summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorUweSch mail@uwe-schoeler.de <>2011-08-18 18:31:28 +0000
committerUweSch mail@uwe-schoeler.de <>2011-08-18 18:31:28 +0000
commitcc0ef414dbd48e49b196c6d72cce9663f567c23f (patch)
tree4a6cfec1885eabf991c9f5b87b738ac174cdd329
parentDocs. Fix for Bug #827812 (Localized manpages are not installed properly). (diff)
downloadinkscape-cc0ef414dbd48e49b196c6d72cce9663f567c23f.tar.gz
inkscape-cc0ef414dbd48e49b196c6d72cce9663f567c23f.zip
German translation update
(bzr r10550)
-rw-r--r--po/de.po2382
1 files changed, 1356 insertions, 1026 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 92a1b4ae5..d892f4beb 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-11 18:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-15 10:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-16 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-18 20:30+0100\n"
"Last-Translator: Uwe Schoeler <uschoeler@yahoo.de>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Halbdurchmesser in px:"
msgid "Area (px^2): "
msgstr "Gebiet (px^2):"
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:37
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:41
msgid "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are required by this extension. Please install them and try again."
msgstr "Der Import der numpy oder numpy.linalg-Module ist fehlgeschlagen. Diese Module werden von der Erweiterung benötigt. Bitte installieren Sie diese und versuchen es erneut."
@@ -465,20 +465,7 @@ msgid "You must select at least two elements."
msgstr "Sie müssen zwei Elemente auswählen."
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Matte jelly"
-msgstr "Mattes Gelee"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "ABCs"
-msgstr "ABCs"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:388
-msgid "Bulging, matte jelly covering"
-msgstr "Aufgewölbte, matte Gelee-Abdeckung"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Smart jelly"
+msgid "Smart Jelly"
msgstr "schmuckes Gelee"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -490,16 +477,17 @@ msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
msgstr "Genauso wie mattes Gelee, aber mit mehr Kontrolle"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Metal casting"
+msgid "Metal Casting"
msgstr "Metallguss"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
msgstr "Glatte abgerundete Aufwölbung mit metallischer Oberfläche"
+# to check
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Motion blur, horizontal"
-msgstr "Horizontale Bewegungsunschärfe"
+msgid "Apparition"
+msgstr "Gespenstisch"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:61
@@ -511,42 +499,23 @@ msgid "Blurs"
msgstr "Unschärfe"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary force"
-msgstr "Verwischen wie bei schneller horizontaler Bewegung; Stärke mit Standardabweichung festlegen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Motion blur, vertical"
-msgstr "Bewegungsunschärfe, Vertikal"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary force"
-msgstr "Verwischen wie bei schneller vertikaler Bewegung; Stärke mit Standardabweichung festlegen"
-
-# to check
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Apparition"
-msgstr "Gespenstisch"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
msgid "Edges are partly feathered out"
msgstr "Kanten sind leicht ausgefranst"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:205
-msgid "Cutout"
-msgstr "Ausschneiden"
+msgid "Deep Chrome"
+msgstr "Chrome HR"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:79
-msgid "Shadows and Glows"
-msgstr "Schatten und Lichter"
+msgid "Non realistic 3D shaders"
+msgstr "Übersteigerte Schattierungen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
-msgstr "Abgesetzter Schatten in der ausgeschnittenen Kontur"
+msgid "Chrome effect with deep shades"
+msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Jigsaw piece"
+msgid "Jigsaw Piece"
msgstr "Puzzleteil"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -554,17 +523,7 @@ msgid "Low, sharp bevel"
msgstr "Niedrige, scharfkantige Vorwölbung"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:190
-msgid "Roughen"
-msgstr "Aufrauhmodus"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:208
-msgid "Small-scale roughening to edges and content"
-msgstr "Kanten und Fläche leicht aufrauhen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Rubber stamp"
+msgid "Rubber Stamp"
msgstr "Stempel"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -577,7 +536,7 @@ msgid "Random whiteouts inside"
msgstr "Zufällige weiße Flecken im Inneren"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Ink bleed"
+msgid "Ink Bleed"
msgstr "Auslaufende Farben"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -605,7 +564,7 @@ msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
msgstr "Weiche, kissenartige Ausbeulung mit matten Glanzpunkten"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Ridged border"
+msgid "Ridged Border"
msgstr "Gezahnter Rand"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -635,7 +594,7 @@ msgid "Fill object with sparse translucent specks"
msgstr "Objekt mit vereinzelten transluzenten Flecken versehen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Oil slick"
+msgid "Oil Slick"
msgstr "Ölschmutz"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -651,7 +610,7 @@ msgid "Flake-like white splotches"
msgstr "Flockenartige weiße Flecken"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Leopard fur"
+msgid "Leopard Fur"
msgstr "Leopardenfell"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -692,7 +651,7 @@ msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
msgstr "Kanten und Grenzen schärfen, Stärke = 0,15"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Sharpen more"
+msgid "Sharpen More"
msgstr "Stärker Schärfen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -704,33 +663,20 @@ msgid "Oil painting"
msgstr "Ölgemälde"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Simulate oil painting style"
-msgstr "Simuliere Ölgemälde"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Edge detect"
-msgstr "Kantenerkennung"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/image.h:65
-msgid "Detect color edges in object"
-msgstr "Farbkanten in Objekten erkennen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Horizontal edge detect"
-msgstr "Horizontale Kantenerkennung"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Detect horizontal color edges in object"
-msgstr "Erkennt horizontale Farbkanten im Objekt"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Vertical edge detect"
-msgstr "Erkennung vertikaler Kanten"
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:113
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:245
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:364
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:508
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:604
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:735
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:887
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:992
+msgid "Image Paint and Draw"
+msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Detect vertical color edges in object"
-msgstr "Vertikale Farbkanten im Objekt erkennen"
+msgid "Simulate oil painting style"
+msgstr "Simuliere Ölgemälde"
#. Pencil
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -752,88 +698,6 @@ msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
msgstr "Farbkanten im Objekt erkennen und in Blau nachzeichnen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
-msgid "Desaturate"
-msgstr "Entsättigen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2519
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2658
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
-#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:104
-#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:573
-#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:580
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:78
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:160
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:167
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:258
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:336
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:343
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:444
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:565
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:665
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:756
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:884
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:979
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:993
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1108
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1184
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1286
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1293
-#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:137
-#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:73
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:99
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:723
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:726
-#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:71
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:206
-#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
-#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9
-#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
-#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
-msgid "Color"
-msgstr "Farbe"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
-msgstr "Durch Löschen der Sättigung in Graustufen zeichnen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:740
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229
-msgid "Invert"
-msgstr "Invertieren"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/image.h:57
-msgid "Invert colors"
-msgstr "Farben invertieren"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Sepia"
-msgstr "Sepia"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Render in warm sepia tones"
-msgstr "In warmen Sepiatönen rendern"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
msgid "Age"
msgstr "Alter"
@@ -854,7 +718,7 @@ msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
msgstr "Vorgewölbte, knotig-glatte 3D-Oberfläche"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Barbed wire"
+msgid "Barbed Wire"
msgstr "Stacheldraht"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -862,7 +726,7 @@ msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
msgstr "Graue verworrene Drähte mit abgesetztem Schatten"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Swiss cheese"
+msgid "Swiss Cheese"
msgstr "Schweizer Käse"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -870,7 +734,7 @@ msgid "Random inner-bevel holes"
msgstr "Zufällige innen abgeflachte Löcher"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Blue cheese"
+msgid "Blue Cheese"
msgstr "Blaukäse"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -890,6 +754,11 @@ msgid "Inset"
msgstr "Einlage"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:79
+msgid "Shadows and Glows"
+msgstr "Schatten und Lichter"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
msgid "Shadowy outer bevel"
msgstr "Schattige Außenschräge"
@@ -903,7 +772,7 @@ msgid "Random paint streaks downwards"
msgstr "Zufällige abwärtsgerichtete farbige Streifen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Jam spread"
+msgid "Jam Spread"
msgstr "Marmeladenaufstrich"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -911,7 +780,7 @@ msgid "Glossy clumpy jam spread"
msgstr "Glänzender klumpiger Überzug"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Pixel smear"
+msgid "Pixel Smear"
msgstr "Verschmierte Pixel"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -919,24 +788,7 @@ msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
msgstr "Van Gogh Gemälde-Effekt für Bilder"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "HSL Bumps"
-msgstr "HSL Rauhigkeit"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:145
-#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:304
-#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:385
-#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:469
-#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:614
-msgid "Bumps"
-msgstr "Raue Texturen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
-msgstr "Hochflexible Oberflächenstruktur kombiniert mit diffuser und direkter Beleuchtung"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Cracked glass"
+msgid "Cracked Glass"
msgstr "Zerbrochenes Glas"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -948,11 +800,20 @@ msgid "Bubbly Bumps"
msgstr "Blasige Oberfläche"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:145
+#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:304
+#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:385
+#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:469
+#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:614
+msgid "Bumps"
+msgstr "Raue Texturen"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
msgstr "Flexibler Bläscheneffekt mit etwas Versatz"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Glowing bubble"
+msgid "Glowing Bubble"
msgstr "Blase mit Lichthof"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -973,7 +834,7 @@ msgid "Neon light effect"
msgstr "Neonlicht-Effekt"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Molten metal"
+msgid "Molten Metal"
msgstr "Geschmolzenes Metall"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -981,7 +842,7 @@ msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
msgstr "Teile des Objekts verschmelzen, mit glänzender Vorwölbung und Lichthof"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Pressed steel"
+msgid "Pressed Steel"
msgstr "Gepresster Stahl"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -989,7 +850,7 @@ msgid "Pressed metal with a rolled edge"
msgstr "Gepresster Stahl mit einer runden Kante"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Matte bevel"
+msgid "Matte Bevel"
msgstr "Matte Schräge"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1005,7 +866,7 @@ msgid "Thin like a soap membrane"
msgstr "Dünn, wie eine Seifenblase"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Matte ridge"
+msgid "Matte Ridge"
msgstr "weicher Grat"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1013,7 +874,7 @@ msgid "Soft pastel ridge"
msgstr "Weicher pastelliger Grat"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Glowing metal"
+msgid "Glowing Metal"
msgstr "Glühendes Metall"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1043,16 +904,7 @@ msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
msgstr "Beleuchteter transluzenter Plastik- oder Glas-Effekt"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:52
-msgid "Cross-smooth"
-msgstr "Weiche Überschneidung"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Blur inner borders and intersections"
-msgstr "Innere Grenzlinien und Überschneidungen verwischen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Iridescent beeswax"
+msgid "Iridescent Beeswax"
msgstr "Schimmerndes Bienenwachs"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1060,7 +912,7 @@ msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
msgstr "Wachsähnliche Textur, die ihren schimmernden Effekt durch Änderung der Farbfüllung erhält"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Eroded metal"
+msgid "Eroded Metal"
