.h:166 #, fuzzy msgid "_Path" msgstr "Yapışdır" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:188 +#: ../src/menus-skeleton.h:189 #, fuzzy msgid "_Text" msgstr "Mətn" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:200 +#: ../src/menus-skeleton.h:201 #, fuzzy msgid "Effects" msgstr "Cism" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:207 +#: ../src/menus-skeleton.h:208 msgid "Whiteboa_rd" msgstr "" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:220 +#: ../src/menus-skeleton.h:221 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "_Yardım" -#: ../../po/../src/menus-skeleton.h:222 +#: ../src/menus-skeleton.h:223 msgid "Tutorials" msgstr "" -#: ../../po/../src/node-context.cpp:382 +#: ../src/node-context.cpp:367 msgid "" "<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl" "+Alt</b>: move along handles" msgstr "" -#: ../../po/../src/node-context.cpp:383 +#: ../src/node-context.cpp:368 msgid "" "<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles" msgstr "" -#: ../../po/../src/node-context.cpp:384 +#: ../src/node-context.cpp:369 msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:1399 ../../po/../src/nodepath.cpp:1411 -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:1492 ../../po/../src/nodepath.cpp:1504 +#: ../src/nodepath.cpp:1384 ../src/nodepath.cpp:1396 ../src/nodepath.cpp:1477 +#: ../src/nodepath.cpp:1489 msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected." msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:1633 ../../po/../src/nodepath.cpp:1647 +#: ../src/nodepath.cpp:1618 ../src/nodepath.cpp:1632 msgid "" "Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete " "segments." msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:1743 +#: ../src/nodepath.cpp:1728 #, fuzzy msgid "Cannot find path between nodes." msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:2822 +#: ../src/nodepath.cpp:2806 #, c-format msgid "" "<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap " @@ -4242,19 +3398,19 @@ msgid "" "handles" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3351 +#: ../src/nodepath.cpp:3335 msgid "" "<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/" "vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3375 +#: ../src/nodepath.cpp:3359 msgid "" "<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; " "with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3399 +#: ../src/nodepath.cpp:3383 msgid "" "<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; " "with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate the opposite " @@ -4262,53 +3418,53 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb) -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3591 +#: ../src/nodepath.cpp:3575 #, fuzzy msgid "end node" msgstr "Düyünləri düzəlt" #. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3596 +#: ../src/nodepath.cpp:3580 msgid "cusp" msgstr "" #. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3599 +#: ../src/nodepath.cpp:3583 msgid "smooth" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3601 +#: ../src/nodepath.cpp:3585 #, fuzzy msgid "symmetric" msgstr "Asimetrik" #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb) -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3607 +#: ../src/nodepath.cpp:3591 msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3609 +#: ../src/nodepath.cpp:3593 msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3612 +#: ../src/nodepath.cpp:3596 msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3624 +#: ../src/nodepath.cpp:3608 msgid "<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>arrow</b> keys to move nodes" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3625 +#: ../src/nodepath.cpp:3609 msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node" msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3651 ../../po/../src/nodepath.cpp:3663 +#: ../src/nodepath.cpp:3635 ../src/nodepath.cpp:3647 #, fuzzy msgid "Select a single object to edit its nodes or handles." msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3655 +#: ../src/nodepath.cpp:3639 #, c-format msgid "" "<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, " @@ -4319,616 +3475,620 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3661 +#: ../src/nodepath.cpp:3645 msgid "Drag the handles of the object to modify it." msgstr "" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3669 +#: ../src/nodepath.cpp:3653 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s." msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s." msgstr[0] "Seçili cığırları kombinə et" msgstr[1] "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/nodepath.cpp:3675 +#: ../src/nodepath.cpp:3659 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s." msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s." msgstr[0] "Seçili cığırları kombinə et" msgstr[1] "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:493 +#: ../src/object-edit.cpp:487 msgid "" "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the " "vertical radius the same" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:499 +#: ../src/object-edit.cpp:493 msgid "" "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the " "horizontal radius the same" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:506 ../../po/../src/object-edit.cpp:513 +#: ../src/object-edit.cpp:500 ../src/object-edit.cpp:507 msgid "" "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to " "lock ratio or stretch in one dimension only" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:686 +#: ../src/object-edit.cpp:680 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:689 +#: ../src/object-edit.cpp:683 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:692 +#: ../src/object-edit.cpp:686 msgid "" "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to " "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for " "segment" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:695 +#: ../src/object-edit.cpp:689 msgid "" "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to " "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for " "segment" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:800 +#: ../src/object-edit.cpp:794 msgid "" "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to " "round; with <b>Alt</b> to randomize" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:803 +#: ../src/object-edit.cpp:797 msgid "" "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star " "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to " "randomize" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:967 +#: ../src/object-edit.cpp:961 msgid "" "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; " "with <b>Alt</b> to converge/diverge" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:969 +#: ../src/object-edit.cpp:963 msgid "" "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; " "with <b>Shift</b> to scale/rotate" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:1006 +#: ../src/object-edit.cpp:1000 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>" msgstr "" #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:1036 +#: ../src/object-edit.cpp:1030 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:1038 +#: ../src/object-edit.cpp:1032 #, fuzzy msgid "<b>Scale</b> the pattern fill uniformly" msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:1040 +#: ../src/object-edit.cpp:1034 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/object-edit.cpp:1065 +#: ../src/object-edit.cpp:1059 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>" msgstr "" #. Item dialog -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:106 +#: ../src/object-ui.cpp:96 #, fuzzy msgid "Object _Properties" msgstr "Mətn Xassələri" #. Select item -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:116 +#: ../src/object-ui.cpp:106 #, fuzzy msgid "_Select This" msgstr "Bunu seç" #. Create link -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:126 +#: ../src/object-ui.cpp:116 #, fuzzy msgid "_Create Link" msgstr "Körpü yarat" #. "Ungroup" -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:199 ../../po/../src/verbs.cpp:1931 +#: ../src/object-ui.cpp:189 ../src/verbs.cpp:1910 msgid "_Ungroup" msgstr "Qrupu q_aldır" #. Link dialog -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:239 +#: ../src/object-ui.cpp:229 #, fuzzy msgid "Link _Properties" msgstr "Körpü Xassələri" #. Select item -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:249 +#: ../src/object-ui.cpp:239 #, fuzzy msgid "_Follow Link" msgstr "Körpünü təqib et" #. Reset transformations -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:254 +#: ../src/object-ui.cpp:244 #, fuzzy msgid "_Remove Link" msgstr "Körpünü sil" #. Link dialog -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:303 +#: ../src/object-ui.cpp:293 #, fuzzy msgid "Image _Properties" msgstr "Üzv Xassələri" #. Item dialog -#: ../../po/../src/object-ui.cpp:344 +#: ../src/object-ui.cpp:334 #, fuzzy msgid "_Fill and Stroke" msgstr "Doldurma qurğuları" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:58 +#: ../src/path-chemistry.cpp:55 #, fuzzy msgid "Select <b>at least two objects</b> to combine." msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:65 +#: ../src/path-chemistry.cpp:62 #, fuzzy msgid "At least one of the objects is <b>not a path</b>, cannot combine." msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:73 +#: ../src/path-chemistry.cpp:70 msgid "" "You cannot combine objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>." msgstr "" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:155 +#: ../src/path-chemistry.cpp:152 #, fuzzy msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:231 +#: ../src/path-chemistry.cpp:228 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:252 +#: ../src/path-chemistry.cpp:249 #, fuzzy msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:297 +#: ../src/path-chemistry.cpp:294 #, fuzzy msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:345 +#: ../src/path-chemistry.cpp:342 #, fuzzy msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse." msgstr "Seçkini yuxarıya çək" -#: ../../po/../src/path-chemistry.cpp:370 +#: ../src/path-chemistry.cpp:367 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:379 ../../po/../src/pencil-context.cpp:233 +#: ../src/pen-context.cpp:363 ../src/pencil-context.cpp:226 #, fuzzy msgid "Continuing selected path" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:390 ../../po/../src/pencil-context.cpp:242 +#: ../src/pen-context.cpp:374 ../src/pencil-context.cpp:235 #, fuzzy msgid "Creating new path" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:394 ../../po/../src/pencil-context.cpp:246 +#: ../src/pen-context.cpp:378 ../src/pencil-context.cpp:239 #, fuzzy msgid "Appending to selected path" msgstr "Seçkiyə yaxınlaşdır" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:538 +#: ../src/pen-context.cpp:522 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path." msgstr "" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:548 +#: ../src/pen-context.cpp:532 msgid "" "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point." msgstr "" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:857 +#: ../src/pen-context.cpp:965 #, c-format msgid "" "<b>%s</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, " "<b>Enter</b> to finish the path" msgstr "" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:882 +#: ../src/pen-context.cpp:990 #, c-format msgid "" "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap " "angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:912 +#: ../src/pen-context.cpp:1020 #, c-format msgid "" "<b>%s</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, " "with <b>Shift</b> to move this handle only" msgstr "" -#: ../../po/../src/pen-context.cpp:946 +#: ../src/pen-context.cpp:1054 #, fuzzy msgid "Finishing pen" msgstr "Freehand" -#: ../../po/../src/pencil-context.cpp:320 +#: ../src/pencil-context.cpp:314 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path." msgstr "" -#: ../../po/../src/pencil-context.cpp:326 +#: ../src/pencil-context.cpp:320 #, fuzzy msgid "Drawing a freehand path" msgstr "Dynahand cızığı çək" -#: ../../po/../src/pencil-context.cpp:331 +#: ../src/pencil-context.cpp:325 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point." msgstr "" #. Write curves to object -#: ../../po/../src/pencil-context.cpp:390 +#: ../src/pencil-context.cpp:383 #, fuzzy msgid "Finishing freehand" msgstr "Freehand" -#: ../../po/../src/rect-context.cpp:387 +#: ../src/preferences.cpp:59 +#, c-format +msgid "" +"%s is not a valid preferences file.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.cpp:60 +msgid "" +"Inkscape will run with default settings.\n" +"New settings will not be saved." +msgstr "" + +#: ../src/rect-context.cpp:374 msgid "" "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner " "circular" msgstr "" -#: ../../po/../src/rect-context.cpp:549 +#: ../src/rect-context.cpp:469 #, c-format msgid "" "<b>Rectangle</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-" "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../../po/../src/select-context.cpp:243 +#: ../src/select-context.cpp:226 #, fuzzy msgid "Move canceled." msgstr "Seçki" -#: ../../po/../src/select-context.cpp:252 +#: ../src/select-context.cpp:234 #, fuzzy msgid "Selection canceled." msgstr "Seçki" -#: ../../po/../src/select-context.cpp:642 +#: ../src/select-context.cpp:625 msgid "<b>Ctrl</b>: select in groups, move hor/vert" msgstr "" -#: ../../po/../src/select-context.cpp:643 +#: ../src/select-context.cpp:626 msgid "<b>Shift</b>: toggle select, force rubberband, disable snapping" msgstr "" -#: ../../po/../src/select-context.cpp:644 +#: ../src/select-context.cpp:627 msgid "<b>Alt</b>: select under, move selected" msgstr "" -#: ../../po/../src/select-context.cpp:798 +#: ../src/select-context.cpp:781 #, fuzzy msgid "Selected object is not a group. Cannot enter." msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/select-context.cpp:876 -#, c-format -msgid "" -"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; " -"with <b>Shift</b> to disable snapping" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:228 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:214 msgid "<b>Nothing</b> was deleted." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:259 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:245 #, fuzzy msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:420 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:406 #, fuzzy msgid "Select <b>two or more objects</b> to group." msgstr "Seçkini yuxarıya çək" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:428 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:414 #, fuzzy msgid "Select <b>at least two objects</b> to group." msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:513 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:499 #, fuzzy msgid "Select a <b>group</b> to ungroup." msgstr "Seçkini yuxarıya çək" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:554 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:540 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:623 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:609 #, fuzzy -msgid "Select <b>objects</b> to raise." +msgid "Select <b>object(s)</b> to raise." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:629 -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:681 -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:715 -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:773 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:615 ../src/selection-chemistry.cpp:667 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:701 ../src/selection-chemistry.cpp:759 msgid "" "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:673 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:659 #, fuzzy msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top." msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:709 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:695 #, fuzzy msgid "Select <b>object(s)</b> to lower." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:765 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:751 #, fuzzy msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:806 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:792 msgid "Nothing to undo." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:813 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:799 msgid "Nothing to redo." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:969 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:955 msgid "Nothing was copied." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1051 -msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to paste to it." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1055 -msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to paste to it." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1068 -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1103 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1053 ../src/selection-chemistry.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Nothing on the clipboard." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1109 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1095 #, fuzzy msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to." msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1128 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1114 #, fuzzy msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1146 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1132 #, fuzzy msgid "No more layers above." msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1160 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1146 #, fuzzy msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1178 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1164 #, fuzzy msgid "No more layers below." msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1811 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1818 #, fuzzy msgid "Select a <b>clone</b> to unlink." msgstr "Açılacaq faylı seç" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1842 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1849 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1859 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1866 msgid "" "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> " "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select " "a <b>flowed text</b> to go to its frame." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1882 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1889 msgid "" "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, " "flowed text?)" msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1888 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1895 msgid "" "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in <" "defs>)" msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:1915 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:2006 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2013 #, fuzzy msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:2059 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2066 #, fuzzy msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/selection-chemistry.cpp:2079 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2086 #, fuzzy msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy." msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:37 +#: ../src/selection-describer.cpp:39 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles" msgstr "" #. no items -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:39 +#: ../src/selection-describer.cpp:41 msgid "" "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:51 +#: ../src/selection-describer.cpp:53 #, fuzzy, c-format msgid " in layer <b>%s</b>" msgstr "Sıfırla" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:54 +#: ../src/selection-describer.cpp:56 #, fuzzy, c-format msgid " in layer <b><i>%s</i></b>" msgstr "Sıfırla" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:66 +#: ../src/selection-describer.cpp:68 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original" msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:70 +#: ../src/selection-describer.cpp:72 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path" msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:74 +#: ../src/selection-describer.cpp:76 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame" msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:84 +#: ../src/selection-describer.cpp:86 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%i</b> object selected" msgid_plural "<b>%i</b> objects selected" msgstr[0] "Seçili cığırları kombinə et" msgstr[1] "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:90 +#: ../src/selection-describer.cpp:92 #, c-format msgid "%s%s. %s." msgstr "" -#: ../../po/../src/selection-describer.cpp:94 +#: ../src/selection-describer.cpp:96 #, fuzzy, c-format msgid "%s in <b>%i</b> layer. %s." msgid_plural "%s in <b>%i</b> layers. %s." msgstr[0] "Seçili cığırları kombinə et" msgstr[1] "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:498 +#: ../src/seltrans.cpp:455 msgid "" "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with " "Shift also uses this center" msgstr "" -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:514 +#: ../src/seltrans.cpp:473 msgid "" "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; " "with <b>Shift</b> to scale around rotation center" msgstr "" -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:515 +#: ../src/seltrans.cpp:474 msgid "" "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</" "b> to scale around rotation center" msgstr "" -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:519 +#: ../src/seltrans.cpp:478 msgid "" "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to " "skew around the opposite side" msgstr "" -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:520 +#: ../src/seltrans.cpp:479 msgid "" "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> " "to rotate around the opposite corner" msgstr "" -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:829 ../../po/../src/seltrans.cpp:909 +#: ../src/seltrans.cpp:844 ../src/seltrans.cpp:930 #, c-format msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio" msgstr "" -#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:984 +#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" +#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) +#: ../src/seltrans.cpp:1001 #, c-format msgid "<b>Skew</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:1035 +#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" +#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) +#: ../src/seltrans.cpp:1050 #, c-format msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/seltrans.cpp:1090 +#: ../src/seltrans.cpp:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Move <b>center</b> to %s, %s" msgstr "%s ilə Körpülə" -#: ../../po/../src/slideshow.cpp:90 +#: ../src/seltrans.cpp:1347 +#, c-format +msgid "" +"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; " +"with <b>Shift</b> to disable snapping" +msgstr "" + +#: ../src/slideshow.cpp:89 #, fuzzy msgid "Inkscape slideshow" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/sp-anchor.cpp:181 +#: ../src/sp-anchor.cpp:177 #, fuzzy, c-format msgid "<b>Link</b> to %s" msgstr "%s ilə Körpülə" -#: ../../po/../src/sp-anchor.cpp:185 +#: ../src/sp-anchor.cpp:181 #, fuzzy msgid "<b>Link</b> without URI" msgstr "%s ilə Körpülə" -#: ../../po/../src/sp-ellipse.cpp:438 ../../po/../src/sp-ellipse.cpp:870 +#: ../src/sp-ellipse.cpp:430 ../src/sp-ellipse.cpp:817 #, fuzzy msgid "<b>Ellipse</b>" msgstr "Elips" -#: ../../po/../src/sp-ellipse.cpp:583 +#: ../src/sp-ellipse.cpp:571 msgid "<b>Circle</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-ellipse.cpp:865 +#: ../src/sp-ellipse.cpp:812 #, fuzzy msgid "<b>Segment</b>" msgstr "Elips" -#: ../../po/../src/sp-ellipse.cpp:867 +#: ../src/sp-ellipse.cpp:814 msgid "<b>Arc</b>" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow -#: ../../po/../src/sp-flowregion.cpp:276 +#: ../src/sp-flowregion.cpp:266 #, fuzzy msgid "Flow region" msgstr "Körpünü təqib et" @@ -4937,122 +4097,122 @@ msgstr "Körpünü təqib et" #. * flow excluded region. flowRegionExclude in SVG 1.2: see #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem. -#: ../../po/../src/sp-flowregion.cpp:493 +#: ../src/sp-flowregion.cpp:483 msgid "Flow excluded region" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-flowtext.cpp:355 +#: ../src/sp-flowtext.cpp:341 #, c-format msgid "<b>Flowed text</b> (%d characters)" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-flowtext.cpp:357 +#: ../src/sp-flowtext.cpp:343 #, c-format msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d characters)" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-guide.cpp:290 +#: ../src/sp-guide.cpp:287 msgid "vertical guideline" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-guide.cpp:292 +#: ../src/sp-guide.cpp:289 #, fuzzy msgid "horizontal guideline" msgstr "üfüqi hərəkət" -#: ../../po/../src/sp-image.cpp:835 +#: ../src/sp-image.cpp:825 msgid "embedded" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-image.cpp:839 +#: ../src/sp-image.cpp:829 msgid "(null_pointer)" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-image.cpp:843 +#: ../src/sp-image.cpp:833 #, c-format msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-image.cpp:844 +#: ../src/sp-image.cpp:834 #, c-format msgid "<b>Image</b> %d × %d: %s" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-item-group.cpp:390 +#: ../src/sp-item-group.cpp:388 #, fuzzy, c-format msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object" msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects" msgstr[0] "%d