summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/kok@latin.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarc Jeanmougin <marc@jeanmougin.fr>2019-10-09 17:09:59 +0000
committerMarc Jeanmougin <marc@jeanmougin.fr>2019-10-09 17:09:59 +0000
commita24d079bb94d1f60164e28f29249c77c0bc68399 (patch)
tree300deba5276628aac1d5df2e6936bc3dd340a15c /po/kok@latin.po
parentFix split and xray changes not always toggled (diff)
downloadinkscape-a24d079bb94d1f60164e28f29249c77c0bc68399.tar.gz
inkscape-a24d079bb94d1f60164e28f29249c77c0bc68399.zip
update pofiles
Diffstat (limited to 'po/kok@latin.po')
-rw-r--r--po/kok@latin.po3992
1 files changed, 2031 insertions, 1961 deletions
diff --git a/po/kok@latin.po b/po/kok@latin.po
index f30a33884..551d580bc 100644
--- a/po/kok@latin.po
+++ b/po/kok@latin.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-translator@lists.inkscape.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-09 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-09 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:10+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Konkani\n"
@@ -4266,159 +4266,6 @@ msgstr ""
msgid "no layers empty"
msgstr ""
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 114
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:114
-msgid ""
-"background-color <hexadezimal>: the color of the background that should be "
-"ignored, for example FFFFFF; default is no background color."
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 120
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:120
-msgid ""
-"charcode <unsigned>: code of character to load from GF file, allowed are "
-"0..255; default is the first character in font."
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 125
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:125
-msgid ""
-"color-count <unsigned>: number of colors a color bitmap is reduced to, it "
-"does not work on grayscale, allowed are 1..256; default is 0, that means not "
-"color reduction is done."
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 131
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:131
-msgid ""
-"corner-always-threshold <angle-in-degrees>: if the angle at a pixel is less "
-"than this, it is considered a corner, even if it is within `corner-surround' "
-"pixels of another corner; default is 60. "
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 137
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:137
-msgid ""
-"corner-surround <unsigned>: number of pixels on either side of a point to "
-"consider when determining if that point is a corner; default is 4. "
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 143
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:143
-msgid ""
-"corner-threshold <angle-in-degrees>: if a pixel, its predecessor(s), and its "
-"successor(s) meet at an angle smaller than this, it's a corner; default is "
-"100. "
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 149
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:149
-msgid ""
-"error-threshold <real>: subdivide fitted curves that are off by more pixels "
-"than this; default is 2.0. "
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 154
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:154
-msgid ""
-"filter-iterations <unsigned>: smooth the curve this many times before "
-"fitting; default is 4."
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 159
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:159
-msgid ""
-"line-reversion-threshold <real>: if a spline is closer to a straight line "
-"than this, weighted by the square of the curve length, keep it a straight "
-"line even if it is a list with curves; default is .01. "
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 165
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:165
-msgid ""
-"line-threshold <real>: if the spline is not more than this far away from the "
-"straight line defined by its endpoints,then output a straight line; default "
-"is 1. "
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 171
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:171
-msgid ""
-"remove-adjacent-corners: remove corners that are adjacent; default doesn't "
-"remove."
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 176
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:176
-msgid ""
-"tangent-surround <unsigned>: number of points on either side of a point to "
-"consider when computing the tangent at that point; default is 3."
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 182
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:182
-msgid "despeckle-level <unsigned>: 0..20; default is no despeckling. "
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 186
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:186
-msgid "despeckle-tightness <real>: 0.0..8.0; default is 2.0. "
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 190
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:190
-msgid "noise-removal <real>: 1.0..0.0; default is 0.99. "
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 194
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:194
-msgid "centerline: trace a character's centerline, rather than its outline. "
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 198
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:198
-msgid ""
-"preserve-width: whether to preserve linewith with centerline fitting; "
-"default doesn't preserve."
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h, line: 203
-#: ../src/3rdparty/autotrace/autotrace.h:203
-msgid "width-weight-factor <real>: weight factor for fitting the linewidth."
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/color.c, line: 53
-#: ../src/3rdparty/autotrace/color.c:53
-#, c-format
-msgid "color string is too short: %s"
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/3rdparty/autotrace/color.c, line: 61
-#: ../src/3rdparty/autotrace/color.c:61
-#, c-format
-msgid "wrong char in color string: %c"
-msgstr ""
-
#: ../src/context-fns.cpp:45 ../src/context-fns.cpp:74
msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
msgstr "<b>Prustut hont lipla.</b>. tache voir pintranvcheak tem olipoi"
@@ -4442,12 +4289,12 @@ msgstr "margodorxok kadd"
msgid "<b>Guideline</b>: %s"
msgstr "<b>margdorxok voll</b>: %s"
-#: ../src/desktop.cpp:801
+#: ../src/desktop.cpp:839
#, fuzzy
msgid "No previous transform."
msgstr "Poilencho zoom na."
-#: ../src/desktop.cpp:824
+#: ../src/desktop.cpp:862
#, fuzzy
msgid "No next transform."
msgstr "fuddlo zoom na."
@@ -4461,8 +4308,8 @@ msgid "_Origin X:"
msgstr "_Mull X:"
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:267 ../src/display/canvas-grid.cpp:657
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1360
msgid "X coordinate of grid origin"
msgstr "zalli mullacho X nirdexonk"
@@ -4471,8 +4318,8 @@ msgid "O_rigin Y:"
msgstr "mu_ll Y:"
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:270 ../src/display/canvas-grid.cpp:660
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1364
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361
msgid "Y coordinate of grid origin"
msgstr "zalli mullacho Y nirdexonk"
@@ -4481,29 +4328,29 @@ msgid "Spacing _Y:"
msgstr "suvat_Y:"
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:273
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1364
msgid "Base length of z-axis"
msgstr "z-okxachem tholl lambai "
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:276
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1370
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:77
msgid "Angle X:"
msgstr "konn X:"
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:276
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1370
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
msgid "Angle of x-axis"
msgstr "x-okxacho kon"
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:278
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1368
#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:140
msgid "Angle Z:"
msgstr "kon Z:"
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:278
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1368
msgid "Angle of z-axis"
msgstr "z-okxacho kon"
@@ -4513,7 +4360,7 @@ msgid "Minor grid line _color:"
msgstr "promukh zalli volli rong:"
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:281 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1322
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1319
#, fuzzy
msgid "Minor grid line color"
msgstr "promukh zalli vollincho rong"
@@ -4528,7 +4375,7 @@ msgid "Ma_jor grid line color:"
msgstr "promu_kh zalli vollincho rong"
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:284 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1324
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1321
msgid "Major grid line color"
msgstr "promukh zalli vollincho rong"
@@ -4606,12 +4453,12 @@ msgid "Spacing _X:"
msgstr "Suvati_ X:"
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:663
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
msgid "Distance between vertical grid lines"
msgstr "ubea zalli volli modlo ontor"
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:666
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342
msgid "Distance between horizontal grid lines"
msgstr "addvea zalli volli modlo ontor"
@@ -4858,19 +4705,23 @@ msgid "_Redo"
msgstr "_porotokor"
#: ../src/extension/dependency.cpp:250
-msgid "Dependency:"
+#, fuzzy
+msgid "Dependency"
msgstr "hondvonvchem: "
#: ../src/extension/dependency.cpp:251
-msgid " type: "
+#, fuzzy
+msgid "type"
msgstr "Prokar:"
#: ../src/extension/dependency.cpp:252
-msgid " location: "
+#, fuzzy
+msgid "location"
msgstr "zago:"
#: ../src/extension/dependency.cpp:253
-msgid " string: "
+#, fuzzy
+msgid "string"
msgstr "vornakxoram:"
#: ../src/extension/dependency.cpp:256
@@ -4907,7 +4758,7 @@ msgstr "sonvad startup dakoi"
msgid "'%s' working, please wait..."
msgstr "'%s' kam korta, upkar korun rak..."
-#: ../src/extension/extension.cpp:274
+#: ../src/extension/extension.cpp:278
msgid ""
" This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ."
"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
@@ -4915,57 +4766,54 @@ msgstr ""
"Hea vistarak hem onuchit .inx koddtorachea karannan ghoddlam. chuckichea "
"Inkscape bosovnni vorvim onuchit inx koddtorachem karonn zaveyet"
-#: ../src/extension/extension.cpp:284
+#: ../src/extension/extension.cpp:288
msgid "the extension is designed for Windows only."
msgstr ""
-#: ../src/extension/extension.cpp:289
+#: ../src/extension/extension.cpp:293
msgid "the XML description of it got lost."
msgstr "tachem XML vivoronn sanddlam"
-#: ../src/extension/extension.cpp:293
+#: ../src/extension/extension.cpp:297
msgid "no implementation was defined for the extension."
msgstr "vistarak konchiy lagu kornni vyakhyan korunk na"
-#: ../src/extension/extension.cpp:300
+#: ../src/extension/extension.cpp:303
msgid "a dependency was not met."
msgstr "hondvovnni bhettunk na"
-#: ../src/extension/extension.cpp:320
-msgid "Extension \""
-msgstr "vistar \""
-
-#: ../src/extension/extension.cpp:320
-msgid "\" failed to load because "
+#: ../src/extension/extension.cpp:326
+#, fuzzy
+msgid "Extension \"%1\" failed to load because %2"
msgstr "\" bhornni sovloli kityak mhullyar"
-#: ../src/extension/extension.cpp:692
+#: ../src/extension/extension.cpp:695
#, c-format
msgid "Could not create extension error log file '%s'"
msgstr "vistar chuki nond koddtor '%s' rochunk zanvk na"
-#: ../src/extension/extension.cpp:791
+#: ../src/extension/extension.cpp:799
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx:7
msgid "Name:"
msgstr "Nanv:"
-#: ../src/extension/extension.cpp:792
+#: ../src/extension/extension.cpp:800
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: ../src/extension/extension.cpp:793
+#: ../src/extension/extension.cpp:801
msgid "State:"
msgstr "Sthiti:"
-#: ../src/extension/extension.cpp:793
+#: ../src/extension/extension.cpp:801
msgid "Loaded"
msgstr "Bhorlem"
-#: ../src/extension/extension.cpp:793
+#: ../src/extension/extension.cpp:801
msgid "Unloaded"
msgstr "Khali kelem"
-#: ../src/extension/extension.cpp:793
+#: ../src/extension/extension.cpp:801
msgid "Deactivated"
msgstr "Nixkriy"
@@ -6089,7 +5937,7 @@ msgstr "_rong Ttollay:"
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:215
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:288
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:350
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2417
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2414
msgid "Filters"
msgstr "Gallnni"
@@ -6322,7 +6170,7 @@ msgstr "_sommixronn madori"
#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:78
#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:62
#: ../src/filter-enums.cpp:53 ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:41
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1241
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238
#: ../share/extensions/empty_generic.inx:20
#: ../share/extensions/empty_page.inx:22
msgid "Normal"
@@ -6459,7 +6307,6 @@ msgid "Distant"
msgstr "vikrut"
#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:107
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:485
msgid "Point"
msgstr "Point"
@@ -6657,7 +6504,7 @@ msgstr "tela pintravnni"
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:334
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1575
#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:88 ../src/filter-enums.cpp:67
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1561
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1558
#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:94
#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:170
#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:175
@@ -8112,16 +7959,16 @@ msgstr ""
"hea koddtoracher ul'lekh korta ani hor koddtoram sangata fuddem vetat"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:199
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2103
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2110
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2100
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2107
#, fuzzy
msgid "Embed"
msgstr "guttlai"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:200
#: ../src/object/sp-anchor.cpp:141
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2103
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2110
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2100
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2107
#, fuzzy
msgid "Link"
msgstr "ganch:"
@@ -8162,20 +8009,20 @@ msgstr ""
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:209
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:684
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2117
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2114
#, fuzzy
msgid "None (auto)"
msgstr "kai na (mull)"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:210
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:685
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2117
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2114
msgid "Smooth (optimizeQuality)"
msgstr ""
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:211
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:686
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2117
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2114
msgid "Blocky (optimizeSpeed)"
msgstr ""
@@ -8232,7 +8079,7 @@ msgid "Vertical Offset:"
msgstr "ubi offset"
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:203
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2131
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2128
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx:71
#: ../share/extensions/foldablebox.inx:22 ../share/extensions/frame.inx:25
#: ../share/extensions/funcplot.inx:50
@@ -8261,7 +8108,7 @@ msgstr "prostut kor"
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:151
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1379
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376
#: ../src/ui/toolbar/snap-toolbar.cpp:181
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx:67
#: ../share/extensions/grid_isometric.inx:19
@@ -8657,7 +8504,7 @@ msgstr "volle vantto riti vinch"
#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:222
#: ../src/extension/prefdialog/parameter-path.cpp:226
-#: ../src/inkview-application.cpp:106
+#: ../src/inkview-application.cpp:111
#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:412
msgid "Select"
msgstr "vinch"
@@ -8668,13 +8515,13 @@ msgid "Cancel"
msgstr "rod'd kor"
#: ../src/extension/prefdialog/prefdialog.cpp:72
-#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:41 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:69
+#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:41 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:70
#: ../src/verbs.cpp:2544
msgid "_Close"
msgstr "_bond kor"
#: ../src/extension/prefdialog/prefdialog.cpp:73
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:70 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:156
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:71 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:156
#, fuzzy
msgid "_Apply"
msgstr "gallnni lagu kor"
@@ -8885,21 +8732,21 @@ msgstr "dostovez zogoyta.."
msgid "en"
msgstr "kok@latin"
-#: ../src/file.cpp:1160 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2094
+#: ../src/file.cpp:1163 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2091
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1087
msgid "Import"
msgstr "ayot"
-#: ../src/file.cpp:1163
+#: ../src/file.cpp:1166
#, c-format
msgid "Failed to load the requested file %s"
msgstr "vinovnnechem koddtor %s bhorcheant solvolem"
-#: ../src/file.cpp:1210
+#: ../src/file.cpp:1213
msgid "Select file to import"
msgstr "koddtor ayot korun vinch"
-#: ../src/file.cpp:1466
+#: ../src/file.cpp:1469
#, fuzzy
msgid "Import Clip Art"
msgstr "ayot/niryat"
@@ -9159,7 +9006,7 @@ msgstr "onupat hatallo choloy"
msgid "Delete gradient stop"
msgstr "onupat thambnni kadd"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1459
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1461
#, c-format
msgid ""
"%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
@@ -9168,17 +9015,17 @@ msgstr ""
"%s %d haka: %s%s;offset snap korunk <b>Ctrl</b> sovem vodd; thambnni noxtt "
"korunk <b>Ctrl+Alt</b> chachoi"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1463 ../src/gradient-drag.cpp:1472
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1479
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1465 ../src/gradient-drag.cpp:1474
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1481
msgid " (stroke)"
msgstr "(dhokho)"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1469
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1471
#, c-format
msgid "%s for: %s%s"
msgstr ""
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1476
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1478
#, c-format
msgid ""
"%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
@@ -9187,7 +9034,7 @@ msgstr ""
"%s %d haka: %s%s;offset snap korunk <b>Ctrl</b> sovem vodd, kon rakon vorunk "
"<b>Ctrl+Alt</b> kendra bhovarim mapon korunk <b>Ctrl+Shift</b>"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1484
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1486
msgid ""
"Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
"separate focus"
@@ -9195,7 +9042,7 @@ msgstr ""
"trijyiy onupat <b>kendr</b> ani <b>guman</b> ; guman vingodd korunk "
"<b>Shift</b> sovem vodd"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1487
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1489
#, c-format
msgid ""
"Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
@@ -9210,15 +9057,15 @@ msgstr[1] ""
"<b>%d</b> onupata thavn onupat pont vanttun ghetlam; vingodd korunk "
"<b>Shift</b> sovem vodd"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:2765
+#: ../src/gradient-drag.cpp:2767
msgid "Move gradient handle(s)"
msgstr "onupat hatalle choloy"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:2799
+#: ../src/gradient-drag.cpp:2801
msgid "Move gradient mid stop(s)"
msgstr "onupat kendr thambnni choloy"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:3086
+#: ../src/gradient-drag.cpp:3090
msgid "Delete gradient stop(s)"
msgstr "onupat kendr thambnni noxtt kor"
@@ -9612,7 +9459,7 @@ msgid "List all available verbs"
msgstr ""
#: ../src/inkscape-application.cpp:603
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
@@ -9682,7 +9529,7 @@ msgstr "Svozogoi solvolem! koddtor %s zogonvk sady na"
msgid "Autosave complete."
msgstr "svozogoi sopurnn"
-#: ../src/inkscape.cpp:778 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:639
+#: ../src/inkscape.cpp:778 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:640
msgid "Untitled document"
msgstr "mhatallem dinvk natul'lem dostavez"
@@ -9704,54 +9551,63 @@ msgstr "hea dostavezanchem svocholit backup solvolem:\n"
msgid "Inkview - An SVG File Viewer"
msgstr ""
+#: ../src/inkview-application.cpp:67
+msgid "path1 [path2 pathN]]"
+msgstr ""
+
#: ../src/inkview-application.cpp:68
+msgid ""
+"Open one or more SVG files (or folders containing SVG files) for viewing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/inkview-application.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Print: Inkview version."
