diff options
| author | Nicolas Dufour <nicoduf@yahoo.fr> | 2010-03-30 15:58:24 +0000 |
|---|---|---|
| committer | JazzyNico <nicoduf@yahoo.fr> | 2010-03-30 15:58:24 +0000 |
| commit | 9da3ea459e26dcb4e159eb455df3c7487b5e6e77 (patch) | |
| tree | 5e8948ffdf5b2a0abbc7ec276d65d50ce5f45c07 /po/fa.po | |
| parent | Corrected string-to-number conversion to use locale-independent conversion an... (diff) | |
| download | inkscape-9da3ea459e26dcb4e159eb455df3c7487b5e6e77.tar.gz inkscape-9da3ea459e26dcb4e159eb455df3c7487b5e6e77.zip | |
Translations. PO files mega update.
(bzr r9260)
Diffstat (limited to 'po/fa.po')
| -rw-r--r-- | po/fa.po | 7624 |
1 files changed, 3790 insertions, 3834 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkscape\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-24 14:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-16 22:50+0330\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:38+0330\n" "Last-Translator: Ali Ghanavatian <ghanvatian.ali@gmail.com>\n" "Language-Team: Farsi <fa@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,8 +38,7 @@ msgstr "حداکثر طول سگمنت (پیکسل)" #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2 -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 -#: ../share/extensions/flatten.inx.h:3 +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2 @@ -47,8 +46,7 @@ msgstr "حداکثر طول سگمنت (پیکسل)" #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2 -#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:2 +#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2 msgid "Modify Path" msgstr "ویرایش مسیر" @@ -90,7 +88,8 @@ msgstr "ورود فایلهای Corel DRAW Compressed Exchange" #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW" -msgstr "باز کردن فایلهای Corel DRAW Compressed Exchange ذخیره شده در Corel DRAW" +msgstr "" +"باز کردن فایلهای Corel DRAW Compressed Exchange ذخیره شده در Corel DRAW" #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)" @@ -162,22 +161,14 @@ msgstr "روشنتر" #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1 -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2 -#: ../share/filters/filters.svg.h:31 -#: ../share/filters/filters.svg.h:32 -#: ../share/filters/filters.svg.h:33 -#: ../share/filters/filters.svg.h:72 -#: ../share/filters/filters.svg.h:91 -#: ../share/filters/filters.svg.h:98 -#: ../share/filters/filters.svg.h:99 -#: ../share/filters/filters.svg.h:157 -#: ../share/filters/filters.svg.h:174 -#: ../share/filters/filters.svg.h:196 -#: ../share/filters/filters.svg.h:205 -#: ../share/filters/filters.svg.h:215 -#: ../share/filters/filters.svg.h:218 -#: ../share/filters/filters.svg.h:219 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:31 +#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33 +#: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91 +#: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99 +#: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174 +#: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205 +#: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218 +#: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51 msgid "Color" @@ -211,6 +202,7 @@ msgid "Desaturate" msgstr "حذف رنگ" #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 msgid "Grayscale" msgstr "سیاه و سفید" @@ -244,21 +236,17 @@ msgstr "نگاتیو" #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41 -#: ../src/flood-context.cpp:250 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236 +#: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4382 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 ../src/widgets/toolbox.cpp:4383 msgid "Hue" msgstr "تن رنگ" -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 -#: ../src/flood-context.cpp:252 +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 ../src/flood-context.cpp:252 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:444 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4412 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445 ../src/widgets/toolbox.cpp:4413 msgid "Lightness" msgstr "روشنایی" @@ -268,13 +256,11 @@ msgstr "تصادفیسازی" #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42 -#: ../src/flood-context.cpp:251 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853 +#: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4397 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 ../src/widgets/toolbox.cpp:4398 msgid "Saturation" msgstr "رنگآمیزی" @@ -323,21 +309,28 @@ msgid "Dia Input" msgstr "ورود Dia" #: ../share/extensions/dia.inx.h:4 -msgid "In order to import Dia files, Dia itself must be installed. You can get Dia at http://live.gnome.org/Dia" -msgstr "برای وارد کردن فایلهای Dia، خود Dia باید نصب باشد. میتوانید آن را از http://live.gnome.org/Dia بگیرید" +msgid "" +"In order to import Dia files, Dia itself must be installed. You can get Dia " +"at http://live.gnome.org/Dia" +msgstr "" +"برای وارد کردن فایلهای Dia، خود Dia باید نصب باشد. میتوانید آن را از http://" +"live.gnome.org/Dia بگیرید" #: ../share/extensions/dia.inx.h:5 -msgid "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution. If you do not have it, there is likely to be something wrong with your Inkscape installation." -msgstr "اسکریپت dia2svg.sh باید با توزیع Inkscape شما نصب شده باشد. اگر آن را ندارید، احتمالا در فرآید نصب Inkscape مشکلی وجود داشته است." +msgid "" +"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution. " +"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your " +"Inkscape installation." +msgstr "" +"اسکریپت dia2svg.sh باید با توزیع Inkscape شما نصب شده باشد. اگر آن را " +"ندارید، احتمالا در فرآید نصب Inkscape مشکلی وجود داشته است." #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1 msgid "Dimensions" msgstr "ابعاد" -#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 -#: ../share/extensions/dots.inx.h:4 -#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 -#: ../share/extensions/measure.inx.h:11 +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4 +#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11 msgid "Visualize Path" msgstr "بصری سازی مسیر" @@ -439,10 +432,9 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9 -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23 -#: ../share/extensions/measure.inx.h:2 -#: ../share/extensions/scour.inx.h:5 +#: ../share/extensions/measure.inx.h:2 ../share/extensions/scour.inx.h:5 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81 msgid "Help" msgstr "راهنما" @@ -486,8 +478,7 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6 -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 -#: ../share/extensions/gears.inx.h:5 +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17 @@ -498,8 +489,7 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5 -#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:6 +#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202 @@ -526,15 +516,19 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35 msgid "" -"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create your own ones.\n" +"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 " +"nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create " +"your own ones.\n" " \n" "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n" -"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre function.\n" +"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre " +"function.\n" "Enter as functions of the side length or angles.\n" "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n" "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n" "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n" -"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. Write 'area' or 'semiperim' for these.\n" +"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. " +"Write 'area' or 'semiperim' for these.\n" "\n" "You can use any standard Python math function:\n" "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" @@ -546,7 +540,10 @@ msgid "" "Also available are the inverse trigonometric functions:\n" "sec(x); csc(x); cot(x)\n" "\n" -"You can specify the radius of a circle around a custom point using a formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this may cause a divide-by-zero error for certain points.\n" +"You can specify the radius of a circle around a custom point using a " +"formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also " +"plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this " +"may cause a divide-by-zero error for certain points.\n" " " msgstr "" @@ -585,9 +582,8 @@ msgstr "" #. ## end option page #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11 -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9 -#: ../share/extensions/scour.inx.h:11 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10 +#: ../share/extensions/scour.inx.h:11 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623 msgid "Options" msgstr "" @@ -605,20 +601,27 @@ msgid "" "- AutoCAD Release 13 format.\n" "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n" "- assume dxf drawing is in mm.\n" -"- only LWPOLYLINE and SPLINE elements are supported.\n" -"- ROBO-Master option is a specialized spline readable only by ROBO-Master and AutoDesk viewers, not Inkscape." +"- only line and spline elements are supported.\n" +"- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-" +"Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n" +"- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a " +"legacy version of the LINE output." msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:6 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7 msgid "Desktop Cutting Plotter" msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)" msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10 -msgid "enable ROBO-Master output" +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11 +msgid "use LWPOLYLINE type of line output" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12 +msgid "use ROBO-Master type of spline output" msgstr "" #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1 @@ -665,9 +668,8 @@ msgstr "" msgid "Shades" msgstr "" -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1093 +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:691 msgid "Stroke width" msgstr "" @@ -680,8 +682,7 @@ msgid "Embed only selected images" msgstr "" #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3 -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2 -#: ../src/dialogs/find.cpp:617 +#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2 ../src/dialogs/find.cpp:617 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:83 msgid "Images" msgstr "تصاویر" @@ -691,12 +692,12 @@ msgid "EPS Input" msgstr "" #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:381 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)" msgstr "" @@ -732,13 +733,11 @@ msgstr "" msgid "Path to save image" msgstr "" -#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:94 +#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94 msgid "Extrude" msgstr "" -#: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 -#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 +#: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3 #: ../share/extensions/motion.inx.h:2 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5 @@ -752,9 +751,8 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3962 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4351 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4609 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3963 ../src/widgets/toolbox.cpp:4352 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4610 msgid "Mode:" msgstr "" @@ -799,9 +797,8 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:198 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3212 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3213 msgid "Height" msgstr "" @@ -815,9 +812,7 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24 -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19 -#: ../src/helper/units.cpp:37 -#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:27 +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20 ../src/helper/units.cpp:37 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 msgid "Unit" msgstr "" @@ -828,13 +823,11 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:190 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3195 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4225 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3196 ../src/widgets/toolbox.cpp:4226 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4540 msgid "Width" msgstr "" @@ -1123,20 +1116,16 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15 -#: ../share/extensions/scour.inx.h:8 -#: ../src/filter-enums.cpp:96 -#: ../src/flood-context.cpp:264 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34 +#: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:96 +#: ../src/flood-context.cpp:264 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:468 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:572 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245 -#: ../src/verbs.cpp:2192 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3990 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1273 ../src/verbs.cpp:2192 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:3991 msgid "None" msgstr "" @@ -1325,7 +1314,7 @@ msgid "End Value" msgstr "" #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4 -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:48 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57 msgid "Fill" msgstr "" @@ -1334,7 +1323,9 @@ msgid "Float Number" msgstr "" #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7 -msgid "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here this \"other\":" +msgid "" +"If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here " +"this \"other\":" msgstr "" #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8 @@ -1350,11 +1341,10 @@ msgid "No Unit" msgstr "" #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4427 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428 msgid "Opacity" msgstr "" @@ -1372,12 +1362,9 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4 -#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25 -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1640 -#: ../src/seltrans.cpp:531 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4678 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1657 +#: ../src/seltrans.cpp:531 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4679 msgid "Scale" msgstr "" @@ -1395,7 +1382,10 @@ msgid "Tag" msgstr "" #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20 -msgid "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all elements inside the selected group or for all elements in a multiple selection" +msgid "" +"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all " +"elements inside the selected group or for all elements in a multiple " +"selection" msgstr "" #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21 @@ -1512,17 +1502,18 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1 -#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 +#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 #: ../src/selection-describer.cpp:69 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535 -#: ../src/verbs.cpp:2477 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541 ../src/verbs.cpp:2477 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6 msgid "Text" msgstr "متن" #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6 -msgid "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer." +msgid "" +"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder " +"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a " +"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer." msgstr "" #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1 @@ -1559,12 +1550,16 @@ msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:" msgstr "" #: ../share/extensions/measure.inx.h:10 -msgid "This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-on-path object with the selected unit. The number of significant digits can be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale must be set to 250." +msgid "" +"This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-" +"on-path object with the selected unit. The number of significant digits can " +"be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance " +"from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements " +"in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the " +"real world, Scale must be set to 250." msgstr "" -#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 -#: ../share/extensions/restack.inx.h:1 -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56 +#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1 msgid "Angle" msgstr "" @@ -1717,7 +1712,10 @@ msgid "Tangential offset" msgstr "" #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16 -msgid "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/clones... allowed)" +msgid "" +"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The " +"pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/" +"clones... allowed)" msgstr "" #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1 @@ -1740,20 +1738,21 @@ msgstr "" msgid "Original pattern will be:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 -#: ../share/filters/filters.svg.h:55 -#: ../share/filters/filters.svg.h:77 -#: ../share/filters/filters.svg.h:86 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4571 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 ../share/filters/filters.svg.h:55 +#: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4572 msgid "Scatter" -msgstr "متفرقکردن" +msgstr "متفرق کردن" #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length" msgstr "" #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14 -msgid "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, shapes, clones are allowed." +msgid "" +"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The " +"pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, " +"shapes, clones are allowed." msgstr "" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1 @@ -1812,8 +1811,7 @@ msgstr "" msgid "Perfect-Bound Cover Template" msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 -#: ../src/helper/units.cpp:38 +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38 msgid "Points" msgstr "" @@ -1981,7 +1979,6 @@ msgid "Rotation, degrees" msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34 -#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25 msgid "Scaling factor" msgstr "" @@ -2101,7 +2098,7 @@ msgstr "" #. Label #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9 -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:830 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:827 msgid "Offset:" msgstr "" @@ -2126,24 +2123,32 @@ msgid "Right:" msgstr "" #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16 -msgid "Set crop marks to" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414 +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1651 +msgid "Selection" msgstr "" #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17 -msgid "Star Target" +msgid "Set crop marks to" msgstr "" #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18 +msgid "Star Target" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19 msgid "Top:" msgstr "" #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325 msgid "PostScript" msgstr "" #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:343 msgid "PostScript (*.ps)" msgstr "" @@ -2172,7 +2177,9 @@ msgid "Shift nodes" msgstr "" #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7 -msgid "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the selected path." +msgid "" +"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the " +"selected path." msgstr "" #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8 @@ -2223,8 +2230,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal Point:" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:7 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 +#: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 msgid "Left" msgstr "" @@ -2252,8 +2258,7 @@ msgstr "" msgid "Restack Direction:" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:14 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 +#: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 msgid "Right" msgstr "" @@ -2368,7 +2373,8 @@ msgid "" " * Group collapsing: collapse <g> elements.\n" " * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n" " * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n" -" * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator elements and attributes.\n" +" * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator " +"elements and attributes.\n" " * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox\n" " * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n" " * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n" @@ -2449,8 +2455,7 @@ msgid "Behavior" msgstr "" #. You can add new elements from this point forward -#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 -#: ../src/helper/units.cpp:42 +#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 ../src/helper/units.cpp:42 msgid "Percent" msgstr "" @@ -2462,13 +2467,11 @@ msgstr "" msgid "Envelope" msgstr "" -#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 -#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1 +#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)" msgstr "" -#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 -#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2 +#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2 msgid "Microsoft's GUI definition format" msgstr "" @@ -2481,7 +2484,9 @@ msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)" msgstr "" #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2 -msgid "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media files" +msgid "" +"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media " +"files" msgstr "" #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3 @@ -2489,7 +2494,9 @@ msgid "ZIP Output" msgstr "" #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1 -msgid "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/library/codecs.html#standard-encodings)" +msgid "" +"(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/" +"library/codecs.html#standard-encodings)" msgstr "" #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2 @@ -2530,11 +2537,12 @@ msgid "Fill empty day boxes with next month's days" msgstr "" #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11 -msgid "January February March April May June July August September October November December" +msgid "" +"January February March April May June July August September October November " +"December" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221 +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221 msgid "Layout" msgstr "" @@ -2696,10 +2704,8 @@ msgstr "" #. # end multiple scan #. ## end mode page -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:9 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4350 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4608 +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:9 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4351 ../src/widgets/toolbox.cpp:4609 msgid "Mode" msgstr "" @@ -2731,6 +2737,214 @@ msgstr "" msgid "Text Input" msgstr "" +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15 +msgid "HTML class atribute" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16 +#, fuzzy +msgid "HTML id atribute" +msgstr "توزیع" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3 +msgid "Height Unity" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4 +msgid "" +"Layout Group is only about to help a better code generation (if you need " +"it). To use this, first you must to select some \"Slicer rectangles\"." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5 +msgid "Percent (relative to parent size)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6 +msgid "Pixel (fixed)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7 +msgid "Set a layout group" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8 +msgid "Undefined (relative to non-floating content size)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35 +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5 +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14 +msgid "Web" +msgstr "وب" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10 +msgid "Width Unity" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1 +msgid "" +"0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best " +"quality but least effective compression" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 +msgid "Background color" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3 +msgid "Background — no repeat (on parent group)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4 +msgid "Background — repeat horizontally (on parent group)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5 +msgid "Background — repeat vertically (on parent group)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6 +msgid "Bottom and Left" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7 +msgid "Bottom and Right" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Create a slicer rectangle" +msgstr "ایجاد یک لایهی جدید" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9 ../src/main.cpp:300 +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43 +msgid "DPI" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "Force Dimension" +msgstr "ابعاد" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:11 +msgid "Force Dimension must be set as \"<width>x<height>\"" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12 ../src/rdf.cpp:235 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "GIF specific options" +msgstr "مشخصات SVG 1.1" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17 +msgid "If had set, this will replace DPI." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "JPG specific options" +msgstr "مشخصات SVG 1.1" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19 +msgid "Layout disposition" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20 +msgid "Left Floated Image" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:242 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22 +msgid "Non Positioned Image" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23 +msgid "Options for HTML export" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24 +#, fuzzy +msgid "Palette" +msgstr "_پالت" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25 +#, fuzzy +msgid "Palette size" +msgstr "_پالت" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26 +msgid "Position anchor" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27 +msgid "Positioned <div> width the image as Background" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28 +msgid "Positioned Image" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29 +#, fuzzy +msgid "Quality" +msgstr "_خروج" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30 +msgid "Right Floated Image" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31 +msgid "Tiled Background (on parent group)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32 +msgid "Top and Left" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33 +msgid "Top and right" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34 +#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1 +msgid "" +"All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had " +"configured and saved to one directory." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2 +msgid "Create directory, if it does not exists" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3 +msgid "Directory path to export" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4 +msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6 +msgid "With HTML and CSS" +msgstr "" + #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1 msgid "All selected ones set an attribute in the last one" msgstr "" @@ -2745,12 +2959,13 @@ msgid "Compatibility with previews code to this event" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4 -msgid "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a space, and only with a space." +msgid "" +"If you want to set more than one attribute, you must separate this with a " +"space, and only with a space." msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 -#: ../src/interface.cpp:1599 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 ../src/interface.cpp:1579 msgid "Replace" msgstr "" @@ -2787,22 +3002,21 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11 -msgid "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web browser (like Firefox)." +msgid "" +"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web " +"browser (like Firefox)." msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14 -msgid "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when a defined event occurs on the first selected element." +msgid "" +"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when " +"a defined event occurs on the first selected element." msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15 msgid "Value to set" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14 -msgid "Web" -msgstr "وب" - #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17 msgid "When should the set be done?" msgstr "" @@ -2866,7 +3080,9 @@ msgid "Attribute to transmit" msgstr "" #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4 -msgid "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this with a space, and only with a space." +msgid "" +"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this " +"with a space, and only with a space." msgstr "" #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8 @@ -2878,7 +3094,9 @@ msgid "The first selected transmits to all others" msgstr "" #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12 -msgid "This effect transmits one or more attributes from the first selected element to the second when an event occurs." +msgid "" +"This effect transmits one or more attributes from the first selected element " +"to the second when an event occurs." msgstr "" #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13 @@ -2973,12 +3191,16 @@ msgstr "" msgid "Area /px^2: " msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33 -msgid "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are required by this extension. Please install them and try again." +#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:34 +msgid "" +"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " +"required by this extension. Please install them and try again." msgstr "" #: ../share/extensions/embedimage.py:75 -msgid "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to an existing file! Unable to embed image." +msgid "" +"No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to " +"an existing file! Unable to embed image." msgstr "" #: ../share/extensions/embedimage.py:77 @@ -2988,11 +3210,17 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/embedimage.py:102 #, python-format -msgid "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, or image/x-icon" -msgstr "%s از نوع فرمت image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff یا image/x-icon نیست" +msgid "" +"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, " +"or image/x-icon" +msgstr "" +"%s از نوع فرمت image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff یا " +"image/x-icon نیست" #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14 -msgid "The export_gpl.py module requires PyXML. Please download the latest version from http://pyxml.sourceforge.net/." +msgid "" +"The export_gpl.py module requires PyXML. Please download the latest version " +"from http://pyxml.sourceforge.net/." msgstr "" #: ../share/extensions/extractimage.py:66 @@ -3000,10 +3228,14 @@ msgid "Unable to find image data." msgstr "" #: ../share/extensions/inkex.py:67 -msgid "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore this extension. Please download and install the latest version from http://cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager by a command like: sudo apt-get install python-lxml" +msgid "" +"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore " +"this extension. Please download and install the latest version from http://" +"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager " +"by a command like: sudo apt-get install python-lxml" msgstr "" -#: ../share/extensions/inkex.py:223 +#: ../share/extensions/inkex.py:230 #, python-format msgid "No matching node for expression: %s" msgstr "" @@ -3030,7 +3262,11 @@ msgid "Please first convert objects to paths! (Got [%s].)" msgstr "" #: ../share/extensions/perspective.py:29 -msgid "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are required by this extension. Please install them and try again. On a Debian-like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy." +msgid "" +"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " +"required by this extension. Please install them and try again. On a Debian-" +"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-" +"numpy." msgstr "" #: ../share/extensions/perspective.py:68 @@ -3043,7 +3279,8 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/perspective.py:74 #: ../share/extensions/summersnight.py:50 -msgid "This extension requires that the second selected path be four nodes long." +msgid "" +"This extension requires that the second selected path be four nodes long." msgstr "" #: ../share/extensions/perspective.py:99 @@ -3068,7 +3305,10 @@ msgid "" msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60 -msgid "Failed to import the numpy module. This module is required by this extension. Please install it and try again. On a Debian-like system this can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'." +msgid "" +"Failed to import the numpy module. This module is required by this " +"extension. Please install it and try again. On a Debian-like system this " +"can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'." msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331 @@ -3089,7 +3329,9 @@ msgstr "" #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514 -msgid "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n" +msgid "" +"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is " +"imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n" msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516 @@ -3102,7 +3344,7 @@ msgid "" "The second path must be exactly four nodes long." msgstr "" -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:125 +#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128 #, python-format msgid "Could not locate file: %s" msgstr "" @@ -3120,16 +3362,11 @@ msgstr "" msgid "Matte jelly" msgstr "ژلاتینی مات" -#: ../share/filters/filters.svg.h:2 -#: ../share/filters/filters.svg.h:10 -#: ../share/filters/filters.svg.h:107 -#: ../share/filters/filters.svg.h:109 -#: ../share/filters/filters.svg.h:115 -#: ../share/filters/filters.svg.h:116 -#: ../share/filters/filters.svg.h:118 -#: ../share/filters/filters.svg.h:122 -#: ../share/filters/filters.svg.h:167 -#: ../share/filters/filters.svg.h:206 +#: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10 +#: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109 +#: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116 +#: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122 +#: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206 msgid "ABCs" msgstr "الفبا" @@ -3141,30 +3378,19 @@ msgstr "پوشش محدب، ژلاتینی مات" msgid "Smart jelly" msgstr "ژلاتینی هوشمند" -#: ../share/filters/filters.svg.h:3 -#: ../share/filters/filters.svg.h:4 -#: ../share/filters/filters.svg.h:9 -#: ../share/filters/filters.svg.h:14 -#: ../share/filters/filters.svg.h:15 -#: ../share/filters/filters.svg.h:39 -#: ../share/filters/filters.svg.h:48 -#: ../share/filters/filters.svg.h:49 -#: ../share/filters/filters.svg.h:50 -#: ../share/filters/filters.svg.h:51 -#: ../share/filters/filters.svg.h:54 -#: ../share/filters/filters.svg.h:56 -#: ../share/filters/filters.svg.h:69 -#: ../share/filters/filters.svg.h:71 -#: ../share/filters/filters.svg.h:89 -#: ../share/filters/filters.svg.h:101 -#: ../share/filters/filters.svg.h:102 -#: ../share/filters/filters.svg.h:207 -#: ../share/filters/filters.svg.h:208 -#: ../share/filters/filters.svg.h:209 -#: ../share/filters/filters.svg.h:210 -#: ../share/filters/filters.svg.h:211 +#: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4 +#: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14 +#: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39 +#: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49 +#: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51 +#: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56 +#: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71 +#: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101 +#: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207 +#: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209 +#: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211 msgid "Bevels" -msgstr "تیزی لبهها" +msgstr "حاشیه نمایی" #: ../share/filters/filters.svg.h:3 msgid "Same as Matte jelly but with more controls" @@ -3176,34 +3402,36 @@ msgstr "ریختهگری فلزی" #: ../share/filters/filters.svg.h:4 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish" -msgstr "نرم کردن لبهها شبیه نرم کردن لبه با پایان فلزی" +msgstr "حاشیه نمایی نرم با حالت فلزی" #: ../share/filters/filters.svg.h:5 msgid "Motion blur, horizontal" msgstr "محو کردن حرکت، افقی" -#: ../share/filters/filters.svg.h:5 -#: ../share/filters/filters.svg.h:6 -#: ../share/filters/filters.svg.h:7 -#: ../share/filters/filters.svg.h:57 -#: ../share/filters/filters.svg.h:94 -#: ../share/filters/filters.svg.h:108 -#: ../share/filters/filters.svg.h:111 -#: ../share/filters/filters.svg.h:159 +#: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6 +#: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57 +#: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108 +#: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159 msgid "Blurs" msgstr "محو کردن" #: ../share/filters/filters.svg.h:5 -msgid "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary force" -msgstr "محو کردن اشیاء در حال حرکت افقی؛ تنظیم انحراف استاندارد به نیروهای متفاوت" +msgid "" +"Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary " +"force" +msgstr "" +"محو کردن اشیاء در حال حرکت افقی؛ تنظیم انحراف استاندارد به نیروهای متفاوت" #: ../share/filters/filters.svg.h:6 msgid "Motion blur, vertical" msgstr "محو کردن در حال حرکت، عمودی" #: ../share/filters/filters.svg.h:6 -msgid "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary force" -msgstr "محو کردن اشیاء در حال حرکت عمودی؛ تنظیم انحراف استاندارد به نیروهای متفاوت" +msgid "" +"Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary " +"force" +msgstr "" +"محو کردن اشیاء در حال حرکت عمودی؛ تنظیم انحراف استاندارد به نیروهای متفاوت" #: ../share/filters/filters.svg.h:7 msgid "Apparition" @@ -3215,18 +3443,13 @@ msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:8 msgid "Cutout" -msgstr "" +msgstr "کاتاوت" -#: ../share/filters/filters.svg.h:8 -#: ../share/filters/filters.svg.h:40 -#: ../share/filters/filters.svg.h:85 -#: ../share/filters/filters.svg.h:95 -#: ../share/filters/filters.svg.h:119 -#: ../share/filters/filters.svg.h:169 -#: ../share/filters/filters.svg.h:170 -#: ../share/filters/filters.svg.h:171 -#: ../share/filters/filters.svg.h:176 -#: ../share/filters/filters.svg.h:214 +#: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40 +#: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95 +#: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169 +#: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171 +#: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100 msgid "Shadows and Glows" @@ -3234,15 +3457,15 @@ msgstr "سایهها و تابشها" #: ../share/filters/filters.svg.h:8 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape" -msgstr "" +msgstr "سایه انداختن زیر ناحیهی مرزی شئ" #: ../share/filters/filters.svg.h:9 msgid "Jigsaw piece" -msgstr "" +msgstr "قطعهی جیک ساو" #: ../share/filters/filters.svg.h:9 msgid "Low, sharp bevel" -msgstr "" +msgstr "حاشیهنمایی کم تیز" #: ../share/filters/filters.svg.h:10 msgid "Roughen" @@ -3254,83 +3477,69 @@ msgstr "زِبر کردن گوشهها و محتوا در مقیاس کوچک #: ../share/filters/filters.svg.h:11 msgid "Rubber stamp" -msgstr "" - -#: ../share/filters/filters.svg.h:11 -#: ../share/filters/filters.svg.h:17 -#: ../share/filters/filters.svg.h:18 -#: ../share/filters/filters.svg.h:19 -#: ../share/filters/filters.svg.h:21 -#: ../share/filters/filters.svg.h:22 -#: ../share/filters/filters.svg.h:36 -#: ../share/filters/filters.svg.h:37 -#: ../share/filters/filters.svg.h:38 -#: ../share/filters/filters.svg.h:90 -#: ../share/filters/filters.svg.h:113 -#: ../share/filters/filters.svg.h:114 -#: ../share/filters/filters.svg.h:117 -#: ../share/filters/filters.svg.h:150 -#: ../share/filters/filters.svg.h:154 -#: ../share/filters/filters.svg.h:183 +msgstr "مهر لاستیکی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17 +#: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19 +#: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22 +#: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37 +#: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90 +#: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114 +#: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150 +#: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183 #: ../share/filters/filters.svg.h:217 msgid "Overlays" msgstr "پوشش" #: ../share/filters/filters.svg.h:11 msgid "Random whiteouts inside" -msgstr "" +msgstr "لکههای خالی تصادفی در داخل" #: ../share/filters/filters.svg.h:12 msgid "Ink bleed" -msgstr "" +msgstr "جوهر پس دادن" -#: ../share/filters/filters.svg.h:12 -#: ../share/filters/filters.svg.h:13 -#: ../share/filters/filters.svg.h:41 -#: ../share/filters/filters.svg.h:166 +#: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13 +#: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166 msgid "Protrusions" msgstr "جلو افتادگی" #: ../share/filters/filters.svg.h:12 msgid "Inky splotches underneath the object" -msgstr "" +msgstr "لکههای جوهری پشت شئ" #: ../share/filters/filters.svg.h:13 msgid "Fire" -msgstr "" +msgstr "آتش" #: ../share/filters/filters.svg.h:13 msgid "Edges of object are on fire" -msgstr "" +msgstr "آتش گرفتن گوشههای شئ" #: ../share/filters/filters.svg.h:14 msgid "Bloom" -msgstr "" +msgstr "شکوفه" #: ../share/filters/filters.svg.h:14 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights" -msgstr "" +msgstr "حاشیهنمایی نرم، شبیه تشک با هایلایت مات" #: ../share/filters/filters.svg.h:15 msgid "Ridged border" -msgstr "" +msgstr "نازککردن حاشیه" #: ../share/filters/filters.svg.h:15 msgid "Ridged border with inner bevel" -msgstr "" +msgstr "نازککردن مرز با حاشیهنمایی داخلی" #: ../share/filters/filters.svg.h:16 msgid "Ripple" msgstr "سطح ناهموار" -#: ../share/filters/filters.svg.h:16 -#: ../share/filters/filters.svg.h:43 -#: ../share/filters/filters.svg.h:106 -#: ../share/filters/filters.svg.h:110 -#: ../share/filters/filters.svg.h:112 -#: ../share/filters/filters.svg.h:128 -#: ../share/filters/filters.svg.h:173 -#: ../share/filters/filters.svg.h:194 +#: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43 +#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110 +#: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128 +#: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194 msgid "Distort" msgstr "از شکل انداختن" @@ -3340,88 +3549,74 @@ msgstr "ناهموار کردن افقی زوایا" #: ../share/filters/filters.svg.h:17 msgid "Speckle" -msgstr "" +msgstr "خال" #: ../share/filters/filters.svg.h:17 msgid "Fill object with sparse translucent specks" -msgstr "" +msgstr "پُر کردن شئ با خالهای مات تنک" #: ../share/filters/filters.svg.h:18 msgid "Oil slick" -msgstr "" +msgstr "سیلک روغنی" #: ../share/filters/filters.svg.h:18 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches" -msgstr "" +msgstr "لکههای نیمه شفاف روغنی رنگین کمانی" #: ../share/filters/filters.svg.h:19 msgid "Frost" -msgstr "" +msgstr "برفک" #: ../share/filters/filters.svg.h:19 msgid "Flake-like white splotches" -msgstr "" +msgstr "لکههای سفید شبیه برفک" #: ../share/filters/filters.svg.h:20 msgid "Leopard fur" -msgstr "" - -#: ../share/filters/filters.svg.h:20 -#: ../share/filters/filters.svg.h:58 -#: ../share/filters/filters.svg.h:59 -#: ../share/filters/filters.svg.h:60 -#: ../share/filters/filters.svg.h:62 -#: ../share/filters/filters.svg.h:67 -#: ../share/filters/filters.svg.h:78 -#: ../share/filters/filters.svg.h:79 -#: ../share/filters/filters.svg.h:80 -#: ../share/filters/filters.svg.h:82 -#: ../share/filters/filters.svg.h:136 -#: ../share/filters/filters.svg.h:151 -#: ../share/filters/filters.svg.h:152 -#: ../share/filters/filters.svg.h:153 +msgstr "پوستین پلنگ" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58 +#: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60 +#: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67 +#: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79 +#: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82 +#: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151 +#: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153 msgid "Materials" msgstr "مواد" #: ../share/filters/filters.svg.h:20 msgid "Leopard spots (loses object's own color)" -msgstr "" +msgstr "لکههای پلنگی (رنگ خود شئ را حدف میکند)" #: ../share/filters/filters.svg.h:21 msgid "Zebra" -msgstr "" +msgstr "گورخر" #: ../share/filters/filters.svg.h:21 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)" -msgstr "" +msgstr "راه راههای نامنظم عمودی تیره (رنگ خود شئ حذف میشود)" #: ../share/filters/filters.svg.h:22 msgid "Clouds" -msgstr "" +msgstr "ابرها" #: ../share/filters/filters.svg.h:22 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds" -msgstr "" +msgstr "ابرهای سفید پراکنده، نرم و هوایی" #: ../share/filters/filters.svg.h:23 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37 msgid "Sharpen" msgstr "تیز کردن" -#: ../share/filters/filters.svg.h:23 -#: ../share/filters/filters.svg.h:24 -#: ../share/filters/filters.svg.h:25 -#: ../share/filters/filters.svg.h:26 -#: ../share/filters/filters.svg.h:27 -#: ../share/filters/filters.svg.h:28 -#: ../share/filters/filters.svg.h:29 -#: ../share/filters/filters.svg.h:30 -#: ../share/filters/filters.svg.h:34 -#: ../share/filters/filters.svg.h:100 -#: ../share/filters/filters.svg.h:160 -#: ../share/filters/filters.svg.h:162 -#: ../share/filters/filters.svg.h:175 -#: ../share/filters/filters.svg.h:190 +#: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24 +#: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26 +#: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28 +#: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30 +#: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100 +#: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162 +#: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190 msgid "Image effects" msgstr "افکتهای تصویر" @@ -3471,8 +3666,7 @@ msgstr "شناسایی گوشههای عمودی رنگ در شئ" #. Pencil #: ../share/filters/filters.svg.h:29 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 -#: ../src/verbs.cpp:2471 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 ../src/verbs.cpp:2471 msgid "Pencil" msgstr "مداد" @@ -3492,22 +3686,21 @@ msgstr "شناسایی گوشهها و پویش آنها به رنگ آ msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:32 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228 +#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228 msgid "Invert" -msgstr "" +msgstr "وارون" #: ../share/filters/filters.svg.h:32 msgid "Invert colors" -msgstr "" +msgstr "وارون کردن رنگها" #: ../share/filters/filters.svg.h:33 msgid "Sepia" -msgstr "" +msgstr "رنگ سوبیائی" #: ../share/filters/filters.svg.h:33 msgid "Render in warm sepia tones" -msgstr "" +msgstr "به شکل رنگهای گرم سوبیائی درآوردن" #: ../share/filters/filters.svg.h:34 msgid "Age" @@ -3521,28 +3714,17 @@ msgstr "شبیه ساز عکس قدیمی" msgid "Organic" msgstr "بنیانی" -#: ../share/filters/filters.svg.h:35 -#: ../share/filters/filters.svg.h:42 -#: ../share/filters/filters.svg.h:45 -#: ../share/filters/filters.svg.h:61 -#: ../share/filters/filters.svg.h:63 -#: ../share/filters/filters.svg.h:64 -#: ../share/filters/filters.svg.h:81 -#: ../share/filters/filters.svg.h:83 -#: ../share/filters/filters.svg.h:84 -#: ../share/filters/filters.svg.h:125 -#: ../share/filters/filters.svg.h:126 -#: ../share/filters/filters.svg.h:127 -#: ../share/filters/filters.svg.h:130 -#: ../share/filters/filters.svg.h:131 -#: ../share/filters/filters.svg.h:132 -#: ../share/filters/filters.svg.h:133 -#: ../share/filters/filters.svg.h:134 -#: ../share/filters/filters.svg.h:135 -#: ../share/filters/filters.svg.h:155 -#: ../share/filters/filters.svg.h:172 -#: ../share/filters/filters.svg.h:181 -#: ../share/filters/filters.svg.h:187 +#: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42 +#: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61 +#: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64 +#: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83 +#: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125 +#: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127 +#: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131 +#: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133 +#: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135 +#: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172 +#: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187 #: ../share/filters/filters.svg.h:200 msgid "Textures" msgstr "بافتها" @@ -3553,51 +3735,51 @@ msgstr "محدب کردن، گرهدار کردن، سطح ابریشمی ۳ #: ../share/filters/filters.svg.h:36 msgid "Barbed wire" -msgstr "" +msgstr "سیم خاردار" #: ../share/filters/filters.svg.h:36 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows" -msgstr "" +msgstr "سیم خاردارهای خاکستری حاشیه نمایی شده سایهدار" #: ../share/filters/filters.svg.h:37 msgid "Swiss cheese" -msgstr "" +msgstr "پنیر سویسی" #: ../share/filters/filters.svg.h:37 msgid "Random inner-bevel holes" -msgstr "" +msgstr "حفرههای تصادفی حاشیه نمایی شده از داخل" #: ../share/filters/filters.svg.h:38 msgid "Blue cheese" -msgstr "" +msgstr "پنیر آبی" #: ../share/filters/filters.svg.h:38 msgid "Marble-like bluish speckles" -msgstr "" +msgstr "خال خالیهای آبی مرمری" #: ../share/filters/filters.svg.h:39 msgid "Button" -msgstr "" +msgstr "دکمه" #: ../share/filters/filters.svg.h:39 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle" -msgstr "" +msgstr "حاشیهنمایی نرم، با کمی فرو رفتگی در وسط" #: ../share/filters/filters.svg.h:40 msgid "Inset" -msgstr "" +msgstr "الحاق" #: ../share/filters/filters.svg.h:40 msgid "Shadowy outer bevel" -msgstr "" +msgstr "حاشیهنمایی سایهمانند خارجی" #: ../share/filters/filters.svg.h:41 msgid "Dripping" -msgstr "" +msgstr "چکیدن" #: ../share/filters/filters.svg.h:41 msgid "Random paint streaks downwards" -msgstr "" +msgstr "رگههای رنگ تصادفی به سمت پایین" #: ../share/filters/filters.svg.h:42 msgid "Jam spread" @@ -3617,34 +3799,24 @@ msgstr "اثر رنگ آمیزی ونکوک برای bitmap ها" #: ../share/filters/filters.svg.h:44 msgid "HSL Bumps" -msgstr "" - -#: ../share/filters/filters.svg.h:44 -#: ../share/filters/filters.svg.h:46 -#: ../share/filters/filters.svg.h:97 -#: ../share/filters/filters.svg.h:120 -#: ../share/filters/filters.svg.h:121 -#: ../share/filters/filters.svg.h:123 -#: ../share/filters/filters.svg.h:124 -#: ../share/filters/filters.svg.h:161 -#: ../share/filters/filters.svg.h:163 -#: ../share/filters/filters.svg.h:180 -#: ../share/filters/filters.svg.h:182 -#: ../share/filters/filters.svg.h:184 -#: ../share/filters/filters.svg.h:185 -#: ../share/filters/filters.svg.h:192 -#: ../share/filters/filters.svg.h:201 -#: ../share/filters/filters.svg.h:202 -#: ../share/filters/filters.svg.h:203 -#: ../share/filters/filters.svg.h:212 -#: ../share/filters/filters.svg.h:213 -#: ../share/filters/filters.svg.h:216 +msgstr "ضربه HSL" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46 +#: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120 +#: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123 +#: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161 +#: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180 +#: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184 +#: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192 +#: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202 +#: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212 +#: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216 msgid "Bumps" msgstr "ضربه" #: ../share/filters/filters.svg.h:44 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings" -msgstr "" +msgstr "ضربهی بسیار منعطف که نورپردازی منتشر شده و متمرکز را ترکیب میکند" #: ../share/filters/filters.svg.h:45 msgid "Cracked glass" @@ -3656,7 +3828,7 @@ msgstr "زیر شیشه شکسته" #: ../share/filters/filters.svg.h:46 msgid "Bubbly Bumps" -msgstr "حبابهای ضربتی" +msgstr "حبابهای ضربهای" #: ../share/filters/filters.svg.h:46 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement" @@ -3664,125 +3836,122 @@ msgstr "افکت حبابهای منعطف با چند جابهجایی" #: ../share/filters/filters.svg.h:47 msgid "Glowing bubble" -msgstr "" +msgstr "حباب درخشان" -#: ../share/filters/filters.svg.h:47 -#: ../share/filters/filters.svg.h:52 -#: ../share/filters/filters.svg.h:53 -#: ../share/filters/filters.svg.h:65 -#: ../share/filters/filters.svg.h:66 -#: ../share/filters/filters.svg.h:68 +#: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52 +#: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65 +#: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68 #: ../share/filters/filters.svg.h:70 msgid "Ridges" msgstr "مرز" #: ../share/filters/filters.svg.h:47 msgid "Bubble effect with refraction and glow" -msgstr "" +msgstr "افکت حباب با انکسار و درخشش" #: ../share/filters/filters.svg.h:48 msgid "Neon" -msgstr "" +msgstr "نئون" #: ../share/filters/filters.svg.h:48 msgid "Neon light effect" -msgstr "" +msgstr "افکت لامپ نئون" #: ../share/filters/filters.svg.h:49 msgid "Molten metal" -msgstr "" +msgstr "فلز ذوب شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:49 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow" -msgstr "" +msgstr "ذوب کردن بخشهایی از شئ با هم، با حاشیهنمایی شیشهای و درخشش" #: ../share/filters/filters.svg.h:50 msgid "Pressed steel" -msgstr "" +msgstr "فولاد پرسشده" #: ../share/filters/filters.svg.h:50 msgid "Pressed metal with a rolled edge" -msgstr "" +msgstr "فلز پرس شده با گوشههای لوله شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:51 msgid "Matte bevel" -msgstr "" +msgstr "حاشیهنمایی مات" #: ../share/filters/filters.svg.h:51 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel" -msgstr "" +msgstr "حاشیهنمایی نرم، پاستل مانند محو شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:52 msgid "Thin Membrane" -msgstr "" +msgstr "پوسته نازک" #: ../share/filters/filters.svg.h:52 msgid "Thin like a soap membrane" -msgstr "" +msgstr "نازک شبیه غشای صابون" #: ../share/filters/filters.svg.h:53 msgid "Matte ridge" -msgstr "" +msgstr "برآمدگی مات" #: ../share/filters/filters.svg.h:53 msgid "Soft pastel ridge" -msgstr "" +msgstr "برآمدگی نرم پاستیل نقاشی" #: ../share/filters/filters.svg.h:54 msgid "Glowing metal" -msgstr "" +msgstr "فلز درخشان" #: ../share/filters/filters.svg.h:54 msgid "Glowing metal texture" -msgstr "" +msgstr "بافت فلزی درخشان" #: ../share/filters/filters.svg.h:55 msgid "Leaves" -msgstr "" +msgstr "برگها" #: ../share/filters/filters.svg.h:55 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage" -msgstr "" +msgstr "برگهای روی زمین در پاییز، یا برگهای زنده" #: ../share/filters/filters.svg.h:56 msgid "Translucent" -msgstr "" +msgstr "نیمه شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:56 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect" -msgstr "" +msgstr "افکت پلاستیک یا شیشه نیمه شفاف درخشان" #: ../share/filters/filters.svg.h:57 msgid "Cross-smooth" -msgstr "" +msgstr "عبور نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:57 msgid "Blur inner borders and intersections" -msgstr "" +msgstr "محو کردن نواحی مرزی و مشترک داخلی" #: ../share/filters/filters.svg.h:58 msgid "Iridescent beeswax" -msgstr "" +msgstr "رنگین کمان موم" #: ../share/filters/filters.svg.h:58 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change" -msgstr "" +msgstr "بافت مومی که رنگین کمانش را از رنگی که شئ با آن پُر شود میگیرد" #: ../share/filters/filters.svg.h:59 msgid "Eroded metal" -msgstr "" +msgstr "فلز فرسوده" #: ../share/filters/filters.svg.h:59 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps" -msgstr "" +msgstr "بافت فلز فرسوده با برآمدگی، شیار، حفره و ضربه" #: ../share/filters/filters.svg.h:60 msgid "Cracked Lava" -msgstr "" +msgstr "گدازه شکافته" #: ../share/filters/filters.svg.h:60 msgid "A volcanic texture, a little like leather" -msgstr "" +msgstr "یک بافت آتشفشانی، کمی شبیه به چرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:61 msgid "Bark" @@ -3794,172 +3963,168 @@ msgstr "بافت پوست درخت، عمودی؛ با رنگهای عمیق #: ../share/filters/filters.svg.h:62 msgid "Lizard skin" -msgstr "" +msgstr "پوست سوسمار" #: ../share/filters/filters.svg.h:62 msgid "Stylized reptile skin texture" -msgstr "" +msgstr "بافتی به سبک پوست خزندگان" #: ../share/filters/filters.svg.h:63 msgid "Stone wall" -msgstr "" +msgstr "دیوار سنگی" #: ../share/filters/filters.svg.h:63 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors" -msgstr "" +msgstr "بافت دیوار سنگی برای استفاده با رنگهای نه خیلی پُررنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:64 msgid "Silk carpet" -msgstr "" +msgstr "فرش ابریشمی" #: ../share/filters/filters.svg.h:64 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes" -msgstr "" +msgstr "بافت فرش ابریشمی، خطوط افقی" #: ../share/filters/filters.svg.h:65 msgid "Refractive gel A" -msgstr "" +msgstr "ژل براق الف" #: ../share/filters/filters.svg.h:65 msgid "Gel effect with light refraction" -msgstr "" +msgstr "افکت ژل با انعکاس نور" #: ../share/filters/filters.svg.h:66 msgid "Refractive gel B" -msgstr "" +msgstr "ژل براق ب" #: ../share/filters/filters.svg.h:66 msgid "Gel effect with strong refraction" -msgstr "" +msgstr "افکت ژل با انعکاس قوی" #: ../share/filters/filters.svg.h:67 msgid "Metallized paint" -msgstr "" +msgstr "رنگ فلزی" #: ../share/filters/filters.svg.h:67 -msgid "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges" -msgstr "" +msgid "" +"Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges" +msgstr "افکت فلزی با نور پردازی نرم، به آهستگی در گوشهها مات میشود" #: ../share/filters/filters.svg.h:68 msgid "Dragee" -msgstr "" +msgstr "دراژه" #: ../share/filters/filters.svg.h:68 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look" -msgstr "" +msgstr "ژل برجسته با نمای پیرلسنت" #: ../share/filters/filters.svg.h:69 msgid "Raised border" -msgstr "" +msgstr "افزایش حاشیه" #: ../share/filters/filters.svg.h:69 msgid "Strongly raised border around a flat surface" -msgstr "" +msgstr "افزایش قابل توجه حاشیه سطح " #: ../share/filters/filters.svg.h:70 msgid "Metallized ridge" -msgstr "" +msgstr "برآمدگی روکش شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:70 msgid "Gel Ridge metallized at its top" -msgstr "" +msgstr "روکش کردن برآمدگی ژل مانند روی شئ" #: ../share/filters/filters.svg.h:71 msgid "Fat oil" -msgstr "" +msgstr "روغن چرب" #: ../share/filters/filters.svg.h:71 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence" -msgstr "" +msgstr "روغن چرب با آشفتگی قابل تنظیم" #: ../share/filters/filters.svg.h:72 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49 msgid "Colorize" -msgstr "" +msgstr "رنگ افزونی" #: ../share/filters/filters.svg.h:72 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast" -msgstr "" +msgstr "تصویر یا شئ ترکیبی با افزایش رنگ و تنظیم نور و کنتراست" #: ../share/filters/filters.svg.h:73 msgid "Parallel hollow" -msgstr "" - -#: ../share/filters/filters.svg.h:73 -#: ../share/filters/filters.svg.h:74 -#: ../share/filters/filters.svg.h:75 -#: ../share/filters/filters.svg.h:76 -#: ../share/filters/filters.svg.h:87 -#: ../share/filters/filters.svg.h:88 -#: ../share/filters/filters.svg.h:92 -#: ../share/filters/filters.svg.h:93 -#: ../share/filters/filters.svg.h:96 -#: ../share/filters/filters.svg.h:105 -#: ../share/filters/filters.svg.h:129 -#: ../share/filters/filters.svg.h:168 +msgstr "ناحیهی تهی موازی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74 +#: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76 +#: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88 +#: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93 +#: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105 +#: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168 #: ../src/filter-enums.cpp:31 msgid "Morphology" msgstr "ریخت شناسی" #: ../share/filters/filters.svg.h:73 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside" -msgstr "" +msgstr "یک ناحیهی تهی محو که با گوشهها در داخل شئ موازی است" #: ../share/filters/filters.svg.h:74 msgid "Hole" -msgstr "" +msgstr "حفره" #: ../share/filters/filters.svg.h:74 msgid "Opens a smooth hole inside the shape" -msgstr "" +msgstr "ایجاد یک حفرهی نرم داخل شئ" #: ../share/filters/filters.svg.h:75 msgid "Black hole" -msgstr "" +msgstr "حفرهی سیاه" #: ../share/filters/filters.svg.h:75 msgid "Creates a black light inside and outside" -msgstr "" +msgstr "ایجاد نور سیاه در داخل و بیرون" #: ../share/filters/filters.svg.h:76 msgid "Smooth outline" -msgstr "" +msgstr "نرم کردن نمای خارجی" #: ../share/filters/filters.svg.h:76 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings" -msgstr "" +msgstr "طرحنمایی خطوط و نرم کردن نقاط برخوردشان" #: ../share/filters/filters.svg.h:77 msgid "Cubes" -msgstr "" +msgstr "مربعها" #: ../share/filters/filters.svg.h:77 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size" msgstr "" +"مربعهای پخش شده؛ مقدار ریخت شناسی را برای تغییر اندازهی عنصر اولیه تنظیم کنید" #: ../share/filters/filters.svg.h:78 msgid "Peel off" -msgstr "" +msgstr "پوسته انداختن" #: ../share/filters/filters.svg.h:78 msgid "Peeling painting on a wall" -msgstr "" +msgstr "رنگ پوسته شده روی دیوار" #: ../share/filters/filters.svg.h:79 msgid "Gold splatter" -msgstr "" +msgstr "ترشح طلا" #: ../share/filters/filters.svg.h:79 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights" -msgstr "" +msgstr "ترشح فلز گداخته، با هایلایتهای طلائی" #: ../share/filters/filters.svg.h:80 msgid "Gold paste" -msgstr "" +msgstr "پوسته طلائی" #: ../share/filters/filters.svg.h:80 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights" -msgstr "" +msgstr "پوستهی قطور فلز گداخته، با هایلایتهای طلائی" #: ../share/filters/filters.svg.h:81 msgid "Crumpled plastic" @@ -3971,148 +4136,152 @@ msgstr "پلاستیک مات مچاله شده، با گوشههای جمع #: ../share/filters/filters.svg.h:82 msgid "Enamel jewelry" -msgstr "" +msgstr "مینای جواهر آلات" #: ../share/filters/filters.svg.h:82 msgid "Slightly cracked enameled texture" -msgstr "" +msgstr "بافت مینا کمی شکسته" #: ../share/filters/filters.svg.h:83 msgid "Rough paper" -msgstr "" +msgstr "کاغذ سخت" #: ../share/filters/filters.svg.h:83 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects" -msgstr "" +msgstr "افکت کاغذ آبرنگ که بر روی تصاویر و اشیاء قابل استفاده است" #: ../share/filters/filters.svg.h:84 msgid "Rough and glossy" -msgstr "" +msgstr "سخت و شیشهای" #: ../share/filters/filters.svg.h:84 -msgid "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects" -msgstr "" +msgid "" +"Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects" +msgstr "افکت کاغذ مچالهی شفاف که برای تصاویر و اشیاء قابل استفاده است" #: ../share/filters/filters.svg.h:85 msgid "In and Out" -msgstr "" +msgstr "داخل و بیرون" #: ../share/filters/filters.svg.h:85 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow" -msgstr "" +msgstr "داخل سایهی رنگ شده، بیرون سایهی مشکی" #: ../share/filters/filters.svg.h:86 msgid "Air spray" -msgstr "" +msgstr "اسپری هوا" #: ../share/filters/filters.svg.h:86 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness" -msgstr "" +msgstr "تبدیل کردن به ذرات کوچک پخش شده با مقداری غلظت" #: ../share/filters/filters.svg.h:87 msgid "Warm inside" -msgstr "" +msgstr "گرمای درون" #: ../share/filters/filters.svg.h:87 msgid "Blurred colorized contour, filled inside" -msgstr "" +msgstr "نرم کردن مرزهای رنگ شده، با پُر شدگی درون" #: ../share/filters/filters.svg.h:88 msgid "Cool outside" -msgstr "" +msgstr "بیرون خنک" #: ../share/filters/filters.svg.h:88 msgid "Blurred colorized contour, empty inside" -msgstr "" +msgstr "مرز محو رنگ شده، درون تهی" #: ../share/filters/filters.svg.h:89 msgid "Electronic microscopy" -msgstr "" +msgstr "میکروسکوپ الکترونیکی" #: ../share/filters/filters.svg.h:89 -msgid "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy" -msgstr "" +msgid "" +"Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy" +msgstr "حاشیهنمایی، نور زمخت، کمرنگ سازی و درخشش شیبه میکروسکوپ الکترونیکی" #: ../share/filters/filters.svg.h:90 msgid "Tartan" -msgstr "" +msgstr "پارچه پیچازی" #: ../share/filters/filters.svg.h:90 msgid "Checkered tartan pattern" -msgstr "" +msgstr "الگوی شطرنجی پارچه پیچازی" #: ../share/filters/filters.svg.h:91 msgid "Invert hue" -msgstr "" +msgstr "تُن رنگ وارون" #: ../share/filters/filters.svg.h:91 msgid "Invert hue, or rotate it" -msgstr "" +msgstr "وارون کردن یا چرخاندن تُن رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:92 msgid "Inner outline" -msgstr "" +msgstr "نمای داخلی" #: ../share/filters/filters.svg.h:92 msgid "Draws an outline around" -msgstr "" +msgstr "رسم یک طرح حول شئ" #: ../share/filters/filters.svg.h:93 msgid "Outline, double" -msgstr "" +msgstr "نمای خارجی، دو برابر" #: ../share/filters/filters.svg.h:93 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays" -msgstr "" +msgstr "رسم یک خط نرم درونی با رنگ پوشش داده شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:94 msgid "Fancy blur" -msgstr "" +msgstr "محو شدگی خیالی" #: ../share/filters/filters.svg.h:94 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation" -msgstr "" +msgstr "نمای خارجی رنگ شدهی نرم که اجازهی چرخش رنگ و بیرنگ سازی میدهد" #: ../share/filters/filters.svg.h:95 msgid "Glow" -msgstr "" +msgstr "درخشش" #: ../share/filters/filters.svg.h:95 msgid "Glow of object's own color at the edges" -msgstr "" +msgstr "درخشش رنگ خود شئ روی گوشهها" #: ../share/filters/filters.svg.h:96 msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "نمای خارجی" #: ../share/filters/filters.svg.h:96 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape" -msgstr "" +msgstr "افزودن حالت محو شدگی درخشان و حذف شکل" #: ../share/filters/filters.svg.h:97 msgid "Color emboss" -msgstr "" +msgstr "رنگ برجسته" #: ../share/filters/filters.svg.h:97 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief" -msgstr "" +msgstr "افکت کلاسیک یا رنگ شدهی برجسته سازی: سیاه و سفید، رنگی و نقش سه بعدی" #: ../share/filters/filters.svg.h:98 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36 msgid "Solarize" -msgstr "" +msgstr "خورشیدی" #: ../share/filters/filters.svg.h:98 msgid "Classical photographic solarization effect" -msgstr "" +msgstr "افکت نور خورشیدی عکاسی سنتی" #: ../share/filters/filters.svg.h:99 msgid "Moonarize" -msgstr "" +msgstr "مهتابی" #: ../share/filters/filters.svg.h:99 -msgid "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water lights" -msgstr "" +msgid "" +"An effect between solarize and invert which often preserves sky and water " +"lights" +msgstr "افکتی بین نور خورشیدی و وارون که اغلب، نورهای آسمان و آب را حفظ میکند" #: ../share/filters/filters.svg.h:100 msgid "Soft focus lens" @@ -4124,68 +4293,62 @@ msgstr "تابان کردن تصویر بدون محو کردن محتویات #: ../share/filters/filters.svg.h:101 msgid "Stained glass" -msgstr "" +msgstr "شیشهی لکهدار" #: ../share/filters/filters.svg.h:101 msgid "Illuminated stained glass effect" -msgstr "" +msgstr "افکت شیشه لکهدار درخشان" #: ../share/filters/filters.svg.h:102 msgid "Dark glass" -msgstr "" +msgstr "شبشه دودی" #: ../share/filters/filters.svg.h:102 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath" -msgstr "" +msgstr "افکت شیشهای روشن با نوری از پشت" #: ../share/filters/filters.svg.h:103 msgid "HSL Bumps alpha" -msgstr "ضربت HSL آلفا" - -#: ../share/filters/filters.svg.h:103 -#: ../share/filters/filters.svg.h:104 -#: ../share/filters/filters.svg.h:164 -#: ../share/filters/filters.svg.h:165 -#: ../share/filters/filters.svg.h:177 -#: ../share/filters/filters.svg.h:178 -#: ../share/filters/filters.svg.h:179 -#: ../share/filters/filters.svg.h:186 -#: ../share/filters/filters.svg.h:188 -#: ../share/filters/filters.svg.h:189 -#: ../share/filters/filters.svg.h:191 -#: ../share/filters/filters.svg.h:193 +msgstr "ضربه HSL آلفا" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104 +#: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165 +#: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178 +#: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186 +#: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189 +#: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193 #: ../share/filters/filters.svg.h:204 msgid "Image effects, transparent" msgstr "افکتهای تصویر، شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:103 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights" -msgstr "شبیه ضربت HSL ولی با هایلایتهای شفاف" +msgstr "شبیه ضربه HSL ولی با هایلایتهای شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:104 msgid "Bubbly Bumps alpha" -msgstr "آلفا حبابهای ضربتی" +msgstr "آلفا حبابهای ضربهای" #: ../share/filters/filters.svg.h:104 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights" -msgstr "شبیه حبابهای ضربتی ولی با هایلایتهای شفاف" +msgstr "شبیه حبابهای ضربهای ولی با هایلایتهای شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:105 msgid "Smooth edges" -msgstr "" +msgstr "گوشههای نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:105 -msgid "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents" -msgstr "" +msgid "" +"Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents" +msgstr "نرم کردن گوشههای خارجی و تصاویر بدون تغییر محتوایشان" -#: ../share/filters/filters.svg.h:106 -#: ../share/filters/filters.svg.h:128 +#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128 msgid "Torn edges" msgstr "تکه تکه کردن گوشهها" -#: ../share/filters/filters.svg.h:106 -#: ../share/filters/filters.svg.h:128 -msgid "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content" +#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128 +msgid "" +"Displace the outside of shapes and pictures without altering their content" msgstr "جایگزین کردن محیط شئ و تصاویر بدون تغییر محتویات درونی آنها" #: ../share/filters/filters.svg.h:107 @@ -4198,20 +4361,19 @@ msgstr "ایجاد ماسک محو روی گوشهها بدون تغییر م #: ../share/filters/filters.svg.h:108 msgid "Blur content" -msgstr "" +msgstr "محو کردن محتوا" #: ../share/filters/filters.svg.h:108 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline" -msgstr "" +msgstr "محو کردن محتوای اشیاء، با حفظ نمای بیرونی" #: ../share/filters/filters.svg.h:109 msgid "Specular light" msgstr "نور آیینهای" -#: ../share/filters/filters.svg.h:109 -#: ../share/filters/filters.svg.h:211 +#: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211 msgid "Basic specular bevel to use for building textures" -msgstr "سطح سادهی حالت آیینهای برای استفاده در ساخت بافتها" +msgstr "حاشیه نمایی سادهی آیینهای برای استفاده در ساخت بافتها" #: ../share/filters/filters.svg.h:110 msgid "Roughen inside" @@ -4223,11 +4385,14 @@ msgstr "زِبر کردن همهی اشکال داخلی" #: ../share/filters/filters.svg.h:111 msgid "Evanescent" -msgstr "" +msgstr "محو شونده" #: ../share/filters/filters.svg.h:111 -msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive transparency at edges" +msgid "" +"Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive " +"transparency at edges" msgstr "" +"محو کردن محتوای اشیاء، با حفظ نمای خارجی و اضافه کردن شفافیت تدریجی در گوشهها" #: ../share/filters/filters.svg.h:112 msgid "Chalk and sponge" @@ -4239,19 +4404,19 @@ msgstr "آشفتگی کم که ظاهری شبیه اسفنج و گچ نامنط #: ../share/filters/filters.svg.h:113 msgid "People" -msgstr "" +msgstr "مردم" #: ../share/filters/filters.svg.h:113 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people" -msgstr "" +msgstr "لکههای رنگ شده، شبیه ازدحامی از مردم" #: ../share/filters/filters.svg.h:114 msgid "Scotland" -msgstr "" +msgstr "اسکاتلند" #: ../share/filters/filters.svg.h:114 msgid "Colorized mountain tops out of the fog" -msgstr "" +msgstr "قلههای رنگ شدهی کوه بیرون از مه" #: ../share/filters/filters.svg.h:115 msgid "Noise transparency" @@ -4271,11 +4436,12 @@ msgstr "پُر کردن با بافت سادهی پارازیت، تعیین #: ../share/filters/filters.svg.h:117 msgid "Garden of Delights" -msgstr "" +msgstr "باغچهی شادی" #: ../share/filters/filters.svg.h:117 -msgid "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights" -msgstr "" +msgid "" +"Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights" +msgstr "بسته متلاطم رویایی، شبیه باغچهی شادی هیرنیوموس بوش" #: ../share/filters/filters.svg.h:118 msgid "Diffuse light" @@ -4283,31 +4449,32 @@ msgstr "انتشار نور" #: ../share/filters/filters.svg.h:118 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures" -msgstr "سطح ابتدایی انتشار برای استفاده در ساخت بافتها" +msgstr "حاشیه نمایی ابتدایی انتشار برای استفاده در ساخت بافتها" #: ../share/filters/filters.svg.h:119 msgid "Cutout Glow" -msgstr "" +msgstr "کاتاوت درخشش" #: ../share/filters/filters.svg.h:119 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood" -msgstr "" +msgstr "نور داخلی و خارجی با آفست قابل قبول و رنگ قابل تغییر" #: ../share/filters/filters.svg.h:120 msgid "HSL Bumps, matte" -msgstr "" +msgstr "ضربه HSL، مات" #: ../share/filters/filters.svg.h:120 -msgid "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one" -msgstr "" +msgid "" +"Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one" +msgstr "شبیه ضربه HSL ولی با انتشار انعکاس به جای متمرکز کردن آن" #: ../share/filters/filters.svg.h:121 msgid "Dark Emboss" -msgstr "" +msgstr "برجسته تاریک" #: ../share/filters/filters.svg.h:121 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black" -msgstr "" +msgstr "افکت برجسته : نقش سه بعدی که در آن سفید با سیاه جایگزین شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:122 msgid "Simple blur" @@ -4315,24 +4482,27 @@ msgstr "محو کردن ساده" #: ../share/filters/filters.svg.h:122 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog" -msgstr "محو کردن گاوسی ساده، شبیه نوار محو کردن در کادر محاوره پُر کردن و خط حاشیه" +msgstr "" +"محو کردن گاوسی ساده، شبیه نوار محو کردن در کادر محاوره پُر کردن و خط حاشیه" #: ../share/filters/filters.svg.h:123 msgid "Bubbly Bumps, matte" -msgstr "" +msgstr "ضربهی حبابی، مات" #: ../share/filters/filters.svg.h:123 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one" -msgstr "" +msgstr "شبیهی ضربهی حبابی ولی با منتشر کردن نور به جای متمرکز کردن آن" #: ../share/filters/filters.svg.h:124 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37 msgid "Emboss" -msgstr "" +msgstr "برجسته" #: ../share/filters/filters.svg.h:124 -msgid "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by Blend" -msgstr "" +msgid "" +"Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by " +"Blend" +msgstr "افکت برجسته : رنگهای تصاویر اصلی باقیمانده یا مخلوط میشوند" #: ../share/filters/filters.svg.h:125 msgid "Blotting paper" @@ -4344,11 +4514,11 @@ msgstr "لکه جوهر روی کاغذ خشککن" #: ../share/filters/filters.svg.h:126 msgid "Wax print" -msgstr "" +msgstr "چاپ موم" #: ../share/filters/filters.svg.h:126 msgid "Wax print on tissue texture" -msgstr "" +msgstr "بافت چاپ موم روی دستمال کاغذی" #: ../share/filters/filters.svg.h:127 msgid "Inkblot" @@ -4360,11 +4530,11 @@ msgstr "لکه جوهر روی دستمال کاغذی یا کاغذ زمخت" #: ../share/filters/filters.svg.h:129 msgid "Color outline, in" -msgstr "" +msgstr "نمای خارجی درونی" #: ../share/filters/filters.svg.h:129 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur" -msgstr "" +msgstr "یک نمای خارجی درونی با پهنا و محو شدگی فابل تنظیم" #: ../share/filters/filters.svg.h:130 msgid "Liquid" @@ -4376,18 +4546,19 @@ msgstr "رنگ کردن با مایع شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:131 msgid "Watercolor" -msgstr "" +msgstr "ابر و باد" #: ../share/filters/filters.svg.h:131 msgid "Cloudy watercolor effect" -msgstr "" +msgstr "افکت ابر و باد" #: ../share/filters/filters.svg.h:132 msgid "Felt" msgstr "نمد" #: ../share/filters/filters.svg.h:132 -msgid "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges" +msgid "" +"Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges" msgstr "بافت شبیه نمد با رنگ نامنظم و تاریک شدن آهسته نزدیک گوشهها" #: ../share/filters/filters.svg.h:133 @@ -4400,11 +4571,11 @@ msgstr "رنگ جوهر روی کاغذ با مقداری جابهجایی ن #: ../share/filters/filters.svg.h:134 msgid "Tinted rainbow" -msgstr "" +msgstr "رنگین کمان رنگ پریده" #: ../share/filters/filters.svg.h:134 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable" -msgstr "" +msgstr "رنگهای نرم رنگین کمان آب شده در گوشهها و قابل رنگ شدن" #: ../share/filters/filters.svg.h:135 msgid "Melted rainbow" @@ -4416,220 +4587,211 @@ msgstr "رنگهای نرم رنگینکمان که آهسته در گوش #: ../share/filters/filters.svg.h:136 msgid "Flex metal" -msgstr "" +msgstr "فلز نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:136 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable" -msgstr "" +msgstr "براق، فلز گداخته ناهموار صیقل خورده، قابل رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:137 msgid "Comics draft" -msgstr "" - -#: ../share/filters/filters.svg.h:137 -#: ../share/filters/filters.svg.h:138 -#: ../share/filters/filters.svg.h:139 -#: ../share/filters/filters.svg.h:140 -#: ../share/filters/filters.svg.h:141 -#: ../share/filters/filters.svg.h:142 -#: ../share/filters/filters.svg.h:143 -#: ../share/filters/filters.svg.h:144 -#: ../share/filters/filters.svg.h:145 -#: ../share/filters/filters.svg.h:146 -#: ../share/filters/filters.svg.h:147 -#: ../share/filters/filters.svg.h:148 -#: ../share/filters/filters.svg.h:149 -#: ../share/filters/filters.svg.h:156 +msgstr "کارتون پیشنویس" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138 +#: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140 +#: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142 +#: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144 +#: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146 +#: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148 +#: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156 msgid "Non realistic 3D shaders" msgstr "سایهزنهای ۳بعدی غیر واقعی" #: ../share/filters/filters.svg.h:137 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look" -msgstr "" +msgstr "رنگ آمیزی کارتونی پیشنویس با ظاهری شیشهای" #: ../share/filters/filters.svg.h:138 msgid "Comics fading" -msgstr "" +msgstr "کارتونی محو" #: ../share/filters/filters.svg.h:138 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges" -msgstr "" +msgstr "سبک رنگآمیزی کارتونی با محو کردن گوشهها" #: ../share/filters/filters.svg.h:139 msgid "Smooth shader" -msgstr "" +msgstr "رنگ آمیزی نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:139 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey" -msgstr "" +msgstr "رنگ آمیزی نرم با مداد خاکستری گرافیتی" #: ../share/filters/filters.svg.h:140 msgid "Emboss shader" -msgstr "" +msgstr "رنگآمیزی پوششی" #: ../share/filters/filters.svg.h:140 msgid "Combination of smooth shading and embossing" -msgstr "" +msgstr "ترکیب رنگآمیزی نرم و پوششی" #: ../share/filters/filters.svg.h:141 msgid "Smooth shader dark" -msgstr "" +msgstr "رنگآمیزی نرم تیره" #: ../share/filters/filters.svg.h:141 msgid "Dark version of non realistic smooth shading" -msgstr "" +msgstr "نمای تیرهای از رنگ آمیزی نرم غیر واقعی" #: ../share/filters/filters.svg.h:142 msgid "Comics" -msgstr "" +msgstr "کارتونی" #: ../share/filters/filters.svg.h:142 msgid "Imitation of black and white cartoon shading" -msgstr "" +msgstr "تقلیدی از رنگ آمیزی کارتونی سیاه و سفید" #: ../share/filters/filters.svg.h:143 msgid "Satin" -msgstr "" +msgstr "اطلسی" #: ../share/filters/filters.svg.h:143 msgid "Silky close to mother of pearl shading" -msgstr "" +msgstr "رنگ آمیزی ابرشیم شبیه به صدف" #: ../share/filters/filters.svg.h:144 msgid "Frosted glass" -msgstr "" +msgstr "شیشه منجمد" #: ../share/filters/filters.svg.h:144 msgid "Non realistic frosted glass imitation" -msgstr "" +msgstr "شبیهسازی غیر واقعی شبشه یخ زده" #: ../share/filters/filters.svg.h:145 msgid "Smooth shader contour" -msgstr "" +msgstr "رنگ آمیزی نرم حاشیه" #: ../share/filters/filters.svg.h:145 msgid "Contouring version of smooth shader" -msgstr "" +msgstr "نسخهی حاشیهای رنگآمیزی نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:146 msgid "Aluminium" -msgstr "" +msgstr "آلومینیوم" #: ../share/filters/filters.svg.h:146 msgid "Brushed aluminium shader" -msgstr "" +msgstr "سایه رنگ زن برس آلومینیوم" #: ../share/filters/filters.svg.h:147 msgid "Comics fluid" -msgstr "" +msgstr "کارتونی نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:147 msgid "Fluid brushed cartoon drawing" -msgstr "" +msgstr "رسم کارتونی با برس نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:148 msgid "Chrome" -msgstr "" +msgstr "کروم" #: ../share/filters/filters.svg.h:148 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars" -msgstr "" +msgstr "سایه رنگ زن غیر واقعی کروم با سپکولوم قوی" #: ../share/filters/filters.svg.h:149 msgid "Chrome dark" -msgstr "" +msgstr "کروم تیره" #: ../share/filters/filters.svg.h:149 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation" -msgstr "" +msgstr "نمای تیرهی سایه رنگ زن کروم با شبیهسازی انعکاس زمین" #: ../share/filters/filters.svg.h:150 msgid "Wavy tartan" -msgstr "" +msgstr "پارچه پیچازی موّاج" #: ../share/filters/filters.svg.h:150 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges" -msgstr "" +msgstr "الگوی پارچه پیچازی با چینش موجدار و حاشیهنمایی اطراف گوشهها" #: ../share/filters/filters.svg.h:151 msgid "3D marble" -msgstr "" +msgstr "سنگ مرمر ۳ بعدی" #: ../share/filters/filters.svg.h:151 msgid "3D warped marble texture" -msgstr "" +msgstr "بافت ۳ بعدی با طرح مرمر" #: ../share/filters/filters.svg.h:152 msgid "3D wood" -msgstr "" +msgstr "چوب ۳ بعدی" #: ../share/filters/filters.svg.h:152 msgid "3D warped, fibered wood texture" -msgstr "" +msgstr "بافت ۳ بعدی، طرح الیاف چوب" #: ../share/filters/filters.svg.h:153 msgid "3D mother of pearl" -msgstr "" +msgstr "۳ بعدی مادر مروارید" #: ../share/filters/filters.svg.h:153 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture" -msgstr "" +msgstr "بافت ۳ بعدی با طرح پوسته رنگین کمان مرواریدی" #: ../share/filters/filters.svg.h:154 msgid "Tiger fur" -msgstr "" +msgstr "پوست پلنگی" #: ../share/filters/filters.svg.h:154 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges" -msgstr "" +msgstr "الگوی پوست پلنگی با تا خودگی و حاشیهنمایی گوشهها" #: ../share/filters/filters.svg.h:155 msgid "Shaken liquid" -msgstr "" +msgstr "مایع مخلوط شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:155 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency" -msgstr "" +msgstr "رنگ کردن با جریان داخلی شبیه شفافیت" #: ../share/filters/filters.svg.h:156 msgid "Comics cream" -msgstr "" +msgstr "کارتون کرمی" #: ../share/filters/filters.svg.h:156 msgid "Comics shader with creamy waves transparency" -msgstr "" +msgstr "رنگآمیزی کارتونی با موجهای کرمی شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:157 msgid "Black Light" -msgstr "" +msgstr "تور سیاه" #: ../share/filters/filters.svg.h:157 msgid "Light areas turn to black" -msgstr "" +msgstr "تیره سازی نواحی روشن" #: ../share/filters/filters.svg.h:158 msgid "Light eraser" -msgstr "" +msgstr "نور پاککن" -#: ../share/filters/filters.svg.h:158 -#: ../share/filters/filters.svg.h:195 -#: ../share/filters/filters.svg.h:197 -#: ../share/filters/filters.svg.h:198 +#: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195 +#: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198 #: ../share/filters/filters.svg.h:199 msgid "Transparency utilities" msgstr "تجهیزات شفافسازی" #: ../share/filters/filters.svg.h:158 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent" -msgstr "" +msgstr "شفاف کردن روشنترین بخشهای شئ به طور تدریجی" #: ../share/filters/filters.svg.h:159 msgid "Noisy blur" -msgstr "" +msgstr "محو شدگی شلوغ" #: ../share/filters/filters.svg.h:159 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content" -msgstr "" +msgstr "زبر کردن در مقیاس کوچک و محو کردن گوشهها و محتوا" #: ../share/filters/filters.svg.h:160 msgid "Film grain" @@ -4641,11 +4803,11 @@ msgstr "اضافه کردن بافتهای دانهمانند کوچک" #: ../share/filters/filters.svg.h:161 msgid "HSL Bumps, transparent" -msgstr "ضربت HSL، شفاف" +msgstr "ضربه HSL، شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:161 msgid "Highly flexible specular bump with transparency" -msgstr "ضربت آینه مانند فوق العاده منطعف شفاف" +msgstr "ضربه آینه مانند فوق العاده منطعف شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:162 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926 @@ -4654,16 +4816,20 @@ msgid "Drawing" msgstr "طراحی" #: ../share/filters/filters.svg.h:162 -msgid "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to images and material filled objects" -msgstr "دادن نمونه مداد یا رنگ نگاری یا حکاکی یا دیگر افکتها به تصاویر و اشیاء پُر شده با مواد" +msgid "" +"Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to " +"images and material filled objects" +msgstr "" +"دادن نمونه مداد یا رنگ نگاری یا حکاکی یا دیگر افکتها به تصاویر و اشیاء پُر " +"شده با مواد" #: ../share/filters/filters.svg.h:163 msgid "Velvet Bumps" -msgstr "" +msgstr "ضربه مخملی" #: ../share/filters/filters.svg.h:163 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like" -msgstr "" +msgstr "ضربه نرم شبیه مخمل به وجود میآورد" #: ../share/filters/filters.svg.h:164 msgid "Alpha draw" @@ -4683,59 +4849,61 @@ msgstr "دادن یک افکت شفاف با رنگ پُر شده به bitmapه #: ../share/filters/filters.svg.h:166 msgid "Chewing gum" -msgstr "" +msgstr "آدامس" #: ../share/filters/filters.svg.h:166 -msgid "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines at their crossings" -msgstr "" +msgid "" +"Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines " +"at their crossings" +msgstr "ایجاد لکههای قابل رنگ آمیزی که به آرامی در محل تقاطع خطوط حرکت میکنند" #: ../share/filters/filters.svg.h:167 msgid "Black outline" -msgstr "نمای سیاه" +msgstr "نمای خارجی سیاه" #: ../share/filters/filters.svg.h:167 msgid "Draws a black outline around" -msgstr "رسم یک خط سیاه دور اشیاء" +msgstr "رسم یک نمای خارجی سیاه دور شئ" #: ../share/filters/filters.svg.h:168 msgid "Color outline" -msgstr "" +msgstr "نمای خارجی رنگی" #: ../share/filters/filters.svg.h:168 msgid "Draws a colored outline around" -msgstr "" +msgstr "رسم نمای خارجی رنگی دور شئ" #: ../share/filters/filters.svg.h:169 msgid "Inner Shadow" -msgstr "" +msgstr "سایهی داخلی" #: ../share/filters/filters.svg.h:169 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside" -msgstr "" +msgstr "اضافه کردن یک سایهی قابل رنگ شدن به داخل" #: ../share/filters/filters.svg.h:170 msgid "Dark and Glow" -msgstr "" +msgstr "تاریکی و درخشش" #: ../share/filters/filters.svg.h:170 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow" -msgstr "" +msgstr "تیره کردن گوشهها با محو شدگی داخلی و درخششی نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:171 msgid "Darken edges" -msgstr "" +msgstr "گوشههای تیره شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:171 msgid "Darken the edges with an inner blur" -msgstr "" +msgstr "تیره شدن گوشهها با محو شدگی داخلی" #: ../share/filters/filters.svg.h:172 msgid "Warped rainbow" -msgstr "" +msgstr "رنگین کمان تار" #: ../share/filters/filters.svg.h:172 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable" -msgstr "" +msgstr "رنگهای نرم رنگین کمان تار شده در گوشهها و قابل رنگ شدن" #: ../share/filters/filters.svg.h:173 msgid "Rough and dilate" @@ -4747,11 +4915,11 @@ msgstr "ایجاد یک مرز نامنظم حول شئ" #: ../share/filters/filters.svg.h:174 msgid "Quadritone fantasy" -msgstr "" +msgstr "فانتزی کوادریتون" #: ../share/filters/filters.svg.h:174 msgid "Replace hue by two colors" -msgstr "" +msgstr "جایگزین کردن تُن رنگ با دو رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:175 msgid "Old postcard" @@ -4763,11 +4931,11 @@ msgstr "پُسترایز کردن نرم و رسم گوشهها مثل یک #: ../share/filters/filters.svg.h:176 msgid "Fuzzy Glow" -msgstr "" +msgstr "درخشش هوشمند" #: ../share/filters/filters.svg.h:176 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one" -msgstr "" +msgstr "قرار دادن یک کپی نیمه-شفاف بالای یک کپی محو شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:177 msgid "Dots transparency" @@ -4790,16 +4958,17 @@ msgid "Smear transparency" msgstr "رنگ آمیزی شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:179 -msgid "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges" +msgid "" +"Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges" msgstr "رنگ آمیزی اشیاء با شفافیت زمخت طوریکه رنگ گوشهها را برگرداند" #: ../share/filters/filters.svg.h:180 msgid "Thick paint" -msgstr "" +msgstr "رنگ غلیظ" #: ../share/filters/filters.svg.h:180 msgid "Thick painting effect with turbulence" -msgstr "" +msgstr "افکت رنگ آمیزی غلیظ با بینظمی" #: ../share/filters/filters.svg.h:181 msgid "Burst" @@ -4811,35 +4980,40 @@ msgstr "بافت انفجار جباب مچاله شده با حفره" #: ../share/filters/filters.svg.h:182 msgid "Embossed leather" -msgstr "" +msgstr "چرم برجسته" #: ../share/filters/filters.svg.h:182 -msgid "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable texture" -msgstr "" +msgid "" +"Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable " +"texture" +msgstr "ترکیب ضربه شناسایی گوشههای HSL با یک بافت چوبی یا چرمی قابل رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:183 msgid "Carnaval" -msgstr "" +msgstr "کارناوال" #: ../share/filters/filters.svg.h:183 msgid "White splotches evocating carnaval masks" -msgstr "" +msgstr "لکههای سفید شبیه ماسکهای کارناوال" #: ../share/filters/filters.svg.h:184 msgid "Plastify" -msgstr "" +msgstr "پلاستیکیسازی" #: ../share/filters/filters.svg.h:184 -msgid "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable crumple" -msgstr "" +msgid "" +"HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable " +"crumple" +msgstr "ضربه شناسایی گوشههای HSL با افکت سطح مواج براق و مچاله شدگی متغییر" #: ../share/filters/filters.svg.h:185 msgid "Plaster" -msgstr "" +msgstr "پلاستر" #: ../share/filters/filters.svg.h:185 -msgid "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect" -msgstr "" +msgid "" +"Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect" +msgstr "ترکیب ضربه شناسایی گوشه HSL با یک افکت مات و سطح مچاله" #: ../share/filters/filters.svg.h:186 msgid "Rough transparency" @@ -4891,18 +5065,19 @@ msgstr "افکت مرمرنمای شفاف که بر گوشههای تشخی #: ../share/filters/filters.svg.h:192 msgid "Thick acrylic" -msgstr "" +msgstr "اکریلیک ضخیم" #: ../share/filters/filters.svg.h:192 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth" -msgstr "" +msgstr "بافت رنگ اکریلیک ضخیم با بافتهای عمیق" #: ../share/filters/filters.svg.h:193 msgid "Alpha engraving B" msgstr "حکاکی آلفا B" #: ../share/filters/filters.svg.h:193 -msgid "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials" +msgid "" +"Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials" msgstr "ایجاد یک افکت حکاکی نرم و قابل کنترل به botmapها و سایر مواد" #: ../share/filters/filters.svg.h:194 @@ -4915,63 +5090,65 @@ msgstr "چیزی پارازیت آب" #: ../share/filters/filters.svg.h:195 msgid "Monochrome transparency" -msgstr "" +msgstr "شفافیت تکرنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:195 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative" -msgstr "" +msgstr "تبدیل به شفافیت قابل رنگ آمیزی معمولی یا نگاتیو" #: ../share/filters/filters.svg.h:196 msgid "Duotone" -msgstr "" +msgstr "دیوتُن" #: ../share/filters/filters.svg.h:196 msgid "Change colors to a duotone palette" -msgstr "" +msgstr "تغییر رنگها به یک پالت دیوتُن" #: ../share/filters/filters.svg.h:197 msgid "Light eraser, negative" -msgstr "" +msgstr "نور پاککن، نگاتیو" #: ../share/filters/filters.svg.h:197 msgid "Like Light eraser but converts to negative" -msgstr "" +msgstr "شبیه نور پاککن ولی با تبدیل به حالت نگاتیو" #: ../share/filters/filters.svg.h:198 msgid "Alpha repaint" -msgstr "" +msgstr "رنگ آمیزی مجدد آلفا" #: ../share/filters/filters.svg.h:198 msgid "Repaint anything monochrome" -msgstr "" +msgstr "رنگ آمیزی مجدد به صورت تک رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:199 msgid "Saturation map" -msgstr "" +msgstr "نقشه رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:199 -msgid "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the saturation levels" -msgstr "" +msgid "" +"Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the " +"saturation levels" +msgstr "ایجاد یک نمایش نیمهشفاف و قابل رنگ آمیزی از سطوح رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:200 msgid "Riddled" -msgstr "" +msgstr "الک شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:200 msgid "Riddle the surface and add bump to images" -msgstr "" +msgstr "سطح را الک کرده و تصویر را نامنظم میکند" #: ../share/filters/filters.svg.h:201 msgid "Wrinkled varnish" -msgstr "" +msgstr "صیقل چروک شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:201 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth" -msgstr "" +msgstr "شیشهی قطور و بافت رنگ نیم شفاف با عمق زیاد" #: ../share/filters/filters.svg.h:202 msgid "Canvas Bumps" -msgstr "ضربات صفحه" +msgstr "ضربه صفحه" #: ../share/filters/filters.svg.h:202 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map" @@ -4979,135 +5156,140 @@ msgstr "بافت صفحه با حساسیت ارتفاع نقشهی HSL" #: ../share/filters/filters.svg.h:203 msgid "Canvas Bumps, matte" -msgstr "" +msgstr "ضربه صفحه، مات" #: ../share/filters/filters.svg.h:203 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one" -msgstr "" +msgstr "شبیه ضربه صفحه اما با انتشار نور به جای متمرکز کردن آن" #: ../share/filters/filters.svg.h:204 msgid "Canvas Bumps alpha" -msgstr "ضربات صفحه آلفا" +msgstr "ضربه صفحه آلفا" #: ../share/filters/filters.svg.h:204 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights" -msgstr "شبیه ضربات صفحه ولی با هایلایتهای شفاف" +msgstr "شبیه ضربه صفحه ولی با هایلایتهای شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:205 msgid "Lightness-Contrast" -msgstr "" +msgstr "نور-کنتراست" #: ../share/filters/filters.svg.h:205 msgid "Increase or decrease lightness and contrast" -msgstr "" +msgstr "افزایش یا کاهش نور و کنتراست" #: ../share/filters/filters.svg.h:206 msgid "Clean edges" msgstr "تمیز کردن گوشهها" #: ../share/filters/filters.svg.h:206 -msgid "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying some filters" +msgid "" +"Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying " +"some filters" msgstr "حذف یا کاهش نور و دندانهایها اطراف گوشههای اشیاء پس از اعمال چند فیلتر" #: ../share/filters/filters.svg.h:207 msgid "Bright metal" -msgstr "" +msgstr "فلز براق" #: ../share/filters/filters.svg.h:207 msgid "Bright metallic effect for any color" -msgstr "" +msgstr "افکت فلزی براق برای هر رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:208 msgid "Deep colors plastic" -msgstr "" +msgstr "رنگهای پُررنگ پلاستیکی" #: ../share/filters/filters.svg.h:208 msgid "Transparent plastic with deep colors" -msgstr "" +msgstr "پلاستیک شفاف با رنگهای پُررنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:209 msgid "Melted jelly, matte" -msgstr "" +msgstr "ژلهی آبشده، مات" #: ../share/filters/filters.svg.h:209 msgid "Matte bevel with blurred edges" -msgstr "" +msgstr "حاشیهنمایی مات با گوشههای محو شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:210 msgid "Melted jelly" -msgstr "" +msgstr "ژلهی آبشده" #: ../share/filters/filters.svg.h:210 msgid "Glossy bevel with blurred edges" -msgstr "" +msgstr "حاشیهنمایی شبشهای با حاشیههای محو شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:211 msgid "Combined lighting" -msgstr "" +msgstr "سایهروشن ترکیبی" #: ../share/filters/filters.svg.h:212 msgid "Tinfoil" -msgstr "" +msgstr "حلبی" #: ../share/filters/filters.svg.h:212 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple" -msgstr "" +msgstr "افکت ورق فلزی ترکیبی از دو نوع نور پردازی و مچاله شدگی متغییر" #: ../share/filters/filters.svg.h:213 msgid "Copper and chocolate" -msgstr "" +msgstr "مس و شکلات" #: ../share/filters/filters.svg.h:213 -msgid "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic effects" +msgid "" +"Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic " +"effects" msgstr "" +"ضربه متمرکز که میتواند به آسانی از حالت فلزی به افکت پلاستیکی تبدیل شود" #: ../share/filters/filters.svg.h:214 msgid "Inner Glow" -msgstr "" +msgstr "درخشش داخلی" #: ../share/filters/filters.svg.h:214 msgid "Adds a colorizable glow inside" -msgstr "" +msgstr "اضافه کردن یک درخشش قابل رنگ داخلی" #: ../share/filters/filters.svg.h:215 msgid "Soft colors" -msgstr "" +msgstr "رنگهای نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:215 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures" -msgstr "" +msgstr "اضافه کردن گوشههای درخشان قابل رنگآمیزی درون اشیاء و تصاویر" #: ../share/filters/filters.svg.h:216 msgid "Relief print" -msgstr "" +msgstr "چاپ نقش" #: ../share/filters/filters.svg.h:216 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting" -msgstr "" +msgstr "افکت ضربه با حاشیهنمایی، حجم رنگ و نور پردازی پیچیده" #: ../share/filters/filters.svg.h:217 msgid "Growing cells" -msgstr "" +msgstr "سلولهای در حال رشد" #: ../share/filters/filters.svg.h:217 msgid "Random rounded living cells like fill" -msgstr "" +msgstr "سلولهای گرد شدهی تصادفی شبیه پُر شدگی" #: ../share/filters/filters.svg.h:218 msgid "Fluorescence" -msgstr "" +msgstr "فلوئورسانس" #: ../share/filters/filters.svg.h:218 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world" -msgstr "" +msgstr "اثرگذاری رو رنگها که در در دنیای حقیقی میتواند شبیه فلوئورسانس باشد" #: ../share/filters/filters.svg.h:219 msgid "Tritone" -msgstr "" +msgstr "تریتون" #: ../share/filters/filters.svg.h:219 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood" -msgstr "" +msgstr "ایجاد یک پالت با فاصله سهگام با تُن رنگهایی که با شدت رنگ گزیده میشوند" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2 msgid "Stripes 1:1" @@ -5273,44 +5455,91 @@ msgstr "" msgid "Old paint (bitmap)" msgstr "" -#: ../src/arc-context.cpp:317 -msgid "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle" -msgstr "<b>Ctrl</b>: ساختن دایره یا بیضی با نرخ تناسب صحیح، چسباندن زاویهی سگمنت/کمان" +#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:237 +msgid "Add a new connection point" +msgstr "" + +#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:262 +msgid "Move a connection point" +msgstr "" -#: ../src/arc-context.cpp:318 -#: ../src/rect-context.cpp:362 +#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Remove a connection point" +msgstr "حذف کردن ماسک از ناحیهی انتخاب شده" + +#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:26 +#, fuzzy +msgid "Direction" +msgstr "ف_صل مشترک" + +#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:26 +msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion" +msgstr "" + +#: ../src/sp-flowtext.cpp:378 ../src/sp-text.cpp:427 +#: ../src/text-context.cpp:1604 +msgid " [truncated]" +msgstr "" + +#: ../src/sp-flowtext.cpp:381 +#, c-format +msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)" +msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/sp-flowtext.cpp:383 +#, c-format +msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)" +msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/arc-context.cpp:324 +msgid "" +"<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle" +msgstr "" +"<b>Ctrl</b>: ساختن دایره یا بیضی با نرخ تناسب صحیح، چسباندن زاویهی سگمنت/کمان" + +#: ../src/arc-context.cpp:325 ../src/rect-context.cpp:369 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/arc-context.cpp:469 +#: ../src/arc-context.cpp:476 #, c-format -msgid "<b>Ellipse</b>: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> to draw around the starting point" -msgstr "<b>بیضی</b>: %s × %s (تحت اثر نرخ تناسب %d:%d); با نگهداشتن <b>Shift</b> طراحی اطراف نقطهی شروع اجرا میشود" +msgid "" +"<b>Ellipse</b>: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> " +"to draw around the starting point" +msgstr "" +"<b>بیضی</b>: %s × %s (تحت اثر نرخ تناسب %d:%d); با نگهداشتن <b>Shift</" +"b> طراحی اطراف نقطهی شروع اجرا میشود" -#: ../src/arc-context.cpp:471 +#: ../src/arc-context.cpp:478 #, c-format -msgid "<b>Ellipse</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point" -msgstr "<b>بیضی</b>: %s × %s; با نگهداشتن <b>Ctrl</b> مربع یا بیضی با نرخ تناسب صحیح ساخته میشود; با نگهداشتن <b>Shift</b> ترسیم اطراف نقطهی شروع انجام میشود" +msgid "" +"<b>Ellipse</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-" +"ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point" +msgstr "" +"<b>بیضی</b>: %s × %s; با نگهداشتن <b>Ctrl</b> مربع یا بیضی با نرخ تناسب " +"صحیح ساخته میشود; با نگهداشتن <b>Shift</b> ترسیم اطراف نقطهی شروع انجام میشود" -#: ../src/arc-context.cpp:497 +#: ../src/arc-context.cpp:504 msgid "Create ellipse" msgstr "" -#: ../src/box3d-context.cpp:433 -#: ../src/box3d-context.cpp:440 -#: ../src/box3d-context.cpp:447 -#: ../src/box3d-context.cpp:454 -#: ../src/box3d-context.cpp:461 -#: ../src/box3d-context.cpp:468 +#: ../src/box3d-context.cpp:440 ../src/box3d-context.cpp:447 +#: ../src/box3d-context.cpp:454 ../src/box3d-context.cpp:461 +#: ../src/box3d-context.cpp:468 ../src/box3d-context.cpp:475 msgid "Change perspective (angle of PLs)" msgstr "" #. status text -#: ../src/box3d-context.cpp:636 +#: ../src/box3d-context.cpp:643 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis" msgstr "" -#: ../src/box3d-context.cpp:664 +#: ../src/box3d-context.cpp:671 msgid "Create 3D box" msgstr "" @@ -5318,73 +5547,76 @@ msgstr "" msgid "<b>3D Box</b>" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:765 +#: ../src/connector-context.cpp:236 +msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector" +msgstr "" + +#: ../src/connector-context.cpp:237 +msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move" +msgstr "" + +#: ../src/connector-context.cpp:781 msgid "Creating new connector" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1140 +#: ../src/connector-context.cpp:1159 msgid "Connector endpoint drag cancelled." msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1170 +#: ../src/connector-context.cpp:1189 msgid "Connection point drag cancelled." msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1283 +#: ../src/connector-context.cpp:1307 msgid "Reroute connector" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1450 +#: ../src/connector-context.cpp:1480 msgid "Create connector" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1473 +#: ../src/connector-context.cpp:1503 msgid "Finishing connector" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1760 +#: ../src/connector-context.cpp:1790 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1901 +#: ../src/connector-context.cpp:1931 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>." msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1906 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7557 +#: ../src/connector-context.cpp:1936 ../src/widgets/toolbox.cpp:7558 msgid "Make connectors avoid selected objects" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1907 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7567 +#: ../src/connector-context.cpp:1937 ../src/widgets/toolbox.cpp:7568 msgid "Make connectors ignore selected objects" msgstr "" -#: ../src/context-fns.cpp:36 -#: ../src/context-fns.cpp:65 +#: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it." msgstr "" -#: ../src/context-fns.cpp:42 -#: ../src/context-fns.cpp:71 +#: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it." msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:187 +#: ../src/desktop-events.cpp:189 msgid "Create guide" msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:391 +#: ../src/desktop-events.cpp:402 msgid "Move guide" msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:398 -#: ../src/desktop-events.cpp:445 +#: ../src/desktop-events.cpp:409 ../src/desktop-events.cpp:455 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125 msgid "Delete guide" msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:425 +#: ../src/desktop-events.cpp:435 #, c-format msgid "<b>Guideline</b>: %s" msgstr "" @@ -5430,13 +5662,14 @@ msgstr "" msgid "Delete tiled clones" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2006 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:2023 msgid "Select an <b>object</b> to clone." msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103 -msgid "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the group</b>." +msgid "" +"If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the " +"group</b>." msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112 @@ -5587,8 +5820,7 @@ msgstr "" msgid "Randomize the vertical shift by this percentage" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175 msgid "<b>Exponent:</b>" msgstr "" @@ -5601,12 +5833,9 @@ msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552 msgid "<small>Alternate:</small>" msgstr "" @@ -5619,8 +5848,7 @@ msgid "Alternate the sign of shifts for each column" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314 msgid "<small>Cumulate:</small>" msgstr "" @@ -5698,9 +5926,9 @@ msgstr "" msgid "<b>Base:</b>" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211 -msgid "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)" +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211 +msgid "" +"Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225 @@ -5822,7 +6050,9 @@ msgid "Initial color of tiled clones" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449 -msgid "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or stroke)" +msgid "" +"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or " +"stroke)" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464 @@ -5890,7 +6120,9 @@ msgid "Trace the drawing under the tiles" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582 -msgid "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and apply it to the clone" +msgid "" +"For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and " +"apply it to the clone" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596 @@ -5996,7 +6228,9 @@ msgid "Presence" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737 -msgid "Each clone is created with the probability determined by the picked value in that point" +msgid "" +"Each clone is created with the probability determined by the picked value in " +"that point" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744 @@ -6008,7 +6242,9 @@ msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757 -msgid "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill or stroke)" +msgid "" +"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill " +"or stroke)" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767 @@ -6052,7 +6288,9 @@ msgid "Use saved size and position of the tile" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914 -msgid "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time you tiled it (if any), instead of using the current size" +msgid "" +"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time " +"you tiled it (if any), instead of using the current size" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938 @@ -6090,21 +6328,20 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "change" is a noun here #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981 -msgid "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog to zero" +msgid "" +"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog " +"to zero" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:146 -#: ../src/verbs.cpp:2582 +#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2582 msgid "_Page" msgstr "_صفحه" -#: ../src/dialogs/export.cpp:146 -#: ../src/verbs.cpp:2586 +#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2586 msgid "_Drawing" msgstr "_طرح" -#: ../src/dialogs/export.cpp:146 -#: ../src/verbs.cpp:2588 +#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2588 msgid "_Selection" msgstr "انت_خاب" @@ -6148,13 +6385,11 @@ msgstr "" msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:484 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230 +#: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230 msgid "_Width:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:484 -#: ../src/dialogs/export.cpp:498 +#: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498 msgid "pixels at" msgstr "" @@ -6162,14 +6397,12 @@ msgstr "" msgid "dp_i" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:498 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231 +#: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231 msgid "_Height:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:509 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209 +#: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237 msgid "dpi" msgstr "" @@ -6187,7 +6420,9 @@ msgid "Batch export all selected objects" msgstr "" #: ../src/dialogs/export.cpp:623 -msgid "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any (caution, overwrites without asking!)" +msgid "" +"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any " +"(caution, overwrites without asking!)" msgstr "" #: ../src/dialogs/export.cpp:631 @@ -6222,8 +6457,7 @@ msgstr "" msgid "Exporting %d files" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1145 -#: ../src/dialogs/export.cpp:1222 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222 #, c-format msgid "Could not export to filename %s.