diff options
| author | Marc Jeanmougin <marc@jeanmougin.fr> | 2018-12-22 23:12:18 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Marc Jeanmougin <marc@jeanmougin.fr> | 2018-12-22 23:12:18 +0000 |
| commit | 0b3ec498c4b741e337788475f710bd27b20452e2 (patch) | |
| tree | 629acffd55fdbedc09b5efdfd5b6c20441790e8a /po/te.po | |
| parent | update potfile (diff) | |
| download | inkscape-0b3ec498c4b741e337788475f710bd27b20452e2.tar.gz inkscape-0b3ec498c4b741e337788475f710bd27b20452e2.zip | |
update .po files
Diffstat (limited to 'po/te.po')
| -rw-r--r-- | po/te.po | 21423 |
1 files changed, 11046 insertions, 10377 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Inkscape\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-21 11:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-23 00:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-04 12:47+0530\n" "Last-Translator: Veeven <veeven@gmail.com>\n" "Language-Team: e-Telugu Localization Team\n" @@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:303 ../share/filters/filters.svg.h:551 #: ../share/filters/filters.svg.h:555 ../share/filters/filters.svg.h:559 #: ../share/filters/filters.svg.h:563 ../share/filters/filters.svg.h:567 -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:63 -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:144 -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:228 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:64 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:145 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:229 msgid "Bevels" msgstr "" @@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "నిడివి:" #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:323 #: ../share/filters/filters.svg.h:655 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:63 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:132 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:201 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:267 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:351 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:64 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:133 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:202 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:268 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:352 msgid "Blurs" msgstr "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:703 ../share/filters/filters.svg.h:707 #: ../share/filters/filters.svg.h:711 ../share/filters/filters.svg.h:715 #: ../share/filters/filters.svg.h:723 -#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:80 +#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:81 msgid "Overlays" msgstr "" @@ -183,8 +183,8 @@ msgstr "అలలు" #: ../share/filters/filters.svg.h:327 ../share/filters/filters.svg.h:363 #: ../share/filters/filters.svg.h:443 ../share/filters/filters.svg.h:519 #: ../share/filters/filters.svg.h:635 -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:96 -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:205 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:97 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:206 msgid "Distort" msgstr "" @@ -253,14 +253,14 @@ msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:66 -#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:38 +#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39 msgid "Sharpen" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:67 ../share/filters/filters.svg.h:71 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:295 #: ../share/filters/filters.svg.h:415 -#: ../src/extension/internal/filter/image.h:62 +#: ../src/extension/internal/filter/image.h:63 #, fuzzy msgid "Image Effects" msgstr "చిత్ర ప్రభావాలు" @@ -291,14 +291,14 @@ msgstr "తైలవర్ణ చిత్రం" #: ../share/filters/filters.svg.h:671 ../share/filters/filters.svg.h:675 #: ../share/filters/filters.svg.h:679 ../share/filters/filters.svg.h:719 #: ../share/filters/filters.svg.h:803 ../share/filters/filters.svg.h:815 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:113 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:244 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:363 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:507 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:602 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:725 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:877 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:981 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:114 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:245 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:364 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:508 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:603 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:726 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:878 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:982 msgid "Image Paint and Draw" msgstr "" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" #. Pencil #: ../share/filters/filters.svg.h:78 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:471 msgid "Pencil" msgstr "పెన్సిల్" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:267 #: ../share/filters/filters.svg.h:343 ../share/filters/filters.svg.h:435 #: ../share/filters/filters.svg.h:811 -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:81 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:82 msgid "Shadows and Glows" msgstr "నీడలు మరియు వెలుగులు" @@ -455,8 +455,8 @@ msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:611 ../share/filters/filters.svg.h:615 #: ../share/filters/filters.svg.h:619 ../share/filters/filters.svg.h:623 #: ../share/filters/filters.svg.h:799 ../share/filters/filters.svg.h:807 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:142 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:362 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:143 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:363 msgid "Bumps" msgstr "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:170 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:339 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:340 msgid "Translucent" msgstr "" @@ -684,8 +684,8 @@ msgstr "నలుపు" #: ../share/filters/filters.svg.h:231 ../share/filters/filters.svg.h:275 #: ../share/filters/filters.svg.h:279 ../share/filters/filters.svg.h:835 #: ../share/filters/filters.svg.h:839 ../share/filters/filters.svg.h:843 -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:76 -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:203 ../src/filter-enums.cpp:32 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:77 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:204 ../src/filter-enums.cpp:33 msgid "Morphology" msgstr "" @@ -1070,44 +1070,44 @@ msgstr "నల్ల కాంతి" #: ../share/filters/filters.svg.h:587 ../share/filters/filters.svg.h:627 #: ../share/filters/filters.svg.h:631 ../share/filters/filters.svg.h:819 #: ../share/filters/filters.svg.h:827 ../share/filters/filters.svg.h:831 -#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:52 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:101 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:321 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:328 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:84 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:166 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:173 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:284 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:338 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:416 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:423 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:513 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:608 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:730 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:827 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:906 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:997 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1125 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1195 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1288 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1400 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1505 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1569 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1582 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1591 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1664 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1768 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1775 -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:194 -#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:73 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:99 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:713 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:717 -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:73 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:345 -#: ../src/filter-enums.cpp:67 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:792 -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:921 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:150 +#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:53 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:102 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:322 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:329 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:85 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:167 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:174 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:285 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:339 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:417 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:424 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:514 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:609 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:731 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:828 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:907 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:998 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1126 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1196 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1289 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1401 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1506 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1570 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1583 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1592 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1665 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1769 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1776 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:195 +#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:74 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:100 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:714 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:718 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:74 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:346 +#: ../src/filter-enums.cpp:68 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:790 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:919 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:154 #: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:20 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:3 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2 @@ -1396,11 +1396,11 @@ msgstr "చుక్కల పారదర్శకత" #: ../share/filters/filters.svg.h:523 ../share/filters/filters.svg.h:527 #: ../share/filters/filters.svg.h:647 ../share/filters/filters.svg.h:651 #: ../share/filters/filters.svg.h:823 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:70 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:141 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:215 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:288 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:350 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:71 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:142 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:216 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:289 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:351 #, fuzzy msgid "Fill and Transparency" msgstr "చుక్కల పారదర్శకత" @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgid "Combined Lighting" msgstr "కుడి" #: ../share/filters/filters.svg.h:568 -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:231 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:232 msgid "Basic specular bevel to use for building textures" msgstr "" @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgid "Fades hue progressively to white" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:634 -#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:37 +#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38 msgid "Swirl" msgstr "" @@ -4558,452 +4558,453 @@ msgstr "" msgid "no layers empty" msgstr "" -#: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65 +#: ../src/context-fns.cpp:45 ../src/context-fns.cpp:74 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it." msgstr "" -#: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71 +#: ../src/context-fns.cpp:51 ../src/context-fns.cpp:80 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it." msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:259 -msgid "Create guide" -msgstr "" - -#: ../src/desktop-events.cpp:515 +#: ../src/desktop-events.cpp:314 msgid "Move guide" msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:522 ../src/desktop-events.cpp:578 -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:141 +#: ../src/desktop-events.cpp:321 ../src/desktop-events.cpp:377 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:138 msgid "Delete guide" msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:558 +#: ../src/desktop-events.cpp:357 #, c-format msgid "<b>Guideline</b>: %s" msgstr "" -#: ../src/desktop.cpp:765 +#: ../src/desktop.cpp:804 #, fuzzy msgid "No previous transform." msgstr "పుట సమాచారం" -#: ../src/desktop.cpp:788 +#: ../src/desktop.cpp:827 #, fuzzy msgid "No next transform." msgstr "పుట సమాచారం" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:325 ../src/display/canvas-grid.cpp:675 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:271 ../src/display/canvas-grid.cpp:642 msgid "Grid _units:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:327 ../src/display/canvas-grid.cpp:677 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:273 ../src/display/canvas-grid.cpp:644 msgid "_Origin X:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:327 ../src/display/canvas-grid.cpp:677 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:837 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:862 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:273 ../src/display/canvas-grid.cpp:644 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 msgid "X coordinate of grid origin" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:330 ../src/display/canvas-grid.cpp:680 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:276 ../src/display/canvas-grid.cpp:647 msgid "O_rigin Y:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:330 ../src/display/canvas-grid.cpp:680 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:863 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:276 ../src/display/canvas-grid.cpp:647 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103 msgid "Y coordinate of grid origin" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:333 ../src/display/canvas-grid.cpp:686 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:279 ../src/display/canvas-grid.cpp:653 msgid "Spacing _Y:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:333 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:866 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:279 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1106 msgid "Base length of z-axis" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:336 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869 -#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:306 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:282 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:303 msgid "Angle X:" msgstr "కోణం X:" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:336 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:282 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Angle of x-axis" msgstr "x-అక్షం యొక్క కోణం" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:338 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:870 -#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:385 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:382 msgid "Angle Z:" msgstr "కోణం Z:" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:338 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:870 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 msgid "Angle of z-axis" msgstr "z-అక్షం యొక్క కోణం" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:341 ../src/display/canvas-grid.cpp:690 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:287 ../src/display/canvas-grid.cpp:657 #, fuzzy msgid "Minor grid line _color:" msgstr "సరిహద్దు రంగు (_c):" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:341 ../src/display/canvas-grid.cpp:690 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:821 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:287 ../src/display/canvas-grid.cpp:657 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061 msgid "Minor grid line color" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:341 ../src/display/canvas-grid.cpp:690 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:287 ../src/display/canvas-grid.cpp:657 msgid "Color of the minor grid lines" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:345 ../src/display/canvas-grid.cpp:694 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:290 ../src/display/canvas-grid.cpp:661 msgid "Ma_jor grid line color:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:345 ../src/display/canvas-grid.cpp:694 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:823 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:290 ../src/display/canvas-grid.cpp:661 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063 msgid "Major grid line color" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:346 ../src/display/canvas-grid.cpp:695 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:291 ../src/display/canvas-grid.cpp:662 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:350 ../src/display/canvas-grid.cpp:699 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:295 ../src/display/canvas-grid.cpp:666 msgid "_Major grid line every:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:350 ../src/display/canvas-grid.cpp:699 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:295 ../src/display/canvas-grid.cpp:666 msgid "lines" msgstr "గీతలు" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:55 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:56 msgid "Rectangular grid" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:56 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:57 msgid "Axonometric grid" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:238 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:239 msgid "Create new grid" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:304 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:305 msgid "_Enabled" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:305 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:306 msgid "" "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible " "grids." msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:309 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:310 msgid "Snap to visible _grid lines only" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:310 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:311 msgid "" "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones " "will be snapped to" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:314 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:315 msgid "_Visible" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:315 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:316 msgid "" "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped " "to invisible grids." msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:683 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "Align to page:" +msgstr "కుడి కోణం" + +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:650 msgid "Spacing _X:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:683 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:843 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:650 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 msgid "Distance between vertical grid lines" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:686 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:844 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:653 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 msgid "Distance between horizontal grid lines" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:716 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:683 msgid "_Show dots instead of lines" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:716 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:683 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines" msgstr "" #. TRANSLATORS: undefined target for snapping -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:72 ../src/display/snap-indicator.cpp:75 -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:180 ../src/display/snap-indicator.cpp:183 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:73 ../src/display/snap-indicator.cpp:76 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:181 ../src/display/snap-indicator.cpp:184 msgid "UNDEFINED" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:79 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:80 msgid "grid line" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:82 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:83 msgid "grid intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:85 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:86 msgid "grid line (perpendicular)" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:88 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:89 msgid "guide" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:91 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:92 msgid "guide intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:94 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:95 msgid "guide origin" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:97 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:98 msgid "guide (perpendicular)" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:100 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:101 msgid "grid-guide intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:103 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:104 msgid "cusp node" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:106 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:107 msgid "smooth node" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:109 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:110 msgid "path" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:112 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:113 msgid "path (perpendicular)" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:115 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:116 msgid "path (tangential)" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:118 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:119 msgid "path intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:121 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:122 msgid "guide-path intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:124 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:125 msgid "clip-path" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:127 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:128 msgid "mask-path" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:130 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:131 msgid "bounding box corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:133 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:134 msgid "bounding box side" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:136 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:137 msgid "page border" msgstr "పుట సరిహద్దు" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:139 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:140 msgid "line midpoint" msgstr "గీత మధ్యబిందువు" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:142 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:143 msgid "object midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:145 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:146 msgid "object rotation center" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:148 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:149 msgid "bounding box side midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:151 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:152 msgid "bounding box midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:154 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:155 msgid "page corner" msgstr "పేజీ మూల" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:157 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:158 msgid "quadrant point" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:162 msgid "corner" msgstr "మూల" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:164 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:165 msgid "text anchor" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:167 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:168 msgid "text baseline" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:170 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:171 msgid "constrained angle" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:173 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:174 msgid "constraint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:187 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:188 msgid "Bounding box corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:190 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:191 msgid "Bounding box midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:193 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:194 msgid "Bounding box side midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:196 ../src/ui/tool/node.cpp:1471 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:197 ../src/ui/tool/node.cpp:1476 msgid "Smooth node" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:199 ../src/ui/tool/node.cpp:1470 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:200 ../src/ui/tool/node.cpp:1475 msgid "Cusp node" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:202 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:203 msgid "Line midpoint" msgstr "గీత మధ్యబిందువు" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:205 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:206 msgid "Object midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:208 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:209 msgid "Object rotation center" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:212 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:213 msgid "Handle" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:215 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:216 msgid "Path intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:218 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:219 msgid "Guide" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:221 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:222 msgid "Guide origin" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:224 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:225 msgid "Convex hull corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:227 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:228 msgid "Quadrant point" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:231 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:232 msgid "Corner" msgstr "మూల" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:234 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:235 #, fuzzy msgid "Text anchor" msgstr "పాఠ్యం (_T): " -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:237 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:238 msgid "Multiple of grid spacing" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:286 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:287 msgid " to " msgstr "" -#: ../src/document.cpp:564 +#: ../src/document.cpp:553 #, c-format msgid "New document %d" msgstr "" -#: ../src/document.cpp:569 +#: ../src/document.cpp:558 #, c-format msgid "Memory document %d" msgstr "" -#: ../src/document.cpp:598 +#: ../src/document.cpp:587 msgid "Memory document %1" msgstr "" -#: ../src/document.cpp:897 +#: ../src/document.cpp:890 #, c-format msgid "Unnamed document %d" msgstr "" -#: ../src/event-log.cpp:179 +#: ../src/event-log.cpp:180 msgid "[Unchanged]" msgstr "" #. Edit -#: ../src/event-log.cpp:365 ../src/event-log.cpp:368 ../src/verbs.cpp:2630 +#: ../src/event-log.cpp:366 ../src/event-log.cpp:369 ../src/verbs.cpp:2638 msgid "_Undo" msgstr "" -#: ../src/event-log.cpp:375 ../src/event-log.cpp:379 ../src/verbs.cpp:2632 +#: ../src/event-log.cpp:376 ../src/event-log.cpp:380 ../src/verbs.cpp:2639 msgid "_Redo" msgstr "" -#: ../src/extension/dependency.cpp:253 +#: ../src/extension/dependency.cpp:250 msgid "Dependency:" msgstr "" -#: ../src/extension/dependency.cpp:254 +#: ../src/extension/dependency.cpp:251 msgid " type: " msgstr " రకం: " -#: ../src/extension/dependency.cpp:255 +#: ../src/extension/dependency.cpp:252 msgid " location: " msgstr " ప్రాంతం: " -#: ../src/extension/dependency.cpp:256 +#: ../src/extension/dependency.cpp:253 msgid " string: " msgstr " పదబంధం: " -#: ../src/extension/dependency.cpp:259 +#: ../src/extension/dependency.cpp:256 msgid " description: " msgstr " వివరణ:" @@ -5011,14 +5012,14 @@ msgstr " వివరణ:" msgid " (No preferences)" msgstr "" -#: ../src/extension/effect.h:70 ../src/verbs.cpp:2402 +#: ../src/extension/effect.h:70 ../src/verbs.cpp:2406 #, fuzzy msgid "Extensions" msgstr "సంబంధం" #. \FIXME change this #. This is some filler text, needs to change before release -#: ../src/extension/error-file.cpp:54 +#: ../src/extension/error-file.cpp:50 msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</" "span>\n" @@ -5028,195 +5029,194 @@ msgid "" "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: " msgstr "" -#: ../src/extension/error-file.cpp:64 +#: ../src/extension/error-file.cpp:60 msgid "Show dialog on startup" msgstr "" -#: ../src/extension/execution-env.cpp:134 +#: ../src/extension/execution-env.cpp:120 #, c-format msgid "'%s' working, please wait..." msgstr "" #. static int i = 0; #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl; -#: ../src/extension/extension.cpp:259 +#: ../src/extension/extension.cpp:256 msgid "" " This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ." "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape." msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:269 +#: ../src/extension/extension.cpp:266 msgid "the extension is designed for Windows only." msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:274 +#: ../src/extension/extension.cpp:271 msgid "an ID was not defined for it." msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:278 +#: ../src/extension/extension.cpp:275 msgid "there was no name defined for it." msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:282 +#: ../src/extension/extension.cpp:279 msgid "the XML description of it got lost." msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:286 +#: ../src/extension/extension.cpp:283 msgid "no implementation was defined for the extension." msgstr "" #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl; -#: ../src/extension/extension.cpp:293 +#: ../src/extension/extension.cpp:290 msgid "a dependency was not met." msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:313 +#: ../src/extension/extension.cpp:310 msgid "Extension \"" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:313 +#: ../src/extension/extension.cpp:310 msgid "\" failed to load because " msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:659 +#: ../src/extension/extension.cpp:656 #, c-format msgid "Could not create extension error log file '%s'" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:769 +#: ../src/extension/extension.cpp:766 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2 msgid "Name:" msgstr "పేరు:" -#: ../src/extension/extension.cpp:770 +#: ../src/extension/extension.cpp:767 msgid "ID:" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:771 +#: ../src/extension/extension.cpp:768 msgid "State:" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:771 +#: ../src/extension/extension.cpp:768 msgid "Loaded" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:771 +#: ../src/extension/extension.cpp:768 msgid "Unloaded" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:771 +#: ../src/extension/extension.cpp:768 msgid "Deactivated" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:802 +#: ../src/extension/extension.cpp:799 msgid "" "Currently there is no help available for this Extension. Please look on the " "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding " "this extension." msgstr "" -#: ../src/extension/implementation/script.cpp:756 +#: ../src/extension/implementation/script.cpp:715 msgid "The output from the extension could not be parsed." msgstr "" -#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1130 +#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1043 msgid "" "Inkscape has received additional data from the script executed. The script " "did not return an error, but this may indicate the results will not be as " "expected." msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:39 +#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40 msgid "Adaptive Threshold" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41 -#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42 -#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 -#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134 -#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:61 -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:68 -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:77 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231 -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:401 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:191 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:297 -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:132 +#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43 +#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:135 +#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:58 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:59 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:67 +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:398 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:186 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:293 +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:129 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:63 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2 msgid "Width:" msgstr "వెడల్పు:" -#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42 -#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43 -#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:42 -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:69 -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:78 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3 +#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:43 +#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:44 +#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:43 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:60 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:68 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:64 +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3 msgid "Height:" msgstr "ఎత్తు:" -#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:43 -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:349 +#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:44 +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:346 #: ../share/extensions/printing_marks.inx.h:12 msgid "Offset:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:47 -#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:58 -#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:45 -#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:64 -#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:45 -#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:56 -#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:46 -#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:76 -#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:43 -#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:41 -#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:43 -#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:45 -#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:40 -#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:40 -#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:45 -#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:43 -#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:49 -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:71 -#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:43 -#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:48 -#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:41 -#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:41 -#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:43 -#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:44 -#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:48 -#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:46 -#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:46 -#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:48 -#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:45 -#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:45 -#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:43 -#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:43 -#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:44 -#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:50 -#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:45 +#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48 +#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59 +#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46 +#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65 +#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46 +#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57 +#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47 +#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:77 +#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44 +#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44 +#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46 +#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41 +#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41 +#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46 +#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44 +#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50 +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72 +#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44 +#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49 +#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44 +#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45 +#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49 +#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47 +#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47 +#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49 +#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46 +#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46 +#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44 +#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44 +#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45 +#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51 +#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46 msgid "Raster" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:49 +#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:50 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:45 +#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 msgid "Add Noise" msgstr "" #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch"); -#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:502 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1656 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1744 -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:69 -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:60 ../src/rdf.cpp:246 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2766 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2846 -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:49 +#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:503 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1657 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1745 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:70 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:61 ../src/rdf.cpp:247 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2767 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2847 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:40 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5 @@ -5224,540 +5224,542 @@ msgstr "" msgid "Type:" msgstr "రకం:" -#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48 +#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49 msgid "Uniform Noise" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49 +#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50 msgid "Gaussian Noise" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50 +#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51 msgid "Multiplicative Gaussian Noise" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51 +#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52 msgid "Impulse Noise" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52 +#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:53 msgid "Laplacian Noise" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:53 +#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:54 msgid "Poisson Noise" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:60 +#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:61 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:38 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:54 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:710 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:343 +#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:55 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:711 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:344 msgid "Blur" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40 -#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40 -#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:39 -#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40 -#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:39 -#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:39 -#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40 -#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2818 -msgid "Radius:" -msgstr "వ్యాసార్థం:" - #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:41 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:41 +#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:40 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:41 -#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:41 +#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:40 +#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:40 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:41 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:47 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2819 +msgid "Radius:" +msgstr "వ్యాసార్థం:" + +#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45 msgid "Sigma:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:47 +#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:48 msgid "Blur selected bitmap(s)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:48 +#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49 msgid "Channel" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50 +#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51 #, fuzzy msgid "Layer:" msgstr "పొర" -#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51 -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55 -msgid "Red Channel" -msgstr "" - #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56 -msgid "Green Channel" +msgid "Red Channel" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57 -msgid "Blue Channel" +msgid "Green Channel" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58 -msgid "Cyan Channel" +msgid "Blue Channel" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59 -msgid "Magenta Channel" +msgid "Cyan Channel" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60 -msgid "Yellow Channel" +msgid "Magenta Channel" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61 -msgid "Black Channel" +msgid "Yellow Channel" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62 -msgid "Opacity Channel" +msgid "Black Channel" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:59 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:63 +msgid "Opacity Channel" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:60 +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64 msgid "Matte Channel" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:66 +#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:67 msgid "Extract specific channel from image" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:38 +#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39 msgid "Charcoal" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:47 +#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:48 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:50 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:393 +#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:394 msgid "Colorize" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:58 +#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:59 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:40 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1190 +#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1191 #: ../share/extensions/nicechart.inx.h:36 msgid "Contrast" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:43 msgid "Adjust:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:48 +#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:49 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:67 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:86 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:315 +#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:68 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:87 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:316 msgid "Crop" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:69 +#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:70 msgid "Top (px):" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:70 +#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:71 #, fuzzy msgid "Bottom (px):" msgstr "క్రింద:" -#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:71 +#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:72 #, fuzzy msgid "Left (px):" msgstr "ఎడమ:" -#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:72 +#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:73 #, fuzzy msgid "Right (px):" msgstr "కుడి:" -#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:78 +#: ../src/extension/internal/bitmap/crop.cpp:79 msgid "Crop selected bitmap(s)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:37 +#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38 msgid "Cycle Colormap" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:39 -#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:39 -#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:409 +#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:40 +#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:40 +#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:46 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:405 msgid "Amount:" msgstr "మొత్తం:" -#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:45 +#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:46 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:36 +#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:37 msgid "Despeckle" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:43 +#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:44 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:37 +#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38 msgid "Edge" msgstr "అంచు" -#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:45 +#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:46 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:38 +#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39 msgid "Emboss" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:47 +#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:48 msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:35 +#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:36 msgid "Enhance" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:43 msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:35 +#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:36 msgid "Equalize" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:43 msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:38 -#: ../src/filter-enums.cpp:29 +#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39 +#: ../src/filter-enums.cpp:30 msgid "Gaussian Blur" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40 -#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:39 -#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:41 +#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:41 +#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:40 +#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42 msgid "Factor:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:47 +#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:48 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:37 +#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38 msgid "Implode" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:45 +#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:46 msgid "Implode selected bitmap(s)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:41 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:818 -#: ../src/extension/internal/filter/image.h:56 -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:66 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:345 +#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:819 +#: ../src/extension/internal/filter/image.h:57 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:67 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:346 msgid "Level" msgstr "స్థాయి" -#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43 -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65 +#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44 +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66 #, fuzzy msgid "Black Point:" msgstr "నల్లని బిందువు" -#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44 -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66 +#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:45 +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:67 #, fuzzy msgid "White Point:" msgstr "తెల్లని బిందువు" -#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:45 -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:67 +#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:46 +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:68 msgid "Gamma Correction:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:51 +#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:52 msgid "" "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges " "to the full color range" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:52 +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53 msgid "Level (with Channel)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:712 +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:713 #, fuzzy msgid "Channel:" msgstr "రద్దుచేయి" -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:73 +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:74 msgid "" "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling " "between the given ranges to the full color range" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:37 +#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38 msgid "Median" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:45 +#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:46 msgid "" "Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:40 +#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41 msgid "HSB Adjust" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43 msgid "Hue:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43 +#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:44 #, fuzzy msgid "Saturation:" msgstr "నిడివి:" -#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:44 +#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:45 #, fuzzy msgid "Brightness:" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:50 +#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:51 msgid "" "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:36 +#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:37 msgid "Negate" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:43 +#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:44 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:36 +#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:37 msgid "Normalize" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:43 +#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:44 msgid "" "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible " "range of color" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:37 +#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38 msgid "Oil Paint" msgstr "తైల వర్ణం" -#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:45 +#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:46 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:38 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:333 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:279 -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:799 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:930 -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:328 +#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:334 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:280 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:797 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:928 +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:325 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20 msgid "Opacity" msgstr "అకిరణ్యత" -#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:40 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2808 -#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:83 +#. Add widgets to toolbar +#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:41 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2809 +#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:69 msgid "Opacity:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:46 +#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:47 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:40 +#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41 msgid "Raise" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:44 +#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:45 msgid "Raised" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:50 +#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:51 msgid "" "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:40 +#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41 msgid "Reduce Noise" msgstr "" #. Paint order #. TRANSLATORS: Paint order determines the order the 'fill', 'stroke', and 'markers are painted. -#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:42 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:352 +#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:43 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:354 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:5 msgid "Order:" msgstr "క్రమం:" -#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:48 +#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:49 msgid "" "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:39 +#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40 msgid "Resample" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:48 +#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:49 msgid "" "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:40 +#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41 msgid "Shade" msgstr "నీడ" -#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43 #, fuzzy msgid "Azimuth:" msgstr "మొత్తం:" -#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43 +#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:44 #, fuzzy msgid "Elevation:" msgstr "సంబంధం" -#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:44 +#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:45 msgid "Colored Shading" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:50 +#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:51 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:47 +#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:48 msgid "Sharpen selected bitmap(s)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:39 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1653 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1657 +#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1654 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1658 msgid "Solarize" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:47 +#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:48 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:37 +#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38 msgid "Dither" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:45 +#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:46 msgid "" "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of " "the original position" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:39 +#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:40 #, fuzzy msgid "Degrees:" msgstr "డిగ్రీలు" -#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:45 +#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:46 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point" msgstr "" #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html -#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:38 +#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39 msgid "Threshold" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:40 -#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:46 -#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:163 +#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:41 +#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:47 +#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:160 msgid "Threshold:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:46 +#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:47 msgid "Threshold selected bitmap(s)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:41 +#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42 msgid "Unsharp Mask" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:52 +#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:53 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:38 +#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39 msgid "Wave" msgstr "తరంగం" -#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40 +#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:41 msgid "Amplitude:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:41 +#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:42 #, fuzzy msgid "Wavelength:" msgstr "తరంగదైర్ఘ్యం" -#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:47 +#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:48 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:132 +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:133 msgid "Inset/Outset Halo" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134 +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:135 msgid "Width in px of the halo" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:135 +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 #, fuzzy msgid "Number of steps:" msgstr "అంచెల సంఖ్య" -#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:135 +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:139 +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:140 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9 #: ../share/extensions/interp.inx.h:9 ../share/extensions/motion.inx.h:4 @@ -5767,153 +5769,153 @@ msgstr "" msgid "Generate from Path" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3 msgid "PostScript" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372 -msgid "Restrict to PS level:" -msgstr "" - #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:331 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373 -msgid "PostScript level 3" +msgid "Restrict to PS level:" msgstr "" #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:332 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374 -msgid "PostScript level 2" +msgid "PostScript level 3" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:376 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253 -msgid "Text output options:" +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:375 +msgid "PostScript level 2" msgstr "" #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:377 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Embed fonts" -msgstr "వెతుకు" +msgid "Text output options:" +msgstr "" #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:378 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:255 -msgid "Convert text to paths" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Embed fonts" +msgstr "వెతుకు" #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:337 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:379 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:256 -msgid "Omit text in PDF and create LaTeX file" +msgid "Convert text to paths" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:339 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:381 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:258 -msgid "Rasterize filter effects" +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:338 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:380 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:257 +msgid "Omit text in PDF and create LaTeX file" msgstr "" #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:340 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:382 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:259 -msgid "Resolution for rasterization (dpi):" +msgid "Rasterize filter effects" msgstr "" #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:341 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:383 -msgid "Output page size" +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:260 +msgid "Resolution for rasterization (dpi):" msgstr "" #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:342 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:384 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:261 -msgid "Use document's page size" +msgid "Output page size" msgstr "" #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:343 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:385 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:262 -msgid "Use exported object's size" +msgid "Use document's page size" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:345 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:264 -msgid "Bleed/margin (mm):" +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:344 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:386 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:263 +msgid "Use exported object's size" msgstr "" #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:346 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:388 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:265 +msgid "Bleed/margin (mm):" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:347 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:389 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:266 msgid "Limit export to the object with ID:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:350 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:351 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2 msgid "PostScript (*.ps)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:351 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:352 msgid "PostScript File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:370 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:387 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:388 msgid "Bleed/margin (mm)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:392 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:393 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:393 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:394 msgid "Encapsulated PostScript File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248 msgid "Restrict to PDF version:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250 msgid "PDF 1.5" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252 msgid "PDF 1.4" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:260 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:261 msgid "Output page size:" msgstr "" #. Dialog settings -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:107 -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:107 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:113 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:113 #, fuzzy msgid "Page Selector" msgstr "ఎంపిక" #. "Select page:" label #. Labels -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:124 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:128 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92 -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:124 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:128 msgid "Select page:" msgstr "" #. Display total number of pages -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:143 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:147 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:105 -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:143 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:147 #, c-format msgid "out of %i" msgstr "" @@ -5927,525 +5929,513 @@ msgstr "" #. if (extension == NULL) #. checkbox.set_sensitive(FALSE); #. / Add the buttons in the bottom of the dialog -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:151 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:155 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:90 -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:151 -#: ../src/extension/prefdialog.cpp:74 -#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:50 -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:913 ../src/ui/dialog/export.cpp:1297 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1042 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1602 -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:166 ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:42 -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:26 -#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:33 -#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:39 -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1090 ../src/ui/interface.cpp:1375 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1108 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1170 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:155 +#: ../src/extension/prefdialog.cpp:78 +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:51 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:910 ../src/ui/dialog/export.cpp:1294 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:673 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:987 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1546 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:163 ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:43 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:27 +#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:30 +#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:36 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1086 ../src/ui/interface.cpp:1428 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1102 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1151 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "రద్దుచేయి" -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:152 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:156 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:91 -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:152 -#: ../src/extension/prefdialog.cpp:75 ../src/ui/dialog/guides.cpp:164 -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:300 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:820 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:156 +#: ../src/extension/prefdialog.cpp:79 ../src/ui/dialog/guides.cpp:161 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:304 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:818 msgid "_OK" msgstr "" #. Fill in the template -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:222 -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:222 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:423 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:227 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:227 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:381 msgid "No preview" msgstr "మునుజూపు లేదు" -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:312 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:326 msgid "Corel DRAW Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:317 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:331 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:318 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:332 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:325 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:339 msgid "Corel DRAW templates input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:330 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:344 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (*.cdt)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:331 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:345 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:338 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:352 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:343 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:357 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (*.ccx)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:344 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:358 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:351 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:365 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:356 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:370 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (*.cmx)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:357 +#: ../src/extension/internal/cdr-input.cpp:371 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3617 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3632 msgid "EMF Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3622 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3637 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3623 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3638 msgid "Enhanced Metafiles" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3631 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3646 msgid "EMF Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3633 -#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3222 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3648 +#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3225 msgid "Convert texts to paths" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3634 -#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3223 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3649 +#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3226 msgid "Map Unicode to Symbol font" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3635 -#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3224 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3650 +#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3227 msgid "Map Unicode to Wingdings" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3636 -#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3225 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3651 +#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3228 msgid "Map Unicode to Zapf Dingbats" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3637 -#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3226 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3652 +#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3229 msgid "Use MS Unicode PUA (0xF020-0xF0FF) for converted characters" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3638 -#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3227 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3653 +#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3230 msgid "Compensate for PPT font bug" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3639 -#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3228 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3654 +#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3231 msgid "Convert dashed/dotted lines to single lines" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3640 -#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3229 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3655 +#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3232 msgid "Convert gradients to colored polygon series" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3641 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3656 msgid "Use native rectangular linear gradients" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3642 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3657 msgid "Map all fill patterns to standard EMF hatches" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3643 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3658 #, fuzzy msgid "Ignore image rotations" msgstr "సమాచారం" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3647 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3662 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3648 +#: ../src/extension/internal/emf-inout.cpp:3663 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:53 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:54 msgid "Diffuse Light" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:55 -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:135 -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:219 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:89 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:340 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:56 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:136 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:220 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:90 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:341 msgid "Smoothness" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:56 -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:137 -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:221 -#, fuzzy -msgid "Elevation (°)" -msgstr "సంబంధం" - #: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:57 #: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:138 #: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:222 #, fuzzy -msgid "Azimuth (°)" -msgstr "మొత్తం:" +msgid "Elevation (°)" +msgstr "సంబంధం" #: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:58 #: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:139 #: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:223 +#, fuzzy +msgid "Azimuth (°)" +msgstr "మొత్తం:" + +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:59 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:140 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:224 msgid "Lighting color" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:62 -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:143 -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:227 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:62 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:131 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:200 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:266 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:350 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:141 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:361 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:83 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:172 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:283 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:337 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:422 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:512 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:607 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:729 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:826 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:905 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:996 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1124 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1194 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1287 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1399 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1504 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1590 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1663 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1774 -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:95 -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:204 -#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:111 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:63 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:144 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:228 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:63 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:132 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:201 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:267 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:351 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:142 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:362 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:84 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:173 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:284 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:338 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:423 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:513 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:608 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:730 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:827 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:906 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:997 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1125 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1195 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1288 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1400 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1505 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1591 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1664 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1775 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:96 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:205 +#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:112 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:212 -#: ../src/extension/internal/filter/image.h:61 -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:75 -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:202 -#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:79 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:112 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:243 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:362 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:506 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:601 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:724 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:876 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:980 -#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:54 -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:80 -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:90 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:69 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:140 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:214 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:287 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:349 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1840 +#: ../src/extension/internal/filter/image.h:62 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:76 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:203 +#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:80 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:113 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:244 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:363 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:507 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:602 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:725 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:877 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:981 +#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:55 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:81 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:91 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:70 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:141 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:215 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:288 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:350 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2130 #, c-format msgid "Filters" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:66 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:67 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:133 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:134 msgid "Matte Jelly" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:136 -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:220 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:187 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:76 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:137 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:221 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:188 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:77 #, fuzzy msgid "Brightness" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:147 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:148 msgid "Bulging, matte jelly covering" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:217 +#: ../src/extension/internal/filter/bevels.h:218 #, fuzzy msgid "Specular Light" msgstr "నల్ల కాంతి" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:56 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:189 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:329 -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:73 -#, fuzzy -msgid "Horizontal blur" -msgstr "దిశ:" - #: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:57 #: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:190 #: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:330 #: ../src/extension/internal/filter/distort.h:74 #, fuzzy +msgid "Horizontal blur" +msgstr "దిశ:" + +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:58 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:191 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:331 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:75 +#, fuzzy msgid "Vertical blur" msgstr "శీర్షాలు" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:58 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:59 msgid "Blur content only" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:66 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:67 msgid "Simple vertical and horizontal blur effect" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:125 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:126 #, fuzzy msgid "Clean Edges" msgstr "శుభ్రమైన అంచులు" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:127 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:262 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:237 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:336 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:341 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:128 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:263 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:238 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:337 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:342 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "పొడవు:" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:135 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:136 msgid "" "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying " "some filters" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:185 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:186 msgid "Cross Blur" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:188 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:189 msgid "Fading" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:191 -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:74 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:192 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:75 #, fuzzy msgid "Blend:" msgstr "ఫలకపు రీతి" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:192 -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:339 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:131 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:337 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:344 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:405 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:412 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1499 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1575 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1755 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1761 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:705 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:63 -#: ../src/filter-enums.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Darken" -msgstr "కలప" - #: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:193 #: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:340 #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:132 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:335 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:342 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:403 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:408 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:723 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1491 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1496 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1573 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1753 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:703 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:62 -#: ../src/filter-enums.cpp:54 ../src/ui/dialog/input.cpp:368 -msgid "Screen" -msgstr "తెర" +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:338 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:345 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:406 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:413 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1500 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1576 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1756 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1762 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:706 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:64 +#: ../src/filter-enums.