+msgid "Print Inkview version"
msgstr "Inkscape avrut'ti onkddo chhap"
-#: ../src/inkview-application.cpp:69
+#: ../src/inkview-application.cpp:74
msgid "Launch in fullscreen mode"
msgstr ""
-#: ../src/inkview-application.cpp:70
+#: ../src/inkview-application.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Search folders recursively"
msgstr "svorup oganch_ai"
-#: ../src/inkview-application.cpp:71
+#: ../src/inkview-application.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Change image every NUMBER seconds"
msgstr "ronga vyakhyan bodol"
-#: ../src/inkview-application.cpp:71 ../src/inkview-application.cpp:72
+#: ../src/inkview-application.cpp:76 ../src/inkview-application.cpp:77
msgid "NUMBER"
msgstr ""
-#: ../src/inkview-application.cpp:72
+#: ../src/inkview-application.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Scale image by factor NUMBER"
msgstr "Mapona Songot"
-#: ../src/inkview-application.cpp:73
+#: ../src/inkview-application.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Preload files"
msgstr "Khoddtor thavn bhor"
-#: ../src/inkview-application.cpp:104
+#: ../src/inkview-application.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Select Files or Folders to view"
msgstr "koddtor niryat korunk vinch"
-#: ../src/inkview-application.cpp:112 ../share/extensions/output_scour.inx:123
+#: ../src/inkview-application.cpp:117 ../share/extensions/output_scour.inx:123
msgid "Scalable Vector Graphics"
msgstr "Vaddovyet tem Vector Rekhachitr"
-#: ../src/inkview-application.cpp:131
+#: ../src/inkview-application.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "dox"
-#: ../src/inkview-application.cpp:131
+#: ../src/inkview-application.cpp:136
#, fuzzy
msgid "No (valid) files to open."
msgstr "ugoddunk koddtor vinch"
@@ -9760,7 +9616,7 @@ msgstr "ugoddunk koddtor vinch"
msgid "Fixup broken links"
msgstr ""
-#: ../src/knot.cpp:333
+#: ../src/knot.cpp:363
msgid "Node or handle drag canceled."
msgstr "gantt vo hatallo vodd rod'd"
@@ -10228,123 +10084,123 @@ msgid ""
"same number of dashes per path segment"
msgstr ""
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:682
-msgid "doEffect stack test"
-msgstr "doEffect muttea topasnni"
-
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:686
-msgid "Test LPE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:696
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:681
msgid "Angle bisector"
msgstr "kon dvibhajok"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:700
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:685
msgid ""
"Draw a line that halves the angle between the first three nodes of the path"
msgstr ""
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:710
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:695
msgid "Circle (by center and radius)"
msgstr "vrot (kendr ani trijy thavn)"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:714
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:699
msgid ""
"Draw a circle, where the first node of the path is the center, and the last "
"determines its radius"
msgstr ""
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:724
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:709
msgid "Circle by 3 points"
msgstr "3 bindu thavn Vrot"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:728
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:713
msgid ""
"Draw a circle whose circumference passes through the first three nodes of "
"the path"
msgstr ""
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:738
-msgid "Dynamic stroke"
-msgstr "sokriy dhoko"
-
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:742
-msgid ""
-"Create calligraphic strokes with variably shaped ends, making use of a "
-"parameter for the brush angle"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:752 ../share/extensions/extrude.inx:3
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:723 ../share/extensions/extrude.inx:3
msgid "Extrude"
msgstr "bhair ghal"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:756
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:727
msgid "Extrude the path, creating a face for each path segment"
msgstr ""
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:766
-msgid "Lattice Deformation"
-msgstr "Zalli viruponn"
-
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:770
-msgid "Deform an object using a 4x4 grid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:780
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:737
msgid "Line Segment"
msgstr "volli vantto"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:784
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:741
msgid "Draw a straight line that connects the first and last node of a path"
msgstr ""
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:794
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:751
#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:61
#: ../share/extensions/plotter.inx:13
msgid "Parallel"
msgstr "somanantor"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:798
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:755
msgid "Create a draggable line that will always be parallel to a two-node path"
msgstr ""
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:765
+msgid "Perpendicular bisector"
+msgstr "lomb dvibajok"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:769
+msgid ""
+"Draw a perpendicular line in the middle of the (imaginary) line that "
+"connects the start and end nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:779
+msgid "Tangent to curve"
+msgstr "vokrotak sporx voll"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:783
+msgid ""
+"Draw a tangent with variable length and additional angle that can be moved "
+"along the path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:794
+msgid "doEffect stack test"
+msgstr "doEffect muttea topasnni"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:798
+msgid "Test LPE"
+msgstr ""
+
#: ../src/live_effects/effect.cpp:808
-msgid "Path length"
-msgstr "vatte lambai"
+msgid "Dynamic stroke"
+msgstr "sokriy dhoko"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:812
-msgid "Display the total length of a (curved) path"
+msgid ""
+"Create calligraphic strokes with variably shaped ends, making use of a "
+"parameter for the brush angle"
msgstr ""
#: ../src/live_effects/effect.cpp:822
-msgid "Perpendicular bisector"
-msgstr "lomb dvibajok"
+msgid "Lattice Deformation"
+msgstr "Zalli viruponn"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:826
-msgid ""
-"Draw a perpendicular line in the middle of the (imaginary) line that "
-"connects the start and end nodes"
+msgid "Deform an object using a 4x4 grid"
msgstr ""
#: ../src/live_effects/effect.cpp:836
-msgid "Recursive skeleton"
-msgstr "punorovortit haddavoll"
+msgid "Path length"
+msgstr "vatte lambai"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:840
-#, fuzzy
-msgid "Draw a path recursively"
-msgstr "zalli zavnaschi vatt soddoi"
+msgid "Display the total length of a (curved) path"
+msgstr ""
#: ../src/live_effects/effect.cpp:850
-msgid "Tangent to curve"
-msgstr "vokrotak sporx voll"
+msgid "Recursive skeleton"
+msgstr "punorovortit haddavoll"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:854
-msgid ""
-"Draw a tangent with variable length and additional angle that can be moved "
-"along the path"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Draw a path recursively"
+msgstr "zalli zavnaschi vatt soddoi"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:864
msgid "Text label"
@@ -10891,7 +10747,6 @@ msgid "Fuse paths"
msgstr "bhayr tharay vatth"
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:64
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:46
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:43
#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:53
msgid "Method:"
@@ -10998,8 +10853,8 @@ msgstr "madori mapon"
msgid "Split elements, so each can have its own style"
msgstr ""
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:373
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:148
+#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:367
+#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Reset styles"
msgstr "xeili thorai"
@@ -11125,12 +10980,12 @@ msgid "Approximately unify the dashes length using the minimal length segment"
msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:24
-#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:36
+#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:37
msgid "Info Box"
msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-dashed-stroke.cpp:24
-#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:36
+#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Important messages"
msgstr "sthapitam ayot kor"
@@ -11139,137 +10994,6 @@ msgstr "sthapitam ayot kor"
msgid "Add <b>\"Fill Between Many LPE\"</b> to add fill."
msgstr ""
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "Elliptic Pen"
-msgstr "tantia vrot"
-
-#
-# File: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp, line: 32
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:32
-msgid "Thick-Thin strokes (fast)"
-msgstr ""
-
-#
-# File: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp, line: 33
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:33
-msgid "Thick-Thin strokes (slow)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Sharp"
-msgstr "tikxnn"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:39
-#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.h:28
-#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:432
-#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:14
-#, fuzzy
-msgid "Round"
-msgstr "golakar"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Choose pen type"
-msgstr "volle vantto riti vinch"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Pen width:"
-msgstr "tinter rundai"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Maximal stroke width"
-msgstr "dokea rundai mapon kor"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Pen roundness:"
-msgstr "sthaponechem ott'ttareponn"
-
-#
-# File: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp, line: 48
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:48
-msgid "Min/Max width ratio"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:49
-#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:61
-#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:154
-#: ../share/extensions/motion.inx:7 ../share/extensions/restack.inx:21
-msgid "Angle:"
-msgstr "kon:"
-
-#
-# File: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp, line: 49
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:49
-msgid "direction of thickest strokes (opposite = thinnest)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:51
-#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:135
-msgid "Start:"
-msgstr "suru:"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Choose start capping type"
-msgstr "volle vantto riti vinch"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:52
-#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:145
-msgid "End:"
-msgstr "okher:"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Choose end capping type"
-msgstr "volle vantto riti vinch"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Grow for:"
-msgstr "vhaddavoll"
-
-#
-# File: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp, line: 53
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:53
-msgid "Make the stroke thinner near it's start"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Fade for:"
-msgstr "odroxy"
-
-#
-# File: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp, line: 54
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:54
-msgid "Make the stroke thinner near it's end"
-msgstr ""
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Round ends"
-msgstr "golakar"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Strokes end with a round end"
-msgstr "Guttlayil'lea dege sovem dambul'lem loh"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Capping:"
-msgstr "uskear"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "left capping"
-msgstr "thapchem sokriy kor"
-
#: ../src/live_effects/lpe-ellipse_5pts.cpp:75
msgid "Five points required for constructing an ellipse"
msgstr ""
@@ -11538,7 +11262,7 @@ msgid "Reverses the second path order"
msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:32
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:566
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:568
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx:9
#, fuzzy
msgid "Auto"
@@ -11555,9 +11279,7 @@ msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:40
#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:67
-#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:77
-#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:27
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:40
+#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:77 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:40
msgid "Unit"
msgstr "ekamx"
@@ -11924,166 +11646,6 @@ msgstr ""
msgid "Change knot crossing"
msgstr "gantt katrap bodol"
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 0:"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 0"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 1:"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 1"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 2:"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 2"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 3:"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 3"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 4:"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 4"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 5:"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 5"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 6:"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 6"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 7:"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 7"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 8:"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 8"
-msgstr "gantti hatalle ekttaim kor"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 9:"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 9"
-msgstr "gantti hatalle ekttaim kor"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 10:"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 10"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 11:"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 11"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 12:"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 12"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 13:"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 13"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 14:"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 14"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 15:"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Control handle 15"
-msgstr "Niyontronna Pinturam"
-
#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:37
#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:46
#, fuzzy
@@ -12371,7 +11933,7 @@ msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite."
msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:59
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:525 ../share/extensions/empty_page.inx:18
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:527 ../share/extensions/empty_page.inx:18
msgid "Horizontal"
msgstr "addvem"
@@ -12494,7 +12056,6 @@ msgid "Scale"
msgstr "mapon"
#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:78
-#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
#, fuzzy
msgid "Scaling factor"
msgstr "Mapona Songot"
@@ -12939,23 +12500,27 @@ msgstr "volli kendrikrot kor"
msgid "Adjust center point of mirror line"
msgstr "saturation chodd unne kor"
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:142
+#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Vertical center"
msgstr "ubio Dego sodh"
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:145
+#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Horizontal center"
msgstr "addvio Dego sodh"
-#
-# File: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp, line: 82
#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:82
-msgid "Update on knot move"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Live update"
+msgstr "jivi purvdekhnni"
-#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:451
+#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Update while moving handle"
+msgstr "gantti voddtana vatto sudhor kor"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:450
#, fuzzy
msgid "Offset point"
msgstr "Offset vatt"
@@ -12988,30 +12553,6 @@ msgstr ""
msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
msgstr "saturation chodd unne kor"
-#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:52
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2789
-#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx:8
-msgid "Scale:"
-msgstr "mapon:"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:27
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:40 ../share/extensions/foldablebox.inx:11
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:36 ../share/extensions/layout_nup.inx:8
-#: ../share/extensions/printing_marks.inx:21
-msgid "Unit:"
-msgstr "ekank:"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Display unit"
-msgstr "zalli ghottok:"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Print unit after path length"
-msgstr "vatte lambai"
-
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx:10
msgid "Single"
@@ -13178,37 +12719,37 @@ msgstr "Ujvea"
msgid "Down Right - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes"
msgstr ""
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:369
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Handles:"
msgstr "hatallo"
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:411
+#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:322
#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:75 ../src/ui/dialog/messages.cpp:45
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:149
msgid "_Clear"
msgstr "_Nitllai"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:31
+#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:32
#, fuzzy
msgid "Hide clip"
msgstr "sorv o-lipoi"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:34
+#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:35
#, fuzzy
msgid "Inverse clip"
msgstr "bhorni voir-ponda kor"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:35
+#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:36
#, fuzzy
msgid "Flatten clip"
msgstr "Flat kel'lem Beziers"
-#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:35
+#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:36
msgid "Flatten clip, see fill rule once convert to paths"
msgstr ""
-#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:36
+#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:37
msgid ""
"Use fill-rule evenodd on <b>fill and stroke</b> dialog if no flatten result "
"after convert clip to paths."
@@ -13309,6 +12850,13 @@ msgstr "gol chepem"
msgid "Determines the shape of the path's end"
msgstr "survate thavn okheri poryantlea vattechea mettancho onko nirdhar korta"
+#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.h:28
+#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:432
+#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx:14
+#, fuzzy
+msgid "Round"
+msgstr "golakar"
+
#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.h:30
#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:433
#, fuzzy
@@ -13455,17 +13003,6 @@ msgstr "zori runday"
msgid "Show the original source path"
msgstr "vatt bond kor."
-#: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Iterations:"
-msgstr "sonchalok:"
-
-#
-# File: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp, line: 26
-#: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp:26
-msgid "recursivity"
-msgstr ""
-
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:219
#, fuzzy
msgid "Frequency randomness:"
@@ -13809,6 +13346,12 @@ msgstr "ontor nixamni kor"
msgid "Distance between successive ruler marks"
msgstr "MezpaPott’tti nixamne modlo kromacho ontor"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:40 ../share/extensions/foldablebox.inx:11
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:36 ../share/extensions/layout_nup.inx:8
+#: ../share/extensions/printing_marks.inx:21
+msgid "Unit:"
+msgstr "ekank:"
+
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Ma_jor length:"
@@ -13947,17 +13490,6 @@ msgstr "volli somasom kor"
msgid "Simplify just coalesce"
msgstr "rong sorollikrot kor"
-#: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Float parameter"
-msgstr "porimanna probhav"
-
-#
-# File: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp, line: 33
-#: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:33
-msgid "just a real number like 1.4!"
-msgstr ""
-
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:32
#, fuzzy
msgid "Strokes:"
@@ -14051,6 +13583,12 @@ msgstr "nirmann volli"
msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
msgstr "kitlio nirmann volli (sporx voll zavn) soddonvk asat"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:52
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2789
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx:8
+msgid "Scale:"
+msgstr "mapon:"
+
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
msgid ""
"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
@@ -14104,6 +13642,12 @@ msgstr "k_gorixtt:"
msgid "max curvature"
msgstr "gorixtt vokrota"
+#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:61
+#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:154
+#: ../share/extensions/motion.inx:7 ../share/extensions/restack.inx:21
+msgid "Angle:"
+msgstr "kon:"
+
#
# File: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp, line: 61
#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:61
@@ -14217,31 +13761,6 @@ msgstr ""
msgid "End point of the taper"
msgstr "nomuno rundai"
-#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:19
-#, fuzzy
-msgid "Stack step:"
-msgstr "pattlo bhag"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:20
-#, fuzzy
-msgid "Point param:"
-msgstr "hacher bindu"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Path param:"
-msgstr "vatte mahet"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Label:"
-msgstr "_patto "
-
-#: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Text label attached to the path"
-msgstr "haddavolli vatte sovem vatt ghalunk"
-
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:32
#, fuzzy
msgid "Elastic"
@@ -14323,7 +13842,7 @@ msgid "Change index of knot"
msgstr "gantti riti bodol"
#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:358
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2210
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2207
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:802
#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:704
msgid "Reset"
@@ -14435,8 +13954,9 @@ msgstr "sor nixkriy"
#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:81
#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:104
#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:108
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2165
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2162
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:94 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
+#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-add.glade:397
msgid "Name"
msgstr "nanv"
@@ -14716,8 +14236,8 @@ msgstr "vhallcho lekh"
msgid "Linked Flowed Text"
msgstr "vhallcho lekh"
-#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:288 ../src/object/sp-text.cpp:361
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1665
+#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:288 ../src/object/sp-text.cpp:367
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1692
msgid " [truncated]"
msgstr "[katorul'lem] "
@@ -14881,7 +14401,7 @@ msgstr "<b>Bahubuj</b>"
msgid "<b>Polyline</b>"
msgstr "<b>Bahuvoll</b>"
-#: ../src/object/sp-rect.cpp:191 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
+#: ../src/object/sp-rect.cpp:198 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
msgid "Rectangle"
msgstr "ayot"
@@ -14921,17 +14441,17 @@ msgstr "%d vertex sovem <b>tar</b>"
msgid "Conditional Group"
msgstr ""
-#: ../src/object/sp-text.cpp:337
+#: ../src/object/sp-text.cpp:343
#, fuzzy
msgid "Auto-wrapped text"
msgstr "Lekh Zodd"
-#: ../src/object/sp-text.cpp:339
+#: ../src/object/sp-text.cpp:345
#, fuzzy
msgid "Text in-a-shape"
msgstr "lekh akrutint vhalloy"
-#: ../src/object/sp-text.cpp:341 ../src/verbs.cpp:331
+#: ../src/object/sp-text.cpp:347 ../src/verbs.cpp:331
#: ../share/extensions/hershey.inx:128 ../share/extensions/lorem_ipsum.inx:19
#: ../share/extensions/replace_font.inx:30
#: ../share/extensions/text_braille.inx:10
@@ -14947,12 +14467,12 @@ msgstr "lekh akrutint vhalloy"
msgid "Text"
msgstr "Lekh"
-#: ../src/object/sp-text.cpp:365
+#: ../src/object/sp-text.cpp:371
#, fuzzy, c-format
msgid "on path%s (%s, %s)"
msgstr "<b>lekhachi vatt</b>%s (%s, %s)"
-#: ../src/object/sp-text.cpp:366
+#: ../src/object/sp-text.cpp:372
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s, %s)"
msgstr "<b>lekh</b>%s (%s, %s)"
@@ -15271,7 +14791,7 @@ msgstr "sombond"
msgid "A related resource"
msgstr "mull nomuno"
-#: ../src/rdf.cpp:270 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2505
+#: ../src/rdf.cpp:270 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2502
msgid "Language:"
msgstr "bhas:"
@@ -15352,7 +14872,7 @@ msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
msgstr "<b>kitench</b> noxtt korunk na."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:415 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:283
-#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:65 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1007
+#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:65 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1013
msgid "Delete"
msgstr "noxtt kor"
@@ -16015,7 +15535,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a filename for exporting"
msgstr "Niryat korunk koddtor nanv vinch"
-#: ../src/shortcuts.cpp:430
+#: ../src/shortcuts.cpp:430 ../src/shortcuts.cpp:460
#, fuzzy
msgid "Inkscape shortcuts (*.xml)"
msgstr "Inkscape SVG (*.svg)"
@@ -16275,44 +15795,44 @@ msgstr "Achchi bitmap"
msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
msgstr "Achchi kaddli. %ld gantti rachlio"
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:255
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:253
msgid "Nothing was copied."
msgstr "kitench proti kaddunk na"
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:386 ../src/ui/clipboard.cpp:602
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:631 ../src/ui/clipboard.cpp:673
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:384 ../src/ui/clipboard.cpp:600
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:629 ../src/ui/clipboard.cpp:671
msgid "Nothing on the clipboard."
msgstr "XirkayFolokar kitench na"
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:444
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:442
msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
msgstr "Xeili chiddkavnk <b>vost(u)</b> vinch."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:455 ../src/ui/clipboard.cpp:472
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:453 ../src/ui/clipboard.cpp:470
msgid "No style on the clipboard."
msgstr "XirkayFolokar xeili na"
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:498
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:496
msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
msgstr "Gatr chiddkavnk <b>vost(u)</b> vinch."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:506
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:504
msgid "No size on the clipboard."
msgstr "XirkayFolokar gatr na."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:563
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:561
msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
msgstr "jivall vatte probhav chiddkavnk <b>vost(u)</b> vinch."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:589
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:587
msgid "No effect on the clipboard."
msgstr "XirkayFolokar prabhav na na."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:608 ../src/ui/clipboard.cpp:655
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:606 ../src/ui/clipboard.cpp:653
msgid "Clipboard does not contain a path."
msgstr "XirkayFolokar vatt na"
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:703
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:701
#, fuzzy
msgid "Clipboard does not contain any."
msgstr "XirkayFolokar vatt na"
@@ -16491,38 +16011,38 @@ msgstr "_lekh ani okxorsonch..."
msgid "Check Spellin_g..."
msgstr "spellin_g topas..."
-#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:314
+#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:319
#, fuzzy
msgctxt "Interface setup"
msgid "Default"
msgstr "Mull"
-#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:314
+#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:319
msgid "Default interface setup"
msgstr "mull ontormukh protixttapon"
-#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:315
+#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:320
#, fuzzy
msgctxt "Interface setup"
msgid "Custom"
msgstr "Ruparit"
-#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:315
+#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:320
#, fuzzy
msgid "Setup for custom task"
msgstr "ruparit vavr thorai"
-#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:316
+#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:321
#, fuzzy
msgctxt "Interface setup"
msgid "Wide"
msgstr "rundai"
-#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:316
+#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:321
msgid "Setup for widescreen work"
msgstr "rundaye podd'dea kamak protixttapon"
-#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:516
+#: ../src/ui/desktop/menubar.cpp:519
msgid "Open _Recent"
msgstr "_Aylevarchem ugodd"
@@ -18314,9 +17834,9 @@ msgid "_Height:"
msgstr "_Unchai"
#: ../src/ui/dialog/export.cpp:277
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2087
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2091
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2125
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2084
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2088
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2122
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@@ -18454,32 +17974,32 @@ msgstr "_Ogodd..."