cismin qrupu" msgstr[1] "%d cismin qrupu" -#: ../../po/../src/sp-item.cpp:720 +#: ../src/sp-item.cpp:775 msgid "Object" msgstr "Cism" -#: ../../po/../src/sp-line.cpp:202 +#: ../src/sp-line.cpp:187 #, fuzzy msgid "<b>Line</b>" msgstr "Elips" #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign -#: ../../po/../src/sp-offset.cpp:433 +#: ../src/sp-offset.cpp:423 #, c-format msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-offset.cpp:434 ../../po/../src/sp-offset.cpp:438 +#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428 #, fuzzy msgid "outset" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/sp-offset.cpp:434 ../../po/../src/sp-offset.cpp:438 +#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428 #, fuzzy msgid "inset" msgstr "inç" #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign -#: ../../po/../src/sp-offset.cpp:437 +#: ../src/sp-offset.cpp:427 #, c-format msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-path.cpp:127 +#: ../src/sp-path.cpp:123 #, fuzzy, c-format msgid "<b>Path</b> (%i node)" msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)" msgstr[0] "%s ilə Körpülə" msgstr[1] "%s ilə Körpülə" -#: ../../po/../src/sp-polygon.cpp:216 +#: ../src/sp-polygon.cpp:213 #, fuzzy msgid "<b>Polygon</b>" msgstr "Elips" -#: ../../po/../src/sp-polyline.cpp:179 +#: ../src/sp-polyline.cpp:176 #, fuzzy msgid "<b>Polyline</b>" msgstr "Elips" -#: ../../po/../src/sp-rect.cpp:250 +#: ../src/sp-rect.cpp:234 #, fuzzy msgid "<b>Rectangle</b>" msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the #. string as needed to deal with an localized plural forms. -#: ../../po/../src/sp-spiral.cpp:305 +#: ../src/sp-spiral.cpp:302 #, c-format msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-star.cpp:288 +#: ../src/sp-star.cpp:281 #, c-format msgid "<b>Star</b> with %d vertex" msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../po/../src/sp-star.cpp:292 +#: ../src/sp-star.cpp:285 #, c-format msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex" msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices" @@ -5060,340 +4220,335 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: For description of font with no name. -#: ../../po/../src/sp-text.cpp:420 +#: ../src/sp-text.cpp:395 msgid "<no name found>" msgstr "" -#: ../../po/../src/sp-text.cpp:426 +#: ../src/sp-text.cpp:401 #, fuzzy, c-format msgid "<b>Text on path</b> (%s, %s)" msgstr "%s ilə Körpülə" -#: ../../po/../src/sp-text.cpp:427 +#: ../src/sp-text.cpp:402 #, fuzzy, c-format msgid "<b>Text</b> (%s, %s)" msgstr "%s ilə Körpülə" #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains: #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1". -#: ../../po/../src/sp-use.cpp:317 +#: ../src/sp-use.cpp:300 #, fuzzy msgid "..." msgstr "_Aç" -#: ../../po/../src/sp-use.cpp:325 +#: ../src/sp-use.cpp:308 #, fuzzy, c-format msgid "<b>Clone</b> of: %s" msgstr "%s ilə Körpülə" -#: ../../po/../src/sp-use.cpp:329 +#: ../src/sp-use.cpp:312 msgid "<b>Orphaned clone</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/spiral-context.cpp:355 +#: ../src/spiral-context.cpp:333 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/spiral-context.cpp:357 +#: ../src/spiral-context.cpp:335 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius" msgstr "" -#: ../../po/../src/spiral-context.cpp:469 +#: ../src/spiral-context.cpp:439 #, c-format msgid "" "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:106 +#: ../src/splivarot.cpp:99 #, fuzzy msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation." msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:112 +#: ../src/splivarot.cpp:105 msgid "" "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, XOR, division, or path " "cut." msgstr "" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:129 ../../po/../src/splivarot.cpp:144 +#: ../src/splivarot.cpp:122 ../src/splivarot.cpp:137 msgid "" "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for " "difference, XOR, division, or path cut." msgstr "" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:174 +#: ../src/splivarot.cpp:167 #, fuzzy msgid "" "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation." msgstr "seçkini aşağıya çək" #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:554 +#: ../src/splivarot.cpp:547 #, fuzzy msgid "Select <b>path(s)</b> to outline." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:748 +#: ../src/splivarot.cpp:741 msgid "<b>No stroked paths</b> to outline in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:832 +#: ../src/splivarot.cpp:825 #, fuzzy msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset." msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:1040 +#: ../src/splivarot.cpp:1033 #, fuzzy msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:1257 +#: ../src/splivarot.cpp:1250 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:1390 +#: ../src/splivarot.cpp:1383 #, fuzzy msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/splivarot.cpp:1417 +#: ../src/splivarot.cpp:1410 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/star-context.cpp:362 +#: ../src/star-context.cpp:343 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial" msgstr "" -#: ../../po/../src/star-context.cpp:470 +#: ../src/star-context.cpp:448 #, c-format msgid "" "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/star-context.cpp:471 +#: ../src/star-context.cpp:449 #, c-format msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:90 +#: ../src/text-chemistry.cpp:94 #, fuzzy msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path." msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:95 +#: ../src/text-chemistry.cpp:99 msgid "" -"This text object is <b>already put to a path</b>. Remove it from the path " +"This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path " "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path." msgstr "" +#: ../src/text-chemistry.cpp:104 +msgid "You cannot put flowtext on a path. Convert flowtext to text first." +msgstr "" + #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:101 +#: ../src/text-chemistry.cpp:110 msgid "" "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to " "path first." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:159 +#: ../src/text-chemistry.cpp:168 #, fuzzy msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path." msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:181 +#: ../src/text-chemistry.cpp:190 #, fuzzy msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:209 -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:229 +#: ../src/text-chemistry.cpp:218 ../src/text-chemistry.cpp:238 #, fuzzy msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from." msgstr "Seçkini yuxarıya çək" -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:250 +#: ../src/text-chemistry.cpp:259 #, fuzzy msgid "" "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text " "into frame." msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/text-chemistry.cpp:322 +#: ../src/text-chemistry.cpp:331 #, fuzzy msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it." msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:463 +#: ../src/text-context.cpp:448 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:465 +#: ../src/text-context.cpp:450 msgid "" "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:540 +#: ../src/text-context.cpp:525 msgid "Non-printable character" msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:589 +#: ../src/text-context.cpp:574 #, c-format msgid "Unicode: %s: %s" msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:591 ../../po/../src/text-context.cpp:855 +#: ../src/text-context.cpp:576 ../src/text-context.cpp:832 msgid "Unicode: " msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:615 -msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to add text." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/text-context.cpp:619 -msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to add text." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/text-context.cpp:673 +#: ../src/text-context.cpp:653 #, c-format msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s × %s" msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:708 ../../po/../src/text-context.cpp:1464 +#: ../src/text-context.cpp:685 ../src/text-context.cpp:1423 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:719 +#: ../src/text-context.cpp:696 msgid "Flowed text is created." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:722 +#: ../src/text-context.cpp:699 msgid "" "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not " "created." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:841 +#: ../src/text-context.cpp:818 msgid "No-break space" msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:1462 +#: ../src/text-context.cpp:1421 msgid "Type flowed text; <b>Enter</b> to start new paragraph." msgstr "" -#: ../../po/../src/text-context.cpp:1472 ../../po/../src/tools-switch.cpp:189 +#: ../src/text-context.cpp:1431 ../src/tools-switch.cpp:181 msgid "" "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; " "then type." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:141 +#: ../src/tools-switch.cpp:133 msgid "" "To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> " "nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an " "object to select." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:147 +#: ../src/tools-switch.cpp:139 msgid "" "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and " "resize. <b>Click</b> to select." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:153 +#: ../src/tools-switch.cpp:145 msgid "" "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or " "segment. <b>Click</b> to select." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:159 +#: ../src/tools-switch.cpp:151 msgid "" "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. " "<b>Click</b> to select." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:165 +#: ../src/tools-switch.cpp:157 msgid "" "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral " "shape. <b>Click</b> to select." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:171 +#: ../src/tools-switch.cpp:163 msgid "" "<b>Drag</b> to create a freehand line. Start drawing with <b>Shift</b> to " "append to selected path." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:177 +#: ../src/tools-switch.cpp:169 msgid "" "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to " "append to selected path." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:183 +#: ../src/tools-switch.cpp:175 msgid "" "<b>Drag</b> to paint a calligraphic stroke. <b>Left</b>/<b>right</b> arrow " "keys adjust width, <b>up</b>/<b>down</b> adjust angle." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:195 +#: ../src/tools-switch.cpp:187 msgid "" "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, " "<b>drag handles</b> to adjust gradients." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:201 +#: ../src/tools-switch.cpp:193 msgid "" "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to " "zoom out." msgstr "" -#: ../../po/../src/tools-switch.cpp:213 +#: ../src/tools-switch.cpp:205 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector." msgstr "" -#: ../../po/../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:553 -#: ../../po/../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:654 +#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:545 +#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:646 #, c-format msgid "Trace: %d. %ld nodes" msgstr "" -#: ../../po/../src/trace/trace.cpp:53 ../../po/../src/trace/trace.cpp:62 -#: ../../po/../src/trace/trace.cpp:70 +#: ../src/trace/trace.cpp:47 ../src/trace/trace.cpp:56 +#: ../src/trace/trace.cpp:64 #, fuzzy msgid "Select an <b>image</b> to trace" msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/trace/trace.cpp:133 +#: ../src/trace/trace.cpp:127 #, fuzzy msgid "Trace: No active document" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/trace/trace.cpp:154 +#: ../src/trace/trace.cpp:148 msgid "Trace: Image has no bitmap data" msgstr "" -#: ../../po/../src/trace/trace.cpp:267 +#: ../src/trace/trace.cpp:261 #, c-format msgid "Trace: Done. %ld nodes created" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:59 ../../po/../src/verbs.cpp:2212 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:64 ../src/verbs.cpp:2193 msgid "About Inkscape" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:66 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:71 msgid "_Splash" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:68 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:73 msgid "_Authors" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:69 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:74 #, fuzzy msgid "_Translators" msgstr "Dəyişdirmə" -#: ../../po/../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:70 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:75 #, fuzzy msgid "_License" msgstr "inç" @@ -5409,349 +4564,1391 @@ msgstr "inç" #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new #. should be in UTF-*8.. -#: ../../po/../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:114 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:120 msgid "about.svg" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:464 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:448 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes" msgstr "" #. TRANSLATORS: Horizontal gap -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:466 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1556 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:450 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1524 msgid "H:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:474 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:458 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes" msgstr "" #. TRANSLATORS: Vertical gap -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:476 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:460 msgid "V:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:734 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:747 msgid "Align" msgstr "Tərəflə" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:735 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:748 #, fuzzy msgid "Distribute" msgstr "Atributlar" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:736 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:749 msgid "Remove overlaps" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:737 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:750 +#, fuzzy +msgid "Connector network layout" +msgstr "Yeni Görünüş" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:751 #, fuzzy msgid "Nodes" msgstr "Düyün" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:742 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:757 #, fuzzy msgid "Relative to: " msgstr "şaquli hərəkət" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:747 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:762 #, fuzzy msgid "Align right sides of objects to left side of anchor" msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:750 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765 #, fuzzy msgid "Align left sides" msgstr "Cism" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:753 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:768 msgid "Center on vertical axis" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:756 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:771 #, fuzzy msgid "Align right sides" msgstr "Cism" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:759 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:774 #, fuzzy msgid "Align left sides of objects to right side of anchor" msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:762 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:777 #, fuzzy msgid "Align bottoms of objects to top of anchor" msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:780 #, fuzzy msgid "Align tops" msgstr "Cism" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:768 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:783 #, fuzzy msgid "Center on horizontal axis" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:771 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:786 #, fuzzy msgid "Align bottoms" msgstr "Cism" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:774 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:789 #, fuzzy msgid "Align tops of objects to bottom of anchor" msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:779 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794 #, fuzzy msgid "Align baseline anchors of texts vertically" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:782 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797 #, fuzzy msgid "Align baseline anchors of texts horizontally" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:787 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:802 msgid "Make horizontal gaps between objects equal" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:791 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:806 #, fuzzy msgid "Distribute left sides equidistantly" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:809 #, fuzzy msgid "Distribute centers equidistantly horizontally" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:812 #, fuzzy msgid "Distribute right sides equidistantly" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:801 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816 msgid "Make vertical gaps between objects equal" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:805 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:820 #, fuzzy msgid "Distribute tops equidistantly" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:808 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:823 #, fuzzy msgid "Distribute centers equidistantly vertically" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:811 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:826 msgid "Distribute bottoms equidistantly" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831 #, fuzzy msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834 #, fuzzy msgid "Distribute baseline anchors of texts vertically" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:824 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:839 msgid "Randomize centers in both dimensions" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:827 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:832 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:847 msgid "" "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not " "overlap" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:851 +#, fuzzy +msgid "Nicely arrange selected connector network" +msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:856 #, fuzzy msgid "Align selected nodes horizontally" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:840 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:859 #, fuzzy msgid "Align selected nodes vertically" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:843 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:862 #, fuzzy msgid "Distribute selected nodes horizontally" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:846 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:865 #, fuzzy msgid "Distribute selected nodes vertically" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" #. Rest of the widgetry -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:851 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:870 msgid "Last selected" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:852 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871 msgid "First selected" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:853 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:872 msgid "Biggest item" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:873 msgid "Smallest item" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:856 -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:1065 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1095 +msgid "Page" +msgstr "Səhifə" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:875 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1099 msgid "Drawing" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:91 -msgid "Metadata 1" +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:95 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "inç" + +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:182 +msgid "<b>Dublin Core Entities</b>" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "<b>License</b>" +msgstr "Elips" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99 +msgid "Grid/Guides" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Snap" +msgstr "Şəkil" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Back_ground:" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Background color" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:184 +msgid "" +"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Show page _border" +msgstr "Vasitə Qutusunu Göstər" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:186 +msgid "If set, rectangular page border is shown" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:92 -msgid "Metadata 2" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Border on _top of drawing" +msgstr "Çəkilişə yaxınlaşdır" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "If set, border is always on top of the drawing" +msgstr "Çəkilişə yaxınlaşdır" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Border _color:" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Page border color" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Color of the page border" +msgstr "Vasitə Qutusunu Göstər" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "_Show border shadow" +msgstr "Vasitə Qutusunu Göstər" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Default _units:" +msgstr "Sil" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "<b>General</b>" +msgstr "Elips" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "<b>Border</b>" +msgstr "Elips" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "<b>Format</b>" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" + +#. / \todo FIXME: gray out snapping when grid is off. +#. / Dissenting view: you want snapping without grid. +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "_Show grid" +msgstr "Kənarları Aç" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:228 ../src/verbs.cpp:2094 +#, fuzzy +msgid "Show or hide grid" +msgstr "Kənarları Aç" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:229 +msgid "Grid _units:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:187 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "_Origin X:" +msgstr "Əsl X: " + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:230 msgid "X coordinate of grid origin" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:189 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "O_rigin Y:" +msgstr "Əsl X: " + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:232 msgid "Y coordinate of grid origin" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:191 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "Spacing _X:" +msgstr "Nöqtə" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:234 msgid "Distance of vertical grid lines" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:193 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Spacing _Y:" +msgstr "Nöqtə" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:236 #, fuzzy msgid "Distance of horizontal grid lines" msgstr "üfüqi hərəkət" -#: ../../po/../src/ui/dialog/document-preferences.cpp:197 -msgid "Max. snapping distance from grid" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Grid line _color:" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Grid line color" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:239 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Ma_jor grid line color:" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Major grid line color" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:241 +msgid "Color of the major (highlighted) grid lines" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "_Major grid line every:" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "lines" +msgstr "Yeni Görünüş" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Show _guides" +msgstr "Kənarları Aç" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:244 ../src/verbs.cpp:2095 +#, fuzzy +msgid "Show or hide guides" +msgstr "Kənarları Aç" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "Guide co_lor:" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:245 +msgid "Guideline color" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Color of guidelines" +msgstr "üfüqi hərəkət" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:247 +#, fuzzy +msgid "_Highlight color:" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:247 +msgid "Highlighted guideline color" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:248 +msgid "Color of a guideline when it is under mouse" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "<b>Grid</b>" +msgstr "Elips" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "<b>Guides</b>" +msgstr "Elips" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "_Snap bounding boxes to objects" +msgstr "Kənarları Aç" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 +msgid "Snap the edges of the object bounding boxes to other objects" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/export.cpp:34 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "Snap nodes _to objects" +msgstr "Kənarları Aç" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Snap the nodes of objects to other objects" +msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "Snap to object _paths" +msgstr "seçkini aşağıya çək" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "Snap to other object paths" +msgstr "seçkini aşağıya çək" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292 +#, fuzzy +msgid "Snap to object _nodes" +msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:293 +msgid "Snap to other object nodes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:295 +#, fuzzy +msgid "Snap s_ensitivity:" +msgstr "Hassaslaşdır" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:295 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:305 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:315 +msgid "Always snap" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:296 +msgid "Controls max. snapping distance from object" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:297 +msgid "" +"If set, objects snap to the nearest object when moved, regardless of distance" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Snap _bounding boxes to grid" +msgstr "Kənarları Aç" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:300 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:310 +msgid "Snap the edges of the object bounding boxes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Snap nodes to _grid" +msgstr "Kənarları Aç" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:303 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:313 +msgid "Snap path nodes, text baselines, ellipse centers, etc." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:305 +#, fuzzy +msgid "Snap sens_itivity:" +msgstr "Hassaslaşdır" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:306 +msgid "Controls max. snapping distance from grid" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:307 +msgid "" +"If set, objects snap to the nearest grid line when moved, regardless of " +"distance" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Snap bounding boxes to g_uides" +msgstr "Kənarları Aç" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "Snap p_oints to guides" +msgstr "Kənarları Aç" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "Snap sensiti_vity:" +msgstr "Hassaslaşdır" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:316 +msgid "Controls max. snapping distance from guides" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:317 +msgid "" +"If set, objects snap to the nearest guide when moved, regardless of distance" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "<b>Object Snapping</b>" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:326 +msgid "<b>Grid Snapping</b>" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:328 +msgid "<b>Guide Snapping</b>" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:34 msgid "Export" msgstr "Ver" -#: ../../po/../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:36 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:36 msgid "Fill" msgstr "Doldur" -#: ../../po/../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:37 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:37 #, fuzzy msgid "Stroke Paint" msgstr "Nöqtə" -#: ../../po/../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:38 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:38 #, fuzzy msgid "Stroke Style" msgstr "Doldurma qurğuları" -#: ../../po/../src/ui/dialog/find.cpp:34 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:34 #, fuzzy msgid "Find" msgstr "Qəfəs" -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:96 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Mouse" +msgstr "Daşı" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Grab sensitivity:" +msgstr "Hassaslaşdır" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:141 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:144 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:152 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:156 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:166 +msgid "pixels" +msgstr "piksel" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:142 +msgid "" +"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it " +"with mouse (in screen pixels)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:144 +msgid "Click/drag threshold:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:145 +msgid "" +"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:150 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:152 +msgid "Mouse wheel scrolls by:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:153 +msgid "" +"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels " +"(horizontally with Shift)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:154 +msgid "Ctrl+arrows" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:156 +msgid "Scroll by:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:157 +msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Acceleration:" +msgstr "Seçki" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:160 +msgid "" +"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no " +"acceleration)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:161 +msgid "Autoscrolling" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Speed:" +msgstr "Qırmızı:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:164 +msgid "" +"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn " +"autoscroll off)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:166 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:346 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:379 +msgid "Threshold:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:167 +msgid "" +"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger " +"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Miqyas" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175 +msgid "Arrow keys move by:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176 +msgid "" +"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance " +"(in px units)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178 +msgid "> and < scale by:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179 +msgid "" +"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 +msgid "Inset/Outset by:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182 +msgid "" +"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183 +msgid "Compass-like display of angles" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:185 +msgid "" +"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive " +"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive " +"counterclockwise" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191 +msgid "Rotation snaps every:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "degrees" +msgstr "dər" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192 +msgid "" +"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing " +"[ or ] rotates by this amount" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "Zoom in/out by:" +msgstr "Uzaqlaşdır" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195 +msgid "" +"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this " +"multiplier" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Show selection cue" +msgstr "Seçkini bir lay alçalt" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202 +msgid "" +"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208 +msgid "Enable gradient editing" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209 +msgid "Whether selected objects display gradient editing controls" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222 +#, fuzzy +msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from." +msgstr "seçkini aşağıya çək" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231 +msgid "" +"<b>More than one object selected.</b> Cannot take style from multiple " +"objects." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "Create new objects with:" +msgstr "Atribut əlavə et" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "Last used style" +msgstr "Yapışdır" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:269 +msgid "Apply the style you last set on an object" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274 +msgid "This tool's own style:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:278 +msgid "" +"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use " +"the button below to set it." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "Take from selection" +msgstr "Seçkini döndər" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:295 +msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:300 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#. Selector +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "Selector" +msgstr "Seç" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:307 +#, fuzzy +msgid "When transforming, show:" +msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Objects" +msgstr "Cism" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:310 +msgid "Show the actual objects when moving or transforming" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:311 +msgid "Box outline" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:313 +msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:314 +msgid "Per-object selection cue:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317 +msgid "No per-object selection indication" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:318 +msgid "Mark" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:320 +msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:321 +msgid "Box" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:323 +msgid "Each selected object displays its bounding box" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:324 +msgid "Default scale origin:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Opposite bounding box edge" +msgstr "Kənarları Aç" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:327 +msgid "Default scale origin will be on the bounding box of the item" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:328 +msgid "Farthest opposite node" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:330 +msgid "Default scale origin will be on the bounding box of the item's points" +msgstr "" + +#. Node +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "Node" +msgstr "Düyün" + +#. Zoom +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:336 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1133 ../src/verbs.cpp:2052 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:278 +msgid "Zoom" +msgstr "Yaxınlıq" + +#. Shapes +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Shapes" +msgstr "Şəkil" + +#. Rectangle +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:345 ../src/verbs.cpp:2034 +msgid "Rectangle" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" + +#. ellipse +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348 ../src/verbs.cpp:2036 +msgid "Ellipse" +msgstr "Elips" + +#. star +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:351 ../src/verbs.cpp:2038 +msgid "Star" +msgstr "Ulduz" + +#. spiral +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354 ../src/verbs.cpp:2040 +msgid "Spiral" +msgstr "Spiral" + +#. Pencil +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357 ../src/verbs.cpp:2042 +msgid "Pencil" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:360 +msgid "Tolerance:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361 +msgid "" +"This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; lower " +"values produce more uneven paths with more nodes" +msgstr "" + +#. Pen +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365 ../src/verbs.cpp:2044 +#, fuzzy +msgid "Pen" +msgstr "Faiz" + +#. Calligraphy +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369 ../src/verbs.cpp:2046 +msgid "Calligraphy" +msgstr "" + +#. Gradient +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377 ../src/verbs.cpp:2050 +#, fuzzy +msgid "Gradient" +msgstr "Yaşıl:" + +#. Connector +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:380 ../src/verbs.cpp:2056 +#, fuzzy +msgid "Connector" +msgstr "Yeni Görünüş" + +#. Dropper +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:383 ../src/verbs.cpp:2054 +msgid "Dropper" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "Save window geometry" +msgstr "Sənəd" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391 +msgid "Dialogs are hidden in taskbar" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392 +msgid "Zoom when window is resized" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:394 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:395 +msgid "Aggressive" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:398 +msgid "" +"Save the window size and position with each document (only for Inkscape SVG " +"format)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400 +msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402 +msgid "" +"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible " +"(this is the default which can be changed in any window using the button " +"above the right scrollbar)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403 +msgid "Dialogs on top:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405 +msgid "Dialogs are treated as regular windows" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407 +msgid "Dialogs stay on top of document windows" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:409 +msgid "Same as Normal but may work better with some window managers" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411 +#, fuzzy +msgid "Windows" +msgstr "pəncərə1" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:416 +msgid "Move in parallel" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418 +msgid "Stay unmoved" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420 +msgid "Move according to transform" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422 +msgid "Are unlinked" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424 +#, fuzzy +msgid "Are deleted" +msgstr "Seç" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427 +msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429 +msgid "Clones are translated by the same vector as their original." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431 +msgid "Clones preserve their positions when their original is moved." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433 +msgid "" +"Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For " +"example, a rotated clone will move in a different direction than its " +"original." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434 +msgid "When the original is deleted, its clones:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436 +msgid "Orphaned clones are converted to regular objects." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438 +msgid "Orphaned clones are deleted along with their original." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "Scale stroke width" +msgstr "Nöqtə" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446 +msgid "Scale rounded corners in rectangles" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "Transform gradients" +msgstr "Dəyişdirmə" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448 +#, fuzzy +msgid "Transform patterns" +msgstr "Dəyişdirmə" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449 +msgid "Optimized" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 +msgid "Preserved" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:479 +msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491 +msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:503 +msgid "Transform gradients (in fill or stroke) along with the objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:515 +msgid "Transform patterns (in fill or stroke) along with the objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 +#, fuzzy +msgid "Store transformation:" +msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462 +msgid "" +"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= " +"attribute" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464 +msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:466 +#, fuzzy +msgid "Transforms" +msgstr "Dəyişdirmə" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "Select only within current layer" +msgstr "Seç" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:472 +msgid "Ignore hidden objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "Ignore locked objects" +msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:475 +msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477 +msgid "" +"Uncheck this to make keyboard selection commands work on objects in all " +"layers" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:479 +msgid "" +"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by " +"themselves or by being in a hidden group or layer)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:481 +msgid "" +"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by " +"themselves or by being in a locked group or layer)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483 +#, fuzzy +msgid "Selecting" +msgstr "Seçki" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490 +msgid "Default export resolution:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491 +msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492 +msgid "Import bitmap as <image>" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 +msgid "" +"When on, an imported bitmap creates an <image> element; otherwise it is a " +"rectangle with bitmap fill" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495 +msgid "Add label comments to printing output" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497 +msgid "" +"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the " +"rendered output for an object with its label" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:498 +msgid "Enable script effects (requires restart) - EXPERIMENTAL" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:500 +msgid "" +"When on, the effects menu is enabled, allowing external effect scripts to be " +"called, requires restart before effective - EXPERIMENTAL" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Max recent documents:" +msgstr "Sənəd" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 +msgid "The maximum length of the Open Recent list in the File menu" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 +msgid "Simplification threshold:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:506 +msgid "" +"How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command " +"several times in quick succession, it will act more and more aggressively; " +"invoking it again after a pause restores the default threshold." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +msgid "2x2" +msgstr "2x2" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +msgid "4x4" +msgstr "4x4" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +msgid "8x8" +msgstr "8x8" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 +msgid "16x16" +msgstr "16x16" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:512 +msgid "Oversample bitmaps:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94 #, fuzzy msgid "Heap" msgstr "_Yardım" -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:97 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95 #, fuzzy msgid "In Use" msgstr "inç" #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused. #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack". -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:100 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98 #, fuzzy msgid "Slack" msgstr "Ulduz" -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:101 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99 #, fuzzy msgid "Total" msgstr "Fayl" -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:141 -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:147 -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:154 -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:186 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Naməlum üzv :-(" -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:167 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165 msgid "Combined" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/memory.cpp:209 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207 #, fuzzy msgid "Recalculate" msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../../po/../src/ui/dialog/messages.cpp:74 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:72 #, fuzzy msgid "Ready." msgstr "Qırmızı:" -#: ../../po/../src/ui/dialog/messages.cpp:75 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73 msgid "" "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in " "preferences.xml" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:184 +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:185 msgid "_Execute Python" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:186 +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:187 msgid "_Execute Perl" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:195 +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:196 msgid "Script" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:205 +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:206 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "Kəs" -#: ../../po/../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215 +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:216 msgid "Errors" msgstr "" #. Dialog organization -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:73 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:73 #, fuzzy msgid "Session file" msgstr "Faylı qeyd et" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:74 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:74 #, fuzzy msgid "Playback controls" msgstr "Oaf seçənəkləri" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:75 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:75 #, fuzzy msgid "Message information" msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" @@ -5759,53 +5956,52 @@ msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" #. Active session file display #. fixme: Does this mean the active file for the session, or the file for the active session? #. Please indicate which with a TRANSLATORS comment. -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:85 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:85 msgid "Active session file:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:86 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:86 msgid "Delay (milliseconds):" msgstr "" #. Unload/load buttons -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:94 #, fuzzy msgid "Close file" msgstr "Yeni Görünüş" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:95 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:95 #, fuzzy msgid "Open new file" msgstr "Yeni çəkiliş aç" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:96 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:96 msgid "Set delay" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:138 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:138 #, fuzzy msgid "Rewind" msgstr "Qırmızı:" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:139 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:139 msgid "Go back one change" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:140 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:140 #, fuzzy msgid "Pause" msgstr "Yapışdır" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:141 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:141 msgid "Go forward one change" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:142 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:142 msgid "Play" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/session-player.cpp:177 -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1573 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:177 ../src/verbs.cpp:1552 msgid "Open session file" msgstr "" @@ -5813,40 +6009,39 @@ msgstr "" #. #### brightness #### #. #### Multiple scanning#### #. ----Hbox1 -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:345 -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:428 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:334 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:417 #, fuzzy msgid "Brightness" msgstr "Hündürlük" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:348 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:337 msgid "Trace by a given brightness level" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:355 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:344 msgid "Brightness cutoff for black/white" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:362 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:351 #, fuzzy msgid "Image Brightness" msgstr "Üzv Xassələri" #. #### canny edge detection #### #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:369 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:358 msgid "Optimal Edge Detection (Canny)" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:372 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:361 msgid "Trace with edge detection by J. Canny's algorithm" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:388 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:377 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:395 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:384 #, fuzzy msgid "Edge Detection" msgstr "Seçki" @@ -5855,103 +6050,103 @@ msgstr "Seçki" #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number of colors #. in an image by selecting an optimized set of representative colors and then #. re-applying this reduced set to the original image. -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:404 