msgstr "verrostetes Metall"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1084,7 +936,7 @@ msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
msgstr "Rinden-Textur, vertikal; dunkle Farben verwenden"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Lizard skin"
+msgid "Lizard Skin"
msgstr "Eidechsenleder"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1092,7 +944,7 @@ msgid "Stylized reptile skin texture"
msgstr "Stilisierte Reptilhauttextur"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Stone wall"
+msgid "Stone Wall"
msgstr "Steinwand"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1100,7 +952,7 @@ msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
msgstr "Steinwandtextur, mit nicht so gesättigten Farben zu verwenden"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Silk carpet"
+msgid "Silk Carpet"
msgstr "Seidenteppich"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1108,7 +960,7 @@ msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
msgstr "Seidenteppich Textur, horizontale Streifen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Refractive gel A"
+msgid "Refractive Gel A"
msgstr "Lichtbrechendes Gel A"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1116,7 +968,7 @@ msgid "Gel effect with light refraction"
msgstr "Gel-Effekt mit leichter Lichtbrechung"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Refractive gel B"
+msgid "Refractive Gel B"
msgstr "Lichtbrechendes Gel B"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1124,7 +976,7 @@ msgid "Gel effect with strong refraction"
msgstr "Gel-Effekt mit starker Lichtbrechung"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Metallized paint"
+msgid "Metallized Paint"
msgstr "Metalliclack"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1140,7 +992,7 @@ msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
msgstr "Weicher Grat mit Perlmutteffekt"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Raised border"
+msgid "Raised Border"
msgstr "erhöhter Rand"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1148,7 +1000,7 @@ msgid "Strongly raised border around a flat surface"
msgstr "Stark erhöhter Rand um eine flache Ebene"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Metallized ridge"
+msgid "Metallized Ridge"
msgstr "Metallischer Grat"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1156,7 +1008,7 @@ msgid "Gel Ridge metallized at its top"
msgstr "An der Spitze metallisierter weicher Grat"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Fat oil"
+msgid "Fat Oil"
msgstr "Fettes Öl"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1164,17 +1016,7 @@ msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
msgstr "Dickflüssiges Öl mit einstellbarer Turbulenz"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:313
-msgid "Colorize"
-msgstr "Einfärben"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
-msgstr "Tönt das Bild oder Objekt mit einer Füllfarbe und setzt Helligkeit und Kontrast"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Parallel hollow"
+msgid "Parallel Hollow"
msgstr "Hohlkehle"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1197,7 +1039,7 @@ msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
msgstr "Öffnung mit glattem Rand in der Kontur"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Black hole"
+msgid "Black Hole"
msgstr "Schwarzes Loch"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1205,7 +1047,7 @@ msgid "Creates a black light inside and outside"
msgstr "Erzeugt einen schwarzen Hof innen und außen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Smooth outline"
+msgid "Smooth Outline"
msgstr "Weiche Außenlinie"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1221,7 +1063,7 @@ msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
msgstr "Verstreute Würfel; Größe über Morphologie-Parameter einstellbar"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Peel off"
+msgid "Peel Off"
msgstr "Abblättern"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1229,7 +1071,7 @@ msgid "Peeling painting on a wall"
msgstr "Abblätternde Farbe an einer Wand"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Gold splatter"
+msgid "Gold Splatter"
msgstr "Goldsplitter"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1237,7 +1079,7 @@ msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
msgstr "Verspritztes Gußmetall mit goldenen Glanzlichtern"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Gold paste"
+msgid "Gold Paste"
msgstr "Goldpaste"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1245,7 +1087,7 @@ msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
msgstr "Feine Goldpartikel in fetter Grundlage, mit Glanzlichtern"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Crumpled plastic"
+msgid "Crumpled Plastic"
msgstr "gebröckelte Plastik"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1253,7 +1095,7 @@ msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
msgstr "gebröckelte matte Plastik mit geschmolzenen Ecken"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Enamel jewelry"
+msgid "Enamel Jewelry"
msgstr "Emaille Schmuck"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1261,7 +1103,7 @@ msgid "Slightly cracked enameled texture"
msgstr "Leicht gebrochene Emaille-Textur"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Rough paper"
+msgid "Rough Paper"
msgstr "rauhes Papier"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1269,7 +1111,7 @@ msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
msgstr "Aquarellpapier-Effekt, der für Bilder wie für Objekte verwendet werden kann"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Rough and glossy"
+msgid "Rough and Glossy"
msgstr "Rauh und Glänzend"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1285,7 +1127,7 @@ msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
msgstr "Innenliegender Farbschatten, äußerer schwarzer Schatten"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Air spray"
+msgid "Air Spray"
msgstr "Airbrush"
# Wie Thickness einbringen?
@@ -1294,7 +1136,7 @@ msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
msgstr "In kleine verstreute Partikel umwandeln"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Warm inside"
+msgid "Warm Inside"
msgstr "Warm innen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1302,7 +1144,7 @@ msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
msgstr "Verschwommene farbige Kontur, gefüllt"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Cool outside"
+msgid "Cool Outside"
msgstr "Kalte Außenseite"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1310,7 +1152,7 @@ msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
msgstr "Verschwommene farbige Kontur, leer"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Electronic microscopy"
+msgid "Electronic Microscopy"
msgstr "Elektronenmikroskop"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1326,16 +1168,7 @@ msgid "Checkered tartan pattern"
msgstr "Schottenkaro"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:749
-msgid "Invert hue"
-msgstr "Farbton invertieren"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Invert hue, or rotate it"
-msgstr "Farbton invertieren oder rotieren"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Inner outline"
+msgid "Inner Outline"
msgstr "Innere Außenlinie"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1343,7 +1176,7 @@ msgid "Draws an outline around"
msgstr "Kontur zeichnen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Outline, double"
+msgid "Outline Double"
msgstr "Zweite Kontur"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1351,20 +1184,12 @@ msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
msgstr "Zeichnet eine weiche innere Kontur in der darunter liegenden Farbe"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Fancy blur"
-msgstr "Schick unscharf"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
-msgstr "Weiche gefärbte Kontur mit Möglichkeit der Entsättigung und Farbwertrotation"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Glow"
-msgstr "Glühen"
+msgid "Shaken Liquid"
+msgstr "Bewegte Flüssigkeit"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Glow of object's own color at the edges"
-msgstr "Lichthof mit Objektfarbe um die Kanten"
+msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
+msgstr "Farbige Füllung mit Transparenz wie bewegte Flüssigkeit"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:127
@@ -1376,35 +1201,7 @@ msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
msgstr "Fügt diffuses Leuchten hinzu und entfernt Umriss"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Color emboss"
-msgstr "Farbige Prägung"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
-msgstr "Klassischer oder gefärbter Prägeeffekt: Graustufen, Farbe und Relief"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1173
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1177
-msgid "Solarize"
-msgstr "Solarisieren"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Classical photographic solarization effect"
-msgstr "Klassischer fotografischer Solarisationseffekt"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1178
-msgid "Moonarize"
-msgstr "Lunarisieren"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water lights"
-msgstr "Ein Effekt zwischen Solarisierung und Invertierung, der oft Himmel- und Wasserlichter erhält"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Soft focus lens"
+msgid "Soft Focus Lens"
msgstr "Weichzeichner"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1412,7 +1209,7 @@ msgid "Glowing image content without blurring it"
msgstr "Bild mit einem Lichthof versehen, ohne es zu verwischen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Stained glass"
+msgid "Stained Glass"
msgstr "gefärbtes Glas"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1420,7 +1217,7 @@ msgid "Illuminated stained glass effect"
msgstr "Effekt eines beleuchteten Bleiglasfensters"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Dark glass"
+msgid "Dark Glass"
msgstr "Dunkles Glas"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1428,19 +1225,15 @@ msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
msgstr "Bleiglasfester-Effekt mit Beleuchtung von unten"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "HSL Bumps alpha"
+msgid "HSL Bumps Alpha"
msgstr "HSL Rauigkeit, Alpha"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Image effects, transparent"
-msgstr "Bild-Effekte, transparenz"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
msgstr "Wie flexible HSL Rauigkeit aber mit transparenten Glanzlichtern"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Bubbly Bumps alpha"
+msgid "Bubbly Bumps Alpha"
msgstr "Bläschenstruktur, Alpha"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1448,15 +1241,7 @@ msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
msgstr "Wie Bläschenstruktur aber mit transparenten Glanzlichtern"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Smooth edges"
-msgstr "Weiche Kanten"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
-msgstr "Konturen und Bilderränder glätten, ohne ihren Inhalt zu verändern"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Torn edges"
+msgid "Torn Edges"
msgstr "Ausgerissene Kanten"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1464,17 +1249,7 @@ msgid "Displace the outside of shapes and pictures without altering their conten
msgstr "Das Äußere von Formen und Bildern verschieben, ohne Inhalt zu ändern"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:245
-msgid "Feather"
-msgstr "Feder"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:255
-msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
-msgstr "Verwischte Maske auf der Kante, ohne den Inhalt zu verändern"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Blur content"
+msgid "Blur Content"
msgstr "Inhalt verwischen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1482,16 +1257,7 @@ msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
msgstr "Inhalt des Objekts verwischen, Umriss beibehalten"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Specular light"
-msgstr "Glänzende Wölbung"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:472
-msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
-msgstr "Einfache reflektierende Wölbung um Texturen zu entwickeln"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Roughen inside"
+msgid "Roughen Inside"
msgstr "Inneres aufrauhen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1507,7 +1273,7 @@ msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressi
msgstr "Inhalt des Objekts verwischen, Umriss beibehalten und zu den Kanten anwachsende Transparenz hinzufügen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Chalk and sponge"
+msgid "Chalk and Sponge"
msgstr "Kreide und Schwamm"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1531,22 +1297,6 @@ msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
msgstr "Farbige Berggipfel über dem Nebel"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Noise transparency"
-msgstr "Transparenzrauschen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Basic noise transparency texture"
-msgstr "Einfaches Transparenzrauschen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Noise fill"
-msgstr "Rauschen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
-msgstr "Einfaches Farbrauschen für Füllungen, mit Füllfarbe einstellen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
msgid "Garden of Delights"
msgstr "Garten der Lust"
@@ -1555,15 +1305,6 @@ msgid "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delig
msgstr "Phantasmagorische Wolkenfetzen, wie bei Hieronymus Bosch"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Diffuse light"
-msgstr "Diffuses Licht"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:307
-msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
-msgstr "Einfache stumpfe Wölbung um Texturen zu entwickeln"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
msgid "Cutout Glow"
msgstr "Leuchtender Umriss"
@@ -1572,14 +1313,6 @@ msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
msgstr "Lichthof innen und außen mit wählbarem Versatz und Füllfarbe"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "HSL Bumps, matte"
-msgstr "HSL Rauigkeit, matt"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
-msgstr "Wie HSL Rauigkeit mit diffuser Reflexion (statt glänzender)"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
msgid "Dark Emboss"
msgstr "Dunkle Prägung"
@@ -1588,15 +1321,7 @@ msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
msgstr "Prägeeffekt: Relief, bei dem Weiß durch Schwarz ersetzt ist"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Simple blur"
-msgstr "Einfache Unschärfe"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
-msgstr "Einfacher gaußscher Weichzeichner, wie im \"Füllung und Kontur\"-Dialog"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Bubbly Bumps, matte"
+msgid "Bubbly Bumps Matte"
msgstr "Bläschenstruktur, matt"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1604,16 +1329,7 @@ msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
msgstr "Wie Bläschenstruktur mit diffuser Reflexion (statt glänzender)"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
-msgid "Emboss"
-msgstr "Kanten hervorheben"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by Blend"
-msgstr "Prägeeffekt: Farben des Originals werden beibehalten oder durch Blend modifiziert"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Blotting paper"
+msgid "Blotting Paper"
msgstr "Löschpapier"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1621,7 +1337,7 @@ msgid "Inkblot on blotting paper"