\n" msgstr "" @@ -6246,32 +6480,27 @@ msgstr "" msgid "Exporting %s (%lu x %lu)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1331 -#: ../src/dialogs/export.cpp:1366 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366 msgid "Select a filename for exporting" msgstr "" #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed -#: ../src/dialogs/find.cpp:362 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:437 +#: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:437 #, c-format msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match." msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:365 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:440 +#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440 msgid "exact" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:365 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:440 +#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440 msgid "partial" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:372 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:447 +#: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:447 msgid "No objects found" msgstr "" @@ -6279,228 +6508,185 @@ msgstr "" msgid "T_ype: " msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:537 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69 +#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69 msgid "Search in all object types" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:537 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69 +#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69 msgid "All types" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:548 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70 +#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70 msgid "Search all shapes" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:548 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70 +#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70 msgid "All shapes" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:565 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71 +#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71 msgid "Search rectangles" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:565 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71 +#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71 msgid "Rectangles" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:570 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72 +#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72 msgid "Search ellipses, arcs, circles" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:570 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72 +#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72 msgid "Ellipses" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:575 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73 +#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73 msgid "Search stars and polygons" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:575 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73 +#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73 msgid "Stars" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:580 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74 +#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74 msgid "Search spirals" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:580 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74 +#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74 msgid "Spirals" msgstr "" #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement -#: ../src/dialogs/find.cpp:593 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75 +#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75 msgid "Search paths, lines, polylines" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:593 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2193 +#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194 msgid "Paths" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:598 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76 +#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76 msgid "Search text objects" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:598 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76 +#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76 msgid "Texts" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:603 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77 +#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77 msgid "Search groups" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:603 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77 +#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77 msgid "Groups" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:608 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82 +#: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:82 msgid "Search clones" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS #. "Clones" is a noun indicating type of object to find -#: ../src/dialogs/find.cpp:612 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82 +#: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82 msgid "find|Clones" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:617 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83 +#: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83 msgid "Search images" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:622 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 +#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84 msgid "Search offset objects" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:622 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 +#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84 msgid "Offsets" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:687 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:60 +#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60 msgid "_Text: " msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:687 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:60 +#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:688 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:61 +#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61 msgid "_ID: " msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:688 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:61 +#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:689 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:62 +#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62 msgid "_Style: " msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:689 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:62 -msgid "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)" +#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62 +msgid "" +"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:690 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63 +#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63 msgid "_Attribute: " msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:690 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63 +#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:704 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64 +#: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:64 msgid "Search in s_election" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:708 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64 +#: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:64 msgid "Limit search to the current selection" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:713 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65 +#: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:65 msgid "Search in current _layer" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:717 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65 +#: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:65 msgid "Limit search to the current layer" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:722 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66 +#: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:66 msgid "Include _hidden" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:726 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66 +#: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:66 msgid "Include hidden objects in search" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:731 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67 +#: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:67 msgid "Include l_ocked" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:735 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67 +#: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:67 msgid "Include locked objects in search" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here -#: ../src/dialogs/find.cpp:746 -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:75 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:53 +#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209 msgid "_Clear" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:746 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 +#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86 msgid "Clear values" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:747 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87 +#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87 msgid "_Find" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:747 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87 +#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in" msgstr "" @@ -6513,12 +6699,12 @@ msgid "_Id" msgstr "" #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129 -msgid "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)" +msgid "" +"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)" msgstr "" #. Button for setting the object's id, label, title and description. -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 -#: ../src/verbs.cpp:2439 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2439 #: ../src/verbs.cpp:2445 msgid "_Set" msgstr "_اعمال کردن" @@ -6656,29 +6842,23 @@ msgid "URL:" msgstr "" #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:43 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497 msgid "X:" msgstr "" #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:44 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:511 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1514 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:511 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1515 msgid "Y:" msgstr "" #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4225 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5038 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6057 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4226 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4540 ../src/widgets/toolbox.cpp:5039 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6058 msgid "Width:" msgstr "" @@ -6788,13 +6968,11 @@ msgstr "" msgid "Justify lines" msgstr "" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7211 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7212 msgid "Horizontal text" msgstr "" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7223 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7224 msgid "Vertical text" msgstr "" @@ -6806,8 +6984,7 @@ msgstr "" msgid "Set as default" msgstr "" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 -#: ../src/text-context.cpp:1500 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1500 msgid "Set text style" msgstr "" @@ -6821,7 +6998,9 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167 #, c-format -msgid "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to commit changes." +msgid "" +"Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to " +"commit changes." msgstr "" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263 @@ -6836,8 +7015,7 @@ msgstr "" msgid "New text node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409 msgid "Duplicate node" msgstr "" @@ -6845,28 +7023,23 @@ msgstr "" msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571 msgid "Unindent node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550 msgid "Indent node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503 msgid "Raise node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520 msgid "Lower node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444 msgid "Delete attribute" msgstr "" @@ -6876,8 +7049,7 @@ msgid "Attribute name" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 -#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765 msgid "Set attribute" msgstr "" @@ -6901,8 +7073,6 @@ msgid "New element node..." msgstr "" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:119 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:104 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -6926,104 +7096,90 @@ msgstr "" msgid "Change attribute" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:670 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670 msgid "Grid _units:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:672 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672 msgid "_Origin X:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:672 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050 msgid "X coordinate of grid origin" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:674 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674 msgid "O_rigin Y:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:674 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051 msgid "Y coordinate of grid origin" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678 msgid "Spacing _Y:" msgstr "" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053 msgid "Base length of z-axis" msgstr "" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3525 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3526 msgid "Angle X:" msgstr "" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056 msgid "Angle of x-axis" msgstr "" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3604 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3605 msgid "Angle Z:" msgstr "" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 msgid "Angle of z-axis" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:682 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682 msgid "Grid line _color:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:682 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682 msgid "Grid line color" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:682 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682 msgid "Color of grid lines" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:687 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687 msgid "Ma_jor grid line color:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:687 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687 msgid "Major grid line color" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:688 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:692 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692 msgid "_Major grid line every:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:692 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692 msgid "lines" msgstr "" @@ -7044,7 +7200,9 @@ msgid "_Enabled" msgstr "" #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325 -msgid "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible grids." +msgid "" +"Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible " +"grids." msgstr "" #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329 @@ -7052,7 +7210,9 @@ msgid "Snap to visible _grid lines only" msgstr "" #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330 -msgid "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones will be snapped to" +msgid "" +"When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones " +"will be snapped to" msgstr "" #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334 @@ -7060,7 +7220,9 @@ msgid "_Visible" msgstr "" #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335 -msgid "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped to invisible grids." +msgid "" +"Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped " +"to invisible grids." msgstr "" #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676 @@ -7068,12 +7230,12 @@ msgid "Spacing _X:" msgstr "" #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033 msgid "Distance between vertical grid lines" msgstr "" #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034 msgid "Distance between horizontal grid lines" msgstr "" @@ -7086,189 +7248,192 @@ msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines" msgstr "" #. TRANSLATORS: undefined target for snapping -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:62 -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:65 -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:150 -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:153 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:63 ../src/display/snap-indicator.cpp:66 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:154 ../src/display/snap-indicator.cpp:157 msgid "UNDEFINED" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:68 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:69 msgid "grid line" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:71 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:72 msgid "grid intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:74 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:75 msgid "guide" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:77 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:78 msgid "guide intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:80 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:81 msgid "guide origin" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:83 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:84 msgid "grid-guide intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:86 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:87 msgid "cusp node" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:89 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:90 msgid "smooth node" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:92 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:93 msgid "path" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:95 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:96 msgid "path intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:98 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:99 msgid "bounding box corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:101 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:102 msgid "bounding box side" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:104 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:105 msgid "page border" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:107 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:108 msgid "line midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:110 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:111 msgid "object midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:113 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:114 msgid "object rotation center" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:116 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:117 msgid "handle" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:119 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:120 msgid "bounding box side midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:122 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:123 msgid "bounding box midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:125 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:126 msgid "page corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:128 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:129 msgid "convex hull corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:131 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:132 msgid "quadrant point" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:134 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:135 msgid "center" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:137 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:138 msgid "corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:140 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:141 msgid "text baseline" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:143 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:144 msgid "constrained angle" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:156 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:147 +msgid "constraint" +msgstr "" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:160 msgid "Bounding box corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:159 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:163 msgid "Bounding box midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:162 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:166 msgid "Bounding box side midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:165 -#: ../src/ui/tool/node.cpp:985 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:169 ../src/ui/tool/node.cpp:1193 msgid "Smooth node" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:168 -#: ../src/ui/tool/node.cpp:984 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:172 ../src/ui/tool/node.cpp:1192 msgid "Cusp node" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:171 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:175 msgid "Line midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:174 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:178 msgid "Object midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:177 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:181 msgid "Object rotation center" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:181 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:185 msgid "Handle" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:184 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:188 msgid "Path intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:187 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:191 msgid "Guide" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:190 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:194 msgid "Guide origin" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:193 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:197 msgid "Convex hull corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:196 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:200 msgid "Quadrant point" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:199 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7141 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:203 ../src/widgets/toolbox.cpp:7142 msgid "Center" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:202 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:206 msgid "Corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:205 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:209 msgid "Text baseline" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:244 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:212 +msgid "Multiple of grid spacing" +msgstr "" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:255 msgid " to " msgstr "" @@ -7332,9 +7497,11 @@ msgstr "" msgid "<b>Release mouse</b> to set color." msgstr "" -#: ../src/dropper-context.cpp:316 -#: ../src/tools-switch.cpp:215 -msgid "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> to copy the color under mouse to clipboard" +#: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215 +msgid "" +"<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to " +"average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> " +"to copy the color under mouse to clipboard" msgstr "" #: ../src/dropper-context.cpp:354 @@ -7342,7 +7509,8 @@ msgid "Set picked color" msgstr "" #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615 -msgid "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>" +msgid "" +"<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>" msgstr "" #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617 @@ -7373,7 +7541,7 @@ msgstr "" msgid "Draw eraser stroke" msgstr "" -#: ../src/event-context.cpp:610 +#: ../src/event-context.cpp:615 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas" msgstr "" @@ -7382,15 +7550,11 @@ msgid "[Unchanged]" msgstr "" #. Edit -#: ../src/event-log.cpp:264 -#: ../src/event-log.cpp:267 -#: ../src/verbs.cpp:2229 +#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2229 msgid "_Undo" msgstr "_لغو اقدام اخیر" -#: ../src/event-log.cpp:274 -#: ../src/event-log.cpp:278 -#: ../src/verbs.cpp:2231 +#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2231 msgid "_Redo" msgstr "_تکرار اقدام اخیر" @@ -7421,9 +7585,12 @@ msgstr "" #. This is some filler text, needs to change before relase #: ../src/extension/error-file.cpp:53 msgid "" -"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</span>\n" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</" +"span>\n" "\n" -"The failed extensions have been skipped. Inkscape will continue to run normally but those extensions will be unavailable. For details to troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: " +"The failed extensions have been skipped. Inkscape will continue to run " +"normally but those extensions will be unavailable. For details to " +"troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: " msgstr "" #: ../src/extension/error-file.cpp:63 @@ -7437,74 +7604,82 @@ msgstr "" #. static int i = 0; #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl; -#: ../src/extension/extension.cpp:252 -msgid " This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper .inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape." +#: ../src/extension/extension.cpp:254 +msgid "" +" This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ." +"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape." msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:255 +#: ../src/extension/extension.cpp:257 msgid "an ID was not defined for it." msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:259 +#: ../src/extension/extension.cpp:261 msgid "there was no name defined for it." msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:263 +#: ../src/extension/extension.cpp:265 msgid "the XML description of it got lost." msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:267 +#: ../src/extension/extension.cpp:269 msgid "no implementation was defined for the extension." msgstr "" #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl; -#: ../src/extension/extension.cpp:274 +#: ../src/extension/extension.cpp:276 msgid "a dependency was not met." msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:294 +#: ../src/extension/extension.cpp:296 msgid "Extension \"" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:294 +#: ../src/extension/extension.cpp:296 msgid "\" failed to load because " msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:625 +#: ../src/extension/extension.cpp:642 #, c-format msgid "Could not create extension error log file '%s'" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:723 +#: ../src/extension/extension.cpp:740 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:724 +#: ../src/extension/extension.cpp:741 msgid "ID:" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:725 +#: ../src/extension/extension.cpp:742 msgid "State:" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:725 +#: ../src/extension/extension.cpp:742 msgid "Loaded" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:725 +#: ../src/extension/extension.cpp:742 msgid "Unloaded" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:725 +#: ../src/extension/extension.cpp:742 msgid "Deactivated" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:756 -msgid "Currently there is no help available for this Extension. Please look on the Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding this extension." +#: ../src/extension/extension.cpp:773 +msgid "" +"Currently there is no help available for this Extension. Please look on the " +"Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding " +"this extension." msgstr "" -#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1060 -msgid "Inkscape has received additional data from the script executed. The script did not return an error, but this may indicate the results will not be as expected." +#: ../src/extension/implementation/script.cpp:979 +msgid "" +"Inkscape has received additional data from the script executed. The script " +"did not return an error, but this may indicate the results will not be as " +"expected." msgstr "" #: ../src/extension/init.cpp:274 @@ -7514,19 +7689,17 @@ msgstr "" #: ../src/extension/init.cpp:288 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56 #, c-format -msgid "Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory will not be loaded." +msgid "" +"Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory " +"will not be loaded." msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38 msgid "Adaptive Threshold" msgstr "" -#. initialise your parameters here: #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42 -#: ../src/filter-enums.cpp:32 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:98 -#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30 -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46 +#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 msgid "Offset" msgstr "" @@ -7576,11 +7749,6 @@ msgstr "اعمال آستانه تطبیقی به bitmapهای انتخاب شد msgid "Add Noise" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 -#: ../src/rdf.cpp:238 -msgid "Type" -msgstr "" - #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47 msgid "Uniform Noise" msgstr "" @@ -7729,7 +7897,7 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4631 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4632 msgid "Amount" msgstr "" @@ -7816,7 +7984,9 @@ msgid "Gamma Correction" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50 -msgid "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges to the full color range." +msgid "" +"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges " +"to the full color range." msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51 @@ -7824,7 +7994,9 @@ msgid "Level (with Channel)" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72 -msgid "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges to the full color range." +msgid "" +"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling " +"between the given ranges to the full color range." msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36 @@ -7832,7 +8004,9 @@ msgid "Median" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44 -msgid "Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood." +msgid "" +"Replace each pixel component with the median color in a circular " +"neighborhood." msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39 @@ -7844,7 +8018,8 @@ msgid "Brightness" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49 -msgid "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)" +msgid "" +"Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35 @@ -7860,7 +8035,9 @@ msgid "Normalize" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42 -msgid "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible range of color." +msgid "" +"Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible " +"range of color." msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36 @@ -7884,7 +8061,9 @@ msgid "Raised" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49 -msgid "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance." +msgid "" +"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised " +"appearance." msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39 @@ -7892,7 +8071,8 @@ msgid "Reduce Noise" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47 -msgid "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter." +msgid "" +"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter." msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38 @@ -7900,7 +8080,8 @@ msgid "Resample" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47 -msgid "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size" +msgid "" +"Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39 @@ -7938,7 +8119,9 @@ msgid "Dither" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44 -msgid "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of the original position" +msgid "" +"Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of " +"the original position" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36 @@ -8000,74 +8183,86 @@ msgstr "" msgid "Number of inset/outset copies of the object to make" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365 msgid "Restrict to PS level" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366 msgid "PostScript level 3" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368 msgid "PostScript level 2" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431 msgid "Convert texts to paths" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334 +msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249 msgid "Rasterize filter effects" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250 msgid "Resolution for rasterization (dpi)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:337 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:375 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251 msgid "Export area is drawing" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:338 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:376 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252 msgid "Export area is page" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:224 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:339 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:377 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253 msgid "Limit export to the object with ID" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:344 msgid "PostScript File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372 +msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:382 msgid "Encapsulated PostScript File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244 msgid "Restrict to PDF version" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:217 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245 msgid "PDF 1.4" msgstr "" +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248 +msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file" +msgstr "" + #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2401 msgid "EMF Input" msgstr "" @@ -8106,12 +8301,12 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35 msgid "Drop Shadow" -msgstr "" +msgstr "سایه انداختن" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92 msgid "Blur radius, px" -msgstr "" +msgstr "px ،شعاع محو شدگی" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93 @@ -8119,38 +8314,38 @@ msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034 msgid "Opacity, %" -msgstr "" +msgstr "شفافیت، %" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94 msgid "Horizontal offset, px" -msgstr "" +msgstr "افست افقی، px" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95 msgid "Vertical offset, px" -msgstr "" +msgstr "افست عمودی، px" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:756 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "فیلترها" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48 msgid "Black, blurred drop shadow" -msgstr "" +msgstr "سایه انداختن سیاه، محو شده" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90 msgid "Drop Glow" -msgstr "" +msgstr "درخشش گذاری" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103 msgid "White, blurred drop glow" -msgstr "" +msgstr "درخشش گذاری سفید، محو شده" #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32 msgid "Bundled" @@ -8166,21 +8361,40 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32 msgid "Snow crest" -msgstr "" +msgstr "تاج برفی" #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34 msgid "Drift Size" -msgstr "" +msgstr "مقدار برف" #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42 msgid "Snow has fallen on object" -msgstr "" +msgstr "باریده بودن برف روی شئ" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:127 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:149 #, c-format msgid "%s GDK pixbuf Input" msgstr "" +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:151 +msgid "Link or embed image:" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152 +msgid "embed" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "link" +msgstr "تراز" + +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:155 +msgid "" +"Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file " +"outside this SVG document and all files must be moved together." +msgstr "" + #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274 msgid "GIMP Gradients" msgstr "" @@ -8193,8 +8407,7 @@ msgstr "" msgid "Gradients used in GIMP" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:112 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112 msgid "Grid" msgstr "" @@ -8246,7 +8459,7 @@ msgstr "" msgid "LaTeX PSTricks File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349 msgid "LaTeX Print" msgstr "" @@ -8308,7 +8521,9 @@ msgid "Precision of approximating gradient meshes:" msgstr "" #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107 -msgid "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file and slow performance." +msgid "" +"<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file " +"and slow performance." msgstr "" #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112 @@ -8432,8 +8647,7 @@ msgstr "" msgid "SVGZ Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:67 +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)" msgstr "" @@ -8441,8 +8655,7 @@ msgstr "" msgid "SVG file format compressed with GZip" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:76 +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76 msgid "SVGZ Output" msgstr "" @@ -8476,11 +8689,11 @@ msgstr "" #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236 msgid "Live preview" -msgstr "" +msgstr "پیش نمایش بلافاصله" #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236 msgid "Is the effect previewed live on canvas?" -msgstr "" +msgstr "اثر بلافاصله در صفحه نمایش داده شود؟" #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be #. running from the console, in which case calling sp_ui @@ -8494,8 +8707,7 @@ msgstr "" msgid "default.svg" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:265 -#: ../src/file.cpp:1071 +#: ../src/file.cpp:265 ../src/file.cpp:1071 #, c-format msgid "Failed to load the requested file %s" msgstr "" @@ -8538,20 +8750,20 @@ msgstr "" #: ../src/file.cpp:605 #, c-format -msgid "No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been caused by an unknown filename extension." +msgid "" +"No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been " +"caused by an unknown filename extension." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:606 -#: ../src/file.cpp:614 -#: ../src/file.cpp:622 -#: ../src/file.cpp:628 -#: ../src/file.cpp:633 +#: ../src/file.cpp:606 ../src/file.cpp:614 ../src/file.cpp:622 +#: ../src/file.cpp:628 ../src/file.cpp:633 msgid "Document not saved." msgstr "" #: ../src/file.cpp:613 #, c-format -msgid "File %s is write protected. Please remove write protection and try again." +msgid "" +"File %s is write protected. Please remove write protection and try again." msgstr "" #: ../src/file.cpp:621 @@ -8564,8 +8776,7 @@ msgid "Document saved." msgstr "" #. We are saving for the first time; create a unique default filename -#: ../src/file.cpp:770 -#: ../src/file.cpp:1208 +#: ../src/file.cpp:770 ../src/file.cpp:1208 #, c-format msgid "drawing%s" msgstr "" @@ -8608,8 +8819,7 @@ msgstr "" msgid "Select file to export to" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:1473 -#: ../src/verbs.cpp:2218 +#: ../src/file.cpp:1473 ../src/verbs.cpp:2218 msgid "Import From Open Clip Art Library" msgstr "وارد کردن از Open Clip Art Library" @@ -8645,8 +8855,7 @@ msgstr "" msgid "Flood" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:29 -#: ../src/selection-describer.cpp:55 +#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:55 msgid "Image" msgstr "" @@ -8662,8 +8871,7 @@ msgstr "" msgid "Tile" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:35 -#: ../src/filter-enums.cpp:119 +#: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:119 msgid "Turbulence" msgstr "" @@ -8730,8 +8938,7 @@ msgid "Luminance to Alpha" msgstr "" #. File -#: ../src/filter-enums.cpp:72 -#: ../src/verbs.cpp:2195 +#: ../src/filter-enums.cpp:72 ../src/verbs.cpp:2195 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:855 msgid "Default" msgstr "" @@ -8780,9 +8987,8 @@ msgstr "" msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:94 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:418 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139 +#: ../src/filter-enums.cpp:94 ../src/selection-chemistry.cpp:425 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:141 msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -8790,32 +8996,28 @@ msgstr "" msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:102 -#: ../src/flood-context.cpp:247 +#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:247 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413 msgid "Red" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:103 -#: ../src/flood-context.cpp:248 +#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:248 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:416 msgid "Green" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:104 -#: ../src/flood-context.cpp:249 +#: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:249 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:418 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:419 msgid "Blue" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:105 -#: ../src/flood-context.cpp:253 +#: ../src/filter-enums.cpp:105 ../src/flood-context.cpp:253 msgid "Alpha" msgstr "" @@ -8847,8 +9049,7 @@ msgstr "" msgid "Visible Colors" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:265 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095 +#: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1123 msgid "Small" msgstr "" @@ -8856,8 +9057,7 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:267 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095 +#: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1123 msgid "Large" msgstr "" @@ -8867,8 +9067,10 @@ msgstr "" #: ../src/flood-context.cpp:509 #, c-format -msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection." -msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection." +msgid "" +"Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection." +msgid_plural "" +"Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -8879,17 +9081,17 @@ msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/flood-context.cpp:785 -#: ../src/flood-context.cpp:1099 +#: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill." msgstr "" #: ../src/flood-context.cpp:1104 -msgid "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to fill all of the area, undo, zoom out, and fill again." +msgid "" +"<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to " +"fill all of the area, undo, zoom out, and fill again." msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:1122 -#: ../src/flood-context.cpp:1282 +#: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282 msgid "Fill bounded area" msgstr "" @@ -8901,44 +9103,35 @@ msgstr "" msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:132 -#: ../src/gradient-drag.cpp:75 +#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:76 msgid "Linear gradient <b>start</b>" msgstr "" #. POINT_LG_BEGIN -#: ../src/gradient-context.cpp:133 -#: ../src/gradient-drag.cpp:76 +#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:77 msgid "Linear gradient <b>end</b>" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:134 -#: ../src/gradient-drag.cpp:77 +#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:78 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:135 -#: ../src/gradient-drag.cpp:78 +#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:79 msgid "Radial gradient <b>center</b>" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:136 -#: ../src/gradient-context.cpp:137 -#: ../src/gradient-drag.cpp:79 -#: ../src/gradient-drag.cpp:80 +#: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137 +#: ../src/gradient-drag.cpp:80 ../src/gradient-drag.cpp:81 msgid "Radial gradient <b>radius</b>" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:138 -#: ../src/gradient-drag.cpp:81 +#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:82 msgid "Radial gradient <b>focus</b>" msgstr "" #. POINT_RG_FOCUS -#: ../src/gradient-context.cpp:139 -#: ../src/gradient-context.cpp:140 -#: ../src/gradient-drag.cpp:82 -#: ../src/gradient-drag.cpp:83 +#: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140 +#: ../src/gradient-drag.cpp:83 ../src/gradient-drag.cpp:84 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>" msgstr "" @@ -8949,8 +9142,7 @@ msgid "%s selected" msgstr "" #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message -#: ../src/gradient-context.cpp:167 -#: ../src/gradient-context.cpp:176 +#: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176 #, c-format msgid " out of %d gradient handle" msgid_plural " out of %d gradient handles" @@ -8958,8 +9150,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message -#: ../src/gradient-context.cpp:168 -#: ../src/gradient-context.cpp:177 +#: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177 #: ../src/gradient-context.cpp:184 #, c-format msgid " on %d selected object" @@ -8970,8 +9161,10 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count) #: ../src/gradient-context.cpp:174 #, c-format -msgid "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected" -msgid_plural "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected" +msgid "" +"One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected" +msgid_plural "" +"One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -8987,13 +9180,13 @@ msgstr[1] "" #: ../src/gradient-context.cpp:189 #, c-format msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object" -msgid_plural "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects" +msgid_plural "" +"<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/gradient-context.cpp:389 -#: ../src/gradient-context.cpp:482 -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744 +#: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:743 msgid "Add gradient stop" msgstr "" @@ -9009,88 +9202,93 @@ msgstr "" msgid "<b>Draw around</b> handles to select them" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:686 +#: ../src/gradient-context.cpp:695 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:687 +#: ../src/gradient-context.cpp:696 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:807 +#: ../src/gradient-context.cpp:816 msgid "Invert gradient" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:924 +#: ../src/gradient-context.cpp:933 #, c-format msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/gradient-context.cpp:928 +#: ../src/gradient-context.cpp:937 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient." msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:591 +#: ../src/gradient-drag.cpp:592 msgid "Merge gradient handles" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:884 +#: ../src/gradient-drag.cpp:891 msgid "Move gradient handle" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:937 -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776 +#: ../src/gradient-drag.cpp:944 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:774 msgid "Delete gradient stop" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1101 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1108 #, c-format -msgid "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl+Alt</b> to delete stop" +msgid "" +"%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl" +"+Alt</b> to delete stop" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1105 -#: ../src/gradient-drag.cpp:1112 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1112 ../src/gradient-drag.cpp:1119 msgid " (stroke)" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1109 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1116 #, c-format -msgid "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center" +msgid "" +"%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to " +"preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1117 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1124 #, c-format -msgid "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to separate focus" +msgid "" +"Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to " +"separate focus" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1120 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1127 #, c-format -msgid "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to separate" -msgid_plural "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to separate" +msgid "" +"Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to " +"separate" +msgid_plural "" +"Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to " +"separate" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1795 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1821 msgid "Move gradient handle(s)" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1831 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1857 msgid "Move gradient mid stop(s)" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:2119 +#: ../src/gradient-drag.cpp:2145 msgid "Delete gradient stop(s)" msgstr "" #. Add the units menu. -#: ../src/helper/units.cpp:37 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3256 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5983 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7815 +#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529 ../src/widgets/toolbox.cpp:3257 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5984 ../src/widgets/toolbox.cpp:7815 msgid "Units" msgstr "" @@ -9098,8 +9296,7 @@ msgstr "" msgid "Point" msgstr "" -#: ../src/helper/units.cpp:38 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293 +#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293 msgid "pt" msgstr "" @@ -9127,8 +9324,7 @@ msgstr "" msgid "Pixel" msgstr "" -#: ../src/helper/units.cpp:40 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246 +#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289 @@ -9143,8 +9339,7 @@ msgstr "" msgid "Px" msgstr "" -#: ../src/helper/units.cpp:42 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266 +#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266 msgid "%" msgstr "" @@ -9156,8 +9351,7 @@ msgstr "" msgid "Millimeter" msgstr "" -#: ../src/helper/units.cpp:43 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297 +#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297 msgid "mm" msgstr "" @@ -9249,8 +9443,7 @@ msgstr "" msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document." msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:402 -#: ../src/inkscape.cpp:409 +#: ../src/inkscape.cpp:402 ../src/inkscape.cpp:409 #, c-format msgid "Autosave failed! File %s could not be saved." msgstr "" @@ -9269,7 +9462,9 @@ msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n" msgstr "" #: ../src/inkscape.cpp:692 -msgid "Automatic backups of unsaved documents were done to the following locations:\n" +msgid "" +"Automatic backups of unsaved documents were done to the following " +"locations:\n" msgstr "" #: ../src/inkscape.cpp:693 @@ -9278,217 +9473,125 @@ msgstr "" #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu", #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0); -#: ../src/interface.cpp:870 +#: ../src/interface.cpp:872 msgid "Commands Bar" msgstr "نوار دستورات" -#: ../src/interface.cpp:870 +#: ../src/interface.cpp:872 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)" msgstr "نوار دستورات (نوار زیر منو) را نمایش داده یا پنهان میکند" -#: ../src/interface.cpp:872 +#: ../src/interface.cpp:874 msgid "Snap Controls Bar" msgstr "نوار کنترلهای چسبناک" -#: ../src/interface.cpp:872 +#: ../src/interface.cpp:874 msgid "Show or hide the snapping controls" msgstr "کنترلهای چسبناکی را نمایش داده یا پنهان میکند" -#: ../src/interface.cpp:874 +#: ../src/interface.cpp:876 msgid "Tool Controls Bar" msgstr "نوار کنترلهای ابزار" -#: ../src/interface.cpp:874 +#: ../src/interface.cpp:876 msgid "Show or hide the Tool Controls bar" msgstr "نوار کنترلهای ابزار را نمایش داده یا پنهان میکند" -#: ../src/interface.cpp:876 +#: ../src/interface.cpp:878 msgid "_Toolbox" msgstr "_جعبه ابزار" -#: ../src/interface.cpp:876 +#: ../src/interface.cpp:878 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)" msgstr "جعبه ابزار اصلی (سمت چپ) را نمایش داده یا پنهان میکند" -#: ../src/interface.cpp:882 +#: ../src/interface.cpp:884 msgid "_Palette" msgstr "_پالت" -#: ../src/interface.cpp:882 +#: ../src/interface.cpp:884 msgid "Show or hide the color palette" msgstr "پالت رنگ را نمایش داده یا پنهان میکند" -#: ../src/interface.cpp:884 +#: ../src/interface.cpp:886 msgid "_Statusbar" msgstr "_نوار وضعیت" -#: ../src/interface.cpp:884 +#: ../src/interface.cpp:886 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)" msgstr "نوار وضعیت (منتها الیه پایین پنجره) را نمایش داده یا پنهان میکند" -#: ../src/interface.cpp:958 +#: ../src/interface.cpp:960 #, c-format msgid "Verb \"%s\" Unknown" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1000 +#: ../src/interface.cpp:1002 msgid "Open _Recent" msgstr "گشودن فایلهای _اخیر" #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number. -#: ../src/interface.cpp:1101 +#: ../src/interface.cpp:1103 #, c-format msgid "Enter group #%s" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1112 +#: ../src/interface.cpp:1114 msgid "Go to parent" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1203 -#: ../src/interface.cpp:1289 -#: ../src/interface.cpp:1392 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468 +#: ../src/interface.cpp:1205 ../src/interface.cpp:1291 +#: ../src/interface.cpp:1394 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468 msgid "Drop color" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1242 -#: ../src/interface.cpp:1352 +#: ../src/interface.cpp:1244 ../src/interface.cpp:1354 msgid "Drop color on gradient" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1405 +#: ../src/interface.cpp:1407 msgid "Could not parse SVG data" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1444 +#: ../src/interface.cpp:1446 msgid "Drop SVG" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1500 +#: ../src/interface.cpp:1480 msgid "Drop bitmap image" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1592 +#: ../src/interface.cpp:1572 #, c-format msgid "" -"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?</span>\n" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do " +"you want to replace it?</span>\n" "\n" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" -#: ../src/io/sys.cpp:446 -#: ../src/io/sys.cpp:454 -#, c-format -msgid "Failed to read from child pipe (%s)" -msgstr "" - -#: ../src/io/sys.cpp:478 -#, c-format -msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" -msgstr "" - -#: ../src/io/sys.cpp:484 -#: ../src/io/sys.cpp:710 -#, c-format -msgid "Failed to execute child process (%s)" -msgstr "" - -#: ../src/io/sys.cpp:657 -#, c-format -msgid "Invalid program name: %s" -msgstr "" - -#: ../src/io/sys.cpp:667 -#: ../src/io/sys.cpp:956 -#, c-format -msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" -msgstr "" - -#: ../src/io/sys.cpp:678 -#: ../src/io/sys.cpp:971 -#, c-format -msgid "Invalid string in environment: %s" -msgstr "" - -#: ../src/io/sys.cpp:739 -#, c-format -msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" -msgstr "" - -#: ../src/io/sys.cpp:952 -#, c-format -msgid "Invalid working directory: %s" -msgstr "" - -#: ../src/io/sys.cpp:1020 -#, c-format -msgid "Failed to execute helper program (%s)" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26 -#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24 -msgid "_Write session file:" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2630 -msgid "Shared SVG whiteboard tool." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2631 -msgid "Based on the Pedro XMPP client" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60 -msgid "Select a location and filename" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62 -msgid "Set filename" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308 -msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310 -msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314 -msgid "Accept invitation" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315 -msgid "Decline invitation" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370 -msgid "Inkboard session (%1 to %2)" -msgstr "" - #: ../src/knot.cpp:431 msgid "Node or handle drag canceled." msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:135 +#: ../src/knotholder.cpp:150 msgid "Change handle" msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:214 +#: ../src/knotholder.cpp:229 msgid "Move handle" msgstr "" #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object -#: ../src/knotholder.cpp:235 +#: ../src/knotholder.cpp:250 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object" msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:238 +#: ../src/knotholder.cpp:253 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>" msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:241 +#: ../src/knotholder.cpp:256 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" @@ -9554,16 +9657,18 @@ msgid "Item behavior" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312 -msgid "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's locked, etc.)" +msgid "" +"General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's " +"locked, etc.)" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 -#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151 msgid "Locked" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321 -msgid "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip" +msgid "" +"If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329 @@ -9584,16 +9689,19 @@ msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616 #, c-format -msgid "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or some other compound dock object." +msgid "" +"You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or " +"some other compound dock object." msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623 #, c-format -msgid "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one widget at a time; it already contains a widget of type %s" +msgid "" +"Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one " +"widget at a time; it already contains a widget of type %s" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s" msgstr "" @@ -9618,8 +9726,7 @@ msgstr "" msgid "Attempt to bind an unbound item %p" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 msgid "Default title" msgstr "" @@ -9628,16 +9735,16 @@ msgid "Default title for newly created floating docks" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152 -msgid "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's 0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items" +msgid "" +"If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's " +"0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 -#: ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706 msgid "Switcher Style" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 -#: ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707 msgid "Switcher buttons style" msgstr "" @@ -9646,17 +9753,23 @@ msgid "Expand direction" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169 -msgid "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the given direction" +msgid "" +"Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the " +"given direction" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796 #, c-format -msgid "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash. There already is an item with that name (%p)." +msgid "" +"master %p: unable to add object %p[%s] to the hash. There already is an " +"item with that name (%p)." msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969 #, c-format -msgid "The new dock controller %p is automatic. Only manual dock objects should be named controller." +msgid "" +"The new dock controller %p is automatic. Only manual dock objects should be " +"named controller." msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134 @@ -9671,11 +9784,6 @@ msgstr "" msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:242 -msgid "Name" -msgstr "" - #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121 msgid "Unique name for identifying the dock object" msgstr "" @@ -9714,12 +9822,16 @@ msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434 #, c-format -msgid "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which hasn't implemented this method" +msgid "" +"Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which " +"hasn't implemented this method" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563 #, c-format -msgid "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might crash" +msgid "" +"Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might " +"crash" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570 @@ -9729,7 +9841,8 @@ msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612 #, c-format -msgid "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)" +msgid "" +"Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132 @@ -9745,7 +9858,9 @@ msgid "Sticky" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144 -msgid "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when the host is redocked" +msgid "" +"Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when " +"the host is redocked" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151 @@ -9761,7 +9876,9 @@ msgid "Next placement" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160 -msgid "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock to us" +msgid "" +"The position an item will be docked to our host if a request is made to dock " +"to us" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170 @@ -9807,16 +9924,17 @@ msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643 #, c-format -msgid "Something weird happened while getting the child placement for %p from parent %p" +msgid "" +"Something weird happened while getting the child placement for %p from " +"parent %p" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:567 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588 +#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594 msgid "Floating" msgstr "" @@ -9857,7 +9975,7 @@ msgstr "" msgid "Dock #%d" msgstr "" -#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:821 +#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:815 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango" msgstr "" @@ -9990,7 +10108,9 @@ msgid "Is visible?" msgstr "" #: ../src/live_effects/effect.cpp:278 -msgid "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily disabled on canvas" +msgid "" +"If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily " +"disabled on canvas" msgstr "" #: ../src/live_effects/effect.cpp:299 @@ -10011,38 +10131,6 @@ msgstr "" msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51 -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47 -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103 -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58 -msgid "Length left" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51 -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103 -msgid "Specifies the left end of the bisector" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52 -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48 -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104 -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59 -msgid "Length right" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52 -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104 -msgid "Specifies the right end of the bisector" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:59 -msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:60 -msgid "Adjust the \"right\" of the bisector" -msgstr "" - #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55 msgid "Bend path" msgstr "" @@ -10072,57 +10160,6 @@ msgstr "" msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:23 -msgid "Null" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:24 -msgid "Intersect" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:25 -msgid "Subtract A-B" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:26 -msgid "Identity A" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:27 -msgid "Subtract B-A" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:28 -msgid "Identity B" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:29 -#: ../src/splivarot.cpp:96 -msgid "Exclusion" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:30 -#: ../src/splivarot.cpp:66 -#: ../src/splivarot.cpp:72 -msgid "Union" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36 -msgid "2nd path" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36 -msgid "Path to which the original path will be boolop'ed." -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37 -msgid "Boolop type" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37 -msgid "Determines which kind of boolop will be performed." -msgstr "" - #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26 msgid "Size X" msgstr "" @@ -10139,46 +10176,6 @@ msgstr "" msgid "The size of the grid in Y direction." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47 -msgid "Starting" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47 -msgid "Angle of the first copy" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48 -msgid "Rotation angle" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48 -msgid "Angle between two successive copies" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49 -msgid "Number of copies" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49 -msgid "Number of copies of the original path" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50 -msgid "Origin" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50 -msgid "Origin of the rotation" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:61 -msgid "Adjust the starting angle" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:62 -msgid "Adjust the rotation angle" -msgstr "" - #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42 msgid "Stitch path" msgstr "" @@ -10200,7 +10197,9 @@ msgid "Start edge variance" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44 -msgid "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside & outside the guide path" +msgid "" +"The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside " +"& outside the guide path" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45 @@ -10208,7 +10207,9 @@ msgid "Start spacing variance" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45 -msgid "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back & forth along the guide path" +msgid "" +"The amount of random shifting to move the start points of the stitches back " +"& forth along the guide path" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46 @@ -10216,7 +10217,9 @@ msgid "End edge variance" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46 -msgid "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & outside the guide path" +msgid "" +"The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & " +"outside the guide path" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47 @@ -10224,7 +10227,9 @@ msgid "End spacing variance" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47 -msgid "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & forth along the guide path" +msgid "" +"The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & " +"forth along the guide path" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48 @@ -10243,112 +10248,6 @@ msgstr "" msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:60 -msgid "Elliptic Pen" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:61 -msgid "Thick-Thin strokes (fast)" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:62 -msgid "Thick-Thin strokes (slow)" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:67 -msgid "Sharp" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:68 -msgid "Round" -msgstr "" - -#. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75 -msgid "Method" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75 -msgid "Choose pen type" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76 -msgid "Pen width" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76 -msgid "Maximal stroke width" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77 -msgid "Pen roundness" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77 -msgid "Min/Max width ratio" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78 -msgid "angle" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78 -msgid "direction of thickest strokes (opposite = thinest)" -msgstr "" - -#. modulo_pi(_("modulo pi"), _("Give forward and backward moves in one direction the same thickness "), "modulo_pi", &wr, this, false), -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5491 -msgid "Start" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80 -msgid "Choose start capping type" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5504 -msgid "End" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81 -msgid "Choose end capping type" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82 -msgid "Grow for" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82 -msgid "Make the stroke thiner near it's start" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83 -msgid "Fade for" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83 -msgid "Make the stroke thiner near it's end" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84 -msgid "Round ends" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84 -msgid "Strokes end with a round end" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85 -msgid "Capping" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85 -msgid "left capping" -msgstr "" - #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33 msgid "Top bend path" msgstr "" @@ -10397,20 +10296,22 @@ msgstr "" msgid "Enable the top and bottom deformation paths" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210 +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212 msgid "Teeth" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210 +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212 msgid "The number of teeth" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:211 +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:211 -msgid "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg). The ratio of teeth not in contact." +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213 +msgid "" +"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg). The ratio of teeth not in " +"contact." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 @@ -10435,7 +10336,10 @@ msgid "Equidistant spacing" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32 -msgid "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the trajectory path." +msgid "" +"If true, the spacing between intermediates is constant along the length of " +"the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the " +"trajectory path." msgstr "" #. initialise your parameters here: @@ -10492,147 +10396,6 @@ msgstr "" msgid "Change knot crossing" msgstr "" -#. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:46 -msgid "Control handle 0" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:47 -msgid "Control handle 1" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:48 -msgid "Control handle 2" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:49 -msgid "Control handle 3" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:50 -msgid "Control handle 4" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:51 -msgid "Control handle 5" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:52 -msgid "Control handle 6" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:53 -msgid "Control handle 7" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:54 -msgid "Control handle 8" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:55 -msgid "Control handle 9" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:56 -msgid "Control handle 10" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:57 -msgid "Control handle 11" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:58 -msgid "Control handle 12" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:59 -msgid "Control handle 13" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:60 -msgid "Control handle 14" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:61 -msgid "Control handle 15" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:27 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5832 -msgid "Closed" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:28 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5834 -msgid "Open start" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:29 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5836 -msgid "Open end" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:30 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5838 -msgid "Open both" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36 -msgid "End type" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36 -msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite." -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30 -msgid "Discard original path?" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30 -msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31 -msgid "Reflection line" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31 -msgid "Line which serves as 'mirror' for the reflection" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30 -msgid "Handle to control the distance of the offset from the curve" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46 -msgid "Adjust the offset" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47 -msgid "Specifies the left end of the parallel" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48 -msgid "Specifies the right end of the parallel" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:56 -msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:57 -msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28 -msgid "Display unit" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28 -msgid "Print unit after path length" -msgstr "" - #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61 msgid "Pattern source" msgstr "" @@ -10663,7 +10426,9 @@ msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70 #, no-c-format -msgid "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are limited to -90% of pattern width." +msgid "" +"Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are " +"limited to -90% of pattern width." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74 @@ -10671,7 +10436,9 @@ msgid "Offsets in unit of pattern size" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75 -msgid "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/height" +msgid "" +"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/" +"height" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77 @@ -10686,67 +10453,6 @@ msgstr "" msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:113 -msgid "Adjust the bisector's \"left\" end" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:114 -msgid "Adjust the bisector's \"right\" end" -msgstr "" - -#. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42 -msgid "Scale x" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42 -msgid "Scale factor in x direction" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43 -msgid "Scale y" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43 -msgid "Scale factor in y direction" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44 -msgid "Offset x" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44 -msgid "Offset in x direction" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45 -msgid "Offset y" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45 -msgid "Offset in y direction" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:46 -msgid "Uses XY plane?" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:46 -msgid "If true, put the path on the left side of an imaginary box, otherwise on the right side" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:55 -msgid "Adjust the origin" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp:30 -msgid "Iterations" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp:30 -msgid "recursivity" -msgstr "" - #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 msgid "Frequency randomness" msgstr "" @@ -10769,7 +10475,9 @@ msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 -msgid "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. 0=sharp, 1=default" +msgid "" +"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. " +"0=sharp, 1=default" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 @@ -10777,7 +10485,9 @@ msgid "1st side, out" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 -msgid "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, 1=default" +msgid "" +"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, " +"1=default" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231 @@ -10785,7 +10495,9 @@ msgid "2nd side, in" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231 -msgid "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, 1=default" +msgid "" +"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, " +"1=default" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232 @@ -10793,7 +10505,9 @@ msgid "2nd side, out" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232 -msgid "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, 1=default" +msgid "" +"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, " +"1=default" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 @@ -10819,11 +10533,15 @@ msgid "Parallelism jitter: 1st side" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 -msgid "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the boundary." +msgid "" +"Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the " +"boundary." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236 -msgid "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to the boundary." +msgid "" +"Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to " +"the boundary." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237 @@ -10903,14 +10621,23 @@ msgid "Global bending" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251 -msgid "Relative position to a reference point defines global bending direction and amount" +msgid "" +"Relative position to a reference point defines global bending direction and " +"amount" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37 msgid "Both" msgstr "" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5492 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5505 +msgid "End" +msgstr "" + #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 msgid "Mark distance" msgstr "" @@ -10972,15 +10699,6 @@ msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path" msgstr "" #. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32 -msgid "Float parameter" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32 -msgid "just a real number like 1.4!" -msgstr "" - -#. initialise your parameters here: #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)), #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35 msgid "Strokes" @@ -11027,7 +10745,9 @@ msgid "Max. end tolerance" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45 -msgid "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative to maximum length)" +msgid "" +"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative " +"to maximum length)" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46 @@ -11063,7 +10783,9 @@ msgid "How many construction lines (tangents) to draw" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56 -msgid "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try 5*offset)" +msgid "" +"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try " +"5*offset)" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57 @@ -11106,58 +10828,6 @@ msgstr "" msgid "max curvature" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56 -msgid "Additional angle between tangent and curve" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57 -msgid "Location along curve" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57 -msgid "Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and number-of-segments)" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58 -msgid "Specifies the left end of the tangent" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59 -msgid "Specifies the right end of the tangent" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:68 -msgid "Adjust the point of attachment of the tangent" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:69 -msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:70 -msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:22 -msgid "Stack step" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:23 -msgid "point param" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:24 -msgid "path param" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22 -msgid "Text label attached to the path" -msgstr "" - #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 msgid "Nb of generations" msgstr "" @@ -11179,7 +10849,9 @@ msgid "Use uniform transforms only" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48 -msgid "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only (otherwise, they define a general transform)." +msgid "" +"2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only " +"(otherwise, they define a general transform)." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49 @@ -11262,8 +10934,8 @@ msgstr "" msgid "Change unit parameter" msgstr "" -#: ../src/lpe-tool-context.cpp:267 -msgid "Choose a construction tool from the toolbar." +#: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96 +msgid "Change vector parameter" msgstr "" #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49 @@ -11276,212 +10948,224 @@ msgstr "" msgid "Unable to find node ID: '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:265 +#: ../src/main.cpp:269 msgid "Print the Inkscape version number" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:270 +#: ../src/main.cpp:274 msgid "Do not use X server (only process files from console)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:275 +#: ../src/main.cpp:279 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:280 +#: ../src/main.cpp:284 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:281 -#: ../src/main.cpp:286 -#: ../src/main.cpp:291 -#: ../src/main.cpp:358 -#: ../src/main.cpp:363 -#: ../src/main.cpp:368 -#: ../src/main.cpp:373 -#: ../src/main.cpp:379 +#: ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290 ../src/main.cpp:295 +#: ../src/main.cpp:362 ../src/main.cpp:367 ../src/main.cpp:372 +#: ../src/main.cpp:377 ../src/main.cpp:388 msgid "FILENAME" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:285 +#: ../src/main.cpp:289 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:290 +#: ../src/main.cpp:294 msgid "Export document to a PNG file" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:295 -msgid "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/EPS/PDF (default 90)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:296 -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43 -msgid "DPI" +#: ../src/main.cpp:299 +msgid "" +"Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/" +"EPS/PDF (default 90)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 -msgid "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left corner)" +#: ../src/main.cpp:304 +msgid "" +"Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left " +"corner)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:301 +#: ../src/main.cpp:305 msgid "x0:y0:x1:y1" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:305 +#: ../src/main.cpp:309 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:310 +#: ../src/main.cpp:314 msgid "Exported area is the entire page" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:315 -msgid "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG user units)" +#: ../src/main.cpp:319 +msgid "" +"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG " +"user units)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:320 +#: ../src/main.cpp:324 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:321 +#: ../src/main.cpp:325 msgid "WIDTH" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:325 +#: ../src/main.cpp:329 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:326 +#: ../src/main.cpp:330 msgid "HEIGHT" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:330 +#: ../src/main.cpp:334 msgid "The ID of the object to export" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:331 -#: ../src/main.cpp:424 +#: ../src/main.cpp:335 ../src/main.cpp:433 msgid "ID" msgstr "" #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id". #. See "man inkscape" for details. -#: ../src/main.cpp:337 -msgid "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)" +#: ../src/main.cpp:341 +msgid "" +"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:342 +#: ../src/main.cpp:346 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:347 +#: ../src/main.cpp:351 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:348 +#: ../src/main.cpp:352 msgid "COLOR" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:352 +#: ../src/main.cpp:356 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:353 +#: ../src/main.cpp:357 msgid "VALUE" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:357 +#: ../src/main.cpp:361 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:362 +#: ../src/main.cpp:366 msgid "Export document to a PS file" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:367 +#: ../src/main.cpp:371 msgid "Export document to an EPS file" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:372 +#: ../src/main.cpp:376 msgid "Export document to a PDF file" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:378 +#: ../src/main.cpp:381 +msgid "" +"Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is " +"exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result " +"in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}" +msgstr "" + +#: ../src/main.cpp:387 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:384 +#: ../src/main.cpp:393 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:389 -msgid "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, PDF)" +#: ../src/main.cpp:398 +msgid "" +"Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, " +"PDF)" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:395 -msgid "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id" +#: ../src/main.cpp:404 +msgid "" +"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" +"query-id" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:401 -msgid "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id" +#: ../src/main.cpp:410 +msgid "" +"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" +"query-id" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:407 -msgid "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-id" +#: ../src/main.cpp:416 +msgid "" +"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-" +"id" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:413 -msgid "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-id" +#: ../src/main.cpp:422 +msgid "" +"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-" +"id" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:418 +#: ../src/main.cpp:427 msgid "List id,x,y,w,h for all objects" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:423 +#: ../src/main.cpp:432 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried" msgstr "" #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory -#: ../src/main.cpp:429 +#: ../src/main.cpp:438 msgid "Print out the extension directory and exit" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:434 +#: ../src/main.cpp:443 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:439 +#: ../src/main.cpp:448 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:444 +#: ../src/main.cpp:453 msgid "Verb to call when Inkscape opens." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:445 +#: ../src/main.cpp:454 msgid "VERB-ID" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:449 +#: ../src/main.cpp:458 msgid "Object ID to select when Inkscape opens." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:450 +#: ../src/main.cpp:459 msgid "OBJECT-ID" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:454 +#: ../src/main.cpp:463 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:766 -#: ../src/main.cpp:1092 +#: ../src/main.cpp:803 ../src/main.cpp:1129 msgid "" "[OPTIONS...] [FILE...]\n" "\n" @@ -11489,10 +11173,8 @@ msgid "" msgstr "" #. ## Add a menu for clear() -#: ../src/menus-skeleton.h:16 -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:74 -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208 +#: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208 msgid "_File" msgstr "_پرونده" @@ -11500,14 +11182,11 @@ msgstr "_پرونده" msgid "_New" msgstr "_جدید" -#: ../src/menus-skeleton.h:48 -#: ../src/verbs.cpp:2441 -#: ../src/verbs.cpp:2447 +#: ../src/menus-skeleton.h:48 ../src/verbs.cpp:2441 ../src/verbs.cpp:2447 msgid "_Edit" msgstr "_ویرایش" -#: ../src/menus-skeleton.h:58 -#: ../src/verbs.cpp:2241 +#: ../src/menus-skeleton.h:58 ../src/verbs.cpp:2241 msgid "Paste Si_ze" msgstr "چسباندن اندا_زه" @@ -11583,30 +11262,35 @@ msgid "Tutorials" msgstr "آموزش_ گام به گام" #: ../src/object-edit.cpp:439 -msgid "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the vertical radius the same" +msgid "" +"Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the " +"vertical radius the same" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:443 -msgid "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the horizontal radius the same" +msgid "" +"Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the " +"horizontal radius the same" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:447 -#: ../src/object-edit.cpp:451 -msgid "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to lock ratio or stretch in one dimension only" +#: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451 +msgid "" +"Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to " +"lock ratio or stretch in one dimension only" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:685 -#: ../src/object-edit.cpp:688 -#: ../src/object-edit.cpp:691 -#: ../src/object-edit.cpp:694 -msgid "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with <b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals" +#: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688 +#: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694 +msgid "" +"Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with " +"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:697 -#: ../src/object-edit.cpp:700 -#: ../src/object-edit.cpp:703 -#: ../src/object-edit.cpp:706 -msgid "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with <b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals" +#: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700 +#: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706 +msgid "" +"Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with " +"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:709 @@ -11622,27 +11306,42 @@ msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:933 -msgid "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment" +msgid "" +"Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to " +"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for " +"segment" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:937 -msgid "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment" +msgid "" +"Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to " +"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for " +"segment" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:1076 -msgid "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to randomize" +msgid "" +"Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to " +"round; with <b>Alt</b> to randomize" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:1083 -msgid "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to randomize" +msgid "" +"Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star " +"rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to " +"randomize" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:1272 -msgid "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Alt</b> to converge/diverge" +msgid "" +"Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; " +"with <b>Alt</b> to converge/diverge" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:1275 -msgid "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to scale/rotate" +msgid "" +"Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; " +"with <b>Shift</b> to scale/rotate" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:1319 @@ -11701,101 +11400,110 @@ msgstr "" msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:556 +#: ../src/path-chemistry.cpp:588 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:565 +#: ../src/path-chemistry.cpp:597 msgid "Reversing paths..." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:599 +#: ../src/path-chemistry.cpp:631 msgid "Reverse path" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:601 +#: ../src/path-chemistry.cpp:633 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:253 -#: ../src/pencil-context.cpp:522 +#: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:551 msgid "Drawing cancelled" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:493 -#: ../src/pencil-context.cpp:269 +#: ../src/pen-context.cpp:494 ../src/pencil-context.cpp:278 msgid "Continuing selected path" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:503 -#: ../src/pencil-context.cpp:277 +#: ../src/pen-context.cpp:504 ../src/pencil-context.cpp:286 msgid "Creating new path" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:505 -#: ../src/pencil-context.cpp:280 +#: ../src/pen-context.cpp:506 ../src/pencil-context.cpp:289 msgid "Appending to selected path" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:664 +#: ../src/pen-context.cpp:666 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:674 -msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point." +#: ../src/pen-context.cpp:676 +msgid "" +"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1268 +#: ../src/pen-context.cpp:1285 #, c-format -msgid "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, <b>Enter</b> to finish the path" +msgid "" +"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to " +"snap angle, <b>Enter</b> to finish the path" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1269 +#: ../src/pen-context.cpp:1286 #, c-format -msgid "<b>Line segment</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, <b>Enter</b> to finish the path" +msgid "" +"<b>Line segment</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to " +"snap angle, <b>Enter</b> to finish the path" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1287 +#: ../src/pen-context.cpp:1304 #, c-format -msgid "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle" +msgid "" +"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap " +"angle" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1309 +#: ../src/pen-context.cpp:1326 #, c-format -msgid "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only" +msgid "" +"<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</" +"b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1310 +#: ../src/pen-context.cpp:1327 #, c-format -msgid "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only" +msgid "" +"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap " +"angle, with <b>Shift</b> to move this handle only" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1357 +#: ../src/pen-context.cpp:1375 msgid "Drawing finished" msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:381 +#: ../src/pencil-context.cpp:393 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path." msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:387 +#: ../src/pencil-context.cpp:399 msgid "Drawing a freehand path" msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:392 +#: ../src/pencil-context.cpp:404 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point." msgstr "" #. Write curves to object -#: ../src/pencil-context.cpp:466 +#: ../src/pencil-context.cpp:495 msgid "Finishing freehand" msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:572 -msgid "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. Release <b>Alt</b> to finalize." +#: ../src/pencil-context.cpp:601 +msgid "" +"<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. " +"Release <b>Alt</b> to finalize." msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:600 +#: ../src/pencil-context.cpp:629 msgid "Finishing freehand sketch" msgstr "" @@ -11832,7 +11540,8 @@ msgid "Tracing" msgstr "" #: ../src/preferences.cpp:130 -msgid "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. " +msgid "" +"Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. " msgstr "" #. the creation failed @@ -11931,10 +11640,6 @@ msgstr "" msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)." msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:235 -msgid "Format" -msgstr "" - #: ../src/rdf.cpp:236 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)." msgstr "" @@ -11948,7 +11653,8 @@ msgid "Creator" msgstr "" #: ../src/rdf.cpp:243 -msgid "Name of entity primarily responsible for making the content of this document." +msgid "" +"Name of entity primarily responsible for making the content of this document." msgstr "" #: ../src/rdf.cpp:245 @@ -11956,7 +11662,8 @@ msgid "Rights" msgstr "" #: ../src/rdf.cpp:246 -msgid "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document." +msgid "" +"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document." msgstr "" #: ../src/rdf.cpp:248 @@ -11975,8 +11682,7 @@ msgstr "" msgid "Unique URI to reference this document." msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:255 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438 +#: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438 msgid "Source" msgstr "" @@ -11997,7 +11703,9 @@ msgid "Language" msgstr "" #: ../src/rdf.cpp:262 -msgid "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this document. (e.g. 