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:393 #, fuzzy msgid "Color Quantization" msgstr "Rəng bit xəritəsi" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:407 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:396 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:414 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:403 msgid "The number of reduced colors" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:416 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:405 #, fuzzy msgid "Colors:" msgstr "Rəng:" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:421 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410 msgid "Quantization / Reduction" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:431 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 msgid "Trace the given number of brightness levels" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:438 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:427 msgid "Scans:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:440 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:429 msgid "The desired number of scans" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:448 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:437 msgid "Trace the given number of reduced colors" msgstr "" #. ---Hbox3 -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:454 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:443 msgid "Monochrome" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:457 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:446 msgid "Same as Color, but convert result to grayscale" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:460 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:449 #, fuzzy msgid "Stack" msgstr "Ulduz" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:452 msgid "" "Stack scans vertically (no gaps) or tile horizontally (usually with gaps)" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:466 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:455 msgid "Smooth" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:469 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:458 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:473 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:462 msgid "Multiple Scanning" msgstr "" #. #### Preview #### -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:479 -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:489 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:468 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:478 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "Yeni Nümayiş" #. do not expand -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:472 msgid "Preview the result without actual tracing" msgstr "" #. #### swap black and white #### -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:495 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:484 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:168 msgid "Invert" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:499 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488 msgid "Invert black and white regions for single traces" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:503 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:492 msgid "Thanks to Peter Selinger, http://potrace.sourceforge.net" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:506 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:495 #, fuzzy msgid "Credits" msgstr "Rəng bit xəritəsi" @@ -5959,276 +6154,276 @@ msgstr "Rəng bit xəritəsi" #. done #. TRANSLATORS: Potrace is an application for transforming bitmaps into #. vector graphics (http://potrace.sourceforge.net/) -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:514 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:503 #, fuzzy msgid "Potrace" msgstr "Nöqtə" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:516 #, fuzzy msgid "Abort a trace in progress" msgstr "Fayl ver" -#: ../../po/../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:531 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:520 msgid "Execute the trace" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:80 -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:80 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 #, fuzzy msgid "_Horizontal" msgstr "üfüqi hərəkət" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:80 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:80 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 #, fuzzy msgid "_Vertical" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 #, fuzzy msgid "_Width" msgstr "En:" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 msgid "Horizontal size increment (absolute or percentage)" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 #, fuzzy msgid "_Height" msgstr "Hündürlük:" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 msgid "Vertical size increment (absolute or percentage)" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 #, fuzzy msgid "A_ngle" msgstr "bucaq" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 msgid "" "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute " "displacement, or percentage displacement" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 msgid "" "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, " "or percentage displacement" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:95 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95 #, fuzzy msgid "Transformation matrix element A" msgstr "Dəyişdirmə" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:96 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96 #, fuzzy msgid "Transformation matrix element B" msgstr "Dəyişdirmə" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:97 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97 #, fuzzy msgid "Transformation matrix element C" msgstr "Dəyişdirmə" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:98 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98 #, fuzzy msgid "Transformation matrix element D" msgstr "Dəyişdirmə" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:99 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99 #, fuzzy msgid "Transformation matrix element E" msgstr "Dəyişdirmə" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:100 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100 #, fuzzy msgid "Transformation matrix element F" msgstr "Dəyişdirmə" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 #, fuzzy msgid "Rela_tive move" msgstr "şaquli hərəkət" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 msgid "" "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, " "edit the current absolute position directly" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:103 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103 msgid "Scale proportionally" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:103 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 msgid "Apply to each _object separately" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 msgid "" "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, " "transform the selection as a whole" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 msgid "Edit c_urrent matrix" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 msgid "" "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by " "this matrix" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:115 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:115 #, fuzzy msgid "_Move" msgstr "Daşı" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:118 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:118 #, fuzzy msgid "_Scale" msgstr "Miqyas" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:121 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:121 #, fuzzy msgid "_Rotate" msgstr "Çevir" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:124 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:124 #, fuzzy msgid "Ske_w" msgstr "Nöqtə" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:127 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:127 msgid "Matri_x" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:141 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:141 msgid "Reset the values on the current tab to defaults" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/transformation.cpp:148 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:148 #, fuzzy msgid "Apply transformation to selection" msgstr "Seç və döndər" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:43 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:44 msgid "_Use SSL" msgstr "" #. Construct dialog interface -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:68 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:74 #, fuzzy msgid "_Server:" msgstr "Fayl" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:69 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:75 #, fuzzy msgid "_Username:" msgstr "Fayl adı:" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:70 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:76 msgid "_Password:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:71 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:77 msgid "P_ort:" msgstr "" #. Buttons -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:99 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:105 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "İçindəkilər" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:126 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:132 msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b> as user <b>%2</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:131 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:137 msgid "Failed to establish connection to Jabber server <b>%1</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:136 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:142 msgid "Authentication failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:141 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:147 msgid "SSL initialization failed when connecting to Jabber server <b>%1</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:147 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:153 msgid "Connected to Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>" msgstr "" #. Construct labels -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:75 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:73 msgid "Chatroom _name:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:74 msgid "Chatroom _server:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:77 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:75 msgid "Chatroom _password:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:78 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76 msgid "Chatroom _handle:" msgstr "" #. Button setup and callback registration -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:97 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:95 msgid "Connect to chatroom" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:132 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:130 msgid "Synchronizing with chatroom <b>%1@%2</b> using the handle <b>%3</b>" msgstr "" #. Construct dialog interface -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:78 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:76 msgid "_User's Jabber ID:" msgstr "" #. Buttons -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:82 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:80 msgid "_Invite user" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:83 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:81 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "Dəyişdir" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:92 msgid "Buddy List" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:170 +#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:168 msgid "Sending whiteboard invitation to <b>%1</b>" msgstr "" @@ -6248,982 +6443,1126 @@ msgstr "" #. Node Tool controls #. Calligraphy Tool controls #. Session playback controls -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:34 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:35 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:36 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:37 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:38 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:39 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:40 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:41 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:42 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:43 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:46 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:47 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:48 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:49 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:50 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:51 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:52 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:53 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:54 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:55 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:56 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:57 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:58 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:59 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:62 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:63 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:64 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:65 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:66 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:67 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:68 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:69 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:70 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:71 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:72 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:73 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:74 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:75 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:76 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:77 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:78 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:79 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:80 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:81 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:82 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:83 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:84 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:85 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:86 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:87 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:88 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:89 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:92 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:93 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:94 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:95 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:96 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:97 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:98 ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:99 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:100 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:101 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:102 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:103 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:104 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:105 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:108 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:109 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:110 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:111 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:112 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:113 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:114 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:115 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:116 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:117 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:118 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:119 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:120 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:121 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:122 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:123 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:124 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:125 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:126 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:127 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:130 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:131 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:132 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:133 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:134 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:135 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:136 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:137 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:138 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:139 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:140 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:141 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:142 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:143 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:144 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:145 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:146 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:150 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:151 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:152 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:153 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:156 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:157 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:158 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:161 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:162 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:163 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:164 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:165 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:166 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:167 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:168 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:169 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:170 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:171 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:172 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:175 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:176 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:177 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:178 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:181 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:182 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:183 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:184 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:185 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:186 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:187 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:188 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:189 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:190 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:191 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:194 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:195 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:198 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:199 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:200 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:201 -#: ../../po/../src/ui/stock-items.cpp:202 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:31 ../src/ui/stock-items.cpp:32 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:33 ../src/ui/stock-items.cpp:34 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:35 ../src/ui/stock-items.cpp:36 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:37 ../src/ui/stock-items.cpp:38 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:39 ../src/ui/stock-items.cpp:40 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:43 ../src/ui/stock-items.cpp:44 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:45 ../src/ui/stock-items.cpp:46 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:47 ../src/ui/stock-items.cpp:48 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:49 ../src/ui/stock-items.cpp:50 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:51 ../src/ui/stock-items.cpp:52 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:53 ../src/ui/stock-items.cpp:54 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:55 ../src/ui/stock-items.cpp:56 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:59 ../src/ui/stock-items.cpp:60 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:61 ../src/ui/stock-items.cpp:62 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:63 ../src/ui/stock-items.cpp:64 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:65 ../src/ui/stock-items.cpp:66 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:67 ../src/ui/stock-items.cpp:68 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:69 ../src/ui/stock-items.cpp:70 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:71 ../src/ui/stock-items.cpp:72 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:73 ../src/ui/stock-items.cpp:74 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:75 ../src/ui/stock-items.cpp:76 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:77 ../src/ui/stock-items.cpp:78 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:79 ../src/ui/stock-items.cpp:80 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:81 ../src/ui/stock-items.cpp:82 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:83 ../src/ui/stock-items.cpp:84 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:85 ../src/ui/stock-items.cpp:86 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:89 ../src/ui/stock-items.cpp:90 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:91 ../src/ui/stock-items.cpp:92 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:93 ../src/ui/stock-items.cpp:94 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:95 ../src/ui/stock-items.cpp:96 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:97 ../src/ui/stock-items.cpp:98 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:99 ../src/ui/stock-items.cpp:100 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:101 ../src/ui/stock-items.cpp:102 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:105 ../src/ui/stock-items.cpp:106 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:107 ../src/ui/stock-items.cpp:108 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:109 ../src/ui/stock-items.cpp:110 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:111 ../src/ui/stock-items.cpp:112 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:113 ../src/ui/stock-items.cpp:114 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:115 ../src/ui/stock-items.cpp:116 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:117 ../src/ui/stock-items.cpp:118 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:119 ../src/ui/stock-items.cpp:120 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:121 ../src/ui/stock-items.cpp:122 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:123 ../src/ui/stock-items.cpp:124 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:127 ../src/ui/stock-items.cpp:128 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:129 ../src/ui/stock-items.cpp:130 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:131 ../src/ui/stock-items.cpp:132 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:133 ../src/ui/stock-items.cpp:134 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:135 ../src/ui/stock-items.cpp:136 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:137 ../src/ui/stock-items.cpp:138 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:139 ../src/ui/stock-items.cpp:140 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:141 ../src/ui/stock-items.cpp:142 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:143 ../src/ui/stock-items.cpp:147 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:148 ../src/ui/stock-items.cpp:149 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:150 ../src/ui/stock-items.cpp:153 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:154 ../src/ui/stock-items.cpp:155 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:158 ../src/ui/stock-items.cpp:159 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:160 ../src/ui/stock-items.cpp:161 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:162 ../src/ui/stock-items.cpp:163 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:164 ../src/ui/stock-items.cpp:165 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:166 ../src/ui/stock-items.cpp:167 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:168 ../src/ui/stock-items.cpp:169 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:172 ../src/ui/stock-items.cpp:173 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:174 ../src/ui/stock-items.cpp:175 