msgstr "Farbkleckse auf Löschpapier"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Wax print"
+msgid "Wax Print"
msgstr "Wachs-Druck"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1629,16 +1345,8 @@ msgid "Wax print on tissue texture"
msgstr "Wachsdruck-auf-Stoff-Struktur"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Inkblot"
-msgstr "Tintenklecks"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:94
-msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
-msgstr "Tintenklecks auf Stoff oder rauem Papier"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Color outline, in"
+#, fuzzy
+msgid "Color Outline, in"
msgstr "Farbiger Umriss"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1670,7 +1378,8 @@ msgid "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
msgstr "Filzartige Textur mit verwirbelten Farben, an den Kanten leicht dunkler"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Ink paint"
+#, fuzzy
+msgid "Ink Paint"
msgstr "Wasserfarbe"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1678,7 +1387,7 @@ msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
msgstr "Zeichentusche auf Papier mit turbulentem Farbversatz"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Tinted rainbow"
+msgid "Tinted Rainbow"
msgstr "Getönter Regenbogen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1686,7 +1395,7 @@ msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
msgstr "Weiche Regenbogenfarben laufen an den Kanten zusammen, einfärbbar"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Melted rainbow"
+msgid "Melted Rainbow"
msgstr "Geschmolzener Regenbogen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1694,7 +1403,7 @@ msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
msgstr "Weiche Regenbogenfarben laufen an den Kanten leicht zusammen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Flex metal"
+msgid "Flex Metal"
msgstr "Flexibles Metall"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1702,115 +1411,7 @@ msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
msgstr "Heller polierter unebener Metallguss, einfärbbar"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Comics draft"
-msgstr "Comicskizze"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Non realistic 3D shaders"
-msgstr "Übersteigerte Schattierungen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
-msgstr "Cartoonartige Tönung mit glasartigem Aussehen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Comics fading"
-msgstr "Comicartiges Ausbleichen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
-msgstr "Cartoonartiger Farbstil mit leichtem Ausbleichen der Ränder "
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Smooth shader"
-msgstr "Weiche Schattierung"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
-msgstr "Weiche Schattierung mit Bleistiftgrau"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Emboss shader"
-msgstr "Prägeschattierung"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Combination of smooth shading and embossing"
-msgstr "Kombination aus weicher Schattierung und Prägung"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Smooth shader dark"
-msgstr "Dunkle \"Weiche Schattierung\""
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
-msgstr "Dunkle Version des übersteigerten weichen Schattierens"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Comics"
-msgstr "Comic"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
-msgstr "Imitation von Schwarz-Weiß-Comic-Schattierung"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Satin"
-msgstr "Satin"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Silky close to mother of pearl shading"
-msgstr "Perlmutt-ähnliche seidige Tönung"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Frosted glass"
-msgstr "Gefrorenes Glas"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Non realistic frosted glass imitation"
-msgstr "Übersteigerte Milchglasimitation"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Smooth shader contour"
-msgstr "Weiche Schattierung mit harten Kanten"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Contouring version of smooth shader"
-msgstr "Konturbetonte Version der weichen Schattierung"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Aluminium"
-msgstr "Aluminium HR"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Brushed aluminium shader"
-msgstr "Gebürstetes-Aluminium-Schattierung"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Comics fluid"
-msgstr "Comic Fluidoberfläche"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
-msgstr "Comiczeichnung mit Flüssigkeitsoberfläche"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Chrome"
-msgstr "Chrome HR"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
-msgstr "Übersteigerte Chromschattierungen mit starken Glanzlichtern"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Chrome dark"
-msgstr "Dunkles Chrom HR"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
-msgstr "Dunkle Version der Chromschattierung mit Reflexionseffekt"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Wavy tartan"
+msgid "Wavy Tartan"
msgstr "Welliges Tartan"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1818,7 +1419,7 @@ msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
msgstr "Wellenförmig verzerrtes Schottenkaro mit abgeschrägten Kanten"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "3D marble"
+msgid "3D Marble"
msgstr "3D Marmor"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1826,7 +1427,7 @@ msgid "3D warped marble texture"
msgstr "Dreidimensional verkrümmte Marmortextur"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "3D wood"
+msgid "3D Wood"
msgstr "3D Holz"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1834,7 +1435,7 @@ msgid "3D warped, fibered wood texture"
msgstr "Dreidimensional verkrümmte, faserige Holztextur"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "3D mother of pearl"
+msgid "3D Mother of Pearl"
msgstr "3D Mutter der Perlen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1842,7 +1443,7 @@ msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
msgstr "Dreidimensional verkrümmte, irisierende Perlmutttextur"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Tiger fur"
+msgid "Tiger Fur"
msgstr "Tigerfell"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1850,52 +1451,70 @@ msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
msgstr "Aufgefaltetes Tigerfellmuster mit abgeschrägten Kanten "
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Shaken liquid"
-msgstr "Bewegte Flüssigkeit"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
-msgstr "Farbige Füllung mit Transparenz wie bewegte Flüssigkeit"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Comics cream"
-msgstr "Comic sahnig"
-
-# Could be better
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
-msgstr "Comicschattierung mit flockiger Oberfläche und Transparenz"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
msgid "Black Light"
msgstr "Schwarzes Licht"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Light areas turn to black"
-msgstr "Helle Bereiche werden schwarz"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Light eraser"
-msgstr "Helligkeitsradierer"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Transparency utilities"
-msgstr "Transparenz-Werkzeuge"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
-msgstr "Die hellsten Bereiche des Objekts werden fortschreitend transparenter "
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Noisy blur"
-msgstr "Verrauschte Unschärfe"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2519
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2658
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
+#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:104
+#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:573
+#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:580
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:79
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:161
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:168
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:259
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:337
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:344
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:432
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:527
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:648
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:748
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:839
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:967
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1062
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1076
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1191
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1267
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1369
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1376
+#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:137
+#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:73
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:99
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:723
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:727
+#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:71
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:281
+#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
+#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9
+#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
+#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
+msgid "Color"
+msgstr "Farbe"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
-msgstr "Kleinteiliges Aufrauen und Verwischen von Kanten und Inhalt"
+msgid "Light areas turn to black"
+msgstr "Helle Bereiche werden schwarz"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Film grain"
+msgid "Film Grain"
msgstr "Filmkörnung"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1903,24 +1522,13 @@ msgid "Adds a small scale graininess"
msgstr "Fügt kleinteilige Körnung hinzu"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "HSL Bumps, transparent"
-msgstr "HSL Rauigkeit, Transparent"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
-msgstr "Gut einstellbare glänzende Oberflächenstruktur mit Transparenz"
-
-# not sure here -cm-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:332
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1035
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1724
-msgid "Drawing"
-msgstr "Zeichnung"
+msgid "Plaster Color"
+msgstr "Farbe einfügen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to images and material filled objects"
-msgstr "Versieht Bilder oder gefüllte Objekte mit Bleigriffel-, Farblithografie-, Gravur- oder anderen Effekten"
+#, fuzzy
+msgid "Colored plaster emboss effect"
+msgstr "Wolkiger Wasserfarben-Effekt"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
msgid "Velvet Bumps"
@@ -1931,23 +1539,26 @@ msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
msgstr "Oberflächenstrukturen mit samtartiger Erscheinung"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Alpha draw"
-msgstr "Alpha zeichnen"
+msgid "Comics Cream"
+msgstr "Comic sahnig"
+# Could be better
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
-msgstr "Versieht Bitmaps und Materialien mit einem transparenten Gemäldeeffekt"
+msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
+msgstr "Comicschattierung mit flockiger Oberfläche und Transparenz"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Alpha draw, color"
-msgstr "Alpha zeichnen, Farbe"
+msgid "Dark Metal"
+msgstr "Dunkles Metall"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
-msgstr "Versieht Bitmaps und Materialien mit einem transparenten Farbfülleffekt"
+#, fuzzy
+msgid "Non realistic dark metal shader with strong speculars"
+msgstr "Übersteigerte Chromschattierungen mit starken Glanzlichtern"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Chewing gum"
+#, fuzzy
+msgid "Chewing Gum"
msgstr "Kaugummi"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1955,31 +1566,8 @@ msgid "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the li
msgstr "Erzeugt farbige Kleckse, die weich über innere Strukturen fließen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Black outline"
-msgstr "Schwarzer Umriss"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Draws a black outline around"
-msgstr "Zeichnet einen schwarzen Umriss "
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Color outline"
-msgstr "Farbige Außenlinie"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Draws a colored outline around"
-msgstr "Zeichnet einen farbige Umriss"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Inner Shadow"
-msgstr "Innerer Schatten"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
-msgstr "Fügt einfärbbaren abgesetzten Schatten im Innenbereich hinzu"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Dark and Glow"
+#, fuzzy
+msgid "Dark And Glow"
msgstr "Licht und Schatten"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -1987,15 +1575,17 @@ msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
msgstr "Betont die Kante mit innenliegender Unschärfe und fügt flexiblen Lichthof hinzu"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Darken edges"
-msgstr "Dunklere Kanten"
+msgid "Chrome"
+msgstr "Chrome HR"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Darken the edges with an inner blur"
-msgstr "Betont die Kante mit innenliegender Unschärfe"
+#, fuzzy
+msgid "Chrome effect with bright reflexions"
+msgstr "Gel-Effekt mit leichter Lichtbrechung"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Warped rainbow"
+#, fuzzy
+msgid "Warped Rainbow"
msgstr "Zerlaufener Regenbogen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2003,7 +1593,8 @@ msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
msgstr "Weiche Regenbogenfarben verlaufen an den Kanten zusammen, einfärbbar"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Rough and dilate"
+#, fuzzy
+msgid "Rough and Dilate"
msgstr "Rauh und Glänzend"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2011,17 +1602,8 @@ msgid "Create a turbulent contour around"
msgstr "Erstelle verwirbelte Kontur außen herum"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1087
-msgid "Quadritone fantasy"
-msgstr "Vierfarben-Fantasie"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1111
-msgid "Replace hue by two colors"
-msgstr "Farbwert durch zwei Farben ersetzen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Old postcard"
+#, fuzzy
+msgid "Old Postcard"
msgstr "Alte Postkarte"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2029,15 +1611,8 @@ msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
msgstr "Schwach rastern und Kanten wie auf alten Postkarten zeichnen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Fuzzy Glow"
-msgstr "Unscharfes Leuchten"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
-msgstr "Überlagert eine halbtransparente mit einer unscharfen Kopie"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Dots transparency"
+#, fuzzy
+msgid "Dots Transparency"
msgstr "Punkt-Transparenz"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2045,15 +1620,18 @@ msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
msgstr "Pointillistische, HSL-empfindliche Transparenz"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Canvas transparency"
+#, fuzzy
+msgid "Canvas Transparency"
msgstr "Leinwand-Transparenz"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency"
+#, fuzzy
+msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency."