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:286
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:293
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:307
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:266
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:267
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:395
msgid "All Files"
msgstr "sorv koddtoram"
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:290
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:304
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:267
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:268
msgid "All Inkscape Files"
msgstr "sorv Inkscape koddtoram"
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:297
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:310
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:268
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:269
msgid "All Images"
msgstr "sorv protima"
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:300
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:313
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:269
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:270
msgid "All Vectors"
msgstr "sorv vector"
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:303
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:316
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:270
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:271
msgid "All Bitmaps"
msgstr "sorv bitmap"
@@ -19278,7 +18798,7 @@ msgstr "prostut hont"
msgid "Sele_ction"
msgstr "Vinchovnn"
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:66
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:67
#: ../share/ui/menus.xml:266
msgid "_Text"
msgstr "_Lekh"
@@ -19609,727 +19129,990 @@ msgstr ""
msgid "Font '%1' substituted with '%2'"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:54 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:146
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:55 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
msgid "all"
msgstr "soglli"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:55
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:56
msgid "common"
msgstr "samany"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:56
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57
msgid "inherited"
msgstr "vomxagot"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
msgid "Arabic"
msgstr "Arbi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
msgid "Armenian"
msgstr "Armenian "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:330
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:318
msgid "Coptic"
msgstr "Coptic "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillic "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
msgid "Ethiopic"
msgstr "Ethiopic "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
msgid "Georgian"
msgstr "Georgian "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69
msgid "Gothic"
msgstr "Gothic "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70
msgid "Greek"
msgstr "Greek "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73
msgid "Han"
msgstr "Han "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebru"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:328
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
msgid "Kannada"
msgstr "Kanadi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:329
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
msgid "Lao"
msgstr "Lao "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81
msgid "Latin"
msgstr "Latem"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolian "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86
msgid "Old Italic"
msgstr "Old Italic "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
msgid "Runic"
msgstr "Runic "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
msgid "Syriac"
msgstr "Syriac "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
msgid "Thai"
msgstr "Thai "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetan "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96
msgid "Canadian Aboriginal"
msgstr "Canadian Aboriginal "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97
msgid "Yi"
msgstr "Yi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102
msgid "Braille"
msgstr "Braille "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103
msgid "Cypriot"
msgstr "Cypriot "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanya "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106
msgid "Shavian"
msgstr "Shavian "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
msgid "Linear B"
msgstr "Linear B "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritic "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Novi Tai Lue "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
msgid "Buginese"
msgstr "Buginese "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:316
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolitic "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:320
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:349
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115
msgid "Old Persian"
msgstr "Porni Persian "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
msgid "unassigned"
msgstr "thapunk na"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
msgid "Balinese"
msgstr "Balinese "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
msgid "Cuneiform"
msgstr "Cuneiform "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120
msgid "Phoenician"
msgstr "Phoenician "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:351
msgid "Phags-pa"
msgstr "Phags-pa "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
msgid "N'Ko"
msgstr "N'Ko "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:354
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:355
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:126 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundanese "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:126 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:352
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:358
msgid "Cham"
msgstr "Cham "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:344
msgid "Vai"
msgstr "Vai "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131
msgid "Carian"
msgstr "Carian "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132
msgid "Lycian"
msgstr "Lycian "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133
msgid "Lydian"
msgstr "Lydian "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:147
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134
+msgid "Avestan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "Bamum. "
+msgstr "Bamum "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
+msgid "Egyptian Hieroglpyhs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
+msgid "Imperial Aramaic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:138
+msgid "Inscriptional Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:139
+msgid "Inscriptional Parthian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:140 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:357
+msgid "Javanese"
+msgstr "Javanese "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:141
+msgid "Kaithi."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:142 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:343
+msgid "Lisu"
+msgstr "Lisu "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:143 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:361
+msgid "Meetei Mayek"
+msgstr "Meetei Mayek "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:144
+msgid "Old South Arabian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Old Turkic"
+msgstr "Old Italic "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:146 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
+msgid "Samaritan"
+msgstr "Samaritan "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:147 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
+msgid "Tai Tham"
+msgstr "Tai Tham "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:148 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:360
+msgid "Tai Viet"
+msgstr "Tai Viet "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Batak"
+msgstr "Katakana "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:150
+msgid "Brahmi"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:151
+msgid "Mandaic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:152
+msgid "Chakma"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Cursive"
+msgstr "Mandondd vokr "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
+msgid "Miao"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "Sharada"
+msgstr "tikxnn"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
+msgid "Sora Sompeng"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
+msgid "Takri"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
+msgid "Bassa"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
+msgid "Caucasian Albanian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
+msgid "Duployan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
+msgid "Elbasan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
+msgid "Grantha"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
+msgid "Kjohki"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
+msgid "Khudawadi, Sindhi"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "Linear A"
+msgstr "Linear B "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
+msgid "Mahajani"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
+msgid "Manichaean"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Modi"
+msgstr "vatt sudhor kor"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
+msgid "Mro"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
+msgid "Nabataean"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
+msgid "Old North Arabian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Old Permic"
+msgstr "Porni Persian "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
+msgid "Pahawh Hmong"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
+msgid "Palmyrene"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Psalter Pahlavi"
+msgstr "nirbondit"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
+msgid "Siddham"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
+msgid "Warang Citi"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Multani"
+msgstr "dvigunnit kor"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr "Hungarian (hu) "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Signwriting"
+msgstr "lipiyanvchem"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Basic Plane"
+msgstr "Mull Latem "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
+msgid "Extended Multilingual Plane"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
+msgid "Supplementary Ideographic Plane"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
msgid "Basic Latin"
msgstr "Mull Latem "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:148
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
msgid "Latin-1 Supplement"
msgstr "Latem-1 purovonni "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:149
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latem Vistarit -A "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:150
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latem Vistarit -B "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:151
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA Vistar "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:152
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Suvatent Bodlonvchim Okxoram"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Bed Suchok Nixamnio Zoddchem "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
msgid "Greek and Coptic"
msgstr "Greek ani Coptic "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Cyrillic Purovonni"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arbi Purovonni"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
msgid "NKo"
msgstr "NKo "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritan "
-
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Ethiopic Purovonni"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr "Ekvottayil'li Canadachi Mull-Nivasi Uchchar-Suchok "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Ekvottayil'li Canadachi Mull-Nivasi Uchchar-Suchok Vistarit"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmer Sonkhet "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Tai Tham "
-
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Vedic Vistarit"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Dhvoniatmok Vistarit"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Dhvoniatmok Vistarit Purovonni"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Combining Diacritical Marks Supplement "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr "Latem Vistarit Choddit "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
msgid "Greek Extended"
msgstr "Greek Vistarit"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
msgid "General Punctuation"
msgstr "Jeral Viram Chinnah"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Superscript ani Subscript"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Duddva Sonket"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
msgstr "Sonketank Bed Suchok Nixani Ekvottanvchem "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Okxora Rupache sonket"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
msgid "Number Forms"
msgstr "Onkddea Modori"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
msgid "Arrows"
msgstr "Bann"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Gonnitache Provortok"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Vivid Tantrik"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
msgid "Control Pictures"
msgstr "Niyontronna Pinturam"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Arsea Okxora Ollkovpi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Bhirole Alphanumeric"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:304
msgid "Box Drawing"
msgstr "Pette Pintravnni"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:305
msgid "Block Elements"
msgstr "Pongodd Ghottok"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:306
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Rekhagonnit Akruti"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:307
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Vivid Sonket"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:308
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:309
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Vivid Gonnit Sonket-A "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:310
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Purovonni bann-A "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:311
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braille Madori"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:312
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Purovonni Bann-B "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:313
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Vivid Gonnit Sonket-B "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:314
msgid "Supplemental Mathematical Operators"
msgstr "Purovonni Gonnit Provortok"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:315
msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
msgstr "Vivid Sonket ani Bann "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:317
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latem Vistarit-C "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:319
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Georgian Purovonni "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:321
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Ethiopic Vistarit "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:322
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Cyrillic Vistarit -A "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:323
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Purovonni Viram Chinnah"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:324
msgid "CJK Radicals Supplement"
msgstr "CJK Mullgami Purovonni "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:325
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kangxi Mullgami"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:326
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideographic Vivioronn Okxoram "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:327
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
msgstr "CJK Sonket ani Viram Chinnah"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:331
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangul Susangot Jamo "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:332
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:333
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo Vistarit"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:334
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK Dhoke"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:335
msgid "Katakana Phonetic Extensions"
msgstr "Katakana Dhvoniatmok Vistarit"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:336
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
msgstr "CJK Okxoram ani Moine Melloileant"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:337
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK Susangot"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:338
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK Ekvottayil'lem Ideographs Vistar A "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:339
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Yijing Hexagram Sonket "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:340
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK Ekvottayil'le Ideographs "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:341
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Yi Okxoram "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:342
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi Mullgami"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
-msgid "Lisu"
-msgstr "Lisu "
-
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:345
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Cyrillic Vistarit-B "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:346
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:347
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Bodlunchim Dvoni Okxoram "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:348
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latem Vistarit-D "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:350
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Samany Indic Ankddea Riti"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:353
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari Vistarit"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:356
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo Vistarit-A "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanese "
-
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:359
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Myanmar Vistrit-A "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Tai Viet "
-
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Meetei Mayek "
-
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:362
msgid "Hangul Syllables"
msgstr "Hangul Okxoram "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:363
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo Vistarit-B "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:364
msgid "High Surrogates"
msgstr "Unchlo Protinidhi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:365
msgid "High Private Use Surrogates"
msgstr "Unchlea Khasgi Protinidhik Vapar"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:366
msgid "Low Surrogates"
msgstr "Dakttulo Protinidhi"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:367
msgid "Private Use Area"
msgstr "Khasgi Vaparpea Vottar"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:368
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK Susangot Ideograph"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:369
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Alphabetic Dakovnne Madori"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arbi Dakovnne Madori -A "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:371
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Vividotechio Vinchovnnio"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:372
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Ubio Madori"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:373
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "OrdeNaxoni Zoddchem"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:374
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK Susangot Madori "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:375
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Lhan madori Vividota"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:376
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arbi Dakovnne Madori -B "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:377
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
msgstr "OrdiRundai ani SogliRundai Madori"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:378
msgid "Specials"
msgstr "Vixes"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:355
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:381
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs"
+msgstr "Vivid Sonket ani Bann "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:382
+#, fuzzy
+msgid "Emoticons"
+msgstr "cholovnni"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:383
+msgid "Ornamental Dingbats"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:384
+msgid "Transport and Map Symbols"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Alchemical Symbols"
+msgstr "Khmer Sonkhet "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:386
+#, fuzzy
+msgid "Geometric Shapes Extended"
+msgstr "Rekhagonnit Akruti"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:387
+#, fuzzy
+msgid "Supplemental Arrows-C"
+msgstr "Purovonni bann-A "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:388
+msgid "Supplemental Symbols and Pictographs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:389
+#, fuzzy
+msgid "Chess Symbols"
+msgstr "Khmer Sonkhet "
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:390
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:452
msgid "Script: "
msgstr "Lipi: "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:380
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:477
msgid "Range: "
msgstr "Ontor: "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:443
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:545
msgid "Append"
msgstr "Zodd "
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:551
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:653
msgid "Append text"
msgstr "Lekh Zodd"
@@ -20682,6 +20465,7 @@ msgid "Don't attach connectors to text objects"
msgstr "zoddni lekh vostunk chittkai naka"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348
+#: ../share/ui/dialog-css.glade:41
msgid "Selector"
msgstr "vinchonndar"
@@ -20961,95 +20745,62 @@ msgid ""
"Use SVG2 auto-flowed text instead of SVG1.2 auto-flowed text. (Recommended)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:485
-msgid "Pixel"
-msgstr "ttipko"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:485
-msgid "Pica"
-msgstr "Pica"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:485
-msgid "Millimeter"
-msgstr "Millimeter"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:485
-msgid "Centimeter"
-msgstr "Centimeter"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:485
-msgid "Inch"
-msgstr "Inch"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:485
-msgid "Em square"
-msgstr "Em square"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488
-#, fuzzy
-msgid "Text units"
-msgstr "Lekh Input "
-
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489
-msgid "Always output text size in pixels (px)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492
#, fuzzy
msgid "Font directories"
msgstr "vinchonndar"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:493
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490
msgid "Use Inkscape's fonts directory"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491
msgid ""
"Load additional fonts from \"fonts\" directory located in Inkscape's global "
"\"share\" directory"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492
msgid "Use user's fonts directory"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:496
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:493
msgid ""
"Load additional fonts from \"fonts\" directory located in Inkscape's user "
"configuration directory"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:498
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495
msgid "Additional font directories"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:498
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495
msgid "Load additional fonts from custom locations (one path per line)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:504
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501
msgid "Spray"
msgstr "xennai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:509
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:506
msgid "Eraser"
msgstr "khoddrobbor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:513
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510
msgid "Paint Bucket"
msgstr "baldi rongai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:133
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:279
msgid "Gradient"
msgstr "vikxepok"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517
msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
msgstr "vikxepok vyakhyan vanttche thavn rak"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519
msgid ""
"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
@@ -21059,454 +20810,454 @@ msgstr ""
"zatat; o-topas kel'le vellim ekach vikxepokacher ek vost sompadon korchem "
"onyeka vostucher prabhav ghalta dekun vikxepok vhyakyan vanttunk soddta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:523
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
#, fuzzy
msgid "Use legacy Gradient Editor"
msgstr "vikxepok sompadok"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:525
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522
msgid ""
"When on, the Gradient Edit button in the Fill & Stroke dialog will show the "
"legacy Gradient Editor dialog, when off the Gradient Tool will be used"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:525
#, fuzzy
msgid "Linear gradient _angle:"
msgstr "rekhatomk vikxepok bhornni"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526
msgid ""
"Default angle of new linear gradients in degrees (clockwise from horizontal)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:533
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
msgid "Dropper"
msgstr "Dropper"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535
msgid "Connector"
msgstr "sonyojok"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
msgstr "chalu tor, lekh vostunk zoddnne chittkavnne ponta dakonvchim nant"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543
msgid "LPE Tool"
msgstr "LPE sadhon"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1155
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:864
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152
msgid "Color for symbolic icons:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1157
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:866
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
#, fuzzy
msgid "Color for symbolic success icons:"
msgstr "samany zalli vollink vaparul'lo rong"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:868
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156
#, fuzzy
msgid "Color for symbolic warning icons:"
msgstr "samany zalli vollink vaparul'lo rong"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:873
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1161
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:870
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158
#, fuzzy
msgid "Color for symbolic error icons:"
msgstr "samany zalli vollink vaparul'lo rong"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
msgid "System default"
msgstr "vevosta mull"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
msgid "Albanian (sq)"
msgstr "Albanian (sq) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
msgid "Arabic (ar)"
msgstr "Arabi (ar) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
msgid "Armenian (hy)"
msgstr "Armenian (hy) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
#, fuzzy
msgid "Assamese (as)"
msgstr "Japanese (ja) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
msgid "Azerbaijani (az)"
msgstr "Azerbaijani (az) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
msgid "Basque (eu)"
msgstr "Basque (eu) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
msgid "Belarusian (be)"
msgstr "Belarusian (be) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
msgid "Bulgarian (bg)"
msgstr "Bulgarian (bg) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
msgid "Bengali (bn)"
msgstr "Bengali (bn) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
#, fuzzy
msgid "Bengali/Bangladesh (bn_BD)"
msgstr "Bengali (bn) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
#, fuzzy
msgid "Bodo (brx)"
msgstr "Breton (br) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
msgid "Breton (br)"
msgstr "Breton (br) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928
msgid "Catalan (ca)"
msgstr "Catalan (ca) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928
msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
msgstr "Valencian Catalan (ca@valencia) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928
msgid "Chinese/China (zh_CN)"
msgstr "Chinese/China (zh_CN) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928
msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
msgstr "Chinese/Taiwan (zh_TW) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928
msgid "Croatian (hr)"
msgstr "Croatian (hr) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928
msgid "Czech (cs)"
msgstr "Czech (cs) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
msgid "Danish (da)"
msgstr "Danish (da) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
msgid "Dogri (doi)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
msgid "Dutch (nl)"
msgstr "Dutch (nl) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
msgid "Dzongkha (dz)"
msgstr "Dzongkha (dz) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930
msgid "German (de)"
msgstr "German (de) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930
msgid "Greek (el)"
msgstr "Greek (el) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
msgid "English (en)"
msgstr "English (en) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
msgid "English/Australia (en_AU)"
msgstr "English/Australia (en_AU) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
msgid "English/Canada (en_CA)"
msgstr "English/Canada (en_CA) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
msgid "English/Great Britain (en_GB)"
msgstr "English/Great Britain (en_GB) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
msgid "Esperanto (eo)"
msgstr "Esperanto (eo) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
msgid "Estonian (et)"
msgstr "Estonian (et) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932
msgid "Farsi (fa)"
msgstr "Farsi (fa) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932
msgid "Finnish (fi)"
msgstr "Finnish (fi) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932
msgid "French (fr)"
msgstr "French (fr) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:936
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
msgid "Galician (gl)"
msgstr "Galician (gl) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:936
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
#, fuzzy
msgid "Gujarati (gu)"
msgstr "Gujarati "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934
msgid "Hebrew (he)"
msgstr "Hebrew (he) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934
msgid "Hindi (hi)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934
msgid "Hungarian (hu)"
msgstr "Hungarian (hu) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935
msgid "Icelandic (is)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935
msgid "Indonesian (id)"
msgstr "Indonesian (id) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935
msgid "Irish (ga)"
msgstr "Irish (ga) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935
msgid "Italian (it)"
msgstr "Italian (it) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:936
msgid "Japanese (ja)"
msgstr "Japanese (ja) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
#, fuzzy
msgid "Kannada (kn)"
msgstr "Kanadi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
#, fuzzy
msgid "Kashmiri in Perso-Arabic script (ks@aran)"
msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
msgid "Kashmiri in Devanagari script (ks@deva)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
msgid "Khmer (km)"
msgstr "Khmer (km) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
msgid "Kinyarwanda (rw)"
msgstr "Kinyarwanda (rw) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
#, fuzzy
msgid "Konkani (kok)"
msgstr "Korean (ko) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
#, fuzzy
msgid "Konkani in Latin script (kok@latin)"
msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
msgid "Korean (ko)"
msgstr "Korean (ko) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
#, fuzzy
msgid "Latvian (lv)"
msgstr "Lithuanian (lt) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
msgid "Lithuanian (lt)"
msgstr "Lithuanian (lt) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
msgid "Macedonian (mk)"
msgstr "Macedonian (mk) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
msgid "Maithili (mai)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
#, fuzzy
msgid "Malayalam (ml)"
msgstr "Malayalam "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
msgid "Manipuri (mni)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
msgid "Manipuri in Bengali script (mni@beng)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
msgid "Marathi (mr)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
msgid "Mongolian (mn)"
msgstr "Mongolian (mn) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:943
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
msgid "Nepali (ne)"
msgstr "Nepali (ne) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:943
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
msgid "Norwegian Bokmål (nb)"
msgstr "Norwegian Bokmål (nb) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:943
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
msgstr "Norwegian Nynorsk (nn) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
msgid "Odia (or)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
msgid "Panjabi (pa)"
msgstr "Panjabi (pa) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
msgid "Polish (pl)"
msgstr "Polish (pl) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
msgid "Portuguese (pt)"
msgstr "Portuguese (pt) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
msgstr "Portuguese/Brazil (pt_BR) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:943
msgid "Romanian (ro)"
msgstr "Romanian (ro) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:943
msgid "Russian (ru)"
msgstr "Russian (ru) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944
msgid "Sanskrit (sa)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944
#, fuzzy
msgid "Santali (sat)"
msgstr "Italian (it) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944
#, fuzzy