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:178 ../src/ui/stock-items.cpp:179 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:180 ../src/ui/stock-items.cpp:181 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:182 ../src/ui/stock-items.cpp:183 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:184 ../src/ui/stock-items.cpp:185 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:186 ../src/ui/stock-items.cpp:187 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:188 ../src/ui/stock-items.cpp:191 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:399 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:409 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:424 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:437 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:442 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:456 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:460 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:464 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:468 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:472 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:486 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:490 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:494 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:534 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:538 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:542 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:546 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:550 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:554 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:558 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:562 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:566 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:570 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:574 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:680 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:684 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:688 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:692 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:696 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:704 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:708 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:712 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:716 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:720 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:724 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:728 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:732 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:736 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:740 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:745 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:751 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:755 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:805 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:810 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:836 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:841 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:870 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:875 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:916 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:921 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:925 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:929 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:933 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:938 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:942 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:946 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:950 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:954 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:958 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:962 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:966 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:970 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:974 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:978 msgid "PLACEHOLDER, do not translate" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/panel.cpp:88 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1063 +msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE" +msgstr "" + +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1122 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "Zoom drawing if window size changes" +msgstr "Çəkilişə yaxınlaşdır" + +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1143 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:298 +msgid "Cursor coordinates" +msgstr "" + +#. display the initial welcome message in the statusbar +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1160 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:330 +msgid "" +"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; " +"use selector (arrow) to move or transform them." +msgstr "" + +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:536 +#, c-format +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before " +"closing?</span>\n" +"\n" +"If you close without saving, your changes will be discarded." +msgstr "" + +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1273 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1320 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:552 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:616 +msgid "Close _without saving" +msgstr "" + +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1308 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:599 +#, c-format +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a " +"format (%s) that may cause data loss!</span>\n" +"\n" +"Do you want to save this file in another format?" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:81 msgid "small" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/panel.cpp:89 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:82 msgid "medium" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/panel.cpp:90 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:83 #, fuzzy msgid "large" msgstr "Səhifə" -#: ../../po/../src/ui/widget/panel.cpp:91 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:84 msgid "huge" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/panel.cpp:106 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:99 #, fuzzy msgid "List" msgstr "inç" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:67 +#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35 +msgid "Proprietary" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:68 ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:48 msgid "F:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:68 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:69 ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:49 msgid "S:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:69 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:70 msgid "O:" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:95 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:106 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:98 -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:712 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:109 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:849 #, fuzzy msgid "Nothing selected" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:103 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:171 msgid "No fill" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:103 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:171 #, fuzzy msgid "No stroke" msgstr "Nöqtə" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:105 -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:190 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:116 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:163 ../src/widgets/paint-selector.cpp:176 #, fuzzy msgid "Pattern" msgstr "Yapışdır" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:108 -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:885 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:119 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:165 ../src/widgets/paint-selector.cpp:871 #, fuzzy msgid "Pattern fill" msgstr "Yapışdır" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:108 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:119 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:165 #, fuzzy msgid "Pattern stroke" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:110 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:121 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:155 #, fuzzy msgid "L Gradient" msgstr "Yaşıl:" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:113 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:124 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:157 #, fuzzy msgid "Linear gradient fill" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:113 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:124 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:157 #, fuzzy msgid "Linear gradient stroke" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:115 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:126 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:159 #, fuzzy msgid "R Gradient" msgstr "Yaşıl:" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:118 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:129 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:161 msgid "Radial gradient fill" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:118 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:129 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:161 msgid "Radial gradient stroke" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:120 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:131 #, fuzzy msgid "Different" msgstr "Dərəcə" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:123 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:134 #, fuzzy msgid "Different fills" msgstr "Dərəcə" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:123 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:134 #, fuzzy msgid "Different strokes" msgstr "Dərəcə" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:125 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:136 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:174 #, fuzzy msgid "Unset" msgstr "inç" #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:128 -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:182 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:139 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:197 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:176 #, fuzzy msgid "Unset fill" msgstr "_Fayl" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:128 -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:182 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:139 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:197 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:176 msgid "Unset stroke" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:131 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:142 #, fuzzy msgid "Flat color fill" msgstr "rəng" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:131 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:142 #, fuzzy msgid "Flat color stroke" msgstr "rəng" #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:134 -msgid "A" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "<b>a</b>" +msgstr "Elips" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:137 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:148 #, fuzzy msgid "Fill is averaged over selected objects" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:137 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:148 #, fuzzy msgid "Stroke is averaged over selected objects" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:140 -msgid "M" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "<b>m</b>" +msgstr "Elips" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:143 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:154 #, fuzzy msgid "Multiple selected objects have the same fill" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:143 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:154 #, fuzzy msgid "Multiple selected objects have the same stroke" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:145 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156 #, fuzzy msgid "Edit fill..." msgstr "Düzəlt" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:145 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156 #, fuzzy msgid "Edit stroke..." msgstr "Düzəlt" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:149 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:160 #, fuzzy msgid "Last set color" msgstr "rəng" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:153 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164 #, fuzzy msgid "Last selected color" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:157 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:172 msgid "White" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:161 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:176 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459 #, fuzzy msgid "Black" msgstr "Qara:" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:165 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:180 #, fuzzy msgid "Copy color" msgstr "Başlama rəngi" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:169 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184 #, fuzzy msgid "Paste color" msgstr "rəng" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:173 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:188 #, fuzzy msgid "Swap fill and stroke" msgstr "Doldurma qurğuları" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:177 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192 msgid "Make fill opaque" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:177 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192 msgid "Make stroke opaque" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:186 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:201 #, fuzzy msgid "Remove fill" msgstr "Körpünü sil" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:186 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:201 #, fuzzy msgid "Remove stroke" msgstr "Körpünü sil" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:718 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "Körpünü sil" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:855 #, fuzzy msgid "Master opacity" msgstr "Şəffaflıq:" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:744 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:885 +#, fuzzy, c-format +msgid "Stroke width: %.5g%s%s" +msgstr "Nöqtə" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:889 +msgid " (averaged)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:917 msgid "0 (transparent)" msgstr "" -#: ../../po/../src/ui/widget/selected-style.cpp:768 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:941 msgid "1.0 (opaque)" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1046 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:162 +msgid "Custom" +msgstr "Xüsusi" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "P_age size:" +msgstr "Kağız böyüklüyü:" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Page orientation:" +msgstr "Doyğunluq:" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "_Landscape" +msgstr "Sodipodi" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "_Portrait" +msgstr "Nöqtə" + +#. Custom paper frame +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "Custom size" +msgstr "Xüsusi" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244 +msgid "U_nits:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "Width of paper" +msgstr "Seçkini kəs" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "_Height:" +msgstr "Hündürlük:" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Height of paper" +msgstr "Seçkiyə yaxınlaşdır" + +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "Stroke width: %.5g%s" +msgstr "Nöqtə" + +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:212 +#, c-format +msgid "0:%.3g" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:214 +#, c-format +msgid "0:.%d" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:219 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opacity: %.3g" +msgstr "Şəffaflıq:" + +#: ../src/verbs.cpp:1031 msgid "Moved to next layer." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1048 +#: ../src/verbs.cpp:1033 msgid "Cannot move past last layer." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1057 +#: ../src/verbs.cpp:1042 msgid "Moved to previous layer." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1059 +#: ../src/verbs.cpp:1044 msgid "Cannot move past first layer." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1076 ../../po/../src/verbs.cpp:1150 +#: ../src/verbs.cpp:1061 ../src/verbs.cpp:1135 #, fuzzy msgid "No current layer." msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1105 +#: ../src/verbs.cpp:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Raised layer <b>%s</b>." msgstr "Sıfırla" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1109 +#: ../src/verbs.cpp:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Lowered layer <b>%s</b>." msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1118 +#: ../src/verbs.cpp:1103 msgid "Cannot move layer any further." msgstr "" #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted." -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1148 +#: ../src/verbs.cpp:1133 #, fuzzy msgid "Deleted layer." msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1544 +#: ../src/verbs.cpp:1523 msgid "" "You need to connect to a Jabber server before sharing a document with " "another user." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1559 +#: ../src/verbs.cpp:1538 msgid "" "You need to connect to a Jabber server before sharing a document with a " "chatroom." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1569 +#: ../src/verbs.cpp:1548 msgid "XML node tracker has not been initialized; nothing to dump" msgstr "" #. TRANSLATORS: If you have translated the keys.svg file to your language, then #. translate this string as "keys.LANG.svg" (where LANG is your language code); #. otherwise leave as "keys.svg". -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1631 +#: ../src/verbs.cpp:1610 msgid "keys.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language, #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg". -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1667 +#: ../src/verbs.cpp:1646 msgid "tutorial-basic.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1671 +#: ../src/verbs.cpp:1650 msgid "tutorial-shapes.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1675 +#: ../src/verbs.cpp:1654 msgid "tutorial-advanced.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1679 +#: ../src/verbs.cpp:1658 msgid "tutorial-tracing.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1683 +#: ../src/verbs.cpp:1662 msgid "tutorial-calligraphy.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1687 +#: ../src/verbs.cpp:1666 msgid "tutorial-elements.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1691 +#: ../src/verbs.cpp:1670 msgid "tutorial-tips.svg" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1842 +#: ../src/verbs.cpp:1821 msgid "Does nothing" msgstr "" #. File -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1845 +#: ../src/verbs.cpp:1824 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Sil" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1845 +#: ../src/verbs.cpp:1824 #, fuzzy msgid "Create new document from default template" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1847 +#: ../src/verbs.cpp:1826 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "_Aç" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1848 +#: ../src/verbs.cpp:1827 #, fuzzy msgid "Open existing document" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1849 +#: ../src/verbs.cpp:1828 msgid "Re_vert" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1850 +#: ../src/verbs.cpp:1829 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1851 +#: ../src/verbs.cpp:1830 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Şəkil" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1851 +#: ../src/verbs.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Save document" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1853 +#: ../src/verbs.cpp:1832 #, fuzzy msgid "Save _As..." msgstr "Faylı qeyd et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1854 +#: ../src/verbs.cpp:1833 #, fuzzy msgid "Save document under new name" msgstr "Çəkilişi yeni ad altında qeyd et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1855 +#: ../src/verbs.cpp:1834 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "Nöqtə" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1855 +#: ../src/verbs.cpp:1834 #, fuzzy msgid "Print document" msgstr "Sənəd" #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions) -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1858 +#: ../src/verbs.cpp:1837 msgid "Vac_uum Defs" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1858 +#: ../src/verbs.cpp:1837 msgid "Remove unused predefined items from the <defs> of the document" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1860 +#: ../src/verbs.cpp:1839 #, fuzzy msgid "Print _Direct" msgstr "Körpü Xassələri" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1861 +#: ../src/verbs.cpp:1840 msgid "Print directly without prompting to a file or pipe" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1862 +#: ../src/verbs.cpp:1841 #, fuzzy msgid "Print Previe_w" msgstr "Yeni Nümayiş" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1863 +#: ../src/verbs.cpp:1842 #, fuzzy msgid "Preview document printout" msgstr "Çəkiliş çapını nümayiş et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1864 +#: ../src/verbs.cpp:1843 #, fuzzy msgid "_Import..." msgstr "Al" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1865 +#: ../src/verbs.cpp:1844 msgid "Import bitmap or SVG image into document" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1866 +#: ../src/verbs.cpp:1845 #, fuzzy msgid "_Export Bitmap..." msgstr "Fayl ver" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1867 +#: ../src/verbs.cpp:1846 #, fuzzy msgid "Export document or selection as a bitmap image" msgstr "Fayl ver" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1868 +#: ../src/verbs.cpp:1847 #, fuzzy msgid "N_ext Window" msgstr "pəncərə 2" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1869 +#: ../src/verbs.cpp:1848 msgid "Switch to the next document window" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1870 +#: ../src/verbs.cpp:1849 #, fuzzy msgid "P_revious Window" msgstr "pəncərə 2" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1871 +#: ../src/verbs.cpp:1850 msgid "Switch to the previous document window" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1872 +#: ../src/verbs.cpp:1851 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Yeni Görünüş" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1873 +#: ../src/verbs.cpp:1852 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Yeni Görünüş" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1874 +#: ../src/verbs.cpp:1853 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Çı_x" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1874 +#: ../src/verbs.cpp:1853 #, fuzzy msgid "Quit Inkscape" msgstr "Sodipodi" #. Edit -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1877 +#: ../src/verbs.cpp:1856 #, fuzzy msgid "_Undo" msgstr "Qaytar " -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1877 +#: ../src/verbs.cpp:1856 #, fuzzy msgid "Undo last action" msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1879 +#: ../src/verbs.cpp:1858 #, fuzzy msgid "_Redo" msgstr "Yenidən Et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1880 +#: ../src/verbs.cpp:1859 msgid "Do again last undone action" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1881 +#: ../src/verbs.cpp:1860 #, fuzzy msgid "Cu_t" msgstr "Kəs" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1882 +#: ../src/verbs.cpp:1861 #, fuzzy msgid "Cut selection to clipboard" msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1883 +#: ../src/verbs.cpp:1862 #, fuzzy msgid "_Copy" msgstr "Köçürt" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1884 +#: ../src/verbs.cpp:1863 #, fuzzy msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1885 +#: ../src/verbs.cpp:1864 #, fuzzy msgid "_Paste" msgstr "Yapışdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1886 +#: ../src/verbs.cpp:1865 #, fuzzy msgid "Paste objects from clipboard to mouse point" msgstr "Ara yaddaşdan yapışdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1887 +#: ../src/verbs.cpp:1866 #, fuzzy msgid "Paste _Style" msgstr "Yapışdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1888 +#: ../src/verbs.cpp:1867 #, fuzzy msgid "Apply style of the copied object to selection" msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1889 +#: ../src/verbs.cpp:1868 #, fuzzy msgid "Paste _In Place" msgstr "Yapışdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1890 +#: ../src/verbs.cpp:1869 #, fuzzy msgid "Paste objects from clipboard to the original location" msgstr "Seçkini yuxarıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1891 +#: ../src/verbs.cpp:1870 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Sil" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1892 +#: ../src/verbs.cpp:1871 #, fuzzy msgid "Delete selection" msgstr "Seçkini cütləşdir" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1893 +#: ../src/verbs.cpp:1872 #, fuzzy msgid "Duplic_ate" msgstr "Cütləşdir" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1894 +#: ../src/verbs.cpp:1873 #, fuzzy msgid "Duplicate selected objects" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1895 +#: ../src/verbs.cpp:1874 #, fuzzy msgid "Clo_ne" msgstr "Yeni Görünüş" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1896 +#: ../src/verbs.cpp:1875 msgid "Create a clone of selected object (a copy linked to the original)" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1897 +#: ../src/verbs.cpp:1876 msgid "Unlin_k Clone" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1898 +#: ../src/verbs.cpp:1877 msgid "Cut the clone's link to its original" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1899 +#: ../src/verbs.cpp:1878 #, fuzzy msgid "Select _Original" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1900 +#: ../src/verbs.cpp:1879 #, fuzzy msgid "Select the object to which the clone is linked" msgstr "Seçili bölmani ara yaddaşa al" #. TRANSLATORS: Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1902 +#: ../src/verbs.cpp:1881 #, fuzzy msgid "O_bjects to Pattern" msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1903 +#: ../src/verbs.cpp:1882 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill" msgstr "" #. TRANSLATORS: Extract objects from a tiled pattern fill -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1905 +#: ../src/verbs.cpp:1884 #, fuzzy msgid "Pattern to Ob_jects" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1906 +#: ../src/verbs.cpp:1885 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1907 +#: ../src/verbs.cpp:1886 msgid "Clea_r All" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1908 +#: ../src/verbs.cpp:1887 msgid "Delete all objects from document" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1909 +#: ../src/verbs.cpp:1888 #, fuzzy msgid "Select Al_l" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1910 +#: ../src/verbs.