msgstr "Leinwandartige, HSL-empfindliche Transparenz"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Smear transparency"
+#, fuzzy
+msgid "Smear Transparency"
msgstr "Verschmierte Transparenz"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2061,7 +1639,8 @@ msgid "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edge
msgstr "Versieht Objekte mit Transparenzturbulenz um Farbkanten"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Thick paint"
+#, fuzzy
+msgid "Thick Paint"
msgstr "Dicke Farbe"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2077,7 +1656,8 @@ msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
msgstr "Verknitterte, eingefallene Ballonhaut mit Löchern"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Embossed leather"
+#, fuzzy
+msgid "Embossed Leather"
msgstr "geprägtes Leder"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2109,7 +1689,8 @@ msgid "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effe
msgstr "Kombiniert Kantenerkennung im HSL-Farbraum mit einem matten, knittrigen Oberflächeneffekt"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Rough transparency"
+#, fuzzy
+msgid "Rough Transparency"
msgstr "Transparenzrauschen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2125,7 +1706,8 @@ msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
msgstr "Halbdurchlässiger Wasserfarben-Effekt mit Ausbluten"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Alpha engraving"
+#, fuzzy
+msgid "Alpha Engraving"
msgstr "Alpha Gravur"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2133,7 +1715,8 @@ msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
msgstr "Erzeugt einen transparenten Gravureffekt mit rohen Linien und Füllung."
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Alpha draw, liquid"
+#, fuzzy
+msgid "Alpha Draw Liquid"
msgstr "Alpha Zeichnung, flüssig"
# Meint "fluid drawing" tatsächlich etwas wie Wasserfarbenmalerei?
@@ -2142,7 +1725,8 @@ msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
msgstr "Erzeugt einen transparenten Wasserfarbeneffekt mit rohen Linien und Füllung"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Liquid drawing"
+#, fuzzy
+msgid "Liquid Drawing"
msgstr "Flüssige Zeichnung"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2150,7 +1734,8 @@ msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
msgstr "Versieht Bilder mit einem expressionistischem Ausdruck (fließende, wellige Formen)"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Marbled ink"
+#, fuzzy
+msgid "Marbled Ink"
msgstr "Marmorierte Tinte"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2158,7 +1743,8 @@ msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
msgstr "Effekt von transluzentem Marmor entlang Kanten im Bild"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Thick acrylic"
+#, fuzzy
+msgid "Thick Acrylic"
msgstr "Dicke Acrylfarbe"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2166,7 +1752,8 @@ msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
msgstr "Struktur von dicker Acrylfarbe mit stark unebener Oberfläche"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Alpha engraving B"
+#, fuzzy
+msgid "Alpha Engraving B"
msgstr "Alphagravur B"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2183,40 +1770,26 @@ msgid "Something like a water noise"
msgstr "Dünn, wie eine Seifenblase"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Monochrome transparency"
+#, fuzzy
+msgid "Monochrome Transparency"
msgstr "Monochrome Transparenz"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
-msgstr "In einfärbbares transparentes Positiv oder Negativ umwandeln"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:319
-msgid "Duotone"
-msgstr "Zweifarbigkeit"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Change colors to a duotone palette"
-msgstr "Farbpalette auf zwei Farben reduzieren"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Light eraser, negative"
-msgstr "Lichtradierer, negativ"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Like Light eraser but converts to negative"
-msgstr "Wie Lichtradierer, wandelt aber in Negativ um"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Alpha repaint"
-msgstr "Monochromisieren"
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:69
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:140
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:214
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:286
+#, fuzzy
+msgid "Fill and Transparency"
+msgstr "Dialog Transparenz:"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Repaint anything monochrome"
-msgstr "Alles schwarzweiss nachmalen"
+msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
+msgstr "In einfärbbares transparentes Positiv oder Negativ umwandeln"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Saturation map"
+#, fuzzy
+msgid "Saturation Map"
msgstr "Sättigungskarte"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2232,7 +1805,8 @@ msgid "Riddle the surface and add bump to images"
msgstr "Versieht Oberfläche von Bildern mit Struktur"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Wrinkled varnish"
+#, fuzzy
+msgid "Wrinkled Varnish"
msgstr "Zerknitterte Oberfläche"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2248,7 +1822,8 @@ msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
msgstr "Leindwandstruktur mit HSL-empfindlicher Höhenkarte"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Canvas Bumps, matte"
+#, fuzzy
+msgid "Canvas Bumps Matte"
msgstr "Leinwandstruktur , matt"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2256,7 +1831,8 @@ msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
msgstr "Wie Leinwandtextur mit diffuser Reflexion (statt glänzender)"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Canvas Bumps alpha"
+#, fuzzy
+msgid "Canvas Bumps Alpha"
msgstr "Leinwandtextur, Alpha"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2264,24 +1840,8 @@ msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
msgstr "Gleich wie Leinwandstruktur aber mit transparenten Glanzlichtern"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Lightness-Contrast"
-msgstr "Helligkeit - Kontrast"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
-msgstr "Helligkeit und Kontrast anpassen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Clean edges"
-msgstr "Saubere Kanten"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:120
-msgid "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying some filters"
-msgstr "Entfernt oder vermindert Dreckeffekte nach Anwendung mehrer Filter"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Bright metal"
+#, fuzzy
+msgid "Bright Metal"
msgstr "Helles Metall"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2289,7 +1849,8 @@ msgid "Bright metallic effect for any color"
msgstr "Heller Metallic-Effekt für jede Farbe"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Deep colors plastic"
+#, fuzzy
+msgid "Deep Colors Plastic"
msgstr "Knallbuntes Plastik"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2297,7 +1858,8 @@ msgid "Transparent plastic with deep colors"
msgstr "Transparentes Plastik mit satten Farben"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Melted jelly, matte"
+#, fuzzy
+msgid "Melted Jelly Matte"
msgstr "Geschmolzenes Gelee, matt"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2305,7 +1867,8 @@ msgid "Matte bevel with blurred edges"
msgstr "Matte Wölbung mit unscharfen Kanten"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Melted jelly"
+#, fuzzy
+msgid "Melted Jelly"
msgstr "Geschmolzenes Gelee"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2313,10 +1876,16 @@ msgid "Glossy bevel with blurred edges"
msgstr "Glänzende Wölbung mit verschwommenen Kanten"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Combined lighting"
+#, fuzzy
+msgid "Combined Lighting"
msgstr "Kombinierte Helligkeit"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:472
+msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
+msgstr "Einfache reflektierende Wölbung um Texturen zu entwickeln"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
msgid "Tinfoil"
msgstr "Alufolie"
@@ -2324,25 +1893,10 @@ msgstr "Alufolie"
msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
msgstr "Alufolieneffekt mit zwei Beleuchtungsarten und einstellbarer Knittrigkeit"
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Copper and chocolate"
-msgstr "Kupfer und Schokolade"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic effects"
-msgstr "Glänzende Oberflächenstruktur, die leicht von metallischen zu Geschmolzenes-Plastik-Effekten wechseln kann"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Inner Glow"
-msgstr "Inneres Glühen"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Adds a colorizable glow inside"
-msgstr "Fügt einfärbbaren Lichthof im Inneren hinzu"
-
# !!! correct?
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Soft colors"
+#, fuzzy
+msgid "Soft Colors"
msgstr "Weiche Farben"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2350,7 +1904,8 @@ msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
msgstr "Fügt einfärbbaren Lichthof um Kanten in Objekten und Bilder hinzu"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Relief print"
+#, fuzzy
+msgid "Relief Print"
msgstr "Holzschnitt"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2358,7 +1913,8 @@ msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
msgstr "Oberflächenstruktur mit Wölbung, Farbfüllung und komplexer Beleuchtung "
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Growing cells"
+#, fuzzy
+msgid "Growing Cells"
msgstr "Wachsende Zellen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
@@ -2374,13 +1930,401 @@ msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
msgstr "Farben übersättigen (erinnert an fluoreszente Farben)"
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1259
-msgid "Tritone"
-msgstr "Drei-Farben-Palette"
+#, fuzzy
+msgid "Pixellize"
+msgstr "Pixel"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Pixel tools"
+msgstr "Pixel"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Reduce or remove antialiasing around shapes"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Set Resolution"
+msgstr "Auflösung:"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Set filter resolution"
+msgstr "Bevorzugte Auflösung für das Exportieren:"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Basic Diffuse Bump"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Matte emboss effect"
+msgstr "Kein Effekt"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Basic Specular Bump"
+msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:1
-msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
-msgstr "Erzeugt eine Drei-Farben-Palette mit durch Füllfarbe definierten Farbton"
+#, fuzzy
+msgid "Specular emboss effect"
+msgstr "Kein Effekt"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Basic Two Lights Bump"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Two types of lighting emboss effect"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Linen Canvas"
+msgstr "Leinwand"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Painting canvas emboss effect"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Plasticine"
+msgstr "Gips"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Matte modeling paste emboss effect"
+msgstr "Pfad-Effekt einfügen"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Rough Canvas Painting"
+msgstr "Ölgemälde"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Paper Bump"
+msgstr "Raue Texturen"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Paper like emboss effect"
+msgstr "Pfad-Effekt einfügen"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Jelly Bump"
+msgstr "Kaubonbon"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Convert pictures to thick jelly"
+msgstr "Texte in Pfade umwandeln"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Blend Opposites"
+msgstr "Misch-Typ:"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Blend an image with its hue opposite"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Hue to White"
+msgstr "Farbton rotieren"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Fades hue progressively to white"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
+msgid "Swirl"
+msgstr "Verwirbeln"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Paint objects with a transparent turbulence which wraps around color edges"
+msgstr "Versieht Objekte mit Transparenzturbulenz um Farbkanten"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Pointillism"
+msgstr "Punkte"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Gives a turbulent pointillist HSL sensitive transparency"
+msgstr "Pointillistische, HSL-empfindliche Transparenz"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Silhouette Marbled"
+msgstr "Silhouette"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Basic noise transparency texture"
+msgstr "Einfaches Transparenzrauschen"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Fill Background"
+msgstr "Hintergrund"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Adds a colorizable opaque background"
+msgstr "Fügt einfärbbaren abgesetzten Schatten im Innenbereich hinzu"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Flatten Transparency"
+msgstr "Dialog Transparenz:"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Adds a white opaque background"
+msgstr "Standard-Hintergrund"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Fill Area"
+msgstr "Füllbereich"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Fills object bounding box with color"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Blur Double"
+msgstr "Unschärfemodus"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Overlays two copies with different blur amounts and modifiable blend and composite"
+msgstr ""
+
+# not sure here -cm-
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Image Drawing Basic"
+msgstr "NeueZeichnung"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Enhance and redraw color edges in 1 bit black and white"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Poster Draw"
+msgstr "erzwungen"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Enhance and redraw edges around posterized areas"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Cross Noise Poster"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Overlay with a small scale screen like noise"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Cross Noise Poster B"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Adds a small scale screen like noise locally"
+msgstr "Fügt kleinteilige Körnung hinzu"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Poster Color Fun"
+msgstr "Farbe einfügen"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Poster Rough"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Adds roughness to one of the two channels of the Poster paint filter"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Alpha Monochrome Cracked"
+msgstr "Schwarzweisses Negativ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
+msgstr "Einfaches Farbrauschen für Füllungen, mit Füllfarbe einstellen"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Alpha Turbulent"
+msgstr "Monochromisieren"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Colorize Turbulent"
+msgstr "Einfärben"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Cross Noise B"
+msgstr "Schrotrauschen"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Adds a small scale crossy graininess"
+msgstr "Fügt kleinteilige Körnung hinzu"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Cross Noise"
+msgstr "Schrotrauschen"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Adds a small scale screen like graininess"
+msgstr "Fügt kleinteilige Körnung hinzu"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Duotone Turbulent"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Light Eraser Cracked"
+msgstr "Helligkeitsradierer"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Poster Turbulent"
+msgstr "erzwungen"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Tartan Smart"
+msgstr "Tartan"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Highly configurable checkered tartan pattern"
+msgstr "Schottenkaro"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Light Contour"
+msgstr "Lichtquelle:"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Uses vertical specular light to draw lines"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Comics Draft"
+msgstr "Comicskizze"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
+msgstr "Cartoonartige Tönung mit glasartigem Aussehen"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Comics Fading"
+msgstr "Comicartiges Ausbleichen"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
+msgstr "Cartoonartiger Farbstil mit leichtem Ausbleichen der Ränder "
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Smooth Shader"
+msgstr "Weiche Schattierung"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
+msgstr "Weiche Schattierung mit Bleistiftgrau"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Emboss Shader"
+msgstr "Prägeschattierung"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Stylized embossed metal drawing effect"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Smooth Shader Dark"
+msgstr "Dunkle \"Weiche Schattierung\""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
+msgstr "Dunkle Version des übersteigerten weichen Schattierens"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Comics"
+msgstr "Comic"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Comics cartoon drawing effect"
+msgstr "Comiczeichnung mit Flüssigkeitsoberfläche"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Satin"
+msgstr "Satin"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Silky close to mother of pearl shading"
+msgstr "Perlmutt-ähnliche seidige Tönung"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Frosted Glass"
+msgstr "Gefrorenes Glas"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Non realistic frosted glass imitation"
+msgstr "Übersteigerte Milchglasimitation"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Smooth Shader Contour"
+msgstr "Weiche Schattierung mit harten Kanten"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Contouring version of smooth shader"
+msgstr "Konturbetonte Version der weichen Schattierung"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Aluminium"