msgid "Santali in Devanagari script (sat@deva)"
msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944
msgid "Serbian (sr)"
msgstr "Serbian (sr) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944
msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
msgid "Sindhi (sd)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
#, fuzzy
msgid "Sindhi in Devanagari script (sd@deva)"
msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
msgid "Slovak (sk)"
msgstr "Slovak (sk) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
msgid "Slovenian (sl)"
msgstr "Slovenian (sl) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
msgid "Spanish (es)"
msgstr "Spanish (es) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
msgstr "Spanish/Mexico (es_MX) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
msgid "Swedish (sv)"
msgstr "Swedish (sv) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:949
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
#, fuzzy
msgid "Tamil (ta)"
msgstr "Tamil "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:949
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
#, fuzzy
msgid "Telugu (te)"
msgstr "Telugu "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:949
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
msgid "Thai (th)"
msgstr "Thai (th) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:949
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
msgid "Turkish (tr)"
msgstr "Turkish (tr) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947
msgid "Ukrainian (uk)"
msgstr "Ukrainian (uk) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947
msgid "Urdu (ur)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:951
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
msgid "Vietnamese (vi)"
msgstr "Vietnamese (vi) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1003
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1000
msgid "Language (requires restart):"
msgstr "bhas (porot suru korchem gorz): "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1004
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
msgid "Set the language for menus and number formats"
msgstr "yadee ani onkddea pod'dotenk bhas tharai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
msgid "Work-around color sliders not drawing"
msgstr "rongall nisravnni pintravnni korinatleak porihar"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1007
msgid ""
"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
"color sliders"
@@ -21514,16 +21265,16 @@ msgstr ""
"chalu asul'le velli, thoddea GTK sonkolpanamni pintravnne rongall "
"nisravnnenchea doxank porihar dinvk yotn korta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1012
msgid "Clear list"
msgstr "suchi khali kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1018
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
#, fuzzy
msgid "Maximum documents in Open _Recent:"
msgstr "aylevarchim ugtim otyodik dostavezam:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1019
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016
msgid ""
"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
"the list"
@@ -21531,12 +21282,12 @@ msgstr ""
"Koddtor yadintlim aylevarchi ugti vollerincho otyodik onkddo thoray, vo "
"yadee khali kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1019
#, fuzzy
msgid "_Zoom correction factor (in %):"
msgstr "tidvonne karonn zomm kor (% hantun):"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1020
msgid ""
"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
@@ -21546,11 +21297,11 @@ msgstr ""
"nisravnni chodd-unni kor. ho vivor 1:1, 1:2, ityadi zomm kortana vapartat, "
"tichea niz akaramni vostu dakonvcheak"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023
msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
msgstr "osompurnn vibhagam khatir cholonatomok relayout sokriy kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
msgid ""
"When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
"finished being refactored"
@@ -21558,127 +21309,127 @@ msgstr ""
"chalu asul'le velli, gottokanch cholonatmok yevzonn jim sompurnn ritin "
"refactor zanvk na tichi onumoti dita"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
#, fuzzy
msgid "Show filter primitives infobox (requires restart)"
msgstr "purvili galln maheti pette dakoi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030
msgid ""
"Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
"filter effects dialog"
msgstr ""
"gallne prabhav sonvadant upalobd purvili gallnej icon ani vivoron dakoi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
msgid "Icons only"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
#, fuzzy
msgid "Text only"
msgstr "Lekh Input "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
#, fuzzy
msgid "Icons and text"
msgstr "bhitor ani bhair"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038
#, fuzzy
msgid "Dockbar style (requires restart):"
msgstr "sonvad sovoy (porot suru korchi gorz)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
msgid ""
"Selects whether the vertical bars on the dockbar will show text labels, "
"icons, or both"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
#, fuzzy
msgid "Switcher style (requires restart):"
msgstr "(porot suru ovoxyok)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
msgid ""
"Selects whether the dockbar switcher will show text labels, icons, or both"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
msgid "Origin at upper left with y-axis pointing down (requires restart)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
msgid "When off, origin is at lower left corner and y-axis points up"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
#, fuzzy
msgid "Theme changes"
msgstr "Sombo_ndit Bodlavonn"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1106
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
#, fuzzy
msgid "Use system theme"
msgstr "vantto noxtt kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
#, fuzzy
msgid "Change Gtk theme:"
msgstr "dhokea rundai bodol"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
msgid "Use dark theme"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
#, fuzzy
msgid "Display icons"
msgstr "zalli ghottok:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
#, fuzzy
msgid "Use system icons"
msgstr "vantto noxtt kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1145
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
#, fuzzy
msgid "Change icon theme:"
msgstr "Icon sonkolpona"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
msgid "Use symbolic icons"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149
#, fuzzy
msgid "Use default colors for icons"
msgstr "Kai na haka bhorcho rong tharay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1175
#, fuzzy
msgid "Icon color"
msgstr "Moinea rong"
#
# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1195
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1179
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1176
msgid "Base color for icons. Some icons changes need reload"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1182
#, fuzzy
msgid "Highlights"
msgstr "_rong Ttollay:"
#
# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1202
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1183
msgid ""
"Highlights colors, some symbolic icon themes use it. Some icons changes need "
"reload"
@@ -21686,203 +21437,203 @@ msgstr ""
#
# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1208
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
msgid ""
"Reset theme colors, some symbolic icon themes use it. Some icons changes "
"need reload"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1195
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192
#, fuzzy
msgctxt "Icon size"
msgid "Larger"
msgstr "vhodd"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1195
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192
#, fuzzy
msgctxt "Icon size"
msgid "Large"
msgstr "vhodd"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1195
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192
#, fuzzy
msgctxt "Icon size"
msgid "Small"
msgstr "lhan"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1196
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1193
#, fuzzy
msgctxt "Icon size"
msgid "Smaller"
msgstr "vhodd"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1201
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1198
msgid "Toolbox icon size:"
msgstr "sadhon pette icon aakar:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1202
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1199
msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
msgstr "sadhon icon hankam aakar thari (porot suru korchem gorz)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1205
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1202
msgid "Control bar icon size:"
msgstr "niyontronn pott'tte icon gatr:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1206
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1203
msgid ""
"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
msgstr ""
"sadonachea niyontronn pott'ttenk vaparpa khatir iconacho gatr tharai (porot "
"suru korchem gorz)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1206
msgid "Secondary toolbar icon size:"
msgstr "dvitiy sadhon pott'tte icon gatr:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207
msgid ""
"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
msgstr ""
"dvitiy sadhon pott'ttenk vaparpa khatir iconacho gatr tharai (porot suru "
"korchem gorz)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "NKo "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210
#, fuzzy
msgid "Theme decides"
msgstr "Teen degem thavn"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1216
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
msgid "Show icons in menus:"
msgstr ""
#
# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1054
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214
msgid ""
"You can either enable or disable all icons in menus. By default the theme "
"determines which icons to display by using the 'show-icons' attribute in its "
"'menus.xml' file. (requires restart)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1223
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
msgid "Save and restore window geometry for each document"
msgstr "hor dosavezak zonela bhovmiti zogoi ani porot dastan kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1224
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1221
msgid "Remember and use last window's geometry"
msgstr "nimannea zonelachi bhovmiti uddas kor ani vapar"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1225
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
msgid "Don't save window geometry"
msgstr "zonelachi bhovmiti zogoinaka"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1227
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1224
msgid "Save and restore dialogs status"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1228
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1269
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1225
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266
msgid "Don't save dialogs status"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1230
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1227
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1274
msgid "Dockable"
msgstr "dock zanvchem tosolem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1231
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1279
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1228
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1276
msgid "Floating"
msgstr "upyenvchem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1234
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1231
msgid "Native open/save dialogs"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1232
msgid "GTK open/save dialogs"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1234
msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
msgstr "sonvad vavrapott'ttent lipleat"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235
#, fuzzy
msgid "Save and restore documents viewport"
msgstr "hor dosavezak zonela bhovmiti zogoi ani porot dastan kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1239
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
msgid "Zoom when window is resized"
msgstr "zonel porot gatr zal'le vellim zoom kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
#, fuzzy
msgctxt "Dialog on top"
msgid "None"
msgstr "kai na"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1239
msgid "Aggressive"
msgstr "akromonnkari"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
#, fuzzy
msgctxt "Window size"
msgid "Default"
msgstr "Mull"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1246
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
#, fuzzy
msgctxt "Window size"
msgid "Small"
msgstr "lhan"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1247
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244
#, fuzzy
msgctxt "Window size"
msgid "Large"
msgstr "vhodd"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1248
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
#, fuzzy
msgctxt "Window size"
msgid "Maximized"
msgstr "onukulit"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1255
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1252
#, fuzzy
msgid "Default window size:"
msgstr "mull zalli sthapitam"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1256
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Set the default window size"
msgstr "onupat mull roch"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1259
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Saving window geometry (size and position)"
msgstr "bhovmitint zonel zogonvchem (gatr ani sthan)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1261
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1258
msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
msgstr "sorv zonelanchem niyojon zonel nirvohok nirdharit korum"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1263
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1260
msgid ""
"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
"preferences)"
@@ -21890,7 +21641,7 @@ msgstr ""
"nimannea zonelachi bhovmiti yaad kor ani vapar (vaparpea posondotent "
"bhovmiti zogoita)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1265
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1262
msgid ""
"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
"document)"
@@ -21898,83 +21649,83 @@ msgstr ""
"hor dostavezank zonelachi bhovmiti yaad kor ani vapar (dostavezant bhovmiti "
"zogoita)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1267
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264
#, fuzzy
msgid "Saving dialogs status"
msgstr "sonvad startup dakoi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1271
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268
msgid ""
"Save and restore dialogs status (the last open windows dialogs are saved "
"when it closes)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272
#, fuzzy
msgid "Dialog behavior (requires restart)"
msgstr "sonvad sovoy (porot suru korchi gorz)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1281
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Desktop integration"
msgstr "xevott"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1283
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1280
msgid "Use Windows like open and save dialogs"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1285
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1282
msgid "Use GTK open and save dialogs "
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1289
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1286
msgid "Dialogs on top:"
msgstr "voir sonvad:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1292
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1289
msgid "Dialogs are treated as regular windows"
msgstr "niyomit zonelam zanv sonvad manun ghetat"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1294
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1291
msgid "Dialogs stay on top of document windows"
msgstr "dostavez zonelanchea voir sonvad ravtat"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1296
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1293
msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
msgstr ""
"samany asul'le bhaxenunch punn thoddea zonela nirvahoka sovem borem kam "
"korunk puro"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1299
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1296
#, fuzzy
msgid "Dialog Transparency"
msgstr "sonvad paradorxokota"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
#, fuzzy
msgid "_Opacity when focused:"
msgstr "Guman dil'le vellim oparodorxita"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1303
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1300
#, fuzzy
msgid "Opacity when _unfocused:"
msgstr "guman dinatul'le vellim oparodorxita"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
#, fuzzy
msgid "_Time of opacity change animation:"
msgstr "oparodorxitecho CholotChitr bodlunvcho vell"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous"
msgstr "itor:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
msgstr "zonel niyontrok vavra pott'ttent sonvad zonela lupun urchim kai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311
msgid ""
"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
"(this is the default which can be changed in any window using the button "
@@ -21984,110 +21735,110 @@ msgstr ""
"vellim pintravnni zoom kor (ujvea kuvoll pott'ttechea voir ascho butanv "
"vaparn hem konchea zonelant bodlavonn koryet tem hangsor mull)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313
msgid ""
"Save documents viewport (zoom and panning position). Useful to turn off when "
"sharing version controlled files."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1317
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
msgid "Windows"
msgstr "zonelam"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1320
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1317
msgid "Line color when zooming out"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1323
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1320
#, fuzzy
msgid "The gridlines will be shown in minor grid line color"
msgstr ""
"tharailam ani zoom out zalam tor, zalli volli promukh zalli volli ronga "
"bodlak samany rongamni distelio"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1325
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1322
#, fuzzy
msgid "The gridlines will be shown in major grid line color"
msgstr ""
"tharailam ani zoom out zalam tor, zalli volli promukh zalli volli ronga "
"bodlak samany rongamni distelio"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1327
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1324
msgid "Default grid settings"
msgstr "mull zalli sthapitam"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1333
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1358
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1330
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1355
msgid "Grid units:"
msgstr "zalli ekankam:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1360
msgid "Origin X:"
msgstr "Mull X: "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1364
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361
msgid "Origin Y:"
msgstr "Mull Y: "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
msgid "Spacing X:"
msgstr "Suvat X: "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1364
msgid "Spacing Y:"
msgstr "Suvat Y: "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1347
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1373
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1370
#, fuzzy
msgid "Minor grid line color:"
msgstr "promukh zalli volli rong:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1373
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1370
msgid "Color used for normal grid lines"
msgstr "samany zalli vollink vaparul'lo rong"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1375
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1346
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1347
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372
msgid "Major grid line color:"
msgstr "promukh zalli volli rong:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1375
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1347
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372
msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
msgstr "ptomukh (nixamni kel'le) zalli vollink vaparul'lo rong"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1352
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
msgid "Major grid line every:"
msgstr "hor promukh zalli volli:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350
msgid "Show dots instead of lines"
msgstr "bodlak vollinche bindu dakoi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1354
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
msgstr "tharailam torh, zalli volli bodlak zalli pontamni bindu dakoi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1428
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1425
#, fuzzy
msgid "Input/Output"
msgstr "Output"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1431
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1428
msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
msgstr "\"Zogoi Oxem ...\" khatir prostut margsuchi vapar"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1433
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1430
#, fuzzy
msgid ""
"When this option is on, the \"Save as...\" and \"Save a Copy...\" dialogs "
@@ -22099,11 +21850,11 @@ msgstr ""
"dostavez aschea margsuchint ugoddta; chalu natul'lea vellar, tuvem adi ho "
"sonvad vaparun zogoil'lea margsuchichea suvater ugoddteli"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1435
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1432
msgid "Add label comments to printing output"
msgstr "mudronna outputak pattea obhiprai zodd"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1437
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1434
msgid ""
"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
"rendered output for an object with its label"
@@ -22111,28 +21862,28 @@ msgstr ""
"chalu asul'le velli, jivall mudronn outputak ek obhipray zoddteli, tichea "
"pattea sovem vostuchea pavit kel'lea outputak nixamni korun."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1439
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1436
#, fuzzy
msgid "Add default metadata to new documents"
msgstr "Dostavez Gonn'nnMahet sompadon kor (dostaveza sovem zogonvcheak)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1441
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1438
msgid ""
"Add default metadata to new documents. Default metadata can be set from "
"Document Properties->Metadata."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1445
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1442
#, fuzzy
msgid "_Grab sensitivity:"
msgstr "Sonvedonxilak HatMar: "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1445
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1442
#, fuzzy
msgid "pixels (requires restart)"
msgstr "(porot suru ovoxyok)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1446
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1443
msgid ""
"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
"with mouse (in screen pixels)"
@@ -22140,38 +21891,38 @@ msgstr ""
"Khonchyay vostuk mouse thavn dorcheak (podd'dea ttipkeamni) somorth "
"zanvcheak tumi podd'deachea kitle laggim ravonk zai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1448
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1445
#, fuzzy
msgid "_Click/drag threshold:"
msgstr "darvotto Chachay/vhodd: "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1448
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1813
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1817
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1827 ../share/ui/units.xml:12
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1445
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1810
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1814
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1824 ../share/ui/units.xml:12
msgid "pixels"
msgstr "Ttipke"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1449
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1446
msgid ""
"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
msgstr "mousachi otyodik voddni ji chachay ani voddchem nhoi mhunn somozotanv"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1452
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1449
#, fuzzy
msgid "_Handle size:"
msgstr "folli gatr:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1453
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1450
#, fuzzy
msgid "Set the relative size of node handles"
msgstr "Shift gantti hatalle"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1455
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1452
msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
msgstr "dobav-sonvedonxil mezakuddko vapar (porot suru korchem gorjechem) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1457
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1454
msgid ""
"Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
"this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
@@ -22181,28 +21932,28 @@ msgstr ""
"mezakuddkea lagim somosso asa tor matr hem nixkriy kor (tumi azun mouse "
"vaparyet)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1459
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1456
msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
msgstr ""
"mezakuddkea upokoronnacher sadhon rupan bodol (porot suru korchem gorz)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1461
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1458
msgid ""
"Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
msgstr ""
"mezakuddkeacher itor upokoronna vapartat zal'lean sadhon bodo(tinter, "
"khoddrobbor, mouse)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1462
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1459
#, fuzzy
msgid "Input devices"
msgstr "_Input upokoronna..."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1465
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1462
msgid "Use named colors"
msgstr "nanva rong vapar"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1466
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1463
msgid ""
"If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
"'magenta') instead of the numeric value"
@@ -22210,24 +21961,24 @@ msgstr ""
"tharailam tor, upolobd asul'le vellim onkddea mola bodlak rongachem CSS nanv "
"boroy (dekik: 'tambddo' vo 'magenta')"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1468
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1465
msgid "XML formatting"
msgstr "XML pod'dotikoronn"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1470
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1467
msgid "Inline attributes"
msgstr "volli bitorle gunndorm"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1471
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1468
msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
msgstr "gottok tag bhaxen gunndorm teach vollint ghal"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1474
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1471
#, fuzzy
msgid "_Indent, spaces:"
msgstr "indent, suvati:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1474
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1471
msgid ""
"The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
"indentation"
@@ -22235,41 +21986,41 @@ msgstr ""
"songrohit ghottokam indent korchea khatir vaparije zal'le suvatenche onkdde; "
"indent na zanvcheak 0 tharai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1476
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1473
msgid "Path data"
msgstr "vatte mahet"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1479
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1476
msgid "Absolute"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1479
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1476
#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "haka sombondit:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1479
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1787
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1476
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1784
msgid "Optimized"
msgstr "onukulit"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1483
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1480
#, fuzzy
msgid "Path string format:"
msgstr "rupantor zogoi:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1483
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1480
msgid ""
"Path data should be written: only with absolute coordinates, only with "
"relative coordinates, or optimized for string length (mixed absolute and "
"relative coordinates)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1485
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1482
msgid "Force repeat commands"
msgstr "porot dinvchea sondexank boll di"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1486
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1483
msgid ""
"Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
"of 'L 1,2 3,4')"
@@ -22277,25 +22028,25 @@ msgstr ""
"teach vatte adexanchea porot dinvcheak boll di (dekik, 'L 1,2 L 3,4' bodlak "
"'L 1,2 3,4')"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1488
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1485
msgid "Numbers"
msgstr "onkdde"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1491
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1488
#, fuzzy
msgid "_Numeric precision:"
msgstr "sonkhiy nixkroxttota:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1491
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1488
msgid "Significant figures of the values written to the SVG file"
msgstr "SVG koddtoracher mohotvpurnn onkddeanchi mola boroileant"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1494
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1491
#, fuzzy
msgid "Minimum _exponent:"
msgstr "konixtt ghatank"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1494
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1491
msgid ""
"The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
"anything smaller is written as zero"
@@ -22303,59 +22054,59 @@ msgstr ""
"SVG cher borovyet zal'lo lhanso ankddo 10 tichea ghatik power; kiteny lhanxe "
"borovyet mhullear xuny"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1499
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Improper Attributes Actions"
msgstr "gunndhorm thoranvk"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1501
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1509
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1517
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1498
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1506
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1514
#, fuzzy
msgid "Print warnings"
msgstr "Mudronna Nixamni"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1502
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1499
msgid ""
"Print warning if invalid or non-useful attributes found. Database files "
"located in inkscape_data_dir/attributes."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1503
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1500
#, fuzzy
msgid "Remove attributes"
msgstr "gunndorm thorai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1504
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1501
msgid "Delete invalid or non-useful attributes from element tag"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1507
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1504
msgid "Inappropriate Style Properties Actions"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1510
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1507
msgid ""
"Print warning if inappropriate style properties found (i.e. 'font-family' "
"set on a <rect>). Database files located in inkscape_data_dir/attributes."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1511
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1519
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1508
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1516
#, fuzzy
msgid "Remove style properties"
msgstr "hea trikonache gunndorm vordi kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1512
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1509
#, fuzzy
msgid "Delete inappropriate style properties"
msgstr "hea trikonache gunndorm vordi kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1515
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1512
msgid "Non-useful Style Properties Actions"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1518
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1515
msgid ""
"Print warning if redundant style properties found (i.e. if a property has "
"the default value and a different value is not inherited or if value is the "
@@ -22363,131 +22114,131 @@ msgid ""
"attributes."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1520
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Delete redundant style properties"
msgstr "MargDorxika GunnDorma thoray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1522
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1519
msgid "Check Attributes and Style Properties on"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1524
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1521
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Savott"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1525
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1522
msgid ""
"Check attributes and style properties on reading in SVG files (including "
"those internal to Inkscape which will slow down startup)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1526
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1523
#, fuzzy
msgid "Editing"
msgstr "_Sompodon"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1527
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1524
msgid ""
"Check attributes and style properties while editing SVG files (may slow down "
"Inkscape, mostly useful for debugging)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1528
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1525
#, fuzzy
msgid "Writing"
msgstr "lipiyanvchem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1529
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1526
msgid "Check attributes and style properties on writing out SVG files"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1531
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1528
msgid "SVG output"
msgstr "SVG output"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1536
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1533
msgid "SVG 2"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1537
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1534
msgid "Insert SVG 1.1 fallback in text."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1538
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1535
msgid "Insert Mesh Gradient JavaScript polyfill."
msgstr ""
#
# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1555
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1539
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1536
msgid "Insert Hatch Paint Server JavaScript polyfill."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1541
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1538
msgid "Adds fallback options for non-SVG 2 renderers."