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Select all objects or all nodes" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1911 +#: ../src/verbs.cpp:1890 #, fuzzy msgid "Select All in All La_yers" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1912 +#: ../src/verbs.cpp:1891 #, fuzzy msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1913 +#: ../src/verbs.cpp:1892 #, fuzzy msgid "In_vert Selection" msgstr "Seçki" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1914 +#: ../src/verbs.cpp:1893 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1915 +#: ../src/verbs.cpp:1894 msgid "Invert in All Layers" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1916 +#: ../src/verbs.cpp:1895 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1917 +#: ../src/verbs.cpp:1896 #, fuzzy msgid "D_eselect" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1918 +#: ../src/verbs.cpp:1897 #, fuzzy msgid "Deselect any selected objects or nodes" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" #. Selection -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1921 +#: ../src/verbs.cpp:1900 #, fuzzy msgid "Raise to _Top" msgstr "Seçkini yuxarıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1922 +#: ../src/verbs.cpp:1901 #, fuzzy msgid "Raise selection to top" msgstr "Seçkini yuxarıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1923 +#: ../src/verbs.cpp:1902 #, fuzzy msgid "Lower to _Bottom" msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1924 +#: ../src/verbs.cpp:1903 #, fuzzy msgid "Lower selection to bottom" msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1925 +#: ../src/verbs.cpp:1904 #, fuzzy msgid "_Raise" msgstr "Sıfırla" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1926 +#: ../src/verbs.cpp:1905 #, fuzzy msgid "Raise selection one step" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1927 +#: ../src/verbs.cpp:1906 msgid "_Lower" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1928 +#: ../src/verbs.cpp:1907 #, fuzzy msgid "Lower selection one step" msgstr "Seçkini bir lay alçalt" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1929 +#: ../src/verbs.cpp:1908 msgid "_Group" msgstr "_Qrup" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1930 +#: ../src/verbs.cpp:1909 msgid "Group selected objects" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1932 +#: ../src/verbs.cpp:1911 #, fuzzy msgid "Ungroup selected groups" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1934 +#: ../src/verbs.cpp:1913 #, fuzzy msgid "_Put on Path" msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1935 +#: ../src/verbs.cpp:1914 #, fuzzy msgid "Put text on path" msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1936 +#: ../src/verbs.cpp:1915 #, fuzzy msgid "_Remove from Path" msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1937 +#: ../src/verbs.cpp:1916 #, fuzzy msgid "Remove text from path" msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1938 +#: ../src/verbs.cpp:1917 msgid "Remove Manual _Kerns" msgstr "" #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters; #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1941 +#: ../src/verbs.cpp:1920 #, fuzzy msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object" msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1943 +#: ../src/verbs.cpp:1922 #, fuzzy msgid "_Union" msgstr "heç biri" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1944 +#: ../src/verbs.cpp:1923 #, fuzzy msgid "Union of selected objects" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1945 +#: ../src/verbs.cpp:1924 #, fuzzy msgid "_Intersection" msgstr "_Qarşılıqlı" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1946 +#: ../src/verbs.cpp:1925 #, fuzzy msgid "Intersection of selected objects" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1947 +#: ../src/verbs.cpp:1926 #, fuzzy msgid "_Difference" msgstr "Dərəcə" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1948 +#: ../src/verbs.cpp:1927 #, fuzzy msgid "Difference of selected objects (bottom minus top)" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1949 +#: ../src/verbs.cpp:1928 msgid "E_xclusion" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1950 +#: ../src/verbs.cpp:1929 #, fuzzy msgid "Exclusive OR of selected objects" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1951 +#: ../src/verbs.cpp:1930 msgid "Di_vision" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1952 +#: ../src/verbs.cpp:1931 msgid "Cut the bottom object into pieces" msgstr "" #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the #. Advanced tutorial for more info -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1955 +#: ../src/verbs.cpp:1934 #, fuzzy msgid "Cut _Path" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1956 +#: ../src/verbs.cpp:1935 msgid "Cut the bottom object's stroke into pieces, removing fill" msgstr "" #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path, #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. #. See also the Advanced Tutorial for explanation. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1960 +#: ../src/verbs.cpp:1939 #, fuzzy msgid "Outs_et" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1961 +#: ../src/verbs.cpp:1940 #, fuzzy msgid "Outset selected paths" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1963 +#: ../src/verbs.cpp:1942 #, fuzzy msgid "O_utset Path by 1 px" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1964 +#: ../src/verbs.cpp:1943 #, fuzzy msgid "Outset selected paths by 1 px" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1966 +#: ../src/verbs.cpp:1945 #, fuzzy msgid "O_utset Path by 10 px" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1967 +#: ../src/verbs.cpp:1946 #, fuzzy msgid "Outset selected paths by 10 px" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" @@ -7231,925 +7570,937 @@ msgstr "Seçili cığırları kombinə et" #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path, #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. #. See also the Advanced Tutorial for explanation. -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1971 +#: ../src/verbs.cpp:1950 msgid "I_nset" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1972 +#: ../src/verbs.cpp:1951 #, fuzzy msgid "Inset selected paths" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1974 +#: ../src/verbs.cpp:1953 #, fuzzy msgid "I_nset Path by 1 px" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1975 +#: ../src/verbs.cpp:1954 #, fuzzy msgid "Inset selected paths by 1 px" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1977 +#: ../src/verbs.cpp:1956 #, fuzzy msgid "I_nset Path by 10 px" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1978 +#: ../src/verbs.cpp:1957 #, fuzzy msgid "Inset selected paths by 10 px" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1980 +#: ../src/verbs.cpp:1959 msgid "D_ynamic Offset" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1980 +#: ../src/verbs.cpp:1959 msgid "Create a dynamic offset object" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1982 +#: ../src/verbs.cpp:1961 msgid "_Linked Offset" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1983 +#: ../src/verbs.cpp:1962 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1985 +#: ../src/verbs.cpp:1964 #, fuzzy msgid "_Stroke to Path" msgstr "Doldurma qurğuları" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1986 +#: ../src/verbs.cpp:1965 #, fuzzy msgid "Convert selected strokes to paths" msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1987 +#: ../src/verbs.cpp:1966 #, fuzzy msgid "Si_mplify" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1988 +#: ../src/verbs.cpp:1967 #, fuzzy msgid "Simplify selected paths by removing extra nodes" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1989 +#: ../src/verbs.cpp:1968 #, fuzzy msgid "_Reverse" msgstr "Fayl" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1990 +#: ../src/verbs.cpp:1969 #, fuzzy msgid "Reverses the direction of selected paths; useful for flipping markers" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1992 +#: ../src/verbs.cpp:1971 #, fuzzy -msgid "_Trace Bitmap" +msgid "_Trace Bitmap..." msgstr "Qırıq bit xəritəsi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1993 +#: ../src/verbs.cpp:1972 #, fuzzy msgid "Convert bitmap object to paths" msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1994 +#: ../src/verbs.cpp:1973 #, fuzzy msgid "_Make a Bitmap Copy" msgstr "Qırıq bit xəritəsi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1995 +#: ../src/verbs.cpp:1974 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1996 +#: ../src/verbs.cpp:1975 msgid "_Combine" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:1997 +#: ../src/verbs.cpp:1976 msgid "Combine several paths into one" msgstr "" #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the #. Advanced tutorial for more info -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2000 +#: ../src/verbs.cpp:1979 msgid "Break _Apart" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2001 +#: ../src/verbs.cpp:1980 #, fuzzy msgid "Break selected paths into subpaths" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2002 +#: ../src/verbs.cpp:1981 msgid "Gri_d Arrange..." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2003 +#: ../src/verbs.cpp:1982 msgid "Arrange selection in grid pattern" msgstr "" #. Layer -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2005 +#: ../src/verbs.cpp:1984 #, fuzzy msgid "_Add Layer..." msgstr "Sıfırla" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2006 +#: ../src/verbs.cpp:1985 #, fuzzy msgid "Create a new layer" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2007 +#: ../src/verbs.cpp:1986 #, fuzzy msgid "Re_name Layer..." msgstr "Sıfırla" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2008 +#: ../src/verbs.cpp:1987 #, fuzzy msgid "Rename the current layer" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2009 +#: ../src/verbs.cpp:1988 #, fuzzy msgid "Switch to Layer Abov_e" msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2010 +#: ../src/verbs.cpp:1989 msgid "Switch to the layer above the current" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2011 +#: ../src/verbs.cpp:1990 #, fuzzy msgid "Switch to Layer Belo_w" msgstr "Seçkini bir lay alçalt" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2012 +#: ../src/verbs.cpp:1991 msgid "Switch to the layer below the current" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2013 +#: ../src/verbs.cpp:1992 #, fuzzy msgid "Move Selection to Layer Abo_ve" msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2014 +#: ../src/verbs.cpp:1993 msgid "Move selection to the layer above the current" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2015 +#: ../src/verbs.cpp:1994 #, fuzzy msgid "Move Selection to Layer Bel_ow" msgstr "Seçkini bir lay alçalt" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2016 +#: ../src/verbs.cpp:1995 msgid "Move selection to the layer below the current" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2017 +#: ../src/verbs.cpp:1996 #, fuzzy msgid "Layer to _Top" msgstr "Seçkini yuxarıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2018 +#: ../src/verbs.cpp:1997 #, fuzzy msgid "Raise the current layer to the top" msgstr "Seçkini yuxarıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2019 +#: ../src/verbs.cpp:1998 #, fuzzy msgid "Layer to _Bottom" msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2020 +#: ../src/verbs.cpp:1999 #, fuzzy msgid "Lower the current layer to the bottom" msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2021 +#: ../src/verbs.cpp:2000 #, fuzzy msgid "_Raise Layer" msgstr "Sıfırla" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2022 +#: ../src/verbs.cpp:2001 msgid "Raise the current layer" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2023 +#: ../src/verbs.cpp:2002 #, fuzzy msgid "_Lower Layer" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2024 +#: ../src/verbs.cpp:2003 msgid "Lower the current layer" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2025 +#: ../src/verbs.cpp:2004 #, fuzzy msgid "_Delete Current Layer" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2026 +#: ../src/verbs.cpp:2005 #, fuzzy msgid "Delete the current layer" msgstr "Seç" #. Object -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2029 +#: ../src/verbs.cpp:2008 msgid "Rotate _90° CW" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2030 +#: ../src/verbs.cpp:2009 msgid "Rotate selection 90° clockwise" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2031 +#: ../src/verbs.cpp:2010 msgid "Rotate 9_0° CCW" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2032 +#: ../src/verbs.cpp:2011 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2033 +#: ../src/verbs.cpp:2012 #, fuzzy msgid "Remove _Transformations" msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2034 +#: ../src/verbs.cpp:2013 #, fuzzy msgid "Remove transformations from object" msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2035 +#: ../src/verbs.cpp:2014 #, fuzzy msgid "_Object to Path" msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2036 +#: ../src/verbs.cpp:2015 #, fuzzy msgid "Convert selected objects to paths" msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2037 +#: ../src/verbs.cpp:2016 msgid "_Flow into Frame" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2038 +#: ../src/verbs.cpp:2017 #, fuzzy msgid "Put text into frames" msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2039 +#: ../src/verbs.cpp:2018 #, fuzzy msgid "_Unflow" msgstr "Qaytar " -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2040 +#: ../src/verbs.cpp:2019 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2041 +#: ../src/verbs.cpp:2020 #, fuzzy msgid "_Convert to Text" msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2042 +#: ../src/verbs.cpp:2021 #, fuzzy msgid "Convert flowed text to regular text objects (preserves appearance)" msgstr "seçkini aşağıya çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2044 +#: ../src/verbs.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Flip _Horizontal" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2044 +#: ../src/verbs.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Flips selected objects horizontally" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2047 +#: ../src/verbs.cpp:2026 #, fuzzy msgid "Flip _Vertical" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2047 +#: ../src/verbs.cpp:2026 #, fuzzy msgid "Flips selected objects vertically" msgstr "Seçkini bir lay yüksəlt" #. Tools -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2051 +#: ../src/verbs.cpp:2030 msgid "Select" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2052 +#: ../src/verbs.cpp:2031 #, fuzzy msgid "Select and transform objects" msgstr "Seç və döndər" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2053 +#: ../src/verbs.cpp:2032 #, fuzzy msgid "Node Edit" msgstr "Düyün" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2054 +#: ../src/verbs.cpp:2033 #, fuzzy msgid "Edit path nodes or control handles" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2056 +#: ../src/verbs.cpp:2035 #, fuzzy msgid "Create rectangles and squares" msgstr "Düzbucaqlı dördbucaq çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2058 +#: ../src/verbs.cpp:2037 msgid "Create circles, ellipses, and arcs" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2060 +#: ../src/verbs.cpp:2039 msgid "Create stars and polygons" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2062 +#: ../src/verbs.cpp:2041 #, fuzzy msgid "Create spirals" msgstr "Spiral çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2064 +#: ../src/verbs.cpp:2043 #, fuzzy msgid "Draw freehand lines" msgstr "Dynahand cızığı çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2066 +#: ../src/verbs.cpp:2045 #, fuzzy msgid "Draw Bezier curves and straight lines" msgstr "Freehand cızığı çək" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2068 +#: ../src/verbs.cpp:2047 msgid "Draw calligraphic lines" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2070 +#: ../src/verbs.cpp:2049 #, fuzzy msgid "Create and edit text objects" msgstr "Atribut əlavə et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2072 +#: ../src/verbs.cpp:2051 #, fuzzy msgid "Create and edit gradients" msgstr "Atribut əlavə et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2074 +#: ../src/verbs.cpp:2053 #, fuzzy msgid "Zoom in or out" msgstr "Uzaqlaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2076 +#: ../src/verbs.cpp:2055 msgid "Pick averaged colors from image" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2078 +#: ../src/verbs.cpp:2057 #, fuzzy msgid "Create connectors" msgstr "Sənəd" #. Tool prefs -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2081 +#: ../src/verbs.cpp:2060 msgid "Selector Preferences" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2082 +#: ../src/verbs.cpp:2061 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Selector tool" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2083 +#: ../src/verbs.cpp:2062 msgid "Node Tool Preferences" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2084 +#: ../src/verbs.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Node tool" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2085 +#: ../src/verbs.cpp:2064 #, fuzzy msgid "Rectangle Preferences" msgstr "Mətn Xassələri" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2086 +#: ../src/verbs.cpp:2065 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Rectangle tool" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2087 +#: ../src/verbs.cpp:2066 #, fuzzy msgid "Ellipse Preferences" msgstr "Doldurma qurğuları" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2088 +#: ../src/verbs.cpp:2067 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Ellipse tool" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2089 +#: ../src/verbs.cpp:2068 #, fuzzy msgid "Star Preferences" msgstr "Mətn Xassələri" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2090 +#: ../src/verbs.cpp:2069 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Star tool" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2091 +#: ../src/verbs.cpp:2070 #, fuzzy msgid "Spiral Preferences" msgstr "Körpü Xassələri" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2092 +#: ../src/verbs.cpp:2071 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Spiral tool" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2093 +#: ../src/verbs.cpp:2072 #, fuzzy msgid "Pencil Preferences" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2094 +#: ../src/verbs.cpp:2073 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Pencil tool" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2095 +#: ../src/verbs.cpp:2074 #, fuzzy msgid "Pen Preferences" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2096 +#: ../src/verbs.cpp:2075 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Pen tool" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2097 +#: ../src/verbs.cpp:2076 msgid "Calligraphic Preferences" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2098 +#: ../src/verbs.cpp:2077 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2099 +#: ../src/verbs.cpp:2078 #, fuzzy msgid "Text Preferences" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2100 +#: ../src/verbs.cpp:2079 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Text tool" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2101 +#: ../src/verbs.cpp:2080 #, fuzzy msgid "Gradient Preferences" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2102 +#: ../src/verbs.cpp:2081 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Gradient tool" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2103 +#: ../src/verbs.cpp:2082 #, fuzzy msgid "Zoom Preferences" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2104 +#: ../src/verbs.cpp:2083 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Zoom tool" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2105 +#: ../src/verbs.cpp:2084 #, fuzzy msgid "Dropper Preferences" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2106 +#: ../src/verbs.cpp:2085 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Dropper tool" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2107 +#: ../src/verbs.cpp:2086 #, fuzzy msgid "Connector Preferences" msgstr "Mətn Xassələri" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2108 +#: ../src/verbs.cpp:2087 #, fuzzy msgid "Open Preferences for the Connector tool" msgstr "Sodipodi" #. Zoom/View -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2111 +#: ../src/verbs.cpp:2090 #, fuzzy msgid "Zoom In" msgstr "Yaxınlaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2111 +#: ../src/verbs.cpp:2090 msgid "Zoom in" msgstr "Yaxınlaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2112 +#: ../src/verbs.cpp:2091 #, fuzzy msgid "Zoom Out" msgstr "Uzaqlaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2112 +#: ../src/verbs.cpp:2091 msgid "Zoom out" msgstr "Uzaqlaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2113 +#: ../src/verbs.cpp:2092 #, fuzzy msgid "_Rulers" msgstr "Fayl" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2113 +#: ../src/verbs.cpp:2092 #, fuzzy msgid "Show or hide the canvas rulers" msgstr "Kənarları Aç" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2114 +#: ../src/verbs.cpp:2093 msgid "Scroll_bars" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2114 +#: ../src/verbs.cpp:2093 #, fuzzy msgid "Show or hide the canvas scrollbars" msgstr "Kənarları Aç" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2115 +#: ../src/verbs.cpp:2094 #, fuzzy msgid "_Grid" msgstr "Qəfəs" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2116 +#: ../src/verbs.cpp:2095 msgid "G_uides" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2117 +#: ../src/verbs.cpp:2096 msgid "Nex_t Zoom" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2117 +#: ../src/verbs.cpp:2096 msgid "Next zoom (from the history of zooms)" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2119 +#: ../src/verbs.cpp:2098 msgid "Pre_vious Zoom" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2119 +#: ../src/verbs.cpp:2098 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2121 +#: ../src/verbs.cpp:2100 #, fuzzy msgid "Zoom 1:_1" msgstr "1:1 qədər Yaxınlaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2121 +#: ../src/verbs.cpp:2100 msgid "Zoom to 1:1" msgstr "1:1 qədər Yaxınlaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2123 +#: ../src/verbs.cpp:2102 #, fuzzy msgid "Zoom 1:_2" msgstr "1:2 qədər Yaxınlaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2123 +#: ../src/verbs.cpp:2102 msgid "Zoom to 1:2" msgstr "1:2 qədər Yaxınlaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2125 +#: ../src/verbs.cpp:2104 #, fuzzy msgid "_Zoom 2:1" msgstr "2:1 qədər Yaxınlaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2125 +#: ../src/verbs.cpp:2104 msgid "Zoom to 2:1" msgstr "2:1 qədər Yaxınlaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2128 +#: ../src/verbs.cpp:2107 msgid "_Fullscreen" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2128 +#: ../src/verbs.cpp:2107 msgid "Stretch this document window to full screen" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2131 +#: ../src/verbs.cpp:2110 #, fuzzy msgid "Duplic_ate Window" msgstr "Cütləşdir" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2131 +#: ../src/verbs.cpp:2110 #, fuzzy msgid "Open a new window with the same document" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2133 +#: ../src/verbs.cpp:2112 #, fuzzy msgid "_New View Preview" msgstr "Yeni Nümayiş" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2134 +#: ../src/verbs.cpp:2113 #, fuzzy msgid "New View Preview" msgstr "Yeni Nümayiş" #. "view_new_preview" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2136 +#: ../src/verbs.cpp:2115 msgid "_Normal" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2137 +#: ../src/verbs.cpp:2116 msgid "Switch to normal display mode" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2138 +#: ../src/verbs.cpp:2117 #, fuzzy msgid "_Outline" msgstr "Yeni Görünüş" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2139 +#: ../src/verbs.cpp:2118 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2141 +#: ../src/verbs.cpp:2120 #, fuzzy msgid "Ico_n Preview" msgstr "Yeni Nümayiş" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2142 +#: ../src/verbs.cpp:2121 msgid "Open a window to preview items at different icon resolutions" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2144 +#: ../src/verbs.cpp:2123 #, fuzzy msgid "Zoom to fit page in window" msgstr "Səhifəyə yaxınlaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2145 +#: ../src/verbs.cpp:2124 #, fuzzy msgid "Page _Width" msgstr "En" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2146 +#: ../src/verbs.cpp:2125 msgid "Zoom to fit page width in window" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2148 +#: ../src/verbs.cpp:2127 #, fuzzy msgid "Zoom to fit drawing in window" msgstr "Çəkilişə yaxınlaşdır" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2150 +#: ../src/verbs.cpp:2129 #, fuzzy msgid "Zoom to fit selection in window" msgstr "Seçkini yuxarıya çək" #. Dialogs -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2153 +#: ../src/verbs.cpp:2132 #, fuzzy msgid "In_kscape Preferences..." msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2154 +#: ../src/verbs.cpp:2133 #, fuzzy msgid "Global Inkscape preferences" msgstr "Doldurma qurğuları" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2155 -msgid "_Document Preferences..." -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2134 +#, fuzzy +msgid "_Document Properties..." +msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2156 +#: ../src/verbs.cpp:2135 #, fuzzy msgid "Preferences saved with the document" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2157 +#: ../src/verbs.cpp:2136 +#, fuzzy +msgid "_Document Metadata..." +msgstr "Sənəd" + +#: ../src/verbs.cpp:2137 +#, fuzzy +msgid "Metadata saved with the document" +msgstr "Sənəd" + +#: ../src/verbs.cpp:2138 #, fuzzy msgid "_Fill and Stroke..." msgstr "Doldurma qurğuları" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2158 +#: ../src/verbs.cpp:2139 #, fuzzy msgid "Fill and Stroke dialog" msgstr "Doldurma qurğuları" #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2160 +#: ../src/verbs.cpp:2141 #, fuzzy msgid "S_watches..." msgstr "Faylı qeyd et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2161 +#: ../src/verbs.cpp:2142 msgid "View color swatches" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2162 +#: ../src/verbs.cpp:2143 #, fuzzy msgid "Transfor_m..." msgstr "Dəyişdirmə" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2163 +#: ../src/verbs.cpp:2144 #, fuzzy msgid "Transform dialog" msgstr "Dəyişdirmə" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2164 +#: ../src/verbs.cpp:2145 #, fuzzy msgid "_Align and Distribute..." msgstr "Atributlar" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2165 +#: ../src/verbs.cpp:2146 #, fuzzy msgid "Align and Distribute dialog" msgstr "Atributlar" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2166 +#: ../src/verbs.cpp:2147 msgid "_Text and Font..." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2167 +#: ../src/verbs.cpp:2148 msgid "Text and Font dialog" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2168 +#: ../src/verbs.cpp:2149 #, fuzzy msgid "_XML Editor..." msgstr "Düzəlt..." -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2169 +#: ../src/verbs.cpp:2150 msgid "XML Editor" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2170 +#: ../src/verbs.cpp:2151 #, fuzzy msgid "_Find..." msgstr "Nöqtə" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2171 +#: ../src/verbs.cpp:2152 #, fuzzy msgid "Find objects in document" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2172 +#: ../src/verbs.cpp:2153 msgid "_Messages..." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2173 +#: ../src/verbs.cpp:2154 msgid "View debug messages" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2174 +#: ../src/verbs.cpp:2155 #, fuzzy msgid "S_cripts..." msgstr "Nöqtə" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2175 +#: ../src/verbs.cpp:2156 msgid "Run scripts" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2176 +#: ../src/verbs.cpp:2157 #, fuzzy msgid "Show/Hide D_ialogs" msgstr "Doldurma qurğuları" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2177 +#: ../src/verbs.cpp:2158 msgid "Show or hide all active dialogs" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "Tile clones" means: "Create tiled clones" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2179 -msgid "Tile clones..." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Tile Clones" means: "Create tiled clones" +#: ../src/verbs.cpp:2160 +#, fuzzy +msgid "Tile Clones..." +msgstr "Yeni Görünüş" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2180 +#: ../src/verbs.cpp:2161 msgid "Create and arrange multiple clones of selection" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2181 +#: ../src/verbs.cpp:2162 #, fuzzy msgid "_Object Properties..." msgstr "Mətn Xassələri" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2182 +#: ../src/verbs.cpp:2163 #, fuzzy msgid "Object Properties dialog" msgstr "Mətn Xassələri" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2185 +#: ../src/verbs.cpp:2166 msgid "_Connect to Jabber server..." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2185 +#: ../src/verbs.cpp:2166 msgid "Connect to a Jabber server" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2187 +#: ../src/verbs.cpp:2168 #, fuzzy msgid "Share with _user..." msgstr "Faylı qeyd et" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2187 +#: ../src/verbs.cpp:2168 msgid "Establish a whiteboard session with another Jabber user" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2189 +#: ../src/verbs.cpp:2170 msgid "Share with _chatroom..." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2189 +#: ../src/verbs.cpp:2170 msgid "" "Join a chatroom to start a new whiteboard session or join one in progress" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2191 +#: ../src/verbs.cpp:2172 msgid "_Dump XML node tracker" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2191 +#: ../src/verbs.cpp:2172 msgid "Dump the contents of the XML tracker to the console" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2193 +#: ../src/verbs.cpp:2174 msgid "_Open session file..." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2193 +#: ../src/verbs.cpp:2174 msgid "Open and browse through records of past whiteboard sessions" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2195 +#: ../src/verbs.cpp:2176 msgid "Session file playback" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2197 +#: ../src/verbs.cpp:2178 msgid "_Disconnect from session" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2199 +#: ../src/verbs.cpp:2180 msgid "Disconnect from _server" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2201 +#: ../src/verbs.cpp:2182 msgid "_Input Devices..." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2202 +#: ../src/verbs.cpp:2183 msgid "Configure extended input devices" msgstr "" #. Help -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2205 +#: ../src/verbs.cpp:2186 msgid "_Keys and Mouse" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2206 +#: ../src/verbs.cpp:2187 msgid "Key and mouse shortcuts reference" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2207 +#: ../src/verbs.cpp:2188 #, fuzzy msgid "About E_xtensions" msgstr "Seçkini döndər" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2208 +#: ../src/verbs.cpp:2189 #, fuzzy msgid "About Extensions..." msgstr "Seçkini döndər" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2209 +#: ../src/verbs.cpp:2190 #, fuzzy msgid "About _Memory" msgstr "Seçkini döndər" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2210 +#: ../src/verbs.cpp:2191 #, fuzzy msgid "About Memory..." msgstr "_Haqqında ..." -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2211 +#: ../src/verbs.cpp:2192 msgid "_About Inkscape" msgstr "" @@ -8157,164 +8508,125 @@ msgstr "" #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("Modifying or Redistributing Inkscape"), #. N_("Show license to modify and/or redistribute Inkscape: GNU GPL"), NULL), #. Tutorials -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2217 +#: ../src/verbs.cpp:2198 #, fuzzy msgid "Inkscape: _Basic" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2218 +#: ../src/verbs.cpp:2199 msgid "Getting started with Inkscape" msgstr "" #. "tutorial_basic" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2219 +#: ../src/verbs.cpp:2200 #, fuzzy msgid "Inkscape: _Shapes" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2220 +#: ../src/verbs.cpp:2201 msgid "Using shape tools to create and edit shapes" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2221 +#: ../src/verbs.cpp:2202 #, fuzzy msgid "Inkscape: _Advanced" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2222 +#: ../src/verbs.cpp:2203 #, fuzzy msgid "Advanced Inkscape topics" msgstr "Sodipodi" #. "tutorial_advanced" #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2224 +#: ../src/verbs.cpp:2205 #, fuzzy msgid "Inkscape: T_racing" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2225 +#: ../src/verbs.cpp:2206 #, fuzzy msgid "Using bitmap tracing" msgstr "Kağız böyüklüyü:" #. "tutorial_tracing" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2226 +#: ../src/verbs.cpp:2207 #, fuzzy msgid "Inkscape: _Calligraphy" msgstr "Sodipodi" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2227 +#: ../src/verbs.cpp:2208 msgid "Using the Calligraphy pen tool" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2228 +#: ../src/verbs.cpp:2209 msgid "_Elements of Design" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2229 +#: ../src/verbs.cpp:2210 msgid "Principles of design in the tutorial form" msgstr "" #. "tutorial_design" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2230 +#: ../src/verbs.cpp:2211 msgid "_Tips and Tricks" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2231 +#: ../src/verbs.cpp:2212 msgid "Miscellaneous tips and tricks" msgstr "" #. "tutorial_tips" #. Effect -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2234 +#: ../src/verbs.cpp:2215 msgid "Previous Effect" msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2235 +#: ../src/verbs.cpp:2216 msgid "Repeat the last effect with the same settings" msgstr "" #. "tutorial_tips" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2236 +#: ../src/verbs.cpp:2217 msgid "Previous Effect Settings..." msgstr "" -#: ../../po/../src/verbs.cpp:2237 +#: ../src/verbs.cpp:2218 msgid "Repeat the last effect with new settings" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/dash-selector.cpp:106 +#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:102 #, fuzzy msgid "Dash pattern" msgstr "Nöqtə" -#: ../../po/../src/widgets/dash-selector.cpp:121 +#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:117 #, fuzzy msgid "Pattern offset" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "Zoom drawing if window size changes" -msgstr "Çəkilişə yaxınlaşdır" - -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:298 -msgid "Cursor coordinates" -msgstr "" - -#. display the initial welcome message in the statusbar -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:324 -msgid "" -"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; " -"use selector (arrow) to move or transform them." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:372 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:378 #, c-format msgid "%s: %d - Inkscape" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:374 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:380 #, c-format msgid "%s - Inkscape" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:532 -#, c-format -msgid "" -"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before " -"closing?</span>\n" -"\n" -"If you close without saving, your changes will be discarded." -msgstr "" - -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:548 -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:612 -msgid "Close _without saving" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/widgets/desktop-widget.cpp:595 -#, c-format -msgid "" -"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a " -"format (%s) that may cause data loss!</span>\n" -"\n" -"Do you want to save this file in another format?" -msgstr "" - #. Family frame -#: ../../po/../src/widgets/font-selector.cpp:156 +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:137 msgid "Font family" msgstr "" #. Style frame -#: ../../po/../src/widgets/font-selector.cpp:184 +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:164 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Miqyas" -#: ../../po/../src/widgets/font-selector.cpp:219 +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:199 msgid "Font size:" msgstr "" @@ -8322,24 +8634,24 @@ msgstr "" #. * text has been entered) to get a preview of the font. Choose #. * some representative characters that users of your locale will be #. * interested in. -#: ../../po/../src/widgets/font-selector.cpp:554 -msgid "AaBbCcIiPpQq12368.;/()" +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:522 +msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-selector.cpp:137 -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:524 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:133 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Cütləşdir" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-selector.cpp:142 -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:535 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:138 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:497 #, fuzzy msgid "Edit..." msgstr "Düzəlt" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute -#: ../../po/../src/widgets/gradient-selector.cpp:159 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:155 msgid "" "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector " "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction " @@ -8347,82 +8659,78 @@ msgid "" "directions (spreadMethod=\"reflect\")" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-selector.cpp:165 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161 #, fuzzy msgid "none" msgstr "Heç biri" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-selector.cpp:169 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:165 #, fuzzy msgid "reflected" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-selector.cpp:173 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:169 #, fuzzy msgid "direct" msgstr "Sıfırla" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-selector.cpp:181 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:177 msgid "Repeat:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:217 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:179 msgid "<small>No gradients</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:226 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:188 msgid "<small>Nothing selected</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:237 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:199 msgid "<small>No gradients in selection</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:247 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209 msgid "<small>Multiple gradients</small>" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:525 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487 msgid "" "If the gradient is used by more than one object, create a copy of it for the " "selected object(s)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:536 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:498 msgid "Edit the stops of the gradient" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:593 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1103 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1192 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1485 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1534 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1766 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1801 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2331 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2370 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:555 ../src/widgets/toolbox.cpp:1071 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1160 ../src/widgets/toolbox.cpp:1453 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1502 ../src/widgets/toolbox.cpp:1734 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1769 ../src/widgets/toolbox.cpp:2299 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2338 msgid "<b>New:</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:606 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:568 #, fuzzy msgid "Create linear gradient" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:620 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:635 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:597 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Heç biri" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:648 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 msgid "Create gradient in the fill" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:662 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:624 msgid "Create gradient in the stroke" msgstr "" @@ -8430,185 +8738,177 @@ msgstr "" #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>")); #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>")); -#: ../../po/../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:676 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1105 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1124 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1493 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1518 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1768 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1787 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2334 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2354 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:638 ../src/widgets/toolbox.cpp:1073 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1092 ../src/widgets/toolbox.cpp:1461 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1486 ../src/widgets/toolbox.cpp:1736 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1755 ../src/widgets/toolbox.cpp:2302 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322 msgid "<b>Change:</b>" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:269 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:256 msgid "No gradients in document" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:275 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:262 msgid "No gradient selected" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:532 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:517 msgid "No stops in gradient" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:794 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:779 #, fuzzy msgid "Add stop" msgstr "masa üstü" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:797 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:782 msgid "Add another control stop to gradient" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:799 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:784 #, fuzzy msgid "Delete stop" msgstr "Seçkini sil" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:802 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:787 msgid "Delete current control stop from gradient" msgstr "" #. Label -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:813 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:798 msgid "Offset:" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:858 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:843 #, fuzzy msgid "Stop Color" msgstr "Başlama rəngi" -#: ../../po/../src/widgets/gradient-vector.cpp:887 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:872 msgid "Gradient editor" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/layer-selector.cpp:119 +#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:111 #, fuzzy msgid "Toggle current layer visibility" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/widgets/layer-selector.cpp:139 +#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:131 #, fuzzy msgid "Lock or unlock current layer" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/widgets/layer-selector.cpp:142 +#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:134 #, fuzzy msgid "Current layer" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/widgets/layer-selector.cpp:553 +#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:545 msgid "(root)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:182 -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:561 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:168 ../src/widgets/paint-selector.cpp:547 #, fuzzy msgid "No paint" msgstr "Nöqtə" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:184 -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:629 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:170 ../src/widgets/paint-selector.cpp:615 #, fuzzy msgid "Flat color" msgstr "rəng" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:186 -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:696 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:172 ../src/widgets/paint-selector.cpp:682 msgid "Linear gradient" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:188 -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:699 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:174 ../src/widgets/paint-selector.cpp:685 msgid "Radial gradient" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:192 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:178 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:204 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:190 msgid "" "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: " "evenodd)" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:215 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:201 msgid "" "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:528 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:514 #, fuzzy msgid "No objects" msgstr "Mətn cismi" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:539 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:525 msgid "Multiple styles" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:550 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:536 msgid "Paint is undefined" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:757 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:743 #, fuzzy msgid "No patterns in document" msgstr "Sənəd" -#: ../../po/../src/widgets/paint-selector.cpp:872 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:858 msgid "" "Use <b>Edit > Object(s) to Pattern</b> to create a new pattern from " "selection." msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:426 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:337 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled." msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:428 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:339 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled." msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:436 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:347 msgid "" "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are " "scaled." msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:438 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:349 msgid "" "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles " "are scaled." msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:446 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:357 msgid "" "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when " "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:448 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:359 msgid "" "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed " "(moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:456 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:367 msgid "" "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when " "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:458 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:369 msgid "" "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, " "scaled, rotated, or skewed)." @@ -8616,493 +8916,500 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:506 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:417 #, fuzzy msgid "select_toolbar|X" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:506 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:417 msgid "Horizontal coordinate of selection" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:511 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:422 #, fuzzy msgid "select_toolbar|Y" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:511 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:422 msgid "Vertical coordinate of selection" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:517 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:428 #, fuzzy msgid "select_toolbar|W" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:517 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:428 #, fuzzy msgid "Width of selection" msgstr "Seçkini