'en-GB')" +msgid "" +"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this " +"document. (e.g. 'en-GB')" msgstr "" #: ../src/rdf.cpp:264 @@ -12005,7 +11713,9 @@ msgid "Keywords" msgstr "" #: ../src/rdf.cpp:265 -msgid "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or classifications." +msgid "" +"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or " +"classifications." msgstr "" #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content. @@ -12018,8 +11728,7 @@ msgstr "" msgid "Extent or scope of this document." msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:273 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244 +#: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244 msgid "Description" msgstr "" @@ -12033,7 +11742,9 @@ msgid "Contributors" msgstr "" #: ../src/rdf.cpp:279 -msgid "Names of entities responsible for making contributions to the content of this document." +msgid "" +"Names of entities responsible for making contributions to the content of " +"this document." msgstr "" #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document @@ -12055,413 +11766,436 @@ msgstr "" msgid "XML fragment for the RDF 'License' section." msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:361 -msgid "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner circular" +#: ../src/rect-context.cpp:368 +msgid "" +"<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner " +"circular" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:508 +#: ../src/rect-context.cpp:515 #, c-format -msgid "<b>Rectangle</b>: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> to draw around the starting point" +msgid "" +"<b>Rectangle</b>: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</" +"b> to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:511 +#: ../src/rect-context.cpp:518 #, c-format -msgid "<b>Rectangle</b>: %s × %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with <b>Shift</b> to draw around the starting point" +msgid "" +"<b>Rectangle</b>: %s × %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with " +"<b>Shift</b> to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:513 +#: ../src/rect-context.cpp:520 #, c-format -msgid "<b>Rectangle</b>: %s × %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with <b>Shift</b> to draw around the starting point" +msgid "" +"<b>Rectangle</b>: %s × %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with " +"<b>Shift</b> to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:517 +#: ../src/rect-context.cpp:524 #, c-format -msgid "<b>Rectangle</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point" +msgid "" +"<b>Rectangle</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-" +"ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:542 +#: ../src/rect-context.cpp:549 msgid "Create rectangle" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:233 +#: ../src/select-context.cpp:177 +msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles" +msgstr "" + +#: ../src/select-context.cpp:178 +msgid "" +"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select." +msgstr "" +"هیچ شئای انتخاب نشده است. برای انتخاب شئ کلیک یا shift+کلیک کنید یا اطراف " +"اشیاء درگ کنید" + +#: ../src/select-context.cpp:237 msgid "Move canceled." msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:241 +#: ../src/select-context.cpp:245 msgid "Selection canceled." msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:555 -msgid "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to rubberband selection" +#: ../src/select-context.cpp:560 +msgid "" +"<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to " +"rubberband selection" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:557 -msgid "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to touch selection" +#: ../src/select-context.cpp:562 +msgid "" +"<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to " +"touch selection" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:721 +#: ../src/select-context.cpp:727 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:722 +#: ../src/select-context.cpp:728 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:723 -msgid "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch" +#: ../src/select-context.cpp:729 +msgid "" +"<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:898 +#: ../src/select-context.cpp:902 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:297 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:304 msgid "Delete text" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:305 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:312 msgid "<b>Nothing</b> was deleted." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:323 -#: ../src/text-context.cpp:1002 -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1317 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6075 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:330 ../src/text-context.cpp:1002 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:220 ../src/widgets/toolbox.cpp:1318 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6076 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:351 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:358 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:443 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:450 msgid "Delete all" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:566 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:636 msgid "Select <b>some objects</b> to group." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:639 -#: ../src/selection-describer.cpp:53 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:651 ../src/selection-describer.cpp:53 msgid "Group" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:653 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:665 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:694 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:706 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:700 -#: ../src/sp-item-group.cpp:496 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:712 ../src/sp-item-group.cpp:500 msgid "Ungroup" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:790 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:802 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:796 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:858 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:892 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:956 -msgid "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:808 ../src/selection-chemistry.cpp:870 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:904 ../src/selection-chemistry.cpp:968 +msgid "" +"You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>." msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS #. "Raise" means "to raise an object" in the undo history -#: ../src/selection-chemistry.cpp:838 -msgid "undo_action|Raise" -msgstr "" - #: ../src/selection-chemistry.cpp:850 +#, fuzzy +msgid "undo action|Raise" +msgstr "ملغی کردن آخرین اقدام" + +#: ../src/selection-chemistry.cpp:862 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:873 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:885 msgid "Raise to top" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:886 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:898 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:936 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:948 msgid "Lower" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:948 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:960 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:983 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:995 msgid "Lower to bottom" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:990 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1002 msgid "Nothing to undo." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:997 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1009 msgid "Nothing to redo." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1057 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1069 msgid "Paste" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1064 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1077 msgid "Paste style" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1073 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1087 msgid "Paste live path effect" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1093 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1108 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1105 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1120 msgid "Remove live path effect" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1116 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1131 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1126 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1141 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1336 msgid "Remove filter" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1135 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1150 msgid "Paste size" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1143 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1159 msgid "Paste size separately" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1152 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1169 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1178 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1195 msgid "Raise to next layer" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1185 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1202 msgid "No more layers above." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1197 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1214 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1223 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1240 msgid "Lower to previous layer" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1230 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1247 msgid "No more layers below." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1439 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1456 msgid "Remove transform" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1542 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1559 msgid "Rotate 90° CCW" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1542 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1559 msgid "Rotate 90° CW" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1563 -#: ../src/seltrans.cpp:534 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1580 ../src/seltrans.cpp:534 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760 msgid "Rotate" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1610 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1627 msgid "Rotate by pixels" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1665 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1682 msgid "Scale by whole factor" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1680 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1697 msgid "Move vertically" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1683 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1700 msgid "Move horizontally" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1686 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1712 -#: ../src/seltrans.cpp:528 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1703 ../src/selection-chemistry.cpp:1729 +#: ../src/seltrans.cpp:528 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681 msgid "Move" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1706 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1723 msgid "Move vertically by pixels" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1709 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1726 msgid "Move horizontally by pixels" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1837 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1854 msgid "The selection has no applied path effect." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2042 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2059 msgid "action|Clone" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2058 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2075 msgid "Select <b>clones</b> to relink." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2065 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2082 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2089 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2106 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2092 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2109 msgid "Relink clone" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2106 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2123 msgid "Select <b>clones</b> to unlink." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2155 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2172 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2159 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2176 msgid "Unlink clone" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2172 -msgid "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select a <b>flowed text</b> to go to its frame." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2189 +msgid "" +"Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> " +"to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select " +"a <b>flowed text</b> to go to its frame." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2195 -msgid "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, flowed text?)" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2212 +msgid "" +"<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, " +"flowed text?)" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2201 -msgid "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in <defs>)" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2218 +msgid "" +"The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in <" +"defs>)" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2247 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2264 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2315 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2332 msgid "Objects to marker" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2343 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2360 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2355 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2372 msgid "Objects to guides" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2371 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2388 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2459 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2476 msgid "Objects to pattern" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2475 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2492 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2528 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2545 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2531 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2548 msgid "Pattern to objects" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2616 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2633 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2620 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2637 msgid "Rendering bitmap..." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2799 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2811 msgid "Create bitmap" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2831 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2843 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2834 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2846 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2941 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3027 msgid "Set clipping path" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2943 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3029 msgid "Set mask" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2956 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3042 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3029 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3153 msgid "Release clipping path" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3031 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3155 msgid "Release mask" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3049 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3173 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to." msgstr "" #. Fit Page -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3069 -#: ../src/verbs.cpp:2688 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3193 ../src/verbs.cpp:2688 msgid "Fit Page to Selection" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3098 -#: ../src/verbs.cpp:2690 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3222 ../src/verbs.cpp:2690 msgid "Fit Page to Drawing" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3119 -#: ../src/verbs.cpp:2692 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3243 ../src/verbs.cpp:2692 msgid "Fit Page to Selection or Drawing" msgstr "" @@ -12477,11 +12211,9 @@ msgid "Circle" msgstr "" #. Ellipse -#: ../src/selection-describer.cpp:49 -#: ../src/selection-describer.cpp:76 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:487 -#: ../src/verbs.cpp:2465 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993 +#: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:76 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:493 ../src/verbs.cpp:2465 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994 msgid "Ellipse" msgstr "" @@ -12497,8 +12229,7 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:61 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2826 +#: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2827 msgid "Polygon" msgstr "" @@ -12508,15 +12239,13 @@ msgstr "" #. Rectangle #: ../src/selection-describer.cpp:65 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477 -#: ../src/verbs.cpp:2461 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483 ../src/verbs.cpp:2461 msgid "Rectangle" msgstr "" #. 3D box #: ../src/selection-describer.cpp:67 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482 -#: ../src/verbs.cpp:2463 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488 ../src/verbs.cpp:2463 msgid "3D Box" msgstr "" @@ -12533,87 +12262,75 @@ msgstr "" #. Spiral #: ../src/selection-describer.cpp:80 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495 -#: ../src/verbs.cpp:2469 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501 ../src/verbs.cpp:2469 msgid "Spiral" msgstr "" #. Star #: ../src/selection-describer.cpp:82 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491 -#: ../src/verbs.cpp:2467 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2833 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497 ../src/verbs.cpp:2467 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2834 msgid "Star" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:128 -msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles" -msgstr "" - -#. no items -#: ../src/selection-describer.cpp:130 -msgid "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select." -msgstr "هیچ شئای انتخاب نشده است. برای انتخاب شئ کلیک یا shift+کلیک کنید یا اطراف اشیاء درگ کنید" - -#: ../src/selection-describer.cpp:139 +#: ../src/selection-describer.cpp:140 msgid "root" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:151 +#: ../src/selection-describer.cpp:152 #, c-format msgid "layer <b>%s</b>" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:153 +#: ../src/selection-describer.cpp:154 #, c-format msgid "layer <b><i>%s</i></b>" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:162 +#: ../src/selection-describer.cpp:163 #, c-format msgid "<i>%s</i>" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:171 +#: ../src/selection-describer.cpp:172 #, c-format msgid " in %s" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:173 +#: ../src/selection-describer.cpp:174 #, c-format msgid " in group %s (%s)" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:175 +#: ../src/selection-describer.cpp:176 #, c-format msgid " in <b>%i</b> parents (%s)" msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/selection-describer.cpp:178 +#: ../src/selection-describer.cpp:179 #, c-format msgid " in <b>%i</b> layers" msgid_plural " in <b>%i</b> layers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/selection-describer.cpp:188 +#: ../src/selection-describer.cpp:189 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:192 +#: ../src/selection-describer.cpp:193 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:196 +#: ../src/selection-describer.cpp:197 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame" msgstr "" #. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:211 -#: ../src/spray-context.cpp:242 -#: ../src/tweak-context.cpp:202 +#: ../src/selection-describer.cpp:212 ../src/spray-context.cpp:241 +#: ../src/tweak-context.cpp:201 #, c-format msgid "<b>%i</b> object selected" msgid_plural "<b>%i</b> objects selected" @@ -12621,7 +12338,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:216 +#: ../src/selection-describer.cpp:217 #, c-format msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>" msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>" @@ -12629,7 +12346,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:221 +#: ../src/selection-describer.cpp:222 #, c-format msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>" msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>" @@ -12637,7 +12354,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:226 +#: ../src/selection-describer.cpp:227 #, c-format msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>" msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>" @@ -12645,20 +12362,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:231 +#: ../src/selection-describer.cpp:232 #, c-format msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types" msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/selection-describer.cpp:236 +#: ../src/selection-describer.cpp:237 #, c-format msgid "%s%s. %s." msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:537 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819 +#: ../src/seltrans.cpp:537 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819 msgid "Skew" msgstr "" @@ -12671,31 +12387,40 @@ msgid "Stamp" msgstr "" #: ../src/seltrans.cpp:646 -msgid "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with Shift also uses this center" +msgid "" +"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with " +"Shift also uses this center" msgstr "" #: ../src/seltrans.cpp:673 -msgid "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</b> to scale around rotation center" +msgid "" +"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; " +"with <b>Shift</b> to scale around rotation center" msgstr "" #: ../src/seltrans.cpp:674 -msgid "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</b> to scale around rotation center" +msgid "" +"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</" +"b> to scale around rotation center" msgstr "" #: ../src/seltrans.cpp:678 -msgid "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to skew around the opposite side" +msgid "" +"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to " +"skew around the opposite side" msgstr "" #: ../src/seltrans.cpp:679 -msgid "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to rotate around the opposite corner" +msgid "" +"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> " +"to rotate around the opposite corner" msgstr "" #: ../src/seltrans.cpp:813 msgid "Reset center" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:1058 -#: ../src/seltrans.cpp:1157 +#: ../src/seltrans.cpp:1058 ../src/seltrans.cpp:1157 #, c-format msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio" msgstr "" @@ -12719,9 +12444,11 @@ msgstr "" msgid "Move <b>center</b> to %s, %s" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:1540 +#: ../src/seltrans.cpp:1544 #, c-format -msgid "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; with <b>Shift</b> to disable snapping" +msgid "" +"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; " +"with <b>Shift</b> to disable snapping" msgstr "" #: ../src/sp-anchor.cpp:178 @@ -12733,8 +12460,7 @@ msgstr "" msgid "<b>Link</b> without URI" msgstr "" -#: ../src/sp-ellipse.cpp:501 -#: ../src/sp-ellipse.cpp:878 +#: ../src/sp-ellipse.cpp:501 ../src/sp-ellipse.cpp:878 msgid "<b>Ellipse</b>" msgstr "" @@ -12770,7 +12496,9 @@ msgid "Guides Around Page" msgstr "" #: ../src/sp-guide.cpp:421 -msgid "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to delete" +msgid "" +"<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to " +"delete" msgstr "" #: ../src/sp-guide.cpp:426 @@ -12788,21 +12516,21 @@ msgstr "" msgid "at %d degrees, through (%s,%s)" msgstr "" -#: ../src/sp-image.cpp:1135 +#: ../src/sp-image.cpp:1134 msgid "embedded" msgstr "" -#: ../src/sp-image.cpp:1143 +#: ../src/sp-image.cpp:1142 #, c-format msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s" msgstr "" -#: ../src/sp-image.cpp:1144 +#: ../src/sp-image.cpp:1143 #, c-format msgid "<b>Image</b> %d × %d: %s" msgstr "" -#: ../src/sp-item-group.cpp:741 +#: ../src/sp-item-group.cpp:745 #, c-format msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object" msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects" @@ -12847,13 +12575,11 @@ msgstr "" msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt" msgstr "" -#: ../src/sp-offset.cpp:427 -#: ../src/sp-offset.cpp:431 +#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431 msgid "outset" msgstr "" -#: ../src/sp-offset.cpp:427 -#: ../src/sp-offset.cpp:431 +#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431 msgid "inset" msgstr "" @@ -12887,11 +12613,6 @@ msgstr "" msgid "<no name found>" msgstr "" -#: ../src/sp-text.cpp:427 -#: ../src/text-context.cpp:1604 -msgid " [truncated]" -msgstr "" - #: ../src/sp-text.cpp:431 #, c-format msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)" @@ -12934,32 +12655,40 @@ msgstr "" msgid "<b>Orphaned clone</b>" msgstr "" -#: ../src/spiral-context.cpp:317 +#: ../src/spiral-context.cpp:324 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle" msgstr "" -#: ../src/spiral-context.cpp:319 +#: ../src/spiral-context.cpp:326 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius" msgstr "" -#: ../src/spiral-context.cpp:451 +#: ../src/spiral-context.cpp:458 #, c-format -msgid "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" +msgid "" +"<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../src/spiral-context.cpp:477 +#: ../src/spiral-context.cpp:484 msgid "Create spiral" msgstr "" +#: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72 +msgid "Union" +msgstr "" + #: ../src/splivarot.cpp:78 msgid "Intersection" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:84 -#: ../src/splivarot.cpp:90 +#: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90 msgid "Difference" msgstr "" +#: ../src/splivarot.cpp:96 +msgid "Exclusion" +msgstr "" + #: ../src/splivarot.cpp:101 msgid "Division" msgstr "" @@ -12977,16 +12706,19 @@ msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union." msgstr "" #: ../src/splivarot.cpp:131 -msgid "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut." +msgid "" +"Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:147 -#: ../src/splivarot.cpp:162 -msgid "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for difference, XOR, division, or path cut." +#: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162 +msgid "" +"Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for " +"difference, XOR, division, or path cut." msgstr "" #: ../src/splivarot.cpp:192 -msgid "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation." +msgid "" +"One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation." msgstr "" #: ../src/splivarot.cpp:633 @@ -13006,13 +12738,11 @@ msgstr "" msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1181 -#: ../src/splivarot.cpp:1250 +#: ../src/splivarot.cpp:1181 ../src/splivarot.cpp:1250 msgid "Create linked offset" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1182 -#: ../src/splivarot.cpp:1251 +#: ../src/splivarot.cpp:1182 ../src/splivarot.cpp:1251 msgid "Create dynamic offset" msgstr "" @@ -13062,60 +12792,62 @@ msgstr "" msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection." msgstr "" -#: ../src/spray-context.cpp:244 -#: ../src/tweak-context.cpp:204 +#: ../src/spray-context.cpp:243 ../src/tweak-context.cpp:203 #, c-format msgid "<b>Nothing</b> selected" msgstr "" -#: ../src/spray-context.cpp:250 +#: ../src/spray-context.cpp:249 #, c-format -msgid "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection" +msgid "" +"%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection" msgstr "" -#: ../src/spray-context.cpp:253 +#: ../src/spray-context.cpp:252 #, c-format -msgid "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection" +msgid "" +"%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection" msgstr "" -#: ../src/spray-context.cpp:256 +#: ../src/spray-context.cpp:255 #, c-format -msgid "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial selection" +msgid "" +"%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial " +"selection" msgstr "" -#: ../src/spray-context.cpp:774 +#: ../src/spray-context.cpp:773 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray." msgstr "" -#: ../src/spray-context.cpp:882 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589 +#: ../src/spray-context.cpp:881 ../src/widgets/toolbox.cpp:4590 msgid "Spray with copies" msgstr "" -#: ../src/spray-context.cpp:886 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4596 +#: ../src/spray-context.cpp:885 ../src/widgets/toolbox.cpp:4597 msgid "Spray with clones" msgstr "" -#: ../src/spray-context.cpp:890 +#: ../src/spray-context.cpp:889 msgid "Spray in single path" msgstr "" -#: ../src/star-context.cpp:331 +#: ../src/star-context.cpp:338 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial" msgstr "" -#: ../src/star-context.cpp:462 +#: ../src/star-context.cpp:469 #, c-format -msgid "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" +msgid "" +"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../src/star-context.cpp:463 +#: ../src/star-context.cpp:470 #, c-format msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../src/star-context.cpp:492 +#: ../src/star-context.cpp:503 msgid "Create star" msgstr "" @@ -13124,20 +12856,23 @@ msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path." msgstr "" #: ../src/text-chemistry.cpp:109 -msgid "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path." +msgid "" +"This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path " +"first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path." msgstr "" #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it #: ../src/text-chemistry.cpp:115 -msgid "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to path first." +msgid "" +"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to " +"path first." msgstr "" #: ../src/text-chemistry.cpp:125 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:192 -#: ../src/verbs.cpp:2317 +#: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2317 msgid "Put text on path" msgstr "" @@ -13149,13 +12884,11 @@ msgstr "" msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:229 -#: ../src/verbs.cpp:2319 +#: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2319 msgid "Remove text from path" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:269 -#: ../src/text-chemistry.cpp:290 +#: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from." msgstr "" @@ -13164,7 +12897,9 @@ msgid "Remove manual kerns" msgstr "" #: ../src/text-chemistry.cpp:313 -msgid "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text into frame." +msgid "" +"Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text " +"into frame." msgstr "" #: ../src/text-chemistry.cpp:381 @@ -13200,7 +12935,8 @@ msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text." msgstr "" #: ../src/text-context.cpp:450 -msgid "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text." +msgid "" +"<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text." msgstr "" #: ../src/text-context.cpp:505 @@ -13220,8 +12956,7 @@ msgstr "" msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:581 -#: ../src/text-context.cpp:856 +#: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:856 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): " msgstr "" @@ -13243,7 +12978,9 @@ msgid "Create flowed text" msgstr "" #: ../src/text-context.cpp:705 -msgid "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not created." +msgid "" +"The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not " +"created." msgstr "" #: ../src/text-context.cpp:841 @@ -13316,7 +13053,9 @@ msgstr "" #: ../src/text-context.cpp:1621 #, c-format -msgid "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new paragraph." +msgid "" +"Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new " +"paragraph." msgstr "" #: ../src/text-context.cpp:1623 @@ -13324,9 +13063,10 @@ msgstr "" msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line." msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1631 -#: ../src/tools-switch.cpp:197 -msgid "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; then type." +#: ../src/text-context.cpp:1631 ../src/tools-switch.cpp:197 +msgid "" +"<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; " +"then type." msgstr "" #: ../src/text-context.cpp:1741 @@ -13346,43 +13086,64 @@ msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:149 -msgid "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and resize. <b>Click</b> to select." +msgid "" +"<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and " +"resize. <b>Click</b> to select." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:155 -msgid "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)." +msgid "" +"<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in " +"perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:161 -msgid "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or segment. <b>Click</b> to select." +msgid "" +"<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or " +"segment. <b>Click</b> to select." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:167 -msgid "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. <b>Click</b> to select." +msgid "" +"<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. " +"<b>Click</b> to select." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:173 -msgid "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral shape. <b>Click</b> to select." +msgid "" +"<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral " +"shape. <b>Click</b> to select." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:179 -msgid "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected path, <b>Alt</b> activates sketch mode." +msgid "" +"<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected " +"path, <b>Alt</b> activates sketch mode." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:185 -msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight line modes only)." +msgid "" +"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to " +"append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight " +"line modes only)." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:191 -msgid "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)." +msgid "" +"<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide " +"path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:203 -msgid "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, <b>drag handles</b> to adjust gradients." +msgid "" +"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, " +"<b>drag handles</b> to adjust gradients." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:209 -msgid "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to zoom out." +msgid "" +"<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to " +"zoom out." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:221 @@ -13390,7 +13151,10 @@ msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:227 -msgid "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked object's fill and stroke to the current setting." +msgid "" +"<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new " +"fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked " +"object's fill and stroke to the current setting." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:233 @@ -13407,10 +13171,8 @@ msgstr "" msgid "Trace: %d. %ld nodes" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:71 -#: ../src/trace/trace.cpp:136 -#: ../src/trace/trace.cpp:144 -#: ../src/trace/trace.cpp:243 +#: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136 +#: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243 msgid "Select an <b>image</b> to trace" msgstr "" @@ -13452,166 +13214,166 @@ msgstr "" msgid "Trace: Done. %ld nodes created" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:210 +#: ../src/tweak-context.cpp:209 #, c-format msgid "%s. Drag to <b>move</b>." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:214 +#: ../src/tweak-context.cpp:213 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:218 +#: ../src/tweak-context.cpp:217 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:222 +#: ../src/tweak-context.cpp:221 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:226 +#: ../src/tweak-context.cpp:225 #, c-format -msgid "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, <b>counterclockwise</b>." +msgid "" +"%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, " +"<b>counterclockwise</b>." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:230 +#: ../src/tweak-context.cpp:229 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:234 +#: ../src/tweak-context.cpp:233 #, c-format msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:238 +#: ../src/tweak-context.cpp:237 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:246 +#: ../src/tweak-context.cpp:245 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:254 +#: ../src/tweak-context.cpp:253 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:258 +#: ../src/tweak-context.cpp:257 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:262 +#: ../src/tweak-context.cpp:261 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:266 +#: ../src/tweak-context.cpp:265 #, c-format -msgid "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>." +msgid "" +"%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1223 +#: ../src/tweak-context.cpp:1222 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1259 +#: ../src/tweak-context.cpp:1258 msgid "Move tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1263 +#: ../src/tweak-context.cpp:1262 msgid "Move in/out tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1267 +#: ../src/tweak-context.cpp:1266 msgid "Move jitter tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1271 +#: ../src/tweak-context.cpp:1270 msgid "Scale tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1275 +#: ../src/tweak-context.cpp:1274 msgid "Rotate tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1279 +#: ../src/tweak-context.cpp:1278 msgid "Duplicate/delete tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1283 +#: ../src/tweak-context.cpp:1282 msgid "Push path tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1287 +#: ../src/tweak-context.cpp:1286 msgid "Shrink/grow path tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1291 +#: ../src/tweak-context.cpp:1290 msgid "Attract/repel path tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1295 +#: ../src/tweak-context.cpp:1294 msgid "Roughen path tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1299 +#: ../src/tweak-context.cpp:1298 msgid "Color paint tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1303 +#: ../src/tweak-context.cpp:1302 msgid "Color jitter tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1307 +#: ../src/tweak-context.cpp:1306 msgid "Blur tweak" msgstr "" #. check whether something is selected -#: ../src/ui/clipboard.cpp:257 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:261 msgid "Nothing was copied." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:318 -#: ../src/ui/clipboard.cpp:520 -#: ../src/ui/clipboard.cpp:544 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:333 ../src/ui/clipboard.cpp:544 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:568 msgid "Nothing on the clipboard." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:374 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:392 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:385 -#: ../src/ui/clipboard.cpp:403 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:421 msgid "No style on the clipboard." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:425 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:446 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:432 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:453 msgid "No size on the clipboard." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:483 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:506 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to." msgstr "" #. no_effect: -#: ../src/ui/clipboard.cpp:507 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:531 msgid "No effect on the clipboard." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:527 -#: ../src/ui/clipboard.cpp:554 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:551 ../src/ui/clipboard.cpp:579 msgid "Clipboard does not contain a path." msgstr "" @@ -13655,8 +13417,7 @@ msgid "Create link" msgstr "ساختن ارتباط_" #. "Ungroup" -#: ../src/ui/context-menu.cpp:306 -#: ../src/verbs.cpp:2313 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2313 msgid "_Ungroup" msgstr "_منفردسازی" @@ -13770,7 +13531,7 @@ msgid "Remove overlaps" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:541 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7445 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7446 msgid "Arrange connector network" msgstr "" @@ -13795,7 +13556,7 @@ msgid "Connector network layout" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2185 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2186 msgid "Nodes" msgstr "" @@ -13904,11 +13665,13 @@ msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:895 -msgid "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not overlap" +msgid "" +"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not " +"overlap" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7616 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7617 msgid "Nicely arrange selected connector network" msgstr "" @@ -13945,13 +13708,6 @@ msgstr "" msgid "Smallest object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414 -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1651 -msgid "Selection" -msgstr "" - #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38 msgid "Profile name:" msgstr "" @@ -13969,7 +13725,7 @@ msgstr "" #. #. ----------- #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1174 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1202 msgid "Save" msgstr "ذخیره" @@ -13977,13 +13733,11 @@ msgstr "ذخیره" msgid "Messages" msgstr "پیامها" -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:55 +#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55 msgid "Capture log messages" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:57 +#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57 msgid "Release log messages" msgstr "" @@ -14033,11 +13787,8 @@ msgid "Back_ground:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 -msgid "Background color" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 -msgid "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" +msgid "" +"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 @@ -14071,7 +13822,10 @@ msgid "_Snap guides while dragging" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100 -msgid "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small part of the guide near the cursor will snap)" +msgid "" +"While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap " +"to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small " +"part of the guide near the cursor will snap)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 @@ -14118,19 +13872,18 @@ msgid "Remove selected grid." msgstr "حذف شبکه انتخاب_ شده" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2274 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275 msgid "Guides" msgstr "خطوط راهنما" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266 msgid "Grids" msgstr "شبکهها" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 -#: ../src/verbs.cpp:2544 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2130 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 ../src/verbs.cpp:2544 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2131 msgid "Snap" msgstr "چسبناکی" @@ -14181,7 +13934,9 @@ msgid "Always snap to objects, regardless of their distance" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274 -msgid "If set, objects only snap to another object when it's within the range specified below" +msgid "" +"If set, objects only snap to another object when it's within the range " +"specified below" msgstr "" #. Options for snapping to grids @@ -14202,7 +13957,9 @@ msgid "Always snap to grids, regardless of the distance" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280 -msgid "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range specified below" +msgid "" +"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range " +"specified below" msgstr "" #. Options for snapping to guides @@ -14223,7 +13980,9 @@ msgid "Always snap to guides, regardless of the distance" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286 -msgid "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified below" +msgid "" +"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified " +"below" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290 @@ -14251,8 +14010,7 @@ msgstr "" #. Inkscape::GC::release(defsRepr); #. inform the document, so we can undo #. Color Management -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:453 -#: ../src/verbs.cpp:2704 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:453 ../src/verbs.cpp:2704 msgid "Link Color Profile" msgstr "" @@ -14281,7 +14039,7 @@ msgid "<b>External script files:</b>" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:608 -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:463 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:212 msgid "Add" msgstr "" @@ -14440,17 +14198,21 @@ msgstr "" msgid "No file selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:49 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58 msgid "Stroke _paint" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59 msgid "Stroke st_yle" msgstr "" #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:465 -msgid "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects one of the color components. Each column determines how much of each color component from the input is passed to the output. The last column does not depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value." +msgid "" +"This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects " +"one of the color components. Each column determines how much of each color " +"component from the input is passed to the output. The last column does not " +"depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:575 @@ -14530,7 +14292,10 @@ msgid "Cone Angle" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 -msgid "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the light source and the point to which it is pointing at) and the spot light cone. No light is projected outside this cone." +msgid "" +"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the " +"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light " +"cone. No light is projected outside this cone." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1029 @@ -14638,7 +14403,11 @@ msgid "Height of filter effects region" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168 -msgid "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be performed without specifying a complete matrix." +msgid "" +"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that " +"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent " +"convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be " +"performed without specifying a complete matrix." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169 @@ -14658,7 +14427,10 @@ msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187 -msgid "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel values of the first and second inputs respectively." +msgid "" +"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using " +"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel " +"values of the first and second inputs respectively." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185 @@ -14687,11 +14459,15 @@ msgid "height of the convolve matrix" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191 -msgid "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is applied to pixels around this point." +msgid "" +"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " +"applied to pixels around this point." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191 -msgid "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is applied to pixels around this point." +msgid "" +"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " +"applied to pixels around this point." msgstr "" #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix) @@ -14700,7 +14476,13 @@ msgid "Kernel:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193 -msgid "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input image in order to calculate the pixel colors at the output. Different arrangements of values in this matrix result in various possible visual effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value would lead to a common blur effect." +msgid "" +"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input " +"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different " +"arrangements of values in this matrix result in various possible visual " +"effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to " +"the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value " +"would lead to a common blur effect." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195 @@ -14708,7 +14490,11 @@ msgid "Divisor:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195 -msgid "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that number is divided by divisor to yield the final destination color value. A divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening effect on the overall color intensity of the result." +msgid "" +"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that " +"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A " +"divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening " +"effect on the overall color intensity of the result." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196 @@ -14716,7 +14502,9 @@ msgid "Bias:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196 -msgid "This value is added to each component. This is useful to define a constant value as the zero response of the filter." +msgid "" +"This value is added to each component. This is useful to define a constant " +"value as the zero response of the filter." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197 @@ -14724,7 +14512,10 @@ msgid "Edge Mode:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197 -msgid "Determines how to extend the input image as necessary with color values so that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at or near the edge of the input image." +msgid "" +"Determines how to extend the input image as necessary with color values so " +"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at " +"or near the edge of the input image." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198 @@ -14752,7 +14543,9 @@ msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235 -msgid "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha channel" +msgid "" +"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha " +"channel" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203 @@ -14771,7 +14564,7 @@ msgid "Kernel Unit Length:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4678 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4679 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -14805,7 +14598,7 @@ msgid "The whole filter region will be filled with this color." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5622 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5623 msgid "Opacity:" msgstr "" @@ -14861,7 +14654,9 @@ msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246 -msgid "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence function." +msgid "" +"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence " +"function." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247 @@ -14885,67 +14680,118 @@ msgid "Add filter primitive" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2278 -msgid "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, multiply, darken and lighten." +msgid "" +"The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, " +"multiply, darken and lighten." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2282 -msgid "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to grayscale, modifying color saturation and changing color hue." +msgid "" +"The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to " +"color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to " +"grayscale, modifying color saturation and changing color hue." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2286 -msgid "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's color components (red, green, blue, and alpha) according to particular transfer functions, allowing operations like brightness and contrast adjustment, color balance, and thresholding." +msgid "" +"The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's " +"color components (red, green, blue, and alpha) according to particular " +"transfer functions, allowing operations like brightness and contrast " +"adjustment, color balance, and thresholding." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2290 -msgid "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations between the corresponding pixel values of the images." +msgid "" +"The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of " +"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG " +"standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations " +"between the corresponding pixel values of the images." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2294 -msgid "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on the image. Common effects created using convolution matrices are blur, sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive is faster and resolution-independent." +msgid "" +"The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on " +"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, " +"sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can " +"be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive " +"is faster and resolution-independent." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298 -msgid "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create \"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower opacity areas recede away from the viewer." +msgid "" +"The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create " +"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " +"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower " +"opacity areas recede away from the viewer." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302 -msgid "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the first input using the second input as a displacement map, that shows from how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch effects." +msgid "" +"The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the " +"first input using the second input as a displacement map, that shows from " +"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch " +"effects." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306 -msgid "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and opacity. It is usually used as an input to other filters to apply color to a graphic." +msgid "" +"The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and " +"opacity. It is usually used as an input to other filters to apply color to " +"a graphic." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310 -msgid "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input. It is commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect." +msgid "" +"The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input. It is " +"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314 -msgid "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image or another part of the document." +msgid "" +"The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image " +"or another part of the document." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318 -msgid "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode." +msgid "" +"The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images " +"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha " +"compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives " +"in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322 -msgid "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it thicker." +msgid "" +"The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. " +"For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it " +"thicker." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326 -msgid "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in a slightly different position than the actual object." +msgid "" +"The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined " +"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in " +"a slightly different position than the actual object." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330 -msgid "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create \"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower opacity areas recede away from the viewer." +msgid "" +"The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create " +"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " +"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower " +"opacity areas recede away from the viewer." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334 -msgid "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic" +msgid "" +"The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338 -msgid "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and smoke and in generating complex textures like marble or granite." +msgid "" +"The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of " +"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and " +"smoke and in generating complex textures like marble or granite." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2357 @@ -15020,7 +14866,9 @@ msgid "pixels" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172 -msgid "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it with mouse (in screen pixels)" +msgid "" +"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it " +"with mouse (in screen pixels)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174 @@ -15028,7 +14876,8 @@ msgid "Click/drag threshold:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175 -msgid "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" +msgid "" +"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177 @@ -15036,7 +14885,10 @@ msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179 -msgid "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a mouse)" +msgid "" +"Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable " +"this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a " +"mouse)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 @@ -15044,7 +14896,8 @@ msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183 -msgid "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)" +msgid "" +"Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188 @@ -15056,7 +14909,9 @@ msgid "Mouse wheel scrolls by:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191 -msgid "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels (horizontally with Shift)" +msgid "" +"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels " +"(horizontally with Shift)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192 @@ -15076,7 +14931,9 @@ msgid "Acceleration:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198 -msgid "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no acceleration)" +msgid "" +"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no " +"acceleration)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199 @@ -15088,19 +14945,21 @@ msgid "Speed:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202 -msgid "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn autoscroll off)" +msgid "" +"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn " +"autoscroll off)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7797 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7797 msgid "Threshold:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205 -msgid "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" +msgid "" +"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger " +"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206 @@ -15108,7 +14967,10 @@ msgid "Left mouse button pans when Space is pressed" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208 -msgid "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to Selector tool (default)." +msgid "" +"When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans " +"canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to " +"Selector tool (default)." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209 @@ -15116,7 +14978,9 @@ msgid "Mouse wheel zooms by default" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211 -msgid "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl." +msgid "" +"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when " +"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217 @@ -15132,7 +14996,10 @@ msgid "Delay (in ms):" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:223 -msgid "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an additional fraction of a second. This additional delay is specified here. When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate." +msgid "" +"Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an " +"additional fraction of a second. This additional delay is specified here. " +"When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225 @@ -15140,7 +15007,8 @@ msgid "Only snap the node closest to the pointer" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227 -msgid "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer" +msgid "" +"Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230 @@ -15148,7 +15016,10 @@ msgid "Weight factor:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231 -msgid "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was initially the closest to the pointer (when set to 1)" +msgid "" +"When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the " +"closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was " +"initially the closest to the pointer (when set to 1)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:233 @@ -15156,7 +15027,10 @@ msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235 -msgid "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the constraint line" +msgid "" +"When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the " +"mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the " +"constraint line" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237 @@ -15169,7 +15043,9 @@ msgid "Arrow keys move by:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247 -msgid "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance (in px units)" +msgid "" +"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance " +"(in px units)" msgstr "" #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here @@ -15178,7 +15054,8 @@ msgid "> and < scale by:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251 -msgid "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)" +msgid "" +"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 @@ -15186,7 +15063,8 @@ msgid "Inset/Outset by:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254 -msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)" +msgid "" +"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:255 @@ -15194,7 +15072,10 @@ msgid "Compass-like display of angles" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257 -msgid "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive counterclockwise" +msgid "" +"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive " +"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive " +"counterclockwise" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263 @@ -15206,7 +15087,9 @@ msgid "degrees" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264 -msgid "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing [ or ] rotates by this amount" +msgid "" +"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing " +"[ or ] rotates by this amount" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266 @@ -15214,7 +15097,9 @@ msgid "Zoom in/out by:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:267 -msgid "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this multiplier" +msgid "" +"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this " +"multiplier" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273 @@ -15222,7 +15107,8 @@ msgid "Show selection cue" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274 -msgid "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" +msgid "" +"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280 @@ -15238,7 +15124,9 @@ msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287 -msgid "Converting an object to guides places these along the object's true edges (imitating the object's shape), not along the bounding box." +msgid "" +"Converting an object to guides places these along the object's true edges " +"(imitating the object's shape), not along the bounding box." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294 @@ -15258,7 +15146,9 @@ msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319 -msgid "<b>More than one object selected.</b> Cannot take style from multiple objects." +msgid "" +"<b>More than one object selected.</b> Cannot take style from multiple " +"objects." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352 @@ -15278,7 +15168,9 @@ msgid "This tool's own style:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365 -msgid "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use the button below to set it." +msgid "" +"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use " +"the button below to set it." msgstr "" #. style swatch @@ -15327,7 +15219,9 @@ msgid "Keep objects after conversion to guides" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400 -msgid "When converting an object to guides, don't delete the object after the conversion." +msgid "" +"When converting an object to guides, don't delete the object after the " +"conversion." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401 @@ -15335,7 +15229,9 @@ msgid "Treat groups as a single object" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403 -msgid "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than converting each child separately." +msgid "" +"Treat groups as a single object during conversion to guides rather than " +"converting each child separately." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405 @@ -15409,8 +15305,9 @@ msgid "Node" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436 -msgid "Path outline:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Path outline" +msgstr "نرم کردن نمای خارجی" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437 msgid "Path outline color" @@ -15429,1405 +15326,1558 @@ msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441 -msgid "Show path direction on outlines" +msgid "Update outline when dragging nodes" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:442 -msgid "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the middle of each outline segment" +msgid "" +"Update the outline when dragging or transforming nodes. If this is off, the " +"outline will only update when completing a drag." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443 -msgid "Show temporary path outline" +msgid "Update paths when dragging nodes" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444 -msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline." +msgid "" +"Update paths when dragging or transforming nodes. If this is off, paths will " +"only be updated when completing a drag." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445 -msgid "Show temporary outline for selected paths" +msgid "Show path direction on outlines" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446 -msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing" +msgid "" +"Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the " +"middle of each outline segment" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448 -msgid "Flash time" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447 +msgid "Show temporary path outline" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448 -msgid "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the path." +msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449 -msgid "Transform Handles:" +msgid "Show temporary outline for selected paths" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 +msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452 +msgid "Flash time" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452 +msgid "" +"Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in " +"milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the " +"path." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453 +msgid "Editing preferences" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454 msgid "Show transform handles for single nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected." msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456 +msgid "Deleting nodes preserves shape" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457 +msgid "" +"Move handles next to deleted nodes to resemble original shape. Hold Ctrl to " +"get the other behavior." +msgstr "" + #. Tweak -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454 -#: ../src/verbs.cpp:2457 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 ../src/verbs.cpp:2457 msgid "Tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 msgid "Paint objects with:" msgstr "" #. Spray -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 -#: ../src/verbs.cpp:2459 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:466 ../src/verbs.cpp:2459 msgid "Spray" msgstr "" #. Zoom -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:466 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 -#: ../src/verbs.cpp:2481 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:472 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2481 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:487 msgid "Zoom" msgstr "" #. Shapes -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:471 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477 msgid "Shapes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:509 msgid "Sketch mode" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 -msgid "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, instead of averaging the old result with the new sketch." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 +msgid "" +"If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, " +"instead of averaging the old result with the new sketch." msgstr "" #. Pen -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 -#: ../src/verbs.cpp:2473 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 ../src/verbs.cpp:2473 msgid "Pen" msgstr "" #. Calligraphy -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 -#: ../src/verbs.cpp:2475 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 ../src/verbs.cpp:2475 msgid "Calligraphy" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 -msgid "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:524 +msgid "" +"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise " +"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 -msgid "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous selection)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 +msgid "" +"If on, each newly created object will be selected (deselecting previous " +"selection)" msgstr "" #. Paint Bucket -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522 -#: ../src/verbs.cpp:2487 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528 ../src/verbs.cpp:2487 msgid "Paint Bucket" msgstr "" #. Eraser -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527 -#: ../src/verbs.cpp:2491 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:533 ../src/verbs.cpp:2491 msgid "Eraser" msgstr "" #. LPETool -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531 -#: ../src/verbs.cpp:2493 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537 ../src/verbs.cpp:2493 msgid "LPE Tool" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546 msgid "Show font samples in the drop-down list" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541 -msgid "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547 +msgid "" +"Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar" msgstr "" #. Gradient -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546 -#: ../src/verbs.cpp:2479 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552 ../src/verbs.cpp:2479 msgid "Gradient" msgstr "" #. Connector -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:550 -#: ../src/verbs.cpp:2485 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556 ../src/verbs.cpp:2485 msgid "Connector" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects" msgstr "" #. Dropper -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:555 -#: ../src/verbs.cpp:2483 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:561 ../src/verbs.cpp:2483 msgid "Dropper" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 msgid "Save and restore window geometry for each document" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569 msgid "Remember and use last window's geometry" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:570 msgid "Don't save window geometry" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:572 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592 msgid "Dockable" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575 msgid "Dialogs are hidden in taskbar" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:570 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576 msgid "Zoom when window is resized" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:571 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577 msgid "Show close button on dialogs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579 msgid "Normal" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:574 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580 msgid "Aggressive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 msgid "Saving window geometry (size and position):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584 msgid "Let the window manager determine placement of all windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580 -msgid "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user preferences)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 +msgid "" +"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user " +"preferences)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 -msgid "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the document)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588 +msgid "" +"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the " +"document)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590 msgid "Dialog behavior (requires restart):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597 msgid "Dialogs on top:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600 msgid "Dialogs are treated as regular windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602 msgid "Dialogs stay on top of document windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608 msgid "Dialog Transparency:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:610 msgid "Opacity when focused:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:606 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:612 msgid "Opacity when unfocused:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614 msgid "Time of opacity change animation:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617 msgid "Miscellaneous:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617 -msgid "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible (this is the default which can be changed in any window using the button above the right scrollbar)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623 +msgid "" +"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible " +"(this is the default which can be changed in any window using the button " +"above the right scrollbar)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:626 msgid "Windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631 msgid "Move in parallel" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633 msgid "Stay unmoved" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:635 msgid "Move according to transform" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:637 msgid "Are unlinked" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639 msgid "Are deleted" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:636 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644 msgid "Clones are translated by the same vector as their original." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642 -msgid "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For example, a rotated clone will move in a different direction than its original." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:648 +msgid "" +"Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For " +"example, a rotated clone will move in a different direction than its " +"original." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649 msgid "When the original is deleted, its clones:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:647 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655 msgid "When duplicating original+clones:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657 msgid "Relink duplicated clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653 -msgid "When duplicating a selection containing both a clone and its original (possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original instead of the old original" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659 +msgid "" +"When duplicating a selection containing both a clone and its original " +"(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original " +"instead of the old original" msgstr "" #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662 msgid "Clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:661 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:663 -msgid "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669 +msgid "" +"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:670 msgid "Remove clippath/mask object after applying" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666 -msgid "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the drawing" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:672 +msgid "" +"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the " +"drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674 +msgid "Before applying clippath/mask:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676 +msgid "Do not group clipped/masked objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677 +msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:678 +msgid "Put all clipped/masked objects into one group" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681 +msgid "Apply clippath/mask to every object" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684 +msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687 +msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:689 +msgid "After releasing clippath/mask:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691 +#, fuzzy +msgid "Ungroup automatically created groups" +msgstr "منفرد سازی گروههای انتخاب شده" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:693 +msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:695 msgid "Clippaths and masks" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:672 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544 msgid "Scale stroke width" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:673 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701 msgid "Scale rounded corners in rectangles" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702 msgid "Transform gradients" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703 msgid "Transform patterns" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:704 msgid "Optimized" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705 msgid "Preserved" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:680 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:682 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:686 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715 msgid "Store transformation:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:689 -msgid "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= attribute" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717 +msgid "" +"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= " +"attribute" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:693 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721 msgid "Transforms" msgstr "" #. blur quality #. filter quality -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:699 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751 msgid "Best quality (slowest)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753 msgid "Better quality (slower)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755 msgid "Average quality" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:757 msgid "Lower quality (faster)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:759 msgid "Lowest quality (fastest)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738 msgid "Gaussian blur quality for display:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736 -msgid "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export always uses best quality)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764 +msgid "" +"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export " +"always uses best quality)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766 msgid "Better quality, but slower display" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768 msgid "Average quality, acceptable display speed" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:770 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:772 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762 msgid "Filter effects quality for display:" msgstr "" #. show infobox -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775 msgid "Show filter primitives infobox" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749 -msgid "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the filter effects dialog." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777 +msgid "" +"Show icons and descriptions for the filter primitives available at the " +"filter effects dialog." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:781 msgid "Number of Threads:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:781 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1343 msgid "(requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754 -msgid "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782 +msgid "" +"Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian " +"blur." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:790 msgid "Select in all layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:763 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791 msgid "Select only within current layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:792 msgid "Select in current layer and sublayers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:793 msgid "Ignore hidden objects and layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:794 msgid "Ignore locked objects and layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:767 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:795 msgid "Deselect upon layer change" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775 -msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all its sublayers" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:803 +msgid "" +"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all " +"its sublayers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777 -msgid "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by themselves or by being in a hidden layer)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:805 +msgid "" +"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by " +"themselves or by being in a hidden layer)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779 -msgid "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by themselves or by being in a locked layer)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:807 +msgid "" +"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by " +"themselves or by being in a locked layer)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782 -msgid "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the current layer changes" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810 +msgid "" +"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the " +"current layer changes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812 msgid "Selecting" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819 msgid "Default export resolution:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:792 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:820 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:794 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:822 msgid "Open Clip Art Library Server Name:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:795 -msgid "The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the Import and Export to OCAL function." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:823 +msgid "" +"The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the " +"Import and Export to OCAL function." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:825 msgid "Open Clip Art Library Username:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:828 msgid "Open Clip Art Library Password:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:803 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:831 msgid "Import/Export" msgstr "" #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881 msgid "Perceptual" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881 msgid "Relative Colorimetric" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881 msgid "Absolute Colorimetric" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:857 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:885 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:861 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:889 msgid "Display adjustment" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:899 #, c-format msgid "" "The ICC profile to use to calibrate display output.\n" "Searched directories:%s" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:872 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:900 msgid "Display profile:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:877 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:905 msgid "Retrieve profile from display" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:908 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:882 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:910 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915 msgid "Display rendering intent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:911 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:916 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:890 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:918 msgid "Proofing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:920 msgid "Simulate output on screen" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:894 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922 msgid "Simulates output of target device." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924 msgid "Mark out of gamut colors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:898 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:903 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931 msgid "Out of gamut warning color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:904 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932 msgid "Selects the color used for out of gamut warning." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934 msgid "Device profile:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935 msgid "The ICC profile to use to simulate device output." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:910 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938 msgid "Device rendering intent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:913 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941 msgid "Black point compensation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:943 msgid "Enables black point compensation." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 msgid "Preserve black" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:965 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579 msgid "<none>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010 msgid "Color management" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:987 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015 msgid "Major grid line emphasizing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:989 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:990 -msgid "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead of major grid line color." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1018 +msgid "" +"If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead " +"of major grid line color." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1020 msgid "Default grid settings" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1019 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047 msgid "Grid units:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050 msgid "Origin X:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051 msgid "Origin Y:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033 msgid "Spacing X:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053 msgid "Spacing Y:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1009 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059 msgid "Grid line color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1009 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059 msgid "Color used for normal grid lines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1011 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061 msgid "Major grid line color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1011 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1013 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063 msgid "Major grid line every:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1014 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042 msgid "Show dots instead of lines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070 msgid "Use named colors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043 -msgid "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or 'magenta') instead of the numeric value" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1071 +msgid "" +"If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or " +"'magenta') instead of the numeric value" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1073 msgid "XML formatting" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075 msgid "Inline attributes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076 msgid "Put attributes on the same line as the element tag" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079 msgid "Indent, spaces:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051 -msgid "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no indentation" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079 +msgid "" +"The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no " +"indentation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 msgid "Path data" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 msgid "Allow relative coordinates" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086 msgid "Force repeat commands" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059 -msgid "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead of 'L 1,2 3,4')" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1087 +msgid "" +"Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead " +"of 'L 1,2 3,4')" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1089 msgid "Numbers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092 msgid "Numeric precision:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092 msgid "How many digits to write after the decimal dot" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095 msgid "Minimum exponent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067 -msgid "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; anything smaller is written as zero." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095 +msgid "" +"The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; " +"anything smaller is written as zero." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1097 msgid "SVG output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 msgid "System default" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 msgid "Albanian (sq)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 msgid "Amharic (am)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 msgid "Arabic (ar)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 msgid "Armenian (hy)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 msgid "Azerbaijani (az)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 msgid "Basque (eu)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 msgid "Belarusian (be)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103 msgid "Bulgarian (bg)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103 msgid "Bengali (bn)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103 msgid "Breton (br)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103 msgid "Catalan (ca)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103 msgid "Chinese/China (zh_CN)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104 msgid "Croatian (hr)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104 msgid "Czech (cs)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105 msgid "Danish (da)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105 msgid "Dutch (nl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105 msgid "Dzongkha (dz)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105 msgid "German (de)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105 msgid "Greek (el)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105 msgid "English (en)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105 msgid "English/Australia (en_AU)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1106 msgid "English/Canada (en_CA)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1106 msgid "English/Great Britain (en_GB)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1106 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107 msgid "Esperanto (eo)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107 msgid "Estonian (et)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107 +msgid "Farsi (fa)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107 msgid "Finnish (fi)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 msgid "French (fr)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 msgid "Irish (ga)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 msgid "Galician (gl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 msgid "Hebrew (he)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 msgid "Hungarian (hu)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Indonesian (id)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Italian (it)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Japanese (ja)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Khmer (km)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Kinyarwanda (rw)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Korean (ko)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Lithuanian (lt)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Macedonian (mk)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 msgid "Mongolian (mn)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 msgid "Nepali (ne)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 msgid "Norwegian Bokmål (nb)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 msgid "Panjabi (pa)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 msgid "Polish (pl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 msgid "Portuguese (pt)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 msgid "Romanian (ro)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 msgid "Russian (ru)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "Serbian (sr)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "Slovak (sk)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "Slovenian (sl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "Spanish (es)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 msgid "Swedish (sv)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 msgid "Thai (th)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 msgid "Turkish (tr)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 msgid "Ukrainian (uk)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 msgid "Vietnamese (vi)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 msgid "Language (requires restart):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1121 msgid "Set the language for menus and number formats" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1123 msgid "Smaller" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127 msgid "Toolbox icon size" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1100 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1131 msgid "Control bar icon size" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104 -msgid "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1132 +msgid "" +"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135 msgid "Secondary toolbar icon size" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 -msgid "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1136 +msgid "" +"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139 msgid "Work-around color sliders not drawing." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 -msgid "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing color sliders." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1141 +msgid "" +"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing " +"color sliders." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1147 msgid "Clear list" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1124 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152 msgid "Maximum documents in Open Recent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1125 -msgid "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear the list" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1153 +msgid "" +"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear " +"the list" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156 msgid "Zoom correction factor (in %):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129 -msgid "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to display objects in their true sizes" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1157 +msgid "" +"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its " +"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to " +"display objects in their true sizes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1132 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134 -msgid "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely finished being refactored." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1162 +msgid "" +"When on, will allow dynamic layout of components that are not completely " +"finished being refactored." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1165 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1171 msgid "Use current directory for \"Save As ...\"" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1145 -msgid "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the directory where the currently open document is. When it's off, it will open in the directory where you last saved a file using that dialog." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1173 +msgid "" +"When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the " +"directory where the currently open document is. When it's off, it will open " +"in the directory where you last saved a file using that dialog." msgstr "" #. Autosave options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1177 msgid "Enable autosave (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1150 -msgid "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus minimizing loss in case of a crash" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178 +msgid "" +"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus " +"minimizing loss in case of a crash" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 msgid "Interval (in minutes):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184 msgid "filesystem|Path:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184 msgid "The directory where autosaves will be written" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186 msgid "Maximum number of autosaves:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158 -msgid "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186 +msgid "" +"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208 msgid "2x2" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208 msgid "4x4" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208 msgid "8x8" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208 msgid "16x16" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1212 msgid "Oversample bitmaps:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215 msgid "Automatically reload bitmaps" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1203 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1231 msgid "Bitmap editor:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1212 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240 msgid "Bitmaps" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1292 msgid "Language:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1265 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1293 msgid "Set the main spell check language" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1296 msgid "Second language:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1269 -msgid "Set the second spell check language; checking will only stop on words unknown in ALL chosen languages" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297 +msgid "" +"Set the second spell check language; checking will only stop on words " +"unknown in ALL chosen languages" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1300 msgid "Third language:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1273 -msgid "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown in ALL chosen languages" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301 +msgid "" +"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown " +"in ALL chosen languages" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1303 msgid "Ignore words with digits" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\"" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1279 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1307 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1281 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1309 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\"" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1283 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311 msgid "Spellcheck" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1330 msgid "Add label comments to printing output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1304 -msgid "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the rendered output for an object with its label" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1332 +msgid "" +"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the " +"rendered output for an object with its label" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1334 msgid "Prevent sharing of gradient definitions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308 -msgid "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object may affect other objects using the same gradient" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336 +msgid "" +"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; " +"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object " +"may affect other objects using the same gradient" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339 msgid "Simplification threshold:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312 -msgid "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke this command several times in quick succession, it will act more and more aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340 +msgid "" +"How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke " +"this command several times in quick succession, it will act more and more " +"aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1343 msgid "Latency skew:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316 -msgid "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on some systems)." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344 +msgid "" +"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on " +"some systems)." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1318 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1346 msgid "Pre-render named icons" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1320 -msgid "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for working around bugs in GTK+ named icon notification" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348 +msgid "" +"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for " +"working around bugs in GTK+ named icon notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1326 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1354 msgid "User config: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1330 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1358 msgid "User data: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1334 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1362 msgid "User cache: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1366 msgid "System config: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369 msgid "System data: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372 msgid "PIXMAP: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376 msgid "DATA: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1352 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1380 msgid "UI: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1389 msgid "Icon theme: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1404 msgid "System info" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1404 msgid "General system information" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1378 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1406 msgid "Misc" msgstr "" @@ -16884,23 +16934,19 @@ msgstr "" msgid "New layer created." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595 msgid "Unhide layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595 msgid "Hide layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587 msgid "Lock layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587 msgid "Unlock layer" msgstr "" @@ -17009,10 +17055,8 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:145 -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:184 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -17029,7 +17073,9 @@ msgid "Ready." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74 -msgid "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in preferences.xml" +msgid "" +"Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in " +"preferences.xml" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422 @@ -17037,7 +17083,9 @@ msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461 -msgid "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)" +msgid "" +"Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server " +"name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475 @@ -17142,67 +17190,6 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#. Dialog organization -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:70 -msgid "Session file" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:71 -msgid "Playback controls" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:72 -msgid "Message information" -msgstr "" - -#. Active session file display -#. fixme: Does this mean the active file for the session, or the file for the active session? -#. Please indicate which with a TRANSLATORS comment. -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:82 -msgid "Active session file:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:83 -msgid "Delay (milliseconds):" -msgstr "" - -#. Unload/load buttons -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:91 -msgid "Close file" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:92 -msgid "Open new file" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:93 -msgid "Set delay" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:127 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:128 -msgid "Go back one change" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:129 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:130 -msgid "Go forward one change" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:131 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:166 -msgid "Open session file" -msgstr "" - #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121 msgid "Set SVG Font attribute" msgstr "" @@ -17371,60 +17358,26 @@ msgstr "" msgid "Preview Text:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:331 -#, c-format -msgid "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:442 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:192 msgid "Set fill" msgstr "" #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:450 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:200 msgid "Set stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:476 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144 -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:225 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:146 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486 msgid "Edit..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:488 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:237 msgid "Convert" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:651 -msgid "Change color definition" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:852 -msgid "Remove stroke color" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:852 -msgid "Remove fill color" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:857 -msgid "Set stroke color to none" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:857 -msgid "Set fill color to none" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:874 -msgid "Set stroke color from swatch" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:874 -msgid "Set fill color from swatch" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:1198 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:435 #, c-format msgid "Palettes directory (%s) is unavailable." msgstr "" @@ -17451,8 +17404,7 @@ msgstr "" #. #### Radio buttons to control vertical alignment #### #. #### Radio buttons to control horizontal alignment #### -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:750 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750 msgid "Align:" msgstr "" @@ -17608,7 +17560,9 @@ msgid "Stack scans" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542 -msgid "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with gaps)" +msgid "" +"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with " +"gaps)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545 @@ -17658,7 +17612,9 @@ msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610 -msgid "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive optimization" +msgid "" +"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive " +"optimization" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611 @@ -17695,7 +17651,9 @@ msgid "Update" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658 -msgid "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual tracing" +msgid "" +"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual " +"tracing" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662 @@ -17753,11 +17711,15 @@ msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 -msgid "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, or percentage displacement" +msgid "" +"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute " +"displacement, or percentage displacement" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94 -msgid "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, or percentage displacement" +msgid "" +"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, " +"or percentage displacement" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97 @@ -17789,7 +17751,9 @@ msgid "Rela_tive move" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 -msgid "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, edit the current absolute position directly" +msgid "" +"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, " +"edit the current absolute position directly" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 @@ -17805,7 +17769,9 @@ msgid "Apply to each _object separately" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106 -msgid "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, transform the selection as a whole" +msgid "" +"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, " +"transform the selection as a whole" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107 @@ -17813,7 +17779,9 @@ msgid "Edit c_urrent matrix" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107 -msgid "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by this matrix" +msgid "" +"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by " +"this matrix" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117 @@ -17848,304 +17816,191 @@ msgstr "" msgid "Edit transformation matrix" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47 -msgid "_Use SSL" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47 -msgid "_Register" -msgstr "" - -#. Construct dialog interface -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:78 -msgid "_Server:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:79 -msgid "_Username:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:80 -msgid "_Password:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:81 -msgid "P_ort:" -msgstr "" - -#. Buttons -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:118 -msgid "Connect" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:149 -msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b>" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:176 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:222 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:260 -msgid "Failed to establish connection to Jabber server <b>%1</b>" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:215 -msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b> as user <b>%2</b>" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:227 -msgid "Authentication failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:232 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:270 -msgid "SSL initialization failed when connecting to Jabber server <b>%1</b>" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:238 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:276 -msgid "Connected to Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:265 -msgid "Registration failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>" -msgstr "" - -#. Construct labels -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76 -msgid "Chatroom _name:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:77 -msgid "Chatroom _server:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:78 -msgid "Chatroom _password:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:79 -msgid "Chatroom _handle:" -msgstr "" - -#. Button setup and callback registration -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:103 -msgid "Connect to chatroom" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:138 -msgid "Synchronizing with chatroom <b>%1@%2</b> using the handle <b>%3</b>" -msgstr "" - -#. Construct dialog interface -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:76 -msgid "_User's Jabber ID:" -msgstr "" - -#. Buttons -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:80 -msgid "_Invite user" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:81 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:92 -msgid "Buddy List" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:181 -msgid "Sending whiteboard invitation to <b>%1</b>" -msgstr "" - -#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:107 +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100 msgid "Drag curve" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:164 +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157 msgid "Add node" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:207 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227 msgid "Change node type" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:215 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235 msgid "Straighten segments" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:217 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237 msgid "Make segments curves" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:224 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244 msgid "Add nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:289 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1324 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:306 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1325 msgid "Join nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:296 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1335 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:313 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1336 msgid "Break nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:303 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:320 msgid "Delete nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:517 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:618 msgid "Move nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:520 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:621 msgid "Move nodes horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:524 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:625 msgid "Move nodes vertically" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:528 -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:531 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:629 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:632 msgid "Rotate nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:535 -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:541 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:636 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:642 msgid "Scale nodes uniformly" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:538 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:639 msgid "Scale nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:545 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:646 msgid "Scale nodes horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:549 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:650 msgid "Scale nodes vertically" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:553 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654 msgid "Flip nodes horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:556 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:657 msgid "Flip nodes vertically" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:227 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:207 msgid "Cusp node handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:228 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:208 msgid "Smooth node handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:229 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:209 msgid "Symmetric node handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:230 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:210 msgid "Auto-smooth node handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:986 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1194 msgid "Symmetric node" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:987 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1195 msgid "Auto-smooth node" msgstr "" +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:763 +#, fuzzy +msgid "Scale handle" +msgstr "اسکاتلند" + +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:787 +#, fuzzy +msgid "Rotate handle" +msgstr "تماس مثلث" + #. We need to call MPM's method because it could have been our last node -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1202 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1313 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1290 ../src/widgets/toolbox.cpp:1314 msgid "Delete node" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1217 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1305 msgid "Cycle node type" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1231 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1319 msgid "Drag handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1240 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1328 msgid "Retract handle" msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992 msgid "PLACEHOLDER, do not translate" msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383 msgid "Zoom drawing if window size changes" msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507 msgid "Cursor coordinates" msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:522 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:522 msgid "Z:" msgstr "" #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089 -msgid "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; use selector (arrow) to move or transform them." +msgid "" +"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; " +"use selector (arrow) to move or transform them." msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:858 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:858 #, c-format msgid "" -"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before closing?</span>\n" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before " +"closing?</span>\n" "\n" "If you close without saving, your changes will be discarded." msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:865 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:922 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:865 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:922 msgid "Close _without saving" msgstr "" #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247 #, c-format msgid "" -"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a format (%s) that may cause data loss!</span>\n" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a " +"format (%s) that may cause data loss!</span>\n" "\n" "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?" msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:925 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:925 msgid "_Save as SVG" msgstr "" @@ -18262,7 +18117,9 @@ msgid "_Resize page to drawing or selection" msgstr "" #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:342 -msgid "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there is no selection" +msgid "" +"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there " +"is no selection" msgstr "" #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:406 @@ -18339,7 +18196,9 @@ msgid "swatches|Wrap" msgstr "" #: ../src/ui/widget/random.cpp:123 -msgid "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of random numbers." +msgid "" +"Reseed the random number generator; this creates a different sequence of " +"random numbers." msgstr "" #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39 @@ -18363,11 +18222,17 @@ msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch." msgstr "" #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52 -msgid "Render using Cairo vector operations. The resulting image is usually smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects will not be correctly rendered." +msgid "" +"Render using Cairo vector operations. The resulting image is usually " +"smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects " +"will not be correctly rendered." msgstr "" #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57 -msgid "Render everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects will be rendered exactly as displayed." +msgid "" +"Render everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file " +"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects " +"will be rendered exactly as displayed." msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112 @@ -18410,14 +18275,13 @@ msgid "No stroke" msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:189 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:239 msgid "Pattern" msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:997 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027 msgid "Pattern fill" msgstr "" @@ -18475,16 +18339,14 @@ msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:528 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:674 msgid "Unset fill" msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:462 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:674 msgid "Unset stroke" msgstr "" @@ -18566,14 +18428,12 @@ msgid "Make stroke opaque" msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:385 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:484 msgid "Remove fill" msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:336 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/fill-style.cpp:484 msgid "Remove stroke" msgstr "" @@ -18660,7 +18520,9 @@ msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280 #, c-format -msgid "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue" +msgid "" +"Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with " +"<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue" msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284 @@ -18669,7 +18531,9 @@ msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286 #, c-format -msgid "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue" +msgid "" +"Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with " +"<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue" msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290 @@ -18678,7 +18542,9 @@ msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292 #, c-format -msgid "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness" +msgid "" +"Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</" +"b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness" msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401 @@ -18751,7 +18617,9 @@ msgstr "" #: ../src/vanishing-point.cpp:305 #, c-format msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box" -msgid_plural "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)" +msgid_plural "" +"<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</" +"b> to separate selected box(es)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -18760,14 +18628,19 @@ msgstr[1] "" #: ../src/vanishing-point.cpp:312 #, c-format msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box" -msgid_plural "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)" +msgid_plural "" +"<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with " +"<b>Shift</b> to separate selected box(es)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/vanishing-point.cpp:320 #, c-format -msgid "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)" -msgid_plural "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)" +msgid "" +"shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)" +msgid_plural "" +"shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box" +"(es)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -18795,15 +18668,12 @@ msgstr "" msgid "Cannot go before first layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1134 -#: ../src/verbs.cpp:1230 -#: ../src/verbs.cpp:1262 +#: ../src/verbs.cpp:1134 ../src/verbs.cpp:1230 ../src/verbs.cpp:1262 #: ../src/verbs.cpp:1268 msgid "No current layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1163 -#: ../src/verbs.cpp:1167 +#: ../src/verbs.cpp:1163 ../src/verbs.cpp:1167 #, c-format msgid "Raised layer <b>%s</b>." msgstr "" @@ -18816,8 +18686,7 @@ msgstr "" msgid "Raise layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1171 -#: ../src/verbs.cpp:1175 +#: ../src/verbs.cpp:1171 ../src/verbs.cpp:1175 #, c-format msgid "Lowered layer <b>%s</b>." msgstr "" @@ -18834,8 +18703,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot move layer any further." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1199 -#: ../src/verbs.cpp:1217 +#: ../src/verbs.cpp:1199 ../src/verbs.cpp:1217 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s کپی" @@ -18912,23 +18780,19 @@ msgstr "tutorial-elements.fa.svg" msgid "tutorial-tips.svg" msgstr "tutorial-tips.fa.svg" -#: ../src/verbs.cpp:2165 -#: ../src/verbs.cpp:2696 +#: ../src/verbs.cpp:2165 ../src/verbs.cpp:2696 msgid "Unlock all objects in the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2169 -#: ../src/verbs.cpp:2698 +#: ../src/verbs.cpp:2169 ../src/verbs.cpp:2698 msgid "Unlock all objects in all layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2173 -#: ../src/verbs.cpp:2700 +#: ../src/verbs.cpp:2173 ../src/verbs.cpp:2700 msgid "Unhide all objects in the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2177 -#: ../src/verbs.cpp:2702 +#: ../src/verbs.cpp:2177 ../src/verbs.cpp:2702 msgid "Unhide all objects in all layers" msgstr "" @@ -18994,8 +18858,11 @@ msgid "Vac_uum Defs" msgstr "و_کیوم Defs" #: ../src/verbs.cpp:2210 -msgid "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the <defs> of the document" -msgstr "حذف تعاریف استفاده نشده (مثل گرادیانها یا مسیرهای کلیپی) از <defs> سند" +msgid "" +"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the <" +"defs> of the document" +msgstr "" +"حذف تعاریف استفاده نشده (مثل گرادیانها یا مسیرهای کلیپی) از <defs> سند" #: ../src/verbs.cpp:2212 msgid "Print Previe_w" @@ -19131,7 +18998,9 @@ msgid "Paste Width Separately" msgstr "چسباندن جداگانهی پهنا" #: ../src/verbs.cpp:2250 -msgid "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied object" +msgid "" +"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied " +"object" msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2251 @@ -19139,7 +19008,9 @@ msgid "Paste Height Separately" msgstr "چسباندن جداگانه ارتفاع" #: ../src/verbs.cpp:2252 -msgid "Scale each selected object vertically to match the height of the copied object" +msgid "" +"Scale each selected object vertically to match the height of the copied " +"object" msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2253 @@ -19203,7 +19074,9 @@ msgid "Unlin_k Clone" msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2268 -msgid "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into standalone objects" +msgid "" +"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into " +"standalone objects" msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2269 @@ -19235,8 +19108,12 @@ msgid "Objects to Gu_ides" msgstr "اشیاء به _خطوط راهنما" #: ../src/verbs.cpp:2276 -msgid "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their edges" -msgstr "تبدیل اشیاء انتخاب شده به یک مجموعه از خطوط راهنما که با گوشههای اشیاء تراز شدهاند" +msgid "" +"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their " +"edges" +msgstr "" +"تبدیل اشیاء انتخاب شده به یک مجموعه از خطوط راهنما که با گوشههای اشیاء تراز " +"شدهاند" #: ../src/verbs.cpp:2277 msgid "Objects to Patter_n" @@ -19426,8 +19303,12 @@ msgid "E_xclusion" msgstr "اخراج" #: ../src/verbs.cpp:2332 -msgid "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one path)" -msgstr "ساخت یک «یای انحصاری» از مسیرهای انتخاب شده (قطعاتی که فقط به یک مسیر تعلق دارند" +msgid "" +"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one " +"path)" +msgstr "" +"ساخت یک «یای انحصاری» از مسیرهای انتخاب شده (قطعاتی که فقط به یک مسیر تعلق " +"دارند" #: ../src/verbs.cpp:2333 msgid "Di_vision" @@ -19731,8 +19612,11 @@ msgid "_Flow into Frame" msgstr "_جریان در قاب" #: ../src/verbs.cpp:2428 -msgid "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the frame object" -msgstr "قرار دادن متن در یک قابل (مسیر یا شکل)، ساختنیک متن شناور متصل شده به شئ قاب" +msgid "" +"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the " +"frame object" +msgstr "" +"قرار دادن متن در یک قابل (مسیر یا شکل)، ساختنیک متن شناور متصل شده به شئ قاب" #: ../src/verbs.cpp:2429 msgid "_Unflow" @@ -19768,14 +19652,14 @@ msgstr "وارون کردن عمودی اشیاء انتخاب شده" #: ../src/verbs.cpp:2440 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)" -msgstr "اعمال ماسک به ناحیهی انتخاب شده (با استفاده از بالاترین شئ به عنوان ماسک)" +msgstr "" +"اعمال ماسک به ناحیهی انتخاب شده (با استفاده از بالاترین شئ به عنوان ماسک)" #: ../src/verbs.cpp:2442 msgid "Edit mask" msgstr "ویرایش ماسک" -#: ../src/verbs.cpp:2443 -#: ../src/verbs.cpp:2449 +#: ../src/verbs.cpp:2443 ../src/verbs.cpp:2449 msgid "_Release" msgstr "_حذف کردن..." @@ -19784,8 +19668,11 @@ msgid "Remove mask from selection" msgstr "حذف کردن ماسک از ناحیهی انتخاب شده" #: ../src/verbs.cpp:2446 -msgid "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)" -msgstr "اعمال کلیپ مسیر به ناحیهی انتخاب شده (با استفاده از بالاترین شئ به عنوان مسیر کلیپ)" +msgid "" +"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)" +msgstr "" +"اعمال کلیپ مسیر به ناحیهی انتخاب شده (با استفاده از بالاترین شئ به عنوان " +"مسیر کلیپ)" #: ../src/verbs.cpp:2448 msgid "Edit clipping path" @@ -20100,7 +19987,9 @@ msgstr "_خطوط راهنما" #: ../src/verbs.cpp:2543 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)" -msgstr "خطوط راهنما را نشان داده یا پنهان میکند ( از خط کش درگ کنید تا یک خط راهنما بسازید)" +msgstr "" +"خطوط راهنما را نشان داده یا پنهان میکند ( از خط کش درگ کنید تا یک خط راهنما " +"بسازید)" #: ../src/verbs.cpp:2544 msgid "Toggle snapping on or off" @@ -20285,8 +20174,11 @@ msgid "_Fill and Stroke..." msgstr "پُرشدگی و خط _حاشیه..." #: ../src/verbs.cpp:2599 -msgid "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..." -msgstr "ویرایش رنگهای اشیاء، گرادیانها، عرض خطوط حاشیه، تیزی گوشهها و الگوهای خط چین..." +msgid "" +"Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..." +msgstr "" +"ویرایش رنگهای اشیاء، گرادیانها، عرض خطوط حاشیه، تیزی گوشهها و الگوهای خط " +"چین..." #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples #: ../src/verbs.cpp:2601 @@ -20398,7 +20290,9 @@ msgid "Create Tiled Clones..." msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2628 -msgid "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or scattering" +msgid "" +"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or " +"scattering" msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2629 @@ -20417,8 +20311,7 @@ msgstr "ویرایش ID، قفل بودن و وضعیت مرئی بودن و س msgid "_Input Devices..." msgstr "ابزارآلا_ت ورودی..." -#: ../src/verbs.cpp:2636 -#: ../src/verbs.cpp:2638 +#: ../src/verbs.cpp:2636 ../src/verbs.cpp:2638 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet" msgstr "" @@ -20471,7 +20364,8 @@ msgid "Print Colors..." msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2650 -msgid "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode" +msgid "" +"Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode" msgstr "" #. Help @@ -20599,7 +20493,8 @@ msgid "Fit the page to the drawing" msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2693 -msgid "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection" +msgid "" +"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection" msgstr "" #. LockAndHide @@ -20641,8 +20536,13 @@ msgstr "" #. display the initial welcome message in the statusbar #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:557 -msgid "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; use selector (arrow) to move or transform them." -msgstr "<b>به Inkscape خوش آمدین!</b> از ابزارهای رسم شکل یا ترسیم آزاد برای ساختن اشیاء استفاده کنید؛ از انتخابگر (فلش) برای جابهجا کردن یا تغییر شکل دادن اشیاء استفاده کنید." +msgid "" +"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; " +"use selector (arrow) to move or transform them." +msgstr "" +"<b>به Inkscape خوش آمدین!</b> از ابزارهای رسم شکل یا ترسیم آزاد برای ساختن " +"اشیاء استفاده کنید؛ از انتخابگر (فلش) برای جابهجا کردن یا تغییر شکل دادن " +"اشیاء استفاده کنید." #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623 #, c-format @@ -20695,14 +20595,14 @@ msgstr "" #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:914 #, c-format msgid "" -"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a format (%s) that may cause data loss!</span>\n" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a " +"format (%s) that may cause data loss!</span>\n" "\n" "Do you want to save this file as Inkscape SVG?" msgstr "" -#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 -#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167 +#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:169 msgid "none" msgstr "" @@ -20710,23 +20610,34 @@ msgstr "" msgid "remove" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:283 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:336 msgid "Change fill rule" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:323 -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:397 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500 msgid "Set fill color" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:466 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500 +msgid "Set stroke color" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:587 msgid "Set gradient on fill" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:513 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:587 +msgid "Set gradient on stroke" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:647 msgid "Set pattern on fill" msgstr "" +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:648 +msgid "Set pattern on stroke" +msgstr "" + #. Family frame #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157 msgid "Font family" @@ -20752,19 +20663,23 @@ msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161 -msgid "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector (spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction (spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite directions (spreadMethod=\"reflect\")" +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:163 +msgid "" +"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector " +"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction " +"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite " +"directions (spreadMethod=\"reflect\")" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:173 msgid "reflected" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:177 msgid "direct" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:185 msgid "Repeat:" msgstr "" @@ -20772,87 +20687,78 @@ msgstr "" msgid "Assign gradient to object" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:190 msgid "<small>No gradients</small>" msgstr "<small>بدون گرادیان</small>" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:198 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:200 msgid "<small>Nothing selected</small>" msgstr "<small>چیزی انتخاب نشده</small>" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:211 msgid "<small>No gradients in selection</small>" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:219 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:221 msgid "<small>Multiple gradients</small>" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:467 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487 msgid "Edit the stops of the gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2730 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3139 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3177 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3795 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3819 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5453 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5482 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 ../src/widgets/toolbox.cpp:2731 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2809 ../src/widgets/toolbox.cpp:3140 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3178 ../src/widgets/toolbox.cpp:3796 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3820 ../src/widgets/toolbox.cpp:5454 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5483 msgid "<b>New:</b>" msgstr "<b>جدید:</b>" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:540 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:560 msgid "Create linear gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:554 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:574 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient" msgstr "" #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING); -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:569 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:589 msgid "on" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:602 msgid "Create gradient in the fill" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:596 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:616 msgid "Create gradient in the stroke" msgstr "" #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>")); -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2732 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3147 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3165 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3797 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3808 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5456 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5467 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 ../src/widgets/toolbox.cpp:2733 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3148 ../src/widgets/toolbox.cpp:3166 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3798 ../src/widgets/toolbox.cpp:3809 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5457 ../src/widgets/toolbox.cpp:5468 msgid "<b>Change:</b>" msgstr "<b>تغییر:</b>" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:820 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:267 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 ../src/widgets/stroke-style.cpp:417 msgid "No document selected" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:273 msgid "No gradients in document" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:279 msgid "No gradient selected" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:546 msgid "No stops in gradient" msgstr "" @@ -20861,83 +20767,95 @@ msgid "Change gradient stop offset" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808 msgid "Add stop" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:814 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811 msgid "Add another control stop to gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813 msgid "Delete stop" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:819 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816 msgid "Delete current control stop from gradient" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:875 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:872 msgid "Stop Color" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:905 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:902 msgid "Gradient editor" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1192 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1201 msgid "Change gradient stop color" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:564 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 ../src/widgets/paint-selector.cpp:614 msgid "No paint" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:636 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 ../src/widgets/paint-selector.cpp:678 msgid "Flat color" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:707 +#. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR); +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 ../src/widgets/paint-selector.cpp:741 msgid "Linear gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:710 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 ../src/widgets/paint-selector.cpp:744 msgid "Radial gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "Swatch" +msgstr "_سواچها..." + +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203 -msgid "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: evenodd)" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255 +msgid "" +"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: " +"evenodd)" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214 -msgid "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266 +msgid "" +"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581 msgid "No objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592 msgid "Multiple styles" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603 msgid "Paint is undefined" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984 -msgid "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the pattern on canvas. Use <b>Object > Pattern > Objects to Pattern</b> to create a new pattern from selection." +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014 +msgid "" +"Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the " +"pattern on canvas. Use <b>Object > Pattern > Objects to Pattern</b> to " +"create a new pattern from selection." +msgstr "" + +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1103 +msgid "Swatch fill" msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247 @@ -20953,39 +20871,52 @@ msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled." msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317 -msgid "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are scaled." +msgid "" +"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are " +"scaled." msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319 -msgid "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles are scaled." +msgid "" +"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles " +"are scaled." msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330 -msgid "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +msgid "" +"Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when " +"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332 -msgid "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +msgid "" +"Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed " +"(moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343 -msgid "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +msgid "" +"Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when " +"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345 -msgid "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +msgid "" +"Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, " +"scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" #. four spinbuttons #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460 -msgid "select_toolbar|X position" +msgid "select toolbar|X position" msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460 -msgid "select_toolbar|X" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "select toolbar|X" +msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپبُرد" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462 msgid "Horizontal coordinate of selection" @@ -20994,12 +20925,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468 -msgid "select_toolbar|Y position" +msgid "select toolbar|Y position" msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468 -msgid "select_toolbar|Y" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "select toolbar|Y" +msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپبُرد" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470 msgid "Vertical coordinate of selection" @@ -21008,12 +20940,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476 -msgid "select_toolbar|Width" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "select toolbar|Width" +msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپبُرد" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476 -msgid "select_toolbar|W" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "select toolbar|W" +msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپبُرد" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478 msgid "Width of selection" @@ -21030,12 +20964,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497 -msgid "select_toolbar|Height" +msgid "select toolbar|Height" msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497 -msgid "select_toolbar|H" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "select toolbar|H" +msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپبُرد" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499 msgid "Height of selection" @@ -21046,7 +20981,9 @@ msgid "Affect:" msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536 -msgid "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, transform gradient fills, and transform pattern fills with the object" +msgid "" +"Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, " +"transform gradient fills, and transform pattern fills with the object" msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555 @@ -21208,55 +21145,42 @@ msgstr "" msgid "Type text in a text node" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:286 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:345 -msgid "Set stroke color" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:397 -msgid "Set gradient on stroke" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:441 -msgid "Set pattern on stroke" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:904 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502 msgid "Set markers" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS #. Stroke width -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1079 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:677 msgid "StrokeWidth|Width:" msgstr "" #. Join type #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel". -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1117 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:715 msgid "Join:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1129 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:727 msgid "Miter join" msgstr "" #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1139 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:737 msgid "Round join" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1149 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:747 msgid "Bevel join" msgstr "" @@ -21267,71 +21191,72 @@ msgstr "" #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels) #. when they become too long. -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1161 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:759 msgid "Miter limit:" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1169 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:767 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)" msgstr "" #. Cap type #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1181 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:779 msgid "Cap:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point #. of the line; the ends of the line are square -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1193 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:791 msgid "Butt cap" msgstr "" #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the #. line; the ends of the line are rounded -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1201 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:799 msgid "Round cap" msgstr "" #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the #. line; the ends of the line are square -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1209 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:807 msgid "Square cap" msgstr "" #. Dash -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1215 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:813 msgid "Dashes:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path. -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1232 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:830 msgid "Start Markers:" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1234 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:832 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1243 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:841 