+msgstr "Aluminium HR"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Aluminium effect with sharp brushed reflexions"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Comics Fluid"
+msgstr "Comic Fluidoberfläche"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:1
+msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
+msgstr "Comiczeichnung mit Flüssigkeitsoberfläche"
#. Palette: ./inkscape.gpl
#: ../share/palettes/palettes.h:2
@@ -5125,8 +5069,9 @@ msgstr "Target:"
#. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35
#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1176
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1263
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:421
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1259
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1346
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:69
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:54
#: ../src/rdf.cpp:240
@@ -5173,9 +5118,9 @@ msgstr "URL:"
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:962
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:965
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:968
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1045
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1048
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1051
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:619
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:515
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1565
@@ -5184,9 +5129,9 @@ msgstr "X:"
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:963
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:966
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:969
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1046
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1049
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1052
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:620
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:518
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1583
@@ -6096,7 +6041,7 @@ msgstr "Adaptiver Schwellwert"
#. Label
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:879
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:962
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:357
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:824
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
@@ -6272,6 +6217,11 @@ msgstr "Kohlezeichnung"
msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)"
msgstr "Kohlezeichnungseffekt auf Bitmap(s) anwenden"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:314
+msgid "Colorize"
+msgstr "Einfärben"
+
#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
msgstr "Färbt ausgewählte Bitmap(s) mit gegebener Farbe und Deckkraft ein."
@@ -6319,6 +6269,10 @@ msgstr "Kante"
msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)"
msgstr "Betone Kanten der ausgewählten Bilder."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
+msgid "Emboss"
+msgstr "Kanten hervorheben"
+
#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect"
msgstr "Kanten in Ausgewählten Bitmaps herausheben -- Hebt Kanten mit einem 3D-Effekt hervor."
@@ -6390,7 +6344,7 @@ msgid "Level (with Channel)"
msgstr "Ebene (mit Kanal)"
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:547
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:630
msgid "Channel:"
msgstr "Kanal:"
@@ -6415,8 +6369,8 @@ msgid "Hue:"
msgstr "Farbton"
#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:152
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:253
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:153
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:254
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:87
msgid "Saturation:"
msgstr "Sättigung"
@@ -6425,7 +6379,7 @@ msgstr "Sättigung"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:172
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:377
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:461
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:70
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:71
msgid "Brightness:"
msgstr "Glanz:"
@@ -6532,6 +6486,12 @@ msgstr "Ausgewählte Bitmaps mittels simulierter entfernter Lichtquelle tönen"
msgid "Sharpen selected bitmap(s)"
msgstr "Schärft ausgewählte Bitmap(s)."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1256
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1260
+msgid "Solarize"
+msgstr "Solarisieren"
+
#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film"
msgstr "Ausgewählte Bitmaps solarisieren, wie übersättigter Film"
@@ -6544,10 +6504,6 @@ msgstr "Zittern"
msgid "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of the original position"
msgstr "Verteilt die Pixel in ausgewählten Bitmap(s) zufällig im angegebenen Radius um den Ursprung."
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
-msgid "Swirl"
-msgstr "Verwirbeln"
-
#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
msgid "Degrees:"
msgstr "Grad"
@@ -6789,19 +6745,20 @@ msgstr "Vertikale Unschärfe:"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:384
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:468
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:613
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:77
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:166
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:257
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:342
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:443
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:564
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:664
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:755
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:883
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:992
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1107
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1183
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1292
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:78
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:167
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:258
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:343
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:431
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:526
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:647
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:747
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:838
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:966
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1075
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1190
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1266
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1375
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:95
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:204
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:150
@@ -6815,15 +6772,16 @@ msgstr "Vertikale Unschärfe:"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:363
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:507
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:603
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:732
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:871
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:976
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:734
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:886
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:991
#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:54
#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:78
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:90
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:67
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:138
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:210
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:68
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:139
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:213
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:285
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
@@ -6844,6 +6802,10 @@ msgstr "Saubere Kanten"
msgid "Strength:"
msgstr "Stärke:"
+#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:120
+msgid "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying some filters"
+msgstr "Entfernt oder vermindert Dreckeffekte nach Anwendung mehrer Filter"
+
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:170
msgid "Cross Blur"
msgstr "Kreuz-Unschärfe"
@@ -6863,14 +6825,14 @@ msgstr "Mischen:"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:134
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:589
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:596
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:325
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:332
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:556
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1102
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1273
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1279
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:326
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:333
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:639
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1185
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1356
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1362
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:715
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:61
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:62
#: ../src/filter-enums.cpp:54
msgid "Darken"
msgstr "Verdunkeln"
@@ -6880,15 +6842,15 @@ msgstr "Verdunkeln"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:135
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:587
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:594
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:323
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:328
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:555
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:974
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1094
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1099
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1271
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:712
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:60
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:324
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:329
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:638
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1057
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1177
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1182
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1354
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:713
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:61
#: ../src/filter-enums.cpp:53
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:362
msgid "Screen"
@@ -6899,16 +6861,16 @@ msgstr "Screen"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:136
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:590
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:597
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:321
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:329
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:553
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:975
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1093
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1100
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1272
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1278
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:713
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:58
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:322
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:330
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:636
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1058
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1176
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1183
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1355
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1361
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:711
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:59
#: ../src/filter-enums.cpp:52
msgid "Multiply"
msgstr "Multiplizieren"
@@ -6918,13 +6880,13 @@ msgstr "Multiplizieren"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:137
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:591
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:598
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:324
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:331
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:557
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1101
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1270
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:325
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:332
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:640
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1184
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1353
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:714
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:62
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:63
#: ../src/filter-enums.cpp:55
msgid "Lighten"
msgstr "Erhellen"
@@ -6933,6 +6895,14 @@ msgstr "Erhellen"
msgid "Combine vertical and horizontal blur"
msgstr "Vertikale und horizontale Unschärfe kombinieren"
+#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:245
+msgid "Feather"
+msgstr "Feder"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:255
+msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
+msgstr "Verwischte Maske auf der Kante, ohne den Inhalt zu verändern"
+
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:310
#, fuzzy
msgid "Out of Focus"
@@ -6957,19 +6927,20 @@ msgstr "Sättigung"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:237
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:344
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:348
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:207
#, fuzzy
msgid "Erosion:"
msgstr "Position:"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:321
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:972
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1055
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
msgid "Background color"
msgstr "Hintergrundfarbe"
#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:322
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:132
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:973
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1056
msgid "Blend type:"
msgstr "Misch-Typ:"
@@ -6977,17 +6948,17 @@ msgstr "Misch-Typ:"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:133
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:588
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:595
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:322
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:330
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:554
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:976
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1092
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1098
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1264
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1277
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:323
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:331
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:637
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1059
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1175
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1181
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1347
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1360
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:78
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:711
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:59
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:712
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:60
#: ../src/filter-enums.cpp:51
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
msgid "Normal"
@@ -7032,25 +7003,25 @@ msgstr "Raue Texturen"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:91
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:569
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:153
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:656
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:130
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:154
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:739
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:131
msgid "Red:"
msgstr "Rot:"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:92
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:570
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:154
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:657
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:131
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:155
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:740
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:132
msgid "Green:"
msgstr "Grün:"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:93
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:571
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:155
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:658
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:132
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:156
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:741
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:133
msgid "Blue:"
msgstr "Blau:"
@@ -7076,8 +7047,8 @@ msgstr "Diffuses Licht"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:102
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:582
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:72
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:659
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:73
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:742
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:86
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:593
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:717
@@ -7212,11 +7183,19 @@ msgstr "Azimut (°):"