msgstr ""
#
# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1558
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1542
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1539
msgid "Adds JavaScript polyfill to render meshes."
msgstr ""
#
# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1559
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1543
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1540
msgid "Adds JavaScript polyfill to render hatches (linear and absolute paths)."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1546
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1543
msgid "SVG 2 to SVG 1.1"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1548
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1545
msgid "Replace markers with 'auto_start_reverse'."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1549
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1546
msgid "Replace markers using 'context_paint' or 'context_fill'."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1551
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1548
msgid "SVG 2 allows markers to automatically be reversed at start of path."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1552
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1549
msgid "SVG 2 allows markers to automatically match stroke color."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1554
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1551
#, fuzzy
msgid "SVG export"
msgstr "bitmap sompadok:"
#. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1561
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1558
msgid "Perceptual"
msgstr "dixttavo"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1561
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1558
msgid "Relative Colorimetric"
msgstr "sombondit vornnmapiy"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1561
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1558
msgid "Absolute Colorimetric"
msgstr "poripurnn vornnmapiy"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1565
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1562
msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
msgstr "(suchon: ronga nirvohokan hem bandop nixkriy kelam)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1569
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1566
msgid "Display adjustment"
msgstr "sodd-dodd dakoi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1578
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1575
#, c-format
msgid ""
"The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
@@ -22496,109 +22247,109 @@ msgstr ""
"output dakonvchem maponank korunk vaparchem ICC prorup.\n"
" sodul'lio margsuchi:%s"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1579
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1576
msgid "Display profile:"
msgstr "prorup dakoi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1584
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1581
msgid "Retrieve profile from display"
msgstr "dakovnne thavn prorup kadd"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1587
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1584
msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
msgstr "XICC dvarim dakonvcheak chiddkayil'le thavn prorup kadd"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1589
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1586
msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
msgstr "dakonvcheak chiddkayil'le thavn prorup kadd"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1594
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1591
msgid "Display rendering intent:"
msgstr "prostuti korcho ud'dex dakoi:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1595
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1592
msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
msgstr "dakovnne output hatborpanvcheak vaparul'lo prostuti korcho ud'dex"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1597
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1594
msgid "Proofing"
msgstr "Proofing"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1599
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1596
msgid "Simulate output on screen"
msgstr "pod'deacher output onukoronn kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1601
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1598
msgid "Simulates output of target device"
msgstr "xevottchea hateracher output onukoronn korta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1603
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1600
msgid "Mark out of gamut colors"
msgstr "gamut rongan mark kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1605
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1602
msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
msgstr "xevottchea haterak gamut bayr aschea ronga nixamni kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1612
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1609
msgid "Out of gamut warning color:"
msgstr "gamut bair chotray rong:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1613
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1610
msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
msgstr "gamut bair chotrayek vaparul'le rong vinchta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1615
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1612
msgid "Device profile:"
msgstr "hatera prorup:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1616
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1613
msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
msgstr "hatera output onukoronn korunk vaparchem ICC prorup"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1619
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1616
msgid "Device rendering intent:"
msgstr "hater render korcho ud'dex:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1620
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1617
msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
msgstr "hatborap output hatera khatir vaparunk render korcho ud'dex"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1622
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1619
msgid "Black point compensation"
msgstr "kallo bindu porihar"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1624
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1621
msgid "Enables black point compensation"
msgstr "kallo bindu porihar sokriy korta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1626
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1623
msgid "Preserve black"
msgstr "kallo zogoita"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1633
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1630
msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
msgstr "(LittleCMS 1.15 vo fuddlem gorz asa)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1635
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1632
msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
msgstr "CMYK -> CMYK rupantoronnant k vahini zogoita"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1649
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1646
#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:381
#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:678
msgid "<none>"
msgstr "<kai na>"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1694
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1691
msgid "Color management"
msgstr "ronga nirvohonn"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1697
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1694
msgid "Enable autosave (requires restart)"
msgstr "svo zogo sokriy kor (porot suru korchi gorz)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1698
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1695
msgid ""
"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
"minimizing loss in case of a crash"
@@ -22606,48 +22357,48 @@ msgstr ""
"dil'lea ontoralamni prostut dostavez(am) zogoi, oxem duspottchea "
"prokoronnamni zanvchem luksann unne kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1704
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1701
msgctxt "Filesystem"
msgid "Autosave _directory:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1704
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1701
msgid ""
"The directory where autosaves will be written. This should be an absolute "
"path (starts with / on UNIX or a drive letter such as C: on Windows). "
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1706
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1703
#, fuzzy
msgid "_Interval (in minutes):"
msgstr "ontorall (minuttamni):"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1706
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1703
msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
msgstr "dostavez svo zogoije zal'le ontorall (minuttamni) "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1708
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1705
#, fuzzy
msgid "_Maximum number of autosaves:"
msgstr "svo zogonvche gorixtt onkdde"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1708
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1705
msgid ""
"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
msgstr ""
"svo zogoil'le koddtoranche gorixtt onkdde; hi sima zogonvchea suvatek vapar"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1723
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1720
#, fuzzy
msgid "Autosave"
msgstr "svozogoi sopurnn"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1727
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1724
#, fuzzy
msgid "Open Clip Art Library _Server Name:"
msgstr "Ugtem Xirka Kola Vachonaloy Divpea nanv:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1728
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1725
msgid ""
"The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
"Import and Export to OCAL function"
@@ -22655,39 +22406,39 @@ msgstr ""
"Ugtem Xirka Kola Vachonaloy webdav Divpiachem devpea nanv; OCAL kriye khatir "
"ayot ani niryat tem vapartat"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1730
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1727
#, fuzzy
msgid "Open Clip Art Library _Username:"
msgstr "Ugtem Xirka Kola Vachonaloy Divpea vaparpea nanv"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1731
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1728
msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
msgstr "Ugtem Xirka Kola Vachonaloy haka log korunk vaparul'lem vaparpea nanv"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1733
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1730
#, fuzzy
msgid "Open Clip Art Library _Password:"
msgstr "Ugtem Xirka Kola Vachonaloy gupit utor:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1734
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1731
msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
msgstr "Ugtem Xirka Kola Vachonaloy haka log in korunk vaparul'lem gupit utor."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1735
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1732
#, fuzzy
msgid "Open Clip Art"
msgstr "ugtem arc"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1740
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1737
msgid "Behavior"
msgstr "sovoy"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1744
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1741
#, fuzzy
msgid "_Simplification threshold:"
msgstr "sorollikrot darvotto:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1745
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1742
msgid ""
"How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
"this command several times in quick succession, it will act more and more "
@@ -22698,66 +22449,66 @@ msgstr ""
"zavn vapar zatolo; il'lea vella uprant to vaparlo tor mull darvottea sovem "
"to urtolo"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1747
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1744
msgid "Color stock markers the same color as object"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1748
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1745
msgid "Color custom markers the same color as object"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1749
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1988
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1746
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1985
msgid "Update marker color when object color changes"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1752
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1749
msgid "Select in all layers"
msgstr "sorv hont vinch"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1753
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1750
msgid "Select only within current layer"
msgstr "fokot prostut hont vinch"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1754
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1751
msgid "Select in current layer and sublayers"
msgstr "prostut hont ani upa hont vinch"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1755
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1752
msgid "Ignore hidden objects and layers"
msgstr "lipul'lio vostu ani honta durlokxa kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1756
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1753
msgid "Ignore locked objects and layers"
msgstr "fichar vostu ani honta durlokxa kor ani"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1757
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1754
msgid "Deselect upon layer change"
msgstr "hont bodlavonne sovem o-vinch"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1760
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1757
msgid ""
"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
"current layer changes"
msgstr "prostut hont bodoltana prostut vostu vinch'che khatir hem o-topas"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1762
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1759
#, fuzzy
msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab"
msgstr "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1764
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1761
msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
msgstr ""
"keyboard vinchonvnne adex sorv hontachea vostu sovem kam korchea bhaxen kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1766
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1763
msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
msgstr ""
"keyboard vinchonvnne adex prostut hontachea vostu sovem matr kam korchea "
"bhaxen kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1768
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1765
msgid ""
"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
"its sublayers"
@@ -22765,7 +22516,7 @@ msgstr ""
"keyboard vinchonvnne adex prostut hontachea vostu sovem ani tachea upa "
"hontamni kam korchea bhaxen kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1770
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1767
msgid ""
"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
"themselves or by being in a hidden layer)"
@@ -22773,7 +22524,7 @@ msgstr ""
"lipul'lio vostu vinch'che khatir he o-topas (tache itleak vo lipte hontamni "
"asche sovem)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1772
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1769
msgid ""
"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
"themselves or by being in a locked layer)"
@@ -22781,103 +22532,103 @@ msgstr ""
"fichar vostu vinch'che khatir he o-topas (tache itleak vo ficharit hontamni "
"asche sovem)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1774
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1771
msgid "Wrap when cycling objects in z-order"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1776
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1773
msgid "Alt+Scroll Wheel"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1778
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1775
msgid "Wrap around at start and end when cycling objects in z-order"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1780
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1777
msgid "Selecting"
msgstr "vinch'chem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1783
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1780
#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:179
msgid "Scale stroke width"
msgstr "dokea rundai mapon kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1784
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1781
msgid "Scale rounded corners in rectangles"
msgstr "ayotamni vaddkull konxe mapon kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1785
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1782
msgid "Transform gradients"
msgstr "vikxepok rupantor kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1786
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1783
msgid "Transform patterns"
msgstr "nomune rupantor kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1788
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1785
msgid "Preserved"
msgstr "sonvrokxit"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1791
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1788
#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:180
msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
msgstr "vostu mapon kortana, teach porimannan dokea runday mapon kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1793
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1790
#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:187
msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
msgstr "ayot mapon kortana, vaddkull konxeanche radii mapon kor "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1795
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1792
#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:194
msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
msgstr "vikxepokank vostu sovem choloi (bhor vo doko hantun)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1797
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1794
#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:201
msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
msgstr "nomune vostu sovem choloy (bhor vo doko hantun)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1798
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1795
#, fuzzy
msgid "Store transformation"
msgstr "rupantor zogoi:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1800
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1797
msgid ""
"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
"attribute"
msgstr ""
"sadhy tor, rupantor=gunndorm zoddinastana rupantorponn vostunk lagu kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1802
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1799
msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
msgstr "vostuncher rupantor=gunndorm zavn ken'nai rupantorponn zogoi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1804
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1801
msgid "Transforms"
msgstr "rupantor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1806
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1803
#, fuzzy
msgid "Scale dashes with stroke"
msgstr "dhokheant vikxepok roch"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1807
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1804
msgid "When changing stroke width, scale dash array"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1809
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Dashes"
msgstr "Dashe:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1813
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1810
#, fuzzy
msgid "Mouse _wheel scrolls by:"
msgstr "mouse rodam hache thavn kuvolltat:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1814
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1811
msgid ""
"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
"(horizontally with Shift)"
@@ -22885,26 +22636,26 @@ msgstr ""
"eka mouse roda hont podd'dea ttipkeamni hea ontorar kuvollta (Shift sovem "
"addve ritin)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1815
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1812
msgid "Ctrl+arrows"
msgstr "Ctrl+arrows"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1817
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1814
#, fuzzy
msgid "Sc_roll by:"
msgstr "hache thavn kuvolltat:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1818
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1815
msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
msgstr ""
"Ctrl-tir chavi dambul'lean itlea ontorar kuvollta (podd'deant ttipkeamni)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1820
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1817
#, fuzzy
msgid "_Acceleration:"
msgstr "gotivordhon:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1821
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1818
msgid ""
"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
"acceleration)"
@@ -22912,16 +22663,16 @@ msgstr ""
"Ctrl-tir dambun ani dorul'lean kuvollcho veg sovkas vaddon veta "
"( gotivordhon na zanvcheak 0)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1822
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1819
msgid "Autoscrolling"
msgstr "svokuvoll"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1824
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1821
#, fuzzy
msgid "_Speed:"
msgstr "veg:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1825
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1822
msgid ""
"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
"autoscroll off)"
@@ -22929,12 +22680,12 @@ msgstr ""
"Canvas dege bayr tum vhoddtana kitle vegan canvas svokuvollta (svokuvoll "
"bond korunk 0)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1827
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1824
#, fuzzy
msgid "_Threshold:"
msgstr "humbor:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1828
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1825
msgid ""
"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
@@ -22943,20 +22694,20 @@ msgstr ""
"aschem (podd'dea ttipkpeamni); dhonatmok mhullear canvasa bhayr, runnatmok "
"mhullear canvasa bhitor "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1829
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1826
#, fuzzy
msgid "Mouse move pans when Space is pressed"
msgstr "suvat dambul'le vellim davo mouse butanv lollta. "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1831
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1828
msgid "When on, pressing and holding Space and dragging pans canvas"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1832
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1829
msgid "Mouse wheel zooms by default"
msgstr "mouse rod mull zavn zoom zata"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1834
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1831
msgid ""
"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
@@ -22964,70 +22715,70 @@ msgstr ""
"Chalu aslear, Ctrl vinne mouse rod zoom zata ani Ctr sovem canvasacher "
"kuvollta; chalu naslear, tem ctrl sovem zoom zata ani Ctrl vinne kuvollta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1835
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1832
msgid "Scrolling"
msgstr "kuvollchem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1838
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1835
#, fuzzy
msgid "Snap defaults"
msgstr "mull thorai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1840
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1837
#, fuzzy
msgid "Enable snapping in new documents"
msgstr "mhatallem dinvk natul'lem dostavez"
#
# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 1677
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1842
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1839
msgid ""
"Initial state of snapping in new documents and non-Inkscape SVGs. Snap "
"status is subsequently saved per-document."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1844
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "Snap indicator"
msgstr "thap suchok sokriy kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1846
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1843
msgid "Enable snap indicator"
msgstr "thap suchok sokriy kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1848
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1845
msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
msgstr "thapul'le uprant, ek sonket thapul'le binducher pintrayta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1853
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1850
msgid "Snap indicator persistence (in seconds):"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1854
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1851
msgid ""
"Controls how long the snap indicator message will be shown, before it "
"disappears"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1856
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1853
msgid "What should snap"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1858
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1855
msgid "Only snap the node closest to the pointer"
msgstr "suchokak laggim zanv gantt thap"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1860
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1857
msgid ""
"Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
msgstr "mouse suchok lagxilea ganttik matr thapunk yotn kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1863
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1860
#, fuzzy
msgid "_Weight factor:"
msgstr "zoddae karonn:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1864
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1861
msgid ""
"When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
"closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
@@ -23037,11 +22788,11 @@ msgstr ""
"posond korta (0 tharayil'le vellim), vo suchokachea laggim asul'li gantt "
"posond korta (1 tharayil'le vellim)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1866
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1863
msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
msgstr "nirbondit gantt voddtana mouse suchok thap"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1868
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1865
msgid ""
"When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
"mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
@@ -23050,17 +22801,17 @@ msgstr ""
"nirbondit vollik songim gantt voddtana, gantichex sadorponn nirbondit vollik "
"thapchea bodlak mouse suchokachem sthan thap"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1870
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1867
#, fuzzy
msgid "Delayed snap"
msgstr "ken'naim thap"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1873
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1870
#, fuzzy
msgid "Delay (in seconds):"
msgstr "villomb (ms hantun)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1874
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1871
msgid ""
"Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
"additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
@@ -23070,16 +22821,16 @@ msgstr ""
"omxeak rak. hi choddit gollay hangasor suchit kelea. xuny vo lhan onkddea "
"vellim thapchem tokxonn"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1876
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1873
msgid "Snapping"
msgstr "thapchem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1881
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1878
#, fuzzy
msgid "_Arrow keys move by:"
msgstr "tir chavim hea dvarim choltat:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1882
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1879
#, fuzzy
msgid ""
"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance"
@@ -23087,34 +22838,34 @@ msgstr ""
"tir chavi dambul'lean vinchnnar vost(u) vo gant(i) hea ontorar choltat (px "
"enkankani)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1885
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1882
#, fuzzy
msgid "&gt; and &lt; _scale by:"
msgstr "> ani < mapon thavn:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1886
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1883
#, fuzzy
msgid "Pressing > or < scales selection up or down by this increment"
msgstr ""
"dambchem > vo < vinchchem mapon hea vaddovnne prokar chodd vo unne zata (px "
"enkankani)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1888
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1885
#, fuzzy
msgid "_Inset/Outset by:"
msgstr "bhitor thoroy/bhayr tharoy hea thavn:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1889
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1886
#, fuzzy
msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance"
msgstr ""
"bhitor thoroy/bhayr tharoy adex hea ontorar vatto bodli kortat (px enkankani)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1890
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1887
msgid "Compass-like display of angles"
msgstr "Compassa bhaxen konanchi bodli"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1892
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1889
msgid ""
"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
@@ -23124,23 +22875,23 @@ msgstr ""
"ontor, donatmok goddyalla vatten; na tor muddla dixen 0 sovem, -180 tem 189 "
"ontor, donatmok goddyalla virudh vatten"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1894
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1891
#, fuzzy
msgctxt "Rotation angle"
msgid "None"
msgstr "kai na"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1898
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "_Rotation snaps every:"
msgstr "gunvddi hor thapta:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1898
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1907 ../share/ui/units.xml:54
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1895
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1904 ../share/ui/units.xml:54
msgid "degrees"
msgstr "degree-iam"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1899
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1896
msgid ""
"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
"[ or ] rotates by this amount"
@@ -23148,27 +22899,27 @@ msgstr ""
"Ctrl dambun gunvddi hor titlich degree thapta; toxench, [vo] damblear tea "
"mapan gunvta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1900
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1897
msgid "Relative snapping of guideline angles"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1902
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1899
msgid ""
"When on, the snap angles when rotating a guideline will be relative to the "
"original angle"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1904
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1901
#, fuzzy
msgid "_Zoom in/out by:"
msgstr "thavn zoom bhitor/bhair:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1904 ../share/ui/units.xml:4
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1901 ../share/ui/units.xml:4
#: ../share/ui/units.xml:5
msgid "%"
msgstr "%"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1905
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1902
msgid ""
"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
"multiplier"
@@ -23176,54 +22927,54 @@ msgstr ""
"zoom sadhon chachoy, +/- chavio, ani modhem chachay zoom bhitor ani bhair "
"thea gunnankamni"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1907
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1904
#, fuzzy
msgid "_Rotate canvas by:"
msgstr "gunvddi hor thapta:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1908
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1905
#, fuzzy
msgid "Rotate canvas clockwise and counter-clockwise by this amount."