kəs" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:525 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:436 msgid "Change both width and height by the same proportion" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:534 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:445 #, fuzzy msgid "select_toolbar|H" msgstr "Seç" -#: ../../po/../src/widgets/select-toolbar.cpp:534 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:445 #, fuzzy msgid "Height of selection" msgstr "Seçkiyə yaxınlaşdır" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:62 +#: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50 msgid "System" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:322 +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:319 msgid "RGBA_:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:330 +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:327 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77 msgid "RGB" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77 msgid "HSL" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77 msgid "CMYK" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:397 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:394 msgid "_R" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:398 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:395 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:396 #, fuzzy msgid "Red" msgstr "Qırmızı:" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:397 msgid "_G" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:398 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399 #, fuzzy msgid "Green" msgstr "Yaşıl:" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400 msgid "_B" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402 #, fuzzy msgid "Blue" msgstr "Göy:" #. Label -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:141 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134 msgid "_A" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:151 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:163 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156 msgid "Alpha (opacity)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:423 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:420 msgid "_H" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:424 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:421 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:422 #, fuzzy msgid "Hue" msgstr "Çöhrə:" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:423 msgid "_S" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:424 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425 #, fuzzy msgid "Saturation" msgstr "Doyğunluq:" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426 msgid "_L" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428 #, fuzzy msgid "Lightness" msgstr "Hündürlük" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:451 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:448 msgid "_C" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:452 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:449 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:450 #, fuzzy msgid "Cyan" msgstr "Dəyişdir" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:451 msgid "_M" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:452 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453 msgid "Magenta" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454 msgid "_Y" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458 -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456 #, fuzzy msgid "Yellow" msgstr "Sarı:" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457 msgid "_K" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-selector.cpp:71 +#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:63 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "ad" -#: ../../po/../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:68 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61 msgid "Wheel" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:53 +#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:45 #, fuzzy msgid "Attribute" msgstr "Atributlar" -#: ../../po/../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:54 +#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46 msgid "Value" msgstr "Qiymət" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:424 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:392 msgid "Insert new nodes into selected segments" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:426 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:394 msgid "Delete selected nodes" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:431 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:399 #, fuzzy msgid "Join paths at selected nodes" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:433 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:401 #, fuzzy msgid "Join paths at selected nodes with new segment" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:436 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:404 msgid "Split path between two non-endpoint nodes" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:439 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:407 #, fuzzy msgid "Break path at selected nodes" msgstr "Seçili cığırları kombinə et" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:444 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:412 msgid "Make selected nodes corner" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:447 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:415 msgid "Make selected nodes smooth" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:450 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:418 msgid "Make selected nodes symmetric" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:455 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:423 msgid "Make selected segments lines" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:458 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:426 msgid "Make selected segments curves" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1199 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1167 msgid "Polygon" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1206 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1174 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1218 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1186 msgid "Corners:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1218 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1186 msgid "Number of corners of a polygon or star" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1228 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1196 #, fuzzy msgid "Spoke ratio:" msgstr "Yer" #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle. #. Base radius is the same for the closest handle. -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1231 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1199 msgid "Base radius to tip radius ratio" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1246 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1214 #, fuzzy msgid "Rounded:" msgstr "Qırmızı:" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1246 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1214 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1256 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1224 msgid "Randomized:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1256 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1224 msgid "Scatter randomly the corners and angles" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1269 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1838 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2061 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1237 ../src/widgets/toolbox.cpp:1806 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2029 msgid "Defaults" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1270 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1839 -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2062 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1238 ../src/widgets/toolbox.cpp:1807 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2030 msgid "" "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " "change defaults)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1544 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1512 msgid "W:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1544 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1512 #, fuzzy msgid "Width of rectangle" msgstr "Seçkini kəs" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1556 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1524 #, fuzzy msgid "Height of rectangle" msgstr "Seçkiyə yaxınlaşdır" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1568 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1536 #, fuzzy msgid "Rx:" msgstr "1:1" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1568 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1536 msgid "Horizontal radius of rounded corners" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1578 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1546 #, fuzzy msgid "Ry:" msgstr "1:1" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1578 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1546 msgid "Vertical radius of rounded corners" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1594 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562 msgid "Not rounded" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1596 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1564 msgid "Make corners sharp" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1805 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1773 #, fuzzy msgid "Turns:" msgstr "Dəyişdirmə" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1805 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1773 msgid "Number of revolutions" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1815 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1783 #, fuzzy msgid "Divergence:" msgstr "Dərəcə" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1815 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1783 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1825 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1793 msgid "Inner radius:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1825 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1793 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1957 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1925 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1967 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1935 #, fuzzy msgid "Thinning:" msgstr "İcra edilir" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1967 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1935 msgid "" "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 " "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1980 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1948 #, fuzzy msgid "Angle:" msgstr "bucaq" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1980 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1948 msgid "" "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if " "fixation = 0)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1990 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1958 #, fuzzy msgid "Fixation:" msgstr "Doyğunluq:" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:1990 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1958 msgid "" "How fixed is the pen angle (0 = always perpendicular to stroke direction, 1 " "= fixed)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2003 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1971 msgid "Mass:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2003 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1971 msgid "How much inertia affects the movement of the pen" msgstr "" #. TRANSLATORS: "drag" means "resistance" here -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2014 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1982 #, fuzzy msgid "Drag:" msgstr "Çək" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2014 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1982 msgid "How much resistance affects the movement of the pen" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2034 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2002 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2047 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2015 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2374 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2342 #, fuzzy msgid "Start:" msgstr "Ulduz" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2374 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2342 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2384 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2352 msgid "End:" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2384 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2352 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2395 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2363 #, fuzzy msgid "Open arc" msgstr "_Aç" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2396 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2364 msgid "" "Switch between arc (unclosed shape) and segment (closed shape with two radii)" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2415 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2383 msgid "Make whole" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2417 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2385 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:2644 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2612 msgid "" "When pressed, picks visible color without alpha and when not pressed, picks " "color including its alpha" msgstr "" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:3039 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3084 #, fuzzy msgid "Make connectors avoid selected objects" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../../po/../src/widgets/toolbox.cpp:3043 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3088 #, fuzzy msgid "Make connectors ignore selected objects" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3096 +#, fuzzy +msgid "Spacing:" +msgstr "Nöqtə" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3097 +msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors" +msgstr "" + #. #. Local Variables: #. mode:c++ @@ -9119,7 +9426,15 @@ msgid "Add Nodes" msgstr "Düyün" #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2 -msgid "Maximum Segment Length" +msgid "Maximum segment length" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3 ../share/extensions/kochify.inx.h:2 +#: ../share/extensions/kochify_load.inx.h:2 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 +#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2 +#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:4 +msgid "Modify Path" msgstr "" #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1 @@ -9170,18 +9485,22 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/dots.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Connect the Dots" -msgstr "Yeni Görünüş" +msgid "Dot size" +msgstr "Nöqtə" #: ../share/extensions/dots.inx.h:2 -msgid "Dot Size" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dots.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Font Size" +msgid "Font size" msgstr "Nöqtə" +#: ../share/extensions/dots.inx.h:3 +msgid "Number Nodes" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/dots.inx.h:4 ../share/extensions/handles.inx.h:2 +msgid "Visualize Path" +msgstr "" + #: ../share/extensions/dropshadow.inx.h:1 #, fuzzy msgid "Color of shadow" @@ -9223,9 +9542,17 @@ msgstr "" msgid "pstoedit must be installed to run see http://www.pstoedit.net/pstoedit" msgstr "" +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1 +msgid "Desktop Cutting Plotter" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:2 +msgid "Desktop Cutting Plotter (*.DXF)" +msgstr "" + #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Embed Images" +msgid "Embed All Images" msgstr "Səhifə" #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1 @@ -9236,10 +9563,6 @@ msgstr "" msgid "Encapsulated Postscript" msgstr "" -#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3 -msgid "Encapsulated Postscript (*.eps)" -msgstr "" - #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:1 #, fuzzy msgid "EPSI Output" @@ -9263,8 +9586,9 @@ msgstr "En" msgid "First String Length" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:3 -msgid "FretFind Multi Length ET" +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:3 ../share/extensions/ffms.inx.h:3 +#: ../share/extensions/ffset.inx.h:2 ../share/extensions/ffss.inx.h:2 +msgid "Fretboard Designer" msgstr "" #: ../share/extensions/ffmet.inx.h:4 ../share/extensions/ffms.inx.h:4 @@ -9276,64 +9600,68 @@ msgstr "" msgid "Last String Length" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:6 ../share/extensions/ffms.inx.h:6 +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:6 +msgid "Multi Length Equal Temperament" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:7 ../share/extensions/ffms.inx.h:7 #: ../share/extensions/ffset.inx.h:4 ../share/extensions/ffss.inx.h:4 msgid "Number of Frets" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:7 ../share/extensions/ffms.inx.h:7 +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:8 ../share/extensions/ffms.inx.h:8 #: ../share/extensions/ffset.inx.h:5 ../share/extensions/ffss.inx.h:5 msgid "Number of Strings" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:8 ../share/extensions/ffms.inx.h:8 +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:9 ../share/extensions/ffms.inx.h:9 #: ../share/extensions/ffset.inx.h:6 ../share/extensions/ffss.inx.h:6 #, fuzzy msgid "Nut Width" msgstr "En:" -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:9 ../share/extensions/ffms.inx.h:10 +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:10 ../share/extensions/ffms.inx.h:11 msgid "Perpendicular Distance" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:10 ../share/extensions/ffset.inx.h:7 +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:11 ../share/extensions/ffset.inx.h:7 msgid "Scale Base (2 for Octave)" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:11 ../share/extensions/ffset.inx.h:9 +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:12 ../share/extensions/ffset.inx.h:10 msgid "Tones in Scale" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:12 ../share/extensions/ffms.inx.h:12 -#: ../share/extensions/ffset.inx.h:10 ../share/extensions/ffss.inx.h:10 +#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:13 ../share/extensions/ffms.inx.h:13 +#: ../share/extensions/ffset.inx.h:11 ../share/extensions/ffss.inx.h:11 msgid "px per Unit" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffms.inx.h:3 -msgid "FretFind Multi Length Scala" +#: ../share/extensions/ffms.inx.h:6 +msgid "Multi Length Scala" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffms.inx.h:9 ../share/extensions/ffss.inx.h:7 +#: ../share/extensions/ffms.inx.h:10 ../share/extensions/ffss.inx.h:7 msgid "Path to Scala *.scl File" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffms.inx.h:11 +#: ../share/extensions/ffms.inx.h:12 msgid "Tuning (scale step for each string seperated by semicolons)" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffset.inx.h:2 -msgid "FretFind Single Length ET" -msgstr "" - #: ../share/extensions/ffset.inx.h:8 ../share/extensions/ffss.inx.h:8 msgid "Scale Length" msgstr "" -#: ../share/extensions/ffss.inx.h:2 -msgid "FretFind Single Length Scala" +#: ../share/extensions/ffset.inx.h:9 +msgid "Single Length Equal Temperament" msgstr "" #: ../share/extensions/ffss.inx.h:9 +msgid "Single Length Scala" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/ffss.inx.h:10 msgid "Tuning (Scale step for each string seperated by semicolons)" msgstr "" @@ -9344,7 +9672,7 @@ msgstr "Dynahand cızığı çək" #: ../share/extensions/interp.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Duplicate Endpaths" +msgid "Duplicate endpaths" msgstr "Cütləşdir" #: ../share/extensions/interp.inx.h:2 @@ -9352,20 +9680,20 @@ msgstr "Cütləşdir" msgid "Exponent" msgstr "Ver" -#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 -msgid "Interpolate" -msgstr "" - #: ../share/extensions/interp.inx.h:4 -msgid "Interpolate Style (Experimental)" +msgid "Interpolate" msgstr "" #: ../share/extensions/interp.inx.h:5 -msgid "Interpolation Method" +msgid "Interpolate style (experimental)" msgstr "" #: ../share/extensions/interp.inx.h:6 -msgid "Interpolation Steps" +msgid "Interpolation method" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/interp.inx.h:7 +msgid "Interpolation steps" msgstr "" #: ../share/extensions/kochify.inx.h:1 @@ -9373,10 +9701,10 @@ msgid "Kochify" msgstr "" #: ../share/extensions/kochify_load.inx.h:1 -msgid "Kochify (Load)" +msgid "Kochify (Load Pattern)" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1 ../share/extensions/motion.inx.h:1 #, fuzzy msgid "Angle" msgstr "bucaq" @@ -9394,29 +9722,23 @@ msgstr "Sıfırla" msgid "Order" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:5 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:6 #, fuzzy msgid "Rules" msgstr "Fayl" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:6 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:7 #, fuzzy msgid "Step" msgstr "Miqyas" -#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 -#, fuzzy -msgid "Direction" -msgstr "Yer" - #: ../share/extensions/motion.inx.h:2 -msgid "Magnitude" +msgid "Extrude" msgstr "" -#: ../share/extensions/motion.inx.h:3 -#, fuzzy -msgid "Motion" -msgstr "Seçki" +#: ../share/extensions/motion.inx.h:4 +msgid "Magnitude" +msgstr "" #: ../share/extensions/pdf_output.inx.h:1 msgid "Adobe PDF (*.pdf)" @@ -9436,41 +9758,39 @@ msgstr "Kəs" msgid "Postscript" msgstr "Nöqtə" -#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2 -msgid "Postscript (*.ps)" -msgstr "" - #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3 msgid "Postscript Input" msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2 #, fuzzy msgid "Radius" msgstr "Sıfırla" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3 #, fuzzy msgid "Radius Randomize" msgstr "Sıfırla" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3 -msgid "Randomize Control Points" -msgstr "" - #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4 #, fuzzy -msgid "Randomize Nodes" +msgid "Randomize node handles" +msgstr "Sıfırla" + +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Randomize nodes" msgstr "Sıfırla" #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Initial Size" +msgid "Initial size" msgstr "Kağız böyüklüyü:" #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2 -msgid "Minimum Size" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Minimum size" +msgstr "Xüsusi" #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3 msgid "Random Tree" @@ -9492,33 +9812,14 @@ msgstr "" msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 +#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4 msgid "Segment Straightener" msgstr "" #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1 -msgid "Summer's Night" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1 -#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1 -msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2 -#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2 -msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3 -msgid "SVGZ Input" +msgid "Envelope" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3 -#, fuzzy -msgid "SVGZ Output" -msgstr "Kəs" - #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1 msgid "ASCII Text" msgstr "" @@ -9557,7 +9858,7 @@ msgid "Periods (2*Pi each)" msgstr "" #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1 -msgid "Amount of Whirl" +msgid "Amount of whirl" msgstr "" #: ../share/extensions/whirl.inx.h:2 @@ -9570,12 +9871,11 @@ msgstr "Orta" msgid "Center Y" msgstr "Orta" -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4 -#, fuzzy -msgid "Direction of Rotation" -msgstr "seçkini aşağıya çək" - #: ../share/extensions/whirl.inx.h:5 +msgid "Rotation is clockwise" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/whirl.inx.h:6 msgid "Whirl" msgstr "" @@ -9592,6 +9892,30 @@ msgid "Windows Metafile Input" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Yeni Görünüş" + +#, fuzzy +#~ msgid "Row spacing: " +#~ msgstr "Nöqtə" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Trace Bitmap" +#~ msgstr "Qırıq bit xəritəsi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Direction" +#~ msgstr "Yer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Motion" +#~ msgstr "Seçki" + +#, fuzzy +#~ msgid "Direction of Rotation" +#~ msgstr "seçkini aşağıya çək" + +#, fuzzy #~ msgid "_Credits" #~ msgstr "Rəng bit xəritəsi" @@ -9741,10 +10065,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Al" #, fuzzy -#~ msgid "_Document Properties" -#~ msgstr "Sənəd" - -#, fuzzy #~ msgid "In_kscape Preferences" #~ msgstr "Sodipodi" @@ -9817,14 +10137,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "seçkini aşağıya çək" #, fuzzy -#~ msgid "_Trace Bitmap..." -#~ msgstr "Qırıq bit xəritəsi" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Put Text on Path" -#~ msgstr "seçkini aşağıya çək" - -#, fuzzy #~ msgid "_Remove Text from Path" #~ msgstr "seçkini aşağıya çək" @@ -10707,9 +11019,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Orig. Width: " #~ msgstr "Əsl En: " -#~ msgid "Orig. X: " -#~ msgstr "Əsl X: " - #~ msgid "Y: " #~ msgstr "Y: " |