msgid "Lighting color"
msgstr "Hervorhebungsfarbe:"
+#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:307
+msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
+msgstr "Einfache stumpfe Wölbung um Texturen zu entwickeln"
+
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:374
#, fuzzy
msgid "Matte Jelly"
msgstr "Mattes Gelee"
+#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:388
+msgid "Bulging, matte jelly covering"
+msgstr "Aufgewölbte, matte Gelee-Abdeckung"
+
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:458
#, fuzzy
msgid "Specular Light"
@@ -7232,8 +7211,8 @@ msgid "Background:"
msgstr "_Hintergrund:"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:574
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:980
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:55
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1063
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:56
#: ../src/filter-enums.cpp:29
#: ../src/selection-describer.cpp:54
msgid "Image"
@@ -7280,7 +7259,7 @@ msgid "Atop"
msgstr "Obenauf"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:606
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:985
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1068
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:70
#: ../src/filter-enums.cpp:72
msgid "In"
@@ -7290,130 +7269,173 @@ msgstr "In"
msgid "Turns an image to jelly"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:68
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:69
msgid "Brilliance"
msgstr "Brillianz"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:71
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1096
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:72
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1179
msgid "Over-saturation:"
msgstr "Übersättigung"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:73
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:157
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:560
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:74
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:158
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:643
#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:70
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:85
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:503
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:134
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:135
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:209
msgid "Inverted"
msgstr "Invertiet"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:81
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:82
msgid "Brightness filter"
msgstr "Helligkeitsfilter"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:148
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:149
#, fuzzy
msgid "Channel Painting"
msgstr "Ölgemälde"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:156
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:133
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:157
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:134
msgid "Alpha:"
msgstr "Alpha:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:170
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:171
msgid "Replace RGB by any color"
msgstr "RGB durch eine Farbe ersetzen"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:250
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:251
#, fuzzy
msgid "Color Shift"
msgstr "Schattenfarbe"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:252
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:253
msgid "Shift (°):"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:261
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:262
msgid "Rotate and desaturate hue"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:317
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:318
#, fuzzy
msgid "Harsh light:"
msgstr "Höhe der Striche:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:318
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:319
msgid "Normal light:"
msgstr "Normales Licht:"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:320
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1091
+msgid "Duotone"
+msgstr "Zweifarbigkeit"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:321
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1174
msgid "Blend 1:"
msgstr "Mischen 1:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:327
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1097
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:328
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1180
msgid "Blend 2:"
msgstr "Mischen 2:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:346
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:347
#, fuzzy
msgid "Blend image or object with a flood color"
msgstr "Tönt das Bild oder Objekt mit einer Füllfarbe und setzt Helligkeit und Kontrast"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:421
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:419
+#: ../src/filter-enums.cpp:22
+msgid "Component Transfer"
+msgstr "Komponenten-Übertragung"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:422
+#: ../src/filter-enums.cpp:82
+msgid "Identity"
+msgstr "Identität"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:423
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:499
+#: ../src/filter-enums.cpp:83
+msgid "Table"
+msgstr "Tabelle"
+
+# CHECK
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:424
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:500
+#: ../src/filter-enums.cpp:84
+msgid "Discrete"
+msgstr "Separat"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:425
+#: ../src/filter-enums.cpp:85
+msgid "Linear"
+msgstr "Linie"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:426
+#: ../src/filter-enums.cpp:86
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:435
+#, fuzzy
+msgid "Basic component transfer structure"
+msgstr "Einfaches Transparenzrauschen"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:504
#, fuzzy
msgid "Duochrome"
msgstr "Chrome HR"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:425
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:508
#, fuzzy
msgid "Fluorescence level:"
msgstr "Fluoreszenz"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:426
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:509
#, fuzzy
msgid "Swap:"
msgstr "Form:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:427
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:510
msgid "No swap"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:428
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:511
msgid "Color and alpha"
msgstr "Farbe und Alpha"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:429
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:512
msgid "Color only"
msgstr "nur Farbe"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:430
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:513
msgid "Alpha only"
msgstr "nur Alpha"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:434
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:517
msgid "Color 1"
msgstr "Farbe 1"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:437
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:520
msgid "Color 2"
msgstr "Farbe 2"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:447
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:530
#, fuzzy
msgid "Convert luminance values to a duochrome palette"
msgstr "Farbpalette auf zwei Farben reduzieren"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:545
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:628
#, fuzzy
msgid "Extract Channel"
msgstr "Alpha-Kanal"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:548
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:631
#: ../src/filter-enums.cpp:100
#: ../src/flood-context.cpp:241
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:228
@@ -7422,7 +7444,7 @@ msgstr "Alpha-Kanal"
msgid "Red"
msgstr "Rot"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:549
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:632
#: ../src/filter-enums.cpp:101
#: ../src/flood-context.cpp:242
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:228
@@ -7431,7 +7453,7 @@ msgstr "Rot"
msgid "Green"
msgstr "Grün"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:550
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:633
#: ../src/filter-enums.cpp:102
#: ../src/flood-context.cpp:243
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:228
@@ -7440,73 +7462,82 @@ msgstr "Grün"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:552
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:635
#, fuzzy
msgid "Background blend mode:"
msgstr "Hintergrundfarbe:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:559
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:642
msgid "Channel to alpha"
msgstr "Kanal zu Alpha"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:568
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:651
#, fuzzy
msgid "Extract color channel as a transparent image"
msgstr "Extrahiere bestimmen Farbkanal aus Bild"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:654
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:737
msgid "Greyscale"
msgstr "Graustufen"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:660
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:743
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:83
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:240
msgid "Transparent"
msgstr "Transparenz"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:668
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:751
msgid "Customize greyscale components"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:742
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:823
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229
+msgid "Invert"
+msgstr "Invertieren"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:825
msgid "Invert channels:"
msgstr "Kanäle invertieren:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:743
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:826
msgid "No invertion"
msgstr "Kien Invertieren"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:744
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:827
msgid "Red and blue"
msgstr "Rot und Blau"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:745
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:828
msgid "Red and green"
msgstr "Rot und Grün"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:746
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:829
msgid "Green and blue"
msgstr "Grün und Blau"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:748
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:831
#, fuzzy
msgid "Light transparency:"
msgstr "Transparenzrauschen"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:750
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:832
+msgid "Invert hue"
+msgstr "Farbton invertieren"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:833
#, fuzzy
msgid "Invert lightness"
msgstr "Bild invertieren"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:751
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:834
msgid "Invert transparency"
msgstr "Transparenz invertieren"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:759
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:842
msgid "Manage hue, lightness and transparency inversions"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:875
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:958
#: ../src/flood-context.cpp:246
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:231
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435
@@ -7516,114 +7547,130 @@ msgstr ""
msgid "Lightness"
msgstr "Helligkeit"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:877
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:960
msgid "Lights:"
msgstr "Lichter:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:878
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:961
msgid "Shadows:"
msgstr "Schatten:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:887
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:970
msgid "Modify lights and shadows separately"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:957
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1040
msgid "Nudge"
msgstr "Versatz"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:961
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1044
msgid "Red offset"
msgstr "Rot-Versatz:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:964
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1047
msgid "Green offset"
msgstr "Grün-Versatz:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:967
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1050
msgid "Blue offset"
msgstr "Blau-Versatz:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:978
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1061
msgid "Blend source:"
msgstr "Mischquelle:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:981
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:54
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1483
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1064
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:55
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1488
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:983
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1066
#, fuzzy
msgid "Composite:"
msgstr "Kombinieren"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:984
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1067
#: ../src/filter-enums.cpp:71
msgid "Over"
msgstr "Über"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:996
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1079
msgid "Nudge separately RGB channels and blend them to different types of backgrounds"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1089
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1285
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1170
+msgid "Quadritone fantasy"
+msgstr "Vierfarben-Fantasie"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1172
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1368
msgid "Hue distribution (°):"
msgstr "Farbton Verteilung (°):"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1090
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1173
msgid "Colors:"
msgstr "Farben:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1175
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1194
+msgid "Replace hue by two colors"
+msgstr "Farbwert durch zwei Farben ersetzen"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1258
msgid "Hue rotation (°):"
msgstr "Farbton Rotation (°):"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1187
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1261
+msgid "Moonarize"
+msgstr "Lunarisieren"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1270
#, fuzzy
msgid "Classic photographic solarization effect"
msgstr "Klassischer fotografischer Solarisationseffekt"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1265
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1342
+msgid "Tritone"
+msgstr "Drei-Farben-Palette"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1348
#, fuzzy
msgid "Enhance hue"
msgstr "Entrauschen"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1266
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1349
#, fuzzy
-msgid "Radiation"
-msgstr "Sättigung"
+msgid "Phosphorescence"
+msgstr "Anwesenheit"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1267
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1350
#, fuzzy
msgid "Hue to background"
msgstr "Hintergrund entfernen"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1269
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1352
#, fuzzy
msgid "Global blend:"
msgstr "Globale Wölbung"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1275
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1358
msgid "Glow:"
msgstr "Glühen:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1276
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1359
#, fuzzy
msgid "Glow blend:"
msgstr "Blase mit Lichthof"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1281
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1364
msgid "Local light:"
msgstr "Lokales Licht:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1282
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1365
msgid "Global light:"
msgstr "Globales Licht:"
-#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1296
+#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1379
msgid "Create a custom tritone palette with additional glow, blend modes and hue moving"
msgstr ""
@@ -7708,6 +7755,10 @@ msgstr "Intensität:"
msgid "Blur and displace edges of shapes and pictures"
msgstr "Fügt einfärbbaren Lichthof um Kanten in Objekten und Bilder hinzu"
+#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:190
+msgid "Roughen"
+msgstr "Aufrauhmodus"
+
# CHECK
#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:192
#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:60
@@ -7716,6 +7767,10 @@ msgstr "Fügt einfärbbaren Lichthof um Kanten in Objekten und Bilder hinzu"
msgid "Turbulence type:"
msgstr "Turbulenz-Typ:"
+#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:208
+msgid "Small-scale roughening to edges and content"
+msgstr "Kanten und Fläche leicht aufrauhen"
+
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
msgid "Bundled"
msgstr "Gebündelt"
@@ -7755,13 +7810,25 @@ msgstr "Horizontale Linien"
msgid "Level:"
msgstr "Ebene:"
+#: ../src/extension/internal/filter/image.h:57
+msgid "Invert colors"
+msgstr "Farben invertieren"
+
#: ../src/extension/internal/filter/image.h:62
msgid "Image Effects"
msgstr "Bild-Effekte"
+#: ../src/extension/internal/filter/image.h:65
+msgid "Detect color edges in object"
+msgstr "Farbkanten in Objekten erkennen"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:52
+msgid "Cross-smooth"
+msgstr "Weiche Überschneidung"
+
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:58
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:720
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:204
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:279
msgid "Blur:"
msgstr "Unschärfe:"
@@ -7820,6 +7887,7 @@ msgid "Grain mode"
msgstr "Körnungsmodus"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:97