msgstr "goddealla virudh runvdday"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1909
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1906
msgid "Steps"
msgstr "mettam"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1912
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1909
msgid "Move in parallel"
msgstr "somantor zanv choloy"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1914
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1911
msgid "Stay unmoved"
msgstr "cholonastana rav"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1916
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1913
msgid "Move according to transform"
msgstr "rupantora prokar choloy"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1918
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1915
msgid "Are unlinked"
msgstr "ganchi vinne asat kai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1920
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1917
msgid "Are deleted"
msgstr "noxtt keleat kai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1923
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1920
#, fuzzy
msgid "Moving original: clones and linked offsets"
msgstr "mull sthanantor zatana, tim svoruipt zatat ani ganch dil'le offset"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1925
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1922
msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
msgstr "tanchea mulla bhaxen sovrup teach vectora thavn rupantor zal'le"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1927
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1924
msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
msgstr "svorupanchem mull rup sthanantorit zal'le vellim thanchem sthan rakta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1929
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1926
msgid ""
"Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
"example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
@@ -23231,29 +22982,29 @@ msgstr ""
"hor svorup thanchea rupantora porpamnne cholta = gunndhorm; dekhik, runvchem "
"svorup tichea mull rupachea vivingodd dixen cholta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1930
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Deleting original: clones"
msgstr "nokol kortana mull+svorup:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1932
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1929
msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
msgstr "onat svorup sodanchio vostu zavn rupantor zatat"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1934
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1931
msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
msgstr "onat svorup thancheam mulla sovem noxtt zatat"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1936
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1933
#, fuzzy
msgid "Duplicating original+clones/linked offset"
msgstr "nokol kortana mull+svorup:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1938
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1935
msgid "Relink duplicated clones"
msgstr "nokli svorupank porot ganch di"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1940
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1937
msgid ""
"When duplicating a selection containing both a clone and its original "
"(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
@@ -23263,41 +23014,41 @@ msgstr ""
"(choddavot pongoddamni), pornea mulla pras nokol zal'le svorup nokol kel'lea "
"mull svorupank ganch di"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1942
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1939
#, fuzzy
msgid "Unlinking clones"
msgstr "svorupam ganch kadd"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1943
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1940
msgid "Path operations unlink clones"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1945
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1942
msgid ""
"The following path operations will unlink clones: Stroke to path, Object to "
"path, Boolean operations, Combine, Break apart"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1948
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1945
msgid "Clones"
msgstr "svorupam"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1951
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1948
msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
msgstr "lagu kortana, unchlio vinchnnar vostu xirkayvatt/mukhvadd zavn vapar"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1953
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1950
msgid ""
"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
msgstr ""
"sokoil vinchulio vostu xirkai vatt va mukhvadd zavn vaparchem uncheck kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1954
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1951
msgid "Remove clippath/mask object after applying"
msgstr "xirkai vatt va mukhvadd vostu lagu kel'lea uprant kadd"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1956
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1953
msgid ""
"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
"drawing"
@@ -23305,122 +23056,122 @@ msgstr ""
"lagu kel'lea uprant, pintravnne thavn xirkai vatt va mukhvadd zavn "
"vaparul'lio vostu kadd"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1958
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1955
#, fuzzy
msgid "Before applying"
msgstr "lagu korchea poilem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1960
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1957
msgid "Do not group clipped/masked objects"
msgstr "xirkai vatt va mukhvadd vostu pongodd korinaka "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1961
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1958
#, fuzzy
msgid "Put every clipped/masked object in its own group"
msgstr "hor xirkai vatt va mukhvadd vostu tichea svont pongddant melloy"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1962
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1959
msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
msgstr "xirkai vatt va mukhvadd vostu eka pongddant ghal"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1965
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1962
msgid "Apply clippath/mask to every object"
msgstr "xirkai vatt va mukhvadd hor vostunt lagu kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1968
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1965
msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
msgstr "xirkai vatt va mukhvadd ekodem vostu ascheam pongddant lagu kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1971
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1968
msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
msgstr "xirkai vatt va mukhvadd sorv vostu aschea pongddant lagu kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1973
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1970
#, fuzzy
msgid "After releasing"
msgstr "xirkai vatt/mukhvadd mokllik kel'lea uprant"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1975
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1972
msgid "Ungroup automatically created groups"
msgstr "svocholit rochul'le pongodd pongodd-rohit kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1977
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1974
msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
msgstr "xirkai/mukhvadd tharaitana pongodd-rohit pongodd rochul'le"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1979
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1976
msgid "Clippaths and masks"
msgstr "xirkai vatto ani mukhvadd"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1982
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1979
#, fuzzy
msgid "Stroke Style Markers"
msgstr "nixamni tinter _suru kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1984
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1986
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1981
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1983
msgid ""
"Stroke color same as object, fill color either object fill color or marker "
"fill color"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1990
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1987
#, fuzzy
msgid "Markers"
msgstr "Marker"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1993
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1990
#, fuzzy
msgid "Document cleanup"
msgstr "dostavez"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1994
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1996
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1991
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1993
msgid "Remove unused swatches when doing a document cleanup"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1997
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1994
#, fuzzy
msgid "Cleanup"
msgstr "_Nitllai"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2005
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2002
#, fuzzy
msgid "Number of _Threads:"
msgstr "sutanche onkdde:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2005
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2539
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2002
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2536
msgid "(requires restart)"
msgstr "(porot suru ovoxyok)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2006
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2003
#, fuzzy
msgid "Configure number of processors/threads to use when rendering filters"
msgstr ""
"gausian ospoxttota doya korcheak prokriyancho onkddo/sutam onkddo sonvrochon "
"kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2010
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2007
msgid "Rendering _cache size:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2010
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2007
msgctxt "mebibyte (2^20 bytes) abbreviation"
msgid "MiB"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2010
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2007
msgid ""
"Set the amount of memory per document which can be used to store rendered "
"parts of the drawing for later reuse; set to zero to disable caching"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2014
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2011
msgid "Rendering tile multiplier:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2015
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2012
msgid ""
"On modern hardware, increasing this value (default is 16) can help to get a "
"better performance when there are large areas with filtered objects (this "
@@ -23429,47 +23180,47 @@ msgid ""
"with few or no filters."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2019
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2016
#, fuzzy
msgid "Rendering XRay radius:"
msgstr "antorik trijy:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2020
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2017
msgid "XRay mode radius preview"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2023
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2047
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2020
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2044
msgid "Best quality (slowest)"
msgstr "boreantlem borem mott'tt (ekdom lov)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2025
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2049
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2022
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2046
msgid "Better quality (slower)"
msgstr "borem mott'tt (il'lem lov)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2027
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2051
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2024
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2048
msgid "Average quality"
msgstr "sadharonn mott'tt"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2029
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2053
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2026
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2050
msgid "Lower quality (faster)"
msgstr "unne mott'tt (veg)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2031
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2055
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2028
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2052
msgid "Lowest quality (fastest)"
msgstr "unnean unne mott'tt (ekdom veg)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2034
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2031
#, fuzzy
msgid "Gaussian blur quality for display"
msgstr "dakovnnek gaussian ospoxtt mott'tt"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2036
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2060
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2033
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2057
msgid ""
"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
"always uses best quality)"
@@ -23477,63 +23228,63 @@ msgstr ""
"boreantlem borem mott'tt, punn dakovnni unchlea zommamni ekdom lov (bitmap "
"niryat ken'nai boreantli borem mott'tt vaparta)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2038
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2062
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2035
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2059
msgid "Better quality, but slower display"
msgstr "borem mott'tt, punn love dakovnni"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2040
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2064
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2037
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2061
msgid "Average quality, acceptable display speed"
msgstr "sadharonn mott'tt, svikrot koryet titlo dakovnne veg"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2042
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2066
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2039
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2063
msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
msgstr "unne mott'tt (thdde artifact), punn dakovnni il'li vegan"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2044
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2068
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2041
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2065
msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
msgstr ""
"unnean unne mott'tt (manun ghevyet titli artifact) punn dakovnnii ekdom vegan"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2058
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2055
#, fuzzy
msgid "Filter effects quality for display"
msgstr "dakovnnek prabhava mott'tt gallta"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2070
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2067
#: ../src/ui/dialog/print.cpp:107
msgid "Rendering"
msgstr "prostut kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2076 ../src/verbs.cpp:159
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2073 ../src/verbs.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "_Sompodon"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2077
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2074
#, fuzzy
msgid "Automatically reload images"
msgstr "svocholit bhorchim bitmap"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2079
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2076
msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
msgstr ""
"koddor diskak bodolul'le vellim svocholit bhorchim ganch dil'lim rupnnim"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2081
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2078
#, fuzzy
msgid "_Bitmap editor:"
msgstr "bitmap sompadok:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2083
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2080
#, fuzzy
msgid "_SVG editor:"
msgstr "bitmap sompadok:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2085
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2082
#: ../share/extensions/guillotine.inx:17 ../share/extensions/plotter.inx:100
#: ../share/extensions/prepare_file_save_as.inx:9
#: ../share/extensions/print_win32_vector.inx:10
@@ -23541,160 +23292,162 @@ msgstr "bitmap sompadok:"
msgid "Export"
msgstr "_Niryat kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2087
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2084
#, fuzzy
msgid "Default export _resolution:"
msgstr "mull niryat nirdharonn:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2088
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2085
#, fuzzy
msgid "Default image resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
msgstr "niryat sonvedonant mull bitmap nirdharonn (incha bitorlea binduvamni)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2089
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2086
msgid "Create"
msgstr "roch"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2091
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2088
#, fuzzy
msgid "Resolution for Create Bitmap _Copy:"
msgstr "Create Bitmap Copy khatir nirdharonn"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2092
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2089
msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
msgstr "Create Bitmap Copy adexa khatir vaparul'lem nirdharonn"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2095
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2092
msgid "Ask about linking and scaling when importing bitmap images"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2097
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2094
msgid "Pop-up linking and scaling dialog when importing bitmap image."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2098
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2095
msgid "Ask about linking and scaling when importing SVG images"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2100
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2097
msgid "Pop-up linking and scaling dialog when importing SVG image."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2106
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2103
msgid "Bitmap import/open mode:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2110
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2107
#, fuzzy
msgid "Include"
msgstr "_liptem melloy"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2113
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2110
msgid "SVG import mode:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2120
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2117
#, fuzzy
msgid "Image scale (image-rendering):"
msgstr "prostut kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2125
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2122
#, fuzzy
msgid "Default _import resolution:"
msgstr "mull niryat nirdharonn:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2126
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2123
#, fuzzy
msgid "Default import resolution (in dots per inch) for bitmap and SVG import"
msgstr "niryat sonvedonant mull bitmap nirdharonn (incha bitorlea binduvamni)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2127
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2124
#, fuzzy
msgid "Override file resolution"
msgstr "ek purnn nirdharonn"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2129
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2126
#, fuzzy
msgid "Use default bitmap resolution in favor of information from file"
msgstr "niryat sonvedonant mull bitmap nirdharonn (incha bitorlea binduvamni)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2133
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2130
#, fuzzy
msgid "Images in Outline Mode"
msgstr "bhaili rekah soddoi"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2134
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2131
msgid ""
"When active will render images while in outline mode instead of a red box "
"with an x. This is useful for manual tracing."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2136
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2133
#, fuzzy
msgid "Imported Images"
msgstr "rupnni embed kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2148
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2145
msgid ""
"Select a file of predefined shortcuts to use. Any customized shortcuts you "
"create will be added separately to "
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2151
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2148
msgid "Shortcut file:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2154
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2151
#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "sodh"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2166
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2163
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2167
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2164
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:96
+#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-add.glade:431
+#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-effect.glade:98
msgid "Description"
msgstr "vivoronn"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2168
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2165
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2212
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2209
msgid ""
"Remove all your customized keyboard shortcuts, and revert to the shortcuts "
"in the shortcut file listed above"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2216
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2213
#, fuzzy
msgid "Import ..."
msgstr "_ayot..."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2218
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2215
msgid "Import custom keyboard shortcuts from a file"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2221
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2218
#, fuzzy
msgid "Export ..."
msgstr "_Bitmap niryat kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2223
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2220
#, fuzzy
msgid "Export custom keyboard shortcuts to a file"
msgstr "dostavez PS koddtorak niryat kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2233
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2230
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#
# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 2149
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2314
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2311
msgid ""
"Keyboard shortcut \"%1\"\n"
"is already assigned to \"%2\""
@@ -23702,35 +23455,35 @@ msgstr ""
#
# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 2152
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2317
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2314
msgid "Reassign shortcut?"
msgstr ""
#
# File: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp, line: 2153
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2318
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2315
msgid "Are you sure you want to reassign this shortcut?"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2414
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2411
msgid "Misc"
msgstr "vividh"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2496
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2493
#, fuzzy
msgctxt "Spellchecker language"
msgid "None"
msgstr "kai na"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2506
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2503
msgid "Set the main spell check language"
msgstr "promuk spelling topas bhas vinch"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2509
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2506
msgid "Second language:"
msgstr "dusri bhas:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2510
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2507
msgid ""
"Set the second spell check language; checking will only stop on words "
"unknown in ALL chosen languages"
@@ -23738,11 +23491,11 @@ msgstr ""
"dusri spelling topas bhas thorai; tapasul'lean sorv vinchul'lea bhaxenk "
"kollit natul'lea sobdancher ravta."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2513
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2510
msgid "Third language:"
msgstr "tisri bhas:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2514
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2511
msgid ""
"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
"in ALL chosen languages"
@@ -23750,43 +23503,43 @@ msgstr ""
"tisri spelling topas bhas thorai; tapasul'lean sorv vinchul'lea bhaxenk "
"kollit natul'lea sobdancher ravta."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2516
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2513
msgid "Ignore words with digits"
msgstr "sobd onkddea sovem durlokxa kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2518
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2515
msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
msgstr "onkdde asche sobd durlokxa kor, dekhik \"R2D2\""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2520
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2517
msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
msgstr "SORV VHODD OKXORANTLE sobd durlakxa kor "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2522
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2519
msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
msgstr "Sorv vhodd okxorantle sobd durlakxa kor dekhik \"IUPAC\""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2524
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2521
msgid "Spellcheck"
msgstr "Spellcheck"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2539
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2536
#, fuzzy
msgid "Latency _skew:"
msgstr "villombota vokr:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2540
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2537
msgid ""
"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
"some systems)"
msgstr ""
"niz vellan ghotton ghoddiall vokr zal'lem karann (thoddea vevostemni 0.9766)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2542
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2539
msgid "Pre-render named icons"
msgstr "purv-prostuti nanv dil'le icon"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2544
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2541
msgid ""
"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
"working around bugs in GTK+ named icon notification"
@@ -23794,224 +23547,224 @@ msgstr ""
"chalu asul'le vellim, nanv dil'le icon ui dakonvchea poilem prostuti "
"kortele. hem GTK+ nanv dil'lea kollovnnent chuki thavn suttka zoddunk"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2546
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2543
msgid "System info"
msgstr "vevosta mahet"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2550
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2547
#, fuzzy
msgid "Reset Preferences"
msgstr "lekh posondota"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2553
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2550
#, fuzzy
msgid "User preferences: "
msgstr "khoddrobber posondota"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2554
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2551
#, fuzzy
msgid "Location of the user’s preferences file"
msgstr "posondotechme koddtor %s rochunk solvolem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2556
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2553
#, fuzzy
msgid "Open preferences folder"
msgstr "gantti sadhonak ungte posondota"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2557
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2554
msgid "User config: "
msgstr "vaparpea sonvrochona:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2557
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2554
msgid "Location of users configuration"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2560
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2557
#, fuzzy
msgid "Open extensions folder"
msgstr "Vedic Vistarit"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2561
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2558
#, fuzzy
msgid "User extensions: "
msgstr "Vedic Vistarit"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2562
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2559
#, fuzzy
msgid "Location of the user’s extensions"
msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2564
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2561
msgid "Open themes folder"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2565
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2562
#, fuzzy
msgid "User themes: "
msgstr "vaparpea cache:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2565
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2562
#, fuzzy
msgid "Location of the user’s themes"
msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2568
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2565
msgid "Open icons folder"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2569
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2566
#, fuzzy
msgid "User icons: "
msgstr "vaparpea sonvrochona:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2569
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2566
#, fuzzy
msgid "Location of the user’s icons"
msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2572
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2569
#, fuzzy
msgid "Open templates folder"
msgstr "konchiy gallnni vinchunk na"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2573
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2570
#, fuzzy
msgid "User templates: "
msgstr "pro_ti zogoi..."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2574
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2571
#, fuzzy
msgid "Location of the user’s templates"
msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2577
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2574
#, fuzzy
msgid "Open symbols folder"
msgstr "vostu mellonk nant"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2579
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2576
#, fuzzy
msgid "User symbols: "
msgstr "Khmer Sonkhet "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2579
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2576
#, fuzzy
msgid "Location of the user’s symbols"
msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2583
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2580
#, fuzzy
msgid "Open paint servers folder"
msgstr "HPGL soddonvchim koddtora ugodd"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2585
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2582
#, fuzzy
msgid "User paint servers: "
msgstr "vaparpea mahet:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2586
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2583
#, fuzzy
msgid "Location of the user’s paint servers"
msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2589
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2586
#, fuzzy
msgid "Open palettes folder"
msgstr "HPGL soddonvchim koddtora ugodd"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2590
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2587
#, fuzzy
msgid "User palettes: "
msgstr "vaparpea mahet:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2590
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2587
#, fuzzy
msgid "Location of the user’s palettes"
msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2594
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2591
#, fuzzy
msgid "Open keyboard shortcuts folder"
msgstr "dostavez PS koddtorak niryat kor"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2595
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2592
#, fuzzy
msgid "User keys: "
msgstr "vaparpea cache:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2596
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2593
#, fuzzy
msgid "Location of the user’s keyboard mapping files"
msgstr "posondotechme koddtor %s rochunk solvolem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2599
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2596
msgid "Open user interface folder"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2600
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2597
#, fuzzy
msgid "User UI: "
msgstr "vaparpea mahet:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2601
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2598
#, fuzzy
msgid "Location of the user’s user interface description files"
msgstr "posondotechme koddtor %s rochunk solvolem"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2605
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2602
msgid "User cache: "
msgstr "vaparpea cache:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2605
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2602
#, fuzzy
msgid "Location of user’s cache"
msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2613
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2610
msgid "Temporary files: "
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2613
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2610
msgid "Location of the temporary files used for autosave"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2617
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2614
#, fuzzy
msgid "Inkscape data: "
msgstr "Inkscape Hatpustok"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2617
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2614
#, fuzzy
msgid "Location of Inkscape data"
msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2621
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2618
#, fuzzy
msgid "Inkscape extensions: "
msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2621
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2618
#, fuzzy
msgid "Location of the Inkscape extensions"
msgstr "Inkscape vistaram vixim mahet"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2631
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2628
msgid "System data: "
msgstr "vevosta mahet:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2631
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2628
msgid "Locations of system data"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2645
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2642
msgid "Icon theme: "
msgstr "Icon sonkolpona"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2645
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2642
msgid "Locations of icon themes"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2647
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2644
msgid "System"
msgstr "vevosta"
@@ -24279,25 +24032,20 @@ msgstr "Voir"
#
# File: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp, line: 472
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:472
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:562
msgid "You don't have any favorites yet, please disable the favorites star"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:476
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:498
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:566
msgid "This is your favorite effects"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:481
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:493
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:507
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:571
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:583
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:592
msgid "Your search do a empty result, please try again"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:500
-msgid "This is your favorite effects search result"
-msgstr ""
-
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Add path effect"
@@ -24509,9 +24257,9 @@ msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:56
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:340
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:411
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:347
#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:418
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:425
#, fuzzy
msgid "_ID:"
msgstr "_ID: "
@@ -24563,89 +24311,91 @@ msgstr "_Vivoronn"
#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:222
msgid ""
-"The 'image-rendering' property can influence how a bitmap is up-scaled:\n"
-"\t'auto' no preference;\n"
-"\t'optimizeQuality' smooth;\n"
-"\t'optimizeSpeed' blocky.\n"
-"Note that this behaviour is not defined in the SVG 1.1 specification and not "
-"all browsers follow this interpretation."