msgid "Mid Markers:" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1245 -msgid "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and last nodes" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:843 +msgid "" +"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and " +"last nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1254 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:852 msgid "End Markers:" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1256 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:854 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1605 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1701 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1207 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1304 msgid "Set stroke style" msgstr "" @@ -21375,8 +21300,7 @@ msgstr "" msgid "Style of new calligraphic strokes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:235 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:237 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:235 ../src/widgets/toolbox.cpp:237 msgid "TBD" msgstr "" @@ -21408,1611 +21332,1639 @@ msgstr "" msgid "Task:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1302 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1303 msgid "Insert node" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1303 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1304 msgid "Insert new nodes into selected segments" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1306 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1307 msgid "Insert" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1314 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1315 msgid "Delete selected nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1325 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1326 msgid "Join selected nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1328 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1329 msgid "Join" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1336 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1337 msgid "Break path at selected nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1346 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347 msgid "Join with segment" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1348 msgid "Join selected endnodes with a new segment" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1356 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1357 msgid "Delete segment" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1357 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1358 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1366 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1367 msgid "Node Cusp" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1367 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1368 msgid "Make selected nodes corner" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1376 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1377 msgid "Node Smooth" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1377 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1378 msgid "Make selected nodes smooth" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1386 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1387 msgid "Node Symmetric" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1387 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1388 msgid "Make selected nodes symmetric" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1396 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1397 msgid "Node Auto" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1397 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1398 msgid "Make selected nodes auto-smooth" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1406 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1407 msgid "Node Line" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1407 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1408 msgid "Make selected segments lines" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1416 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1417 msgid "Node Curve" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1417 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1418 msgid "Make selected segments curves" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1426 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1427 msgid "Show Transform Handles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1427 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1428 msgid "Show node transformation handles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1437 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1438 msgid "Show Handles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1438 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1439 msgid "Show the Bezier handles of selected nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1448 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449 msgid "Show Outline" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1450 msgid "Show the outline of the path" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1459 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1460 msgid "Next path effect parameter" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1460 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1461 msgid "Show next path effect parameter for editing" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1470 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471 msgid "Edit clipping paths" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472 msgid "Show editing controls for clipping paths of selected objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1481 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482 msgid "Edit masks" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1483 msgid "Show editing controls for masks of selected objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497 msgid "X coordinate:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497 msgid "X coordinate of selected node(s)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1514 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1515 msgid "Y coordinate:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1514 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1515 msgid "Y coordinate of selected node(s)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2130 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2131 msgid "Enable snapping" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2139 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2140 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2139 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2140 msgid "Snap bounding box corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2148 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2149 msgid "Bounding box edges" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2148 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2149 msgid "Snap to edges of a bounding box" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2157 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2158 msgid "Bounding box corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2157 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2158 msgid "Snap to bounding box corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2166 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2167 msgid "BBox Edge Midpoints" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2166 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2167 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2176 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2177 msgid "BBox Centers" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2176 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2177 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2185 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2186 msgid "Snap nodes or handles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2193 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194 msgid "Snap to paths" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2202 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203 msgid "Path intersections" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2202 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203 msgid "Snap to path intersections" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2211 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212 msgid "To nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2211 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212 msgid "Snap to cusp nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2220 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221 msgid "Smooth nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2220 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221 msgid "Snap to smooth nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2230 msgid "Line Midpoints" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2230 msgid "Snap from and to midpoints of line segments" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2239 msgid "Object Centers" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2239 msgid "Snap from and to centers of objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248 msgid "Rotation Centers" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248 msgid "Snap from and to an item's rotation center" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257 msgid "Page border" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257 msgid "Snap to the page border" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266 msgid "Snap to grids" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2274 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275 msgid "Snap to guides" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2477 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2478 msgid "Star: Change number of corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2522 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2523 msgid "Star: Change spoke ratio" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2565 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2566 msgid "Make polygon" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2565 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2566 msgid "Make star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2601 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2602 msgid "Star: Change rounding" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2636 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2637 msgid "Star: Change randomization" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2827 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2828 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2834 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2835 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2856 msgid "triangle/tri-star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2856 msgid "square/quad-star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2856 msgid "pentagon/five-pointed star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2856 msgid "hexagon/six-pointed star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2858 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2859 msgid "Corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2858 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2859 msgid "Corners:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2858 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2859 msgid "Number of corners of a polygon or star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872 msgid "thin-ray star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872 msgid "pentagram" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872 msgid "hexagram" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872 msgid "heptagram" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872 msgid "octagram" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872 msgid "regular polygon" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2874 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875 msgid "Spoke ratio" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2874 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875 msgid "Spoke ratio:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle. #. Base radius is the same for the closest handle. -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2877 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2878 msgid "Base radius to tip radius ratio" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896 msgid "stretched" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896 msgid "twisted" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896 msgid "slightly pinched" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896 msgid "NOT rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896 msgid "slightly rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896 msgid "visibly rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896 msgid "well rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896 msgid "amply rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896 ../src/widgets/toolbox.cpp:2911 msgid "blown up" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899 msgid "Rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899 msgid "Rounded:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2911 msgid "NOT randomized" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2911 msgid "slightly irregular" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2911 msgid "visibly randomized" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2911 msgid "strongly randomized" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2913 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2914 msgid "Randomized" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2913 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2914 msgid "Randomized:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2913 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2914 msgid "Scatter randomly the corners and angles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2928 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3870 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4128 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7861 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2929 ../src/widgets/toolbox.cpp:3871 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4129 ../src/widgets/toolbox.cpp:7861 msgid "Defaults" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2929 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3871 -msgid "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2930 ../src/widgets/toolbox.cpp:3872 +msgid "" +"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " +"change defaults)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3002 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3003 msgid "Change rectangle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3195 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3196 msgid "W:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3195 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3196 msgid "Width of rectangle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3212 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3213 msgid "H:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3212 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3213 msgid "Height of rectangle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3226 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3241 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3227 ../src/widgets/toolbox.cpp:3242 msgid "not rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3229 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3230 msgid "Horizontal radius" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3229 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3230 msgid "Rx:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3229 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3230 msgid "Horizontal radius of rounded corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3244 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3245 msgid "Vertical radius" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3244 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3245 msgid "Ry:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3244 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3245 msgid "Vertical radius of rounded corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3263 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3264 msgid "Not rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3264 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3265 msgid "Make corners sharp" msgstr "" #. TODO: use the correct axis here, too -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3455 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3456 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3525 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3526 msgid "Angle in X direction" msgstr "" #. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3527 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3528 msgid "Angle of PLs in X direction" msgstr "" #. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3549 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3550 msgid "State of VP in X direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3550 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3551 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3565 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3566 msgid "Angle in Y direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3565 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3566 msgid "Angle Y:" msgstr "" #. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3567 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3568 msgid "Angle of PLs in Y direction" msgstr "" #. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3588 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3589 msgid "State of VP in Y direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3589 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3590 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3604 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3605 msgid "Angle in Z direction" msgstr "" #. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3606 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3607 msgid "Angle of PLs in Z direction" msgstr "" #. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3627 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628 msgid "State of VP in Z direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3629 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3686 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3687 msgid "Change spiral" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3827 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3828 msgid "just a curve" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3827 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3828 msgid "one full revolution" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3831 msgid "Number of turns" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3831 msgid "Turns:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3831 msgid "Number of revolutions" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842 msgid "circle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842 msgid "edge is much denser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842 msgid "edge is denser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842 msgid "even" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842 msgid "center is denser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842 msgid "center is much denser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3845 msgid "Divergence" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3845 msgid "Divergence:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3845 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3856 msgid "starts from center" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3856 msgid "starts mid-way" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3856 msgid "starts near edge" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859 msgid "Inner radius" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859 msgid "Inner radius:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3931 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3932 msgid "Bezier" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3932 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3933 msgid "Create regular Bezier path" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3938 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3939 msgid "Spiro" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3939 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3940 msgid "Create Spiro path" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3946 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3947 msgid "Zigzag" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3947 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3948 msgid "Create a sequence of straight line segments" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3953 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3954 msgid "Paraxial" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3954 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3955 msgid "Create a sequence of paraxial line segments" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3962 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3963 msgid "Mode of new lines drawn by this tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3991 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3992 msgid "Triangle in" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3992 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993 msgid "Triangle out" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3995 msgid "From clipboard" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4020 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4020 ../src/widgets/toolbox.cpp:4021 msgid "Shape:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4020 msgid "Shape of new paths drawn by this tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4105 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4106 msgid "(many nodes, rough)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4105 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4552 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4568 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4628 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4675 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6054 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4106 ../src/widgets/toolbox.cpp:4223 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4240 ../src/widgets/toolbox.cpp:4443 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4537 ../src/widgets/toolbox.cpp:4553 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4569 ../src/widgets/toolbox.cpp:4629 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658 ../src/widgets/toolbox.cpp:4676 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5036 ../src/widgets/toolbox.cpp:5069 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6055 msgid "(default)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4105 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4106 msgid "(few nodes, smooth)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4108 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4109 msgid "Smoothing:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4108 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4109 msgid "Smoothing: " msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4109 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4110 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4129 -msgid "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4130 +msgid "" +"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " +"change defaults)" msgstr "" #. Width -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4223 msgid "(pinch tweak)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4223 msgid "(broad tweak)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4225 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4226 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)" msgstr "" #. Force -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4240 msgid "(minimum force)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4240 msgid "(maximum force)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4243 msgid "Force" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4243 msgid "Force:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4243 msgid "The force of the tweak action" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4260 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4261 msgid "Move mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4261 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4262 msgid "Move objects in any direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4267 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268 msgid "Move in/out mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4274 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4275 msgid "Move jitter mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4275 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4276 msgid "Move objects in random directions" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4281 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4282 msgid "Scale mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4282 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4289 msgid "Rotate mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4289 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4290 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4295 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4296 msgid "Duplicate/delete mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4296 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4297 msgid "Duplicate objects, with Shift delete" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4302 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4303 msgid "Push mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4303 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4304 msgid "Push parts of paths in any direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4309 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310 msgid "Shrink/grow mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4311 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4316 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4317 msgid "Attract/repel mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4317 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4318 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4323 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4324 msgid "Roughen mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4324 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325 msgid "Roughen parts of paths" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4331 msgid "Color paint mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4331 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4332 msgid "Paint the tool's color upon selected objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4337 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4338 msgid "Color jitter mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4338 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339 msgid "Jitter the colors of selected objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4344 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4345 msgid "Blur mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4345 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4346 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4372 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4373 msgid "Channels:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4384 msgid "In color mode, act on objects' hue" msgstr "" #. TRANSLATORS: "H" here stands for hue -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4387 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4388 msgid "H" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4398 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4399 msgid "In color mode, act on objects' saturation" msgstr "" #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4402 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4403 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4413 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4414 msgid "In color mode, act on objects' lightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4417 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4418 msgid "L" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4429 msgid "In color mode, act on objects' opacity" msgstr "" #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4433 msgid "O" msgstr "" #. Fidelity -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4443 msgid "(rough, simplified)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4443 msgid "(fine, but many nodes)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446 msgid "Fidelity" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446 msgid "Fidelity:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446 -msgid "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may generate a lot of new nodes" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4447 +msgid "" +"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may " +"generate a lot of new nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4463 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4647 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5186 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464 ../src/widgets/toolbox.cpp:4648 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5187 msgid "Pressure" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4465 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action" msgstr "" #. Width -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4537 msgid "(narrow spray)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4537 msgid "(broad spray)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4540 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)" msgstr "" #. Mean -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4552 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4553 msgid "(minimum mean)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4552 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4553 msgid "(maximum mean)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4555 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4556 msgid "Focus" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4555 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4556 msgid "Focus:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4555 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4556 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius." msgstr "" #. Standard_deviation -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4568 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4569 msgid "(minimum scatter)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4568 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4569 msgid "(maximum scatter)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4571 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4572 msgid "Scatter:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4571 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4572 msgid "Increase to scatter sprayed objects." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4590 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591 msgid "Spray copies of the initial selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4597 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4598 msgid "Spray clones of the initial selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4603 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604 msgid "Spray single path" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605 msgid "Spray objects in a single path" msgstr "" #. Population -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4628 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4629 msgid "(low population)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4628 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4629 msgid "(high population)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4631 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4632 msgid "Amount:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4632 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4633 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4648 -msgid "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4649 +msgid "" +"Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects." msgstr "" #. Rotation -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658 msgid "(low rotation variation)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658 msgid "(high rotation variation)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4660 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4661 msgid "Rotation" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4660 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4661 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4663 #, no-c-format -msgid "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation than the original object." +msgid "" +"Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation " +"than the original object." msgstr "" #. Scale -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4675 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4676 msgid "(low scale variation)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4675 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4676 msgid "(high scale variation)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4680 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681 #, no-c-format -msgid "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than the original object." +msgid "" +"Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than " +"the original object." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4866 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4867 msgid "No preset" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4884 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4885 msgid "Save..." msgstr "" #. Width -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6054 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5036 ../src/widgets/toolbox.cpp:6055 msgid "(hairline)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6054 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5036 ../src/widgets/toolbox.cpp:6055 msgid "(broad stroke)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5038 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6057 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5039 ../src/widgets/toolbox.cpp:6058 msgid "Pen Width" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5039 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5040 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)" msgstr "" #. Thinning -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5053 msgid "(speed blows up stroke)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5053 msgid "(slight widening)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5053 msgid "(constant width)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5053 msgid "(slight thinning, default)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5053 msgid "(speed deflates stroke)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5055 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5056 msgid "Stroke Thinning" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5055 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5056 msgid "Thinning:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5056 -msgid "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5057 +msgid "" +"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 " +"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" msgstr "" #. Angle -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5069 msgid "(left edge up)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5069 msgid "(horizontal)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5069 msgid "(right edge up)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5071 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5072 msgid "Pen Angle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5071 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5072 msgid "Angle:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5072 -msgid "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if fixation = 0)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5073 +msgid "" +"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if " +"fixation = 0)" msgstr "" #. Fixation -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5087 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5087 msgid "(almost fixed, default)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5087 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090 msgid "Fixation" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090 msgid "Fixation:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090 -msgid "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = fixed angle)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 +msgid "" +"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = " +"fixed angle)" msgstr "" #. Cap Rounding -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103 msgid "(blunt caps, default)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103 msgid "(slightly bulging)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103 msgid "(approximately round)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103 msgid "(long protruding caps)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107 msgid "Cap rounding" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107 msgid "Caps:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107 -msgid "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = round caps)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108 +msgid "" +"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = " +"round caps)" msgstr "" #. Tremor -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5120 msgid "(smooth line)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5120 msgid "(slight tremor)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5120 msgid "(noticeable tremor)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5120 msgid "(maximum tremor)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123 msgid "Stroke Tremor" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123 msgid "Tremor:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling" msgstr "" #. Wiggle -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5138 msgid "(no wiggle)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5138 msgid "(slight deviation)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5138 msgid "(wild waves and curls)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141 msgid "Pen Wiggle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141 msgid "Wiggle:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle" msgstr "" #. Mass -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155 msgid "(no inertia)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155 msgid "(slight smoothing, default)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155 msgid "(noticeable lagging)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155 msgid "(maximum inertia)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158 msgid "Pen Mass" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158 msgid "Mass:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174 msgid "Trace Background" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174 -msgid "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - minimum width, black - maximum width)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175 +msgid "" +"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - " +"minimum width, black - maximum width)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5187 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5199 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5200 msgid "Tilt" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5200 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5201 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5213 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214 msgid "Choose a preset" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5301 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5302 msgid "Arc: Change start/end" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5365 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5366 msgid "Arc: Change open/closed" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5491 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5492 msgid "Start:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5492 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5493 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5504 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5505 msgid "End:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5505 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5506 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5521 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5522 msgid "Closed arc" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5522 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5523 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5528 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5529 msgid "Open Arc" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5529 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5530 msgid "Switch to arc (unclosed shape)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5552 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5553 msgid "Make whole" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5553 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5554 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5629 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5630 msgid "Pick opacity" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5630 -msgid "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, pick only the visible color premultiplied by alpha" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5631 +msgid "" +"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, " +"pick only the visible color premultiplied by alpha" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5633 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5634 msgid "Pick" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5642 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5643 msgid "Assign opacity" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5643 -msgid "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5644 +msgid "" +"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5646 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5647 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5897 -msgid "All inactive" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5833 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5835 +msgid "Open start" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5837 +msgid "Open end" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5839 +msgid "Open both" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5898 +msgid "All inactive" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5899 msgid "No geometric tool is active" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5931 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5932 msgid "Show limiting bounding box" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5932 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5933 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5943 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5944 msgid "Get limiting bounding box from selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5944 -msgid "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box of current selection" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5945 +msgid "" +"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box " +"of current selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5956 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5957 msgid "Choose a line segment type" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5972 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5973 msgid "Display measuring info" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5973 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5974 msgid "Display measuring info for selected items" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5993 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5994 msgid "Open LPE dialog" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5994 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5995 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6058 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6059 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6076 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6077 msgid "Delete objects touched by the eraser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6082 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6083 msgid "Cut" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6083 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6084 msgid "Cut out from objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6427 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6428 msgid "Text: Change font family" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6574 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6575 msgid "Text: Change alignment" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6678 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6679 msgid "Text: Change font style" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6725 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6726 msgid "Text: Change orientation" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6839 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6840 msgid "Text: Change font size" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7057 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7058 msgid "Select font family (Alt+X to access)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7094 -msgid "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the default font instead." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7095 +msgid "" +"This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the " +"default font instead." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7130 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7131 msgid "Align left" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7152 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7153 msgid "Align right" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7163 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7164 msgid "Justify" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7178 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7179 msgid "Bold" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7189 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7190 msgid "Italic" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7328 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7329 msgid "Set connector type: orthogonal" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7328 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7329 msgid "Set connector type: polyline" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7378 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7379 msgid "Change connector curvature" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7427 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7428 msgid "Change connector spacing" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7541 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7542 msgid "EditMode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7542 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7543 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7556 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7557 msgid "Avoid" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7566 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7567 msgid "Ignore" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7577 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578 msgid "Orthogonal" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7579 msgid "Make connector orthogonal or polyline" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7592 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7593 msgid "Connector Curvature" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7592 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7593 msgid "Curvature:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7593 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7594 msgid "The amount of connectors curvature" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7604 msgid "Connector Spacing" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7604 msgid "Spacing:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7604 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7605 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7615 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7616 msgid "Graph" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7625 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7626 msgid "Connector Length" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7625 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7626 msgid "Length:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7626 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7627 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7638 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7639 msgid "Downwards" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7639 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards" msgstr "" @@ -23049,7 +23001,9 @@ msgid "Fill Threshold" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7798 -msgid "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring pixels to be counted in the fill" +msgid "" +"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring " +"pixels to be counted in the fill" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7823 @@ -23061,7 +23015,8 @@ msgid "Grow/shrink by:" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7824 -msgid "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path" +msgid "" +"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7849 @@ -23073,7 +23028,9 @@ msgid "Close gaps:" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7862 -msgid "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)" +msgid "" +"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools " +"to change defaults)" msgstr "" #. @@ -23129,4 +23086,3 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8 msgid "Wireframe Sphere" msgstr "" - |