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:206
msgid "Expansion:"
msgstr "Erweiterung:"
@@ -7828,17 +7896,6 @@ msgstr "Erweiterung:"
msgid "Grain blend:"
msgstr "Farbverlauf"
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:113
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:245
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:364
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:508
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:604
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:733
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:872
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:977
-msgid "Image Paint and Draw"
-msgstr ""
-
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:116
msgid "Chromo effect with customizable edge drawing and graininess"
msgstr ""
@@ -7862,6 +7919,13 @@ msgstr "Länge:"
msgid "Convert image to an engraving made of vertical and horizontal lines"
msgstr ""
+# not sure here -cm-
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:332
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1035
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1724
+msgid "Drawing"
+msgstr "Zeichnung"
+
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:336
#: ../src/splivarot.cpp:2017
msgid "Simplify"
@@ -7886,6 +7950,7 @@ msgid "Fill color"
msgstr "Füllfarbe"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:352
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:724
#, fuzzy
msgid "Image on fill"
msgstr "Bild-Datei"
@@ -7911,29 +7976,18 @@ msgstr ""
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:497
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:591
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:972
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:987
msgid "Simplify:"
msgstr "Vereinfachen:"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:498
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:847
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:862
msgid "Effect type:"
msgstr "Effekt-Typ:"
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:499
-#: ../src/filter-enums.cpp:83
-msgid "Table"
-msgstr "Tabelle"
-
-# CHECK
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:500
-#: ../src/filter-enums.cpp:84
-msgid "Discrete"
-msgstr "Separat"
-
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:502
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:855
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:971
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:870
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:986
msgid "Levels:"
msgstr "Ebenen:"
@@ -7956,7 +8010,7 @@ msgid "Line width:"
msgstr "Linienstärke:"
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:594
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:856
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:871
#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
msgid "Blend mode:"
msgstr "Mischmodus:"
@@ -7985,51 +8039,56 @@ msgstr "Blase mit Lichthof"
msgid "Grain lightness:"
msgstr "Helligkeit"
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:736
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:728
+#, fuzzy
+msgid "Image on points"
+msgstr "Bild-Datei"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:738
#, fuzzy
msgid "Convert image to a transparent point engraving"
msgstr "In einfärbbares transparentes Positiv oder Negativ umwandeln"
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:845
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:860
#, fuzzy
msgid "Poster Paint"
msgstr "erzwungen"
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:851
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:866
msgid "Transfer type:"
msgstr "Transfer-Typ:"
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:863
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:878
msgid "Simplify (primary):"
msgstr "Vereinfachen (Primär):"
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:864
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:879
msgid "Simplify (secondary):"
msgstr "Vereinfachen (Sekundär):"
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:865
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:880
msgid "Pre-saturation:"
msgstr "Vor-Sättigung:"
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:866
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:881
msgid "Post-saturation:"
msgstr "Nach-Sättigung:"
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:867
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:882
#, fuzzy
msgid "Simulate antialiasing"
msgstr "Simuliere Ölgemälde"
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:875
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:890
#, fuzzy
msgid "Poster and painting effects"
msgstr "Pfad-Effekt einfügen"
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:969
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:984
msgid "Posterize Basic"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:980
+#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:995
msgid "Simple posterizing effect"
msgstr ""
@@ -8055,7 +8114,7 @@ msgstr "Abgesetzter Schatten"
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
#: ../share/extensions/dots.inx.h:5
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:13
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:34
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21
#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:24
@@ -8167,17 +8226,21 @@ msgstr "K2:"
msgid "k3:"
msgstr "K3:"
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:51
+#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:94
+msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
+msgstr "Tintenklecks auf Stoff oder rauem Papier"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:52
#: ../src/filter-enums.cpp:20
msgid "Blend"
msgstr "Mischen"
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:53
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:54
#: ../src/rdf.cpp:257
msgid "Source:"
msgstr "Quelle:"
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:57
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:58
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4143
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4521
@@ -8188,31 +8251,42 @@ msgstr "Quelle:"
msgid "Mode:"
msgstr "Modus:"
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:68
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:139
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:211
-#, fuzzy
-msgid "Fill and Transparency"
-msgstr "Dialog Transparenz:"
-
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:71
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:72
msgid "Blend objecs with background images or with themselves"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:128
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:129
#, fuzzy
msgid "Channel Transparency"
msgstr "Leinwand-Transparenz"
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:142
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:143
msgid "Replace RGB with transparency"
msgstr "RGB durch Transparenz ersetzen"
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:202
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:204
+#, fuzzy
+msgid "Light Eraser"
+msgstr "Helligkeitsradierer"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:208
+#, fuzzy
+msgid "Global opacity:"
+msgstr "Globales Licht:"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:217
+msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
+msgstr "Die hellsten Bereiche des Objekts werden fortschreitend transparenter "
+
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:277
msgid "Silhouette"
msgstr "Silhouette"
-#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:214
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:280
+msgid "Cutout"
+msgstr "Ausschneiden"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:289
msgid "Repaint anything visible monochrome"
msgstr "Alles schwarzweiss nachmalen"
@@ -8709,10 +8783,6 @@ msgstr "Import aus der Open Clip Art Library"
msgid "Color Matrix"
msgstr "Farb-Matrix"
-#: ../src/filter-enums.cpp:22
-msgid "Component Transfer"
-msgstr "Komponenten-Übertragung"
-
#: ../src/filter-enums.cpp:23
msgid "Composite"
msgstr "Kombinieren"
@@ -8813,18 +8883,6 @@ msgstr "XOR"
msgid "Arithmetic"
msgstr "Arithmetisch"
-#: ../src/filter-enums.cpp:82
-msgid "Identity"
-msgstr "Identität"
-
-#: ../src/filter-enums.cpp:85
-msgid "Linear"
-msgstr "Linie"
-
-#: ../src/filter-enums.cpp:86
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gamma"
-
#: ../src/filter-enums.cpp:92
#: ../src/selection-chemistry.cpp:432
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:141
@@ -9173,13 +9231,12 @@ msgstr "Einheit"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3438
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6156
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8559
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
msgid "Units"
msgstr "Einheiten"
#: ../src/helper/units.cpp:38
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:294
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:17
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:20
msgid "pt"
msgstr "pt"
@@ -9197,7 +9254,7 @@ msgid "Pica"
msgstr "Pica"
#: ../src/helper/units.cpp:39
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:16
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:19
msgid "pc"
msgstr "pc"
@@ -9215,7 +9272,7 @@ msgstr "Pixel"
#: ../src/helper/units.cpp:40
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:290
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:18
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:21
#: ../share/extensions/gears.inx.h:10
msgid "px"
msgstr "Px"
@@ -9248,7 +9305,7 @@ msgstr "Millimeter"
#: ../src/helper/units.cpp:43
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:298
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:15
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:18
#: ../share/extensions/gears.inx.h:9
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:55
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:24
@@ -9269,7 +9326,7 @@ msgid "Centimeter"
msgstr "Zentimeter"
#: ../src/helper/units.cpp:44
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:14
msgid "cm"
msgstr "cm"
@@ -9282,7 +9339,7 @@ msgid "Meter"
msgstr "Meter"
#: ../src/helper/units.cpp:45
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:14
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:17
msgid "m"
msgstr "m"
@@ -9296,7 +9353,7 @@ msgid "Inch"
msgstr "Zoll"
#: ../src/helper/units.cpp:46
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:13
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:16
#: ../share/extensions/gears.inx.h:8
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:52
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:23
@@ -9317,7 +9374,7 @@ msgid "Foot"
msgstr "Fuß"
#: ../src/helper/units.cpp:47
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:15
msgid "ft"
msgstr "ft"
@@ -9442,7 +9499,7 @@ msgid "Default interface setup"
msgstr "Standard Schnittstellen-Setup"
#: ../src/interface.cpp:849
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1437
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1442
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:5
msgid "Custom"
@@ -9717,7 +9774,7 @@ msgstr "Die neue Docksteuerung %p ist automatisch. Nur manuelle Dockobjekte soll
#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1034
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1429
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1434
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1720
#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:8
msgid "Page"
@@ -13776,7 +13833,7 @@ msgid "Smallest object"
msgstr "Kleinstes Objekt"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1036
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1433
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1728
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
msgid "Selection"
@@ -14207,7 +14264,7 @@ msgstr "Information"
#: ../share/extensions/dots.inx.h:3
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx.h:5
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:5
@@ -14265,84 +14322,84 @@ msgstr "zu groß für Vorschau"
msgid "Enable preview"
msgstr "Vorschau einschalten"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:724
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:725
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:735
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:736
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:729
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:730
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:740
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:741
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:350
msgid "All Files"
msgstr "Alle Dateitypen"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:730
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:731
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:735
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:736
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:220
msgid "All Inkscape Files"
msgstr "Alle Inkscape-Dateien"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:741
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:742
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:746
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:747
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:221
msgid "All Images"
msgstr "Alle Bilder"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:746
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:747
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:751
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:752
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:222
msgid "All Vectors"
msgstr "Alle Vektorgrafiken"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:751
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:752
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:756
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:757
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:223
msgid "All Bitmaps"
msgstr "Alle Bitmaps"
#. ###### File options
#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:946
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1494
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:951
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1499
msgid "Append filename extension automatically"
msgstr "Dateinamenserweiterung automatisch anhängen"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1104
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1358
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1109
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
msgid "Guess from extension"
msgstr "Automatisch bestimmen"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1379
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1384
msgid "Left edge of source"
msgstr "Linke Kante der Quelle"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1380
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1385
msgid "Top edge of source"
msgstr "Oberkante der Quelle"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1381
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1386
msgid "Right edge of source"
msgstr "Rechte Kante der Quelle"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1382
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1387
msgid "Bottom edge of source"
msgstr "Unterkante der Quelle"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1383
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1388
msgid "Source width"
msgstr "Quellenbreite"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1384
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1389
msgid "Source height"
msgstr "Quellenhöhe"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1385
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1390
msgid "Destination width"
msgstr "Zielbreite"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1386
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1391
msgid "Destination height"
msgstr "Zielhöhe"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1387
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1392
msgid "Resolution (dots per inch)"
msgstr "Auflösung (Punkte pro Zoll)"
@@ -14350,23 +14407,23 @@ msgstr "Auflösung (Punkte pro Zoll)"
#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
#. #########################################
#. ##### Export options buttons/spinners, etc
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1425
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1430
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1457
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1462
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1477
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1482
msgid "Cairo"
msgstr "Cairo"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1480
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1485
msgid "Antialias"
msgstr "Kantenglättung"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1506
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1511
msgid "Destination"
msgstr "Ziel"
@@ -24549,6 +24606,10 @@ msgstr "Rot-Funktion:"
msgid "Darker"
msgstr "Dunkler"
+#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
+msgid "Desaturate"
+msgstr "Entsättigen"
+
#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
msgid "Grayscale"
@@ -24957,9 +25018,12 @@ msgstr "Automatische Skalierung für die Größe A4 nutzen"
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
#, fuzzy
msgid ""
-"- AutoCAD Release 13 format.\n"
-"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
-"- only line and spline elements are supported.\n"
+"- AutoCAD Release 14 DXF format.\n"
+"- The base unit parameter specifies in what unit the coordinates are output (90 px = 1 in).\n"
+"- Supported element types\n"
+" - paths (lines and splines)\n"
+" - rectangles\n"
+" - clones (the crossreference to the original is lost)\n"
"- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
"- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a legacy version of the LINE output."
msgstr ""
@@ -24969,19 +25033,25 @@ msgstr ""
"- Es werden nur LWPOLYLINE- und SPLINE-Elemente unterstützt.\n"
"- Die Option ROBO-Master bezieht sich auf spezielle Splines, die nur in ROBO-Master und AutoDesk, nicht aber in Inkscape, zur Verfügung stehen."