+"The 'image-rendering' property can influence how a bitmap is re-scaled:\n"
+"\t• 'auto' no preference (usually smooth but blurred)\n"
+"\t• 'optimizeQuality' prefer rendering quality (usually smooth but blurred)\n"
+"\t• 'optimizeSpeed' prefer rendering speed (usually blocky)\n"
+"\t• 'crisp-edges' rescale without blurring edges (often blocky)\n"
+"\t• 'pixelated' render blocky\n"
+"Note that the specification of this property is not finalized. Support and "
+"interpretation of these values varies between renderers."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:247
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:254
msgid "Check to make the object invisible"
msgstr "vost odroxy zanvk topas"
#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:256
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:263
msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
msgstr "vost osonvedonxil zanvk topas (undra dvari vinchunk zaina tea bhaxen)"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:264
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:271
msgid "Check to preserve aspect ratio on images"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:273 ../src/verbs.cpp:2829
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:280 ../src/verbs.cpp:2829
#: ../src/verbs.cpp:2837
msgid "_Set"
msgstr "_thorai"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:327
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:332
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:334
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:339
msgid "Ref"
msgstr "ul'lekh"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:413
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:420
msgid "Id invalid! "
msgstr "id omaany!"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:415
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:422
msgid "Id exists! "
msgstr "id ostitvant asa!"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:421
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:428
msgid "Set object ID"
msgstr "vost ID thorai"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:436
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:443
msgid "Set object label"
msgstr "vost patto thoari"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:442
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:449
msgid "Set object title"
msgstr "Vost mhatallem thorai"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:449
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Set image DPI"
msgstr "ruupnne"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:458
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:465
msgid "Set object description"
msgstr "Vost vivoronn thorai"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:484
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:491
#, fuzzy
msgid "Set image rendering option"
msgstr "hater render korcho ud'dex:"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:503
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:510
msgid "Lock object"
msgstr "vost fichar kor"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:503
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:510
msgid "Unlock object"
msgstr "vost ofichar kor"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:529
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:536
#, fuzzy
msgid "Set preserve ratio"
msgstr "nixkroxttota thoray"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:546
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:553
msgid "Hide object"
msgstr "vost lipoi"
-#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:546
+#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:553
msgid "Unhide object"
msgstr "vost olipoi"
@@ -24864,32 +24614,33 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr "sodh"
-#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:89
-msgid "Server: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Change: "
-msgstr "Ontor: "
-
-#: ../src/ui/dialog/paint-servers.h:58
+#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:75
#, fuzzy
msgid "All paint servers"
msgstr "sor nixkriy"
-#: ../src/ui/dialog/paint-servers.h:59 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:75
+#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:76 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Current document"
msgstr "dostavez mudronn kor"
-#: ../src/ui/dialog/paint-servers.h:60 ../share/extensions/frame.inx:10
+#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:92
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Ontor: "
+
+#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:108
+#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:110 ../share/extensions/frame.inx:10
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx:14
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:18
msgid "Fill"
msgstr "bhor"
-#: ../src/ui/dialog/paint-servers.h:61 ../share/extensions/frame.inx:7
+#: ../src/ui/dialog/paint-servers.cpp:109 ../share/extensions/frame.inx:7
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx:22
#, fuzzy
msgid "Stroke"
@@ -24922,14 +24673,14 @@ msgstr "vinchnnar ganttink x nirdexank"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:41
#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
-msgid "Starting angle"
-msgstr "survatechem mol"
+msgid "Ending angle"
+msgstr "ontim mol"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:42
#, fuzzy
msgctxt "Polar arrange tab"
-msgid "End angle"
-msgstr "ontim mol"
+msgid "Starting angle"
+msgstr "survatechem mol"
#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:44
msgctxt "Polar arrange tab"
@@ -24994,11 +24745,11 @@ msgstr "konn X:"
msgid "Rotate objects"
msgstr "gantti gunvddai"
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:303
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:304
msgid "Couldn't find an ellipse in selection"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:364
+#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:365
#, fuzzy
msgid "Arrange on ellipse"
msgstr "Dhirgavrot roch"
@@ -25179,10 +24930,8 @@ msgstr "%s gunndhorm"
msgid "value"
msgstr "Mol"
-#
-# File: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp, line: 698
#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:788
-msgid "This value is comented"
+msgid "This value is commented"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:975
@@ -25585,107 +25334,108 @@ msgctxt "Swatches"
msgid "Wrap"
msgstr "guttlai"
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:76
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:115
msgid "All symbol sets"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:128
-msgid "Symbol set: "
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Symbol set"
+msgstr "Khmer Sonkhet "
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:157
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:158
msgid "Return to start search."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:264
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:265
#, fuzzy
msgid "Add Symbol from the current document."
msgstr "prostut hont solo kor"
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:274
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:275
msgid "Remove Symbol from the current document."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:290
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:291
#, fuzzy
msgid "Display more icons in row."
msgstr "mezpa vivor dakoi"
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:300
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:301
#, fuzzy
msgid "Display fewer icons in row."
msgstr "mezpa vivor dakoi"
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:311
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:312
msgid "Toggle 'fit' symbols in icon space."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:324
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:325
msgid "Make symbols smaller by zooming out."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:335
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:336
msgid "Make symbols bigger by zooming in."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:435 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1049
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:436 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1052
#, fuzzy
msgid "Searching..."
msgstr "sodh"
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:435 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1056
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1121
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:436 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1059
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1124
msgid "Loading all symbols..."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:456 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:467
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:457 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:468
#, fuzzy
msgid "Search in all symbol sets..."
msgstr "sorv hont vinch"
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:458
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:459
msgid "First search can be slow."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:460 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:471
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:484
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:461 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:472
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:485
#, fuzzy
msgid "No results found"
msgstr "vostu mellonk nant"
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:463
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:464
msgid "Try a different search term."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:474 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:487
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:475 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:488
msgid ""
"Try a different search term,\n"
"or switch to a different symbol set."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:477
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:478
#, fuzzy
msgid "No symbols found"
msgstr "vostu mellonk nant"
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:481
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:482
msgid ""
"No symbols in current document.\n"
"Choose a different symbol set\n"
"or add a new symbol."
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:807 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:827
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:808 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:829
#, fuzzy
msgid "Unnamed Symbols"
msgstr "Khmer Sonkhet "
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:946
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:949
msgid "notitle_"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1224
-msgid "Symbol without title "
+#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1229
+msgid "Symbol without title"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:32
@@ -25708,16 +25458,16 @@ msgstr "_Lekhok"
msgid "Keywords"
msgstr "mukhel utram"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:65
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:66
msgid "_Font"
msgstr "_ okxorsonch"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:67
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:68
#, fuzzy
msgid "_Features"
msgstr "somyojon"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:68
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Set as _default"
msgstr "mull thorai"
@@ -25726,12 +25476,12 @@ msgstr "mull thorai"
#. * text has been entered) to get a preview of the font. Choose
#. * some representative characters that users of your locale will be
#. * interested in.
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:82
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:83
#, fuzzy
msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
msgstr "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
-#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:467 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1556
+#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:468 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1583
msgid "Set text style"
msgstr "xeili thorai"
@@ -25973,71 +25723,106 @@ msgstr "matrix rupantoronn sompadon kor"
msgid "Rotation angle (positive = clockwise)"
msgstr "gunvddanvcho konn (dhonatmok = goddialla virudh)"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:61 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:106
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:90
+msgid "Drag to reorder nodes"
+msgstr "gantti porot eka rupak vodd"
+
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:97 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:98
msgid "New element node"
msgstr "novi ghottok gantt"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:62 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:113
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:105 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:106
msgid "New text node"
msgstr "novi lekh gantt"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:63 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:129
-msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
-msgstr "ganttAsInXMLsonvadSadhonmahet|Rod'd gantt"
-
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:64 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:120
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:803
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:113 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:114
msgid "Duplicate node"
msgstr "nokli gantt"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:99
-msgid "Drag to reorder nodes"
-msgstr "gantti porot eka rupak vodd"
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:123 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:124
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1570
+#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:146
+msgid "Delete node"
+msgstr "gantt noxtt kor"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:138 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:139
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:913
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:133 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:134
msgid "Unindent node"
msgstr "ontor sthan korunatul'li gantt"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:146 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:147
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:891
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:141 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:142
msgid "Indent node"
msgstr "ontor sthan gantt"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:154 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:155
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:842
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:149 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:150
msgid "Raise node"
msgstr "ubarul'li gantt"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:162 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:163
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:860
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:157 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:158
msgid "Lower node"
msgstr "sokoili gantt"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:188
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Show attributes"
msgstr "gunndorm thorai"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:340
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:335
msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
msgstr "gantti vinchunk <b>chachai</b>, somasom korunk <b>vodd</b>."
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:557
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:552
+#, fuzzy
+msgctxt "Undo History / XML dialog"
msgid "Drag XML subtree"
msgstr "XML uporuk vodd"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:773
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:768
+#, fuzzy
+msgctxt "Undo History / XML dialog"
msgid "Create new element node"
msgstr "novem ghottok gantt roch"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:788
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:783
+#, fuzzy
+msgctxt "Undo History / XML dialog"
msgid "Create new text node"
msgstr "nivi lekh gantt roch"
-#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:820
-msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
-msgstr "ganttAsInXMLsonvadChoritrent|Rod'd gantt"
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:797
+#, fuzzy
+msgctxt "Undo History / XML dialog"
+msgid "Duplicate node"
+msgstr "nokli gantt"
+
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:813
+#, fuzzy
+msgctxt "Undo History / XML dialog"
+msgid "Delete node"
+msgstr "gantt noxtt kor"
+
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:834
+#, fuzzy
+msgctxt "Undo History / XML dialog"
+msgid "Raise node"
+msgstr "ubarul'li gantt"
+
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:851
+#, fuzzy
+msgctxt "Undo History / XML dialog"
+msgid "Lower node"
+msgstr "sokoili gantt"
+
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:881
+#, fuzzy
+msgctxt "Undo History / XML dialog"
+msgid "Indent node"
+msgstr "ontor sthan gantt"
+
+#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:902
+#, fuzzy
+msgctxt "Undo History / XML dialog"
+msgid "Unindent node"
+msgstr "ontor sthan korunatul'li gantt"
#: ../src/ui/drag-and-drop.cpp:159 ../src/ui/drag-and-drop.cpp:245
#: ../src/ui/drag-and-drop.cpp:348 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:539
@@ -26084,7 +25869,7 @@ msgstr ""
msgid "Replace"
msgstr "bodol"
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:550
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:548
msgid ""
"Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
"vertical radius the same"
@@ -26092,7 +25877,7 @@ msgstr ""
"<b>addvem rounding</b> trijy chodd-unne kor; ubhem trijy titlench korcheak "
"<b>Ctrl</b> sovem"
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:555
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:553
msgid ""
"Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
"horizontal radius the same"
@@ -26100,8 +25885,8 @@ msgstr ""
"<b>ubhem rounding</b> trijy chodd-unne kor; addvem trijy titlench korcheak "
"<b>Ctrl</b> sovem"
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:560
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:565
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:558
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:563
msgid ""
"Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
"lock ratio or stretch in one dimension only"
@@ -26109,15 +25894,15 @@ msgstr ""
"ayotachi <b>rundai ani ubarai</b> chodd-unne kor; onupat fichar korcheak vo "
"fokot ayom <b>Ctrl</b> sovem"
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:570
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:568
#, fuzzy
msgid "Drag to move the rectangle"
msgstr "ayot kadd"
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:827
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:831
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:835
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:839
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:825
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:829
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:833
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:837
msgid ""
"Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
@@ -26125,10 +25910,10 @@ msgstr ""
"X/Y dixen pett chodd-unne kor; Z okxa sovem <b>Shift</b>; dixechea degenk vo "
"korniyank boll korunk <b>Ctrl</b> sovem"
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:843
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:847
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:851
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:855
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:841
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:845
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:849
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:853
msgid ""
"Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
@@ -26136,7 +25921,7 @@ msgstr ""
"Z dixen pett chodd-unne kor; X/y okxa sovem <b>Shift</b> ; dixechea degenk "
"vo korniyank boll korunk <b>Ctrl</b> sovem"
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:859
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:857
msgid "Move the box in perspective"
msgstr "pett dixxtavont choloy"
@@ -26202,12 +25987,12 @@ msgstr ""
msgid "Drag to move the star"
msgstr "gantti porot eka rupak vodd"
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1605
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1608
#, fuzzy
msgid "Drag to move the spiral"
msgstr "revod roch"
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1609
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1612
msgid ""
"Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to converge/diverge"
@@ -26215,7 +26000,7 @@ msgstr ""
"revodd <b>bhitor</b> thavn kuvoll/soddoi; <b>Ctrl</b> sovem kon thapunk; "
"<b>Alt</b> sovem obhisoronn/vicholon zanvk"
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1613
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1616
#, fuzzy
msgid ""
"Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
@@ -26224,19 +26009,19 @@ msgstr ""
"revodd <b>bhayr</b> thavn kuvoll/soddoi; <b>Ctrl</b> sovem kon thapunk; "
"<b>Shift</b> sovem voddunk/gunvddanvk"
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1665
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1668
msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
msgstr "<b>Offset ontor</b> chodd-unne kor"
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1864
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1893
msgid "Adjust the <b>rectangular</b> region of the text."
msgstr ""
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1874
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1903
msgid "Adjust the <b>inline size</b> (line length) of the text."
msgstr ""
-#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1913
+#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1942
msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
msgstr "<b>upyel'lo lekh chovkott</b> akaran vhodd-unne korunk vodd"
@@ -26288,102 +26073,102 @@ msgstr ""
"<b>Bezier vantto</b>: vantto akar dinvk vodd, gantt rigonvk dodean chachoy, "
"vinchuk chachoy (choddit: Shift, Ctrl+Alt)"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:317
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:324
#, fuzzy
msgid "Retract handles"
msgstr "hatallo pattim hadd"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:317 ../src/ui/tool/node.cpp:315
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:324 ../src/ui/tool/node.cpp:315
#: ../src/ui/tool/node.cpp:340
msgid "Change node type"
msgstr "gantti riti bodol"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:325
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:332
msgid "Straighten segments"
msgstr "vantte nitt kor"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:327
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:334
msgid "Make segments curves"
msgstr "vantttea vaddkul kor"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:335
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:349
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:342
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:356
msgid "Add nodes"
msgstr "gantti zodd"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:341
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:348
#, fuzzy
msgid "Add extremum nodes"
msgstr "gantti zodd"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:356
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:363
#, fuzzy
msgid "Duplicate nodes"
msgstr "nokli gantt"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:419
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:426
#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:156
msgid "Join nodes"
msgstr "gantti zodd"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:426
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:433
#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:164
msgid "Break nodes"
msgstr "gantti modd"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:433
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:440
msgid "Delete nodes"
msgstr "gantti kadd"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:779
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:786
msgid "Move nodes"
msgstr "gantti choloy"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:782
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:789
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "gantti addve riti choloy"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:786
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:793
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "gantti ube riti choloy"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:790
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:793
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:797
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:800
msgid "Rotate nodes"
msgstr "gantti gunvddai"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:797
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:803
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:804
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:810
msgid "Scale nodes uniformly"
msgstr "gantti ekarupan mapon kor"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:800
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:807
msgid "Scale nodes"
msgstr "gantti mapon kor"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:807
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:814
msgid "Scale nodes horizontally"
msgstr "gantti addvea ritin mapon kor"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:811
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:818
msgid "Scale nodes vertically"
msgstr "gantti ube ritin mapon kor"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:815
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:822
#, fuzzy
msgid "Skew nodes horizontally"
msgstr "gantti addvea ritin mapon kor"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:819
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:826
#, fuzzy
msgid "Skew nodes vertically"
msgstr "gantti ube ritin mapon kor"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:823
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:830
msgid "Flip nodes horizontally"
msgstr "gantti addvea ritin ulltte kor"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:826
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:833
msgid "Flip nodes vertically"
msgstr "gantti ube ritin ulltte kor"
@@ -26605,11 +26390,6 @@ msgstr "mapon hatallo"
msgid "Rotate handle"
msgstr "gunvddanvcho hatallo"
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1570
-#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:146
-msgid "Delete node"
-msgstr "gantt noxtt kor"
-
#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1578
msgid "Cycle node type"
msgstr "gantt rit cycle kor"
@@ -26772,14 +26552,22 @@ msgstr "vrot, tantia vrot ani vrota bhag roch"
#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:163
#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:174
#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:330
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:355
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:356
msgid "Units"
msgstr "ekamxam"
+#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:135
+msgid "Start:"
+msgstr "suru:"
+
#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:136
msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
msgstr "arc chea survate pontak addvea thavn kon (degree hantum)"
+#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:145
+msgid "End:"
+msgstr "okher:"
+
#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:146
msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
msgstr "arc chea okheri pontak addvea thavn kon (degree hantum)"
@@ -28911,305 +28699,305 @@ msgstr "tar: vortul bodol"
msgid "Star: Change randomization"
msgstr "tar: vottare bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:244
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:242
msgid "Font Family"
msgstr "Okxorsonch kuttom"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:245
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:243
msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
msgstr "Okxorsonch kuttom vinch (Alt-X provexa khatir)"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:254
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:251
msgid "Select all text with this font-family"
msgstr ""
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:258
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:255
msgid "Font not found on system"
msgstr "vevostent Okxorsonch mellonk na"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:288
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Font Style"
msgstr "Okxorsonch gatr"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:289
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Okxorsonch akar"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:313
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1963
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:312
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1953
#: ../src/ui/widget/font-selector.cpp:32 ../src/ui/widget/font-selector.cpp:145
msgid "Font size"
msgstr "Okxorsonch akar"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:316
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:315
msgid "Font Size"
msgstr "Okxorsonch gatr"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:337
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:338
msgid "Smaller spacing"
msgstr "lhan suvatio"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:337
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:435
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:453
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:338
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:437
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:455
#, fuzzy
msgctxt "Text tool"
msgid "Normal"
msgstr "samany"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:337
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:338
msgid "Larger spacing"
msgstr "vhodd suvatio"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:344
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:345
#, fuzzy
msgid "Spacing between baselines"
msgstr "volli modem suvat (Okxorsonch gatra pavttim("
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:370
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:371
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:372
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:373
msgid "Align left"
msgstr "davean salint ghal"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:376
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:377
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:378
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:379
msgid "Align center"
msgstr "kendrak salint ghal"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:382
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:383
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:384
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:385
msgid "Align right"
msgstr "ujveak salint ghal"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:388
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:390
msgid "Justify"
msgstr "ek soma kor"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:389
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:391
msgid "Justify (only flowed text)"
msgstr "ek soma kor (fokot vhallcho lekh)"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:394
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:396
msgid "Alignment"
msgstr "salint ghal"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:395
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:397
msgid "Text alignment"
msgstr "lekh salint ghal"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:411
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:412
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:413
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:414
msgid "Toggle superscript"
msgstr "superscript odol bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:423
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:424
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:425
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:426
msgid "Toggle subscript"
msgstr "subscript odol bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:435
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:453
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:437
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:455
msgid "Negative spacing"
msgstr "nokaratmok suvat"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:435
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:453
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:437
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:455
msgid "Positive spacing"
msgstr "dhonatmok suvat"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:439
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:441
msgid "Letter:"
msgstr "okxor:"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:440
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:442
msgid "Spacing between letters (px)"
msgstr "okxoram modhem suvat (px)"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:457
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:459
msgid "Word:"
msgstr "sobd:"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:458
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:460
msgid "Spacing between words (px)"
msgstr "sobda modhem suvat (px)"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:474
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:476
msgid "Kern:"
msgstr "Kern: "
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:476
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:478
msgid "Horizontal kerning (px)"
msgstr "addvem Kerning (px)"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:490
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:492
msgid "Vert:"
msgstr "ubhem:"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:491
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Vertical kerning (px)"
msgstr "addvem Kerning (px)"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:505
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:507
msgid "Rot:"
msgstr "Rot:"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:506
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:508
msgid "Character rotation (degrees)"
msgstr "okxro gunvddavnni (degree)"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:526
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:528
msgid "Horizontal text"
msgstr "addvo lekh"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:531
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:533
#, fuzzy
msgid "Vertical — RL"
msgstr "ubhem"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:532
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:534
msgid "Vertical text — lines: right to left"
msgstr ""
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:537
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:539
#, fuzzy
msgid "Vertical — LR"
msgstr "ubhem"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:538
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:540
msgid "Vertical text — lines: left to right"
msgstr ""
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:543
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:545
#, fuzzy
msgid "Writing mode"
msgstr "pintravnne madori"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:544
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:546
msgid "Block progression"
msgstr ""
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:567
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:569
#, fuzzy
msgid "Auto glyph orientation"
msgstr "survatedixa vattem pattlav kor"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:572
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Upright"
msgstr "porzollik"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:573
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:575
#, fuzzy
msgid "Upright glyph orientation"
msgstr "lekha survatedixa"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:578
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:580
msgid "Sideways"
msgstr ""
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:579
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:581
#, fuzzy
msgid "Sideways glyph orientation"
msgstr "survatedixa vattem pattlav kor"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:584
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:586
msgid "Text orientation"
msgstr "lekha survatedixa"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:585
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:587
msgid "Text (glyph) orientation in vertical text."
msgstr ""
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:606
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:609
msgid "LTR"
msgstr ""
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:607
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:610
#, fuzzy
msgid "Left to right text"
msgstr "davea thavn ujveak (0) "
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:612
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:615
msgid "RTL"
msgstr ""
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:613
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:616
#, fuzzy
msgid "Right to left text"
msgstr "Ujvea thavn Daveak (180) "
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:618
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:621
#, fuzzy
msgid "Text direction"
msgstr "Porot Muttem Dixa:"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:619
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:622
msgid "Text direction for normally horizontal text."
msgstr ""
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:696
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:700
msgid "Text: Change font family"
msgstr "Lekh: Okxorsonch kuttom bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:808
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:806
msgid "Text: Change font size"
msgstr "Lekh: Okxorsonch gatr bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:851
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:849
msgid "Text: Change font style"
msgstr "Lekh: Okxorsonch xeili bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:935
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:933
msgid "Text: Change superscript or subscript"
msgstr "Lekh: superscript vo subscript bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1079
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1077
msgid "Text: Change alignment"
msgstr "Lekh: salint ghalchem bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1134
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1132
#, fuzzy
msgid "Text: Change writing mode"
msgstr "Lekh: Survatedixa bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1189
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1187
msgid "Text: Change orientation"
msgstr "Lekh: Survatedixa bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1238
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1236
#, fuzzy
msgid "Text: Change direction"
msgstr "Lekh: Survatedixa bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1350
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1348
msgid "Text: Change line-height"
msgstr "Lekh: volli ubarai bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1560
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1558
#, fuzzy
msgid "Text: Change line-height unit"
msgstr "Lekh: volli ubarai bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1624
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1622
msgid "Text: Change word-spacing"
msgstr "Lekh: sobda suvat bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1665
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1663
msgid "Text: Change letter-spacing"
msgstr "Lekh: okxror suvat bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1703
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1701
msgid "Text: Change dx (kern)"
msgstr "Lekh: dx(kern) bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1738
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1736
msgid "Text: Change dy"
msgstr "Lekh: thavn bodol"
-#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1774
+#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1772
msgid "Text: Change rotate"
msgstr "Lekh: gunvddai bodol"
@@ -29512,7 +29300,7 @@ msgstr ""
"<b>vhodd</b>. <b>banna chaviyanchi</b> runday(davi/ujvi) ani kon (voir/"
"sokoil)chodd-unne kor."