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Darken" +msgstr "కలప" #: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:194 #: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:341 #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:133 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:338 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:345 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:401 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:336 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:343 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:404 #: ../src/extension/internal/filter/color.h:409 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:721 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1490 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:724 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1492 #: ../src/extension/internal/filter/color.h:1497 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1572 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1574 #: ../src/extension/internal/filter/color.h:1754 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1760 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:701 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:60 -#: ../src/filter-enums.cpp:53 -msgid "Multiply" -msgstr "" +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:704 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:63 +#: ../src/filter-enums.cpp:55 ../src/ui/dialog/input.cpp:369 +msgid "Screen" +msgstr "తెర" #: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:195 #: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:342 #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:134 #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:339 #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:346 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:404 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:411 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:402 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:410 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:722 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1491 #: ../src/extension/internal/filter/color.h:1498 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1577 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1752 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:704 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:64 -#: ../src/filter-enums.cpp:56 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1573 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1755 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1761 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:702 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:61 +#: ../src/filter-enums.cpp:54 +msgid "Multiply" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:196 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:343 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:135 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:340 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:347 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:405 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:412 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1499 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1578 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1753 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:705 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:65 +#: ../src/filter-enums.cpp:57 #, fuzzy msgid "Lighten" msgstr "కుడి" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:204 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:205 msgid "Combine vertical and horizontal blur" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:260 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:261 msgid "Feather" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:270 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:271 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:325 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:326 msgid "Out of Focus" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:331 -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:75 -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:67 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:235 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:342 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:346 -#, fuzzy -msgid "Dilatation" -msgstr "నిడివి:" - #: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:332 #: ../src/extension/internal/filter/distort.h:76 #: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:68 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:98 #: ../src/extension/internal/filter/paint.h:236 #: ../src/extension/internal/filter/paint.h:343 #: ../src/extension/internal/filter/paint.h:347 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:208 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:282 +#, fuzzy +msgid "Dilatation" +msgstr "నిడివి:" + +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:333 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:77 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:69 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:99 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:237 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:344 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:348 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:209 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:283 #, fuzzy msgid "Erosion" msgstr "స్థానం:" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:336 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1281 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1393 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:337 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1282 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1394 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 msgid "Background color" msgstr "నేపథ్యపు రంగు" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:337 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:129 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:338 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:130 #, fuzzy msgid "Blend type:" msgstr "ఫలకపు రీతి" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:338 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:130 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:336 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:343 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:402 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:410 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:722 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1489 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1495 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1571 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1745 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1759 -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:78 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:702 -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:77 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:61 -#: ../src/filter-enums.cpp:52 ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:38 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:339 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:131 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:337 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:344 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:403 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:411 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:723 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1490 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1496 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1572 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1746 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1760 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:79 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:703 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:78 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:62 +#: ../src/filter-enums.cpp:53 ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:39 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:980 msgid "Normal" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:344 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:345 #, fuzzy msgid "Blend to background" msgstr "నేపథ్యం" -#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:354 +#: ../src/extension/internal/filter/blurs.h:355 msgid "Blur eroded by white or transparency" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:80 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:81 msgid "Bump" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:84 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:313 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:85 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:314 #, fuzzy msgid "Image simplification" msgstr "దిశ" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:85 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:314 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:86 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:315 #, fuzzy msgid "Bump simplification" msgstr "దిశ" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:87 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:316 -msgid "Bump source" -msgstr "" - #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:88 #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:317 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:159 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:713 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:897 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:132 -#: ../src/filter-enums.cpp:128 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:92 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:156 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:376 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:377 -msgid "Red" -msgstr "ఎరుపు" +msgid "Bump source" +msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:89 #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:318 @@ -6453,11 +6443,11 @@ msgstr "ఎరుపు" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:714 #: ../src/extension/internal/filter/color.h:898 #: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:133 -#: ../src/filter-enums.cpp:129 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:93 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:157 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:379 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:380 -msgid "Green" -msgstr "ఆకుపచ్చ" +#: ../src/filter-enums.cpp:129 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:90 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:166 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:380 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:381 +msgid "Red" +msgstr "ఎరుపు" #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:90 #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:319 @@ -6465,1131 +6455,1141 @@ msgstr "ఆకుపచ్చ" #: ../src/extension/internal/filter/color.h:715 #: ../src/extension/internal/filter/color.h:899 #: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:134 -#: ../src/filter-enums.cpp:130 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:94 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:158 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:382 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:383 +#: ../src/filter-enums.cpp:130 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:91 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:167 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:383 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:384 +msgid "Green" +msgstr "ఆకుపచ్చ" + +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:91 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:320 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:162 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:716 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:900 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:135 +#: ../src/filter-enums.cpp:131 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:92 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:168 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:386 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:387 #: ../share/extensions/nicechart.inx.h:34 msgid "Blue" msgstr "నీలం" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:91 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:92 #, fuzzy msgid "Bump from background" msgstr "నేపథ్యం" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:94 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:95 #, fuzzy msgid "Lighting type:" msgstr " రకం: " -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:95 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:96 msgid "Specular" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:96 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:97 msgid "Diffuse" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:98 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:329 -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1236 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:341 -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:99 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:330 +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:338 ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1227 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:64 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15 msgid "Height" msgstr "ఎత్తు" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:99 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:330 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:78 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:900 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1189 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:86 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:592 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:707 -#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:97 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:167 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:412 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:413 -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:312 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:100 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:331 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:79 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:901 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1190 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:87 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:593 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:708 +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:309 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:95 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:177 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:416 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:417 msgid "Lightness" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:100 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:331 -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:67 -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:323 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:101 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:332 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:71 +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:320 #, fuzzy msgid "Precision" msgstr "ఖచ్చితత్వం" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:103 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:104 #, fuzzy msgid "Light source" msgstr "కుడి" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:104 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:105 #, fuzzy msgid "Light source:" msgstr "కుడి:" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:105 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:106 msgid "Distant" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:106 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:504 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:107 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 msgid "Point" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:107 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:108 msgid "Spot" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:109 -msgid "Distant light options" -msgstr "" - #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:110 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:332 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1179 -msgid "Azimuth" +msgid "Distant light options" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:111 #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:333 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1180 -msgid "Elevation" +msgid "Azimuth" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:112 -msgid "Point light options" +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:334 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1181 +msgid "Elevation" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:113 -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:117 -#, fuzzy -msgid "X location" -msgstr " ప్రాంతం: " +msgid "Point light options" +msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:114 #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:118 #, fuzzy -msgid "Y location" +msgid "X location" msgstr " ప్రాంతం: " #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:115 #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:119 #, fuzzy -msgid "Z location" +msgid "Y location" msgstr " ప్రాంతం: " #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:116 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:120 +#, fuzzy +msgid "Z location" +msgstr " ప్రాంతం: " + +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:117 msgid "Spot light options" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:120 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:121 #, fuzzy msgid "X target" msgstr "లక్ష్యం:" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:121 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:122 #, fuzzy msgid "Y target" msgstr "లక్ష్యం:" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:122 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:123 #, fuzzy msgid "Z target" msgstr "లక్ష్యం:" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:123 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:124 #, fuzzy msgid "Specular exponent" msgstr "నల్ల కాంతి" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:124 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:125 #, fuzzy msgid "Cone angle" msgstr "ఎడమ కోణం" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:127 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:128 #, fuzzy msgid "Image color" msgstr "సంవత్సరపు రంగు" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:128 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:129 #, fuzzy msgid "Color bump" msgstr "రంగు" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:145 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:146 msgid "All purposes bump filter" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:309 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:310 msgid "Wax Bump" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:320 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:321 #, fuzzy msgid "Background:" msgstr "నేపథ్యం" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:322 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:57 -#: ../src/filter-enums.cpp:30 ../src/object/sp-image.cpp:491 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:323 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:58 +#: ../src/filter-enums.cpp:31 ../src/object/sp-image.cpp:523 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:323 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:324 msgid "Blurred image" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:325 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:326 #, fuzzy msgid "Background opacity" msgstr "నేపథ్యపు రంగు:" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:327 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1116 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:328 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1117 #, fuzzy msgid "Lighting" msgstr "కుడి" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:334 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:335 #, fuzzy msgid "Lighting blend:" msgstr "కుడి కోణం" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:341 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:342 msgid "Highlight blend:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:350 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:351 #, fuzzy msgid "Bump color" msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:351 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:352 msgid "Revert bump" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:352 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:353 #, fuzzy msgid "Transparency type:" msgstr "0 (పారదర్శకం)" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:353 -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:176 ../src/filter-enums.cpp:91 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:354 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:177 ../src/filter-enums.cpp:92 msgid "Atop" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:354 -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:70 -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:174 ../src/filter-enums.cpp:89 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:355 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:71 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:175 ../src/filter-enums.cpp:90 msgid "In" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:365 +#: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:366 msgid "Turns an image to jelly" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:74 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:75 #, fuzzy msgid "Brilliance" msgstr "సిరిలిక్" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:77 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1493 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:78 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1494 #, fuzzy msgid "Over-saturation" msgstr "నిడివి:" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:79 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:163 -#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:70 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:85 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:502 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:136 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:210 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:80 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:164 +#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:71 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:86 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:503 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:137 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:211 msgid "Inverted" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:87 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:88 #, fuzzy msgid "Brightness filter" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:154 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:155 #, fuzzy msgid "Channel Painting" msgstr "తైలవర్ణ చిత్రం" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:158 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:333 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1574 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:87 ../src/filter-enums.cpp:66 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 -#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:96 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:163 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:168 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:408 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:409 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:444 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:445 -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:296 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:159 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:334 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1575 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:88 ../src/filter-enums.cpp:67 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298 +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:293 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:94 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:173 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:178 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:412 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:413 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:448 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:449 msgid "Saturation" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:162 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:135 -#: ../src/filter-enums.cpp:131 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:98 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:163 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:136 +#: ../src/filter-enums.cpp:132 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:96 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:176 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:177 msgid "Replace RGB by any color" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:255 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:256 #, fuzzy msgid "Color Blindness" msgstr "రంగుల పట్టీలు" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:259 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:260 #, fuzzy msgid "Blindness type:" msgstr "ఫలకపు రీతి" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:260 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:261 msgid "Rod monochromacy (atypical achromatopsia)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:261 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:262 msgid "Cone monochromacy (typical achromatopsia)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:262 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:263 msgid "Green weak (deuteranomaly)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:263 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:264 msgid "Green blind (deuteranopia)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:264 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:265 msgid "Red weak (protanomaly)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:265 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:266 msgid "Red blind (protanopia)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:266 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:267 msgid "Blue weak (tritanomaly)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:267 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:268 msgid "Blue blind (tritanopia)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:287 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:288 msgid "Simulate color blindness" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:330 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:331 #, fuzzy msgid "Color Shift" msgstr "రంగు" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:332 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:333 #, fuzzy msgid "Shift (°)" msgstr "మొత్తం:" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:341 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:342 msgid "Rotate and desaturate hue" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:397 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:398 #, fuzzy msgid "Harsh light" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:398 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:399 #, fuzzy msgid "Normal light" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:399 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:400 msgid "Duotone" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:400 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1488 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:401 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1489 msgid "Blend 1:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:407 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1494 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:408 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1495 msgid "Blend 2:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:426 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:427 msgid "Blend image or object with a flood color" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:500 ../src/filter-enums.cpp:23 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:501 ../src/filter-enums.cpp:24 msgid "Component Transfer" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:503 ../src/filter-enums.cpp:110 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:504 ../src/filter-enums.cpp:111 msgid "Identity" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:504 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:498 ../src/filter-enums.cpp:111 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1035 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:505 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:499 ../src/filter-enums.cpp:112 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1036 msgid "Table" msgstr "పట్టిక" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:505 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:499 ../src/filter-enums.cpp:112 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1038 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:506 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:500 ../src/filter-enums.cpp:113 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1039 msgid "Discrete" msgstr "విలక్షణ" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:506 ../src/filter-enums.cpp:113 -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:24 -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:127 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:507 ../src/filter-enums.cpp:114 +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:25 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:128 msgid "Linear" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:507 ../src/filter-enums.cpp:114 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:508 ../src/filter-enums.cpp:115 msgid "Gamma" msgstr "గామా" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:516 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:517 msgid "Basic component transfer structure" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:585 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:586 msgid "Duochrome" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:589 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:590 msgid "Fluorescence level" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:590 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:591 msgid "Swap:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:591 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:592 msgid "No swap" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:592 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:593 msgid "Color and alpha" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:593 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:594 #, fuzzy msgid "Color only" msgstr "రంగు" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:594 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:595 msgid "Alpha only" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:598 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:599 #, fuzzy msgid "Color 1" msgstr "రంగు" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:601 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:602 #, fuzzy msgid "Color 2" msgstr "రంగు" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:611 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:612 msgid "Convert luminance values to a duochrome palette" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:710 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:711 #, fuzzy msgid "Extract Channel" msgstr "చతుర్భుజులు" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:716 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:170 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:175 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:474 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:475 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:717 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:180 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:185 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:478 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:479 msgid "Cyan" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:717 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:171 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:176 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:477 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:478 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:718 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:181 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:186 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:481 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:482 msgid "Magenta" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:718 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:172 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:177 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:480 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:481 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:719 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:182 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:187 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:484 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:485 msgid "Yellow" msgstr "పసుపుపచ్చ" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:720 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:721 #, fuzzy msgid "Background blend mode:" msgstr "నేపథ్యపు రంగు:" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:725 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:726 msgid "Channel to alpha" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:733 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:734 msgid "Extract color channel as a transparent image" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:816 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:817 #, fuzzy msgid "Fade to Black or White" msgstr "నలుపు మరియు తెలుపు" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:819 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:820 msgid "Fade to:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:820 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:173 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:483 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:484 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:282 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:821 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:183 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:487 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:488 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:278 msgid "Black" msgstr "నలుపు" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:821 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:278 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:822 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:274 msgid "White" msgstr "తెలుపు" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:830 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:831 #, fuzzy msgid "Fade to black or white" msgstr "నలుపు మరియు తెలుపు మాత్రమే" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:895 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:896 msgid "Greyscale" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:901 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:83 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:239 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:902 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:84 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:240 #, fuzzy msgid "Transparent" msgstr "0 (పారదర్శకం)" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:909 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:910 msgid "Customize greyscale components" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:981 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:274 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:982 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:270 msgid "Invert" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:983 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:984 msgid "Invert channels:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:984 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:985 #, fuzzy msgid "No inversion" msgstr "ఈ సంచికలో కొత్తవి" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:985 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:986 msgid "Red and blue" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:986 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:987 msgid "Red and green" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:987 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:988 msgid "Green and blue" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:989 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:990 #, fuzzy msgid "Light transparency" msgstr "చుక్కల పారదర్శకత" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:990 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:991 msgid "Invert hue" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:991 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:992 #, fuzzy msgid "Invert lightness" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:992 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:993 #, fuzzy msgid "Invert transparency" msgstr "చుక్కల పారదర్శకత" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1000 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1001 msgid "Manage hue, lightness and transparency inversions" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1118 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1119 #, fuzzy msgid "Lights" msgstr "కుడి:" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1119 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1120 #, fuzzy msgid "Shadows" msgstr "ఛాయలు" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1120 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:356 ../src/filter-enums.cpp:33 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:145 -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:40 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1032 -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1053 -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:349 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1121 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:357 ../src/filter-enums.cpp:34 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:144 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:41 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1033 +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1048 +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:346 msgid "Offset" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1128 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1129 msgid "Modify lights and shadows separately" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1187 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1188 msgid "Lightness-Contrast" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1198 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1199 msgid "Modify lightness and contrast separately" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1266 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1267 msgid "Nudge RGB" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1270 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1271 #, fuzzy msgid "Red offset" msgstr "సగటు నాణ్యత" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1271 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1274 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1277 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1383 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1386 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1389 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2822 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1443 ../src/ui/dialog/layers.cpp:932 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:229 -msgid "X" -msgstr "" - -#. This commented because we want the default empty value of X or Y and couldent get it from SpinButton -#. _image_y = _settings->add_spinbutton(0, SP_ATTR_Y, _("Y:"), -DBL_MAX, DBL_MAX, 1, 1, 5, _("Y")); #: ../src/extension/internal/filter/color.h:1272 #: ../src/extension/internal/filter/color.h:1275 #: ../src/extension/internal/filter/color.h:1278 #: ../src/extension/internal/filter/color.h:1384 #: ../src/extension/internal/filter/color.h:1387 #: ../src/extension/internal/filter/color.h:1390 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2826 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1443 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230 -msgid "Y" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2823 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1443 ../src/ui/dialog/layers.cpp:887 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:61 +msgid "X" msgstr "" +#. This commented because we want the default empty value of X or Y and couldent get it from SpinButton +#. _image_y = _settings->add_spinbutton(0, SP_ATTR_Y, _("Y:"), -DBL_MAX, DBL_MAX, 1, 1, 5, _("Y")); #: ../src/extension/internal/filter/color.h:1273 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1276 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1279 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1385 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1388 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1391 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2827 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1443 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:62 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1274 #, fuzzy msgid "Green offset" msgstr "సగటు నాణ్యత" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1276 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1277 #, fuzzy msgid "Blue offset" msgstr "విలువ(లు):" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1291 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1292 msgid "" "Nudge RGB channels separately and blend them to different types of " "backgrounds" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1378 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1379 msgid "Nudge CMY" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1382 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1383 #, fuzzy msgid "Cyan offset" msgstr "సగటు నాణ్యత" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1385 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1386 #, fuzzy msgid "Magenta offset" msgstr "సగటు నాణ్యత" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1388 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1389 #, fuzzy msgid "Yellow offset" msgstr "సగటు నాణ్యత" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1403 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1404 msgid "" "Nudge CMY channels separately and blend them to different types of " "backgrounds" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1484 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1485 msgid "Quadritone Fantasy" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1486 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1487 #, fuzzy msgid "Hue distribution (°)" msgstr "భ్రమణం (డిగ్రీలు)" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1487 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1488 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19 msgid "Colors" msgstr "రంగులు" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1508 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1509 msgid "Replace hue by two colors" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1567 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1568 #, fuzzy msgid "Simple blend" msgstr "దిశ" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1570 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:593 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:861 -#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:23 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1571 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:594 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:862 +#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:24 #, fuzzy msgid "Blend mode:" msgstr "ఫలకపు రీతి" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1576 ../src/filter-enums.cpp:63 -#: ../src/splivarot.cpp:79 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1577 ../src/filter-enums.cpp:64 +#: ../src/splivarot.cpp:84 msgid "Difference" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1578 ../src/filter-enums.cpp:68 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1579 ../src/filter-enums.cpp:69 msgid "Luminosity" msgstr "" #. New in Compositing and Blending Level 1 -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1579 ../src/filter-enums.cpp:58 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1580 ../src/filter-enums.cpp:59 #, fuzzy msgid "Overlay" msgstr "దిశ:" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1580 ../src/filter-enums.cpp:59 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1581 ../src/filter-enums.cpp:60 #, fuzzy msgid "Color Dodge" msgstr "రంగు" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1581 ../src/filter-enums.cpp:60 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1582 ../src/filter-enums.cpp:61 #, fuzzy msgid "Color Burn" msgstr "రంగుల పట్టీలు" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1583 ../src/filter-enums.cpp:61 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1584 ../src/filter-enums.cpp:62 #, fuzzy msgid "Hard Light" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1584 ../src/filter-enums.cpp:65 -#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:95 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:162 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:166 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:403 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:404 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:439 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:440 -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:280 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1585 ../src/filter-enums.cpp:66 +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:277 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:93 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:172 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:176 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:407 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:408 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:443 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:444 msgid "Hue" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1585 ../src/filter-enums.cpp:64 -#: ../src/splivarot.cpp:86 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1586 ../src/filter-enums.cpp:65 +#: ../src/splivarot.cpp:91 msgid "Exclusion" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1594 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1595 msgid "Simple blend filter" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1655 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1656 #, fuzzy msgid "Hue rotation (°)" msgstr "భ్రమణం (డిగ్రీలు)" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1658 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1659 msgid "Moonarize" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1667 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1668 msgid "Classic photographic solarization effect" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1740 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1741 msgid "Tritone" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1746 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1747 msgid "Enhance hue" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1747 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1748 msgid "Phosphorescence" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1748 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1749 #, fuzzy msgid "Colored nights" msgstr "రంగుల నిర్వహణ" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1749 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1750 #, fuzzy msgid "Hue to background" msgstr "నేపథ్యం" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1751 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1752 #, fuzzy msgid "Global blend:" msgstr "సార్వత్రిక అమరికలు (_G)" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1757 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1758 msgid "Glow" msgstr "వెలుగు" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1758 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1759 msgid "Glow blend:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1763 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1764 #, fuzzy msgid "Local light" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1764 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1765 #, fuzzy msgid "Global light" msgstr "సార్వత్రిక అమరికలు (_G)" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1767 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1768 msgid "Hue distribution (°):" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1778 +#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1779 msgid "" "Create a custom tritone palette with additional glow, blend modes and hue " "moving" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:67 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:68 msgid "Felt Feather" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:71 -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:175 ../src/filter-enums.cpp:90 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:72 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:176 ../src/filter-enums.cpp:91 msgid "Out" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:77 -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:75 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:129 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:120 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:78 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:76 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:125 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:121 msgid "Stroke:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:79 -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:76 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:80 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:77 msgid "Wide" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:80 -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:78 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:81 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:79 #, fuzzy msgid "Narrow" msgstr "బాణాలు" -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:81 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:82 msgid "No fill" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:83 -msgid "Turbulence:" -msgstr "" - #: ../src/extension/internal/filter/distort.h:84 -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:193 -#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:61 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:692 -msgid "Fractal noise" +msgid "Turbulence:" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/distort.h:85 #: ../src/extension/internal/filter/distort.h:194 #: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:62 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:693 ../src/filter-enums.cpp:36 -#: ../src/filter-enums.cpp:145 -msgid "Turbulence" +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:693 +msgid "Fractal noise" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:87 -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:196 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:93 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:695 -#, fuzzy -msgid "Horizontal frequency" -msgstr "శీర్షాలు" +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:86 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:195 +#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:63 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:694 ../src/filter-enums.cpp:37 +#: ../src/filter-enums.cpp:146 +msgid "Turbulence" +msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/distort.h:88 #: ../src/extension/internal/filter/distort.h:197 #: ../src/extension/internal/filter/paint.h:94 #: ../src/extension/internal/filter/paint.h:696 #, fuzzy -msgid "Vertical frequency" +msgid "Horizontal frequency" msgstr "శీర్షాలు" #: ../src/extension/internal/filter/distort.h:89 #: ../src/extension/internal/filter/distort.h:198 #: ../src/extension/internal/filter/paint.h:95 #: ../src/extension/internal/filter/paint.h:697 -msgid "Complexity" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Vertical frequency" +msgstr "శీర్షాలు" #: ../src/extension/internal/filter/distort.h:90 #: ../src/extension/internal/filter/distort.h:199 #: ../src/extension/internal/filter/paint.h:96 #: ../src/extension/internal/filter/paint.h:698 +msgid "Complexity" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:91 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:200 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:97 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:699 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "నిడివి:" -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:91 -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:200 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:92 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:201 msgid "Intensity" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:99 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:100 msgid "Blur and displace edges of shapes and pictures" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:190 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:125 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:191 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:124 msgid "Roughen" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:192 -#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:60 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:691 -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:64 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:193 +#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:61 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:692 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:65 msgid "Turbulence type:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:208 +#: ../src/extension/internal/filter/distort.h:209 msgid "Small-scale roughening to edges and content" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:68 +#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:69 msgid "Personal" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:71 +#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:72 msgid "Bundled" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/image.h:49 +#: ../src/extension/internal/filter/image.h:50 msgid "Edge Detect" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/image.h:51 +#: ../src/extension/internal/filter/image.h:52 msgid "Detect:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/image.h:52 +#: ../src/extension/internal/filter/image.h:53 #: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:100 #: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:137 #, fuzzy msgid "All" msgstr "అన్నీ" -#: ../src/extension/internal/filter/image.h:53 +#: ../src/extension/internal/filter/image.h:54 #, fuzzy msgid "Vertical lines" msgstr "శీర్షాలు" -#: ../src/extension/internal/filter/image.h:54 +#: ../src/extension/internal/filter/image.h:55 msgid "Horizontal lines" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/image.h:57 +#: ../src/extension/internal/filter/image.h:58 msgid "Invert colors" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/image.h:65 +#: ../src/extension/internal/filter/image.h:66 msgid "Detect color edges in object" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:58 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:59 msgid "Cross-smooth" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:61 -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:66 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:62 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:67 msgid "Inner" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:62 -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:65 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:63 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:66 msgid "Outer" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:63 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:64 +#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:892 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "తెరువు (_O)..." -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:65 -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1242 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231 -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:325 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:297 -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:132 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:66 +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:322 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:293 +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:129 +#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1233 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:63 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14 msgid "Width" msgstr "వెడల్పు" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:69 -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:190 -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:152 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:70 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:191 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:149 #, fuzzy msgid "Antialiasing" msgstr "ఖతి పరిమాణం:" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:70 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:71 msgid "Blur content" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:79 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:80 msgid "Smooth edges and angles of shapes" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:166 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:167 msgid "Outline" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:170 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:171 #, fuzzy msgid "Fill image" msgstr "అన్ని చిత్రాలూ" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:171 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:172 #, fuzzy msgid "Hide image" msgstr "ఫలకపు రీతి" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:172 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:173 #, fuzzy msgid "Composite type:" msgstr " రకం: " -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:173 ../src/filter-enums.cpp:88 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:174 ../src/filter-enums.cpp:89 msgid "Over" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:177 ../src/filter-enums.cpp:92 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:178 ../src/filter-enums.cpp:93 msgid "XOR" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:179 -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:168 -#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:52 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:180 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:169 +#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:49 #: ../share/extensions/measure.inx.h:5 msgid "Position:" msgstr "స్థానం:" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:180 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:181 #, fuzzy msgid "Inside" msgstr "ఖతి పరిమాణం:" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:181 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:182 msgid "Outside" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:182 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:183 msgid "Overlayed" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:184 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:185 #, fuzzy msgid "Width 1" msgstr "వెడల్పు:" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:185 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:186 #, fuzzy msgid "Dilatation 1" msgstr "నిడివి:" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:186 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:187 #, fuzzy msgid "Erosion 1" msgstr "స్థానం:" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:187 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:188 #, fuzzy msgid "Width 2" msgstr "వెడల్పు:" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:188 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:189 #, fuzzy msgid "Dilatation 2" msgstr "నిడివి:" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:189 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:190 #, fuzzy msgid "Erosion 2" msgstr "స్థానం:" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:191 -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:39 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:192 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:40 msgid "Smooth" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:195 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:196 #, fuzzy msgid "Fill opacity:" msgstr "అకిరణ్యత" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:196 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:197 #, fuzzy msgid "Stroke opacity:" msgstr "గీత అకిరణ్యత, %" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:206 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:207 msgid "Adds a colorizable outline" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:56 +#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:57 msgid "Noise Fill" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:59 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:690 -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:60 ../src/ui/dialog/find.cpp:82 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:745 +#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:60 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:691 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:61 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:278 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:743 #: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:2 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:2 @@ -7606,9 +7606,10 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2 #: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:2 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2 +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:2 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2 ../share/extensions/scour.inx.h:2 -#: ../share/extensions/split.inx.h:2 ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:2 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2 ../share/extensions/split.inx.h:2 +#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:2 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2 @@ -7616,611 +7617,620 @@ msgstr "" msgid "Options" msgstr "ఎంపికలు" -#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:64 +#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:65 msgid "Horizontal frequency:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:65 +#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:66 #, fuzzy msgid "Vertical frequency:" msgstr "శీర్షాలు" -#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:66 -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:69 +#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:67 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:70 msgid "Complexity:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:67 -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:70 +#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:68 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:71 #, fuzzy msgid "Variation:" msgstr "నిడివి:" -#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:68 +#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:69 #, fuzzy msgid "Dilatation:" msgstr "నిడివి:" -#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:69 +#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:70 #, fuzzy msgid "Erosion:" msgstr "స్థానం:" -#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:72 +#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:73 #, fuzzy msgid "Noise color" msgstr "సంవత్సరపు రంగు" -#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:83 +#: ../src/extension/internal/filter/overlays.h:84 msgid "Basic noise fill and transparency texture" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:71 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:72 msgid "Chromolitho" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:75 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:76 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16 msgid "Drawing mode" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:76 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:77 msgid "Drawing blend:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:84 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:85 #, fuzzy msgid "Dented" msgstr "మధ్య" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:88 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:699 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:89 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:700 #, fuzzy msgid "Noise reduction" msgstr "దిశ" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:91 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:92 #, fuzzy msgid "Grain" msgstr "ఫలకపు రీతి" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:92 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:93 #, fuzzy msgid "Grain mode" msgstr "ఫలకపు రీతి" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:97 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:207 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:281 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:98 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:208 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:282 #, fuzzy msgid "Expansion" msgstr "సంబంధం" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:100 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:101 msgid "Grain blend:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:116 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:117 msgid "Chromo effect with customizable edge drawing and graininess" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:232 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:233 msgid "Cross Engraving" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:234 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:337 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:235 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:338 msgid "Clean-up" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:238 -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1214 ../share/extensions/measure.inx.h:17 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:239 +#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1205 ../share/extensions/measure.inx.h:17 msgid "Length" msgstr "పొడవు" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:247 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:248 msgid "Convert image to an engraving made of vertical and horizontal lines" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:331 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1072 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:2004 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:332 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1080 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1922 msgid "Drawing" msgstr "" #. 0.92 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:335 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:496 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:590 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:976 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:119 ../src/splivarot.cpp:2386 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:336 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:497 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:591 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:977 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:118 ../src/splivarot.cpp:2394 msgid "Simplify" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:338 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:709 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:339 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:710 #, fuzzy msgid "Erase" msgstr "కుడి" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:344 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:345 msgid "Melt" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:350 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:712 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:351 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:713 #, fuzzy msgid "Fill color" msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:351 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:714 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:352 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:715 msgid "Image on fill" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:354 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:355 #, fuzzy msgid "Stroke color" msgstr "సంవత్సరపు రంగు" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:355 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:356 msgid "Image on stroke" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:366 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:367 msgid "Convert images to duochrome drawings" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:494 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:495 msgid "Electrize" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:497 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:852 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:498 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:853 #, fuzzy msgid "Effect type:" msgstr " ప్రభావాలు" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:501 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:860 -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:975 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:502 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:861 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:976 #, fuzzy msgid "Levels" msgstr "స్థాయి" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:510 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:511 msgid "Electro solarization effects" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:584 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:585 #, fuzzy msgid "Neon Draw" msgstr "నియాన్" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:586 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:587 #, fuzzy msgid "Line type:" msgstr " రకం: " -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:587 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:588 msgid "Smoothed" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:588 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:589 msgid "Contrasted" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:591 -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:58 -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:73 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:592 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:59 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:77 #, fuzzy msgid "Line width" msgstr "గీత వెడల్పు" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:605 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:606 msgid "Posterize and draw smooth lines around color shapes" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:687 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:688 msgid "Point Engraving" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:700 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:701 #, fuzzy msgid "Noise blend:" msgstr "దిశ" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:708 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:709 #, fuzzy msgid "Grain lightness" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:716 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:717 #, fuzzy msgid "Points color" msgstr "నెల రంగు" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:718 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:719 #, fuzzy msgid "Image on points" msgstr "%s లక్షణాలు" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:728 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:729 msgid "Convert image to a transparent point engraving" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:850 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:851 msgid "Poster Paint" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:856 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:857 #, fuzzy msgid "Transfer type:" msgstr " రకం: " -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:857 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:858 msgid "Poster" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:858 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:859 #, fuzzy msgid "Painting" msgstr "తైలవర్ణ చిత్రం" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:868 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:869 #, fuzzy msgid "Simplify (primary)" msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:869 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:870 #, fuzzy msgid "Simplify (secondary)" msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:870 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:871 #, fuzzy msgid "Pre-saturation" msgstr "నిడివి:" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:871 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:872 #, fuzzy msgid "Post-saturation" msgstr "నిడివి:" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:872 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:873 msgid "Simulate antialiasing" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:880 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:881 msgid "Poster and painting effects" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:973 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:974 msgid "Posterize Basic" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:984 +#: ../src/extension/internal/filter/paint.h:985 msgid "Simple posterizing effect" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:48 +#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:49 msgid "Snow Crest" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:50 +#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:51 #, fuzzy msgid "Drift Size" msgstr "చుక్క పరిమాణం" -#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:58 +#: ../src/extension/internal/filter/protrusions.h:59 msgid "Snow has fallen on object" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:57 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:58 msgid "Drop Shadow" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:61 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:62 #, fuzzy msgid "Blur radius (px)" msgstr "వ్యాసార్థం / px" -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:62 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:63 #, fuzzy msgid "Horizontal offset (px)" msgstr "దిశ:" -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:63 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:64 #, fuzzy msgid "Vertical offset (px)" msgstr "శీర్షాలు" -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:64 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:65 #, fuzzy msgid "Shadow type:" msgstr "ఛాయలు" -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:67 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:68 msgid "Outer cutout" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:68 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:69 msgid "Inner cutout" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:69 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:70 #, fuzzy msgid "Shadow only" msgstr "నీడలు మరియు వెలుగులు" -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:72 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:73 #, fuzzy msgid "Blur color" msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:74 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:75 msgid "Use object's color" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:84 +#: ../src/extension/internal/filter/shadows.h:85 msgid "Colorizable Drop shadow" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:62 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:63 msgid "Ink Blot" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:68 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:69 #, fuzzy msgid "Frequency:" msgstr "శీర్షాలు" -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:71 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:72 msgid "Horizontal inlay:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:72 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:73 #, fuzzy msgid "Vertical inlay:" msgstr "శీర్షాలు" -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:73 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:74 msgid "Displacement:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:79 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:80 #, fuzzy msgid "Overlapping" msgstr "దిశ:" -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:80 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:81 msgid "External" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:81 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:82 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:8 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4 msgid "Custom" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:83 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:84 msgid "Custom stroke options" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:84 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:85 msgid "k1:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:85 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:86 msgid "k2:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:86 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:87 msgid "k3:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:94 +#: ../src/extension/internal/filter/textures.h:95 msgid "Inkblot on tissue or rough paper" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:53 -#: ../src/filter-enums.cpp:21 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:54 +#: ../src/filter-enums.cpp:22 msgid "Blend" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:55 ../src/rdf.cpp:263 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:56 ../src/rdf.cpp:264 msgid "Source:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:56 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1543 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:57 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487 msgid "Background" msgstr "నేపథ్యం" -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:59 -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:44 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2763 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:921 ../share/extensions/extrude.inx.h:2 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:60 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:45 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2764 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:922 ../share/extensions/extrude.inx.h:2 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8 msgid "Mode:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:73 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:74 msgid "Blend objects with background images or with themselves" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:130 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:131 #, fuzzy msgid "Channel Transparency" msgstr "చుక్కల పారదర్శకత" -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:144 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:145 #, fuzzy msgid "Replace RGB with transparency" msgstr "చుక్కల పారదర్శకత" -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:205 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:206 #, fuzzy msgid "Light Eraser" msgstr "కుడి" -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:209 -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:283 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:210 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:284 #, fuzzy msgid "Global opacity" msgstr "సార్వత్రిక అమరికలు (_G)" -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:218 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:219 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:291 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:292 msgid "Set opacity and strength of opacity boundaries" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:341 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:342 msgid "Silhouette" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:344 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:345 msgid "Cutout" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:353 +#: ../src/extension/internal/filter/transparency.h:354 msgid "Repaint anything visible monochrome" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:190 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:191 #, c-format msgid "%s bitmap image import" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:197 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:198 #, c-format msgid "Image Import Type:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:197 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:198 #, c-format msgid "" "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file " "outside this SVG document and all files must be moved together." msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:198 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1557 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:199 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1840 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1847 #, c-format msgid "Embed" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:199 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:200 #: ../src/object/sp-anchor.cpp:141 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1557 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1840 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1847 #, fuzzy, c-format msgid "Link" msgstr "లంకె:" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:202 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:203 #, fuzzy, c-format msgid "Image DPI:" msgstr "చిత్రాలు" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:202 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:203 #, c-format msgid "" "Take information from file or use default bitmap import resolution as " "defined in the preferences." msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:203 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:204 #, c-format msgid "From file" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:204 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:205 #, fuzzy, c-format msgid "Default import resolution" msgstr "అక్షరాల భ్రమణం" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:207 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:208 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:643 #, c-format msgid "Image Rendering Mode:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:207 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:208 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:643 #, c-format msgid "" "When an image is upscaled, apply smoothing or keep blocky (pixelated). (Will " "not work in all browsers.)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:208 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1564 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:209 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:644 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1854 #, fuzzy, c-format msgid "None (auto)" msgstr "ఏమీలేదు (అప్రమేయం)" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:209 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1564 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:210 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:645 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1854 #, c-format msgid "Smooth (optimizeQuality)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:210 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1564 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:211 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:646 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1854 #, c-format msgid "Blocky (optimizeSpeed)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:213 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:214 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:649 #, c-format msgid "Hide the dialog next time and always apply the same actions." msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:213 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:214 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:649 #, c-format msgid "Don't ask again" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:272 +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:269 msgid "GIMP Gradients" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:277 +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:278 +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:275 msgid "Gradients used in GIMP" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:711 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:193 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:711 msgid "Grid" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:200 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:195 #, fuzzy msgid "Line Width:" msgstr "గీత వెడల్పు" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:201 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 msgid "Horizontal Spacing:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:197 msgid "Vertical Spacing:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:203 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198 msgid "Horizontal Offset:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 msgid "Vertical Offset:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:208 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1578 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:203 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1868 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4 ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9 #: ../share/extensions/frame.inx.h:2 ../share/extensions/funcplot.inx.h:38 @@ -8249,54 +8259,54 @@ msgstr "" msgid "Render" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:209 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:148 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:878 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1399 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:152 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403 msgid "Grids" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:212 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:207 msgid "Draw a path which is a grid" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:964 +#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:956 msgid "JavaFX Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:969 +#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:961 msgid "JavaFX (*.fx)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:970 +#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:962 msgid "JavaFX Raytracer File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:94 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:92 msgid "LaTeX Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:99 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:97 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:100 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:98 msgid "LaTeX PSTricks File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:330 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:326 msgid "LaTeX Print" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2135 +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2083 msgid "OpenDocument Drawing Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2140 +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2088 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2141 +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2089 msgid "OpenDocument drawing file" msgstr "" @@ -8413,285 +8423,303 @@ msgctxt "PDF input precision" msgid "very fine" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:952 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:954 msgid "PDF Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:957 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:959 msgid "Portable Document Format (*.pdf)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:958 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:960 msgid "Portable Document Format" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:965 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:967 msgid "AI Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:970 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:972 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:971 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:973 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:715 +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:712 msgid "PovRay Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:720 +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:717 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:721 +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:718 msgid "PovRay Raytracer File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:120 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:635 msgid "SVG Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:125 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:637 +msgid "SVG Image Import Type:" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:638 +msgid "Include SVG image as editable object(s) in the current file" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:639 +msgid "Embed the SVG file in a image tag (not editable in this document)" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:640 +msgid "Link the SVG file in a image tag (not editable in this document)." +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:653 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:126 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:654 msgid "Inkscape native file format and W3C standard" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:134 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:662 msgid "SVG Output Inkscape" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:139 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:667 msgid "Inkscape SVG (*.svg)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:140 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:668 msgid "SVG format with Inkscape extensions" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:148 ../share/extensions/scour.inx.h:19 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:676 +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:19 msgid "SVG Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:153 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:681 msgid "Plain SVG (*.svg)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:154 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:682 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:46 +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:44 msgid "SVGZ Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:52 ../src/extension/internal/svgz.cpp:66 +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:50 ../src/extension/internal/svgz.cpp:64 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:51 msgid "SVG file format compressed with GZip" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:61 ../src/extension/internal/svgz.cpp:75 +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:59 ../src/extension/internal/svgz.cpp:73 msgid "SVGZ Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:67 +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:65 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:80 +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:78 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81 +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:79 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:312 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:326 msgid "VSD Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:317 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:331 msgid "Microsoft Visio Diagram (*.vsd)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:318 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:332 msgid "File format used by Microsoft Visio 6 and later" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:325 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:339 msgid "VDX Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:330 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:344 msgid "Microsoft Visio XML Diagram (*.vdx)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:331 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:345 msgid "File format used by Microsoft Visio 2010 and later" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:338 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:352 msgid "VSDM Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:343 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:357 msgid "Microsoft Visio 2013 drawing (*.vsdm)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:344 -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:357 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:358 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:371 msgid "File format used by Microsoft Visio 2013 and later" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:351 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:365 msgid "VSDX Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:356 +#: ../src/extension/internal/vsd-input.cpp:370 msgid "Microsoft Visio 2013 drawing (*.vsdx)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3206 +#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3209 msgid "WMF Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3211 +#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3214 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3212 +#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3215 msgid "Windows Metafiles" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3220 +#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3223 msgid "WMF Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3230 +#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3233 msgid "Map all fill patterns to standard WMF hatches" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3234 +#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3237 msgid "Windows Metafile (*.wmf)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3235 +#: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3238 #, fuzzy msgid "Windows Metafile" msgstr "కిటికీలు" -#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:154 +#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:158 msgid "WPG Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:159 +#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:163 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:160 +#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:164 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect" msgstr "" -#: ../src/extension/prefdialog.cpp:74 ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:44 -#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:70 ../src/verbs.cpp:2623 +#: ../src/extension/prefdialog.cpp:78 ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:41 +#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:71 ../src/verbs.cpp:2631 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../src/extension/prefdialog.cpp:75 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:71 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:145 +#: ../src/extension/prefdialog.cpp:79 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:72 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:150 msgid "_Apply" msgstr "" -#: ../src/extension/prefdialog.cpp:253 +#: ../src/extension/prefdialog.cpp:263 msgid "Live preview" msgstr "" -#: ../src/extension/prefdialog.cpp:253 +#: ../src/extension/prefdialog.cpp:263 msgid "Is the effect previewed live on canvas?" msgstr "" -#: ../src/extension/system.cpp:125 ../src/extension/system.cpp:127 +#: ../src/extension/system.cpp:134 ../src/extension/system.cpp:136 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG." msgstr "" -#: ../src/file-update.cpp:325 +#: ../src/file-update.cpp:334 #, fuzzy msgid "Convert legacy Inkscape file" msgstr "<b>గీత</b>" -#: ../src/file-update.cpp:331 +#: ../src/file-update.cpp:340 msgid "" "was created in an older version of Inkscape (90 DPI) and we need to make it " "compatible with newer versions (96 DPI). Tell us about this file:\n" msgstr "" -#: ../src/file-update.cpp:339 +#: ../src/file-update.cpp:348 msgid "" "This file contains digital artwork for screen display. <b>(Choose if " "unsure.)</b>" msgstr "" -#: ../src/file-update.cpp:342 +#: ../src/file-update.cpp:351 msgid "This file is intended for physical output, such as paper or 3D prints." msgstr "" -#: ../src/file-update.cpp:344 +#: ../src/file-update.cpp:353 msgid "" "The appearance of elements such as clips, masks, filters, and clones\n" "is most important. <b>(Choose if unsure.)</b>" msgstr "" -#: ../src/file-update.cpp:348 +#: ../src/file-update.cpp:357 msgid "" "The accuracy of the physical unit size and position values of objects\n" "in the file is most important. (Experimental.)" msgstr "" -#: ../src/file-update.cpp:350 +#: ../src/file-update.cpp:359 msgid "Create a backup file in same directory." msgstr "" -#: ../src/file-update.cpp:351 +#: ../src/file-update.cpp:360 msgid "More details..." msgstr "" -#: ../src/file-update.cpp:354 +#: ../src/file-update.cpp:363 msgid "" "<small>We've updated Inkscape to follow the CSS standard of 96 DPI for " "better browser compatibility; we used to use 90 DPI. Digital artwork for " -"screen display will be converted to 96 DPI without scaling and should be " -"unaffected. Artwork drawn at 90 DPI for a specific physical size will be too " -"small if converted to 96 DPI without any scaling. There are two scaling " -"methods:\n" +"screen\n" +"display will be converted to 96 DPI without scaling and should be " +"unaffected.\n" +"Artwork drawn at 90 DPI for a specific physical size will be too small if " +"converted to 96 DPI without any scaling. There are two scaling methods:\n" "\n" "<b>Scaling the whole document:</b> The least error-prone method, this " "preserves the appearance of the artwork, including filters and the position " -"of masks, etc. The scale of the artwork relative to the document size may " -"not be accurate.\n" +"of masks, etc. \n" +"The scale of the artwork relative to the document size may not be accurate.\n" "\n" "<b>Scaling individual elements in the artwork:</b> This method is less " -"reliable and can result in a changed appearance, but is better for physical " -"output that relies on accurate sizes and positions (for example, for 3D " -"printing.)\n" +"reliable and can result in a changed appearance, \n" +"but is better for physical output that relies on accurate sizes and " +"positions (for example, for 3D printing.)\n" "\n" "More information about this change are available in the <a href='https://" "inkscape.org/en/learn/faq#dpi_change'>Inkscape FAQ</a></small>" msgstr "" -#: ../src/file-update.cpp:397 +#: ../src/file-update.cpp:407 msgid "OK" msgstr "" #. Look for SPNamedView and SPDefs loop #. desktop->getDocument()->ensureUpToDate(); // Does not update box3d! -#: ../src/file-update.cpp:619 +#: ../src/file-update.cpp:634 msgid "Update Document" msgstr "" @@ -8699,82 +8727,82 @@ msgstr "" msgid "default.svg" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:289 ../src/main-cmdlinexact.cpp:181 +#: ../src/file.cpp:287 ../src/main-cmdlinexact.cpp:188 msgid "Broken links have been changed to point to existing files." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:300 ../src/file.cpp:1294 +#: ../src/file.cpp:302 ../src/file.cpp:1307 #, c-format msgid "Failed to load the requested file %s" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:326 +#: ../src/file.cpp:328 msgid "Document not saved yet. Cannot revert." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:332 +#: ../src/file.cpp:334 msgid "Changes will be lost! Are you sure you want to reload document %1?" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:358 +#: ../src/file.cpp:360 msgid "Document reverted." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:360 +#: ../src/file.cpp:362 msgid "Document not reverted." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:510 +#: ../src/file.cpp:512 msgid "Select file to open" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:592 +#: ../src/file.cpp:594 msgid "Clean up document" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:599 +#: ../src/file.cpp:601 #, c-format msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in <defs>." msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in <defs>." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/file.cpp:604 +#: ../src/file.cpp:606 msgid "No unused definitions in <defs>." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:638 +#: ../src/file.cpp:640 #, c-format msgid "" "No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been " "caused by an unknown filename extension." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:639 ../src/file.cpp:649 ../src/file.cpp:658 -#: ../src/file.cpp:665 ../src/file.cpp:670 ../src/file.cpp:682 -#: ../src/file.cpp:692 +#: ../src/file.cpp:641 ../src/file.cpp:651 ../src/file.cpp:660 +#: ../src/file.cpp:667 ../src/file.cpp:672 ../src/file.cpp:684 +#: ../src/file.cpp:694 msgid "Document not saved." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:648 +#: ../src/file.cpp:650 #, c-format msgid "" "File %s is write protected. Please remove write protection and try again." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:657 ../src/file.cpp:691 +#: ../src/file.cpp:659 ../src/file.cpp:693 #, c-format msgid "File %s could not be saved." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:669 +#: ../src/file.cpp:671 #, c-format msgid "" "File could not be saved:\n" "No object with ID '%s' found." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:679 +#: ../src/file.cpp:681 #, c-format msgid "" "File %s could not be saved.\n" @@ -8783,217 +8811,217 @@ msgid "" "'%s'" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:714 ../src/file.cpp:716 +#: ../src/file.cpp:716 ../src/file.cpp:718 msgid "Document saved." msgstr "" #. We are saving for the first time; create a unique default filename -#: ../src/file.cpp:774 ../src/file.cpp:1453 +#: ../src/file.cpp:776 ../src/file.cpp:1466 #, fuzzy msgid "drawing" msgstr "కొత్త పంక్తి" -#: ../src/file.cpp:779 +#: ../src/file.cpp:781 msgid "drawing-%1" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:796 +#: ../src/file.cpp:798 msgid "Select file to save a copy to" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:798 +#: ../src/file.cpp:800 msgid "Select file to save to" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:903 ../src/file.cpp:905 +#: ../src/file.cpp:905 ../src/file.cpp:907 msgid "No changes need to be saved." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:924 +#: ../src/file.cpp:926 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:1291 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1551 -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1092 +#: ../src/file.cpp:1304 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1831 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1088 msgid "Import" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:1341 +#: ../src/file.cpp:1354 msgid "Select file to import" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:1474 +#: ../src/file.cpp:1487 msgid "Select file to export to" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:1727 +#: ../src/file.cpp:1740 msgid "Import Clip Art" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:22 +#: ../src/filter-enums.cpp:23 msgid "Color Matrix" msgstr "రంగుల మాత్రిక" -#: ../src/filter-enums.cpp:24 +#: ../src/filter-enums.cpp:25 msgid "Composite" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:25 +#: ../src/filter-enums.cpp:26 msgid "Convolve Matrix" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:26 +#: ../src/filter-enums.cpp:27 msgid "Diffuse Lighting" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:27 +#: ../src/filter-enums.cpp:28 msgid "Displacement Map" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:28 +#: ../src/filter-enums.cpp:29 msgid "Flood" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:31 ../share/extensions/text_merge.inx.h:1 +#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../share/extensions/text_merge.inx.h:1 msgid "Merge" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:34 +#: ../src/filter-enums.cpp:35 msgid "Specular Lighting" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:35 +#: ../src/filter-enums.cpp:36 msgid "Tile" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:41 +#: ../src/filter-enums.cpp:42 msgid "Source Graphic" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:42 +#: ../src/filter-enums.cpp:43 msgid "Source Alpha" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:43 +#: ../src/filter-enums.cpp:44 msgid "Background Image" msgstr "నేపథ్య చిత్రం" -#: ../src/filter-enums.cpp:44 +#: ../src/filter-enums.cpp:45 msgid "Background Alpha" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:45 +#: ../src/filter-enums.cpp:46 msgid "Fill Paint" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:46 +#: ../src/filter-enums.cpp:47 msgid "Stroke Paint" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:62 +#: ../src/filter-enums.cpp:63 #, fuzzy msgid "Soft Light" msgstr "ఎడమ నుండి కుడికి (0)" -#: ../src/filter-enums.cpp:78 +#: ../src/filter-enums.cpp:79 msgid "Matrix" msgstr "మాత్రిక" -#: ../src/filter-enums.cpp:79 +#: ../src/filter-enums.cpp:80 msgid "Saturate" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:80 +#: ../src/filter-enums.cpp:81 msgid "Hue Rotate" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:81 +#: ../src/filter-enums.cpp:82 msgid "Luminance to Alpha" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:87 ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3 +#: ../src/filter-enums.cpp:88 ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7 #: ../share/extensions/measure.inx.h:20 ../share/extensions/nicechart.inx.h:33 msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" #. New CSS -#: ../src/filter-enums.cpp:95 +#: ../src/filter-enums.cpp:96 msgid "Clear" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:96 +#: ../src/filter-enums.cpp:97 msgid "Copy" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:97 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1563 +#: ../src/filter-enums.cpp:98 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1507 msgid "Destination" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:98 +#: ../src/filter-enums.cpp:99 msgid "Destination Over" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:99 +#: ../src/filter-enums.cpp:100 #, fuzzy msgid "Destination In" msgstr "వివరణ" -#: ../src/filter-enums.cpp:100 +#: ../src/filter-enums.cpp:101 #, fuzzy msgid "Destination Out" msgstr "వివరణ" -#: ../src/filter-enums.cpp:101 +#: ../src/filter-enums.cpp:102 #, fuzzy msgid "Destination Atop" msgstr "దిశ:" -#: ../src/filter-enums.cpp:102 +#: ../src/filter-enums.cpp:103 #, fuzzy msgid "Lighter" msgstr "కుడి" -#: ../src/filter-enums.cpp:104 +#: ../src/filter-enums.cpp:105 msgid "Arithmetic" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:120 ../src/selection-chemistry.cpp:554 -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1886 +#: ../src/filter-enums.cpp:121 ../src/selection-chemistry.cpp:565 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1885 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:121 +#: ../src/filter-enums.cpp:122 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:122 +#: ../src/filter-enums.cpp:123 #, fuzzy msgctxt "Convolve matrix, edge mode" msgid "None" msgstr "ఏమీలేదు" -#: ../src/filter-enums.cpp:137 +#: ../src/filter-enums.cpp:138 msgid "Erode" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:138 +#: ../src/filter-enums.cpp:139 msgid "Dilate" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:144 +#: ../src/filter-enums.cpp:145 msgid "Fractal Noise" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:151 +#: ../src/filter-enums.cpp:152 msgid "Distant Light" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:152 +#: ../src/filter-enums.cpp:153 msgid "Point Light" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:153 +#: ../src/filter-enums.cpp:154 msgid "Spot Light" msgstr "" @@ -9007,113 +9035,113 @@ msgstr "సరిహద్దు రంగు (_c):" msgid "Reverse gradient" msgstr "<b>గీత</b>" -#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1649 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:208 +#: ../src/gradient-chemistry.cpp:1649 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:205 #, fuzzy msgid "Delete swatch" msgstr "అన్నింటినీ తొలగించు" -#: ../src/gradient-drag.cpp:98 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:89 -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:103 +#: ../src/gradient-drag.cpp:95 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:86 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:100 msgid "Linear gradient <b>start</b>" msgstr "" #. POINT_LG_BEGIN -#: ../src/gradient-drag.cpp:99 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:90 -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:104 +#: ../src/gradient-drag.cpp:96 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:87 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:101 msgid "Linear gradient <b>end</b>" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:100 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:91 -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:105 +#: ../src/gradient-drag.cpp:97 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:88 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:102 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:101 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:92 -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:106 +#: ../src/gradient-drag.cpp:98 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:89 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:103 msgid "Radial gradient <b>center</b>" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:102 ../src/gradient-drag.cpp:103 -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:93 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:94 -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:107 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:108 +#: ../src/gradient-drag.cpp:99 ../src/gradient-drag.cpp:100 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:90 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:91 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:104 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:105 msgid "Radial gradient <b>radius</b>" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:104 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:95 -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:109 +#: ../src/gradient-drag.cpp:101 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:92 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:106 msgid "Radial gradient <b>focus</b>" msgstr "" #. POINT_RG_FOCUS -#: ../src/gradient-drag.cpp:105 ../src/gradient-drag.cpp:106 -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:96 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:97 -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:110 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:111 +#: ../src/gradient-drag.cpp:102 ../src/gradient-drag.cpp:103 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:93 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:94 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:107 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:108 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:107 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:98 -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:112 +#: ../src/gradient-drag.cpp:104 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:95 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:109 msgid "Mesh gradient <b>corner</b>" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:108 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:99 -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:113 +#: ../src/gradient-drag.cpp:105 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:96 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:110 msgid "Mesh gradient <b>handle</b>" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:109 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:100 -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:114 +#: ../src/gradient-drag.cpp:106 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:97 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:111 msgid "Mesh gradient <b>tensor</b>" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:567 +#: ../src/gradient-drag.cpp:559 msgid "Added patch row or column" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:810 +#: ../src/gradient-drag.cpp:802 msgid "Merge gradient handles" msgstr "" #. we did an undoable action -#: ../src/gradient-drag.cpp:1127 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1119 msgid "Move gradient handle" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1186 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:787 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1178 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:783 msgid "Delete gradient stop" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1476 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1468 #, c-format msgid "" "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl" "+Alt</b> to delete stop" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1480 ../src/gradient-drag.cpp:1489 -#: ../src/gradient-drag.cpp:1496 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1472 ../src/gradient-drag.cpp:1481 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1488 msgid " (stroke)" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1486 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1478 #, c-format msgid "%s for: %s%s" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1493 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1485 #, c-format msgid "" "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to " "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1501 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1493 msgid "" "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to " "separate focus" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1504 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1496 #, c-format msgid "" "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to " @@ -9124,591 +9152,874 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:2785 +#: ../src/gradient-drag.cpp:2777 msgid "Move gradient handle(s)" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:2819 +#: ../src/gradient-drag.cpp:2811 msgid "Move gradient mid stop(s)" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:3106 +#: ../src/gradient-drag.cpp:3098 msgid "Delete gradient stop(s)" msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:226 +#: ../src/inkscape-application.