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:6
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Base unit"
+msgstr "Baskisch (eu)"
+
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
msgid "Desktop Cutting Plotter"
msgstr "Desktop Cutting Plotter"
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
-msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Desktop Cutting Plotter (AutoCAD DXF R14) (*.dxf)"
msgstr "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.DXF)"
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:19
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:22
msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
msgstr "Benutzen des LWPOLYLINE Typs der Zeilenausgabe"
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:20
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:23
msgid "use ROBO-Master type of spline output"
msgstr "ermöglicht ROBO-Master-Ausgabe"
@@ -28865,6 +28935,280 @@ msgstr "Windows-Metafile einlesen"
msgid "XAML Input"
msgstr "XAML einlesen"
+#~ msgid "Matte jelly"
+#~ msgstr "Mattes Gelee"
+
+#~ msgid "ABCs"
+#~ msgstr "ABCs"
+
+#~ msgid "Motion blur, horizontal"
+#~ msgstr "Horizontale Bewegungsunschärfe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to "
+#~ "vary force"
+#~ msgstr ""
+#~ "Verwischen wie bei schneller horizontaler Bewegung; Stärke mit "
+#~ "Standardabweichung festlegen"
+
+#~ msgid "Motion blur, vertical"
+#~ msgstr "Bewegungsunschärfe, Vertikal"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
+#~ "force"
+#~ msgstr ""
+#~ "Verwischen wie bei schneller vertikaler Bewegung; Stärke mit "
+#~ "Standardabweichung festlegen"
+
+#~ msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
+#~ msgstr "Abgesetzter Schatten in der ausgeschnittenen Kontur"
+
+#~ msgid "Edge detect"
+#~ msgstr "Kantenerkennung"
+
+#~ msgid "Horizontal edge detect"
+#~ msgstr "Horizontale Kantenerkennung"
+
+#~ msgid "Detect horizontal color edges in object"
+#~ msgstr "Erkennt horizontale Farbkanten im Objekt"
+
+#~ msgid "Vertical edge detect"
+#~ msgstr "Erkennung vertikaler Kanten"
+
+#~ msgid "Detect vertical color edges in object"
+#~ msgstr "Vertikale Farbkanten im Objekt erkennen"
+
+#~ msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
+#~ msgstr "Durch Löschen der Sättigung in Graustufen zeichnen"
+
+#~ msgid "Sepia"
+#~ msgstr "Sepia"
+
+#~ msgid "Render in warm sepia tones"
+#~ msgstr "In warmen Sepiatönen rendern"
+
+#~ msgid "HSL Bumps"
+#~ msgstr "HSL Rauhigkeit"
+
+#~ msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hochflexible Oberflächenstruktur kombiniert mit diffuser und direkter "
+#~ "Beleuchtung"
+
+#~ msgid "Blur inner borders and intersections"
+#~ msgstr "Innere Grenzlinien und Überschneidungen verwischen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tönt das Bild oder Objekt mit einer Füllfarbe und setzt Helligkeit und "
+#~ "Kontrast"
+
+#~ msgid "Invert hue, or rotate it"
+#~ msgstr "Farbton invertieren oder rotieren"
+
+#~ msgid "Fancy blur"
+#~ msgstr "Schick unscharf"
+
+#~ msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
+#~ msgstr ""
+#~ "Weiche gefärbte Kontur mit Möglichkeit der Entsättigung und "
+#~ "Farbwertrotation"
+
+#~ msgid "Glow"
+#~ msgstr "Glühen"
+
+#~ msgid "Glow of object's own color at the edges"
+#~ msgstr "Lichthof mit Objektfarbe um die Kanten"
+
+#~ msgid "Color emboss"
+#~ msgstr "Farbige Prägung"
+
+#~ msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
+#~ msgstr ""
+#~ "Klassischer oder gefärbter Prägeeffekt: Graustufen, Farbe und Relief"
+
+#~ msgid "Classical photographic solarization effect"
+#~ msgstr "Klassischer fotografischer Solarisationseffekt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
+#~ "lights"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ein Effekt zwischen Solarisierung und Invertierung, der oft Himmel- und "
+#~ "Wasserlichter erhält"
+
+#~ msgid "Image effects, transparent"
+#~ msgstr "Bild-Effekte, transparenz"
+
+#~ msgid "Smooth edges"
+#~ msgstr "Weiche Kanten"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
+#~ msgstr "Konturen und Bilderränder glätten, ohne ihren Inhalt zu verändern"
+
+#~ msgid "Specular light"
+#~ msgstr "Glänzende Wölbung"
+
+#~ msgid "Noise transparency"
+#~ msgstr "Transparenzrauschen"
+
+#~ msgid "Noise fill"
+#~ msgstr "Rauschen"
+
+#~ msgid "Diffuse light"
+#~ msgstr "Diffuses Licht"
+
+#~ msgid "HSL Bumps, matte"
+#~ msgstr "HSL Rauigkeit, matt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
+#~ msgstr "Wie HSL Rauigkeit mit diffuser Reflexion (statt glänzender)"
+
+#~ msgid "Simple blur"
+#~ msgstr "Einfache Unschärfe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
+#~ msgstr ""
+#~ "Einfacher gaußscher Weichzeichner, wie im \"Füllung und Kontur\"-Dialog"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified "
+#~ "by Blend"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prägeeffekt: Farben des Originals werden beibehalten oder durch Blend "
+#~ "modifiziert"
+
+#~ msgid "Inkblot"
+#~ msgstr "Tintenklecks"
+
+#~ msgid "Combination of smooth shading and embossing"
+#~ msgstr "Kombination aus weicher Schattierung und Prägung"
+
+#~ msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
+#~ msgstr "Imitation von Schwarz-Weiß-Comic-Schattierung"
+
+#~ msgid "Brushed aluminium shader"
+#~ msgstr "Gebürstetes-Aluminium-Schattierung"
+
+#~ msgid "Chrome dark"
+#~ msgstr "Dunkles Chrom HR"
+
+#~ msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
+#~ msgstr "Dunkle Version der Chromschattierung mit Reflexionseffekt"
+
+#~ msgid "Transparency utilities"
+#~ msgstr "Transparenz-Werkzeuge"
+
+#~ msgid "Noisy blur"
+#~ msgstr "Verrauschte Unschärfe"
+
+#~ msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
+#~ msgstr "Kleinteiliges Aufrauen und Verwischen von Kanten und Inhalt"
+
+#~ msgid "HSL Bumps, transparent"
+#~ msgstr "HSL Rauigkeit, Transparent"
+
+#~ msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
+#~ msgstr "Gut einstellbare glänzende Oberflächenstruktur mit Transparenz"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
+#~ "images and material filled objects"
+#~ msgstr ""
+#~ "Versieht Bilder oder gefüllte Objekte mit Bleigriffel-, Farblithografie-, "
+#~ "Gravur- oder anderen Effekten"
+
+#~ msgid "Alpha draw"
+#~ msgstr "Alpha zeichnen"
+
+#~ msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
+#~ msgstr ""
+#~ "Versieht Bitmaps und Materialien mit einem transparenten Gemäldeeffekt"
+
+#~ msgid "Alpha draw, color"
+#~ msgstr "Alpha zeichnen, Farbe"
+
+#~ msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
+#~ msgstr ""
+#~ "Versieht Bitmaps und Materialien mit einem transparenten Farbfülleffekt"
+
+#~ msgid "Black outline"
+#~ msgstr "Schwarzer Umriss"
+
+#~ msgid "Draws a black outline around"
+#~ msgstr "Zeichnet einen schwarzen Umriss "
+
+#~ msgid "Color outline"
+#~ msgstr "Farbige Außenlinie"
+
+#~ msgid "Draws a colored outline around"
+#~ msgstr "Zeichnet einen farbige Umriss"
+
+#~ msgid "Inner Shadow"
+#~ msgstr "Innerer Schatten"
+
+#~ msgid "Darken edges"
+#~ msgstr "Dunklere Kanten"
+
+#~ msgid "Darken the edges with an inner blur"
+#~ msgstr "Betont die Kante mit innenliegender Unschärfe"
+
+#~ msgid "Fuzzy Glow"
+#~ msgstr "Unscharfes Leuchten"
+
+#~ msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
+#~ msgstr "Überlagert eine halbtransparente mit einer unscharfen Kopie"
+
+#~ msgid "Change colors to a duotone palette"
+#~ msgstr "Farbpalette auf zwei Farben reduzieren"
+
+#~ msgid "Light eraser, negative"
+#~ msgstr "Lichtradierer, negativ"
+
+#~ msgid "Like Light eraser but converts to negative"
+#~ msgstr "Wie Lichtradierer, wandelt aber in Negativ um"
+
+#~ msgid "Repaint anything monochrome"
+#~ msgstr "Alles schwarzweiss nachmalen"
+
+#~ msgid "Lightness-Contrast"
+#~ msgstr "Helligkeit - Kontrast"
+
+#~ msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
+#~ msgstr "Helligkeit und Kontrast anpassen"
+
+#~ msgid "Clean edges"
+#~ msgstr "Saubere Kanten"
+
+#~ msgid "Copper and chocolate"
+#~ msgstr "Kupfer und Schokolade"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded "
+#~ "plastic effects"
+#~ msgstr ""
+#~ "Glänzende Oberflächenstruktur, die leicht von metallischen zu "
+#~ "Geschmolzenes-Plastik-Effekten wechseln kann"
+
+#~ msgid "Inner Glow"
+#~ msgstr "Inneres Glühen"
+
+#~ msgid "Adds a colorizable glow inside"
+#~ msgstr "Fügt einfärbbaren Lichthof im Inneren hinzu"
+
+#~ msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erzeugt eine Drei-Farben-Palette mit durch Füllfarbe definierten Farbton"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Radiation"
+#~ msgstr "Sättigung"
+
#~ msgid "Experimental"
#~ msgstr "Experimentell"
@@ -29282,10 +29626,6 @@ msgstr "XAML einlesen"
#~ msgstr "Fließtext erstellen"
#~ msgctxt "Palette"
-#~ msgid "default background"
-#~ msgstr "Standard-Hintergrund"
-#~ msgctxt "Palette"
-
#~ msgid "default text"
#~ msgstr "Standardtext"
@@ -30655,9 +30995,6 @@ msgstr "XAML einlesen"
#~ msgid "Convert to a Colorizable transparent positive"
#~ msgstr "In einfärbbares transparentes Positiv umwandeln"
-#~ msgid "Monochrome negative"
-#~ msgstr "Schwarzweisses Negativ"
-
#~ msgid ""
#~ "Invert and make the lightest parts of the object progressively transparent"
#~ msgstr ""
@@ -30871,13 +31208,6 @@ msgstr "XAML einlesen"
#~ msgid "Artist text"
#~ msgstr "Vertikale Textausrichtung"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Emboss effect"
-#~ msgstr "Kein Effekt"
-
-#~ msgid "Jelly Bean"
-#~ msgstr "Kaubonbon"
-
#~ msgid "Mmmm, yummy."
#~ msgstr "Hmm, lecker."