-#: ../src/ui/tools-switch.cpp:101 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1712
+#: ../src/ui/tools-switch.cpp:101 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1739
msgid ""
"<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
"then type."
@@ -30037,7 +29825,7 @@ msgstr "Dixttik bandavollichi pett"
msgid "Create mesh"
msgstr "onupat mull roch"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:655
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:657
msgctxt "Node tool tip"
msgid ""
"<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
@@ -30046,48 +29834,48 @@ msgstr ""
"<b>Shift</b>: vinchovnnek gantti zoddunk vodd, vostu vinchovnn odol-bodol "
"korunk chachai"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:659
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:661
msgctxt "Node tool tip"
msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
msgstr "<b>Shift</b>: vinchovnnek gantti zoddunk vodd"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:688
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:690
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%u of %u</b> node selected."
msgid_plural "<b>%u of %u</b> nodes selected."
msgstr[0] "<b>%i</b> vost vinchli"
msgstr[1] "<b>%i</b> vost vinchli"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:695
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:697
#, fuzzy, c-format
msgctxt "Node tool tip"
msgid "%s Drag to select nodes, click to edit only this object (more: Shift)"
msgstr "gantti vinchunk vodd, fokot hea vostunt sompadon korunk chachoy"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:701
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:703
#, fuzzy, c-format
msgctxt "Node tool tip"
msgid "%s Drag to select nodes, click clear the selection"
msgstr "gantti vinchunk vodd, vinchonvnn khali korunk chachoy"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:710
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:712
msgctxt "Node tool tip"
msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
msgstr "gantti vinchunk vodd, fokot hea vostunt sompadon korunk chachoy"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:713
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:715
msgctxt "Node tool tip"
msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
msgstr "gantti vinchunk vodd, vinchonvnn khali korunk chachoy"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:718
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:720
msgctxt "Node tool tip"
msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
msgstr ""
"vostu sompadon korcheak vinchunk vodd, hi vost sompadon korunk chachoy "
"(choddit: Shift)"
-#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:721
+#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:723
msgctxt "Node tool tip"
msgid "Drag to select objects to edit"
msgstr "vostu sompadon korunk vincheak vodd"
@@ -30134,7 +29922,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"hea bindu thavn vatt mukar vorunk <b>chachoy</b> vo <b>chachoy ani vodd</b> ."
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1796
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1795
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;; with <b>Shift+Click</b> cusp node,"
@@ -30143,7 +29931,7 @@ msgstr ""
"<b>vokrot bhag</b>: kon %3.2f&#176;, ontor %s; konak thap <b>Ctrl</b> "
"sovem, vatt okher korunk <b>Enter</b> mar"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1797
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1796
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;; with <b>Shift+Click</b> cusp node,"
@@ -30152,7 +29940,7 @@ msgstr ""
"<b>Volli bhag</b>: kon %3.2f&#176;, ontor %s; konak thap <b>Ctrl</b> sovem, "
"vatt okher korunk <b>Enter</b> mar"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1801
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1800
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
@@ -30161,7 +29949,7 @@ msgstr ""
"<b>vokrot bhag</b>: kon %3.2f&#176;, ontor %s; konak thap <b>Ctrl</b> "
"sovem, vatt okher korunk <b>Enter</b> mar"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1802
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1801
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
@@ -30170,7 +29958,7 @@ msgstr ""
"<b>Volli bhag</b>: kon %3.2f&#176;, ontor %s; konak thap <b>Ctrl</b> sovem, "
"vatt okher korunk <b>Enter</b> mar"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1820
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1819
#, c-format
msgid ""
"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
@@ -30179,7 +29967,7 @@ msgstr ""
"<b>Vokrot hatallo</b>: kon %3.2f&#176;, lambai %s; kon thapunk <b>Ctrl</b> "
"sovem"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1844
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1843
#, c-format
msgid ""
"<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
@@ -30188,7 +29976,7 @@ msgstr ""
"<b>Vokrot hatallo, sontulit</b>: kon %3.2f&#176;, lambai %s; kon thapunk "
"<b>Ctrl</b> sovem, fokot ho hatallo cholonvk <b>Shift</b> sovem"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1845
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1844
#, c-format
msgid ""
"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
@@ -30197,7 +29985,7 @@ msgstr ""
"<b>Vokrot hatallo</b>: kon %3.2f&#176;, lambai %s; kon thapunk <b>Ctrl</b> "
"sovem, fokot ho hatallo cholonvk <b>Shift</b> sovem"
-#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1988
+#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1987
msgid "Drawing finished"
msgstr "pintravnni okher zali"
@@ -30338,21 +30126,21 @@ msgstr ""
msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
msgstr "vinchul'li vost pongodd nhoi. enter korunk zai na"
-#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:249
+#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:250
msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
msgstr "<b>Ctrl</b>: Thapul'lem kon"
-#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:251
+#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:252
msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
msgstr "<b>Alt</b>: revodda trijy fichar kor"
-#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:381
-#, c-format
+#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:385
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+"<b>Spiral</b>: radius %s, angle %.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr "<b>Revodd</b>: trijy %s, kon %5g&#176;; kon thapunk <b>Ctrl</b> thavn"
-#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:402
+#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:406
msgid "Create spiral"
msgstr "revod roch"
@@ -30399,23 +30187,24 @@ msgstr "<b>Kitench vinchunk na!</b> ximpunk vost vinch"
msgid "Spray in single path"
msgstr "ekoddea vatte sovem ximp"
-#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:258
+#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:259
msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
msgstr "<b>Ctrl</b>: kon thap; kirnnank ordvyas rupan dovor"
-#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:395
-#, c-format
+#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:397
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr ""
"<b>Bohubhuj</b>: trijy %s, konn %5g&#176;; Konn thapunk <b>Ctrl</b> thavn"
-#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:396
-#, c-format
-msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:398
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"<b>Star</b>: radius %s, angle %.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr "<b>Tar</b>: trijy %s, konn %5g&#176;; Konn thapunk <b>Ctrl</b> thavn"
-#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:421
+#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:423
msgid "Create star"
msgstr "tar roch"
@@ -30436,40 +30225,40 @@ msgstr "unicode okxhor rigoy"
msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
msgstr "unicode (okher korunk <b>Enter</b> mar): %s: %s"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:450 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:850
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:450 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:856
msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
msgstr "unicode (okher korunk <b>Enter</b> mar): "
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:530
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:523
#, c-format
msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
msgstr "<b>Vhallcho lekha chovkott</b>: %s &#215; %s"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:594
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:587
msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
msgstr ""
"lekh sompadon korunk <b>chachoy</b>, lekhacho vantto vichunk <b>vhodd</b>."
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:598
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:591
msgid ""
"<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
msgstr ""
"vhallcho lekh sompadon korunk <b>chachoy</b>, lekhacho vantto vichunk "
"<b>vhodd</b>."
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:649
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:648
msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
msgstr "lekh type kor; novi voll suru korunk <b>Enter</b> mar."
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:695
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:701
msgid "Flowed text is created."
msgstr "vhallcho lekh rochlo"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:696
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:702
msgid "Create flowed text"
msgstr "vhallcho lekh roch"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:699
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:705
msgid ""
"The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
"created."
@@ -30477,75 +30266,75 @@ msgstr ""
"prostut Okxorsochachea gatrak chovkott <b>ekdom lhan</b>. Flowed text not "
"created."
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:836
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:842
msgid "No-break space"
msgstr "break-natul'li suvat"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:837
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:843
msgid "Insert no-break space"
msgstr "break-natul'li suvat rigoy"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:873
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:879
msgid "Make bold"
msgstr "Ttollok kor"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:890
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:896
msgid "Make italic"
msgstr "tirkem kor"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:928
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:934
msgid "New line"
msgstr "novi vholl"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:969
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:975
msgid "Backspace"
msgstr "pattim suvat"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1023
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1029
msgid "Kern to the left"
msgstr "davea kuxin kern kor"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1047
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1053
msgid "Kern to the right"
msgstr "ujvea kuxin kern kor"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1071
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1077
msgid "Kern up"
msgstr "voir kern kor"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1095
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1101
msgid "Kern down"
msgstr "sokoil kern kor"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1170
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1176
msgid "Rotate counterclockwise"
msgstr "goddealla virudh runvdday"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1190
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1196
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "goddealla vatten runvdday"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1206
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1212
msgid "Contract line spacing"
msgstr "volli suvat sonkuchit kor"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1212
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1218
msgid "Contract letter spacing"
msgstr "okxhor suvat sonkuchit kor"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1229
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1235
msgid "Expand line spacing"
msgstr "volli suvat vhaddoy"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1235
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1241
msgid "Expand letter spacing"
msgstr "okxor suvat vhaddoy"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1365
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1384
msgid "Paste text"
msgstr "lekh chiddkay"
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1685
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1712
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Type or edit flowed text (%d character%s); <b>Enter</b> to start new "
@@ -30560,7 +30349,7 @@ msgstr[1] ""
"vhallcho lekh sompadon vo type kor (%d okxoram %s); Novo porichched suru "
"korunk <b>Enter</b> mar."
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1704
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1731
#, fuzzy, c-format
msgid "Type or edit text (%d character%s); <b>Enter</b> to start new line."
msgid_plural ""
@@ -30572,7 +30361,7 @@ msgstr[1] ""
"lekh sompadon vo type kor (%d okxoram%s); Novo voll suru korunk <b>Enter</b> "
"mar."
-#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1820
+#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1847
msgid "Type text"
msgstr "lekh type kor"
@@ -31314,8 +31103,10 @@ msgid "Proprietary"
msgstr "svamitv"
#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:39
-msgid "MetadataLicence|Other"
-msgstr "MetadataLicence|her"
+#, fuzzy
+msgctxt "MetadataLicence"
+msgid "Other"
+msgstr "her"
#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:68
#, fuzzy
@@ -32337,7 +32128,7 @@ msgstr "_xeili chiddkai"
msgid "Apply the style of the copied object to selection"
msgstr "proti kaddul'lea vostuchi xeili vinchovnnek lagu kor"
-#: ../src/verbs.cpp:2561
+#: ../src/verbs.cpp:2561 ../share/ui/menus.xml:42
msgid "Paste Si_ze"
msgstr "Chittkai Aa_kar"
@@ -34251,10 +34042,8 @@ msgstr "dostavezacho XML vrokx polle ani sompadon kor"
msgid "_Selectors and CSS..."
msgstr "Vinchovnn"
-#
-# File: ../src/verbs.cpp, line: 3111
#: ../src/verbs.cpp:3079
-msgid "View and edit selections and CSS styles"
+msgid "View and edit CSS selectors and styles"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3080
@@ -35150,6 +34939,30 @@ msgstr "TBD"
msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
msgstr "pintrai baldi vostu bhorchi xeili"
+#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-add.glade:8
+#, fuzzy
+msgid "Live Path Effects Selector"
+msgstr "mukhlo vatte probhav porimann"
+
+#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-add.glade:266
+#, fuzzy
+msgid "Show Experimental"
+msgstr "_mull vinch"
+
+#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-add.glade:291
+#, fuzzy
+msgid "Message"
+msgstr "sondex"
+
+#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-effect.glade:77
+#, fuzzy
+msgid "LPEName"
+msgstr "nanv"
+
+#: ../share/ui/dialog-livepatheffect-effect.glade:113
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
#: ../share/ui/dialog-trace.glade:92
msgid ""
"\n"
@@ -43973,10 +43786,42 @@ msgstr ""
msgid "New Drawing"
msgstr "pintravnni"
+#: ../share/ui/menus.xml:54
+msgid "Clo_ne"
+msgstr "Proti_rup"
+
+#: ../share/ui/menus.xml:69
+#, fuzzy
+msgid "Select Sa_me"
+msgstr "pan vinch:"
+
#: ../share/ui/menus.xml:91
msgid "_View"
msgstr "_Dekhnni"
+#: ../share/ui/menus.xml:92
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Zoom"
+
+#: ../share/ui/menus.xml:109
+msgid "_Display Mode"
+msgstr "_Prodorxon madori"
+
+#: ../share/ui/menus.xml:119
+#, fuzzy
+msgid "_Color Display Mode"
+msgstr "_Prodorxon madori"
+
+#: ../share/ui/menus.xml:127
+#, fuzzy
+msgid "_Canvas Orientation"
+msgstr "lekha survatedixa"
+
+#: ../share/ui/menus.xml:141
+#, fuzzy
+msgid "Sh_ow/Hide"
+msgstr "Dakoy/Lipoi"
+
#: ../share/ui/menus.xml:168
msgid "_Layer"
msgstr "_hont"
@@ -43985,6 +43830,18 @@ msgstr "_hont"
msgid "_Object"
msgstr "_vost"
+#: ../share/ui/menus.xml:204
+msgid "Cli_p"
+msgstr "Kl_ip"
+
+#: ../share/ui/menus.xml:209
+msgid "Mas_k"
+msgstr "Mukh_vadd"
+
+#: ../share/ui/menus.xml:214
+msgid "Patter_n"
+msgstr "Nomu_no"
+
#: ../share/ui/menus.xml:239
msgid "_Path"
msgstr "_Vatt"
@@ -43997,6 +43854,10 @@ msgstr "Ghall_ni"
msgid "Exte_nsions"
msgstr "Vist_ar"
+#: ../share/ui/menus.xml:298
+msgid "Tutorials"
+msgstr "Xikxonn saheti"
+
#: ../share/ui/units.xml:8
#, fuzzy
msgid "Percentage"
@@ -44193,6 +44054,259 @@ msgstr ""
msgid "Half of font height"
msgstr ""
+#~ msgid " location: "
+#~ msgstr "zago:"
+
+#~ msgid "Extension \""
+#~ msgstr "vistar \""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Elliptic Pen"
+#~ msgstr "tantia vrot"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose pen type"
+#~ msgstr "volle vantto riti vinch"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pen width:"
+#~ msgstr "tinter rundai"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Maximal stroke width"
+#~ msgstr "dokea rundai mapon kor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pen roundness:"
+#~ msgstr "sthaponechem ott'ttareponn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose start capping type"
+#~ msgstr "volle vantto riti vinch"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose end capping type"
+#~ msgstr "volle vantto riti vinch"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Grow for:"
+#~ msgstr "vhaddavoll"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fade for:"
+#~ msgstr "odroxy"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Round ends"
+#~ msgstr "golakar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Strokes end with a round end"
+#~ msgstr "Guttlayil'lea dege sovem dambul'lem loh"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Capping:"
+#~ msgstr "uskear"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "left capping"
+#~ msgstr "thapchem sokriy kor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 0:"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 0"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 1:"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 1"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 2:"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 2"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 3:"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 3"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 4:"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 4"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 5:"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 5"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 6:"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 6"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 7:"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 7"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 8:"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 8"
+#~ msgstr "gantti hatalle ekttaim kor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 9:"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 9"
+#~ msgstr "gantti hatalle ekttaim kor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 10:"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 10"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 11:"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 11"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 12:"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 12"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 13:"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 13"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 14:"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 14"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 15:"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 15"
+#~ msgstr "Niyontronna Pinturam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display unit"
+#~ msgstr "zalli ghottok:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print unit after path length"
+#~ msgstr "vatte lambai"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Iterations:"
+#~ msgstr "sonchalok:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Float parameter"
+#~ msgstr "porimanna probhav"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stack step:"
+#~ msgstr "pattlo bhag"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Point param:"
+#~ msgstr "hacher bindu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Path param:"
+#~ msgstr "vatte mahet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Label:"
+#~ msgstr "_patto "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text label attached to the path"
+#~ msgstr "haddavolli vatte sovem vatt ghalunk"
+
+#~ msgid "Pixel"
+#~ msgstr "ttipko"
+
+#~ msgid "Pica"
+#~ msgstr "Pica"
+
+#~ msgid "Millimeter"
+#~ msgstr "Millimeter"
+
+#~ msgid "Centimeter"
+#~ msgstr "Centimeter"
+
+#~ msgid "Inch"
+#~ msgstr "Inch"
+
+#~ msgid "Em square"
+#~ msgstr "Em square"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text units"
+#~ msgstr "Lekh Input "
+
+#~ msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
+#~ msgstr "ganttAsInXMLsonvadSadhonmahet|Rod'd gantt"
+
+#~ msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
+#~ msgstr "ganttAsInXMLsonvadChoritrent|Rod'd gantt"
+
+#~ msgid "MetadataLicence|Other"
+#~ msgstr "MetadataLicence|her"
+
#~ msgid " (No preferences)"
#~ msgstr "(Posondota Na)"
@@ -45006,10 +45120,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "mapon kor"
#, fuzzy
-#~ msgid "motion.py"
-#~ msgstr "cholovnni"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "n"
#~ msgstr "bhitor"
@@ -45495,43 +45605,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "A diagram created with the program Sketch"
#~ msgstr "karyokorm rekhachitra sovem rochul'li rekhakruti"
-#~ msgid "Clo_ne"
-#~ msgstr "Proti_rup"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Sa_me"
-#~ msgstr "pan vinch:"
-
-#~ msgid "_Zoom"
-#~ msgstr "_Zoom"
-
-#~ msgid "_Display Mode"
-#~ msgstr "_Prodorxon madori"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Color Display Mode"
-#~ msgstr "_Prodorxon madori"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Canvas Orientation"
-#~ msgstr "lekha survatedixa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sh_ow/Hide"
-#~ msgstr "Dakoy/Lipoi"
-
-#~ msgid "Cli_p"
-#~ msgstr "Kl_ip"
-
-#~ msgid "Mas_k"
-#~ msgstr "Mukh_vadd"
-
-#~ msgid "Patter_n"
-#~ msgstr "Nomu_no"
-
-#~ msgid "Tutorials"
-#~ msgstr "Xikxonn saheti"
-
#~ msgid "default.svg"
#~ msgstr "default.svg"
@@ -47756,9 +47829,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Preview document printout"
#~ msgstr "dostavez mudornn purv dekhnni"
-#~ msgid "Next Path Effect Parameter"
-#~ msgstr "mukhlo vatte probhav porimann"
-
#~ msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
#~ msgstr "mukhlo sompodit korche tosolo vatte probhav porimann dakoi"