diff options
| author | Jordi Mas <jmas@softcatala.org> | 2019-03-16 20:21:47 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Jordi Mas <jmas@softcatala.org> | 2019-03-16 20:21:47 +0000 |
| commit | a0221911143637601ddd783f5393b30a91f1661c (patch) | |
| tree | 8f6bfc44506139c75fbe0324a992f9e79196261a /po/ca.po | |
| parent | Make InkscapeApplication responsible for managing documents and windows. (diff) | |
| download | inkscape-a0221911143637601ddd783f5393b30a91f1661c.tar.gz inkscape-a0221911143637601ddd783f5393b30a91f1661c.zip | |
Fixes to Catalan translation
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
| -rw-r--r-- | po/ca.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
@@ -9237,7 +9237,7 @@ msgstr "AMPLADA" msgid "Export: Bitmap height in pixels (overrides --export-dpi)." msgstr "" "Exporta: l'amplada del mapa de bits exportat en píxels (sobreescriu --export-" -"dpi)" +"dpi)." #: ../src/inkscape-application.cpp:279 msgid "HEIGHT" @@ -9263,7 +9263,7 @@ msgstr "" #. BSx #: ../src/inkscape-application.cpp:284 msgid "Export: Remove items in the Inkscape namespace." -msgstr "Exporta: suprimeix elements en el nom d'espai de l'Inkscape" +msgstr "Exporta: suprimeix elements en el nom d'espai de l'Inkscape." #. xSx #: ../src/inkscape-application.cpp:285 @@ -9774,7 +9774,7 @@ msgid "" "black stroke)." msgstr "" "Dibuixa les nanses i els nodes dels camins (reemplaça l'estil original amb " -"una traç negre)." +"un traç negre)." #. label #. key @@ -13617,7 +13617,7 @@ msgstr "%d × %d: %s" #: ../src/object/sp-item-group.cpp:305 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1911 msgid "Group" -msgstr "Agrupa" +msgstr "Grup" #: ../src/object/sp-item-group.cpp:311 ../src/object/sp-switch.cpp:70 #, c-format @@ -13627,7 +13627,7 @@ msgstr "d'<b>%d</b> objecte" #: ../src/object/sp-item-group.cpp:311 ../src/object/sp-switch.cpp:70 #, c-format msgid "of <b>%d</b> objects" -msgstr "d'<b>%d</b> objectes" +msgstr "de <b>%d</b> objectes" #: ../src/object/sp-item-group.cpp:647 ../src/selection-chemistry.cpp:900 #: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1912 @@ -22327,7 +22327,7 @@ msgstr "Radi renderització dels raigs X:" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1848 msgid "XRay mode radius preview" -msgstr "Previsualització del radio del mode raigs X" +msgstr "Previsualització del radi del mode raigs X" #. blur quality #. filter quality @@ -26838,7 +26838,7 @@ msgstr "" "* La sintaxi pot canviar\n" "* La implementació als navegadors web no està garantida\n" "\n" -"Per a web: convertir a bitmap (Edita->Fes una copia del bitmap).\n" +"Per a web: convertir a bitmap (Edita->Fes una còpia del bitmap).\n" "Per imprimir: exportar a PDF." #: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:561 |