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Inkscape - A Vector Drawing Program" +msgstr "ఇంక్స్కేప్ సదిశ రేఖాచిత్రాల కూర్పరి" + +#. After gettext() init. +#. ======================== Actions ========================= +#. actions that are GUI independent +#. actions for file export +#. actions for object selection +#. actions for transforming selected objects +#. ====================== Command Line ====================== +#. Will automatically handle character conversions. +#. Note: OPTION_TYPE_FILENAME => std::string, OPTION_TYPE_STRING => Glib::ustring. +#. Actions +#: ../src/inkscape-application.cpp:79 +msgid "Actions (with optional arguments), semi-colon separated." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:79 +msgid "ACTION(:ARG)[;ACTION(:ARG)]*" +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:80 +msgid "Actions: List available actions." +msgstr "" + +#. Query +#: ../src/inkscape-application.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Print: Inkscape version." +msgstr "ఇంక్స్కేప్" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:84 +msgid "Print: Extensions directory." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:85 +msgid "Print: List verbs." +msgstr "" + +#. Interface +#: ../src/inkscape-application.cpp:88 +msgid "GUI: With graphical interface." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "GUI: Console only." +msgstr "రంగు" + +#. Open/Import +#: ../src/inkscape-application.cpp:92 +msgid "Open: PDF page to import" +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:92 +msgid "PAGE" +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:93 +msgid "" +"Open: Method used to convert pre-0.92 document dpi, if needed: [none|scale-" +"viewbox|scale-document]." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:94 +msgid "Open: Do not fix pre-0.92 document's text baseline spacing on opening." +msgstr "" + +#. Query - Geometry +#: ../src/inkscape-application.cpp:97 +msgid "Query: ID(s) of object(s) to be queried." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:97 ../src/inkscape-application.cpp:106 +msgid "OBJECT-ID[,OBJECT-ID]*" +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:98 +msgid "Query: Print bounding boxes of all objects." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:99 +msgid "Query: X coordinate of drawing or object (if specified by --query-id)." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:100 +msgid "Query: Y coordinate of drawing or object (if specified by --query-id)." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:101 +msgid "Query: Width of drawing or object (if specified by --query-id)." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:102 +msgid "Query: Heightof drawing or object (if specified by --query-id)." +msgstr "" + +#. Processing +#: ../src/inkscape-application.cpp:105 +msgid "" +"Process: Remove unused definitions from the <defs> section(s) of document." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:106 +msgid "Process: Select objects: comma separated list of IDs." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:107 +msgid "Process: Verb(s) to call when Inkscape opens." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:107 +msgid "VERB-ID[;VERB-ID]*" +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:108 +msgid "Process: Start Inkscape in interactive shell mode." +msgstr "" + +#. Export - File and File Type +#: ../src/inkscape-application.cpp:111 +msgid "Export: File type:[svg,png,ps,psf,tex,emf,wmf,xaml]" +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Export: File name" +msgstr "దస్త్రపుపేరు" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:112 +msgid "EXPORT-FILENAME" +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:113 +msgid "Export: Overwrite input file." +msgstr "" + +#. BSP +#. B = PNG, S = SVG, P = PS/EPS/PDF +#. Export - Geometry +#: ../src/inkscape-application.cpp:117 +msgid "Export: Area to export in SVG user units." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:117 +msgid "x0:y0:x1:y1" +msgstr "" + +#. BSP +#: ../src/inkscape-application.cpp:118 +msgid "Export: Area to export is drawing (not page)." +msgstr "" + +#. BSP +#: ../src/inkscape-application.cpp:119 +msgid "Export: Area to export is page." +msgstr "" + +#. BSP +#: ../src/inkscape-application.cpp:120 +msgid "" +"Export: Margin around export area: units of page size for SVG, mm for PS/EPS/" +"PDF." +msgstr "" + +#. xSP +#: ../src/inkscape-application.cpp:121 +msgid "" +"Export: Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values." +msgstr "" + +#. Bxx +#: ../src/inkscape-application.cpp:122 +msgid "Export: Bitmap width in pixels (overrides --export-dpi)." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:122 +msgid "WIDTH" +msgstr "" + +#. Bxx +#: ../src/inkscape-application.cpp:123 +msgid "Export: Bitmap height in pixels (overrides --export-dpi)." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:123 +msgid "HEIGHT" +msgstr "" + +#. Bxx +#. Export - Options +#: ../src/inkscape-application.cpp:126 +msgid "Export: ID(s) of object(s) to export." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:126 +msgid "OBJECT-ID[;OBJECT-ID]*" +msgstr "" + +#. BSP +#: ../src/inkscape-application.cpp:127 +msgid "Export: Hide all objects except object with ID selected by export-id." +msgstr "" + +#. BSx +#: ../src/inkscape-application.cpp:128 +msgid "Export: Remove items in the Inkscape namespace." +msgstr "" + +#. xSx +#: ../src/inkscape-application.cpp:129 +msgid "" +"Export: Resolution for rasterization bitmaps and filters (default is 96)." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:129 +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:34 +msgid "DPI" +msgstr "" + +#. BxP +#: ../src/inkscape-application.cpp:130 +msgid "" +"Export: Render objects without filters instead of rasterizing. (PS/EPS/PDF)" +msgstr "" + +#. xxP +#: ../src/inkscape-application.cpp:131 +msgid "Export: Convert text to paths. (PS/EPS/PDF/SVG)." +msgstr "" + +#. xxP +#: ../src/inkscape-application.cpp:132 +msgid "Export: Postscript level (2 or 3). Default is 3." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "PS-Level" +msgstr "స్థాయి" + +#. xxP +#: ../src/inkscape-application.cpp:133 +msgid "Export: PDF level (1.4 or 1.5)" +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "PDF-Level" +msgstr "స్థాయి" + +#. xxP +#: ../src/inkscape-application.cpp:134 +msgid "" +"Export: Export text separately to LaTeX file (PS/EPS/PDF). Include via " +"\\input{file.tex}" +msgstr "" + +#. xxP +#: ../src/inkscape-application.cpp:135 +msgid "" +"Export: Use stored filename and DPI hints when exporting object selected by " +"--export-id." +msgstr "" + +#. Bxx +#: ../src/inkscape-application.cpp:136 +msgid "Export: Background color for exported bitmaps (any SVG color string)." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:136 +msgid "COLOR" +msgstr "రంగు" + +#. Bxx +#: ../src/inkscape-application.cpp:137 +msgid "" +"Export: Background opacity for exported bitmaps (either 0.0 to 1.0 or 1 to " +"255)." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:137 +msgid "VALUE" +msgstr "విలువ" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:140 +msgid "Process: xverb command file." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:140 +msgid "XVERBS-FILENAME" +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:144 +msgid "D-Bus: Enter a listening loop for D-Bus messages in console mode." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:145 +msgid "D-Bus: Specify the D-Bus name (default is 'org.inkscape')." +msgstr "" + +#: ../src/inkscape-application.cpp:145 +msgid "BUS-NAME" +msgstr "" + +#: ../src/inkscape.cpp:229 msgid "Autosave failed! Cannot open directory %1." msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:242 +#: ../src/inkscape.cpp:246 msgid "Autosaving documents..." msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:310 +#: ../src/inkscape.cpp:315 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document." msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:313 ../src/inkscape.cpp:320 +#: ../src/inkscape.cpp:318 ../src/inkscape.cpp:325 #, c-format msgid "Autosave failed! File %s could not be saved." msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:335 +#: ../src/inkscape.cpp:340 msgid "Autosave complete." msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:667 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:649 +#: ../src/inkscape.cpp:735 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:650 msgid "Untitled document" msgstr "" #. Show nice dialog box -#: ../src/inkscape.cpp:697 +#: ../src/inkscape.cpp:765 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n" msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:698 +#: ../src/inkscape.cpp:766 msgid "" "Automatic backups of unsaved documents were done to the following " "locations:\n" msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:699 +#: ../src/inkscape.cpp:767 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n" msgstr "" -#: ../src/inkview-options-group.cpp:6 -#, fuzzy -msgid "Inkscape Options" -msgstr "ఇంక్స్కేప్" +#: ../src/inkview-application.cpp:57 +msgid "Inkview - An SVG File Viewer" +msgstr "" -#: ../src/inkview-options-group.cpp:7 -#, fuzzy -msgid "Default program options" -msgstr "అప్రమేయాలు" +#. After gettext() init. +#. Will automatically handle character conversions. +#. Note: OPTION_TYPE_FILENAME => std::string, OPTION_TYPE_STRING => Glib::ustring. +#: ../src/inkview-application.cpp:62 +msgid "Print: Inkview version." +msgstr "" -#: ../src/inkview-options-group.cpp:13 +#: ../src/inkview-application.cpp:63 msgid "Launch in fullscreen mode" msgstr "" -#: ../src/inkview-options-group.cpp:20 +#: ../src/inkview-application.cpp:64 msgid "Search folders recursively" msgstr "" -#: ../src/inkview-options-group.cpp:27 ../src/inkview-options-group.cpp:35 -msgid "NUM" +#: ../src/inkview-application.cpp:65 +msgid "Change image every NUMBER seconds" msgstr "" -#: ../src/inkview-options-group.cpp:28 -msgid "Change image every NUM seconds" +#: ../src/inkview-application.cpp:65 ../src/inkview-application.cpp:66 +msgid "NUMBER" msgstr "" -#: ../src/inkview-options-group.cpp:36 +#: ../src/inkview-application.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Scale image by factor NUM" +msgid "Scale image by factor NUMBER" msgstr "ఎత్తు (_H):" -#: ../src/inkview-options-group.cpp:42 -msgid "FILES/FOLDERS…" -msgstr "" - -#: ../src/inkview.cpp:71 -msgid "File or folder does not exist" -msgstr "" - -#: ../src/inkview.cpp:104 +#: ../src/inkview-application.cpp:67 #, fuzzy -msgid "Could not open file" -msgstr "<b>గీత</b>" - -#: ../src/inkview.cpp:130 -msgid "- display SVG files" -msgstr "" - -#: ../src/inkview.cpp:132 -msgid "" -"Quickly browse through a collection of .svg(z) files\n" -"or show them as a slide show." -msgstr "" - -#: ../src/inkview.cpp:135 -msgid "" -"Example:\n" -" inkview -t 3 file1.svg file2.svgz series*.svg more_files" -msgstr "" +msgid "Preload files" +msgstr "తొలగించు (_R)" -#: ../src/inkview.cpp:168 -msgid "No valid files to load." +#: ../src/io/resource-manager.cpp:377 +msgid "Fixup broken links" msgstr "" -#: ../src/knot.cpp:343 +#: ../src/knot.cpp:344 msgid "Node or handle drag canceled." msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:194 +#: ../src/knotholder.cpp:203 msgid "Change handle" msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:331 +#: ../src/knotholder.cpp:328 msgid "Move handle" msgstr "" #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object -#: ../src/knotholder.cpp:350 ../src/knotholder.cpp:372 +#: ../src/knotholder.cpp:347 ../src/knotholder.cpp:369 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object" msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:354 ../src/knotholder.cpp:376 +#: ../src/knotholder.cpp:351 ../src/knotholder.cpp:373 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>" msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:358 ../src/knotholder.cpp:380 +#: ../src/knotholder.cpp:355 ../src/knotholder.cpp:377 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:661 +#: ../src/knotholder.cpp:391 ../src/knotholder.cpp:393 +msgid "<b>Resize</b> the filter effect region" +msgstr "" + +#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:664 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango" msgstr "" #. {constant defined in effect-enum.h, N_("name of your effect"), "name of your effect in SVG"} #. 0.46 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:101 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:100 msgid "Bend" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:102 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:101 msgid "Gears" msgstr "పళ్ళచక్రాలు" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:103 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:102 msgid "Pattern Along Path" msgstr "" #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG -#: ../src/live_effects/effect.cpp:104 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:103 msgid "Stitch Sub-Paths" msgstr "" #. 0.47 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:106 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:105 msgid "VonKoch" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:107 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:106 msgid "Knot" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:108 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:107 msgid "Construct grid" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:109 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:108 msgid "Spiro spline" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:110 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:109 msgid "Envelope Deformation" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:111 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:110 msgid "Interpolate Sub-Paths" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:112 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:111 msgid "Hatches (rough)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:113 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:112 msgid "Sketch" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:114 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:113 msgid "Ruler" msgstr "" #. 0.91 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:116 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:115 #, fuzzy msgid "Power stroke" msgstr "చారలు 1:1" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:117 ../src/selection-chemistry.cpp:2939 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:116 ../src/selection-chemistry.cpp:2959 #, fuzzy msgid "Clone original" msgstr "నల్లని బిందువు" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:120 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:119 #, fuzzy msgid "Lattice Deformation 2" msgstr "పుట సమాచారం" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:121 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:120 msgid "Perspective/Envelope" msgstr "" #. TODO:Wrong name with "-" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:122 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:121 #, fuzzy msgid "Interpolate points" msgstr "దిశ:" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:123 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:122 msgid "Transform by 2 points" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:124 -#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:30 -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:513 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:123 +#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:31 +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:508 msgid "Show handles" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:126 ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:149 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:125 ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:145 #, fuzzy msgid "BSpline" msgstr "గీతలు" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:127 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:126 #, fuzzy msgid "Join type" msgstr " రకం: " -#: ../src/live_effects/effect.cpp:128 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:127 #, fuzzy msgid "Taper stroke" msgstr "చారలు 1:1" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:129 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:128 msgid "Mirror symmetry" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:130 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:129 msgid "Rotate copies" msgstr "" #. Ponyscape -> Inkscape 0.92 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:132 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:131 msgid "Attach path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:133 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:132 #, fuzzy msgid "Fill between strokes" msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:134 ../src/selection-chemistry.cpp:2937 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:133 ../src/selection-chemistry.cpp:2957 msgid "Fill between many" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:135 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:134 msgid "Ellipse by 5 points" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:136 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:135 msgid "Bounding Box" msgstr "" #. 0.93 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:138 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:137 #, fuzzy msgid "Measure Segments" msgstr "శాతాలు" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:139 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:138 msgid "Fillet/Chamfer" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:140 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:139 #, fuzzy msgid "Boolean operation" msgstr "స్వర్ణ నిష్పత్తి" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:141 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:140 msgid "Embroidery stitch" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:142 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:141 #, fuzzy msgid "Power clip" msgstr "గీతలు" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:143 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:142 #, fuzzy msgid "Power mask" msgstr "చారలు 1:1" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:144 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:143 #, fuzzy msgid "Ellipse from points" msgstr "<b>కోణం:</b>" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:146 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:145 #, fuzzy msgid "Dash Stroke" msgstr "చారలు 1:1" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:148 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:147 msgid "doEffect stack test" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:149 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:148 msgid "Angle bisector" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:150 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:149 msgid "Circle (by center and radius)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:151 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:150 msgid "Circle by 3 points" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:152 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:151 msgid "Dynamic stroke" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:153 ../share/extensions/extrude.inx.h:1 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:152 ../share/extensions/extrude.inx.h:1 msgid "Extrude" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:154 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:153 msgid "Lattice Deformation" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:155 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:154 msgid "Line Segment" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:156 -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:57 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:155 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:61 #: ../share/extensions/plotter.inx.h:25 msgid "Parallel" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:157 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:156 msgid "Path length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:158 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:157 msgid "Perpendicular bisector" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:159 -msgid "Perspective path" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/effect.cpp:160 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:158 msgid "Recursive skeleton" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:161 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:159 msgid "Tangent to curve" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:162 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:160 msgid "Text label" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:393 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:388 msgid "Is visible?" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:393 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:388 msgid "" "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily " "disabled on canvas" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:422 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:415 msgid "No effect" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:587 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:582 #, c-format msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:833 ../src/live_effects/effect.cpp:911 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:828 ../src/live_effects/effect.cpp:905 #, fuzzy msgid "<b>Default value:</b> " msgstr " <b>సృష్టించు (_C)</b> " -#: ../src/live_effects/effect.cpp:834 ../src/live_effects/effect.cpp:898 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:829 ../src/live_effects/effect.cpp:892 msgid "<b>Default value overridden:</b> " msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:836 ../src/live_effects/effect.cpp:894 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:831 ../src/live_effects/effect.cpp:888 msgid "Update" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:837 ../src/live_effects/effect.cpp:897 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:832 ../src/live_effects/effect.cpp:891 msgid "<b>Default value:</b> <s>" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:839 ../src/live_effects/effect.cpp:908 -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:79 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:834 ../src/live_effects/effect.cpp:902 msgid "Set" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:840 ../src/live_effects/effect.cpp:912 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:835 ../src/live_effects/effect.cpp:906 msgid "<b>Default value overridden:</b> None\n" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:842 ../src/live_effects/effect.cpp:899 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:913 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:837 ../src/live_effects/effect.cpp:893 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:907 msgid "<b>Current parameter value:</b> " msgstr "" #. image-rendering -#: ../src/live_effects/effect.cpp:852 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:847 #: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:19 msgid "Unset" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:866 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:861 msgid "</b>: Set default parameters" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:984 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:978 #, c-format msgid "Editing parameter <b>%s</b>." msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:989 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:983 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:19 +#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:20 #, fuzzy msgid "Start path:" msgstr "ఆరంభ విలువ" -#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:19 +#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:20 msgid "Path to attach to the start of this path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:20 +#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:21 #, fuzzy msgid "Start path position:" msgstr "ఆరంభ విలువ" -#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:20 +#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:21 msgid "Position to attach path start to" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:21 +#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:22 msgid "Start path curve start:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:21 -#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:25 +#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:22 +#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:26 #, fuzzy msgid "Starting curve" msgstr "ఫలకపు సంఖ్య" #. , true -#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:22 +#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:23 #, fuzzy msgid "Start path curve end:" msgstr "ఆరంభ విలువ" -#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:22 -#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:26 +#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:23 +#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:27 msgid "Ending curve" msgstr "" #. , true -#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:23 +#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:24 #, fuzzy msgid "End path:" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:23 +#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:24 msgid "Path to attach to the end of this path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:24 +#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:25 #, fuzzy msgid "End path position:" msgstr "స్థానం" -#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:24 +#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:25 msgid "Position to attach path end to" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:25 +#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:26 msgid "End path curve start:" msgstr "" #. , true -#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:26 +#: ../src/live_effects/lpe-attach-path.cpp:27 msgid "End path curve end:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58 +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:59 msgid "Bend path:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58 +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:59 msgid "Path along which to bend the original path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:60 -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75 -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:254 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:70 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:217 +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:61 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:76 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:251 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:68 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:49 msgid "_Width:" msgstr "_వెడల్పు:" -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:60 +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:61 msgid "Width of the path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:61 +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:62 msgid "W_idth in units of length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:61 +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:62 msgid "Scale the width of the path in units of its length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:62 +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:63 msgid "_Original path is vertical" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:62 +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:63 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:63 -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:92 +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:64 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:93 #, fuzzy msgid "Hide width knot" msgstr "గీత వెడల్పు" -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:185 -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:301 +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:178 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:281 #, fuzzy msgid "Change the width" msgstr "గీత వెడల్పు" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:37 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:38 msgid "union" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:39 #, fuzzy msgid "intersection" msgstr "దిశ" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:39 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:40 #, fuzzy msgid "difference" msgstr "శాతాలు" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:40 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:41 msgid "symmetric difference" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:41 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:42 #, fuzzy msgid "division" msgstr "సలహాలు:" @@ -9716,468 +10027,464 @@ msgstr "సలహాలు:" #. Note on naming of operations: #. bool_op_cut is called "Division" in the manu, see sp_selected_path_cut #. bool_op_slice is called "Cut path" in the menu, see sp_selected_path_slice -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:45 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:46 #, fuzzy msgid "cut" msgstr "అప్రమేయం" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:46 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:47 #, fuzzy msgid "cut inside" msgstr "చివరి ఫలకం:" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:47 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:48 #, fuzzy msgid "cut outside" msgstr "బాణాలు" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:53 ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:62 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:54 ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:63 msgid "odd-even" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:54 ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:63 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:55 ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:64 msgid "non-zero" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:55 ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:64 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:56 ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:65 #, fuzzy msgid "positive" msgstr "స్థానం" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:56 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:57 msgid "from curve" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:71 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:72 #, fuzzy msgid "Operand path:" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:71 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:72 msgid "Operand for the boolean operation" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:72 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:73 #, fuzzy msgid "Operation:" msgstr "సంబంధం" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:72 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:73 #, fuzzy msgid "Boolean Operation" msgstr "స్వర్ణ నిష్పత్తి" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:73 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:74 msgid "Swap operands:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:73 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:74 msgid "Swap operands (useful e.g. for difference)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:74 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:75 #, fuzzy msgid "Remove inner:" msgstr "తొలగించు" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:74 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:75 msgid "" "For cut operations: remove inner (non-contour) lines of cutting path to " "avoid invisible extra points" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:75 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:76 #, fuzzy msgid "Fill type this:" msgstr "అన్ని రకాలూ" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:75 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:76 msgid "Fill type (winding mode) for this path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:76 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:77 msgid "Fill type operand:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:76 +#: ../src/live_effects/lpe-bool.cpp:77 msgid "Fill type (winding mode) for operand path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:19 +#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:20 #: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:35 -#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:19 +#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:20 #, fuzzy msgid "Linked path:" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:19 -#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:19 +#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:20 +#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:20 msgid "Path from which to take the original path data" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:20 +#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:21 msgid "Visual Bounds" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:20 +#: ../src/live_effects/lpe-bounding-box.cpp:21 msgid "Uses the visual bounding box" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:30 +#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:31 msgid "Steps with CTRL:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:30 +#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:31 msgid "Change number of steps with CTRL pressed" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:31 -#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:25 -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:43 +#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:32 +#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:26 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:44 #, fuzzy msgid "Helper size:" msgstr "ఖతి పరిమాణం" -#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:31 -#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:25 +#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:32 +#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:26 #, fuzzy msgid "Helper size" msgstr "ఖతి పరిమాణం" -#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:32 +#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:33 msgid "Apply changes if weight = 0%" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:33 +#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:34 msgid "Apply changes if weight > 0%" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:34 +#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:35 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:53 #: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:54 -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:55 msgid "Change only selected nodes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:35 +#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:36 #, fuzzy msgid "Change weight %:" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:35 +#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:36 msgid "Change weight percent of the effect" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:99 +#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:100 #, fuzzy msgid "Default weight" msgstr "పాఠ్యాన్ని తొలగించు" -#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:104 +#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:105 #, fuzzy msgid "Make cusp" msgstr "వాలుగా చేయి" -#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:151 +#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:152 #, fuzzy msgid "Change to default weight" msgstr "పాఠ్యాన్ని తొలగించు" -#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:157 +#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:158 #, fuzzy msgid "Change to 0 weight" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:163 -#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:195 +#: ../src/live_effects/lpe-bspline.cpp:164 +#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:192 msgid "Change scalar parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:30 +#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:31 #, fuzzy msgid "No shape" msgstr "చారలు 1:1" -#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:31 +#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:32 #: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:27 msgid "Without LPE's" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:32 +#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:33 #: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:28 msgid "With Spiro or BSpline" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:33 +#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:34 #: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:29 msgid "With LPE's" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:39 +#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:40 #, fuzzy msgid "Linked Item:" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:39 +#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:40 msgid "Item from which to take the original data" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:40 +#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:41 #, fuzzy msgid "Shape linked" msgstr "కొత్త పంక్తి" -#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:43 -#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:38 -#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:23 +#: ../src/live_effects/lpe-clone-original.cpp:44 #, fuzzy msgid "Allow transforms" msgstr "పుట సమాచారం" -#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:24 +#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:25 #, fuzzy msgid "Size _X:" msgstr "పరిమాణం X" -#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:24 +#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:25 msgid "The size of the grid in X direction." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:25 +#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26 #, fuzzy msgid "Size _Y:" msgstr "పరిమాణం Y" -#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:25 +#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26 msgid "The size of the grid in Y direction." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:39 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:40 msgid "Kaleidoscope" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:40 -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:58 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:41 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:59 #, fuzzy msgid "Fuse paths" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:61 -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:42 -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:45 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:62 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:43 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:46 msgid "Method:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:61 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:62 #, fuzzy msgid "Rotate methods" msgstr "దిశ:" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:62 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:63 msgid "Origin" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:62 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:63 msgid "Adjust origin of the rotation" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:63 -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:37 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:64 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:38 #, fuzzy msgid "Start point" msgstr "దిశ:" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:63 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:64 msgid "Starting point to define start angle" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:63 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:64 msgid "Adjust starting point to define start angle" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:64 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:65 #, fuzzy msgid "Starting angle" msgstr "ఆరంభ విలువ" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:64 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:65 msgid "Angle of the first copy" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:65 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:66 #, fuzzy msgid "Rotation angle" msgstr "ఆరంభ విలువ" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:65 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:66 msgid "Angle between two successive copies" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:66 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:67 #, fuzzy msgid "Number of copies" msgstr "ఫలకాల సంఖ్య" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:66 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:67 msgid "Number of copies of the original path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:67 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:68 msgid "Gap" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:68 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:69 msgid "360º Copies" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:68 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:69 msgid "No rotation angle, fixed to 360º" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:69 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:70 #, fuzzy msgid "Mirror copies" msgstr "ఫలకాల సంఖ్య" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:69 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:70 #, fuzzy msgid "Mirror between copies" msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:70 -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:60 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:71 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:61 #, fuzzy msgid "Split elements" msgstr "పాఠ్యాన్ని చీల్చు" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:70 -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:60 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:71 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:61 msgid "Split elements, this allow gradients and other paints." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:340 -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:145 +#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:342 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:154 #, fuzzy msgid "Reset styles" msgstr "వెతుకు" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:36 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:37 msgid "Stitch path:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:36 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:37 msgid "The path that will be used as stitch." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:37 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:38 #, fuzzy msgid "N_umber of paths:" msgstr "గద్యల యొక్క సంఖ్య" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:37 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:38 msgid "The number of paths that will be generated." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:39 msgid "Sta_rt edge variance:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:39 msgid "" "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside " "& outside the guide path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:39 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:40 msgid "Sta_rt spacing variance:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:39 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:40 msgid "" "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back " "& forth along the guide path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:40 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:41 msgid "End ed_ge variance:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:40 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:41 msgid "" "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & " "outside the guide path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:41 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42 msgid "End spa_cing variance:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:41 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42 msgid "" "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & " "forth along the guide path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43 #, fuzzy msgid "Scale _width:" msgstr "సరిసమాన వెడల్పు" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43 msgid "Scale the width of the stitch path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44 msgid "Scale _width relative to length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:17 +#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:18 #, fuzzy msgid "Number of dashes" msgstr "అంచెల సంఖ్య" -#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:18 +#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:19 #, fuzzy msgid "Hole factor" msgstr "ఎత్తు (_H):" -#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:19 +#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:20 #, fuzzy msgid "Use segments" msgstr "నమూనాల సంఖ్య" -#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:20 +#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:21 msgid "Half start/end" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:20 +#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:21 msgid "Start and end of each segment has half size" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:21 +#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:22 msgid "Unify dashes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:21 -msgid "Aprox unify the dashes lenght using the min with segment" +#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:22 +msgid "Approximately unify the dashes length using the minimal length segment" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:22 -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:85 -#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:33 +#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:23 +#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:37 msgid "Info Box" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:22 -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:85 -#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:33 +#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:23 +#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:37 msgid "Important messages" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:22 +#: ../src/live_effects/lpe-dash-stroke.cpp:23 msgid "Add <b>\"Fill Between Many LPE\"</b> to add fill." msgstr "" @@ -10189,189 +10496,189 @@ msgstr "" msgid "No ellipse found for specified points" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:29 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:30 #, fuzzy msgid "no reordering" msgstr "క్రమం" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:30 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:31 msgid "zig-zag" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:31 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:32 msgid "zig-zag, reverse first" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:32 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:33 #, fuzzy msgid "closest" msgstr "మూసివేయి" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:33 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:34 msgid "closest, reverse first" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:34 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:35 msgid "traveling salesman 2-opt (fast, bad)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:35 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:36 msgid "traveling salesman 3-opt (fast, ok)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:36 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:37 msgid "traveling salesman 4-opt (seconds)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:37 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:38 msgid "traveling salesman 5-opt (minutes)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:44 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:45 #, fuzzy msgid "straight line" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:45 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:46 #, fuzzy msgid "move to begin" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:46 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:47 #, fuzzy msgid "move to middle" msgstr "<b>గీత</b>" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:47 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:48 #, fuzzy msgid "move to end" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:55 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:56 #, fuzzy msgid "Ordering method" msgstr "దిశ:" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:55 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:56 msgid "Method used to order sub paths" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:56 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:57 #, fuzzy msgid "Connection method" msgstr "స్వరూపణం" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:56 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:57 msgid "Method to connect end points of sub paths" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:57 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:58 #, fuzzy msgid "Stitch length" msgstr "పొడవు" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:57 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:58 msgid "If not 0, linearize path with given step length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:58 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:59 #, fuzzy msgid "Minimum stitch length [%]" msgstr "గరిష్ఠ పొడవు" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:58 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:59 msgid "Combine steps shorter than this [%]" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:59 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:60 msgid "Stitch pattern" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:59 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:60 msgid "Select between different stitch patterns" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:60 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:61 #, fuzzy msgid "Show stitches" msgstr "దిశ:" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:60 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:61 msgid "" "Show stitches as small gaps (just for inspection - don't use for output)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:61 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:62 msgid "Show stitch gap" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:61 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:62 msgid "Gap between stitches when showing stitches" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:62 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:63 msgid "Jump if longer" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:62 +#: ../src/live_effects/lpe-embrodery-stitch.cpp:63 msgid "Jump connection if longer than" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:19 +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:20 #, fuzzy msgid "Top bend path:" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:19 +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:20 msgid "Top path along which to bend the original path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:20 +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:21 msgid "Right bend path:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:20 +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:21 msgid "Right path along which to bend the original path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:21 +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:22 #, fuzzy msgid "Bottom bend path:" msgstr "ఎడమవైపు క్రింద" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:21 +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:22 msgid "Bottom path along which to bend the original path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:22 +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:23 msgid "Left bend path:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:22 +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:23 msgid "Left path along which to bend the original path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:23 +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:24 msgid "_Enable left & right paths" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:23 +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:24 msgid "Enable the left and right deformation paths" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:24 +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:25 msgid "_Enable top & bottom paths" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:24 +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:25 msgid "Enable the top and bottom deformation paths" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:25 +#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:26 msgid "Direction" msgstr "దిశ" -#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:25 +#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:26 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion" msgstr "" @@ -10388,309 +10695,299 @@ msgid "LPE's on linked" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:37 -#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:22 +#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:23 msgid "Fuse coincident points" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:39 +#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:38 #: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:24 msgid "Join subpaths" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:40 +#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:39 #: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:25 -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1091 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1087 msgid "Close" msgstr "మూసివేయి" -#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:40 +#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:39 #: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:25 #, fuzzy msgid "Close path" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:20 +#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-many.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Autoreverse" +msgstr "వృత్తాలు" + +#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:21 #, fuzzy msgid "Second path:" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:20 +#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:21 msgid "Second path from which to take the original path data" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:21 +#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:22 #, fuzzy msgid "Reverse Second" msgstr "<b>గీత</b>" -#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:21 +#: ../src/live_effects/lpe-fill-between-strokes.cpp:22 msgid "Reverses the second path order" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:31 -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2211 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:32 +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2207 #: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:5 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:32 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:33 msgid "Force arc" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:33 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:34 msgid "Force bezier" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:39 -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:63 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:39 ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:197 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:40 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:67 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:40 ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:195 msgid "Unit" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:42 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:43 msgid "Methods to calculate the fillet or chamfer" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:44 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:45 #, fuzzy msgid "Mode, fillet or chamfer" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Radius (unit or %):" -msgstr "వ్యాసార్థం / px" - -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:46 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:47 msgid "Radius, in unit or %" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:48 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:49 #, fuzzy msgid "Chamfer steps:" msgstr "అంచెల సంఖ్య" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:48 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:49 #, fuzzy msgid "Chamfer steps" msgstr "అంచెల సంఖ్య" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:50 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Radius in %" +msgstr "వ్యాసార్థం:" + +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:51 msgid "Flexible radius size (%)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Mirror Knots" -msgstr "మొదటి ఫలకం:" - +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:56 #: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:57 -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:58 msgid "Use knots distance instead radius" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:60 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:59 msgid "Hide knots" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:62 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:61 msgid "Apply changes if radius = 0" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:63 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:62 msgid "Apply changes if radius > 0" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Helper path size with direction to node:" -msgstr "దిశ" - -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Helper path size with direction to node" -msgstr "దిశ" - -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:232 -#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:63 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:212 +#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:60 #, fuzzy msgid "Fillet" msgstr "పూరణ" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:237 -#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:65 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:217 +#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:62 #, fuzzy msgid "Inverse fillet" msgstr "<b>గీత</b>" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:243 -#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:67 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:223 +#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:64 msgid "Chamfer" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:248 -#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:69 +#: ../src/live_effects/lpe-fillet-chamfer.cpp:228 +#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:66 msgid "Inverse chamfer" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:208 +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:209 #, fuzzy msgid "_Teeth:" msgstr "పళ్ళు" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:208 +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:209 msgid "The number of teeth" msgstr "పళ్ళ సంఖ్య" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:209 +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210 msgid "_Phi:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:209 +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210 msgid "" "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg). The ratio of teeth not in " "contact." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210 +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:211 #, fuzzy msgid "Min Radius:" msgstr "వ్యాసార్థం:" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210 +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:211 msgid "Minimum radius, low values can be slow" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:29 +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 msgid "Trajectory:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:29 +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 msgid "Path along which intermediate steps are created." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32 #, fuzzy msgid "Steps_:" msgstr "అంచెలు" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32 msgid "Determines the number of steps from start to end path." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31 +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:33 msgid "E_quidistant spacing" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31 +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:34 msgid "" "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of " "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the " "trajectory path." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:25 -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:128 -msgid "CubicBezierFit" -msgstr "" - #: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:26 #: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:129 -msgid "CubicBezierJohan" +msgid "CubicBezierFit" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:27 #: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:130 -msgid "SpiroInterpolator" +msgid "CubicBezierJohan" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:28 #: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:131 +msgid "SpiroInterpolator" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:29 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:132 msgid "Centripetal Catmull-Rom" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:36 -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:173 +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:37 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:174 #, fuzzy msgid "Interpolator type:" msgstr "దిశ:" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:37 -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:173 +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate_points.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:174 msgid "" "Determines which kind of interpolator will be used to interpolate between " "stroke width along the path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:35 -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:160 -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:62 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:36 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:161 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:63 #, fuzzy msgid "Beveled" msgstr "స్థాయి" -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:36 -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:47 -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:161 -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:63 -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:564 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:37 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:48 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:162 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:64 +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:560 msgid "Rounded" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:37 -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:164 -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:64 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:165 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:65 msgid "Miter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:39 #, fuzzy msgid "Miter Clip" msgstr "చివరి ఫలకం:" #. {LINEJOIN_EXTRP_MITER, N_("Extrapolated"), "extrapolated"}, // disabled because doesn't work well -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:39 -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:163 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:40 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:164 msgid "Extrapolated arc" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:40 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:41 msgid "Extrapolated arc Alt1" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:41 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:42 msgid "Extrapolated arc Alt2" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:42 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:43 msgid "Extrapolated arc Alt3" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:46 -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:143 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:47 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:144 msgid "Butt" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:48 -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:144 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:49 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:145 msgid "Square" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:49 -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:146 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:50 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:147 msgid "Peak" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:58 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:59 msgid "Thickness of the stroke" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:59 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:60 #, fuzzy msgid "Line cap" msgstr " రకం: " -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:59 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:60 #, fuzzy msgid "The end shape of the stroke" msgstr "దిశ:" @@ -10698,329 +10995,332 @@ msgstr "దిశ:" #. Join type #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel". -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:60 -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:177 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:270 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:61 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:178 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:272 msgid "Join:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:60 -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:177 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:61 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:178 msgid "Determines the shape of the path's corners" msgstr "" #. start_lean(_("Start path lean"), _("Start path lean"), "start_lean", &wr, this, 0.), #. end_lean(_("End path lean"), _("End path lean"), "end_lean", &wr, this, 0.), -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:63 -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:178 -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:77 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:64 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:179 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:78 #, fuzzy msgid "Miter limit:" msgstr "చివరి ఫలకం:" -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:63 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:64 msgid "Maximum length of the miter join (in units of stroke width)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:64 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:65 msgid "Force miter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:64 +#: ../src/live_effects/lpe-jointype.cpp:65 msgid "Overrides the miter limit and forces a join." msgstr "" #. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:353 #, fuzzy -msgid "Fi_xed width:" -msgstr "స్థిర వెడల్పు" +msgid "_Gap length:" +msgstr "గరిష్ఠ పొడవు" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:353 msgid "Size of hidden region of lower string" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:356 msgid "_In units of stroke width" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348 -msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width" +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:357 +msgid "" +"Gap width is given in multiples of stroke width. When unchecked, document " +"units are used." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:349 -#, fuzzy -msgid "St_roke width" -msgstr "గీత వెడల్పు, px" +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:359 +msgid "_Both gaps" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:349 -msgid "Add the stroke width to the interruption size" +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:359 +msgid "Use gap in both intersection elements" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:350 -msgid "_Crossing path stroke width" +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:360 +msgid "_Groups: Inverse" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:350 -msgid "Add crossed stroke width to the interruption size" +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:360 +msgid "Use other stroke width, useful in groups with different stroke widths" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:351 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:366 msgid "S_witcher size:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:351 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:366 msgid "Orientation indicator/switcher size" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:352 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:367 msgid "Crossing Signs" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:352 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:367 msgid "Crossings signs" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:619 -msgid "Drag to select a crossing, click to flip it" +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:661 +msgid "" +"Drag to select a crossing, click to flip it, Shift + click to change all " +"crossings, Ctrl + click to reset and change all crossings" msgstr "" #. / @todo Is this the right verb? -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:657 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:709 msgid "Change knot crossing" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:36 -#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:45 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:37 +#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:46 msgid "Mirror movements in horizontal" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:37 -#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:46 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:47 msgid "Mirror movements in vertical" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:39 msgid "Use only perimeter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:39 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:40 msgid "Update while moving knots (maybe slow)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:40 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:41 #, fuzzy msgid "Control 0:" msgstr "రంగులు:" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:40 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:41 msgid "Control 0 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:41 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:42 #, fuzzy msgid "Control 1:" msgstr "రంగులు:" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:41 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:42 msgid "Control 1 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:42 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:43 #, fuzzy msgid "Control 2:" msgstr "రంగులు:" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:42 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:43 msgid "Control 2 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:43 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:44 #, fuzzy msgid "Control 3:" msgstr "రంగులు:" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:43 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:44 msgid "Control 3 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:44 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:45 #, fuzzy msgid "Control 4:" msgstr "రంగులు:" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:44 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:45 msgid "Control 4 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:45 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:46 #, fuzzy msgid "Control 5:" msgstr "రంగులు:" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:45 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:46 msgid "Control 5 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:46 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:47 #, fuzzy msgid "Control 6:" msgstr "రంగులు:" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:46 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:47 msgid "Control 6 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:47 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:48 #, fuzzy msgid "Control 7:" msgstr "రంగులు:" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:47 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:48 msgid "Control 7 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:48 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:49 msgid "Control 8x9:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:48 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:49 msgid "" "Control 8x9 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:49 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:50 msgid "Control 10x11:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:49 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:50 msgid "" "Control 10x11 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:50 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:51 msgid "Control 12:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:50 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:51 msgid "Control 12 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:51 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:52 msgid "Control 13:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:51 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:52 msgid "Control 13 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:52 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:53 msgid "Control 14:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:52 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:53 msgid "Control 14 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:53 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:54 msgid "Control 15:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:53 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:54 msgid "Control 15 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:54 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:55 msgid "Control 16:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:54 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:55 msgid "Control 16 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:55 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:56 msgid "Control 17:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:55 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:56 msgid "Control 17 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:56 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:57 msgid "Control 18:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:56 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:57 msgid "Control 18 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:57 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:58 msgid "Control 19:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:57 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:58 msgid "Control 19 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:58 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:59 msgid "Control 20x21:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:58 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:59 msgid "" "Control 20x21 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:59 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:60 msgid "Control 22x23:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:59 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:60 msgid "" "Control 22x23 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:60 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:61 msgid "Control 24x26:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:60 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:61 msgid "" "Control 24x26 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:61 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:62 msgid "Control 25x27:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:61 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:62 msgid "" "Control 25x27 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:62 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:63 msgid "Control 28x30:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:62 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:63 msgid "" "Control 28x30 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:63 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:64 msgid "Control 29x31:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:63 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:64 msgid "" "Control 29x31 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:64 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:65 msgid "Control 32x33x34x35:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:64 +#: ../src/live_effects/lpe-lattice2.cpp:65 msgid "" "Control 32x33x34x35 - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along " "axes" @@ -11042,406 +11342,597 @@ msgstr "దిశ:" msgid "Hide Points" msgstr "తెల్లని బిందువు" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:55 -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2168 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:59 +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2164 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:56 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:60 #, fuzzy msgid "Vertical" msgstr "శీర్షాలు" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:64 -#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:187 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:68 +#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:185 #: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:9 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2 msgid "Orientation" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:64 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:68 #, fuzzy msgid "Orientation method" msgstr "దిశ:" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:65 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:69 #, fuzzy msgid "Color and opacity" msgstr "సార్వత్రిక అమరికలు (_G)" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:65 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:69 msgid "Set color and opacity of the measurements" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:66 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:70 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "ఖతి (_F)" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:66 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:70 #, fuzzy msgid "Font Selector" msgstr "ఖతి పరిమాణం" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:68 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:72 msgid "Fix overlaps °" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:68 -msgid "Min angle where overlaps are fixed, 180° no fix" +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:72 +msgid "Min angle where overlaps are fixed, 180° not fixed" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:69 -#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:225 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:73 +#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:223 msgid "Position" msgstr "స్థానం" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:70 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:74 #, fuzzy msgid "Text top/bottom" msgstr "పై నుండి క్రిందికి (270)" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:71 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:75 #, fuzzy msgid "Helpline distance" msgstr "వాలుగా చేయి" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:72 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:76 msgid "Helpline overlap" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:73 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:77 msgid "Line width. DIM line group standard are 0.25 or 0.35" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:74 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2262 ../src/seltrans.cpp:480 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:761 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:417 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:78 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2276 ../src/seltrans.cpp:482 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:770 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:266 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16 msgid "Scale" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:74 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:78 #, fuzzy msgid "Scaling factor" msgstr "ఎత్తు (_H):" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:76 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:80 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:76 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:80 msgid "Format the number ex:{measure} {unit}, return to save" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:77 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:81 #, fuzzy msgid "Blacklist" msgstr "నలుపు" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:77 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:81 msgid "" -"Optional segment index that exclude measure, comma limited, you can add more " -"LPE like this to fill the holes" +"Optional segment index that exclude measurement, comma limited, you can add " +"more LPE like this to fill the holes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:78 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:82 #, fuzzy msgid "Inverse blacklist" msgstr "<b>గీత</b>" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:78 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:82 #, fuzzy msgid "Blacklist as whitelist" msgstr "నలుపు మరియు తెలుపు" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:79 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Show measure number" +msgstr "ఫలకపు సంఖ్య" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:83 +msgid "Show measurement number in text label for blacklisting" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:84 #, fuzzy msgid "Arrows outside" msgstr "బాణాలు" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:80 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:85 msgid "Flip side" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:81 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:86 msgid "Scale sensitive" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:81 -msgid "Costrained scale sensitive to transformed containers" +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:86 +msgid "Constrained scale sensitive to transformed containers" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:82 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:87 msgid "Local Number Format" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:82 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:87 msgid "Local number format" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:83 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:88 #, fuzzy msgid "Rotate Annotation" msgstr "అక్షరాల భ్రమణం" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:84 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:89 #, fuzzy msgid "Hide if label over" msgstr "పుట సరిహద్దు" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:84 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:89 msgid "Hide DIN line if label over" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:85 -msgid "" -"Use <b>\"Style Dialog\"</b> to more styling. Each measure element has extra " -"selectors. Use !important to override defaults..." +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Hide arrows" +msgstr "ఫలకపు రీతి" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:91 +msgid "Multiply lower 1" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:91 +msgid "Multiply by 100 less than 1" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Linked items:" +msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:92 +msgid "Items that generate a measured projection with its nodes" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Distance" +msgstr "వాలుగా చేయి" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:93 +msgid "Distance away from nearest point" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Angle of projection" +msgstr "అక్షరాల భ్రమణం" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Activate projection" +msgstr "దిశ" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:95 +msgid "Active projection mode" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:96 +msgid "Avoid overlap measurements" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:96 +msgid "Turn doesn't fit measurements" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Measure bounding box" +msgstr "ఫలకపు రీతి" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:97 +msgid "Measure geometric bounding box" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Only bounding box" +msgstr "ఫలకపు రీతి" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:98 +msgid "Measure only bbox and hide nodes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:321 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:99 +msgid "Project center" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Use centers as measurement" +msgstr "అట్ట మందపు కొలత" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Only max and min" +msgstr "నలుపు మరియు తెలుపు మాత్రమే" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:100 +msgid "Compute only max/min projection values" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:101 +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:279 +#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:76 ../src/verbs.cpp:308 +#: ../src/verbs.cpp:327 ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:11 +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:7 +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:11 +#: ../share/extensions/dots.inx.h:7 +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35 +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:24 +#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:69 +#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:30 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:39 +#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:53 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:52 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:25 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:39 +#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:17 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:18 +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5 +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:32 +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13 +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7 +#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44 +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5 +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6 +#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12 +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10 +#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7 +#: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:12 +#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:24 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:13 +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6 ../share/extensions/measure.inx.h:33 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18 +#: ../share/extensions/restack.inx.h:25 ../share/extensions/split.inx.h:8 +#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:16 +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23 +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11 +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6 +msgid "Help" +msgstr "సహాయం" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Measure segments help" +msgstr "శాతాలు" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:183 +msgid "" +"<b><big>General</big></b>\n" +"Measure display and positioning\n" +"\n" +"<b><big>Projection</big></b>\n" +"Show a line with measurements based on the selected items\n" +"\n" +"<b><big>Options</big></b>\n" +"That usually don't change much\n" +"\n" +"<b><big>Tips</big></b>\n" +"<b><i>Style Dialog</i></b> Styling using XML editor to find appropriate " +"classes or ID's\n" +"<b><i>Blacklists</i></b> This allow to hide some segments or projection " +"steps to measure\n" +"<b><i>Multiple Measures</i></b> In the same object, in conjunction of " +"blacklists, allow measures with different orientations or a extra " +"projection \n" +"<b><i>Set Defaults</i></b> Remember all LPE has it in the bottom" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:276 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "General" +msgstr "<b>సాధారణం</b>" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "Projection" +msgstr "దిశ" + +#: ../src/live_effects/lpe-measure-segments.cpp:486 msgid "Non Uniform Scale" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:43 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:44 #, fuzzy msgid "Vertical Page Center" msgstr "శీర్షాలు" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:44 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:45 #, fuzzy msgid "Horizontal Page Center" msgstr "శీర్షాలు" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:45 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:46 #, fuzzy msgid "Free from reflection line" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:46 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:47 msgid "X from middle knot" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:47 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:48 msgid "Y from middle knot" msgstr "" #. Name -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:55 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:170 -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:172 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:389 -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:248 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:56 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:165 +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:168 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:385 +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:245 msgid "Mode" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:55 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:56 msgid "Symmetry move mode" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:56 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:57 msgid "Gap on split" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:57 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:58 #, fuzzy msgid "Discard original path" msgstr "నల్లని బిందువు" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:57 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:58 msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:58 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:59 msgid "Fuse original and the reflection into a single path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:59 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:60 #, fuzzy msgid "Opposite fuse" msgstr "ఫలకపు రీతి" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:59 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:60 msgid "Picks the other side of the mirror as the original" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:61 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:62 #, fuzzy msgid "Start mirror line" msgstr "దిశ:" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:61 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:62 msgid "Adjust start of mirroring" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:62 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:63 msgid "End mirror line" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:62 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:63 msgid "Adjust end of mirroring" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:63 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:64 msgid "Center mirror line" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:63 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:64 msgid "Adjust center of mirroring" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64 +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Vertical center" +msgstr "శీర్షాలు" + +#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Horizontal center" +msgstr "శీర్షాలు" + +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10 msgid "Single" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11 msgid "Single, stretched" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:67 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12 msgid "Repeated" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:67 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13 msgid "Repeated, stretched" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74 msgid "Pattern source:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74 msgid "Path to put along the skeleton path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:76 msgid "Width of the pattern" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:76 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77 msgid "Pattern copies:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:76 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:78 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79 msgid "Wid_th in units of length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:80 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:81 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:82 msgid "Spa_cing:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:83 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:84 #, no-c-format msgid "" "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are " "limited to -90% of pattern width." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:85 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:86 #, fuzzy msgid "No_rmal offset:" msgstr "సగటు నాణ్యత" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:86 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:87 #, fuzzy msgid "Tan_gential offset:" msgstr "సగటు నాణ్యత" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:87 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:88 msgid "Offsets in _unit of pattern size" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:88 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:89 msgid "" "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/" "height" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:90 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:91 msgid "Pattern is _vertical" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:90 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:91 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:93 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:94 msgid "_Fuse nearby ends:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:93 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:94 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:37 +#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:38 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1 msgid "Perspective" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:39 #, fuzzy msgid "Envelope deformation" msgstr "పుట సమాచారం" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:47 +#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:48 msgid "Overflow perspective" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:48 +#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:49 msgid "Type" msgstr "రకం" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:48 +#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:49 msgid "Select the type of deformation" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:49 +#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:50 #, fuzzy msgid "Top Left" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:49 +#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:50 msgid "Top Left - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:50 +#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:51 #, fuzzy msgid "Top Right" msgstr "పైన మరియు కుడివైపు" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:50 +#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:51 msgid "Top Right - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:51 +#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:52 #, fuzzy msgid "Down Left" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:51 +#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:52 msgid "Down Left - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:52 +#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:53 #, fuzzy msgid "Down Right" msgstr "కుడి" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:52 +#: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:53 msgid "Down Right - <b>Ctrl+Alt+Click</b>: reset, <b>Ctrl</b>: move along axes" msgstr "" @@ -11451,956 +11942,952 @@ msgid "Handles:" msgstr "ఖతి పరిమాణం" #: ../src/live_effects/lpe-perspective-envelope.cpp:411 -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:47 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:138 +#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:75 ../src/ui/dialog/messages.cpp:45 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:143 msgid "_Clear" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:28 +#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:32 #, fuzzy msgid "Hide clip" msgstr "దాచు (_H)" -#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:31 +#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:35 #, fuzzy msgid "Inverse clip" msgstr "<b>గీత</b>" -#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:32 +#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:36 msgid "Flatten clip" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:32 +#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:36 msgid "Flatten clip, see fill rule once convert to paths" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:33 +#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:37 msgid "" "Use fill-rule evenodd on <b>fill and stroke</b> dialog if no flatten result " "after convert clip to paths." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-powerclip.cpp:305 -msgid "Convert clips to paths, undoable" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:34 +#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:37 #, fuzzy msgid "Invert mask" msgstr "చుక్కల పారదర్శకత" #. wrap(_("Wrap mask data"), _("Wrap mask data allowing previous filters"), "wrap", &wr, this, false), -#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:36 +#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:39 #, fuzzy msgid "Hide mask" msgstr "ఫలకపు రీతి" -#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:37 +#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:40 #, fuzzy msgid "Add background to mask" msgstr "నేపథ్య చిత్రం" -#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:41 #, fuzzy msgid "Background color and opacity" msgstr "నేపథ్యపు రంగు:" -#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-powermask.cpp:41 #, fuzzy msgid "Set color and opacity of the background" msgstr "నేపథ్యం" -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:126 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:127 msgid "CubicBezierSmooth" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:145 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:146 #: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:13 msgid "Round" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:147 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:148 #, fuzzy msgid "Zero width" msgstr "గీత వెడల్పు, px" -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:165 -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:143 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:166 +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:139 msgid "Spiro" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:171 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:172 #, fuzzy msgid "Offset points" msgstr "దిశ:" -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:172 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:173 #, fuzzy msgid "Sort points" msgstr "దిశ:" -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:172 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:173 msgid "Sort offset points according to their time value along the curve" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:174 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:175 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3 msgid "Smoothness:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:174 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:175 msgid "" "Sets the smoothness for the CubicBezierJohan interpolator; 0 = linear " "interpolation, 1 = smooth" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:175 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:176 #, fuzzy msgid "Width scale:" msgstr "వెడల్పు:" -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:175 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:176 msgid "Width scale all points" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:176 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:177 #, fuzzy msgid "Start cap:" msgstr "ఆరంభ విలువ" -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:176 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:177 msgid "Determines the shape of the path's start" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:178 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:310 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:179 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:312 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:179 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:180 #, fuzzy msgid "End cap:" msgstr "అంతిమ విలువ" -#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:179 +#: ../src/live_effects/lpe-powerstroke.cpp:180 msgid "Determines the shape of the path's end" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:37 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:38 #, fuzzy msgid "Auto ellipse" msgstr "వృత్తాలు" #. !< (2..4 points: circle, from 5 points: ellipse) -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:39 #, fuzzy msgid "Force circle" msgstr "నిండు వృత్తాలు" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:39 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:40 msgid "Isometric circle" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:45 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:46 msgid "Methods to generate the ellipse" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:47 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:48 msgid "_Frame (isometric rectangle)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:47 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:48 msgid "Draw Parallelogram around the ellipse" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:49 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:50 msgid "_Arc" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:49 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:50 msgid "Generate open arc (open ellipse)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:50 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:51 #, fuzzy msgid "_Other Arc side" msgstr "CC ఆపాదింపు" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:50 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:51 msgid "switch sides of the arc" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:51 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:52 msgid "_Slice Arc" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:51 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:52 msgid "slice the arc" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:52 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:53 msgid "A_xes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:52 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:53 msgid "Draw both semi-major and semi-minor axes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:53 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:54 #, fuzzy msgid "Axes Rotation" msgstr "భ్రమణం" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:53 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:54 #, fuzzy msgid "Axes rotation angle [deg]" msgstr "ఆరంభ విలువ" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:54 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:55 #, fuzzy msgid "Source _Path" msgstr "తొలగించు" -#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:54 +#: ../src/live_effects/lpe-pts2ellipse.cpp:55 #, fuzzy msgid "Show the original source path" msgstr "నల్లని బిందువు" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:218 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:219 msgid "Frequency randomness:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:218 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:219 msgid "Variation of distance between hatches, in %." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:219 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:220 msgid "Growth:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:219 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:220 msgid "Growth of distance between hatches." msgstr "" #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!! -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:221 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:222 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:221 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:222 msgid "" "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. " "0=sharp, 1=default" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:222 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:223 #, fuzzy msgid "1st side, out:" msgstr "చివరి ఫలకం:" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:222 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:223 msgid "" "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, " "1=default" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:223 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:224 msgid "2nd side, in:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:223 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:224 msgid "" "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, " "1=default" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:224 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:225 msgid "2nd side, out:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:224 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:225 msgid "" "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, " "1=default" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:225 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 msgid "Magnitude jitter: 1st side:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:225 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:228 -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231 #, fuzzy msgid "2nd side:" msgstr "ఖతి పరిమాణం:" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:228 msgid "Parallelism jitter: 1st side:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:228 msgid "" "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the " "boundary." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:228 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 msgid "" "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to " "the boundary." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 #, fuzzy msgid "Variance: 1st side:" msgstr "చివరి ఫలకం:" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness" msgstr "" #. -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 msgid "Generate thick/thin path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 msgid "Simulate a stroke of varying width" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234 msgid "Bend hatches" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 msgid "Thickness: at 1st side:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 msgid "Width at 'bottom' half-turns" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236 #, fuzzy msgid "At 2nd side:" msgstr "చివరి ఫలకం:" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236 msgid "Width at 'top' half-turns" msgstr "" #. -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238 #, fuzzy msgid "From 2nd to 1st side:" msgstr "చివరి ఫలకం:" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238 msgid "Width from 'top' to 'bottom'" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:239 #, fuzzy msgid "From 1st to 2nd side:" msgstr "చివరి ఫలకం:" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:239 msgid "Width from 'bottom' to 'top'" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241 msgid "Hatches width and dir" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241 msgid "Defines hatches frequency and direction" msgstr "" #. -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243 msgid "Global bending" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243 msgid "" "Relative position to a reference point defines global bending direction and " "amount" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:29 ../share/extensions/addnodes.inx.h:4 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:30 ../share/extensions/addnodes.inx.h:4 msgid "By number of segments" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:30 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:31 msgid "By max. segment size" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:36 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:37 #, fuzzy msgid "Along nodes" msgstr "పొడవు పేరు" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:37 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:38 msgid "Rand" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:39 #, fuzzy msgid "Retract" msgstr "చతుర్భుజులు" #. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:47 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:48 msgid "Method" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:47 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:48 msgid "Division method" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:49 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:50 #, fuzzy msgid "Max. segment size" msgstr "గరిష్ఠ పొడవు" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:51 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:52 #, fuzzy msgid "Number of segments" msgstr "నమూనాల సంఖ్య" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:53 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:54 msgid "Max. displacement in X" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:55 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:56 msgid "Max. displacement in Y" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:57 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:58 #, fuzzy msgid "Global randomize" msgstr "సార్వత్రిక అమరికలు (_G)" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:59 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:60 #, fuzzy msgid "Handles" msgstr "ఖతి పరిమాణం" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:59 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:60 #, fuzzy msgid "Handles options" msgstr "ఎంపికలు" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:61 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:62 #: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:5 msgid "Shift nodes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:63 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:64 msgid "Fixed displacement" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:63 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:64 msgid "Fixed displacement, 1/3 of segment length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:65 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:66 msgid "Spray Tool friendly" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:65 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:66 msgid "For use with spray tool in copy mode" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:119 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:120 msgid "<b>Add nodes</b> Subdivide each segment" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:128 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:129 msgid "<b>Jitter nodes</b> Move nodes/handles" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:137 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:138 msgid "<b>Extra roughen</b> Add a extra layer of rough" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:146 +#: ../src/live_effects/lpe-roughen.cpp:147 msgid "<b>Options</b> Modify options to rough" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:22 ../share/extensions/measure.inx.h:27 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:23 ../share/extensions/measure.inx.h:27 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16 #: ../share/extensions/text_extract.inx.h:8 #: ../share/extensions/text_merge.inx.h:8 msgid "Left" msgstr "ఎడమ" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:23 ../share/extensions/measure.inx.h:29 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:24 ../share/extensions/measure.inx.h:29 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18 #: ../share/extensions/text_extract.inx.h:10 #: ../share/extensions/text_merge.inx.h:10 msgid "Right" msgstr "కుడి" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:24 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:32 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:25 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:33 msgid "Both" msgstr "రెండూ" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:30 #, fuzzy msgctxt "Border mark" msgid "None" msgstr "ఏమీలేదు" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:30 -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:37 -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:765 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:499 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:31 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:38 +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:495 ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:745 msgid "Start" msgstr "మొదలు" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:31 -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:38 -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:766 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:512 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:32 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:39 +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:508 ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:746 msgid "End" msgstr "చివర" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:39 #, fuzzy msgid "_Mark distance:" msgstr "వాలుగా చేయి" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:39 msgid "Distance between successive ruler marks" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:39 ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:40 ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11 #: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:3 #: ../share/extensions/printing_marks.inx.h:11 msgid "Unit:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:40 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:41 #, fuzzy msgid "Ma_jor length:" msgstr "గరిష్ఠ పొడవు" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:40 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:41 msgid "Length of major ruler marks" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:41 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:42 #, fuzzy msgid "Mino_r length:" msgstr "గరిష్ఠ పొడవు" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:41 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:42 msgid "Length of minor ruler marks" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:42 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 #, fuzzy msgid "Major steps_:" msgstr "గరిష్ఠ పొడవు" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:42 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 msgid "Draw a major mark every ... steps" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 msgid "Shift marks _by:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 msgid "Shift marks by this many steps" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 #, fuzzy msgid "Mark direction:" msgstr "దిశ" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 msgid "_Offset:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 msgid "Offset of first mark" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47 #, fuzzy msgid "Border marks:" msgstr "సరిహద్దు గుర్తులు" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:29 +#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:30 msgid "Show nodes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:31 +#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:32 #, fuzzy msgid "Show path" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:32 +#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:33 #, fuzzy msgid "Show center of node" msgstr "మధ్య" -#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:33 +#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:34 #, fuzzy msgid "Show original" msgstr "నల్లని బిందువు" -#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:34 +#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:35 msgid "Scale nodes and handles" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:58 +#: ../src/live_effects/lpe-show_handles.cpp:59 msgid "" "The \"show handles\" path effect will remove any custom style on the object " "you are applying it to. If this is not what you want, click Cancel." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:22 +#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:23 #, fuzzy msgid "Steps:" msgstr "అంచెలు" -#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:22 +#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:23 #, fuzzy msgid "Change number of simplify steps " msgstr "నమూనాల సంఖ్య" -#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:23 +#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:24 msgid "Roughly threshold:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:24 +#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:25 #, fuzzy msgid "Smooth angles:" msgstr "నిడివి:" -#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:24 +#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:25 msgid "Max degree difference on handles to perform a smooth" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:26 +#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:27 msgid "Paths separately" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:26 +#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:27 #, fuzzy msgid "Simplifying paths (separately)" msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" -#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:28 +#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:29 msgid "Just coalesce" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:28 +#: ../src/live_effects/lpe-simplify.cpp:29 #, fuzzy msgid "Simplify just coalesce" msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" #. initialise your parameters here: #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)), -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:31 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:32 #, fuzzy msgid "Strokes:" msgstr "చారలు 1:1" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:31 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:32 msgid "Draw that many approximating strokes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:32 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:33 #, fuzzy msgid "Max stroke length:" msgstr "గరిష్ఠ పొడవు" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:33 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:34 msgid "Maximum length of approximating strokes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:34 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35 msgid "Stroke length variation:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37 msgid "Max. overlap:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39 #, fuzzy msgid "Overlap variation:" msgstr "దిశ:" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41 msgid "Max. end tolerance:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42 msgid "" "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative " "to maximum length)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43 #, fuzzy msgid "Average offset:" msgstr "సగటు నాణ్యత" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44 msgid "Average distance each stroke is away from the original path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45 msgid "Max. tremble:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46 msgid "Maximum tremble magnitude" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47 msgid "Tremble frequency:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48 msgid "Average number of tremble periods in a stroke" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50 msgid "Construction lines:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51 msgid "How many construction lines (tangents) to draw" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2802 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:52 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2803 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3 msgid "Scale:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:52 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53 msgid "" "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try " "5*offset)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54 #, fuzzy msgid "Max. length:" msgstr "గరిష్ఠ పొడవు" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54 msgid "Maximum length of construction lines" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 #, fuzzy msgid "Length variation:" msgstr "నిడివి:" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 msgid "Random variation of the length of construction lines" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56 msgid "Placement randomness:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 msgid "k_min:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 msgid "min curvature" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59 msgid "k_max:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59 msgid "max curvature" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:65 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:66 msgid "Extrapolated" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:72 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:73 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5 ../share/extensions/nicechart.inx.h:25 #, fuzzy msgid "Stroke width:" msgstr "గీత వెడల్పు, px" -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:72 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:73 msgid "The (non-tapered) width of the path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:73 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:74 #, fuzzy msgid "Start offset:" msgstr "సగటు నాణ్యత" -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:73 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:74 msgid "Taper distance from path start" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:74 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:75 #, fuzzy msgid "End offset:" msgstr "సగటు నాణ్యత" -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:74 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:75 #, fuzzy msgid "The ending position of the taper" msgstr "దిశ:" -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:75 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:76 #, fuzzy msgid "Taper smoothing:" msgstr "నిడివి:" -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:75 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:76 msgid "Amount of smoothing to apply to the tapers" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:76 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:77 #, fuzzy msgid "Join type:" msgstr " రకం: " -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:76 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:77 msgid "Join type for non-smooth nodes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:77 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:78 msgid "Limit for miter joins" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:453 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:454 msgid "Start point of the taper" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:457 +#: ../src/live_effects/lpe-taperstroke.cpp:458 #, fuzzy msgid "End point of the taper" msgstr "దిశ:" -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:31 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:32 msgid "Elastic" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:31 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:32 msgid "Elastic transform mode" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:32 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:33 #, fuzzy msgid "From original width" msgstr "నల్లని బిందువు" -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:33 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:34 #, fuzzy msgid "Lock length" msgstr "పొడవు" -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:33 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:34 msgid "Lock length to current distance" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:34 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:35 #, fuzzy msgid "Lock angle" msgstr "ఎడమ కోణం" -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:35 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:36 #, fuzzy msgid "Flip horizontal" msgstr "దిశ:" -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:36 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:37 #, fuzzy msgid "Flip vertical" msgstr "శీర్షాలు" -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:38 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:39 #, fuzzy msgid "End point" msgstr "గీత మధ్యబిందువు" -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:39 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:40 #, fuzzy msgid "Stretch" msgstr "పొడవు:" -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:39 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:40 #, fuzzy msgid "Stretch the result" msgstr "అక్షరాల భ్రమణం" -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:40 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:41 #, fuzzy msgid "Offset from knots" msgstr "దిశ:" -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:41 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:42 #, fuzzy msgid "First Knot" msgstr "మొదటి ఫలకం:" -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:42 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:43 msgid "Last Knot" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:43 +#: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:44 #, fuzzy msgid "Rotation helper size" msgstr "భ్రమణం, డిగ్రీలు" @@ -12410,66 +12897,66 @@ msgid "Change index of knot" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-transform_2pts.cpp:358 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1657 -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:291 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:807 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:811 -#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:659 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1947 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:295 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:806 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:809 +#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:712 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:44 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:45 #, fuzzy msgid "N_r of generations:" msgstr "నమూనాల సంఖ్య" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:44 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:45 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:45 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 msgid "Generating path:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:45 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 msgid "Path whose segments define the iterated transforms" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 msgid "_Use uniform transforms only" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 msgid "" "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only " "(otherwise, they define a general transform)." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48 msgid "Dra_w all generations" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48 msgid "If unchecked, draw only the last generation" msgstr "" #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true) -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50 msgid "Reference segment:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox." msgstr "" #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this), #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this), #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug. -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:53 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:54 msgid "_Max complexity:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:53 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:54 msgid "Disable effect if the output is too complex" msgstr "" @@ -12477,15 +12964,15 @@ msgstr "" msgid "Change bool parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/colorpicker.cpp:125 +#: ../src/live_effects/parameter/colorpicker.cpp:123 msgid "Change color button parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:49 +#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:51 msgid "Change enumeration parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/fontbutton.cpp:78 +#: ../src/live_effects/parameter/fontbutton.cpp:79 msgid "Change font button parameter" msgstr "" @@ -12497,135 +12984,135 @@ msgstr "" msgid "Link item parameter to path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/originalitem.cpp:66 -#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:149 +#: ../src/live_effects/parameter/originalitem.cpp:61 +#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:146 msgid "Link to item" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/originalitem.cpp:79 -#: ../src/live_effects/parameter/originalpath.cpp:82 +#: ../src/live_effects/parameter/originalitem.cpp:73 +#: ../src/live_effects/parameter/originalpath.cpp:77 #, fuzzy msgid "Select original" msgstr "నల్లని బిందువు" -#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:76 +#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:74 #, fuzzy msgid "Active" msgstr "ప్రాంతం" -#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:83 -#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:105 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1612 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:266 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:141 -#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:45 +#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:81 +#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:104 +#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1902 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:98 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:138 msgid "Name" msgstr "పేరు" -#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:123 +#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:121 msgid "Link item parameter to item" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:162 +#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:158 #, fuzzy msgid "Remove Item" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" -#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:175 -#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:215 -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1847 +#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:170 +#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:211 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1846 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:188 -#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:228 -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1855 +#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:182 +#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:223 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1854 #, fuzzy msgid "Move Up" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:228 +#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:222 #, fuzzy msgid "Move item up" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:258 +#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:252 #, fuzzy msgid "Move item down" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:276 +#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:270 #, fuzzy msgid "Remove item" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" -#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:316 +#: ../src/live_effects/parameter/originalitemarray.cpp:310 msgid "Link itemarray parameter to item" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/originalpath.cpp:69 -#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:189 +#: ../src/live_effects/parameter/originalpath.cpp:64 +#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:187 msgid "Link to path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:90 -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1099 +#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:89 +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1094 msgid "Reverse" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:98 +#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:97 msgid "Visible" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:148 -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:558 +#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:147 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:563 msgid "Link path parameter to path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:163 +#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:162 msgid "Toggle path parameter to path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:202 +#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:199 #, fuzzy msgid "Remove Path" msgstr "తొలగించు" -#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:268 +#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:263 #, fuzzy msgid "Move path up" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:298 +#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:293 #, fuzzy msgid "Move path down" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:316 +#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:311 #, fuzzy msgid "Remove path" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:355 +#: ../src/live_effects/parameter/originalpatharray.cpp:350 msgid "Link patharray parameter to path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:213 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:221 msgid "Edit on-canvas" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:226 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:233 msgid "Copy path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:239 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:245 msgid "Paste path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:251 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:256 msgid "Link to path on clipboard" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:526 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:531 msgid "Paste path parameter" msgstr "" @@ -12633,8 +13120,8 @@ msgstr "" msgid "Change point parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/powerstrokepointarray.cpp:267 -#: ../src/live_effects/parameter/powerstrokepointarray.cpp:284 +#: ../src/live_effects/parameter/powerstrokepointarray.cpp:268 +#: ../src/live_effects/parameter/powerstrokepointarray.cpp:285 msgid "" "<b>Stroke width control point</b>: drag to alter the stroke width. <b>Ctrl" "+click</b> adds a control point, <b>Ctrl+Alt+click</b> deletes it, <b>Shift" @@ -12645,64 +13132,64 @@ msgstr "" msgid "Change random parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:255 +#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:195 msgid "" "<b>Chamfer</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> open " "dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:259 +#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:199 msgid "" "<b>Inverse Chamfer</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> " "open dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:263 +#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:203 msgid "" "<b>Inverse Fillet</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> " "open dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:267 +#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:207 msgid "" "<b>Fillet</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> open " "dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> reset" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:477 +#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:409 msgid "" "<b>Chamfer</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> open " "dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> resets" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:481 +#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:413 msgid "" "<b>Inverse Chamfer</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> " "open dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> resets" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:485 +#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:417 msgid "" "<b>Inverse Fillet</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> " "open dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> resets" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:489 +#: ../src/live_effects/parameter/satellitesarray.cpp:421 msgid "" "<b>Fillet</b>: <b>Ctrl+Click</b> toggles type, <b>Shift+Click</b> open " "dialog, <b>Ctrl+Alt+Click</b> resets" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:141 +#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:142 msgid "Change text parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/togglebutton.cpp:128 +#: ../src/live_effects/parameter/togglebutton.cpp:132 msgid "Change togglebutton parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/transformedpoint.cpp:124 -#: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:124 +#: ../src/live_effects/parameter/transformedpoint.cpp:123 +#: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:123 msgid "Change vector parameter" msgstr "" @@ -12710,341 +13197,43 @@ msgstr "" msgid "Change unit parameter" msgstr "" -#: ../src/main-cmdlineact.cpp:70 +#: ../src/main-cmdlineact.cpp:71 #, c-format msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n" msgstr "" -#: ../src/main-cmdlineact.cpp:81 ../src/main-cmdlinexact.cpp:261 +#: ../src/main-cmdlineact.cpp:82 ../src/main-cmdlinexact.cpp:268 #, c-format msgid "Unable to find node ID: '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:304 -msgid "Print the Inkscape version number" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:309 -msgid "Do not use X server (only process files from console)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:314 -msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:319 -msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:320 ../src/main.cpp:330 ../src/main.cpp:335 -#: ../src/main.cpp:407 ../src/main.cpp:411 ../src/main.cpp:416 -#: ../src/main.cpp:421 ../src/main.cpp:432 ../src/main.cpp:448 -#: ../src/main.cpp:453 -msgid "FILENAME" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:324 -msgid "xverbs command" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:325 -msgid "XVERBS_FILENAME" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:329 -msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:334 -msgid "Export document to a PNG file" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:339 -msgid "" -"Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/" -"EPS/PDF (default 96)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:340 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:37 -msgid "DPI" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:344 -msgid "" -"Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left " -"corner)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:345 -msgid "x0:y0:x1:y1" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:349 -msgid "Exported area is the entire drawing (not page)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:354 -msgid "Exported area is the entire page" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:359 -msgid "" -"Sets margin around exported area (default 0) in units of page size for SVG " -"and mm for PS/EPS/PDF" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:360 ../src/main.cpp:402 -msgid "VALUE" -msgstr "విలువ" - -#: ../src/main.cpp:364 -msgid "" -"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG " -"user units)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:369 -msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:370 -msgid "WIDTH" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:374 -msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:375 -msgid "HEIGHT" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:379 -msgid "The ID of the object to export" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:380 ../src/main.cpp:497 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1615 -msgid "ID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id". -#. See "man inkscape" for details. -#: ../src/main.cpp:386 -msgid "" -"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:391 -msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:396 -msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:397 -msgid "COLOR" -msgstr "రంగు" - -#: ../src/main.cpp:401 -msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:406 -msgid "Export document to an inkscape SVG file (similar to save as.)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:410 -msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:415 -msgid "Export document to a PS file" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:420 -msgid "Export document to an EPS file" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:425 -msgid "" -"Choose the PostScript Level used to export. Possible choices are 2 and 3 " -"(the default)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "PS Level" -msgstr "స్థాయి" - -#: ../src/main.cpp:431 -msgid "Export document to a PDF file" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "--export-pdf-version" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:437 -msgid "" -"Export PDF to given version. (hint: make sure to input a version found in " -"the PDF export dialog, e.g. \"1.4\" which is PDF-a conformant)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:438 -msgid "PDF_VERSION" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:442 -msgid "" -"Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is " -"exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result " -"in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:447 -msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:452 -msgid "Export document to a Windows Metafile (WMF) File" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:457 -msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF, SVG)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:462 -msgid "" -"Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, " -"PDF)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:468 -msgid "" -"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" -"query-id" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:474 -msgid "" -"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" -"query-id" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:480 -msgid "" -"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-" -"id" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:486 -msgid "" -"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-" -"id" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:491 -msgid "List id,x,y,w,h for all objects" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:496 -msgid "The ID of the object whose dimensions are queried" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory -#: ../src/main.cpp:502 -msgid "Print out the extension directory and exit" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:507 -msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:513 -msgid "Enter a listening loop for D-Bus messages in console mode" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:518 -msgid "" -"Specify the D-Bus bus name to listen for messages on (default is org." -"inkscape)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:519 -msgid "BUS-NAME" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:524 -msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:529 -msgid "Verb to call when Inkscape opens." -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:530 -msgid "VERB-ID" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:534 -msgid "Object ID to select when Inkscape opens." -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:535 -msgid "OBJECT-ID" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:539 -msgid "Start Inkscape in interactive shell mode." -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:544 -msgid "Do not fix legacy (pre-0.92) files' text baseline spacing on opening." -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:549 -msgid "" -"Method used to convert pre-.92 document dpi, if needed. ([none|scale-viewbox|" -"scale-document])" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:793 ../src/main.cpp:1141 -msgid "" -"[OPTIONS...] [FILE...]\n" -"\n" -"Available options:" -msgstr "" - #. ## Add a menu for clear() -#: ../src/menus-skeleton.h:18 ../src/ui/dialog/debug.cpp:73 +#: ../src/menus-skeleton.h:23 ../src/ui/dialog/debug.cpp:71 #: ../share/ui/menus.xml.h:1 msgid "_File" msgstr "దస్త్రం (_F)" #. 3D box -#: ../src/object/box3d.cpp:251 ../src/object/box3d.cpp:1305 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447 +#: ../src/object/box3d.cpp:250 ../src/object/box3d.cpp:1307 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454 msgid "3D Box" msgstr "" -#: ../src/object/color-profile.cpp:913 ../src/object/color-profile.cpp:930 +#: ../src/object/color-profile.cpp:915 ../src/object/color-profile.cpp:932 msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "" -#: ../src/object/color-profile.cpp:915 +#: ../src/object/color-profile.cpp:917 #, fuzzy msgctxt "Profile name" msgid "None" msgstr "ఏమీలేదు" -#: ../src/object/persp3d.cpp:325 +#: ../src/object/persp3d.cpp:353 msgid "Toggle vanishing point" msgstr "" -#: ../src/object/persp3d.cpp:336 +#: ../src/object/persp3d.cpp:364 msgid "Toggle multiple vanishing points" msgstr "" @@ -13057,11 +13246,11 @@ msgstr "" msgid "without URI" msgstr "" -#: ../src/object/sp-ellipse.cpp:389 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:531 +#: ../src/object/sp-ellipse.cpp:389 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:527 msgid "Slice" msgstr "" -#: ../src/object/sp-ellipse.cpp:392 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:543 +#: ../src/object/sp-ellipse.cpp:392 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:539 msgid "Chord" msgstr "" @@ -13072,8 +13261,8 @@ msgstr "అరబిక్" #. Ellipse #: ../src/object/sp-ellipse.cpp:399 ../src/object/sp-ellipse.cpp:406 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452 -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:229 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459 +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:225 msgid "Ellipse" msgstr "" @@ -13082,7 +13271,7 @@ msgid "Circle" msgstr "వృత్తం" #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow -#: ../src/object/sp-flowregion.cpp:169 +#: ../src/object/sp-flowregion.cpp:175 msgid "Flow Region" msgstr "" @@ -13090,120 +13279,120 @@ msgstr "" #. * flow excluded region. flowRegionExclude in SVG 1.2: see #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem. -#: ../src/object/sp-flowregion.cpp:313 +#: ../src/object/sp-flowregion.cpp:319 msgid "Flow Excluded Region" msgstr "" -#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:275 +#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:280 #, fuzzy msgid "Flowed Text" msgstr "నమూనా పాఠ్యం" -#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:277 +#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:282 msgid "Linked Flowed Text" msgstr "" -#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:283 ../src/object/sp-text.cpp:341 -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1602 +#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:288 ../src/object/sp-text.cpp:347 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1644 msgid " [truncated]" msgstr "" -#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:285 +#: ../src/object/sp-flowtext.cpp:290 #, fuzzy, c-format msgid "(%d character%s)" msgid_plural "(%d characters%s)" msgstr[0] "<b>ప్రవహిత పాఠ్యం</b> (%d అక్షరం%s)" msgstr[1] "<b>ప్రవహిత పాఠ్యం</b> (%d అక్షరాలు%s)" -#: ../src/object/sp-guide.cpp:257 +#: ../src/object/sp-guide.cpp:274 msgid "Create Guides Around the Page" msgstr "" -#: ../src/object/sp-guide.cpp:270 ../src/verbs.cpp:2716 +#: ../src/object/sp-guide.cpp:287 ../src/verbs.cpp:2730 #, fuzzy msgid "Delete All Guides" msgstr "అన్నింటినీ తొలగించు" #. Guide has probably been deleted and no longer has an attached namedview. -#: ../src/object/sp-guide.cpp:482 +#: ../src/object/sp-guide.cpp:511 #, fuzzy msgid "Deleted" msgstr "తొలగించు" -#: ../src/object/sp-guide.cpp:491 +#: ../src/object/sp-guide.cpp:520 msgid "" "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to " "delete" msgstr "" -#: ../src/object/sp-guide.cpp:495 +#: ../src/object/sp-guide.cpp:524 #, c-format msgid "vertical, at %s" msgstr "" -#: ../src/object/sp-guide.cpp:498 +#: ../src/object/sp-guide.cpp:527 #, c-format msgid "horizontal, at %s" msgstr "" -#: ../src/object/sp-guide.cpp:503 +#: ../src/object/sp-guide.cpp:532 #, c-format msgid "at %d degrees, through (%s,%s)" msgstr "" -#: ../src/object/sp-image.cpp:499 +#: ../src/object/sp-image.cpp:531 msgid "embedded" msgstr "" -#: ../src/object/sp-image.cpp:507 +#: ../src/object/sp-image.cpp:539 #, fuzzy, c-format msgid "[bad reference]: %s" msgstr "శాతాలు" -#: ../src/object/sp-image.cpp:508 +#: ../src/object/sp-image.cpp:540 ../src/object/sp-image.cpp:557 #, c-format msgid "%d × %d: %s" msgstr "" -#: ../src/object/sp-item-group.cpp:309 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1908 +#: ../src/object/sp-item-group.cpp:305 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1909 msgid "Group" msgstr "సమూహించు" -#: ../src/object/sp-item-group.cpp:315 ../src/object/sp-switch.cpp:69 +#: ../src/object/sp-item-group.cpp:311 ../src/object/sp-switch.cpp:70 #, c-format msgid "of <b>%d</b> object" msgstr "" -#: ../src/object/sp-item-group.cpp:315 ../src/object/sp-switch.cpp:69 +#: ../src/object/sp-item-group.cpp:311 ../src/object/sp-switch.cpp:70 #, c-format msgid "of <b>%d</b> objects" msgstr "" -#: ../src/object/sp-item-group.cpp:651 ../src/selection-chemistry.cpp:890 -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1909 +#: ../src/object/sp-item-group.cpp:647 ../src/selection-chemistry.cpp:901 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1910 msgid "Ungroup" msgstr "" -#: ../src/object/sp-item.cpp:1037 ../src/verbs.cpp:218 +#: ../src/object/sp-item.cpp:1028 ../src/verbs.cpp:212 msgid "Object" msgstr "" -#: ../src/object/sp-item.cpp:1049 +#: ../src/object/sp-item.cpp:1040 #, c-format msgid "%s; <i>clipped</i>" msgstr "" -#: ../src/object/sp-item.cpp:1055 +#: ../src/object/sp-item.cpp:1046 #, c-format msgid "%s; <i>masked</i>" msgstr "" -#: ../src/object/sp-item.cpp:1065 +#: ../src/object/sp-item.cpp:1056 #, c-format msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>" msgstr "" -#: ../src/object/sp-item.cpp:1067 +#: ../src/object/sp-item.cpp:1058 #, c-format msgid "%s; <i>filtered</i>" msgstr "" @@ -13212,48 +13401,48 @@ msgstr "" msgid "Line" msgstr "గీత" -#: ../src/object/sp-lpe-item.cpp:262 ../src/object/sp-lpe-item.cpp:911 +#: ../src/object/sp-lpe-item.cpp:263 ../src/object/sp-lpe-item.cpp:951 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect." msgstr "" -#: ../src/object/sp-offset.cpp:329 +#: ../src/object/sp-offset.cpp:326 #, fuzzy msgid "Linked Offset" msgstr "సగటు నాణ్యత" -#: ../src/object/sp-offset.cpp:331 +#: ../src/object/sp-offset.cpp:328 msgid "Dynamic Offset" msgstr "" #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign -#: ../src/object/sp-offset.cpp:337 +#: ../src/object/sp-offset.cpp:334 #, c-format msgid "%s by %f pt" msgstr "" -#: ../src/object/sp-offset.cpp:338 +#: ../src/object/sp-offset.cpp:335 msgid "outset" msgstr "" -#: ../src/object/sp-offset.cpp:338 +#: ../src/object/sp-offset.cpp:335 msgid "inset" msgstr "" -#: ../src/object/sp-path.cpp:56 +#: ../src/object/sp-path.cpp:54 msgid "Path" msgstr "" -#: ../src/object/sp-path.cpp:81 +#: ../src/object/sp-path.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid ", path effect: %s" msgstr "చిత్ర ప్రభావాలు" -#: ../src/object/sp-path.cpp:84 +#: ../src/object/sp-path.cpp:82 #, c-format msgid "%i node%s" msgstr "" -#: ../src/object/sp-path.cpp:84 +#: ../src/object/sp-path.cpp:82 #, c-format msgid "%i nodes%s" msgstr "" @@ -13267,13 +13456,13 @@ msgid "<b>Polyline</b>" msgstr "" #. Rectangle -#: ../src/object/sp-rect.cpp:194 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:442 +#: ../src/object/sp-rect.cpp:190 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449 msgid "Rectangle" msgstr "చతుర్భుజి" #. Spiral #: ../src/object/sp-spiral.cpp:200 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16 msgid "Spiral" msgstr "" @@ -13286,33 +13475,41 @@ msgid "with %3f turns" msgstr "" #. Star -#: ../src/object/sp-star.cpp:229 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456 -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:497 +#: ../src/object/sp-star.cpp:227 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463 +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:493 msgid "Star" msgstr "" -#: ../src/object/sp-star.cpp:230 ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:491 +#: ../src/object/sp-star.cpp:228 ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:487 msgid "Polygon" msgstr "బహుభుజి" #. while there will never be less than 3 vertices, we still need to #. make calls to ngettext because the pluralization may be different #. for various numbers >=3. The singular form is used as the index. -#: ../src/object/sp-star.cpp:237 +#: ../src/object/sp-star.cpp:235 #, c-format msgid "with %d vertex" msgstr "" -#: ../src/object/sp-star.cpp:237 +#: ../src/object/sp-star.cpp:235 #, c-format msgid "with %d vertices" msgstr "" -#: ../src/object/sp-switch.cpp:63 +#: ../src/object/sp-switch.cpp:64 msgid "Conditional Group" msgstr "" -#: ../src/object/sp-text.cpp:322 ../src/verbs.cpp:352 +#: ../src/object/sp-text.cpp:323 +msgid "Auto-wrapped text" +msgstr "" + +#: ../src/object/sp-text.cpp:325 +msgid "Text in-a-shape" +msgstr "" + +#: ../src/object/sp-text.cpp:327 ../src/verbs.cpp:346 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11 ../share/extensions/split.inx.h:10 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2 @@ -13327,29 +13524,29 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "పాఠ్యం" -#: ../src/object/sp-text.cpp:345 +#: ../src/object/sp-text.cpp:351 #, fuzzy, c-format msgid "on path%s (%s, %s)" msgstr "<b>తోవపై పాఠ్యం</b>%s (%s, %s)" -#: ../src/object/sp-text.cpp:346 +#: ../src/object/sp-text.cpp:352 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s, %s)" msgstr "<b>పాఠ్యం</b>%s (%s, %s)" -#: ../src/object/sp-tref.cpp:215 +#: ../src/object/sp-tref.cpp:216 msgid "Cloned Character Data" msgstr "" -#: ../src/object/sp-tref.cpp:231 +#: ../src/object/sp-tref.cpp:232 msgid " from " msgstr "" -#: ../src/object/sp-tref.cpp:237 ../src/object/sp-use.cpp:271 +#: ../src/object/sp-tref.cpp:238 ../src/object/sp-use.cpp:271 msgid "[orphaned]" msgstr "" -#: ../src/object/sp-tspan.cpp:214 +#: ../src/object/sp-tspan.cpp:216 #, fuzzy msgid "Text Span" msgstr "పాఠ్యం (_T): " @@ -13384,95 +13581,71 @@ msgstr "" msgid "of: %s" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:70 +#: ../src/path-chemistry.cpp:68 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:75 +#: ../src/path-chemistry.cpp:73 msgid "Combining paths..." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:186 +#: ../src/path-chemistry.cpp:184 msgid "Combine" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:194 +#: ../src/path-chemistry.cpp:192 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:206 +#: ../src/path-chemistry.cpp:204 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:210 +#: ../src/path-chemistry.cpp:208 msgid "Breaking apart paths..." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:294 +#: ../src/path-chemistry.cpp:295 msgid "Break apart" msgstr "విరగ్గొట్టు" -#: ../src/path-chemistry.cpp:298 +#: ../src/path-chemistry.cpp:299 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:306 +#: ../src/path-chemistry.cpp:307 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:312 +#: ../src/path-chemistry.cpp:313 msgid "Converting objects to paths..." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:335 +#: ../src/path-chemistry.cpp:336 msgid "Object to path" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:338 +#: ../src/path-chemistry.cpp:339 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:631 +#: ../src/path-chemistry.cpp:640 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:639 +#: ../src/path-chemistry.cpp:648 msgid "Reversing paths..." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:677 +#: ../src/path-chemistry.cpp:686 msgid "Reverse path" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:680 +#: ../src/path-chemistry.cpp:689 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection." msgstr "" -#: ../src/preferences-skeleton.h:101 -msgid "Dip pen" -msgstr "" - -#: ../src/preferences-skeleton.h:102 -msgid "Marker" -msgstr "" - -#: ../src/preferences-skeleton.h:103 -msgid "Brush" -msgstr "కుంచె" - -#: ../src/preferences-skeleton.h:104 -msgid "Wiggly" -msgstr "" - -#: ../src/preferences-skeleton.h:105 -msgid "Splotchy" -msgstr "" - -#: ../src/preferences-skeleton.h:106 -msgid "Tracing" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.cpp:128 +#: ../src/preferences.cpp:142 msgid "" "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. " msgstr "" @@ -13480,7 +13653,7 @@ msgstr "" #. the creation failed #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."), #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:144 +#: ../src/preferences.cpp:158 #, c-format msgid "Cannot create profile directory %s." msgstr "" @@ -13488,7 +13661,7 @@ msgstr "" #. The profile dir is not actually a directory #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."), #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:162 +#: ../src/preferences.cpp:176 #, c-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "" @@ -13496,665 +13669,661 @@ msgstr "" #. The write failed. #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."), #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:172 +#: ../src/preferences.cpp:186 #, c-format msgid "Failed to create the preferences file %s." msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:208 +#: ../src/preferences.cpp:222 #, c-format msgid "The preferences file %s is not a regular file." msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:218 +#: ../src/preferences.cpp:232 #, c-format msgid "The preferences file %s could not be read." msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:229 +#: ../src/preferences.cpp:243 #, c-format msgid "The preferences file %s is not a valid XML document." msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:238 +#: ../src/preferences.cpp:252 #, c-format msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file." msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:177 +#: ../src/rdf.cpp:178 msgid "CC Attribution" msgstr "CC ఆపాదింపు" -#: ../src/rdf.cpp:182 +#: ../src/rdf.cpp:183 msgid "CC Attribution-ShareAlike" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:187 +#: ../src/rdf.cpp:188 msgid "CC Attribution-NoDerivs" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:192 +#: ../src/rdf.cpp:193 msgid "CC Attribution-NonCommercial" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:197 +#: ../src/rdf.cpp:198 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:202 +#: ../src/rdf.cpp:203 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:207 +#: ../src/rdf.cpp:208 msgid "CC0 Public Domain Dedication" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:212 +#: ../src/rdf.cpp:213 msgid "FreeArt" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:217 +#: ../src/rdf.cpp:218 msgid "Open Font License" msgstr "" #. Create the Title label and edit control #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute -#: ../src/rdf.cpp:237 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:1882 -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:57 +#: ../src/rdf.cpp:238 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:1881 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:48 msgid "Title:" msgstr "శీర్షిక:" -#: ../src/rdf.cpp:238 +#: ../src/rdf.cpp:239 msgid "A name given to the resource" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:240 +#: ../src/rdf.cpp:241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "తేదీ" -#: ../src/rdf.cpp:241 +#: ../src/rdf.cpp:242 msgid "" "A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the " "resource" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:243 ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3 +#: ../src/rdf.cpp:244 ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3 msgid "Format:" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:244 +#: ../src/rdf.cpp:245 msgid "The file format, physical medium, or dimensions of the resource" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:247 +#: ../src/rdf.cpp:248 msgid "The nature or genre of the resource" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:250 +#: ../src/rdf.cpp:251 #, fuzzy msgid "Creator:" msgstr "కృతికర్త" -#: ../src/rdf.cpp:251 +#: ../src/rdf.cpp:252 msgid "An entity primarily responsible for making the resource" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:253 +#: ../src/rdf.cpp:254 #, fuzzy msgid "Rights:" msgstr "కుడి:" -#: ../src/rdf.cpp:254 +#: ../src/rdf.cpp:255 msgid "Information about rights held in and over the resource" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:256 +#: ../src/rdf.cpp:257 #, fuzzy msgid "Publisher:" msgstr "ప్రచురణకర్త" -#: ../src/rdf.cpp:257 +#: ../src/rdf.cpp:258 msgid "An entity responsible for making the resource available" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:260 +#: ../src/rdf.cpp:261 msgid "Identifier:" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:261 +#: ../src/rdf.cpp:262 msgid "An unambiguous reference to the resource within a given context" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:264 +#: ../src/rdf.cpp:265 msgid "A related resource from which the described resource is derived" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:266 +#: ../src/rdf.cpp:267 #, fuzzy msgid "Relation:" msgstr "సంబంధం" -#: ../src/rdf.cpp:267 +#: ../src/rdf.cpp:268 #, fuzzy msgid "A related resource" msgstr "ఫలకపు రీతి" -#: ../src/rdf.cpp:269 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1963 +#: ../src/rdf.cpp:270 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2253 msgid "Language:" msgstr "భాష:" -#: ../src/rdf.cpp:270 +#: ../src/rdf.cpp:271 msgid "A language of the resource" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:272 +#: ../src/rdf.cpp:273 #, fuzzy msgid "Keywords:" msgstr "కీపదాలు" -#: ../src/rdf.cpp:273 +#: ../src/rdf.cpp:274 msgid "The topic of the resource" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content. #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/ -#: ../src/rdf.cpp:277 +#: ../src/rdf.cpp:278 #, fuzzy msgid "Coverage:" msgstr "అట్ట" -#: ../src/rdf.cpp:278 +#: ../src/rdf.cpp:279 msgid "" "The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of " "the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:281 +#: ../src/rdf.cpp:282 #, fuzzy msgid "Description:" msgstr "వివరణ" -#: ../src/rdf.cpp:282 +#: ../src/rdf.cpp:283 msgid "An account of the resource" msgstr "" #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input -#: ../src/rdf.cpp:286 +#: ../src/rdf.cpp:287 #, fuzzy msgid "Contributors:" msgstr "రంగులు:" -#: ../src/rdf.cpp:287 +#: ../src/rdf.cpp:288 msgid "An entity responsible for making contributions to the resource" msgstr "" #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document -#: ../src/rdf.cpp:291 +#: ../src/rdf.cpp:292 msgid "URI:" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license -#: ../src/rdf.cpp:293 +#: ../src/rdf.cpp:294 msgid "URI to this document's license's namespace definition" msgstr "" #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document -#: ../src/rdf.cpp:297 +#: ../src/rdf.cpp:298 #, fuzzy msgid "Fragment:" msgstr "లక్ష్యం:" -#: ../src/rdf.cpp:298 +#: ../src/rdf.cpp:299 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section" msgstr "" -#: ../src/resource-manager.cpp:377 -msgid "Fixup broken links" -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:395 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:391 msgid "Delete text" msgstr "పాఠ్యాన్ని తొలగించు" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:401 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:397 msgid "<b>Nothing</b> was deleted." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:420 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:285 -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:959 ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:151 -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1075 -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1089 -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1103 -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:404 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:416 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:285 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:146 +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1070 +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1084 +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1098 +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:401 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:997 msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:455 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:451 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:560 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:571 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:583 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:594 msgid "Delete all" msgstr "అన్నింటినీ తొలగించు" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:707 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:718 msgid "Select <b>some objects</b> to group." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:775 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:786 #, fuzzy msgctxt "Verb" msgid "Group" msgstr "సమూహించు" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:791 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:802 msgid "<b>No objects selected</b> to pop out of group." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:800 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:811 msgid "Selection <b>not in a group</b>." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:815 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:826 msgid "Pop selection from group" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:877 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:888 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:883 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:894 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:977 ../src/selection-chemistry.cpp:1029 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:988 ../src/selection-chemistry.cpp:1040 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:984 ../src/selection-chemistry.cpp:1035 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1061 ../src/selection-chemistry.cpp:1118 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:995 ../src/selection-chemistry.cpp:1046 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1072 ../src/selection-chemistry.cpp:1129 msgid "" "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>." msgstr "" #. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1023 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1034 #, fuzzy msgctxt "Undo action" msgid "Raise" msgstr "వ్యాసార్థం" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1049 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1060 msgid "Raise to top" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1055 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1066 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower." msgstr "" #. TRANSLATORS: "Lower" means "to lower an object" in the undo history -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1104 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1115 msgctxt "Undo action" msgid "Lower" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1112 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1123 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1142 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1153 msgid "Lower to bottom" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1148 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1159 msgid "Select <b>object(s)</b> to stack up." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1159 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1170 msgid "We hit top." msgstr "" #. TRANSLATORS: undo history: "stack up" means to raise an object of its ordinal position by 1 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1167 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1178 msgctxt "Undo action" msgid "stack up" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1172 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1183 msgid "Select <b>object(s)</b> to stack down." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1183 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1194 #, fuzzy msgid "We hit bottom." msgstr "పై నుండి క్రిందికి (270)" #. TRANSLATORS: undo history: "stack down" means to lower an object of its ordinal position by 1 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1191 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1202 msgctxt "Undo action" msgid "stack down" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1201 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1212 msgid "Nothing to undo." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1212 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1223 msgid "Nothing to redo." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1284 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1295 msgid "Paste" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1292 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1303 msgid "Paste style" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1301 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1312 msgid "Paste live path effect" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1321 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1332 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1334 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1345 msgid "Remove live path effect" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1343 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1354 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1353 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1686 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1364 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1687 msgid "Remove filter" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1362 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1373 msgid "Paste size" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1371 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1382 msgid "Paste size separately" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1401 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1412 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1427 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1438 msgid "Raise to next layer" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1434 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1445 msgid "No more layers above." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1447 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1458 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1473 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1484 msgid "Lower to previous layer" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1480 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1491 msgid "No more layers below." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1493 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1504 msgid "Select <b>object(s)</b> to move." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1511 ../src/verbs.cpp:2854 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1522 ../src/verbs.cpp:2870 msgid "Move selection to layer" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1603 ../src/seltrans.cpp:390 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1614 ../src/seltrans.cpp:392 msgid "Cannot transform an embedded SVG." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1769 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1780 msgid "Remove transform" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1868 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1881 msgid "Rotate 90° CCW" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1868 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1881 msgid "Rotate 90° CW" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1887 ../src/seltrans.cpp:483 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:787 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1901 ../src/seltrans.cpp:485 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:796 msgid "Rotate" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2233 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2247 msgid "Rotate by pixels" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2286 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2300 msgid "Scale by whole factor" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2300 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2314 msgid "Move vertically" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2303 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2317 msgid "Move horizontally" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2306 ../src/selection-chemistry.cpp:2331 -#: ../src/seltrans.cpp:477 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:698 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2320 ../src/selection-chemistry.cpp:2345 +#: ../src/seltrans.cpp:479 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:707 msgid "Move" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2325 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2339 msgid "Move vertically by pixels" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2328 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2342 msgid "Move horizontally by pixels" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2536 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2550 msgid "The selection has no applied path effect." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2594 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2068 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2608 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2066 msgid "Select an <b>object</b> to clone." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2629 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2643 #, fuzzy msgctxt "Action" msgid "Clone" msgstr "మూసివేయి" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2638 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2652 msgid "Select <b>clones</b> to relink." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2646 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2660 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2668 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2682 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2671 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2685 msgid "Relink clone" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2680 ../src/selection-chemistry.cpp:2766 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2694 ../src/selection-chemistry.cpp:2786 msgid "Select <b>clones</b> to unlink." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2753 ../src/selection-chemistry.cpp:2784 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2773 ../src/selection-chemistry.cpp:2804 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2758 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2778 msgid "Unlink clone" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2788 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2808 msgid "Unlink clone recursively" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2798 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2818 msgid "" "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> " "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select " "a <b>flowed text</b> to go to its frame." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2839 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2859 msgid "" "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, " "flowed text?)" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2846 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2866 msgid "" "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in <" "defs>)" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2944 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2964 msgid "Select path(s) to fill." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2961 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2981 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3033 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3043 msgid "Objects to marker" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3056 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3066 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3077 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3087 msgid "Objects to guides" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3108 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3118 msgid "Select <b>objects</b> to convert to symbol." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3251 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3261 msgid "Group to symbol" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3264 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3274 msgid "Select a <b>symbol</b> to extract objects from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3274 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3284 msgid "Select only one <b>symbol</b> in Symbol dialog to convert to group." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3335 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3345 msgid "Group from symbol" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3350 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3360 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3446 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3451 msgid "Objects to pattern" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3458 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3463 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3518 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3523 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3521 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3526 msgid "Pattern to objects" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3603 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3608 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3607 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3612 msgid "Rendering bitmap..." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3794 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3800 msgid "Create bitmap" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3816 ../src/selection-chemistry.cpp:3925 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3822 ../src/selection-chemistry.cpp:3931 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3901 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1915 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3907 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1916 msgid "Create Clip Group" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3929 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3935 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:4079 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:4103 msgid "Set clipping path" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:4081 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:4105 msgid "Set mask" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:4093 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:4117 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:4210 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:4234 msgid "Release clipping path" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:4212 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:4236 msgid "Release mask" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:4228 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:4252 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to." msgstr "" #. Fit Page -#: ../src/selection-chemistry.cpp:4236 ../src/verbs.cpp:3225 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:4260 ../src/verbs.cpp:3260 msgid "Fit Page to Selection" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:4310 ../src/verbs.cpp:2724 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:4334 ../src/verbs.cpp:2740 msgid "Swap fill and stroke of an object" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:4338 ../src/verbs.cpp:3227 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:4362 ../src/verbs.cpp:3262 msgid "Fit Page to Drawing" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:4359 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:4383 msgid "Fit Page to Selection or Drawing" msgstr "" @@ -14249,555 +14418,555 @@ msgid_plural "; <i>%d filtered objects</i> " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/seltrans-handles.cpp:9 +#: ../src/seltrans-handles.cpp:18 msgid "" "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; " "with <b>Shift</b> to scale around rotation center" msgstr "" -#: ../src/seltrans-handles.cpp:10 +#: ../src/seltrans-handles.cpp:19 msgid "" "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</" "b> to scale around rotation center" msgstr "" -#: ../src/seltrans-handles.cpp:11 +#: ../src/seltrans-handles.cpp:20 msgid "" "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to " "skew around the opposite side" msgstr "" -#: ../src/seltrans-handles.cpp:12 +#: ../src/seltrans-handles.cpp:21 msgid "" "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> " "to rotate around the opposite corner" msgstr "" -#: ../src/seltrans-handles.cpp:13 +#: ../src/seltrans-handles.cpp:22 msgid "" "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with " "Shift also uses this center" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:486 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:876 +#: ../src/seltrans.cpp:488 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:885 msgid "Skew" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:502 +#: ../src/seltrans.cpp:504 msgid "Set center" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:575 +#: ../src/seltrans.cpp:581 msgid "Stamp" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:725 +#: ../src/seltrans.cpp:733 msgid "Reset center" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:965 ../src/seltrans.cpp:1069 +#: ../src/seltrans.cpp:973 ../src/seltrans.cpp:1077 #, c-format msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't modify the first ";" #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../src/seltrans.cpp:1206 +#: ../src/seltrans.cpp:1214 #, c-format msgid "<b>Skew</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't modify the first ";" #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../src/seltrans.cpp:1282 +#: ../src/seltrans.cpp:1290 #, c-format msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:1319 +#: ../src/seltrans.cpp:1327 #, c-format msgid "Move <b>center</b> to %s, %s" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:1464 +#: ../src/seltrans.cpp:1474 #, c-format msgid "" "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; " "with <b>Shift</b> to disable snapping" msgstr "" -#: ../src/shortcuts.cpp:403 ../src/ui/dialog/export.cpp:1294 -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1324 +#: ../src/shortcuts.cpp:410 ../src/ui/dialog/export.cpp:1291 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1321 msgid "Select a filename for exporting" msgstr "" -#: ../src/shortcuts.cpp:408 +#: ../src/shortcuts.cpp:415 msgid "Inkscape shortcuts (*.xml)" msgstr "" -#: ../src/shortcuts.cpp:437 +#: ../src/shortcuts.cpp:444 msgid "Select a file to import" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:65 +#: ../src/splivarot.cpp:70 msgid "Union" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:72 +#: ../src/splivarot.cpp:77 msgid "Intersection" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:93 +#: ../src/splivarot.cpp:98 msgid "Division" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:100 +#: ../src/splivarot.cpp:105 msgid "Cut path" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:324 +#: ../src/splivarot.cpp:333 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:327 +#: ../src/splivarot.cpp:336 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:330 +#: ../src/splivarot.cpp:339 msgid "" "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:333 +#: ../src/splivarot.cpp:342 msgid "" "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for " "difference, XOR, division, or path cut." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1683 +#: ../src/splivarot.cpp:1691 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1699 +#: ../src/splivarot.cpp:1707 msgid "Convert stroke to path" msgstr "" #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path" -#: ../src/splivarot.cpp:1702 +#: ../src/splivarot.cpp:1710 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1773 +#: ../src/splivarot.cpp:1781 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1864 ../src/splivarot.cpp:1931 +#: ../src/splivarot.cpp:1872 ../src/splivarot.cpp:1939 msgid "Create linked offset" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1865 ../src/splivarot.cpp:1932 +#: ../src/splivarot.cpp:1873 ../src/splivarot.cpp:1940 msgid "Create dynamic offset" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1957 +#: ../src/splivarot.cpp:1965 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:2142 +#: ../src/splivarot.cpp:2150 msgid "Outset path" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:2142 +#: ../src/splivarot.cpp:2150 msgid "Inset path" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:2144 +#: ../src/splivarot.cpp:2152 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:2306 +#: ../src/splivarot.cpp:2314 msgid "Simplifying paths (separately):" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:2308 +#: ../src/splivarot.cpp:2316 msgid "Simplifying paths:" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:2345 +#: ../src/splivarot.cpp:2353 #, c-format msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:2358 +#: ../src/splivarot.cpp:2366 #, c-format msgid "<b>%d</b> paths simplified." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:2372 +#: ../src/splivarot.cpp:2380 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:2388 +#: ../src/splivarot.cpp:2396 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:92 +#: ../src/text-chemistry.cpp:89 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:97 +#: ../src/text-chemistry.cpp:94 msgid "" "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path " "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path." msgstr "" #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it -#: ../src/text-chemistry.cpp:103 +#: ../src/text-chemistry.cpp:100 msgid "" "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to " "path first." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:113 +#: ../src/text-chemistry.cpp:110 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:183 ../src/verbs.cpp:2751 +#: ../src/text-chemistry.cpp:180 ../src/verbs.cpp:2767 msgid "Put text on path" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:194 +#: ../src/text-chemistry.cpp:191 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:213 +#: ../src/text-chemistry.cpp:210 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:216 ../src/verbs.cpp:2753 +#: ../src/text-chemistry.cpp:213 ../src/verbs.cpp:2770 msgid "Remove text from path" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:258 ../src/text-chemistry.cpp:278 +#: ../src/text-chemistry.cpp:255 ../src/text-chemistry.cpp:275 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:281 +#: ../src/text-chemistry.cpp:278 msgid "Remove manual kerns" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:301 +#: ../src/text-chemistry.cpp:298 msgid "" "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text " "into frame." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:370 +#: ../src/text-chemistry.cpp:331 ../src/text-chemistry.cpp:402 msgid "Flow text into shape" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:392 +#: ../src/text-chemistry.cpp:426 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:463 +#: ../src/text-chemistry.cpp:497 msgid "Unflow flowed text" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:475 +#: ../src/text-chemistry.cpp:509 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:493 +#: ../src/text-chemistry.cpp:527 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:520 +#: ../src/text-chemistry.cpp:554 msgid "Convert flowed text to text" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:525 +#: ../src/text-chemistry.cpp:559 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection." msgstr "" -#: ../src/text-editing.cpp:42 +#: ../src/text-editing.cpp:43 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>." msgstr "" -#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:513 -#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:576 +#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:514 +#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:577 msgid "Trace: %1. %2 nodes" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:60 ../src/trace/trace.cpp:125 -#: ../src/trace/trace.cpp:133 ../src/trace/trace.cpp:226 -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:365 -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:397 +#: ../src/trace/trace.cpp:61 ../src/trace/trace.cpp:126 +#: ../src/trace/trace.cpp:134 ../src/trace/trace.cpp:227 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:369 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:401 msgid "Select an <b>image</b> to trace" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:95 +#: ../src/trace/trace.cpp:96 msgid "Select only one <b>image</b> to trace" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:113 +#: ../src/trace/trace.cpp:114 msgid "Select one image and one or more shapes above it" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:217 +#: ../src/trace/trace.cpp:218 msgid "Trace: No active desktop" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:315 +#: ../src/trace/trace.cpp:316 msgid "Invalid SIOX result" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:408 +#: ../src/trace/trace.cpp:409 msgid "Trace: No active document" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:440 +#: ../src/trace/trace.cpp:441 msgid "Trace: Image has no bitmap data" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:447 +#: ../src/trace/trace.cpp:448 msgid "Trace: Starting trace..." msgstr "" #. ## inform the document, so we can undo -#: ../src/trace/trace.cpp:550 +#: ../src/trace/trace.cpp:551 msgid "Trace bitmap" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:554 +#: ../src/trace/trace.cpp:555 #, c-format msgid "Trace: Done. %ld nodes created" msgstr "" #. check whether something is selected -#: ../src/ui/clipboard.cpp:261 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:252 msgid "Nothing was copied." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:392 ../src/ui/clipboard.cpp:608 -#: ../src/ui/clipboard.cpp:637 ../src/ui/clipboard.cpp:669 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:383 ../src/ui/clipboard.cpp:599 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:628 ../src/ui/clipboard.cpp:660 msgid "Nothing on the clipboard." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:450 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:441 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:461 ../src/ui/clipboard.cpp:478 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:452 ../src/ui/clipboard.cpp:469 msgid "No style on the clipboard." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:504 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:495 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:512 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:503 msgid "No size on the clipboard." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:569 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:560 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to." msgstr "" #. no_effect: -#: ../src/ui/clipboard.cpp:595 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:586 msgid "No effect on the clipboard." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:614 ../src/ui/clipboard.cpp:651 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:605 ../src/ui/clipboard.cpp:642 msgid "Clipboard does not contain a path." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:700 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:692 msgid "Clipboard does not contain any." msgstr "" -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:59 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:65 msgid "Go to parent" msgstr "" -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:97 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106 msgid "Hide selected objects" msgstr "" #. insert(*mi,positionOfLastDialog++); -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:105 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114 #, fuzzy msgid "Unhide objects below" msgstr "దొరికిన ఫైళ్ళు" #. insert(*mi,positionOfLastDialog++); -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:113 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122 #, fuzzy msgid "Lock selected objects" msgstr "<b>కోణం:</b>" #. insert(*mi,positionOfLastDialog++); -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:121 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130 #, fuzzy msgid "Unlock objects below" msgstr "<b>కోణం:</b>" #. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number. -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:145 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:154 msgid "Enter group #%1" msgstr "" #. Pop selection out of group -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:159 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:168 msgid "_Pop selection out of group" msgstr "" #. Item dialog -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:324 ../src/verbs.cpp:3157 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:358 ../src/verbs.cpp:3193 msgid "_Object Properties..." msgstr "" -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:333 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:367 msgid "_Select This" msgstr "" -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:344 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:378 #, fuzzy msgid "Select Same" msgstr "ఎంపిక" #. Select same fill and stroke -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:354 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:388 #, fuzzy msgid "Fill and Stroke" msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" #. Select same fill color -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:361 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:395 #, fuzzy msgid "Fill Color" msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" #. Select same stroke color -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:368 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:402 #, fuzzy msgid "Stroke Color" msgstr "సంవత్సరపు రంగు" #. Select same stroke style -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:375 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:409 #, fuzzy msgid "Stroke Style" msgstr "గీత అకిరణ్యత, %" #. Select same stroke style -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:382 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416 #, fuzzy msgid "Object type" msgstr " ప్రభావాలు" #. Move to layer -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:389 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423 #, fuzzy msgid "_Move to layer ..." msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" #. Create link -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:399 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:433 #, fuzzy msgid "Create _Link" msgstr "సృష్టించు" #. Set mask -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:422 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1923 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:456 ../src/ui/dialog/objects.cpp:1924 msgid "Set Mask" msgstr "" #. Release mask -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:433 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:467 msgid "Release Mask" msgstr "" #. SSet Clip Group -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:444 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:478 msgid "Create Clip G_roup" msgstr "" #. Set Clip -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:451 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:485 msgid "Set Cl_ip" msgstr "" #. Release Clip -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:462 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:496 msgid "Release C_lip" msgstr "" #. Group -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2743 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2759 msgid "_Group" msgstr "గుంపు (_G)" -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:544 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:578 msgid "Create link" msgstr "" #. Ungroup -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:579 ../src/verbs.cpp:2745 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:613 ../src/verbs.cpp:2761 msgid "_Ungroup" msgstr "" #. Link dialog -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:609 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:643 #, fuzzy msgid "Link _Properties..." msgstr "పుస్తకపు లక్షణాలు" #. Select item -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:615 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:649 msgid "_Follow Link" msgstr "" #. Reset transformations -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:621 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:655 msgid "_Remove Link" msgstr "" -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:652 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:686 #, fuzzy msgid "Remove link" msgstr "తొలగించు" #. Image properties -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:662 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:696 #, fuzzy msgid "Image _Properties..." msgstr "%s లక్షణాలు" #. Edit externally -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:668 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:702 msgid "Edit Externally..." msgstr "" #. Trace Bitmap #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:677 ../src/verbs.cpp:2824 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:711 ../src/verbs.cpp:2839 msgid "_Trace Bitmap..." msgstr "" #. Trace Pixel Art -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:686 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:720 msgid "Trace Pixel Art" msgstr "" -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:696 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:730 #, fuzzy msgctxt "Context menu" msgid "Embed Image" msgstr "చిత్రాలను పొదుగు" -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:707 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:741 #, fuzzy msgctxt "Context menu" msgid "Extract Image..." @@ -14805,31 +14974,31 @@ msgstr "చతుర్భుజులు" #. Item dialog #. Fill and Stroke dialog -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:851 ../src/ui/contextmenu.cpp:871 -#: ../src/verbs.cpp:3120 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:902 ../src/ui/contextmenu.cpp:922 +#: ../src/verbs.cpp:3151 msgid "_Fill and Stroke..." msgstr "" #. Edit Text dialog -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:877 ../src/verbs.cpp:3139 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:928 ../src/verbs.cpp:3173 msgid "_Text and Font..." msgstr "" #. Spellcheck dialog -#: ../src/ui/contextmenu.cpp:883 ../src/verbs.cpp:3147 +#: ../src/ui/contextmenu.cpp:934 ../src/verbs.cpp:3182 msgid "Check Spellin_g..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:89 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88 #, fuzzy msgid "Inkscape website" msgstr "ఇంక్స్కేప్" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:91 -msgid "© 2017 Inkscape Developers" +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:90 +msgid "© 2019 Inkscape Developers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:91 #, fuzzy msgid "" "Open Source Scalable Vector Graphics Editor\n" @@ -14854,916 +15023,948 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors') #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline. -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:181 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Veeven (veeven@gmail.com)" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:207 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:213 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:935 msgid "Align" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:383 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:928 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:394 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:936 msgid "Distribute" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:458 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:469 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes" msgstr "" #. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:460 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:471 msgctxt "Gap" msgid "_H:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:468 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes" msgstr "" #. TRANSLATORS: Vertical gap -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:470 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:481 msgctxt "Gap" msgid "_V:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:500 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:930 -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:412 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:511 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:938 +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:409 msgid "Remove overlaps" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:532 -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:238 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:543 +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:235 msgid "Arrange connector network" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:625 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:633 #, fuzzy msgid "Exchange Positions" msgstr "స్థానం" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:660 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:668 msgid "Unclump" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:731 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:739 msgid "Randomize positions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:836 msgid "Distribute text baselines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:896 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:904 msgid "Align text baselines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:929 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:937 #, fuzzy msgid "Rearrange" msgstr "చతుర్భుజి" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:931 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1301 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:939 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1305 msgid "Nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:937 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:938 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:945 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:946 msgid "Relative to: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:939 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:947 msgid "_Treat selection as group: " msgstr "" -#. Align -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:945 ../src/verbs.cpp:3257 -#: ../src/verbs.cpp:3258 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:953 ../src/verbs.cpp:3294 +#: ../src/verbs.cpp:3295 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:948 ../src/verbs.cpp:3259 -#: ../src/verbs.cpp:3260 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:956 ../src/verbs.cpp:3297 +#: ../src/verbs.cpp:3298 msgid "Align left edges" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:951 ../src/verbs.cpp:3261 -#: ../src/verbs.cpp:3262 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:959 ../src/verbs.cpp:3299 +#: ../src/verbs.cpp:3300 msgid "Center on vertical axis" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:954 ../src/verbs.cpp:3263 -#: ../src/verbs.cpp:3264 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:962 ../src/verbs.cpp:3301 +#: ../src/verbs.cpp:3302 msgid "Align right sides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:957 ../src/verbs.cpp:3265 -#: ../src/verbs.cpp:3266 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:965 ../src/verbs.cpp:3304 +#: ../src/verbs.cpp:3305 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:960 ../src/verbs.cpp:3267 -#: ../src/verbs.cpp:3268 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:968 ../src/verbs.cpp:3308 +#: ../src/verbs.cpp:3309 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:963 ../src/verbs.cpp:3269 -#: ../src/verbs.cpp:3270 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:971 ../src/verbs.cpp:3311 msgid "Align top edges" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:966 ../src/verbs.cpp:3271 -#: ../src/verbs.cpp:3272 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:974 ../src/verbs.cpp:3313 +#: ../src/verbs.cpp:3314 msgid "Center on horizontal axis" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:969 ../src/verbs.cpp:3273 -#: ../src/verbs.cpp:3274 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:977 ../src/verbs.cpp:3315 +#: ../src/verbs.cpp:3316 msgid "Align bottom edges" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:972 ../src/verbs.cpp:3275 -#: ../src/verbs.cpp:3276 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:980 ../src/verbs.cpp:3318 +#: ../src/verbs.cpp:3319 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:977 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:985 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:980 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:988 msgid "Align baselines of texts" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:985 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:993 msgid "Make horizontal gaps between objects equal" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:989 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:997 msgid "Distribute left edges equidistantly" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:992 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1000 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:995 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1003 msgid "Distribute right edges equidistantly" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:999 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1007 msgid "Make vertical gaps between objects equal" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1003 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1011 msgid "Distribute top edges equidistantly" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1006 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1014 msgid "Distribute centers equidistantly vertically" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1009 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1017 msgid "Distribute bottom edges equidistantly" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1014 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1022 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1017 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1025 msgid "Distribute baselines of texts vertically" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1023 -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:374 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031 +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:371 msgid "Nicely arrange selected connector network" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1026 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1034 msgid "Exchange positions of selected objects - selection order" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1037 msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1032 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1040 msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1037 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1045 msgid "Randomize centers in both dimensions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1040 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1048 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1045 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1053 msgid "" "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not " "overlap" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1053 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1061 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1056 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1064 msgid "Align selected nodes to a common vertical line" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1059 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1067 msgid "Distribute selected nodes horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1062 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1070 msgid "Distribute selected nodes vertically" msgstr "" #. Rest of the widgetry -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1067 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1075 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1085 msgid "Last selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1068 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1078 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1076 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1086 msgid "First selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1069 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1077 msgid "Biggest object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1070 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1078 msgid "Smallest object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1071 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:146 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1489 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:2000 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1079 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:150 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1433 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1918 #: ../share/extensions/empty_page.inx.h:1 #: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:10 msgid "Page" msgstr "పేజీ" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1073 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1081 #, fuzzy msgid "Selection Area" msgstr "ఎంపిక" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1079 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1087 #, fuzzy msgid "Middle of selection" msgstr "అక్షరాల భ్రమణం" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1080 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1088 #, fuzzy msgid "Min value" msgstr "అంతిమ విలువ" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Max value" msgstr "విలువలని తుడిచివేయి" -#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:30 -#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:117 +#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Add a new attribute" +msgstr "CC ఆపాదింపు" + +#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Attribute Name" +msgstr "CC ఆపాదింపు" + +#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Attribute Value" +msgstr "CC ఆపాదింపు" + +#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:105 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:452 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:453 +msgid "Value" +msgstr "విలువ" + +#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:224 ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:247 +msgid "Delete attribute" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Rename attribute" +msgstr "CC ఆపాదింపు" + +#: ../src/ui/dialog/attrdialog.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Change attribute value" +msgstr "CC ఆపాదింపు" + +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:31 +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:118 #, fuzzy msgid "Edit profile" msgstr "పుస్తకపు లక్షణాలు" -#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38 +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:39 msgid "Profile name:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:54 -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:165 ../src/verbs.cpp:2662 +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:55 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:162 ../src/verbs.cpp:2668 msgid "_Delete" msgstr "తొలగించు (_D)" -#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:59 -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1298 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1043 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1603 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:915 ../src/verbs.cpp:2600 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1109 +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:60 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1295 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:988 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1547 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:916 ../src/verbs.cpp:2605 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1103 msgid "_Save" msgstr "భద్రపరచు (_S)" -#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:113 +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:114 msgid "Add profile" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:100 msgid "_Symmetry" msgstr "సౌష్టవం (_S)" #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here. -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:114 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:112 msgid "<b>P1</b>: simple translation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:115 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:113 msgid "<b>P2</b>: 180° rotation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:116 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:114 msgid "<b>PM</b>: reflection" msgstr "" #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined. #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:119 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:117 msgid "<b>PG</b>: glide reflection" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:120 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:118 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:121 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:119 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:122 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:120 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180° rotation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:123 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:121 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180° rotation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:124 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:122 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180° rotation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:125 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:123 msgid "<b>P4</b>: 90° rotation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:126 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:124 msgid "<b>P4M</b>: 90° rotation + 45° reflection" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:127 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:125 msgid "<b>P4G</b>: 90° rotation + 90° reflection" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:128 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:126 msgid "<b>P3</b>: 120° rotation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:129 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:127 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120° rotation, dense" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:130 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:128 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120° rotation, sparse" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:131 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:129 msgid "<b>P6</b>: 60° rotation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:132 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:130 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60° rotation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:139 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:137 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:164 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:162 msgid "S_hift" msgstr "" #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:174 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:172 #, no-c-format msgid "<b>Shift X:</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:182 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:180 #, no-c-format msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:190 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:188 #, no-c-format msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:196 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:194 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage" msgstr "" #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:206 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:204 #, no-c-format msgid "<b>Shift Y:</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:214 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:212 #, no-c-format msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:222 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:220 #, no-c-format msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:229 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:227 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:237 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:383 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:235 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:381 msgid "<b>Exponent:</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:244 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:242 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:251 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:249 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:259 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:423 -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:499 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:572 -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:618 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:741 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:257 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:421 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:497 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:570 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:616 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:739 msgid "<small>Alternate:</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:265 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:263 msgid "Alternate the sign of shifts for each row" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:270 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:268 msgid "Alternate the sign of shifts for each column" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:277 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:441 -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:517 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:275 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:439 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:515 msgid "<small>Cumulate:</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:283 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:281 msgid "Cumulate the shifts for each row" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:288 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:286 msgid "Cumulate the shifts for each column" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:295 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:293 msgid "<small>Exclude tile:</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:301 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:299 msgid "Exclude tile height in shift" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:306 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:304 msgid "Exclude tile width in shift" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:315 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:313 msgid "Sc_ale" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:323 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:321 msgid "<b>Scale X:</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:331 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:329 #, no-c-format msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:339 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:337 #, no-c-format msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:345 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:343 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:353 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:351 msgid "<b>Scale Y:</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:361 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:359 #, no-c-format msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:369 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:367 #, no-c-format msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:375 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:373 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:389 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:387 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:395 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:393 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:403 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:401 msgid "<b>Base:</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:409 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:415 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:407 ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:413 msgid "" "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:429 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:427 msgid "Alternate the sign of scales for each row" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:434 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:432 msgid "Alternate the sign of scales for each column" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:447 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:445 msgid "Cumulate the scales for each row" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:452 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:450 msgid "Cumulate the scales for each column" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:461 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:459 msgid "_Rotation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:469 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:467 msgid "<b>Angle:</b>" msgstr "<b>కోణం:</b>" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:477 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:475 #, no-c-format msgid "Rotate tiles by this angle for each row" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:485 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:483 #, no-c-format msgid "Rotate tiles by this angle for each column" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:491 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:489 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:505 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:503 msgid "Alternate the rotation direction for each row" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:510 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:508 msgid "Alternate the rotation direction for each column" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:523 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:521 msgid "Cumulate the rotation for each row" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:528 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:526 msgid "Cumulate the rotation for each column" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:537 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:535 msgid "_Blur & opacity" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:546 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:544 msgid "<b>Blur:</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:552 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:550 msgid "Blur tiles by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:558 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:556 msgid "Blur tiles by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:564 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:562 msgid "Randomize the tile blur by this percentage" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:578 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:576 msgid "Alternate the sign of blur change for each row" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:583 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:581 msgid "Alternate the sign of blur change for each column" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:592 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:590 #, fuzzy msgid "<b>Opacity:</b>" msgstr "అకిరణ్యత" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:598 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:596 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:604 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:602 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:610 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:608 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:624 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:622 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:629 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:627 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:637 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:635 msgid "Co_lor" msgstr "రంగు (_l)" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:643 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:641 msgid "Initial color: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:647 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:645 msgid "Initial color of tiled clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:647 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:645 msgid "" "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or " "stroke or on spray tool in copy mode)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:662 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:660 msgid "<b>H:</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:668 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:666 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:674 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:672 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:680 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:678 msgid "Randomize the tile hue by this percentage" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:689 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:687 msgid "<b>S:</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:695 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:693 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:701 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:699 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:707 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:705 msgid "Randomize the color saturation by this percentage" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:715 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:713 msgid "<b>L:</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:721 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:719 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:727 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:725 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:733 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:731 msgid "Randomize the color lightness by this percentage" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:747 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:745 msgid "Alternate the sign of color changes for each row" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:752 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:750 msgid "Alternate the sign of color changes for each column" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:760 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:758 msgid "_Trace" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:766 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:764 msgid "Trace the drawing under the clones/sprayed items" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:770 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:768 msgid "" "For each clone/sprayed item, pick a value from the drawing in its location " "and apply it" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:782 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:780 msgid "1. Pick from the drawing:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:793 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:791 msgid "Pick the visible color and opacity" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:800 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:798 msgid "Pick the total accumulated opacity" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:806 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:804 msgid "R" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:807 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:805 msgid "Pick the Red component of the color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:813 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:811 msgid "G" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:814 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:812 msgid "Pick the Green component of the color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:820 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:818 msgid "B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:821 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:819 msgid "Pick the Blue component of the color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:827 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:825 msgctxt "Clonetiler color hue" msgid "H" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:828 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:826 msgid "Pick the hue of the color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:834 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:832 msgctxt "Clonetiler color saturation" msgid "S" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:835 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:833 msgid "Pick the saturation of the color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:841 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:839 msgctxt "Clonetiler color lightness" msgid "L" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:842 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:840 msgid "Pick the lightness of the color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:851 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:849 msgid "2. Tweak the picked value:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:862 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:860 msgid "Gamma-correct:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:866 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:864 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:873 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:871 msgid "Randomize:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:877 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:875 msgid "Randomize the picked value by this percentage" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:884 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:882 msgid "Invert:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:888 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:886 msgid "Invert the picked value" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:894 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:892 msgid "3. Apply the value to the clones':" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:903 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:901 msgid "Presence" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:906 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:904 msgid "" "Each clone is created with the probability determined by the picked value in " "that point" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:912 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:910 msgid "Size" msgstr "పరిమాణం" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:915 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:913 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:924 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:922 msgid "" "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill " "or stroke)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:933 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:931 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:947 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:945 msgid "Apply to tiled clones:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:966 msgid "How many rows in the tiling" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:988 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:986 msgid "How many columns in the tiling" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1017 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1015 msgid "Width of the rectangle to be filled" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1040 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1038 msgid "Height of the rectangle to be filled" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1055 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1053 msgid "Rows, columns: " msgstr "అడ్డు, నిలువు వరుసలు:" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1056 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1054 msgid "Create the specified number of rows and columns" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1065 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1063 msgid "Width, height: " msgstr "వెడల్పు, ఎత్తు:" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1066 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1064 msgid "Fill the specified width and height with the tiling" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1082 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1080 msgid "Use saved size and position of the tile" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1085 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1083 msgid "" "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time " "you tiled it (if any), instead of using the current size" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1111 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1109 msgid " <b>_Create</b> " msgstr " <b>సృష్టించు (_C)</b> " -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1113 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1111 msgid "Create and tile the clones of the selection" msgstr "" @@ -15772,425 +15973,444 @@ msgstr "" #. diagrams on the left in the following screenshot: #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly. -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1129 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1127 msgid " _Unclump " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1130 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1128 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1136 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1134 msgid " Re_move " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1137 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1135 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1152 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1150 msgid " R_eset " msgstr "" #. TRANSLATORS: "change" is a noun here -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1154 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1152 msgid "" "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog " "to zero" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1214 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1212 msgid "<small>Nothing selected.</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1220 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1218 msgid "<small>More than one object selected.</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1227 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1225 #, c-format msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1232 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1230 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1949 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1947 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1969 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1967 msgid "Unclump tiled clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1998 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:1996 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2021 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2019 msgid "Delete tiled clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2074 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2072 msgid "" "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the " "group</b>." msgstr "" #. set statusbar text -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2082 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2080 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2498 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2496 msgid "Create tiled clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2690 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2688 msgid "<small>Per row:</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2704 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2702 msgid "<small>Per column:</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2712 +#: ../src/ui/dialog/clonetiler.cpp:2710 msgid "<small>Randomize:</small>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:119 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:116 #, c-format msgid "" "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:497 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:490 msgid "Change color definition" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:670 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:660 msgid "Remove stroke color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:670 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:660 msgid "Remove fill color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:675 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:665 msgid "Set stroke color to none" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:675 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:665 msgid "Set fill color to none" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:693 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:683 msgid "Set stroke color from swatch" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:693 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:683 msgid "Set fill color from swatch" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68 +#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:66 msgid "Messages" msgstr "సందేశాలు" -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:81 ../src/ui/dialog/messages.cpp:48 +#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:46 msgid "Capture log messages" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:85 +#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:83 msgid "Release log messages" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:78 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:152 +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:75 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:156 msgid "Metadata" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:79 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:153 +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:76 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:157 msgid "License" msgstr "లైసెన్సు" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:116 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:971 +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:113 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1001 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:148 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1017 +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:145 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1047 msgid "<b>License</b>" msgstr "<b>లైసెన్సు</b>" #. --------------------------------------------------------------- -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104 #, fuzzy msgid "Use antialiasing" msgstr "ఖతి పరిమాణం:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104 msgid "If unset, no antialiasing will be done on the drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 #, fuzzy msgid "Checkerboard background" msgstr "గళ్ళు" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 msgid "" "If set, use checkerboard for background, otherwise use background color at " "full opacity." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106 msgid "Show page _border" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106 msgid "If set, rectangular page border is shown" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107 msgid "Border on _top of drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107 msgid "If set, border is always on top of the drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108 msgid "_Show border shadow" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 #, fuzzy msgid "Back_ground color:" msgstr "నేపథ్యపు రంగు:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 msgid "" "Color of the page background. Note: transparency setting ignored while " "editing if 'Checkerboard background' unset (but used when exporting to " "bitmap)." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110 msgid "Border _color:" msgstr "సరిహద్దు రంగు (_c):" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110 msgid "Page border color" msgstr "పేజీ సరిహద్దు రంగు" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110 msgid "Color of the page border" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:111 msgid "Display _units:" msgstr "" #. --------------------------------------------------------------- #. General snap options -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:114 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115 msgid "Show _guides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:114 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115 msgid "Show or hide guides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Lock all guides" +msgstr "అన్నింటినీ తొలగించు" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116 ../src/verbs.cpp:2733 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385 +msgid "Toggle lock of all guides in the document" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117 msgid "Guide co_lor:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117 msgid "Guideline color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117 msgid "Color of guidelines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 msgid "_Highlight color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 msgid "Highlighted guideline color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 msgid "Color of a guideline when it is under mouse" msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119 +msgid "Create guides around the page" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Delete all guides" +msgstr "అన్నింటినీ తొలగించు" + #. --------------------------------------------------------------- -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122 msgid "Snap _distance" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122 msgid "Snap only when _closer than:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:128 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:127 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:132 msgid "Always snap" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:124 msgid "" "If set, objects only snap to another object when it's within the range " "specified below" msgstr "" #. Options for snapping to grids -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:127 msgid "Snap d_istance" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:127 msgid "Snap only when c_loser than:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:124 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:128 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:124 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:128 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:125 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:129 msgid "" "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range " "specified below" msgstr "" #. Options for snapping to guides -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:128 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:132 msgid "Snap dist_ance" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:128 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:132 msgid "Snap only when close_r than:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:129 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:133 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:129 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:133 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:130 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:134 msgid "" "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified " "below" msgstr "" #. --------------------------------------------------------------- -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:133 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:137 msgid "Snap to clip paths" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:133 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:137 msgid "When snapping to paths, then also try snapping to clip paths" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:134 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:138 msgid "Snap to mask paths" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:134 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:138 msgid "When snapping to paths, then also try snapping to mask paths" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:135 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:139 msgid "Snap perpendicularly" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:135 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:139 msgid "" "When snapping to paths or guides, then also try snapping perpendicularly" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:136 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:140 msgid "Snap tangentially" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:136 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:140 msgid "When snapping to paths or guides, then also try snapping tangentially" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:139 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:143 #, fuzzy msgctxt "Grid" msgid "_New" msgstr "కొత్త" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:139 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:143 msgid "Create new grid." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:140 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:144 #, fuzzy msgctxt "Grid" msgid "_Remove" msgstr "తొలగించు (_R)" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:140 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:144 msgid "Remove selected grid." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:147 ../src/widgets/toolbox.cpp:1408 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:151 ../src/widgets/toolbox.cpp:1412 msgid "Guides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:149 ../src/verbs.cpp:3069 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:153 ../src/verbs.cpp:3085 msgid "Snap" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:151 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:155 msgid "Scripting" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:295 msgid "<b>General</b>" msgstr "<b>సాధారణం</b>" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:298 msgid "<b>Page Size</b>" msgstr "<b>పుట పరిమాణం</b>" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:297 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:301 #, fuzzy msgid "<b>Background</b>" msgstr "నేపథ్యం" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:300 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:304 msgid "<b>Border</b>" msgstr "<b>సరిహద్దు</b>" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:303 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:307 #, fuzzy msgid "<b>Display</b>" msgstr "అకిరణ్యత" @@ -16199,19 +16419,19 @@ msgstr "అకిరణ్యత" msgid "<b>Guides</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:378 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:384 msgid "<b>Snap to objects</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:380 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:386 msgid "<b>Snap to grids</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:382 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:388 msgid "<b>Snap to guides</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:384 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:390 #, fuzzy msgid "<b>Miscellaneous</b>" msgstr "<b>లైసెన్సు</b>" @@ -16220,547 +16440,502 @@ msgstr "<b>లైసెన్సు</b>" #. Inkscape::GC::release(defsRepr); #. inform the document, so we can undo #. Color Management -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:521 ../src/verbs.cpp:3241 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:551 ../src/verbs.cpp:3277 msgid "Link Color Profile" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:600 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:610 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:619 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1315 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:313 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:322 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:331 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:630 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:640 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:649 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1316 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:312 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:321 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:330 #, fuzzy msgid "_Remove" msgstr "తొలగించు (_R)" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:652 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:682 msgid "Remove linked color profile" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:701 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:673 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:703 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:675 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:705 msgid "Link Profile" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:678 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:708 #, fuzzy msgid "Unlink Profile" msgstr "పుస్తకపు లక్షణాలు" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:743 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:773 msgid "Profile Name" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:779 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:809 msgid "External scripts" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:780 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:810 msgid "Embedded scripts" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:785 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:815 msgid "<b>External script files:</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:787 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:817 msgid "Add the current file name or browse for a file" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:790 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:855 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:364 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:820 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:885 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:360 msgid "Remove" msgstr "తొలగించు" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:842 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:872 msgid "Filename" msgstr "దస్త్రపుపేరు" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:850 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:880 msgid "<b>Embedded script files:</b>" msgstr "" #. Name -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:852 -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1887 ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:879 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:882 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1886 ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:874 #, fuzzy msgid "New" msgstr "కొత్త" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:895 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:925 #, fuzzy msgid "Script id" msgstr "వివరణ" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:901 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:931 #, fuzzy msgid "<b>Content:</b>" msgstr "<b>కోణం:</b>" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:997 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1027 #, fuzzy msgid "_Save as default" msgstr "అప్రమేయం" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:998 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1028 msgid "Save this metadata as the default metadata" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:999 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1029 #, fuzzy msgid "Use _default" msgstr "అప్రమేయం" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1000 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1030 msgid "Use the previously saved default metadata here" msgstr "" #. inform the document, so we can undo -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1059 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1089 msgid "Add external script..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1098 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1128 msgid "Select a script to load" msgstr "" #. inform the document, so we can undo -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1126 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1156 msgid "Add embedded script..." msgstr "" #. inform the document, so we can undo -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1157 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1187 msgid "Remove external script" msgstr "" #. inform the document, so we can undo -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1186 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1216 #, fuzzy msgid "Remove embedded script" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" #. TODO repr->set_content(_EmbeddedContent.get_buffer()->get_text()); #. inform the document, so we can undo -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1280 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1310 msgid "Edit embedded script" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1364 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1394 msgid "<b>Creation</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1365 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1395 msgid "<b>Defined grids</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1611 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1641 msgid "Remove grid" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1703 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:1733 msgid "Changed default display unit" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:121 ../src/verbs.cpp:3044 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:118 ../src/verbs.cpp:3054 msgid "_Page" msgstr "పుట (_P)" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:121 ../src/verbs.cpp:3048 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:118 ../src/verbs.cpp:3058 msgid "_Drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:121 ../src/verbs.cpp:3050 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:118 ../src/verbs.cpp:3060 msgid "_Selection" msgstr "ఎంపిక (_S)" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:121 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:118 #, fuzzy msgid "_Custom" msgstr "అభిమత (_C)" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:139 ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:307 -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:315 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:136 ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:304 +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:312 #: ../share/extensions/render_gears.inx.h:6 msgid "Units:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:141 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:138 #, fuzzy msgid "_Export As..." msgstr "ఎగుమతించు (_E)" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:144 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:141 msgid "B_atch export all selected objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:144 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:141 msgid "" "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any " "(caution, overwrites without asking!)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:145 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:142 #, fuzzy msgid "Use interlacing" msgstr "ఖతి పరిమాణం:" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:145 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:142 msgid "" "Enables ADAM7 interlacing for PNG output. This results in slightly heavier " "images, but big images will look better sooner when loading the file" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:146 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:143 #, fuzzy msgid "Bit depth" msgstr "లోతు" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:148 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:145 #, fuzzy msgid "Compression" msgstr "ఖచ్చితత్వం" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:150 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:147 msgid "pHYs dpi" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:155 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:152 msgid "Hide all except selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:155 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:152 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:156 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:153 msgid "Close when complete" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:156 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:153 msgid "Once the export completes, close this dialog" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:174 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:171 #, fuzzy msgid "<b>Export area</b>" msgstr "<big><b>ఎగుమతి ప్రదేశం</b></big>" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:207 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:204 msgid "_x0:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:211 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:208 msgid "x_1:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:215 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:212 msgid "Wid_th:" msgstr "వెడల్పు (_t):" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:219 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:216 msgid "_y0:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:223 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:220 msgid "y_1:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:227 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:224 msgid "Hei_ght:" msgstr "ఎత్తు (_g):" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:242 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:239 #, fuzzy msgid "<b>Image size</b>" msgstr "<b>పుట పరిమాణం</b>" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:254 ../src/ui/dialog/export.cpp:265 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:251 ../src/ui/dialog/export.cpp:262 msgid "pixels at" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:260 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:257 msgid "dp_i" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:265 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:72 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:218 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:262 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:70 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:50 msgid "_Height:" msgstr "ఎత్తు (_H):" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:273 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1544 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1548 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1572 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:270 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1824 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1828 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1862 msgid "dpi" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:281 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:278 #, fuzzy msgid "<b>_Filename</b>" msgstr "<big><b>దస్త్రపుపేరు(_F)</b></big>" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:319 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:316 msgid "_Export" msgstr "ఎగుమతించు (_E)" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:321 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:318 msgid "Export the bitmap file with these settings" msgstr "" #. Advanced -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:327 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:324 msgid "Advanced" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:341 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:338 msgid "" "Will force-set the physical dpi for the png file. Set this to 72 if you're " "planning to work on your png with Photoshop" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:481 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:478 #, fuzzy msgid "bitmap" msgstr "బట్ట (bitmap)" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:588 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:585 #, c-format msgid "B_atch export %d selected object" msgid_plural "B_atch export %d selected objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:904 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:901 msgid "Export in progress" msgstr "ఎగుమతి జరుగుతోంది" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1006 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1003 msgid "No items selected." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1010 ../src/ui/dialog/export.cpp:1012 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1007 ../src/ui/dialog/export.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Exporting %1 files" msgstr "%d దస్త్రాలను ఎగుమతిస్తూన్నాం" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1054 ../src/ui/dialog/export.cpp:1056 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1051 ../src/ui/dialog/export.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "Exporting file <b>%s</b>..." msgstr "%d దస్త్రాలను ఎగుమతిస్తూన్నాం" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1067 ../src/ui/dialog/export.cpp:1162 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1064 ../src/ui/dialog/export.cpp:1159 #, c-format msgid "Could not export to filename %s.\n" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1070 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1067 #, c-format msgid "Could not export to filename <b>%s</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1085 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1082 #, c-format msgid "Successfully exported <b>%d</b> files from <b>%d</b> selected items." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1096 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1093 #, fuzzy msgid "You have to enter a filename." msgstr "మీరు తప్పనిసరిగా ఓ దస్త్రపుపేరుని ఇవ్వాలి" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1097 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1094 msgid "You have to enter a filename" msgstr "మీరు తప్పనిసరిగా ఓ దస్త్రపుపేరుని ఇవ్వాలి" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1112 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1109 msgid "The chosen area to be exported is invalid." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1113 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1110 msgid "The chosen area to be exported is invalid" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1128 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1125 #, c-format msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 will be the filename, %2 the width, and %3 the height of the image -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1142 ../src/ui/dialog/export.cpp:1144 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1139 ../src/ui/dialog/export.cpp:1141 #, fuzzy msgid "Exporting %1 (%2 x %3)" msgstr "%d దస్త్రాలను ఎగుమతిస్తూన్నాం" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1173 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1170 #, c-format msgid "Drawing exported to <b>%s</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1177 +#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1174 #, fuzzy msgid "Export aborted." msgstr "ఎగుమతి జరుగుతోంది" -#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:78 +#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:75 msgid "Information" msgstr "సమాచారం" -#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:79 ../src/verbs.cpp:314 -#: ../src/verbs.cpp:333 ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:11 -#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:7 -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:11 -#: ../share/extensions/dots.inx.h:7 -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35 -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10 -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:24 -#: ../share/extensions/gcodetools_about.inx.h:13 -#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:69 -#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3 -#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:30 -#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:39 -#: ../share/extensions/gcodetools_graffiti.inx.h:53 -#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:52 -#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:25 -#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:39 -#: ../share/extensions/gcodetools_prepare_path_for_plasma.inx.h:17 -#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:18 -#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5 -#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7 -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:32 -#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8 -#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13 -#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7 -#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2 -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44 -#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5 -#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6 -#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2 -#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12 -#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10 -#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2 -#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7 -#: ../share/extensions/jitternodes.inx.h:12 -#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:24 -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:13 -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6 ../share/extensions/measure.inx.h:33 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18 -#: ../share/extensions/restack.inx.h:25 ../share/extensions/split.inx.h:8 -#: ../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:16 -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23 -#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11 -#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6 -msgid "Help" -msgstr "సహాయం" - -#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80 +#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:77 msgid "Parameters" msgstr "పరామితులు" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:527 -msgid "too large for preview" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:463 +msgid "Too large for preview" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:613 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:546 msgid "Enable preview" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:729 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:551 +msgid "Export as SVG 1.1 per settings in Preference Dialog." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:674 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "తెరువు (_O)..." -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:750 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:762 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:764 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:771 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:785 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:267 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:398 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:694 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:706 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:708 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:715 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:729 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:265 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:396 msgid "All Files" msgstr "అన్ని దస్త్రాలూ" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:768 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:782 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:268 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:726 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:266 msgid "All Inkscape Files" msgstr "అన్ని ఇంక్స్కేప్ ఫైళ్ళూ" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:775 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:788 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:269 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:719 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:267 msgid "All Images" msgstr "అన్ని చిత్రాలూ" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:778 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:791 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:270 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:735 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:268 msgid "All Vectors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:781 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:794 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:271 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:725 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:738 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:269 msgid "All Bitmaps" msgstr "" #. ###### File options #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added? -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:985 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1552 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:929 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1496 msgid "Append filename extension automatically" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1171 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1424 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1115 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368 msgid "Guess from extension" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1443 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1387 msgid "Left edge of source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1444 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1388 msgid "Top edge of source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1445 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1389 msgid "Right edge of source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1446 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1390 msgid "Bottom edge of source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1447 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1391 msgid "Source width" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1448 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1392 msgid "Source height" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1449 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1393 msgid "Destination width" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1450 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1394 msgid "Destination height" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1451 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1395 msgid "Resolution (dots per inch)" msgstr "" @@ -16768,64 +16943,64 @@ msgstr "" #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE #. ######################################### #. ##### Export options buttons/spinners, etc -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1485 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1429 #: ../share/extensions/docinfo.inx.h:4 ../share/extensions/dpi90to96.inx.h:2 #: ../share/extensions/dpi96to90.inx.h:2 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1493 ../src/verbs.cpp:180 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:2008 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1437 ../src/verbs.cpp:174 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1926 #: ../share/extensions/printing_marks.inx.h:18 msgid "Selection" msgstr "ఎంపిక" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1497 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1441 #, fuzzy msgctxt "Export dialog" msgid "Custom" msgstr "అభిమత (_C)" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1517 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461 msgid "Source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1537 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1481 msgid "Cairo" msgstr "కైరో" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1540 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1484 msgid "Antialias" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:399 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:397 #, fuzzy msgid "All Executable Files" msgstr "అన్ని ఇంక్స్కేప్ ఫైళ్ళూ" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:591 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:589 msgid "Show Preview" msgstr "మునుజూపుని చూపించు" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:729 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:727 msgid "No file selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:61 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:62 #, fuzzy msgid "_Fill" msgstr "పూరణ" -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:62 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:63 msgid "Stroke _paint" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:63 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:64 msgid "Stroke st_yle" msgstr "" #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:515 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:516 msgid "" "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects " "one of the color components. Each column determines how much of each color " @@ -16833,233 +17008,233 @@ msgid "" "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:518 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:519 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4 #, fuzzy msgctxt "Label" msgid "None" msgstr "ఏమీలేదు" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:625 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:626 msgid "Image File" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:628 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:629 msgid "Selected SVG Element" msgstr "" #. TODO: any image, not just svg -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:698 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:699 msgid "Select an image to be used as feImage input" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:790 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:791 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:796 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:797 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1026 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1027 msgid "Slope" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1027 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1028 #, fuzzy msgid "Intercept" msgstr "శాతం" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1030 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1031 msgid "Amplitude" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1031 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1032 #, fuzzy msgid "Exponent" msgstr "ఎగుమతించు (_E)" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1127 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1128 #, fuzzy msgid "New transfer function type" msgstr " రకం: " -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1162 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1163 msgid "Light Source:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1179 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1180 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1180 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1181 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees" msgstr "" #. default x: #. default y: #. default z: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1183 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1186 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1184 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1187 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "ప్రాంతం" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1183 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1186 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1189 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1184 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1187 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1190 msgid "X coordinate" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1183 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1186 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1189 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1184 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1187 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1190 msgid "Y coordinate" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1183 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1186 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1189 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1184 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1187 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1190 msgid "Z coordinate" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1189 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1190 msgid "Points At" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1190 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1191 msgid "Specular Exponent" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1190 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1191 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source" msgstr "" #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option. -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1192 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1193 msgid "Cone Angle" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1192 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1193 msgid "" "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the " "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light " "cone. No light is projected outside this cone." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1258 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1259 msgid "New light source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1310 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1311 msgid "_Duplicate" msgstr "" #. File #. Tag -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1329 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1001 ../src/verbs.cpp:2594 -#: ../src/verbs.cpp:2928 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1330 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1000 ../src/verbs.cpp:2598 +#: ../src/verbs.cpp:2942 msgid "_New" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1344 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1345 msgid "_Filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1374 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1375 msgid "R_ename" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1508 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1509 msgid "Rename filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1560 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1561 msgid "Apply filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1645 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1646 msgid "filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1652 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1653 msgid "Add filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1702 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1703 msgid "Duplicate filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1773 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1774 msgid "_Effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1783 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1784 msgid "Connections" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1922 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1923 msgid "Remove filter primitive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2451 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2452 msgid "Remove merge node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2578 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2579 msgid "Reorder filter primitive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2633 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2634 msgid "Add Effect:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2634 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2635 msgid "No effect selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2635 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2636 msgid "No filter selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2698 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2699 msgid "Effect parameters" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2699 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2700 msgid "Filter General Settings" msgstr "" #. default x: #. default y: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2759 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2760 msgid "Coordinates:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2759 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2760 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2759 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2760 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region" msgstr "" #. default width: #. default height: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2760 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2761 msgid "Dimensions:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2760 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2761 msgid "Width of filter effects region" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2760 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2761 msgid "Height of filter effects region" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2766 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2767 msgid "" "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that " "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent " @@ -17067,96 +17242,96 @@ msgid "" "performed without specifying a complete matrix." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2767 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2768 msgid "Value(s):" msgstr "విలువ(లు):" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2771 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:668 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2772 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:666 msgid "R:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2772 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:160 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2773 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:170 msgid "G:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2773 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2774 msgid "B:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2774 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2775 msgid "A:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2777 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2817 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2778 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2818 msgid "Operator:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2778 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2779 msgid "K1:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2778 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2779 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2780 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2781 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2782 msgid "" "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using " "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel " "values of the first and second inputs respectively." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2779 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2780 msgid "K2:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2780 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2781 msgid "K3:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2781 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2782 msgid "K4:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2784 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2785 msgid "Size:" msgstr "పరిమాణం:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2784 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2785 msgid "width of the convolve matrix" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2784 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2785 msgid "height of the convolve matrix" msgstr "" #. default x: #. default y: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2785 -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:48 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2786 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:39 msgid "Target:" msgstr "లక్ష్యం:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2785 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2786 msgid "" "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " "applied to pixels around this point." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2785 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2786 msgid "" "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " "applied to pixels around this point." msgstr "" #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix) -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2787 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2788 msgid "Kernel:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2787 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2788 msgid "" "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input " "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different " @@ -17166,11 +17341,11 @@ msgid "" "would lead to a common blur effect." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2789 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2790 msgid "Divisor:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2789 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2790 msgid "" "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that " "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A " @@ -17178,191 +17353,191 @@ msgid "" "effect on the overall color intensity of the result." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2790 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2791 msgid "Bias:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2790 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2791 msgid "" "This value is added to each component. This is useful to define a constant " "value as the zero response of the filter." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2791 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2792 msgid "Edge Mode:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2791 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2792 msgid "" "Determines how to extend the input image as necessary with color values so " "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at " "or near the edge of the input image." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2792 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2829 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2793 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2830 msgid "Preserve Alpha" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2792 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2829 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2793 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2830 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive." msgstr "" #. default: white -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2795 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2796 msgid "Diffuse Color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2795 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2834 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2796 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2835 msgid "Defines the color of the light source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2796 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2835 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2797 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2836 msgid "Surface Scale:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2796 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2835 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2797 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2836 msgid "" "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha " "channel" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2797 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2836 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2798 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2837 msgid "Constant:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2797 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2836 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2798 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2837 msgid "This constant affects the Phong lighting model." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2798 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2838 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2799 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2839 msgid "Kernel Unit Length:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2802 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2803 msgid "This defines the intensity of the displacement effect." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2803 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2804 msgid "X displacement:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2803 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2804 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2804 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2805 msgid "Y displacement:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2804 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2805 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction" msgstr "" #. default: black -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2807 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2808 msgid "Flood Color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2807 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2808 msgid "The whole filter region will be filled with this color." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2811 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2812 msgid "Standard Deviation:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2811 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2812 msgid "The standard deviation for the blur operation." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2817 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2818 msgid "" "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n" "Dilate: performs \"fattenning\" of input image." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2821 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2822 msgid "Source of Image:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2830 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2831 msgid "Delta X:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2830 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2831 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2831 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2832 msgid "Delta Y:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2831 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2832 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards" msgstr "" #. default: white -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2834 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2835 msgid "Specular Color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2837 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2838 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2 msgid "Exponent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2837 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2838 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2846 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2847 msgid "" "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence " "function." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2847 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2848 msgid "Base Frequency:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2848 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2849 msgid "Octaves:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2849 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2850 msgid "Seed:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2849 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2850 msgid "The starting number for the pseudo random number generator." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2861 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2862 msgid "Add filter primitive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2876 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2877 msgid "" "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, " "multiply, darken and lighten." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2880 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2881 msgid "" "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to " "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to " "grayscale, modifying color saturation and changing color hue." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2884 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2885 msgid "" "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's " "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular " @@ -17370,7 +17545,7 @@ msgid "" "adjustment, color balance, and thresholding." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2888 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2889 msgid "" "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of " "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG " @@ -17378,7 +17553,7 @@ msgid "" "between the corresponding pixel values of the images." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2892 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2893 msgid "" "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on " "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, " @@ -17387,7 +17562,7 @@ msgid "" "is faster and resolution-independent." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2896 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2897 msgid "" "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create " "\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " @@ -17395,7 +17570,7 @@ msgid "" "opacity areas recede away from the viewer." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2900 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2901 msgid "" "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the " "first input using the second input as a displacement map, that shows from " @@ -17403,26 +17578,26 @@ msgid "" "effects." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2904 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2905 msgid "" "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and " "opacity. It is usually used as an input to other filters to apply color to " "a graphic." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2908 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2909 msgid "" "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input. It is " "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2912 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2913 msgid "" "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image " "or another part of the document." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2916 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2917 msgid "" "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images " "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha " @@ -17430,21 +17605,21 @@ msgid "" "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2920 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2921 msgid "" "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. " "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it " "thicker." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2924 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2925 msgid "" "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined " "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in " "a slightly different position than the actual object." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2928 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2929 msgid "" "The <b>feDiffuseLighting</b> and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives " "create \"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide " @@ -17452,323 +17627,318 @@ msgid "" "lower opacity areas recede away from the viewer." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2932 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2933 msgid "" "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with an input graphic. The " "source tile is defined by the filter primitive subregion of the input." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2936 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2937 msgid "" "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of " "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and " "smoke and in generating complex textures like marble or granite." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2956 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2957 msgid "Duplicate filter primitive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3036 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:3037 msgid "Set filter primitive attribute" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63 msgid "F_ind:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63 msgid "Find objects by their content or properties (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64 #, fuzzy msgid "R_eplace:" msgstr "నల్లని బిందువు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64 #, fuzzy msgid "Replace match with this value" msgstr "చుక్కల పారదర్శకత" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66 msgid "_All" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66 msgid "Search in all layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67 msgid "Current _layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67 msgid "Limit search to the current layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:68 #, fuzzy msgid "Sele_ction" msgstr "ఎంపిక" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:68 msgid "Limit search to the current selection" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:67 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:68 #: ../share/ui/menus.xml.h:18 msgid "_Text" msgstr "పాఠ్యం (_T)" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69 msgid "Search in text objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70 #, fuzzy msgid "_Properties" msgstr "%s లక్షణాలు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70 msgid "Search in object properties, styles, attributes and IDs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72 #, fuzzy msgid "Search in" msgstr "వెతుకు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73 msgid "Scope" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:78 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75 msgid "Case sensiti_ve" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:78 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75 msgid "Match upper/lower case" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76 msgid "E_xact match" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76 msgid "Match whole objects only" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:80 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77 msgid "Include _hidden" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:80 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77 msgid "Include hidden objects in search" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:81 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:78 msgid "Include loc_ked" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:81 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:78 msgid "Include locked objects in search" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "General" -msgstr "<b>సాధారణం</b>" - -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:85 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82 msgid "_ID" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:85 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82 #, fuzzy msgid "Search id name" msgstr "వెతుకు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83 #, fuzzy msgid "Attribute _name" msgstr "CC ఆపాదింపు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83 msgid "Search attribute name" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 #, fuzzy msgid "Attri_bute value" msgstr "CC ఆపాదింపు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 msgid "Search attribute value" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:88 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:85 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "శైలి (_S): " -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:88 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:85 #, fuzzy msgid "Search style" msgstr "వెతుకు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:89 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 msgid "F_ont" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:89 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 #, fuzzy msgid "Search fonts" msgstr "వెతుకు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:90 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "%s లక్షణాలు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:89 msgid "All types" msgstr "అన్ని రకాలూ" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:89 msgid "Search all object types" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:93 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:90 msgid "Rectangles" msgstr "చతుర్భుజులు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:93 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:90 msgid "Search rectangles" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:91 msgid "Ellipses" msgstr "వృత్తాలు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:91 msgid "Search ellipses, arcs, circles" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:95 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:92 msgid "Stars" msgstr "నక్షత్రాలు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:95 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:92 msgid "Search stars and polygons" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:96 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:93 msgid "Spirals" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:96 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:93 msgid "Search spirals" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:97 ../src/widgets/toolbox.cpp:1309 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:94 ../src/widgets/toolbox.cpp:1313 msgid "Paths" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:97 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:94 msgid "Search paths, lines, polylines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:98 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:95 msgid "Texts" msgstr "పాఠ్యాలు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:98 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:95 msgid "Search text objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:99 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:96 msgid "Groups" msgstr "సమూహాలు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:99 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:96 msgid "Search groups" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:99 #, fuzzy msgctxt "Find dialog" msgid "Clones" msgstr "మూలలు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:99 msgid "Search clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:104 ../share/extensions/embedimage.inx.h:3 -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:101 ../share/extensions/embedimage.inx.h:3 +#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:6 #: ../share/extensions/image_attributes.inx.h:29 msgid "Images" msgstr "చిత్రాలు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:104 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:101 msgid "Search images" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:105 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:102 msgid "Offsets" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:105 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:102 msgid "Search offset objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:106 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:103 #, fuzzy msgid "Object types" msgstr " ప్రభావాలు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:109 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:106 msgid "_Find" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:109 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:106 msgid "Select all objects matching the selection criteria" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:110 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:107 #, fuzzy msgid "_Replace All" msgstr "నల్లని బిందువు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:110 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:107 #, fuzzy msgid "Replace all matches" msgstr "నల్లని బిందువు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:795 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:792 msgid "Nothing to replace" msgstr "" #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:836 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:833 #, c-format msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match." msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:839 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:836 msgid "exact" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:839 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:836 msgid "partial" msgstr "పాక్షికం" #. TRANSLATORS: "%1" is replaced with the number of matches -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:842 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:839 #, fuzzy msgid "%1 match replaced" msgid_plural "%1 matches replaced" @@ -17776,778 +17946,778 @@ msgstr[0] "నల్లని బిందువు" msgstr[1] "నల్లని బిందువు" #. TRANSLATORS: "%1" is replaced with the number of matches -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:846 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:843 #, fuzzy msgid "%1 object found" msgid_plural "%1 objects found" msgstr[0] "దొరికిన ఫైళ్ళు" msgstr[1] "దొరికిన ఫైళ్ళు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:860 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:857 msgid "Replace text or property" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:864 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:861 #, fuzzy msgid "Nothing found" msgstr "దొరికిన ఫైళ్ళు" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:869 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:866 msgid "No objects found" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:890 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:887 msgid "Select an object type" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:908 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:905 msgid "Select a property" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:72 +#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:67 msgid "" "\n" "Some fonts are not available and have been substituted." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:75 +#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:70 msgid "Font substitution" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:89 msgid "Select all the affected items" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:99 +#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:94 msgid "Don't show this warning again" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:232 +#: ../src/ui/dialog/font-substitution.cpp:227 msgid "Font '%1' substituted with '%2'" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:53 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:145 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:54 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:146 msgid "all" msgstr "అన్నీ" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:54 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:55 msgid "common" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:55 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:56 msgid "inherited" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:56 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159 msgid "Arabic" msgstr "అరబిక్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157 msgid "Armenian" msgstr "ఆర్మేనియన్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166 msgid "Bengali" msgstr "బెంగాలీ" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248 msgid "Bopomofo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183 msgid "Cherokee" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236 msgid "Coptic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155 #: ../share/extensions/hershey.inx.h:22 msgid "Cyrillic" msgstr "సిరిలిక్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 msgid "Deseret" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165 msgid "Devanagari" msgstr "దేవనాగరి" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181 msgid "Ethiopic" msgstr "ఇథియోపిక్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179 msgid "Georgian" msgstr "జార్జియన్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 msgid "Gothic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 msgid "Greek" msgstr "గ్రీకు" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168 msgid "Gujarati" msgstr "గుజరాతీ" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167 msgid "Gurmukhi" msgstr "గురుముఖి" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72 msgid "Han" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 msgid "Hangul" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158 msgid "Hebrew" msgstr "హిబ్రూ" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246 msgid "Hiragana" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172 msgid "Kannada" msgstr "కన్నడం" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247 msgid "Katakana" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191 msgid "Khmer" msgstr "ఖ్మెర్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176 msgid "Lao" msgstr "లావో" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 msgid "Latin" msgstr "లాటిన్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173 msgid "Malayalam" msgstr "మలయాళం" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192 msgid "Mongolian" msgstr "మంగోలియన్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178 msgid "Myanmar" msgstr "మియన్మార్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185 msgid "Ogham" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 msgid "Old Italic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169 msgid "Oriya" msgstr "ఒరియా" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186 msgid "Runic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174 msgid "Sinhala" msgstr "సింహళం" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160 msgid "Syriac" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170 msgid "Tamil" msgstr "తమిళం" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171 msgid "Telugu" msgstr "తెలుగు" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162 msgid "Thaana" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175 msgid "Thai" msgstr "థాయి" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177 msgid "Tibetan" msgstr "టిబెటియన్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 msgid "Canadian Aboriginal" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 msgid "Yi" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187 msgid "Tagalog" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188 msgid "Hanunoo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189 msgid "Buhid" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190 msgid "Tagbanwa" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 msgid "Braille" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 msgid "Cypriot" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194 msgid "Limbu" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 msgid "Osmanya" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105 msgid "Shavian" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 msgid "Linear B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195 msgid "Tai Le" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108 msgid "Ugaritic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196 msgid "New Tai Lue" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198 msgid "Buginese" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234 msgid "Glagolitic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238 msgid "Tifinagh" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267 msgid "Syloti Nagri" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 msgid "Old Persian" msgstr "పాత పర్షియన్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 msgid "Kharoshthi" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 msgid "unassigned" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200 msgid "Balinese" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118 msgid "Cuneiform" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119 msgid "Phoenician" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269 msgid "Phags-pa" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 msgid "N'Ko" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272 msgid "Kayah Li" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202 msgid "Lepcha" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273 msgid "Rejang" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201 msgid "Sundanese" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:126 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270 msgid "Saurashtra" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:126 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276 msgid "Cham" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203 msgid "Ol Chiki" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262 msgid "Vai" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 msgid "Carian" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 msgid "Lycian" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 msgid "Lydian" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:146 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:147 msgid "Basic Latin" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:147 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:148 msgid "Latin-1 Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:148 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:149 msgid "Latin Extended-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:149 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:150 msgid "Latin Extended-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:150 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:151 msgid "IPA Extensions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:151 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:152 msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:152 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153 msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154 msgid "Greek and Coptic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156 msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161 msgid "Arabic Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163 msgid "NKo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164 msgid "Samaritan" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180 msgid "Hangul Jamo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182 msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197 msgid "Khmer Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199 msgid "Tai Tham" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204 msgid "Vedic Extensions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205 msgid "Phonetic Extensions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206 msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208 msgid "Latin Extended Additional" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209 msgid "Greek Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210 msgid "General Punctuation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211 msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212 msgid "Currency Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214 msgid "Letterlike Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215 msgid "Number Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216 msgid "Arrows" msgstr "బాణాలు" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217 msgid "Mathematical Operators" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218 msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219 msgid "Control Pictures" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220 msgid "Optical Character Recognition" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221 msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222 msgid "Box Drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223 msgid "Block Elements" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224 msgid "Geometric Shapes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225 msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226 msgid "Dingbats" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228 msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229 msgid "Braille Patterns" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230 msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232 msgid "Supplemental Mathematical Operators" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235 msgid "Latin Extended-C" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237 msgid "Georgian Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239 msgid "Ethiopic Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240 msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241 msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242 msgid "CJK Radicals Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243 msgid "Kangxi Radicals" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244 msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245 msgid "CJK Symbols and Punctuation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249 msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250 msgid "Kanbun" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251 msgid "Bopomofo Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252 msgid "CJK Strokes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253 msgid "Katakana Phonetic Extensions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254 msgid "Enclosed CJK Letters and Months" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255 msgid "CJK Compatibility" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257 msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258 msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259 msgid "Yi Syllables" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260 msgid "Yi Radicals" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261 msgid "Lisu" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263 msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264 msgid "Bamum" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265 msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266 msgid "Latin Extended-D" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268 msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271 msgid "Devanagari Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274 msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275 msgid "Javanese" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277 msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278 msgid "Tai Viet" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279 msgid "Meetei Mayek" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280 msgid "Hangul Syllables" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281 msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282 msgid "High Surrogates" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283 msgid "High Private Use Surrogates" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284 msgid "Low Surrogates" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285 msgid "Private Use Area" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286 msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287 msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288 msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289 msgid "Variation Selectors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290 msgid "Vertical Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291 msgid "Combining Half Marks" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292 msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293 msgid "Small Form Variants" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294 msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296 msgid "Specials" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:354 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:353 msgid "Script: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:379 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:378 msgid "Range: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:442 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:441 msgid "Append" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:550 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:549 msgid "Append text" msgstr "" @@ -18556,10 +18726,10 @@ msgid "Arrange in a grid" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:566 -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:66 -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:75 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:229 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:655 -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:584 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:57 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:65 +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:581 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:61 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:651 msgid "X:" msgstr "" @@ -18568,10 +18738,10 @@ msgid "Horizontal spacing between columns." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/grid-arrange-tab.cpp:567 -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:67 -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:76 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:656 -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:601 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:58 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:66 +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:598 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:62 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:652 msgid "Y:" msgstr "" @@ -18631,450 +18801,450 @@ msgstr "" msgid "_Set spacing:" msgstr "నిడివి:" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:43 msgid "Lo_cked" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:43 msgid "Lock the movement of guides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:44 msgid "Rela_tive change" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:44 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:48 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45 msgctxt "Guides" msgid "_X:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:49 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46 msgctxt "Guides" msgid "_Y:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:50 ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:54 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47 ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:57 msgid "_Label:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:50 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47 msgid "Optionally give this guideline a name" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:51 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:48 #, fuzzy msgid "_Angle:" msgstr "కోణం:" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:133 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:130 msgid "Set guide properties" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:163 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:160 msgid "Guideline" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:289 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:286 #, c-format msgid "Guideline ID: %s" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:295 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:292 #, c-format msgid "Current: %s" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:152 +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:150 #, c-format msgid "%d x %d" msgstr "%d x %d" -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:164 +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:162 msgid "Magnified:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:232 +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:230 msgid "Actual Size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:237 +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:235 #, fuzzy msgctxt "Icon preview window" msgid "Sele_ction" msgstr "ఎంపిక" -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:239 +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:237 msgid "Selection only or whole document" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:207 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:214 msgid "Show selection cue" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215 msgid "" "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:214 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:221 msgid "Enable gradient editing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:220 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:221 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:228 msgid "" "Converting an object to guides places these along the object's true edges " "(imitating the object's shape), not along the bounding box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:228 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235 msgid "Ctrl+click _dot size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:228 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235 msgid "times current stroke width" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:236 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244 #, fuzzy msgid "Base simplify:" msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244 msgid "on dynamic LPE simplify" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:245 msgid "Base simplify of dynamic LPE based simplify" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 #, fuzzy msgid "Pressure change for new knot:" msgstr "ఒత్తిడి కోణం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1368 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1641 msgid "%" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254 msgid "" "Percentage increase / decrease of stylus pressure that is required to create " "a new PowerStroke knot." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:268 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:277 msgid "" "<b>More than one object selected.</b> Cannot take style from multiple " "objects." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:306 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:313 msgid "Style of new objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:308 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:315 msgid "Last used style" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:310 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317 msgid "Apply the style you last set on an object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:314 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:321 msgid "This tool's own style:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:318 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:325 msgid "" "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use " "the button below to set it." msgstr "" #. style swatch -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:322 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:329 msgid "Take from selection" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:331 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:338 msgid "This tool's style of new objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:338 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:345 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:343 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350 msgid "Tools" msgstr "పనిముట్లు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:346 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:353 msgid "Bounding box to use" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:347 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354 msgid "Visual bounding box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:349 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357 msgid "Geometric bounding box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359 msgid "This bounding box includes only the bare path" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361 msgid "Conversion to guides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:355 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:362 msgid "Keep objects after conversion to guides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:364 msgid "" "When converting an object to guides, don't delete the object after the " "conversion" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:358 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365 msgid "Treat groups as a single object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:360 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:367 msgid "" "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than " "converting each child separately" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:362 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369 msgid "Average all sketches" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:370 msgid "Width is in absolute units" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:364 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:371 msgid "Select new path" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372 msgid "Don't attach connectors to text objects" msgstr "" #. Selector -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:375 msgid "Selector" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:373 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:380 #, fuzzy msgid "When transforming, show" msgstr "పుట సమాచారం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381 msgid "Objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:383 msgid "Show the actual objects when moving or transforming" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:384 msgid "Box outline" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:379 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:380 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:387 msgid "Per-object selection cue" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388 #, fuzzy msgctxt "Selection cue" msgid "None" msgstr "ఏమీలేదు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:383 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390 msgid "No per-object selection indication" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:384 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391 msgid "Mark" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:387 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:394 msgid "Box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396 msgid "Each selected object displays its bounding box" msgstr "" #. Node -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399 msgid "Node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:395 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402 msgid "Path outline" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403 msgid "Path outline color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404 msgid "Selects the color used for showing the path outline" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:398 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405 msgid "Always show outline" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:406 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407 msgid "Update outline when dragging nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408 msgid "" "Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the " "outline will only update when completing a drag" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:409 msgid "Update paths when dragging nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410 msgid "" "Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will " "only be updated when completing a drag" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411 msgid "Show path direction on outlines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412 msgid "" "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the " "middle of each outline segment" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:406 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413 msgid "Show temporary path outline" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415 msgid "Show temporary outline for selected paths" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:409 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:416 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418 #, fuzzy msgid "_Flash time:" msgstr "దస్త్రపుపేరు:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418 msgid "" "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in " "milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the " "path" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:419 msgid "Editing preferences" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420 msgid "Show transform handles for single nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422 msgid "Deleting nodes preserves shape" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:416 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:423 msgid "" "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to " "get the other behavior" msgstr "" #. Tweak -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:419 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:426 msgid "Tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427 msgid "Object paint style" msgstr "" #. Zoom -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:594 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:593 msgid "Zoom" msgstr "" #. Measure -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:430 ../src/verbs.cpp:2963 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437 ../src/verbs.cpp:2976 msgctxt "ContextVerb" msgid "Measure" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:439 msgid "Ignore first and last points" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440 msgid "" "The start and end of the measurement tool's control line will not be " "considered for calculating lengths. Only lengths between actual curve " @@ -19082,1046 +19252,1145 @@ msgid "" msgstr "" #. Shapes -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443 msgid "Shapes" msgstr "ఆకృతులు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:469 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:476 msgid "Pressure sensitivity settings" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:472 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:479 msgid "Sketch mode" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:474 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:481 msgid "" "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, " "instead of averaging the old result with the new sketch" msgstr "" #. Pen -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:484 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1312 msgid "Pen" msgstr "" #. Calligraphy -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490 msgid "Calligraphy" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:487 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 msgid "" "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise " "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:496 msgid "" "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous " "selection)" msgstr "" #. Text -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492 ../src/verbs.cpp:2955 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2968 #, fuzzy msgctxt "ContextVerb" msgid "Text" msgstr "పాఠ్యం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:504 msgid "Show font samples in the drop-down list" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:498 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 msgid "" "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:500 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 msgid "Show font substitution warning dialog" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 msgid "" "Show font substitution warning dialog when requested fonts are not available " "on the system" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:504 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 +msgid "Use SVG2 auto-flowed text" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:512 +msgid "" +"Use SVG2 auto-flowed text instead of SVG1.2 auto-flowed text. (Recommended)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 msgid "Pixel" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:504 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 msgid "Pica" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:504 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 msgid "Millimeter" msgstr "మిల్లీమీటరు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:504 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 msgid "Centimeter" msgstr "సెంటీమీటరు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:504 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 msgid "Inch" msgstr "అంగుళం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:504 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 msgid "Em square" msgstr "" #. , _("Ex square"), _("Percent") #. , SP_CSS_UNIT_EX, SP_CSS_UNIT_PERCENT -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 #, fuzzy msgid "Text units" msgstr "పాఠ్యం (_T): " -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:509 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 msgid "Text size unit type:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:521 msgid "Set the type of unit used in the text toolbar and text dialogs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522 msgid "Always output text size in pixels (px)" msgstr "" #. _page_text.add_line( false, "", _font_output_px, "", _("Always convert the text size units above into pixels (px) before saving to file")); -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:525 #, fuzzy msgid "Font directories" msgstr "ఖతి పరిమాణం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 msgid "Use Inkscape's fonts directory" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:516 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527 msgid "" "Load additional fonts from \"fonts\" directory located in Inkscape's global " "\"share\" directory" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528 msgid "Use user's fonts directory" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529 msgid "" "Load additional fonts from \"fonts\" directory located in Inkscape's user " "configuration directory" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531 msgid "Additional font directories" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531 msgid "Load additional fonts from custom locations (one path per line)" msgstr "" #. Spray -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537 msgid "Spray" msgstr "" #. Eraser -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:542 msgid "Eraser" msgstr "" #. Paint Bucket -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:536 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547 msgid "Paint Bucket" msgstr "" #. Gradient -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:542 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:135 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:281 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:132 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:278 msgid "Gradient" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:555 msgid "Prevent sharing of gradient definitions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:557 msgid "" "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; " "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object " "may affect other objects using the same gradient" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558 msgid "Use legacy Gradient Editor" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560 msgid "" "When on, the Gradient Edit button in the Fill & Stroke dialog will show the " "legacy Gradient Editor dialog, when off the Gradient Tool will be used" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 #, fuzzy msgid "Linear gradient _angle:" msgstr "<b>గీత</b>" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564 msgid "" "Default angle of new linear gradients in degrees (clockwise from horizontal)" msgstr "" #. Dropper -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:557 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 msgid "Dropper" msgstr "" #. Connector -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573 msgid "Connector" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:565 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects" msgstr "" #. LPETool #. disabled, because the LPETool is not finished yet. -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:570 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:581 #, fuzzy msgid "LPE Tool" msgstr "పనిముట్లు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703 msgid "System default" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:581 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:704 msgid "Albanian (sq)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:581 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:704 msgid "Amharic (am)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:581 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:704 msgid "Arabic (ar)" msgstr "అరబిక్ (ar)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:581 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:704 msgid "Armenian (hy)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:581 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:704 msgid "Assamese (as)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:581 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:704 msgid "Azerbaijani (az)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705 msgid "Basque (eu)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705 msgid "Belarusian (be)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705 msgid "Bulgarian (bg)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705 msgid "Bengali (bn)" msgstr "బెంగాలీ (bn)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705 #, fuzzy msgid "Bengali/Bangladesh (bn_BD)" msgstr "బెంగాలీ (bn)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705 msgid "Bodo (brx)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705 msgid "Breton (br)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:706 msgid "Catalan (ca)" msgstr "కేటలాన్ (ca)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:706 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:706 msgid "Chinese/China (zh_CN)" msgstr "చైనీ/చైనా (zh_CN)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:706 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)" msgstr "చైనీ/తైవాన్ (zh_TW)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:706 msgid "Croatian (hr)" msgstr "క్రొయేషిన్ (hr)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:706 msgid "Czech (cs)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707 msgid "Danish (da)" msgstr "డానిష్ (da)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707 msgid "Dogri (doi)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707 msgid "Dutch (nl)" msgstr "డచ్ (nl)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707 msgid "Dzongkha (dz)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708 msgid "German (de)" msgstr "జర్మన్ (de)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708 msgid "Greek (el)" msgstr "గ్రీకు (el)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709 msgid "English (en)" msgstr "ఆంగ్లం (en)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709 msgid "English/Australia (en_AU)" msgstr "ఆంగ్లం/ఆష్ట్రేలియా (en_AU)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709 msgid "English/Canada (en_CA)" msgstr "ఆంగ్లం/కెనడా (en_CA)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709 msgid "English/Great Britain (en_GB)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 -msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709 msgid "Esperanto (eo)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709 msgid "Estonian (et)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710 msgid "Farsi (fa)" msgstr "ఫార్శీ (fa)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710 msgid "Finnish (fi)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710 msgid "French (fr)" msgstr "ఫ్రెంచ్ (fr)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711 msgid "Galician (gl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711 #, fuzzy msgid "Gujarati (gu)" msgstr "గుజరాతీ" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712 msgid "Hebrew (he)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712 msgid "Hindi (hi)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712 msgid "Hungarian (hu)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:713 msgid "Icelandic (is)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:713 msgid "Indonesian (id)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:713 msgid "Irish (ga)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:713 msgid "Italian (it)" msgstr "ఇటాలియన్ (it)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714 msgid "Japanese (ja)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715 #, fuzzy msgid "Kannada (kn)" msgstr "కన్నడం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715 msgid "Kashmiri in Perso-Arabic script (ks@aran)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715 msgid "Kashmiri in Devanagari script (ks@deva)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715 msgid "Khmer (km)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715 msgid "Kinyarwanda (rw)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715 #, fuzzy msgid "Konkani (kok)" msgstr "కొరియన్ (ko)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715 msgid "Konkani in Latin script (kok@latin)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715 msgid "Korean (ko)" msgstr "కొరియన్ (ko)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716 #, fuzzy msgid "Latvian (lv)" msgstr "క్రొయేషిన్ (hr)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716 msgid "Lithuanian (lt)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717 msgid "Macedonian (mk)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717 msgid "Maithili (mai)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717 #, fuzzy msgid "Malayalam (ml)" msgstr "మలయాళం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717 msgid "Manipuri (mni)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717 msgid "Manipuri in Bengali script (mni@beng)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717 msgid "Marathi (mr)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717 msgid "Mongolian (mn)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718 msgid "Nepali (ne)" msgstr "నేపాలీ (ne)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718 msgid "Norwegian Bokmål (nb)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719 msgid "Odia (or)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720 msgid "Panjabi (pa)" msgstr "పంజాబీ (pa)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720 msgid "Polish (pl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720 msgid "Portuguese (pt)" msgstr "పోర్చుగీస్ (pt)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)" msgstr "పోర్చుగీస్/బ్రెజిల్ (pt_BR)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721 msgid "Romanian (ro)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721 msgid "Russian (ru)" msgstr "రష్యన్ (ru)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722 msgid "Sanskrit (sa)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722 #, fuzzy msgid "Santali (sat)" msgstr "ఇటాలియన్ (it)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722 msgid "Santali in Devanagari script (sat@deva)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722 msgid "Serbian (sr)" msgstr "సెర్బియన్ (sr)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723 msgid "Sindhi (sd)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723 msgid "Sindhi in Devanagari script (sd@deva)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723 msgid "Slovak (sk)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723 msgid "Slovenian (sl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723 msgid "Spanish (es)" msgstr "స్పానిష్ (es)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)" msgstr "స్పానిష్/మెక్సికో (es_MX)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723 msgid "Swedish (sv)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724 #, fuzzy msgid "Tamil (ta)" msgstr "తమిళం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724 #, fuzzy msgid "Telugu (te)" msgstr "తెలుగు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724 msgid "Thai (th)" msgstr "థాయి (th)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724 msgid "Turkish (tr)" msgstr "టర్కిష్ (tr)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725 msgid "Ukrainian (uk)" msgstr "ఉక్రేనియన్ (uk)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725 msgid "Urdu (ur)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:603 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726 msgid "Vietnamese (vi)" msgstr "వియెత్నామీ (vi)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:778 msgid "Language (requires restart):" msgstr "భాష (పునఃప్రారంభం అవసరం):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779 msgid "Set the language for menus and number formats" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659 -#, fuzzy -msgctxt "Icon size" -msgid "Larger" -msgstr "లక్ష్యం:" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659 -#, fuzzy -msgctxt "Icon size" -msgid "Large" -msgstr "లక్ష్యం:" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659 -#, fuzzy -msgctxt "Icon size" -msgid "Small" -msgstr "అన్నీ" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659 -#, fuzzy -msgctxt "Icon size" -msgid "Smaller" -msgstr "అన్నీ" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664 -msgid "Toolbox icon size:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:665 -msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:668 -msgid "Control bar icon size:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669 -msgid "" -"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:672 -msgid "Secondary toolbar icon size:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:673 -msgid "" -"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:783 msgid "Work-around color sliders not drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:678 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:785 msgid "" "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing " "color sliders" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:790 msgid "Clear list" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:686 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:793 msgid "Maximum documents in Open _Recent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:794 msgid "" "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear " "the list" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797 msgid "_Zoom correction factor (in %):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798 msgid "" "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its " "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to " "display objects in their true sizes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:803 msgid "" "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely " "finished being refactored" msgstr "" #. show infobox -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:699 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806 #, fuzzy msgid "Show filter primitives infobox (requires restart)" msgstr "భాష (పునఃప్రారంభం అవసరం):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808 msgid "" "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the " "filter effects dialog" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:704 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:811 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819 #, fuzzy msgid "Icons only" msgstr "రంగు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:704 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:811 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819 #, fuzzy msgid "Text only" msgstr "పాఠ్యం (_T): " -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:704 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:811 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819 #, fuzzy msgid "Icons and text" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:816 #, fuzzy msgid "Dockbar style (requires restart):" msgstr "భాష (పునఃప్రారంభం అవసరం):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817 msgid "" "Selects whether the vertical bars on the dockbar will show text labels, " "icons, or both" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:824 #, fuzzy msgid "Switcher style (requires restart):" msgstr "భాష (పునఃప్రారంభం అవసరం):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:825 msgid "" "Selects whether the dockbar switcher will show text labels, icons, or both" msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:828 +msgid "Origin at upper left with y-axis pointing down (requires restart)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830 +msgid "When off, origin is at lower left corner and y-axis points up" +msgstr "" + +#. Theme +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:834 +msgid "Theme changes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:886 +#, fuzzy +msgid "Change Gtk theme:" +msgstr "గీత వెడల్పు" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:889 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:890 +msgid "Use dark theme" +msgstr "" + +#. Icons +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:893 +msgid "Display icons, press reload icons or restart to apply" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:916 +#, fuzzy +msgid "Use system icons" +msgstr "నమూనాల సంఖ్య" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:919 +msgid "Change icon theme:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922 +msgid "Use symbolic icons" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925 +msgid "Color for symbolic icons:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926 +#, fuzzy +msgid "Apply color" +msgstr "రోజు రంగు" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927 +msgid "Apply color to symbolic icons)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929 +msgid "Color for symbolic icons" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931 +#, fuzzy +msgctxt "Icon size" +msgid "Larger" +msgstr "లక్ష్యం:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931 +#, fuzzy +msgctxt "Icon size" +msgid "Large" +msgstr "లక్ష్యం:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931 +#, fuzzy +msgctxt "Icon size" +msgid "Small" +msgstr "అన్నీ" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932 +#, fuzzy +msgctxt "Icon size" +msgid "Smaller" +msgstr "అన్నీ" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937 +msgid "Toolbox icon size:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938 +msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941 +msgid "Control bar icon size:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942 +msgid "" +"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 +msgid "Secondary toolbar icon size:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946 +msgid "" +"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:949 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:949 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "నియాన్" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:949 +msgid "Theme decides" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952 +msgid "Show icons in menus:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:953 +msgid "" +"You can either enable or disable all icons in menus. By default the theme " +"determines which icons to display by using the 'show-icons' attribute in its " +"'menus.xml' file." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:955 +msgid "Reload icons" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:956 +msgid "Apply icon changes (may take a few seconds)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959 +msgid "Theme" +msgstr "" + #. Windows -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:962 msgid "Save and restore window geometry for each document" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:963 msgid "Remember and use last window's geometry" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:964 msgid "Don't save window geometry" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:966 msgid "Save and restore dialogs status" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:967 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008 msgid "Don't save dialogs status" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:776 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:969 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016 msgid "Dockable" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:730 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:778 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:970 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1018 msgid "Floating" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:973 msgid "Native open/save dialogs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:974 msgid "GTK open/save dialogs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:976 msgid "Dialogs are hidden in taskbar" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:737 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:977 msgid "Save and restore documents viewport" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978 msgid "Zoom when window is resized" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979 #, fuzzy msgctxt "Dialog on top" msgid "None" msgstr "ఏమీలేదు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:741 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:981 msgid "Aggressive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:984 #, fuzzy msgctxt "Window size" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:985 #, fuzzy msgctxt "Window size" msgid "Small" msgstr "అన్నీ" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:986 #, fuzzy msgctxt "Window size" msgid "Large" msgstr "లక్ష్యం:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:987 #, fuzzy msgctxt "Window size" msgid "Maximized" msgstr "గరిష్ఠం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:994 msgid "Default window size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995 msgid "Set the default window size" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998 msgid "Saving window geometry (size and position)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1000 msgid "Let the window manager determine placement of all windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002 msgid "" "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user " "preferences)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1004 msgid "" "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the " "document)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006 msgid "Saving dialogs status" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:770 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010 msgid "" "Save and restore dialogs status (the last open windows dialogs are saved " "when it closes)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:774 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Dialog behavior (requires restart)" msgstr "భాష (పునఃప్రారంభం అవసరం):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:780 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1020 msgid "Desktop integration" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022 msgid "Use Windows like open and save dialogs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024 msgid "Use GTK open and save dialogs " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028 msgid "Dialogs on top:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031 msgid "Dialogs are treated as regular windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:793 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033 msgid "Dialogs stay on top of document windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:795 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038 #, fuzzy msgid "Dialog Transparency" msgstr "చుక్కల పారదర్శకత" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 msgid "_Opacity when focused:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042 msgid "Opacity when _unfocused:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 msgid "_Time of opacity change animation:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:807 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:813 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053 msgid "" "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible " "(this is the default which can be changed in any window using the button " "above the right scrollbar)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:815 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055 msgid "" "Save documents viewport (zoom and panning position). Useful to turn off when " "sharing version controlled files." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:816 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056 msgid "Windows" msgstr "కిటికీలు" #. Grids -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059 msgid "Line color when zooming out" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:822 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062 msgid "The gridlines will be shown in minor grid line color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:824 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064 msgid "The gridlines will be shown in major grid line color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066 msgid "Default grid settings" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:857 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1097 msgid "Grid units:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:837 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:862 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 msgid "Origin X:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:863 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103 msgid "Origin Y:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:843 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 msgid "Spacing X:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:844 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:866 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1106 msgid "Spacing Y:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:846 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:847 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:872 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1087 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 #, fuzzy msgid "Minor grid line color:" msgstr "సరిహద్దు రంగు (_c):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:847 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:872 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1087 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "Color used for normal grid lines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:848 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:849 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:873 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:874 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1089 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 msgid "Major grid line color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:849 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:874 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1089 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:851 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:876 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 msgid "Major grid line every:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:852 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092 msgid "Show dots instead of lines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167 msgid "Input/Output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1170 msgid "Use current directory for \"Save As ...\"" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172 msgid "" "When this option is on, the \"Save as...\" and \"Save a Copy...\" dialogs " "will always open in the directory where the currently open document is; when " @@ -20129,182 +20398,182 @@ msgid "" "it" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1174 msgid "Add label comments to printing output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:936 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1176 msgid "" "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the " "rendered output for an object with its label" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178 msgid "Add default metadata to new documents" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 msgid "" "Add default metadata to new documents. Default metadata can be set from " "Document Properties->Metadata." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184 msgid "_Grab sensitivity:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184 #, fuzzy msgid "pixels (requires restart)" msgstr "భాష (పునఃప్రారంభం అవసరం):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185 msgid "" "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it " "with mouse (in screen pixels)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187 msgid "_Click/drag threshold:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1283 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1287 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1550 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1554 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1564 msgid "pixels" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1188 msgid "" "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:951 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191 #, fuzzy msgid "_Handle size:" msgstr "ఖతి పరిమాణం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192 msgid "Set the relative size of node handles" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:954 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1194 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:956 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1196 msgid "" "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable " "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a " "mouse)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:958 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1198 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:960 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1200 msgid "" "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:961 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1201 msgid "Input devices" msgstr "" #. SVG output options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:964 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1204 msgid "Use named colors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:965 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1205 msgid "" "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or " "'magenta') instead of the numeric value" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:967 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207 msgid "XML formatting" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:969 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209 msgid "Inline attributes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:970 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210 msgid "Put attributes on the same line as the element tag" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:973 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 #, fuzzy msgid "_Indent, spaces:" msgstr "నిడివి:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:973 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 msgid "" "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no " "indentation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215 msgid "Path data" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1218 msgid "Absolute" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Relative" msgstr "సంబంధం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1262 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1218 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1524 msgid "Optimized" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222 msgid "Path string format:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222 msgid "" "Path data should be written: only with absolute coordinates, only with " "relative coordinates, or optimized for string length (mixed absolute and " "relative coordinates)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:984 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1224 msgid "Force repeat commands" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:985 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1225 msgid "" "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead " "of 'L 1,2 3,4')" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:987 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1227 msgid "Numbers" msgstr "అంకెలు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:990 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1230 #, fuzzy msgid "_Numeric precision:" msgstr "ఖచ్చితత్వం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:990 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1230 msgid "Significant figures of the values written to the SVG file" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:993 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1233 #, fuzzy msgid "Minimum _exponent:" msgstr "కనిష్ఠ పరిమాణం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:993 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1233 msgid "" "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; " "anything smaller is written as zero" @@ -20312,60 +20581,60 @@ msgstr "" #. Code to add controls for attribute checking options #. Add incorrect style properties options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238 msgid "Improper Attributes Actions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1000 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1248 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1256 #, fuzzy msgid "Print warnings" msgstr "ముద్రణ గుర్తులు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1241 msgid "" "Print warning if invalid or non-useful attributes found. Database files " "located in inkscape_data_dir/attributes." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242 #, fuzzy msgid "Remove attributes" msgstr "CC ఆపాదింపు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1003 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243 msgid "Delete invalid or non-useful attributes from element tag" msgstr "" #. Add incorrect style properties options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1246 msgid "Inappropriate Style Properties Actions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1009 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1249 msgid "" "Print warning if inappropriate style properties found (i.e. 'font-family' " "set on a <rect>). Database files located in inkscape_data_dir/attributes." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1018 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1250 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1258 #, fuzzy msgid "Remove style properties" msgstr "ముద్రణ లక్షణాలు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1011 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1251 #, fuzzy msgid "Delete inappropriate style properties" msgstr "ముద్రణ లక్షణాలు" #. Add default or inherited style properties options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1014 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1254 msgid "Non-useful Style Properties Actions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1257 msgid "" "Print warning if redundant style properties found (i.e. if a property has " "the default value and a different value is not inherited or if value is the " @@ -20373,210 +20642,258 @@ msgid "" "attributes." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1019 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1259 #, fuzzy msgid "Delete redundant style properties" msgstr "ముద్రణ లక్షణాలు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1261 msgid "Check Attributes and Style Properties on" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1263 msgid "Reading" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264 msgid "" "Check attributes and style properties on reading in SVG files (including " "those internal to Inkscape which will slow down startup)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1265 msgid "Editing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266 msgid "" "Check attributes and style properties while editing SVG files (may slow down " "Inkscape, mostly useful for debugging)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1267 msgid "Writing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268 msgid "Check attributes and style properties on writing out SVG files" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1270 msgid "SVG output" msgstr "" +#. SVG Export Options ========================================== +#. SVG 2 Fallbacks +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275 +msgid "SVG 2" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1276 +msgid "Insert SVG 1.1 fallback in text." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277 +msgid "Insert Mesh Gradient JavaScript polyfill." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1279 +msgid "Adds fallback options for non-SVG 2 renderers." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1280 +msgid "Adds JavaScript polyfill to render meshes (only fill." +msgstr "" + +#. SVG Export Options (SVG 2 -> SVG 1) +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1283 +msgid "SVG 2 to SVG 1.1" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1285 +msgid "Replace markers with 'auto_start_reverse'." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1286 +msgid "Replace markers using 'context_paint' or 'context_fill'." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1288 +msgid "SVG 2 allows markers to automatically be reversed at start of path." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1289 +msgid "SVG 2 allows markers to automatically match stroke color." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1291 +#, fuzzy +msgid "SVG export" +msgstr "ఎగుమతించు (_E)" + #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298 msgid "Perceptual" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298 msgid "Relative Colorimetric" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298 msgid "Absolute Colorimetric" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306 msgid "Display adjustment" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315 #, c-format msgid "" "The ICC profile to use to calibrate display output.\n" "Searched directories:%s" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316 msgid "Display profile:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1321 msgid "Retrieve profile from display" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1324 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1326 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1331 msgid "Display rendering intent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1332 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1334 msgid "Proofing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336 msgid "Simulate output on screen" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338 msgid "Simulates output of target device" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340 msgid "Mark out of gamut colors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1087 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349 msgid "Out of gamut warning color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350 msgid "Selects the color used for out of gamut warning" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1352 msgid "Device profile:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353 msgid "The ICC profile to use to simulate device output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1356 msgid "Device rendering intent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1357 msgid "The rendering intent to use to calibrate device output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1097 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359 msgid "Black point compensation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361 msgid "Enables black point compensation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363 msgid "Preserve black" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1370 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1124 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:374 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:673 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1386 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:384 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:683 msgid "<none>" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1431 msgid "Color management" msgstr "రంగుల నిర్వహణ" #. Autosave options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1434 msgid "Enable autosave (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1173 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1435 msgid "" "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus " "minimizing loss in case of a crash" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1179 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1441 #, fuzzy msgctxt "Filesystem" msgid "Autosave _directory:" msgstr "దిశ" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1179 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1441 msgid "" "The directory where autosaves will be written. This should be an absolute " "path (starts with / on UNIX or a drive letter such as C: on Windows). " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1181 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1443 msgid "_Interval (in minutes):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1181 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1443 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1183 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1445 #, fuzzy msgid "_Maximum number of autosaves:" msgstr "గద్యల యొక్క సంఖ్య" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1183 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1445 msgid "" "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used" msgstr "" @@ -20593,1142 +20910,1305 @@ msgstr "" #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE ); #. #. ----------- -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1198 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1460 msgid "Autosave" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1202 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1464 msgid "Open Clip Art Library _Server Name:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1203 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1465 msgid "" "The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the " "Import and Export to OCAL function" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1205 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1467 msgid "Open Clip Art Library _Username:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1206 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1468 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1470 msgid "Open Clip Art Library _Password:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1471 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1472 msgid "Open Clip Art" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Behavior" msgstr "ప్రవర్తన" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1219 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1481 msgid "_Simplification threshold:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1482 msgid "" "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke " "this command several times in quick succession, it will act more and more " "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1484 msgid "Color stock markers the same color as object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1223 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1485 msgid "Color custom markers the same color as object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1224 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1452 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1486 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1725 msgid "Update marker color when object color changes" msgstr "" #. Selecting options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1227 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1489 msgid "Select in all layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1228 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1490 msgid "Select only within current layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1229 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1491 msgid "Select in current layer and sublayers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1230 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1492 msgid "Ignore hidden objects and layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1231 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1493 msgid "Ignore locked objects and layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1232 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1494 msgid "Deselect upon layer change" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1497 msgid "" "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the " "current layer changes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1499 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1239 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1501 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1241 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1503 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1505 msgid "" "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all " "its sublayers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1507 msgid "" "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by " "themselves or by being in a hidden layer)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1247 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1509 msgid "" "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by " "themselves or by being in a locked layer)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1249 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1511 msgid "Wrap when cycling objects in z-order" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1251 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1513 msgid "Alt+Scroll Wheel" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1253 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1515 msgid "Wrap around at start and end when cycling objects in z-order" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1255 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1517 msgid "Selecting" msgstr "" #. Transforms options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1258 -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:563 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1520 +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:560 msgid "Scale stroke width" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1259 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1521 msgid "Scale rounded corners in rectangles" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1260 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1522 msgid "Transform gradients" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1261 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1523 msgid "Transform patterns" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1263 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1525 msgid "Preserved" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266 -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:564 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1528 +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:561 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268 -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:575 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1530 +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:572 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1270 -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:586 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1532 +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:583 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272 -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:597 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1534 +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:594 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1273 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1535 #, fuzzy msgid "Store transformation" msgstr "పుట సమాచారం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1537 msgid "" "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= " "attribute" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1539 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1279 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1541 msgid "Transforms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1283 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1543 +#, fuzzy +msgid "Scale dashes with stroke" +msgstr "దిశ:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1544 +msgid "When changing stroke width, scale dash array" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1546 +msgid "Dashes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1550 msgid "Mouse _wheel scrolls by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1284 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1551 msgid "" "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels " "(horizontally with Shift)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1285 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1552 msgid "Ctrl+arrows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1287 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1554 msgid "Sc_roll by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1288 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1555 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1290 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1557 #, fuzzy msgid "_Acceleration:" msgstr "సంబంధం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1291 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1558 msgid "" "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no " "acceleration)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1292 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1559 msgid "Autoscrolling" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1294 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1561 #, fuzzy msgid "_Speed:" msgstr "వేగం:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1295 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1562 msgid "" "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn " "autoscroll off)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:520 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:719 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1564 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:518 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:717 msgid "_Threshold:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1565 msgid "" "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger " "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1299 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1566 msgid "Mouse move pans when Space is pressed" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1568 msgid "When on, pressing and holding Space and dragging pans canvas" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1569 msgid "Mouse wheel zooms by default" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1304 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1571 msgid "" "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when " "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1572 msgid "Scrolling" msgstr "" #. Snapping options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1575 +#, fuzzy +msgid "Snap defaults" +msgstr "అప్రమేయం" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1577 +msgid "Enabled in new document" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1579 +msgid "" +"When creating a new document, or opening a non-inkscape svg, what should " +"global snapping be set to." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1581 msgid "Snap indicator" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1583 msgid "Enable snap indicator" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1585 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1317 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1590 msgid "Snap indicator persistence (in seconds):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1318 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1591 msgid "" "Controls how long the snap indicator message will be shown, before it " "disappears" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1320 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1593 msgid "What should snap" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1322 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1595 msgid "Only snap the node closest to the pointer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1324 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1597 msgid "" "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1327 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1600 #, fuzzy msgid "_Weight factor:" msgstr "ఎత్తు (_H):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1328 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1601 msgid "" "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the " "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was " "initially the closest to the pointer (when set to 1)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1330 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1603 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1332 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1605 msgid "" "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the " "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the " "constraint line" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1334 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1607 msgid "Delayed snap" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1610 msgid "Delay (in seconds):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1611 msgid "" "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an " "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. " "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1613 msgid "Snapping" msgstr "" #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1618 msgid "_Arrow keys move by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1346 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1619 msgid "" "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance" msgstr "" #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349 -msgid "> and < _scale by:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1622 +msgid "> and < _scale by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1623 msgid "Pressing > or < scales selection up or down by this increment" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1352 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1625 msgid "_Inset/Outset by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1626 msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1354 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1627 msgid "Compass-like display of angles" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1356 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1629 msgid "" "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive " "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive " "counterclockwise" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1358 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1631 #, fuzzy msgctxt "Rotation angle" msgid "None" msgstr "ఏమీలేదు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1362 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1635 msgid "_Rotation snaps every:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1362 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1635 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1644 msgid "degrees" msgstr "డిగ్రీలు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1636 msgid "" "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing " "[ or ] rotates by this amount" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1364 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1637 msgid "Relative snapping of guideline angles" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1366 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1639 msgid "" "When on, the snap angles when rotating a guideline will be relative to the " "original angle" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1368 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1641 msgid "_Zoom in/out by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1642 msgid "" "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this " "multiplier" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1644 msgid "_Rotate canvas by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1645 msgid "Rotate canvas clockwise and counter-clockwise by this amount." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1373 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1646 msgid "Steps" msgstr "అంచెలు" #. Clones options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1649 msgid "Move in parallel" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1378 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1651 msgid "Stay unmoved" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1380 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1653 msgid "Move according to transform" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1382 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1655 msgid "Are unlinked" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1384 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1657 msgid "Are deleted" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1387 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1660 msgid "Moving original: clones and linked offsets" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1389 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1662 msgid "Clones are translated by the same vector as their original" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1391 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1664 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1393 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1666 msgid "" "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for " "example, a rotated clone will move in a different direction than its original" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1667 msgid "Deleting original: clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1396 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1669 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1398 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1671 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1400 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1673 msgid "Duplicating original+clones/linked offset" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1402 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1675 msgid "Relink duplicated clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1404 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1677 msgid "" "When duplicating a selection containing both a clone and its original " "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original " "instead of the old original" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1406 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1679 #, fuzzy msgid "Unlinking clones" msgstr "పుస్తకపు లక్షణాలు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1407 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1680 msgid "Path operations unlink clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1682 msgid "" "The following path operations will unlink clones: Stroke to path, Object to " "path, Boolean operations, Combine, Break apart" msgstr "" #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1412 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1685 msgid "Clones" msgstr "" #. Clip paths and masks options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1415 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1688 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1417 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1690 msgid "" "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1418 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1691 msgid "Remove clippath/mask object after applying" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1420 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1693 msgid "" "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the " "drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1422 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1695 #, fuzzy msgid "Before applying" msgstr "ఎక్కడ ఆపాదించాలి?" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1424 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1697 msgid "Do not group clipped/masked objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1425 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1698 msgid "Put every clipped/masked object in its own group" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1426 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1699 msgid "Put all clipped/masked objects into one group" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1429 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1702 msgid "Apply clippath/mask to every object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1432 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1705 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1435 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1708 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1437 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1710 msgid "After releasing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1439 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1712 msgid "Ungroup automatically created groups" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1441 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1714 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1443 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1716 msgid "Clippaths and masks" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1446 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1719 #, fuzzy msgid "Stroke Style Markers" msgstr "గీత అకిరణ్యత, %" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1448 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1450 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1721 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1723 msgid "" "Stroke color same as object, fill color either object fill color or marker " "fill color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1454 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1727 #: ../share/extensions/hershey.inx.h:27 #, fuzzy msgid "Markers" msgstr "గుర్తులు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1457 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1730 msgid "Document cleanup" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1458 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1460 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1731 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1733 msgid "Remove unused swatches when doing a document cleanup" msgstr "" #. tooltip -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1461 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1734 msgid "Cleanup" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1469 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1742 #, fuzzy msgid "Number of _Threads:" msgstr "అంచెల సంఖ్య" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1469 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1997 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1742 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2287 msgid "(requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1470 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1743 msgid "Configure number of processors/threads to use when rendering filters" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1474 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1747 msgid "Rendering _cache size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1474 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1747 msgctxt "mebibyte (2^20 bytes) abbreviation" msgid "MiB" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1474 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1747 msgid "" "Set the amount of memory per document which can be used to store rendered " "parts of the drawing for later reuse; set to zero to disable caching" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1478 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1751 msgid "Rendering tile multiplier:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1479 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1752 msgid "" -"Set the relative size of tiles used to render the canvas. The larger the " -"value, the bigger the tile size." +"On modern hardware, increasing this value (default is 16) can help to get a " +"better performance when there are large areas with filtered objects (this " +"includes blur and blend modes) in your drawing. Decrease the value to make " +"zooming and panning in relevant areas faster on low-end hardware in drawings " +"with few or no filters." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1756 +#, fuzzy +msgid "Rendering XRay radius:" +msgstr "వ్యాసార్థం:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1757 +msgid "XRay mode radius preview" msgstr "" #. blur quality #. filter quality -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1482 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1506 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1760 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1784 msgid "Best quality (slowest)" msgstr "అత్యుత్తమ నాణ్యత (అత్యంత నెమ్మది)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1484 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1508 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1762 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1786 msgid "Better quality (slower)" msgstr "ఉత్తమ నాణ్యత (నెమ్మది)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1486 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1510 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1764 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1788 msgid "Average quality" msgstr "సగటు నాణ్యత" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1488 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1512 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1766 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1790 msgid "Lower quality (faster)" msgstr "తక్కువ నాణ్యత (వేగం)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1490 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1514 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1768 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1792 msgid "Lowest quality (fastest)" msgstr "అత్యంత తక్కువ నాణ్యత (అత్యంత వేగం)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1493 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1771 msgid "Gaussian blur quality for display" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1495 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1519 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1773 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1797 msgid "" "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export " "always uses best quality)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1497 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1521 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1775 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1799 msgid "Better quality, but slower display" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1499 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1523 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1777 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1801 msgid "Average quality, acceptable display speed" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1501 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1525 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1779 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1803 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1503 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1527 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1781 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1805 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1517 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1795 msgid "Filter effects quality for display" msgstr "" #. build custom preferences tab -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1529 -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:207 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1807 +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:102 msgid "Rendering" msgstr "" #. Note: /options/bitmapoversample removed with Cairo renderer -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1535 ../src/verbs.cpp:161 -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:606 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1813 +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:603 ../src/verbs.cpp:155 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "మార్చు..." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1536 -msgid "Automatically reload bitmaps" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1814 +msgid "Automatically reload images" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1538 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1816 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1540 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1818 msgid "_Bitmap editor:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1542 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1820 +msgid "_SVG editor:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1822 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5 ../share/extensions/plotter.inx.h:72 #: ../share/extensions/prepare_file_save_as.inx.h:2 -#: ../share/extensions/prepare_print_win32_vector.inx.h:2 #: ../share/extensions/print_win32_vector.inx.h:2 #, fuzzy msgid "Export" msgstr "ఎగుమతించు (_E)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1544 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1824 #, fuzzy msgid "Default export _resolution:" msgstr "అక్షరాల భ్రమణం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1545 -msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1825 +msgid "Default image resolution (in dots per inch) in the Export dialog" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1546 -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:914 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1826 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:764 msgid "Create" msgstr "సృష్టించు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1548 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1828 msgid "Resolution for Create Bitmap _Copy:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1549 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1829 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1552 -msgid "Ask about linking and scaling when importing" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1832 +msgid "Ask about linking and scaling when importing bitmap images" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1554 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1834 msgid "Pop-up linking and scaling dialog when importing bitmap image." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1560 -msgid "Bitmap link:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1835 +msgid "Ask about linking and scaling when importing SVG images" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1567 -msgid "Bitmap scale (image-rendering):" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1837 +msgid "Pop-up linking and scaling dialog when importing SVG image." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1572 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1843 +msgid "Bitmap import/open mode:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1847 +msgid "Include" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1850 +msgid "SVG import mode:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1857 +msgid "Image scale (image-rendering):" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1862 #, fuzzy msgid "Default _import resolution:" msgstr "అక్షరాల భ్రమణం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1573 -msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) for bitmap import" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1863 +msgid "Default import resolution (in dots per inch) for bitmap and SVG import" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1574 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1864 #, fuzzy msgid "Override file resolution" msgstr "అక్షరాల భ్రమణం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1576 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1866 msgid "Use default bitmap resolution in favor of information from file" msgstr "" #. rendering outlines for pixmap image tags -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1580 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1870 msgid "Images in Outline Mode" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1581 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1871 msgid "" "When active will render images while in outline mode instead of a red box " "with an x. This is useful for manual tracing." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1583 -msgid "Bitmaps" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1873 +#, fuzzy +msgid "Imported Images" +msgstr "చిత్రాలను పొదుగు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1595 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1885 msgid "" "Select a file of predefined shortcuts to use. Any customized shortcuts you " "create will be added separately to " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1598 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1888 msgid "Shortcut file:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1601 -#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:43 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1891 +#: ../src/ui/dialog/template-load-tab.cpp:44 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "వెతుకు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1613 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1903 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1614 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:268 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1904 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:100 msgid "Description" msgstr "వివరణ" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1657 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1905 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1947 msgid "" "Remove all your customized keyboard shortcuts, and revert to the shortcuts " "in the shortcut file listed above" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1661 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1951 #, fuzzy msgid "Import ..." msgstr "ఎగుమతించు (_E)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1661 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1951 msgid "Import custom keyboard shortcuts from a file" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1664 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1954 #, fuzzy msgid "Export ..." msgstr "ఎగుమతించు (_E)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1664 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1954 msgid "Export custom keyboard shortcuts to a file" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1674 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1964 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. Find this group in the tree -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1837 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2127 msgid "Misc" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1943 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2233 #, fuzzy msgctxt "Spellchecker language" msgid "None" msgstr "ఏమీలేదు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1964 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2254 msgid "Set the main spell check language" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1967 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2257 msgid "Second language:" msgstr "ద్వితీయ భాష:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1968 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2258 msgid "" "Set the second spell check language; checking will only stop on words " "unknown in ALL chosen languages" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1971 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2261 msgid "Third language:" msgstr "తృతీయ భాష:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1972 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2262 msgid "" "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown " "in ALL chosen languages" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1974 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2264 msgid "Ignore words with digits" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1976 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2266 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\"" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1978 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2268 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1980 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2270 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\"" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1982 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2272 msgid "Spellcheck" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1997 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2287 msgid "Latency _skew:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1998 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2288 msgid "" "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on " "some systems)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2000 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2290 msgid "Pre-render named icons" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2002 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2292 msgid "" "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for " "working around bugs in GTK+ named icon notification" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2006 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2294 msgid "System info" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2010 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2298 +#, fuzzy +msgid "User preferences: " +msgstr "శాతాలు" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2299 +msgid "Location of the user’s preferences file" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2301 +#, fuzzy +msgid "Open preferences folder" +msgstr "శాతాలు" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2302 msgid "User config: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2010 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2302 msgid "Location of users configuration" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2014 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2305 +msgid "Open extensions folder" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2306 +msgid "User extensions: " +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2307 +msgid "Location of the user’s extensions" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2309 +msgid "Open themes folder" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2310 #, fuzzy -msgid "User preferences: " -msgstr "శాతాలు" +msgid "User themes: " +msgstr "వాడుకరి భోగట్టా:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2014 -msgid "Location of the users preferences file" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2310 +msgid "Location of the user’s themes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2018 -msgid "User extensions: " +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2313 +msgid "Open icons folder" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2314 +#, fuzzy +msgid "User icons: " +msgstr "వాడుకరి భోగట్టా:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2314 +msgid "Location of the user’s icons" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2317 +msgid "Open templates folder" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2318 +#, fuzzy +msgid "User templates: " +msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2319 +msgid "Location of the user’s templates" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2322 +msgid "Open symbols folder" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2018 -msgid "Location of the users extensions" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2323 +msgid "User symbols: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2022 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2323 +msgid "Location of the user’s symbols" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2327 +msgid "Open palettes folder" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2328 +#, fuzzy +msgid "User palettes: " +msgstr "వాడుకరి భోగట్టా:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2328 +msgid "Location of the user’s palettes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2332 +msgid "Open keyboard shortcuts folder" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2333 +#, fuzzy +msgid "User keys: " +msgstr "వాడుకరి భోగట్టా:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2334 +msgid "Location of the user’s keyboard mapping files" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2337 +msgid "Open user interface folder" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2338 +#, fuzzy +msgid "User UI: " +msgstr "వాడుకరి భోగట్టా:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2339 +msgid "Location of the user’s user interface description files" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2343 msgid "User cache: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2022 -msgid "Location of users cache" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2343 +msgid "Location of user’s cache" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2030 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2351 msgid "Temporary files: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2030 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2351 msgid "Location of the temporary files used for autosave" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2034 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2355 #, fuzzy msgid "Inkscape data: " msgstr "ఇంక్స్కేప్ కరదీపిక" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2034 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2355 msgid "Location of Inkscape data" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2038 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2359 msgid "Inkscape extensions: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2038 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2359 msgid "Location of the Inkscape extensions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2048 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2369 msgid "System data: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2048 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2369 msgid "Locations of system data" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2062 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2383 msgid "Icon theme: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2062 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2383 msgid "Locations of icon themes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2064 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:2385 msgid "System" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:346 ../src/ui/dialog/input.cpp:367 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1468 ../src/widgets/toolbox.cpp:234 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:347 ../src/ui/dialog/input.cpp:368 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1468 ../src/widgets/toolbox.cpp:242 msgid "Disabled" msgstr "అచేతనం" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:347 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:348 #, fuzzy msgctxt "Input device" msgid "Screen" msgstr "తెర" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:348 ../src/ui/dialog/input.cpp:369 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:370 msgid "Window" msgstr "కిటికీ" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:579 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:580 msgid "Test Area" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:580 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:581 #, fuzzy msgid "Axis" msgstr "X-అక్షం" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:652 ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:653 ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2 msgid "Configuration" msgstr "స్వరూపణం" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:653 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:654 msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:666 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:667 msgid "Link:" msgstr "లంకె:" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:668 ../src/ui/dialog/input.cpp:669 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1398 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:43 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:669 ../src/ui/dialog/input.cpp:670 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1398 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:47 #: ../share/extensions/plotter.inx.h:29 msgid "None" msgstr "ఏమీలేదు" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:675 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:676 msgid "Axes count:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:681 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:682 msgid "axis:" msgstr "అక్షం:" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:694 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:695 msgid "Button count:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:843 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:844 msgid "Tablet" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:872 ../src/ui/dialog/input.cpp:1755 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:873 ../src/ui/dialog/input.cpp:1755 msgid "pad" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:914 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:915 msgid "_Use pressure-sensitive tablet (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:919 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:920 msgid "Axes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:920 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:921 msgid "Keys" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:997 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:998 msgid "" "A device can be 'Disabled', its co-ordinates mapped to the whole 'Screen', " "or to a single (usually focused) 'Window'" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1443 -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:549 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:311 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:425 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:474 -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:366 +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:546 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:307 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:421 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:470 +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:363 msgid "Pressure" msgstr "" @@ -21740,7 +22220,7 @@ msgstr "" msgid "Y tilt" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1443 ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:25 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1443 ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:31 msgid "Wheel" msgstr "చక్రం" @@ -21750,159 +22230,159 @@ msgctxt "Input device axe" msgid "None" msgstr "ఏమీలేదు" -#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:57 +#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:54 #, fuzzy msgid "Position X:" msgstr "స్థానం:" -#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:66 +#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:63 #, fuzzy msgid "Position Y:" msgstr "స్థానం:" -#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:117 +#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:114 msgid "Modify Knot Position" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:118 -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:383 -#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:114 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 +#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:115 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:384 +#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:111 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 msgid "_Move" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:177 +#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:174 #, fuzzy, c-format msgid "Position X (%s):" msgstr "స్థానం:" -#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:178 +#: ../src/ui/dialog/knot-properties.cpp:175 #, fuzzy, c-format msgid "Position Y (%s):" msgstr "స్థానం:" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:50 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:51 msgid "Layer name:" msgstr "పొర పేరు:" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:123 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:124 msgid "Add layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:159 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:160 msgid "Above current" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:163 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:164 msgid "Below current" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:166 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:167 msgid "As sublayer of current" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:324 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:325 msgid "Rename Layer" msgstr "" #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:326 -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:382 ../src/verbs.cpp:199 -#: ../src/verbs.cpp:2531 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:327 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:383 ../src/verbs.cpp:193 +#: ../src/verbs.cpp:2535 msgid "Layer" msgstr "పొర" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:327 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:328 msgid "_Rename" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:340 ../src/ui/dialog/layers.cpp:766 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:341 ../src/ui/dialog/layers.cpp:722 msgid "Rename layer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:342 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:343 msgid "Renamed layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:346 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:347 msgid "Add Layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:352 -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:25 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:353 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:26 msgid "_Add" msgstr "చేర్చు (_A)" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:376 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:377 msgid "New layer created." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:380 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:381 #, fuzzy msgid "Move to Layer" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:528 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:603 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:528 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:598 msgid "Unhide layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:528 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:603 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:528 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:598 msgid "Hide layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:539 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:539 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:590 msgid "Lock layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:539 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:539 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:590 msgid "Unlock layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:632 ../src/ui/dialog/objects.cpp:872 -#: ../src/verbs.cpp:1498 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:610 ../src/ui/dialog/objects.cpp:871 +#: ../src/verbs.cpp:1494 msgid "Toggle layer solo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:635 ../src/ui/dialog/objects.cpp:875 -#: ../src/verbs.cpp:1522 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:613 ../src/ui/dialog/objects.cpp:874 +#: ../src/verbs.cpp:1518 msgid "Lock other layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:738 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:700 #, fuzzy msgid "Move layer" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:899 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:854 #, fuzzy msgctxt "Layers" msgid "New" msgstr "కొత్త" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:904 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:859 #, fuzzy msgctxt "Layers" msgid "Bot" msgstr "రెండూ" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:910 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:865 msgctxt "Layers" msgid "Dn" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:916 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:871 msgctxt "Layers" msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:922 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:877 #, fuzzy msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "పైన" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:30 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-add.cpp:31 #, fuzzy msgid "Add Path Effect" msgstr "చిత్ర ప్రభావాలు" @@ -21923,238 +22403,243 @@ msgstr "" msgid "Lower the current path effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:294 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:309 msgid "Unknown effect is applied" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:297 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:312 msgid "Click button to add an effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:312 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:327 msgid "Click add button to convert clone" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:317 -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:321 -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:330 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:332 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:336 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:345 msgid "Select a path or shape" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:326 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:341 msgid "Only one item can be selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:358 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:373 msgid "Unknown effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:434 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:449 msgid "Create and apply path effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:474 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:489 msgid "Create and apply Clone original path effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:496 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:511 msgid "Remove path effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:514 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:529 msgid "Move path effect up" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:531 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:546 msgid "Move path effect down" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:596 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:611 msgid "Activate path effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:596 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:611 msgid "Deactivate path effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:46 +#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:43 #, fuzzy msgid "Radius (pixels):" msgstr "వ్యాసార్థం / px" -#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:57 +#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:54 #, fuzzy msgid "Chamfer subdivisions:" msgstr "సలహాలు:" -#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:128 +#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:125 msgid "Modify Fillet-Chamfer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:129 +#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:126 msgid "_Modify" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:197 +#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:194 #, fuzzy msgid "Radius" msgstr "వ్యాసార్థం:" -#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:199 +#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:196 #, fuzzy msgid "Radius approximated" msgstr "వ్యాసార్థం [px]" -#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:202 +#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:199 #, fuzzy msgid "Knot distance" msgstr "వాలుగా చేయి" -#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:207 +#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:204 #, fuzzy msgid "Position (%):" msgstr "స్థానం:" -#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:210 +#: ../src/ui/dialog/lpe-fillet-chamfer-properties.cpp:207 msgid "%1:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:113 +#: ../src/ui/dialog/lpe-powerstroke-properties.cpp:110 msgid "Modify Node Position" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95 msgid "Heap" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:96 msgid "In Use" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused. #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack". -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99 msgid "Slack" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:103 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:100 msgid "Total" msgstr "మొత్తం" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:143 ../src/ui/dialog/memory.cpp:149 -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:156 ../src/ui/dialog/memory.cpp:188 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:140 ../src/ui/dialog/memory.cpp:146 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:153 ../src/ui/dialog/memory.cpp:185 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:169 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:166 msgid "Combined" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:218 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:215 msgid "Recalculate" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:47 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:45 #, fuzzy msgid "Clear log messages" msgstr "విలువలని తుడిచివేయి" -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:81 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:79 msgid "Ready." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:174 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:171 msgid "Log capture started." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:203 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:200 msgid "Log capture stopped." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/new-from-template.cpp:23 +#: ../src/ui/dialog/new-from-template.cpp:22 msgid "Create from template" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/new-from-template.cpp:25 +#: ../src/ui/dialog/new-from-template.cpp:24 msgid "New From Template" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:47 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:38 msgid "Href:" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:52 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:43 msgid "Role:" msgstr "పాత్ర:" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link. -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:55 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:46 msgid "Arcrole:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:58 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:49 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47 msgid "Show:" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:60 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:51 msgid "Actuate:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:65 +#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:56 msgid "URL:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:70 -msgid "Image Rendering:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:53 -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:308 -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:379 -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:386 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:56 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:339 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:403 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:410 msgid "_ID:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:55 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:58 #, fuzzy msgid "_Title:" msgstr "శీర్షిక (_T)" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:56 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:59 +msgid "_DPI SVG:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:60 msgid "_Image Rendering:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:57 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:61 msgid "_Hide" msgstr "దాచు (_H)" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:58 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:62 msgid "L_ock" msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Pereserve Ratio" +msgstr "నిడివి:" + #. Create the entry box for the object id -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:119 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:124 msgid "" "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)" msgstr "" #. Create the entry box for the object label -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:139 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:144 msgid "A freeform label for the object" msgstr "" #. Create the frame for the object description -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:171 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:176 #, fuzzy msgid "_Description:" msgstr "వివరణ" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:199 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:220 msgid "" "The 'image-rendering' property can influence how a bitmap is up-scaled:\n" "\t'auto' no preference;\n" @@ -22165,245 +22650,260 @@ msgid "" msgstr "" #. Hide -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:222 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:245 msgid "Check to make the object invisible" msgstr "" #. Lock #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:231 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:254 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)" msgstr "" +#. Preserve aspect ratio +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:262 +msgid "Check to preserve aspect ratio on images" +msgstr "" + #. Button for setting the object's id, label, title and description. -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:240 ../src/verbs.cpp:2909 -#: ../src/verbs.cpp:2917 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:271 ../src/verbs.cpp:2923 +#: ../src/verbs.cpp:2931 msgid "_Set" msgstr "" #. Create the frame for interactivity options -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:248 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:279 msgid "_Interactivity" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:295 -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:300 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:326 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:331 msgid "Ref" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:381 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:405 msgid "Id invalid! " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:383 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:407 msgid "Id exists! " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:389 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:413 msgid "Set object ID" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:403 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:427 msgid "Set object label" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:409 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:433 msgid "Set object title" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:418 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:440 +#, fuzzy +msgid "Set image DPI" +msgstr "చిత్రాలు" + +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:449 msgid "Set object description" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:444 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:475 msgid "Set image rendering option" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:463 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:494 msgid "Lock object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:463 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:494 msgid "Unlock object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:479 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:521 +#, fuzzy +msgid "Set preserve ratio" +msgstr "అక్షరాల భ్రమణం" + +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:538 msgid "Hide object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:479 +#: ../src/ui/dialog/object-properties.cpp:538 msgid "Unhide object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:902 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:901 msgid "Unhide objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:902 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:901 msgid "Hide objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:922 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:921 #, fuzzy msgid "Lock objects" msgstr "<b>కోణం:</b>" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:922 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:921 msgid "Unlock objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:934 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:933 #, fuzzy msgid "Layer to group" msgstr "దొరికిన ఫైళ్ళు" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:934 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:933 #, fuzzy msgid "Group to layer" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1132 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1131 #, fuzzy msgid "Moved objects" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1381 ../src/ui/dialog/tags.cpp:838 -#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:845 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1380 ../src/ui/dialog/tags.cpp:835 +#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:842 #, fuzzy msgid "Rename object" msgstr "<b>గీత</b>" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1488 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1487 msgid "Set object highlight color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1498 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1497 #, fuzzy msgid "Set object opacity" msgstr "గీత అకిరణ్యత, %" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1527 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1526 msgid "Set object blend mode" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1597 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1596 #, fuzzy msgid "Set object blur" msgstr "దొరికిన ఫైళ్ళు" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1663 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1662 msgctxt "Visibility" msgid "V" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1664 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1663 msgctxt "Lock" msgid "L" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1665 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1664 msgctxt "Type" msgid "T" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1666 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1665 msgctxt "Clip and mask" msgid "CM" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1667 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1666 msgctxt "Highlight" msgid "HL" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1668 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1667 msgid "Label" msgstr "" #. In order to get tooltips on header, we must create our own label. -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1696 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1695 msgid "Toggle visibility of Layer, Group, or Object." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1709 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1708 msgid "Toggle lock of Layer, Group, or Object." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1721 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1720 msgid "" "Type: Layer, Group, or Object. Clicking on Layer or Group icon, toggles " "between the two types." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1740 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1739 msgid "Is object clipped and/or masked?" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1751 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1750 msgid "" "Highlight color of outline in Node tool. Click to set. If alpha is zero, use " "inherited color." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1762 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1761 msgid "" "Layer/Group/Object label (inkscape:label). Double-click to set. Default " "value is object 'id'." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1824 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1823 #, fuzzy msgid "Add layer..." msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1831 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Remove object" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1839 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1838 #, fuzzy msgid "Move To Bottom" msgstr "పై నుండి క్రిందికి (270)" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1863 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1862 #, fuzzy msgid "Move To Top" msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1871 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1870 msgid "Collapse All" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1885 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1884 #, fuzzy msgid "Rename" msgstr "దస్త్రపుపేరు" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1891 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1890 msgid "Solo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1892 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1891 msgid "Show All" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1893 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1892 #, fuzzy msgid "Hide All" msgstr "దాచు (_H)" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1897 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1896 #, fuzzy msgid "Lock Others" msgstr "ఇతర" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1898 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1897 msgid "Lock All" msgstr "" #. LockAndHide -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1899 ../src/verbs.cpp:3232 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1898 ../src/verbs.cpp:3268 msgid "Unlock All" msgstr "" @@ -22411,172 +22911,172 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1904 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1905 msgid "Down" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1913 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1914 msgid "Set Clip" msgstr "" #. will never be implemented #. _watching.push_back( &_addPopupItem( targetDesktop, SP_VERB_OBJECT_SET_INVERSE_CLIPPATH, 0, "Set Inverse Clip", (int)BUTTON_SETINVCLIP ) ); -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1919 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1920 msgid "Unset Clip" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1924 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1925 msgid "Unset Mask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1946 +#: ../src/ui/dialog/objects.cpp:1947 msgid "Select Highlight Color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:585 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:581 msgid "Clipart found" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:634 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:630 msgid "Downloading image..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:782 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:778 msgid "Could not download image" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:792 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:788 msgid "Clipart downloaded successfully" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:806 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:802 msgid "Could not download thumbnail file" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:881 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:877 #, fuzzy msgid "No description" msgstr " వివరణ:" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:949 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:945 msgid "Searching clipart..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:991 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:987 msgid "Could not connect to the Open Clip Art Library" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1016 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1012 msgid "Could not parse search results" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1048 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1044 msgid "No clipart named <b>%1</b> was found." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1050 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1046 msgid "" "Please make sure all keywords are spelled correctly, or try again with " "different keywords." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1083 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:1079 msgid "Search" msgstr "వెతుకు" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:185 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:189 msgid "_Curves (multiplier):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:188 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:192 msgid "Favors connections that are part of a long curve" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:199 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:203 #, fuzzy msgid "_Islands (weight):" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:202 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:206 msgid "Avoid single disconnected pixels" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:204 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:208 msgid "A constant vote value" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:214 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:218 msgid "Sparse pixels (window _radius):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:223 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:227 msgid "The radius of the window analyzed" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:224 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:228 msgid "Sparse pixels (_multiplier):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:235 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:239 msgid "Favors connections that are part of foreground color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:241 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:245 msgid "The heuristic computed vote will be multiplied by this value" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:254 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:258 msgid "Heuristics" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:261 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:265 msgid "_Voronoi diagram" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:262 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:266 msgid "Output composed of straight lines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:268 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:272 msgid "Convert to _B-spline curves" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:269 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:273 msgid "Preserve staircasing artifacts" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:276 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:280 msgid "_Smooth curves" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:277 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:281 msgid "The Kopf-Lischinski algorithm" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:288 msgid "Output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:292 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:812 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:296 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:810 msgid "Reset all settings to defaults" msgstr "" #. ## The OK button -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:295 ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:73 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:815 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:299 ../src/ui/dialog/spellcheck.cpp:73 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:813 msgid "_Stop" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:297 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:817 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:301 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:815 msgid "Abort a trace in progress" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:301 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:821 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:305 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:819 msgid "Execute the trace" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:383 -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:417 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:387 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:421 msgid "" "Image looks too big. Process may take a while and it is wise to save your " "document before continuing.\n" @@ -22584,156 +23084,156 @@ msgid "" "Continue the procedure (without saving)?" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:494 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:498 msgid "Trace pixel art" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:36 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:37 #, fuzzy msgctxt "Polar arrange tab" msgid "Y coordinate of the center" msgstr "దిశ:" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:37 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:38 #, fuzzy msgctxt "Polar arrange tab" msgid "X coordinate of the center" msgstr "దిశ:" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:38 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:39 #, fuzzy msgctxt "Polar arrange tab" msgid "Y coordinate of the radius" msgstr "దిశ:" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:39 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:40 #, fuzzy msgctxt "Polar arrange tab" msgid "X coordinate of the radius" msgstr "దిశ:" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:40 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:41 #, fuzzy msgctxt "Polar arrange tab" msgid "Starting angle" msgstr "ఆరంభ విలువ" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:41 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:42 #, fuzzy msgctxt "Polar arrange tab" msgid "End angle" msgstr "ఎడమ కోణం" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:43 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:44 #, fuzzy msgctxt "Polar arrange tab" msgid "Anchor point:" msgstr "దిశ:" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:47 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:48 #, fuzzy msgctxt "Polar arrange tab" msgid "Objects' bounding boxes:" msgstr "ఫలకపు రీతి" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:54 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:55 msgctxt "Polar arrange tab" msgid "Objects' rotational centers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:59 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:60 #, fuzzy msgctxt "Polar arrange tab" msgid "Arrange on:" msgstr "త్రిభుజం" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:63 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:64 msgctxt "Polar arrange tab" msgid "First selected circle/ellipse/arc" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:68 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:69 msgctxt "Polar arrange tab" msgid "Last selected circle/ellipse/arc" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:73 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:74 #, fuzzy msgctxt "Polar arrange tab" msgid "Parameterized:" msgstr "పరామితులు" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:78 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:79 #, fuzzy msgctxt "Polar arrange tab" msgid "Center X/Y:" msgstr "మధ్య" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:91 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:92 #, fuzzy msgctxt "Polar arrange tab" msgid "Radius X/Y:" msgstr "వ్యాసార్థం:" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:104 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:105 #, fuzzy msgid "Angle X/Y:" msgstr "కోణం X:" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:118 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:119 msgid "Rotate objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:304 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:301 msgid "Couldn't find an ellipse in selection" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:367 +#: ../src/ui/dialog/polar-arrange-tab.cpp:364 msgid "Arrange on ellipse" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:103 +#. set up dialog title, based on document name +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:49 +msgid "SVG Document" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:50 +msgid "Print" +msgstr "ముద్రించు" + +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:171 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:130 +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:198 msgid "Could not set up Document" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:134 +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:202 msgid "Failed to set CairoRenderContext" msgstr "" -#. set up dialog title, based on document name -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:172 -msgid "SVG Document" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:173 -msgid "Print" -msgstr "ముద్రించు" - -#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:17 +#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:23 msgid "Save Document as Template" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:18 +#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:24 #, fuzzy msgid "Name: " msgstr "పేరు:" -#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:19 +#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:25 msgid "Author: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:20 -#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:127 +#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:26 +#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:128 #, fuzzy msgid "Description: " msgstr "వివరణ" -#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:21 -#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:129 +#: ../src/ui/dialog/save-template-dialog.cpp:27 +#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:130 #, fuzzy msgid "Keywords: " msgstr "కీపదాలు" @@ -22808,245 +23308,284 @@ msgstr "" msgid "Fix spelling" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:535 +#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:538 msgid "Edited style element." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:883 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:908 +#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:886 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:758 msgid "Cancel" msgstr "రద్దుచేయి" -#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:884 +#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:887 msgid "Add" msgstr "చేర్చు" -#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:890 +#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:893 msgid "Invalid entry: Not an id (#), class (.), or element CSS selector." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:1498 +#: ../src/ui/dialog/styledialog.cpp:1502 #, fuzzy msgid "Deleted property from style attribute." msgstr "ముద్రణ లక్షణాలు" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:147 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:146 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:215 msgid "Set SVG Font attribute" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:271 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:270 msgid "Adjust kerning value" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:466 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465 #, fuzzy msgid "Font Attributes" msgstr "CC ఆపాదింపు" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:467 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:466 msgid "Horiz. Advance X" msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:466 +msgid "Average amount of horizontal space each letter takes up." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:467 +msgid "Horiz. Origin X" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:467 +msgid "Average horizontal origin location for each letter." +msgstr "" + #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:468 -msgid "Horiz. Origin X " +msgid "Horiz. Origin Y" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:469 -msgid "Horiz. Origin Y " +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:468 +msgid "Average vertical origin location for each letter." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:470 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Font Face Attributes" msgstr "CC ఆపాదింపు" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:471 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:470 msgid "Family Name:" msgstr "కుటుంబపుపేరు:" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:472 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:470 +msgid "" +"Name of the font as it appears in font selectors and css font-family " +"properties." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:471 #, fuzzy msgid "Units per em" msgstr "పంక్తికి ఎన్ని నెలలు" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:473 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:471 +msgid "Number of display units each letter takes up." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:472 #, fuzzy msgid "Ascent:" msgstr "శాతం" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:474 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:472 +msgid "" +"Amount of space taken up by accenders like the tall line on the letter 'h'." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:473 #, fuzzy msgid "Descent:" msgstr "శాతం" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:475 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:473 +msgid "Amount of space taken up by decenders like the tail on the letter 'g'." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:474 #, fuzzy msgid "Cap Height:" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:476 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:474 +msgid "I don't know what this does." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:475 #, fuzzy msgid "x Height:" msgstr "ఎత్తు:" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:549 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:475 +msgid "Not sure about this one either." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:548 msgid "glyph" msgstr "" #. SPGlyph* glyph = -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:581 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:580 msgid "Add glyph" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:612 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:611 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:653 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:620 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:662 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:619 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:661 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:627 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:626 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:637 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:675 msgid "Set glyph curves" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:695 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:694 msgid "Reset missing-glyph" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:711 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:710 msgid "Edit glyph name" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:725 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:724 msgid "Set glyph unicode" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:742 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741 msgid "Set glyph advance" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:757 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:756 msgid "Remove font" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:774 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:773 msgid "Remove glyph" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:791 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:790 msgid "Remove kerning pair" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:801 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:800 msgid "Missing Glyph:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:805 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:804 msgid "From selection..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:818 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:817 msgid "Glyph name" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:818 msgid "Matching string" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:820 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819 #, fuzzy msgid "Advance" msgstr "రద్దుచేయి" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:822 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:821 msgid "Add Glyph" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:829 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828 msgid "Get curves from selection..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:881 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880 msgid "Add kerning pair" msgstr "" #. Kerning Setup: -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:889 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:888 msgid "Kerning Setup" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:891 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:890 msgid "1st Glyph:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:893 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:892 msgid "2nd Glyph:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:896 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:895 msgid "Add pair" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:908 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:907 msgid "First Unicode range" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:909 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:908 msgid "Second Unicode range" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:916 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:915 msgid "Kerning value:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:973 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:972 msgid "Set font family" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:982 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:981 msgid "font" msgstr "ఖతి" #. select_font(font); -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:996 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:995 msgid "Add font" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1018 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:66 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1017 ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:67 msgid "_Font" msgstr "ఖతి (_F)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1026 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1025 msgid "_Global Settings" msgstr "సార్వత్రిక అమరికలు (_G)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1027 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1026 msgid "_Glyphs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1028 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1027 msgid "_Kerning" msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1034 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1035 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1036 msgid "Sample Text" msgstr "నమూనా పాఠ్యం" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1040 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:1039 msgid "Preview Text:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:210 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:362 -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:449 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:754 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:210 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:359 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:446 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:750 msgid "Add gradient stop" msgstr "" @@ -23170,34 +23709,34 @@ msgctxt "Swatches" msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:76 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:75 msgid "Current document" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:77 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:76 msgid "All symbol sets" msgstr "" #. ******************* Symbol Sets ************************ -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:135 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:134 msgid "Symbol set: " msgstr "" #. ******************* Search ************************ #. Search -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:164 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:163 msgid "Return to start search." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:280 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:283 msgid "Add Symbol from the current document." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:291 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:293 msgid "Remove Symbol from the current document." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:308 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:309 msgid "Display more icons in row." msgstr "" @@ -23205,96 +23744,96 @@ msgstr "" msgid "Display fewer icons in row." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:331 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:330 msgid "Toggle 'fit' symbols in icon space." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:345 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:343 msgid "Make symbols smaller by zooming out." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:357 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:354 msgid "Make symbols bigger by zooming in." msgstr "" #. We are not in search all docs -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:458 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1054 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:455 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1055 #, fuzzy msgid "Searching..." msgstr "వెతుకు" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:459 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1061 -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1125 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:456 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1062 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1126 msgid "Loading all symbols..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:460 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:457 #, fuzzy msgid "Searching...." msgstr "వెతుకు" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:479 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:486 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:477 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:486 msgid "Search in all symbol sets..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:480 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:479 msgid "First search can be slow." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:482 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:490 -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:496 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:481 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:491 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:497 #, fuzzy msgid "No results found" msgstr "దొరికిన ఫైళ్ళు" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:483 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:482 msgid "Try a different search term." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:491 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:497 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:492 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:498 msgid "" "Try a different search term,\n" "or switch to a different symbol set." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:493 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:494 msgid "No symbols found" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:494 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:495 msgid "" "No symbols in current document.\n" "Choose a different symbol set\n" "or add a new symbol." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:817 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:837 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:818 ../src/ui/dialog/symbols.cpp:838 msgid "Unnamed Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:956 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:957 msgid "notitle_" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1228 +#: ../src/ui/dialog/symbols.cpp:1229 msgid "Symbol without title " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:252 ../src/ui/dialog/tags.cpp:550 -#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:668 ../src/ui/dialog/tags.cpp:931 +#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:249 ../src/ui/dialog/tags.cpp:547 +#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:665 ../src/ui/dialog/tags.cpp:928 #, fuzzy msgid "Remove from selection set" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" -#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:409 +#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:406 msgid "Items" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:651 ../src/ui/dialog/tags.cpp:929 +#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:648 ../src/ui/dialog/tags.cpp:926 msgid "Add selection to set" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:809 +#: ../src/ui/dialog/tags.cpp:806 #, fuzzy msgid "Moved sets" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" @@ -23308,59 +23847,64 @@ msgstr "" msgid "Remove Item/Set" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" -#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:31 +#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:32 msgid "More info" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:33 +#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:34 msgid "no template selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:124 +#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:125 msgid "Path: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:136 +#: ../src/ui/dialog/template-widget.cpp:137 msgid "By: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:68 +#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:69 #, fuzzy -msgid "_Variants" -msgstr "నిడివి:" +msgid "_Features" +msgstr "పాఠ్యాలు" -#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:69 +#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:70 #, fuzzy msgid "Set as _default" msgstr "అప్రమేయం" -#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:83 +#. +#. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no +#. * text has been entered) to get a preview of the font. Choose +#. * some representative characters that users of your locale will be +#. * interested in. +#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:84 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:439 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1493 +#: ../src/ui/dialog/text-edit.cpp:458 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1535 msgid "Set text style" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:36 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:37 #, fuzzy msgctxt "Arrange dialog" msgid "Rectangular grid" msgstr "చతుర్భుజి" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:37 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:38 #, fuzzy msgctxt "Arrange dialog" msgid "Polar Coordinates" msgstr "పేజీ సరిహద్దు రంగు" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:40 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:41 #, fuzzy msgctxt "Arrange dialog" msgid "_Arrange" msgstr "త్రిభుజం" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:42 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:43 msgid "Arrange selected objects" msgstr "" @@ -23369,39 +23913,39 @@ msgstr "" #. ## begin mode page #. # begin single scan #. brightness -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:506 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:504 #, fuzzy msgid "_Brightness cutoff" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:510 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508 msgid "Trace by a given brightness level" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:517 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515 msgid "Brightness cutoff for black/white" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:525 msgid "Single scan: creates a path" msgstr "" #. canny edge detection #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:530 #, fuzzy msgid "_Edge detection" msgstr "ఎంపిక (_S)" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:534 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:552 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:557 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:555 msgid "T_hreshold:" msgstr "" @@ -23409,165 +23953,165 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative #. colors and then re-applying this reduced set to the original image. -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:567 msgid "Color _quantization" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:573 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579 msgid "The number of reduced colors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:582 #, fuzzy msgid "_Colors:" msgstr "రంగులు:" #. swap black and white -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:592 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:590 msgid "_Invert image" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:597 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595 msgid "Invert black and white regions" msgstr "" #. # end single scan #. # begin multiple scan -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:607 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:605 #, fuzzy msgid "B_rightness steps" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:609 msgid "Trace the given number of brightness levels" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:619 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 msgid "Sc_ans:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:621 msgid "The desired number of scans" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:628 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:626 #, fuzzy msgid "Co_lors" msgstr "రంగు (_l)" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:632 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630 msgid "Trace the given number of reduced colors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:637 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:635 msgid "_Grays" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:641 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:639 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:645 msgid "S_mooth" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:651 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:649 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:655 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:653 msgid "Stac_k scans" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:659 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:657 msgid "" "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with " "gaps)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:663 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:661 #, fuzzy msgid "Remo_ve background" msgstr "నేపథ్యం" #. TRANSLATORS: "Layer" refers to one of the stacked paths in the multiscan -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:668 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:666 msgid "Remove bottom (background) layer when done" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:673 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:671 msgid "Multiple scans: creates a group of paths" msgstr "" #. # end multiple scan #. ## end mode page -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:682 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:680 msgid "_Mode" msgstr "" #. ## begin option page #. # potrace parameters -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:688 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:686 msgid "Suppress _speckles" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:690 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:688 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:698 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:696 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:701 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:699 #, fuzzy msgid "S_ize:" msgstr "పరిమాణం:" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:706 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:704 msgid "Smooth _corners" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:708 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:706 msgid "Smooth out sharp corners of the trace" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:717 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:715 msgid "Increase this to smooth corners more" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:724 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:722 msgid "Optimize p_aths" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:727 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:725 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:735 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:733 msgid "" "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive " "optimization" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:737 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:735 msgid "To_lerance:" msgstr "" #. ## end option page -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:751 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:749 #, fuzzy msgid "O_ptions" msgstr "ఎంపికలు" #. ### credits -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:755 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:753 msgid "" "Inkscape bitmap tracing\n" "is based on Potrace,\n" @@ -23576,359 +24120,357 @@ msgid "" "http://potrace.sourceforge.net" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:758 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:756 msgid "Credits" msgstr "" #. #### begin right panel #. ## SIOX -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:772 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:770 msgid "SIOX _foreground selection" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:775 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:773 msgid "Cover the area you want to select as the foreground" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:780 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:778 #, fuzzy msgid "Live Preview" msgstr "మునుజూపు" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:786 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:784 msgid "_Update" msgstr "" #. I guess it's correct to call the "intermediate bitmap" a preview of the trace -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:794 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:792 msgid "" "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual " "tracing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:798 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:796 msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:66 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:76 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:64 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:74 msgid "_Horizontal:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:66 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:64 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:68 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:78 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:66 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:76 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "శీర్షాలు" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:68 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:66 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:70 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:68 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:72 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:70 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:74 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:72 #, fuzzy msgid "A_ngle:" msgstr "కోణం (_n)" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:74 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:999 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:72 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:1008 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:76 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:74 msgid "" "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute " "displacement, or percentage displacement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:78 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:76 msgid "" "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, " "or percentage displacement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:81 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:79 msgid "Transformation matrix element A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:80 msgid "Transformation matrix element B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:81 msgid "Transformation matrix element C" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 msgid "Transformation matrix element D" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83 msgid "Transformation matrix element E" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 msgid "Transformation matrix element F" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89 msgid "Rela_tive move" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89 msgid "" "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, " "edit the current absolute position directly" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 msgid "_Scale proportionally" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91 msgid "Apply to each _object separately" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91 msgid "" "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, " "transform the selection as a whole" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 msgid "Edit c_urrent matrix" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 msgid "" "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by " "this matrix" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 msgid "_Scale" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:110 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:113 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:111 msgid "Ske_w" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:116 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:114 msgid "Matri_x" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:140 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:145 msgid "Reset the values on the current tab to defaults" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:147 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:152 msgid "Apply transformation to selection" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:289 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:293 msgid "Rotate in a counterclockwise direction" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:297 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:300 msgid "Rotate in a clockwise direction" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:802 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:813 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:827 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:857 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:867 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:891 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:811 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:822 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:836 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:855 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:866 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:876 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:900 msgid "Transform matrix is singular, <b>not used</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:907 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:916 msgid "Edit transformation matrix" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:1006 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:1015 msgid "Rotation angle (positive = clockwise)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:66 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:120 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:66 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:115 msgid "New element node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:67 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:128 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:67 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:122 msgid "New text node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:68 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:146 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:68 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:138 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:69 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:136 -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:979 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:69 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:129 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:825 msgid "Duplicate node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:75 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:210 -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1015 -msgid "Delete attribute" +#. tree view +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:104 +msgid "_Nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:112 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:108 msgid "Drag to reorder nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:156 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:157 -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1137 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:147 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:148 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:935 msgid "Unindent node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:165 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:166 -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1115 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:155 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:156 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:913 msgid "Indent node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:174 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:175 -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1066 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:163 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:164 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:864 msgid "Raise node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:183 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:184 -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1084 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:171 ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:172 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:882 msgid "Lower node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:227 -msgid "Attribute name" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "_Attributes" +msgstr "CC ఆపాదింపు" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:242 -msgid "Attribute value" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "_Styles" +msgstr "శైలి (_S): " -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:330 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:255 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:341 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:266 msgid "<b>Click</b> attribute to edit." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:345 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:271 #, c-format msgid "" "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to " "commit changes." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:579 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:481 msgid "Drag XML subtree" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:882 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:732 msgid "New element node..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:945 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:795 msgid "Create new element node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:961 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:810 msgid "Create new text node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:996 +#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:842 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/xml-tree.cpp:1040 -msgid "Change attribute" -msgstr "" - -#: ../src/ui/interface.cpp:736 +#: ../src/ui/interface.cpp:765 #, fuzzy msgctxt "Interface setup" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" -#: ../src/ui/interface.cpp:736 +#: ../src/ui/interface.cpp:765 msgid "Default interface setup" msgstr "" -#: ../src/ui/interface.cpp:737 +#: ../src/ui/interface.cpp:766 #, fuzzy msgctxt "Interface setup" msgid "Custom" msgstr "అభిమత (_C)" -#: ../src/ui/interface.cpp:737 +#: ../src/ui/interface.cpp:766 msgid "Setup for custom task" msgstr "" -#: ../src/ui/interface.cpp:738 +#: ../src/ui/interface.cpp:767 #, fuzzy msgctxt "Interface setup" msgid "Wide" msgstr "వెడల్పు" -#: ../src/ui/interface.cpp:738 +#: ../src/ui/interface.cpp:767 msgid "Setup for widescreen work" msgstr "" -#: ../src/ui/interface.cpp:856 +#: ../src/ui/interface.cpp:903 #, c-format msgid "Verb \"%s\" Unknown" msgstr "" -#: ../src/ui/interface.cpp:891 +#: ../src/ui/interface.cpp:938 msgid "Open _Recent" msgstr "" -#: ../src/ui/interface.cpp:999 ../src/ui/interface.cpp:1085 -#: ../src/ui/interface.cpp:1188 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533 +#: ../src/ui/interface.cpp:1046 ../src/ui/interface.cpp:1132 +#: ../src/ui/interface.cpp:1235 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:531 msgid "Drop color" msgstr "" -#: ../src/ui/interface.cpp:1038 ../src/ui/interface.cpp:1148 +#: ../src/ui/interface.cpp:1085 ../src/ui/interface.cpp:1195 msgid "Drop color on gradient" msgstr "" -#: ../src/ui/interface.cpp:1201 +#: ../src/ui/interface.cpp:1250 msgid "Could not parse SVG data" msgstr "" -#: ../src/ui/interface.cpp:1240 +#: ../src/ui/interface.cpp:1289 msgid "Drop SVG" msgstr "" -#: ../src/ui/interface.cpp:1253 +#: ../src/ui/interface.cpp:1306 msgid "Drop Symbol" msgstr "" -#: ../src/ui/interface.cpp:1276 +#: ../src/ui/interface.cpp:1329 msgid "Drop bitmap image" msgstr "" -#: ../src/ui/interface.cpp:1369 +#: ../src/ui/interface.cpp:1422 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do " @@ -23937,289 +24479,297 @@ msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" -#: ../src/ui/interface.cpp:1376 ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21 +#: ../src/ui/interface.cpp:1429 ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19 msgid "Replace" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:537 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:545 msgid "" "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the " "vertical radius the same" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:542 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:550 msgid "" "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the " "horizontal radius the same" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:547 -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:552 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:555 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:560 msgid "" "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to " "lock ratio or stretch in one dimension only" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:557 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:565 msgid "Drag to move the rectangle" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:804 -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:808 #: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:812 #: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:816 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:820 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:824 msgid "" "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with " "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:820 -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:824 #: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:828 #: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:832 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:836 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:840 msgid "" "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with " "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:836 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:844 msgid "Move the box in perspective" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1123 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1131 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1127 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1135 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1131 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1139 msgid "" "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Shift</b> to " "move with <b>end point</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</" "b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1137 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1145 msgid "" "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Shift</b> to " "move with <b>start point</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag " "<b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1143 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1151 msgid "Drag to move the ellipse" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1317 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1325 msgid "" "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to " "round; with <b>Alt</b> to randomize" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1325 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1333 msgid "" "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star " "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to " "randomize" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1332 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1340 msgid "Drag to move the star" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1568 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1576 msgid "Drag to move the spiral" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1572 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1580 msgid "" "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; " "with <b>Alt</b> to converge/diverge" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1576 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1584 msgid "" "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; " "with <b>Shift</b> to scale/rotate; with <b>Alt</b> to lock radius" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1626 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1634 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1663 +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1831 +msgid "Adjust the <b>rectangular</b> region of the text." +msgstr "" + +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1841 +msgid "Adjust the <b>inline size</b> (line length) of the text." +msgstr "" + +#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1880 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:130 +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:131 msgid "Drag curve" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:191 +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:192 msgctxt "Path segment tip" msgid "<b>Shift</b>: drag to open or move BSpline handles" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:195 +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:196 msgctxt "Path segment tip" msgid "<b>Shift</b>: click to toggle segment selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:199 +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:200 msgctxt "Path segment tip" msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:203 +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:204 msgctxt "Path segment tip" msgid "" "<b>BSpline segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert " "node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:208 +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:209 msgctxt "Path segment tip" msgid "" "<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to " "insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:212 +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:213 msgctxt "Path segment tip" msgid "" "<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert " "node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:315 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:318 #, fuzzy msgid "Retract handles" msgstr "చతుర్భుజులు" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:315 ../src/ui/tool/node.cpp:295 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:318 ../src/ui/tool/node.cpp:296 msgid "Change node type" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:323 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:326 msgid "Straighten segments" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:325 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:328 msgid "Make segments curves" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:333 -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:347 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:336 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:350 msgid "Add nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:339 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:342 msgid "Add extremum nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:354 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:357 msgid "Duplicate nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:417 -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:411 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:420 +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:408 msgid "Join nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:424 -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:422 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:427 +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:419 msgid "Break nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:431 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:434 msgid "Delete nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:777 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:780 msgid "Move nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:780 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:783 msgid "Move nodes horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:784 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:787 msgid "Move nodes vertically" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:788 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:791 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:794 msgid "Rotate nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:795 -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:801 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:798 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:804 msgid "Scale nodes uniformly" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:798 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:801 msgid "Scale nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:805 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:808 msgid "Scale nodes horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:809 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:812 msgid "Scale nodes vertically" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:813 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:816 msgid "Skew nodes horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:817 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:820 msgid "Skew nodes vertically" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:821 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:824 msgid "Flip nodes horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:824 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:827 msgid "Flip nodes vertically" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:270 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:271 msgid "Cusp node handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:271 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:272 msgid "Smooth node handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:272 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:273 msgid "Symmetric node handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:273 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:274 msgid "Auto-smooth node handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:489 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:490 msgctxt "Path handle tip" msgid "more: Shift, Ctrl, Alt" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:491 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:492 msgctxt "Path handle tip" msgid "more: Ctrl" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:493 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:494 msgctxt "Path handle tip" msgid "more: Ctrl, Alt" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:499 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:500 #, c-format msgctxt "Path handle tip" msgid "" @@ -24227,24 +24777,24 @@ msgid "" "increments while rotating both handles" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:504 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:505 #, c-format msgctxt "Path handle tip" msgid "" "<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:510 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:511 msgctxt "Path handle tip" msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:513 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:514 msgctxt "Path handle tip" msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:520 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:521 #, c-format msgctxt "Path handle tip" msgid "" @@ -24252,34 +24802,34 @@ msgid "" "handles" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:524 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:525 msgctxt "Path handle tip" msgid "<b>Ctrl</b>: Snap handle to steps defined in BSpline Live Path Effect" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:527 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:528 #, c-format msgctxt "Path handle tip" msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:532 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:533 msgctxt "Path hande tip" msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:535 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:536 msgctxt "Path hande tip" msgid "<b>Shift</b>: move handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:542 ../src/ui/tool/node.cpp:546 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:543 ../src/ui/tool/node.cpp:547 #, c-format msgctxt "Path handle tip" msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:549 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:550 #, c-format msgctxt "Path handle tip" msgid "" @@ -24287,44 +24837,44 @@ msgid "" "power" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:569 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:570 #, c-format msgctxt "Path handle tip" msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1414 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1419 msgctxt "Path node tip" msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1416 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1421 msgctxt "Path node tip" msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1421 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1426 msgctxt "Path node tip" msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1424 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1429 msgctxt "Path node tip" msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1428 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1433 msgctxt "Path node tip" msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1437 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1442 #, c-format msgctxt "Path node tip" msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1440 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1445 #, c-format msgctxt "Path node tip" msgid "" @@ -24332,7 +24882,7 @@ msgid "" "power" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1443 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1448 #, c-format msgctxt "Path node tip" msgid "" @@ -24340,7 +24890,7 @@ msgid "" "(more: Shift, Ctrl, Alt)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1447 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1452 #, c-format msgctxt "Path node tip" msgid "" @@ -24348,7 +24898,7 @@ msgid "" "Shift, Ctrl, Alt)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1450 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1455 #, c-format msgctxt "Path node tip" msgid "" @@ -24356,88 +24906,88 @@ msgid "" "(more: Shift, Ctrl, Alt). %g power" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1463 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1468 #, c-format msgctxt "Path node tip" msgid "Move node by %s, %s" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1472 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1477 msgid "Symmetric node" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1473 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1478 msgid "Auto-smooth node" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:285 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:288 msgid "Add node" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:850 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:853 msgid "Scale handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:874 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:877 msgid "Rotate handle" msgstr "" #. We need to call MPM's method because it could have been our last node -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1563 -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:400 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1564 +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:397 msgid "Delete node" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1571 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1572 msgid "Cycle node type" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1586 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1587 msgid "Drag handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1595 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1596 msgid "Retract handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:211 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:212 msgctxt "Transform handle tip" msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:213 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:214 msgctxt "Transform handle tip" msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:218 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:219 msgctxt "Transform handle tip" msgid "" "<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:220 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:221 msgctxt "Transform handle tip" msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:223 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:224 msgctxt "Transform handle tip" msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:225 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:226 msgctxt "Transform handle tip" msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:230 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:231 #, c-format msgctxt "Transform handle tip" msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:457 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:456 #, c-format msgctxt "Transform handle tip" msgid "" @@ -24445,18 +24995,18 @@ msgid "" "increments" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:460 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:459 msgctxt "Transform handle tip" msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:464 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:463 #, c-format msgctxt "Transform handle tip" msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:466 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:465 msgctxt "Transform handle tip" msgid "" "<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation " @@ -24464,13 +25014,13 @@ msgid "" msgstr "" #. event -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:471 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:470 #, c-format msgctxt "Transform handle tip" msgid "Rotate by %.2f°" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:596 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:595 #, c-format msgctxt "Transform handle tip" msgid "" @@ -24478,335 +25028,3236 @@ msgid "" "increments" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:599 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:598 msgctxt "Transform handle tip" msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:603 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:602 #, c-format msgctxt "Transform handle tip" msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:606 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:605 msgctxt "Transform handle tip" msgid "" "<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:612 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:611 #, c-format msgctxt "Transform handle tip" msgid "Skew horizontally by %.2f°" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:615 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:614 #, c-format msgctxt "Transform handle tip" msgid "Skew vertically by %.2f°" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:674 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:673 msgctxt "Transform handle tip" msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms" msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:94 +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:140 +msgid "Ellipse: Change radius" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:206 +msgid "Arc: Change start/end" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:274 +msgid "Arc: Changed arc type" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:409 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:448 +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:265 +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:304 +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:215 +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:239 +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:392 +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:472 +msgid "<b>New:</b>" +msgstr "" + +#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected +#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>")); +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:412 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:429 +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:273 +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:291 +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:217 +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:228 +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:394 +msgid "<b>Change:</b>" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:459 ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:354 +msgid "Horizontal radius" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:459 ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:354 +msgid "Rx:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:459 +msgid "Horizontal radius of the circle, ellipse, or arc" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:475 ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:368 +msgid "Vertical radius" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:475 ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:368 +msgid "Ry:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:475 +msgid "Vertical radius of the circle, ellipse, or arc" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:488 ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:400 +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:611 +#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:181 +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:379 +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:525 +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2322 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:495 +msgid "Start:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:496 +msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:508 +msgid "End:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:509 +msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:528 +msgid "Switch to slice (closed shape with two radii)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:533 +msgid "Arc (Open)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:534 +msgid "Switch to arc (unclosed shape)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:540 +msgid "Switch to chord (closed shape)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:565 +msgid "Make whole" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:566 +msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment" +msgstr "" + +#. TODO: use the correct axis here, too +#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:234 +msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:303 +msgid "Angle in X direction" +msgstr "" + +#. Translators: PL is short for 'perspective line' +#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:305 +msgid "Angle of PLs in X direction" +msgstr "" + +#. Translators: VP is short for 'vanishing point' +#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:327 +msgid "State of VP in X direction" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:328 +msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:343 +msgid "Angle in Y direction" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:343 +msgid "Angle Y:" +msgstr "" + +#. Translators: PL is short for 'perspective line' +#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:345 +msgid "Angle of PLs in Y direction" +msgstr "" + +#. Translators: VP is short for 'vanishing point' +#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:366 +msgid "State of VP in Y direction" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:367 +msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:382 +msgid "Angle in Z direction" +msgstr "" + +#. Translators: PL is short for 'perspective line' +#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:384 +msgid "Angle of PLs in Z direction" +msgstr "" + +#. Translators: VP is short for 'vanishing point' +#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:405 +msgid "State of VP in Z direction" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:406 +msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:213 +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:254 +msgid "No preset" +msgstr "" + +#. Width +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:395 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:183 +msgid "(hairline)" +msgstr "" + +#. Mean +#. Rotation +#. Scale +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:395 +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:428 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:183 +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:556 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:290 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:319 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:335 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:402 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:432 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:450 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:599 +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:126 +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:143 +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:341 +msgid "(default)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:395 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:183 +msgid "(broad stroke)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:398 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:186 +msgid "Pen Width" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:399 +msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)" +msgstr "" + +#. Thinning +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:412 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:216 +msgid "(speed blows up stroke)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:412 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:216 +msgid "(slight widening)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:412 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:216 +msgid "(constant width)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:412 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:216 +msgid "(slight thinning, default)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:412 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:216 +msgid "(speed deflates stroke)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:415 +msgid "Stroke Thinning" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:415 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:219 +msgid "Thinning:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:416 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:220 +msgid "" +"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 " +"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" +msgstr "" + +#. Angle +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:428 +msgid "(left edge up)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:428 +msgid "(horizontal)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:428 +msgid "(right edge up)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:431 +msgid "Pen Angle" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:431 +#: ../share/extensions/motion.inx.h:3 ../share/extensions/restack.inx.h:5 +msgid "Angle:" +msgstr "కోణం:" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:432 +msgid "" +"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if " +"fixation = 0)" +msgstr "" + +#. Fixation +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:446 +msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:446 +msgid "(almost fixed, default)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:446 +msgid "(fixed by Angle, \"pen\")" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:449 +msgid "Fixation" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:449 +msgid "Fixation:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:450 +msgid "" +"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = " +"fixed angle)" +msgstr "" + +#. Cap Rounding +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:462 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:234 +msgid "(blunt caps, default)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:462 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:234 +msgid "(slightly bulging)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:462 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:234 +msgid "(approximately round)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:462 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:234 +msgid "(long protruding caps)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:466 +msgid "Cap rounding" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:466 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:238 +msgid "Caps:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:467 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:239 +msgid "" +"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = " +"round caps)" +msgstr "" + +#. Tremor +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:479 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:253 +msgid "(smooth line)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:479 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:253 +msgid "(slight tremor)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:479 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:253 +msgid "(noticeable tremor)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:479 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:253 +msgid "(maximum tremor)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:482 +msgid "Stroke Tremor" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:482 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:256 +msgid "Tremor:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:483 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:257 +msgid "Increase to make strokes rugged and trembling" +msgstr "" + +#. Wiggle +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:497 +msgid "(no wiggle)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:497 +msgid "(slight deviation)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:497 +msgid "(wild waves and curls)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:500 +msgid "Pen Wiggle" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:500 +msgid "Wiggle:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:501 +msgid "Increase to make the pen waver and wiggle" +msgstr "" + +#. Mass +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:514 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:273 +msgid "(no inertia)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:514 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:273 +msgid "(slight smoothing, default)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:514 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:273 +msgid "(noticeable lagging)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:514 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:273 +msgid "(maximum inertia)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:517 +msgid "Pen Mass" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:517 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:276 +msgid "Mass:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:518 +msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:533 +msgid "Trace Background" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:534 +msgid "" +"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - " +"minimum width, black - maximum width)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:547 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:204 +msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:559 +msgid "Tilt" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:560 +msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib" +msgstr "" + +#. Name +#. Label +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:581 +msgid "Choose a preset" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit Profile" +msgstr "పుస్తకపు లక్షణాలు" + +#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:600 +msgid "Add or edit calligraphic profile" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:117 +msgid "Set connector type: orthogonal" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:117 +msgid "Set connector type: polyline" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:164 +msgid "Change connector curvature" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:213 +msgid "Change connector spacing" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:311 +msgid "Avoid" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:312 +#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1321 +msgid "Make connectors avoid selected objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:321 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:322 +#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1322 +msgid "Make connectors ignore selected objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:332 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:333 +msgid "Make connector orthogonal or polyline" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:347 +msgid "Connector Curvature" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:347 +msgid "Curvature:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:348 +msgid "The amount of connectors curvature" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:358 +msgid "Connector Spacing" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:358 +msgid "Spacing:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:359 +msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:370 +msgid "Graph" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:380 +msgid "Connector Length" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:380 +msgid "Length:" +msgstr "పొడవు:" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:381 +msgid "Ideal length for connectors when layout is applied" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:393 +msgid "Downwards" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:394 +msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:410 +msgid "Do not allow overlapping shapes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:70 +msgid "Pick" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:71 +msgid "" +"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, " +"pick only the visible color premultiplied by alpha" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:73 +msgid "Assign" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:74 +msgid "" +"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:147 +msgid "Delete objects touched by eraser" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:152 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:153 +msgid "Cut out from paths and shapes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:158 +msgid "Clip" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Clip from objects" +msgstr "<b>కోణం:</b>" + +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "(no width)" +msgstr "గీత వెడల్పు, px" + +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:187 +msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Eraser Pressure" +msgstr "కుడి" + +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:219 +msgid "Eraser Stroke Thinning" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:238 +msgid "Eraser Cap rounding" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:256 +msgid "EraserStroke Tremor" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Eraser Mass" +msgstr "కుడి" + +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:277 +msgid "Increase to make the eraser drag behind, as if slowed by inertia" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:293 +#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "Break apart cut items" +msgstr "విరగ్గొట్టు" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:138 +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:158 +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:534 +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:937 +msgid "No gradient" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Nothing Selected" +msgstr "దొరికిన ఫైళ్ళు" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:167 +msgid "Multiple gradients" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:544 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:568 +msgid "No stops in gradient" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:658 +msgid "Multiple stops" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:741 +msgid "Assign gradient to object" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:769 +msgid "Set gradient repeat" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:832 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:676 +msgid "Change gradient stop offset" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:861 +#, fuzzy +msgid "linear" +msgstr "గీతలు" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:862 +msgid "Create linear gradient" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:867 +msgid "radial" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:868 +msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:899 +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:417 +msgid "fill" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:900 +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:418 +msgid "Create gradient in the fill" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:905 +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:423 +#, fuzzy +msgid "stroke" +msgstr "చారలు 1:1" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:906 +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:424 +msgid "Create gradient in the stroke" +msgstr "" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:944 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:971 +#, fuzzy +msgctxt "Gradient repeat type" +msgid "None" +msgstr "ఏమీలేదు" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:977 +#, fuzzy +msgid "Reflected" +msgstr "ఎంపిక" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Direct" +msgstr "దిశ" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:990 +msgid "Repeat" +msgstr "" + +#. Label +#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:992 +msgid "" +"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector " +"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction " +"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite " +"directions (spreadMethod=\"reflect\")" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1019 +#, fuzzy +msgid "No stops" +msgstr "చారలు 1:1" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1026 +msgid "Stops" +msgstr "" + +#. Label +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1048 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:853 +#, fuzzy +msgctxt "Gradient" +msgid "Offset:" +msgstr "దిశ:" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1048 +msgid "Offset of selected stop" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1066 +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1067 +msgid "Insert new stop" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1080 +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1081 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:839 +msgid "Delete stop" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1095 +msgid "Reverse the direction of the gradient" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1109 +#, fuzzy +msgid "Link gradients" +msgstr "<b>గీత</b>" + +#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1110 +msgid "Link gradients to change all related gradients" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:275 +msgid "All inactive" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:276 +msgid "No geometric tool is active" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:314 +msgid "Show limiting bounding box" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:315 +msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:326 +msgid "Get limiting bounding box from selection" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:327 +msgid "" +"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box " +"of current selection" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:345 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:351 +msgid "Open start" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:357 +msgid "Open end" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:363 +msgid "Open both" +msgstr "" + +#. Name +#. Label +#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:371 +msgid "Choose a line segment type" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:389 +msgid "Display measuring info" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:390 +msgid "Display measuring info for selected items" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:410 +msgid "Open LPE dialog" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:411 +msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:157 +msgid "Start and end measures inactive." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:159 +msgid "Start and end measures active." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "Measures only selected." +msgstr "చిత్రాలను పొదుగు" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Measure all." +msgstr "శాతాలు" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Show all crossings." +msgstr "దిశ:" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:195 +msgid "Show visible crossings." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:211 +msgid "Use all layers in the measure." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:213 +msgid "Use current layer in the measure." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:229 +msgid "Compute all elements." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "Compute max length." +msgstr "గరిష్ఠ పొడవు" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:292 +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2043 +msgid "Font Size" +msgstr "ఖతి పరిమాణం" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:292 +#, fuzzy +msgid "Font Size:" +msgstr "ఖతి పరిమాణం" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:293 +msgid "The font size to be used in the measurement labels" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:304 +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:312 +msgid "The units to be used for the measurements" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:320 +#: ../share/extensions/measure.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Precision:" +msgstr "ఖచ్చితత్వం" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:321 +msgid "Decimal precision of measure" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Scale %" +msgstr "సరిసమాన వెడల్పు" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Scale %:" +msgstr "సరిసమాన వెడల్పు" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:334 +msgid "Scale the results" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Mark dimension offset" +msgstr "పేజీ అమరికలు" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:359 +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:360 +#, fuzzy +msgid "Measure only selected" +msgstr "చిత్రాలను పొదుగు" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:371 +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:372 +#, fuzzy +msgid "Ignore first and last" +msgstr "సమాచారం" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:382 +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:383 +#, fuzzy +msgid "Show hidden intersections" +msgstr "పుట సమాచారం" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:393 +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:394 +msgid "Show measures between items" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:404 +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:405 +msgid "Measure all layers" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:415 +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Reverse measure" +msgstr "<b>గీత</b>" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:425 +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:426 +msgid "Phantom measure" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:435 +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:436 +msgid "To guides" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:445 +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Mark Dimension" +msgstr "పేజీ అమరికలు" + +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:455 +#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:456 +msgid "Convert to item" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:270 +msgid "Set mesh type" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:343 +msgid "" +"Mesh gradients are part of SVG 2:\n" +"* Syntax may change.\n" +"* Web browser implementation is not guaranteed.\n" +"\n" +"For web: convert to bitmap (Edit->Make bitmap copy).\n" +"For print: export to PDF." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:379 +msgid "normal" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:380 +msgid "Create mesh gradient" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:385 +msgid "conical" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:386 +msgid "Create conical gradient" +msgstr "" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:392 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:451 +msgid "Rows" +msgstr "వరుసలు" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:451 +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5 +#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "Rows:" +msgstr "వరుసలు:" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Number of rows in new mesh" +msgstr "నమూనాల సంఖ్య" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:467 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:467 +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Columns:" +msgstr "అడ్డు, నిలువు వరుసలు:" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:467 +#, fuzzy +msgid "Number of columns in new mesh" +msgstr "నమూనాల సంఖ్య" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "Edit Fill" +msgstr "పూరణ" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:482 +msgid "Edit fill mesh" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "Edit Stroke" +msgstr "చారలు 1:1" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:495 +msgid "Edit stroke mesh" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:507 +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:521 +msgid "Show Handles" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:524 +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:525 +msgid "WARNING: Mesh SVG Syntax Subject to Change" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:542 +msgctxt "Type" +msgid "Coons" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:548 +msgid "Bicubic" +msgstr "" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:556 +#, fuzzy +msgid "Smoothing" +msgstr "నిడివి:" + +#. Label +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:557 +msgid "Coons: no smothing. Bicubic: smothing across patch boundaries." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:576 +msgid "Toggle Sides" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:577 +msgid "Toggle selected sides between Beziers and lines." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:580 +#, fuzzy +msgid "Toggle side:" +msgstr "ఖతి పరిమాణం" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:587 +#, fuzzy +msgid "Make elliptical" +msgstr "వాలుగా చేయి" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:588 +msgid "" +"Make selected sides elliptical by changing length of handles. Works best if " +"handles already approximate ellipse." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:591 +#, fuzzy +msgid "Make elliptical:" +msgstr "వాలుగా చేయి" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:598 +#, fuzzy +msgid "Pick colors:" +msgstr "నెల రంగు" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:599 +msgid "Pick colors for selected corner nodes from underneath mesh." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:602 +#, fuzzy +msgid "Pick Color" +msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:610 +msgid "Scale mesh to bounding box:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:611 +msgid "Scale mesh to fit inside bounding box." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:614 +#, fuzzy +msgid "Fit mesh" +msgstr "సృష్టించు" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:341 +msgid "Insert node" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:342 +msgid "Insert new nodes into selected segments" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:345 +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:356 +msgid "Insert node at min X" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:357 +msgid "Insert new nodes at min X into selected segments" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:360 +msgid "Insert min X" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:366 +msgid "Insert node at max X" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:367 +msgid "Insert new nodes at max X into selected segments" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:370 +msgid "Insert max X" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:376 +msgid "Insert node at min Y" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:377 +msgid "Insert new nodes at min Y into selected segments" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:380 +msgid "Insert min Y" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:386 +msgid "Insert node at max Y" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:387 +msgid "Insert new nodes at max Y into selected segments" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:390 +msgid "Insert max Y" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:398 +msgid "Delete selected nodes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:409 +msgid "Join selected nodes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:412 +msgid "Join" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:420 +msgid "Break path at selected nodes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:430 +msgid "Join with segment" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:431 +msgid "Join selected endnodes with a new segment" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:440 +msgid "Delete segment" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:441 +msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:450 +msgid "Node Cusp" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:451 +msgid "Make selected nodes corner" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:460 +msgid "Node Smooth" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:461 +msgid "Make selected nodes smooth" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:470 +msgid "Node Symmetric" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:471 +msgid "Make selected nodes symmetric" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:480 +msgid "Node Auto" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:481 +msgid "Make selected nodes auto-smooth" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:490 +msgid "Node Line" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:491 +msgid "Make selected segments lines" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:500 +msgid "Node Curve" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:501 +msgid "Make selected segments curves" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:510 +msgid "Show Transform Handles" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:511 +msgid "Show transformation handles for selected nodes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:522 +msgid "Show Bezier handles of selected nodes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:532 +msgid "Show Outline" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:533 +msgid "Show path outline (without path effects)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:555 +msgid "Edit clipping paths" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:556 +msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:566 +msgid "Edit masks" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:567 +msgid "Show mask(s) of selected object(s)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:581 +msgid "X coordinate:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:581 +msgid "X coordinate of selected node(s)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:598 +msgid "Y coordinate:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:598 +msgid "Y coordinate of selected node(s)" +msgstr "" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:138 +msgid "Fill by" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:160 +msgid "Fill Threshold" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:161 +msgid "" +"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring " +"pixels to be counted in the fill" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:189 +msgid "Grow/shrink by" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:189 +msgid "Grow/shrink by:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:190 +msgid "" +"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path" +msgstr "" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:216 +msgid "Close gaps" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:237 +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:580 +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:290 +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:588 +msgid "Defaults" +msgstr "అప్రమేయాలు" + +#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:238 +msgid "" +"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools " +"to change defaults)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:133 +msgid "Bezier" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:134 +msgid "Create regular Bezier path" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:140 +msgid "Create Spiro path" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Create BSpline path" +msgstr "మునుజూపు లేదు" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:152 +msgid "Zigzag" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:153 +msgid "Create a sequence of straight line segments" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:158 +msgid "Paraxial" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:159 +msgid "Create a sequence of paraxial line segments" +msgstr "" + +#. Label +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:169 +msgid "Mode of new lines drawn by this tool" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:184 +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:185 +msgid "LPE spiro or bspline flatten" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:222 +#, fuzzy +msgctxt "Freehand shape" +msgid "None" +msgstr "ఏమీలేదు" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:223 +msgid "Triangle in" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:224 +msgid "Triangle out" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:226 +msgid "From clipboard" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:227 +msgid "Bend from clipboard" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Last applied" +msgstr "చివరి ఫలకం:" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:250 +#, fuzzy +msgid "Shape" +msgstr "ఆకృతులు" + +#. Label +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:251 +msgid "Shape of new paths drawn by this tool" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:503 +msgid "Min pressure" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:503 +msgid "Min:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:503 +msgid "Min percent of pressure" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:521 +#, fuzzy +msgid "Max pressure" +msgstr "కుడి" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:521 +msgid "Max:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:521 +msgid "Max percent of pressure" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:538 +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "Use pressure input" +msgstr "కుడి" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:556 +msgid "(many nodes, rough)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:556 +msgid "(few nodes, smooth)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:559 +msgid "Smoothing:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:559 +msgid "Smoothing: " +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:560 +msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:581 +msgid "" +"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " +"change defaults)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:590 +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:591 +msgid "LPE based interactive simplify" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:608 +#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:609 +msgid "LPE simplify flatten" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:124 +msgid "Change rectangle" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:322 +msgid "W:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:322 +msgid "Width of rectangle" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:338 +msgid "H:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:338 +msgid "Height of rectangle" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:351 +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:365 +msgid "not rounded" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:354 +msgid "Horizontal radius of rounded corners" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:368 +msgid "Vertical radius of rounded corners" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:386 +msgid "Not rounded" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:387 +msgid "Make corners sharp" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:262 +msgid "Transform by toolbar" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:280 +msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:282 +msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:293 +msgid "" +"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are " +"scaled." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:295 +msgid "" +"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles " +"are scaled." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:306 +msgid "" +"Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when " +"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:308 +msgid "" +"Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed " +"(moved, scaled, rotated, or skewed)." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:319 +msgid "" +"Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when " +"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:321 +msgid "" +"Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, " +"scaled, rotated, or skewed)." +msgstr "" + +#. name +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:435 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "X position" +msgstr "స్థానం" + +#. label +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:436 +msgctxt "Select toolbar" +msgid "X:" +msgstr "" + +#. shortLabel +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:437 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Horizontal coordinate of selection" +msgstr "దిశ:" + +#. name +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:454 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Y position" +msgstr "స్థానం" + +#. label +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:455 +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Y:" +msgstr "" + +#. shortLabel +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:456 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Vertical coordinate of selection" +msgstr "దిశ:" + +#. name +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:473 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Width" +msgstr "వెడల్పు" + +#. label +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:474 +msgctxt "Select toolbar" +msgid "W:" +msgstr "" + +#. shortLabel +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:475 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Width of selection" +msgstr "కాగితం యొక్క వెడల్పు" + +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:493 +msgid "Lock width and height" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:494 +msgid "When locked, change both width and height by the same proportion" +msgstr "" + +#. name +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:505 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Height" +msgstr "ఎత్తు" + +#. label +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:506 +msgctxt "Select toolbar" +msgid "H:" +msgstr "" + +#. shortLabel +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:507 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Height of selection" +msgstr "కాగితం యొక్క ఎత్తు" + +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:571 +msgid "Scale rounded corners" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:582 +msgid "Move gradients" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:593 +msgid "Move patterns" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:97 +msgid "Change spiral" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:247 +msgid "just a curve" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:247 +msgid "one full revolution" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:250 +msgid "Number of turns" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:250 +msgid "Turns:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:250 +msgid "Number of revolutions" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:261 +msgid "circle" +msgstr "వృత్తం" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:261 +msgid "edge is much denser" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:261 +msgid "edge is denser" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:261 +msgid "even" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:261 +msgid "center is denser" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:261 +msgid "center is much denser" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:264 +msgid "Divergence" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:264 +msgid "Divergence:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:264 +msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:275 +msgid "starts from center" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:275 +msgid "starts mid-way" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:275 +msgid "starts near edge" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:278 +msgid "Inner radius" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:278 +msgid "Inner radius:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:278 +msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:291 +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:589 +msgid "" +"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " +"change defaults)" +msgstr "" + +#. Width +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:290 +msgid "(narrow spray)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:290 +msgid "(broad spray)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:293 +msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:308 +msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of spray area" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:319 +msgid "(maximum mean)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:322 +msgid "Focus" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:322 +msgid "Focus:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:322 +msgid "0 to spray a spot; increase to enlarge the ring radius" +msgstr "" + +#. Standard_deviation +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:335 +msgid "(minimum scatter)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:335 +msgid "(maximum scatter)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:338 +msgctxt "Spray tool" +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:338 +msgctxt "Spray tool" +msgid "Scatter:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:338 +msgid "Increase to scatter sprayed objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:358 ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1357 +msgid "Spray with copies" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:359 +msgid "Spray copies of the initial selection" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:364 ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1361 +msgid "Spray with clones" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:365 +msgid "Spray clones of the initial selection" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:371 +msgid "Spray single path" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:372 +msgid "Spray objects in a single path" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "Delete sprayed items" +msgstr "అన్నింటినీ తొలగించు" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:379 +msgid "Delete sprayed items from selection" +msgstr "" + +#. Population +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:402 +msgid "(low population)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:402 +msgid "(high population)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:405 +msgid "Amount" +msgstr "మొత్తం" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:406 +msgid "Adjusts the number of items sprayed per click" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:422 +msgid "" +"Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:432 +msgid "(high rotation variation)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:435 +msgid "Rotation" +msgstr "భ్రమణం" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:435 +msgid "Rotation:" +msgstr "భ్రమణం:" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:437 +#, no-c-format +msgid "" +"Variation of the rotation of the sprayed objects; 0% for the same rotation " +"than the original object" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:450 +msgid "(high scale variation)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:453 +msgctxt "Spray tool" +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:453 +#, fuzzy +msgctxt "Spray tool" +msgid "Scale:" +msgstr "సరిసమాన వెడల్పు" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:455 +#, no-c-format +msgid "" +"Variation in the scale of the sprayed objects; 0% for the same scale than " +"the original object" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:471 +msgid "Use the pressure of the input device to alter the scale of new items" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:483 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:484 +msgid "" +"Pick color from the drawing. You can use clonetiler trace dialog for " +"advanced effects. In clone mode original fill or stroke colors must be unset." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:496 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:497 +msgid "Pick from center instead average area." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:509 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:510 +msgid "Inverted pick value, retaining color in advanced trace mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:522 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:523 +msgid "Apply picked color to fill" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:535 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:536 +msgid "Apply picked color to stroke" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:548 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:549 +msgid "No overlap between colors" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:561 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:562 +msgid "Apply over transparent areas" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:574 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:575 +msgid "Apply over no transparent areas" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:587 +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:588 +msgid "Prevent overlapping objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "(minimum offset)" +msgstr "కనిష్ఠ పరిమాణం" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:599 +msgid "(maximum offset)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:602 +#, fuzzy +msgid "Offset %" +msgstr "దిశ:" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:602 +#, fuzzy +msgid "Offset %:" +msgstr "దిశ:" + +#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:603 +msgid "Increase to segregate objects more (value in percent)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:101 +msgid "Star: Change number of corners" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:154 +msgid "Star: Change spoke ratio" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:200 +msgid "Make polygon" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:200 +msgid "Make star" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:239 +msgid "Star: Change rounding" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:279 +msgid "Star: Change randomization" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:488 +msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:494 +msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:516 +msgid "triangle/tri-star" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:516 +msgid "square/quad-star" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:516 +msgid "pentagon/five-pointed star" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:516 +msgid "hexagon/six-pointed star" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:519 +msgid "Corners" +msgstr "మూలలు" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:519 +msgid "Corners:" +msgstr "మూలలు:" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:519 +msgid "Number of corners of a polygon or star" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:532 +msgid "thin-ray star" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:532 +msgid "pentagram" +msgstr "పంచభుజి" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:532 +msgid "hexagram" +msgstr "షడ్భుజి" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:532 +msgid "heptagram" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:532 +msgid "octagram" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:532 +msgid "regular polygon" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:535 +msgid "Spoke ratio" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:535 +msgid "Spoke ratio:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle. +#. Base radius is the same for the closest handle. +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:538 +msgid "Base radius to tip radius ratio" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:556 +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:557 +msgid "stretched" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:556 +msgid "twisted" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:556 +msgid "slightly pinched" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:556 +msgid "NOT rounded" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:556 +msgid "slightly rounded" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:557 +msgid "visibly rounded" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:557 +msgid "well rounded" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:557 +msgid "amply rounded" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:557 +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:572 +msgid "blown up" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:560 +msgid "Rounded:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:560 +msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:572 +msgid "NOT randomized" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:572 +msgid "slightly irregular" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:572 +msgid "visibly randomized" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:572 +msgid "strongly randomized" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:575 +msgid "Randomized" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:575 +msgid "Randomized:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:575 +msgid "Scatter randomly the corners and angles" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:184 +msgid "Text: Change font family" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:278 +msgid "Text: Change font size" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:323 +msgid "Text: Change font style" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:362 +msgid "Text: Unset line height." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:439 +msgid "Text: Change superscript or subscript" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:580 +msgid "Text: Change alignment" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:713 +msgid "Text: Change line-height" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:877 +msgid "Text: Change line-height unit" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1057 +msgid "Text: Change line spacing mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1094 +msgid "Text: Change word-spacing" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1134 +msgid "Text: Change letter-spacing" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1172 +msgid "Text: Change dx (kern)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1206 +msgid "Text: Change dy" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1241 +msgid "Text: Change rotate" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1292 +msgid "Text: Change writing mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1346 +msgid "Text: Change orientation" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1394 +#, fuzzy +msgid "Text: Change direction" +msgstr "దిశ" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1583 +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2040 +#: ../src/ui/widget/font-selector.cpp:32 ../src/ui/widget/font-selector.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Font size" +msgstr "ఖతి పరిమాణం:" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1992 +msgid "Font Family" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1993 +msgid "Select Font Family (Alt-X to access)" +msgstr "" + +#. Focus widget +#. Enable entry completion +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2003 +msgid "Select all text with this font-family" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2007 +msgid "Font not found on system" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2065 +#, fuzzy +msgid "Font Style" +msgstr "ఖతి పరిమాణం" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2066 +#, fuzzy +msgid "Font style" +msgstr "ఖతి పరిమాణం" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2083 +msgid "Toggle Superscript" +msgstr "" + +#. Label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2084 +msgid "Toggle superscript" +msgstr "" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2096 +msgid "Toggle Subscript" +msgstr "" + +#. Label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2097 +msgid "Toggle subscript" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2115 +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2116 +msgid "Align left" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2121 +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2122 +msgid "Align center" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2127 +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2128 +msgid "Align right" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2133 +msgid "Justify" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2134 +msgid "Justify (only flowed text)" +msgstr "" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2140 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#. Label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2141 +msgid "Text alignment" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2165 +msgid "Horizontal text" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2170 +#, fuzzy +msgid "Vertical — RL" +msgstr "శీర్షాలు" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2171 +msgid "Vertical text — lines: right to left" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2176 +#, fuzzy +msgid "Vertical — LR" +msgstr "శీర్షాలు" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2177 +msgid "Vertical text — lines: left to right" +msgstr "" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2183 +#, fuzzy +msgid "Writing mode" +msgstr "ఫలకపు రీతి" + +#. Label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2184 +msgid "Block progression" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2208 +#, fuzzy +msgid "Auto glyph orientation" +msgstr "దిశ:" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2213 +#, fuzzy +msgid "Upright" +msgstr "కుడి" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2214 +#, fuzzy +msgid "Upright glyph orientation" +msgstr "దిశ:" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2219 +msgid "Sideways" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2220 +#, fuzzy +msgid "Sideways glyph orientation" +msgstr "దిశ:" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2226 +msgid "Text orientation" +msgstr "" + +#. Label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2227 +msgid "Text (glyph) orientation in vertical text." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2251 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2252 +#, fuzzy +msgid "Left to right text" +msgstr "ఎడమ నుండి కుడికి (0)" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2257 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2258 +#, fuzzy +msgid "Right to left text" +msgstr "కుడి నుండి ఎడమకి (180)" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2264 +#, fuzzy +msgid "Text direction" +msgstr "దిశ" + +#. Label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2265 +msgid "Text direction for normally horizontal text." +msgstr "" + +#. Drop down menu +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2291 +msgid "Smaller spacing" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2291 +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2379 +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2410 +msgctxt "Text tool" +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2291 +msgid "Larger spacing" +msgstr "" + +#. name +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2296 +msgid "Line Height" +msgstr "పంక్తి ఎత్తు" + +#. label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2297 +msgid "Line:" +msgstr "పంక్తి:" + +#. short label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2298 +msgid "Spacing between baselines" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2337 +#, fuzzy +msgid "Adaptive" +msgstr "సంబంధం" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2338 +msgid "Line spacing adapts to font size." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2343 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54 +msgid "Minimum" +msgstr "కనిష్ఠం" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2344 +msgid "Line spacing adapts to fonts size with set minimum spacing." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2348 +msgid "Even" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2349 +msgid "Lines evenly spaced." +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2354 +msgid "Adjustable ☠" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2355 +msgid "Line spacing fully adjustable" +msgstr "" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2361 +msgid "Line Spacing Mode" +msgstr "" + +#. Label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2362 +msgid "" +"How should multiple baselines be spaced?\n" +" Adaptive: Line spacing adapts to font size.\n" +" Minimum: Like Adaptive, but with a set minimum.\n" +" Even: Evenly spaced.\n" +" Adjustable: No restrictions." +msgstr "" + +#. Drop down menu +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2379 +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2410 +msgid "Negative spacing" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2379 +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2410 +msgid "Positive spacing" +msgstr "" + +#. name +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2384 +msgid "Word spacing" +msgstr "" + +#. label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2385 +msgid "Word:" +msgstr "పదం:" + +#. short label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2386 +msgid "Spacing between words (px)" +msgstr "" + +#. name +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2415 +msgid "Letter spacing" +msgstr "" + +#. label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2416 +msgid "Letter:" +msgstr "" + +#. short label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2417 +msgid "Spacing between letters (px)" +msgstr "" + +#. name +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2446 +msgid "Kerning" +msgstr "" + +#. label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2447 +msgid "Kern:" +msgstr "" + +#. short label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2448 +msgid "Horizontal kerning (px)" +msgstr "" + +#. name +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2477 +msgid "Vertical Shift" +msgstr "" + +#. label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2478 +msgid "Vert:" +msgstr "" + +#. short label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2479 +msgid "Vertical shift (px)" +msgstr "" + +#. name +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2508 +msgid "Letter rotation" +msgstr "అక్షరాల భ్రమణం" + +#. label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2509 +msgid "Rot:" +msgstr "" + +#. short label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2510 +msgid "Character rotation (degrees)" +msgstr "" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2534 +#, fuzzy +msgid "Unset line height" +msgstr "పంక్తి ఎత్తు" + +#. Label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2535 +msgid "If enabled, line height is set on part of selection. Click to unset." +msgstr "" + +#. Name +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2547 +#, fuzzy +msgid "Show outer style" +msgstr "నీడలు మరియు వెలుగులు" + +#. Label +#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2548 +msgid "" +"Show style of outermost text element. The 'font-size' and 'line-height' " +"values of the outermost text element determine the minimum line spacing in " +"the block." +msgstr "" + +#. Width +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:126 +msgid "(pinch tweak)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:126 +msgid "(broad tweak)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:129 +msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)" +msgstr "" + +#. Force +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:143 +msgid "(minimum force)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:143 +msgid "(maximum force)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:146 +msgid "Force" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:146 +msgid "Force:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:146 +msgid "The force of the tweak action" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:166 +msgid "Move mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:167 +msgid "Move objects in any direction" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:172 +msgid "Move in/out mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:173 +msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:178 +msgid "Move jitter mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:179 +msgid "Move objects in random directions" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:184 +msgid "Scale mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:185 +msgid "Shrink objects, with Shift enlarge" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:190 +msgid "Rotate mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:191 +msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:196 +msgid "Duplicate/delete mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:197 +msgid "Duplicate objects, with Shift delete" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:202 +msgid "Push mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:203 +msgid "Push parts of paths in any direction" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:208 +msgid "Shrink/grow mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:209 +msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:214 +msgid "Attract/repel mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:215 +msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:220 +msgid "Roughen mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:221 +msgid "Roughen parts of paths" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:226 +msgid "Color paint mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:227 +msgid "Paint the tool's color upon selected objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:232 +msgid "Color jitter mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:233 +msgid "Jitter the colors of selected objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:238 +msgid "Blur mode" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:239 +msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:266 +msgid "Channels:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:278 +msgid "In color mode, act on objects' hue" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "H" here stands for hue +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:282 +msgctxt "Hue" +msgid "H" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:294 +msgid "In color mode, act on objects' saturation" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:298 +msgctxt "Saturation" +msgid "S" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:310 +msgid "In color mode, act on objects' lightness" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:314 +msgctxt "Lightness" +msgid "L" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:326 +msgid "In color mode, act on objects' opacity" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:330 +msgctxt "Opacity" +msgid "O" +msgstr "" + +#. Fidelity +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:341 +msgid "(rough, simplified)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:341 +msgid "(fine, but many nodes)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:344 +msgid "Fidelity" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:344 +msgid "Fidelity:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:345 +msgid "" +"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may " +"generate a lot of new nodes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:364 +msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:95 msgid "" "<b>Click</b> to Select and Transform objects, <b>Drag</b> to select many " "objects." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:95 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:96 msgid "Modify selected path points (nodes) directly." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:96 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:97 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:97 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:98 msgid "" "<b>Drag</b>, <b>click</b> or <b>click and scroll</b> to spray the selected " "objects." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:98 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:99 msgid "" "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and " "resize. <b>Click</b> to select." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:99 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:100 msgid "" "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in " "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:100 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:101 msgid "" "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or " "segment. <b>Click</b> to select." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:101 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:102 msgid "" "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. " "<b>Click</b> to select." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:102 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:103 msgid "" "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral " "shape. <b>Click</b> to select." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:103 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:104 msgid "" "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected " "path, <b>Alt</b> activates sketch mode." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:104 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:105 msgid "" "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to " "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight " "line modes only)." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:105 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:106 msgid "" "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide " "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:106 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1629 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:107 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1692 msgid "" "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; " "then type." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:107 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:108 msgid "" "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, " "<b>drag handles</b> to adjust gradients." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:108 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:109 msgid "" "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a mesh on selected objects, " "<b>drag handles</b> to adjust meshes." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:109 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:110 msgid "" "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to " "zoom out." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:110 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:111 msgid "<b>Drag</b> to measure the dimensions of objects." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:111 ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:378 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:112 ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:375 msgid "" "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to " "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> " "to copy the color under mouse to clipboard" msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:112 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:113 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:114 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:115 msgid "" "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new " "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked " "object's fill and stroke to the current setting." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:116 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:117 msgid "<b>Drag</b> to erase." msgstr "" -#: ../src/ui/tools-switch.cpp:117 +#: ../src/ui/tools-switch.cpp:118 msgid "Choose a subtool from the toolbar" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:245 +#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:243 msgid "" "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:246 ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:278 +#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:244 ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:279 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:406 +#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:404 #, c-format msgid "" "<b>Ellipse</b>: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> " "to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:408 +#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:406 #, c-format msgid "" "<b>Ellipse</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-" "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:431 +#: ../src/ui/tools/arc-tool.cpp:426 msgid "Create ellipse" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:357 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:364 -#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:371 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:378 -#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:385 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:392 +#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:358 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:365 +#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:372 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:379 +#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:386 ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:393 msgid "Change perspective (angle of PLs)" msgstr "" #. status text -#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:570 +#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:571 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:596 +#: ../src/ui/tools/box3d-tool.cpp:597 msgid "Create 3D box" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:520 +#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:523 msgid "" "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:522 +#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:525 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:657 +#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:660 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:657 +#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:660 msgid "<b>Tracking</b> a guide path" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:660 +#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:663 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:961 +#: ../src/ui/tools/calligraphic-tool.cpp:964 msgid "Draw calligraphic stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:494 +#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:495 msgid "Creating new connector" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:735 +#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:736 msgid "Connector endpoint drag cancelled." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:775 +#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:776 msgid "Reroute connector" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:931 +#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:932 msgid "Create connector" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:950 +#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:951 msgid "Finishing connector" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1179 +#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1180 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1315 +#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1316 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1320 -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:315 -msgid "Make connectors avoid selected objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1321 -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:325 -msgid "Make connectors ignore selected objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:331 +#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:328 msgid "Set picked color" msgstr "" #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG -#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:374 +#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:371 #, c-format msgid " alpha %.3g" msgstr "" #. where the color is picked, to show in the statusbar -#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:376 +#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:373 #, c-format msgid ", averaged with radius %d" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:376 +#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:373 msgid " under cursor" msgstr "" #. message, to show in the statusbar -#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:378 +#: ../src/ui/tools/dropper-tool.cpp:375 msgid "<b>Release mouse</b> to set color." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/eraser-tool.cpp:435 +#: ../src/ui/tools/eraser-tool.cpp:436 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/eraser-tool.cpp:859 +#: ../src/ui/tools/eraser-tool.cpp:855 msgid "Draw eraser stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:91 +#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:89 msgid "Visible Colors" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:103 +#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:101 #, fuzzy msgctxt "Flood autogap" msgid "None" msgstr "ఏమీలేదు" -#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:104 +#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:102 #, fuzzy msgctxt "Flood autogap" msgid "Small" msgstr "అన్నీ" -#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:105 +#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:103 #, fuzzy msgctxt "Flood autogap" msgid "Medium" msgstr "గరిష్ఠం" -#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:106 +#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:104 #, fuzzy msgctxt "Flood autogap" msgid "Large" msgstr "లక్ష్యం:" -#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:438 +#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:436 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:479 +#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:477 #, c-format msgid "" "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection." @@ -24815,65 +28266,65 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:485 +#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:483 #, c-format msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created." msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:753 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1063 +#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:751 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1065 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1068 +#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1070 msgid "" "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to " "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1086 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1237 +#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1088 ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1239 msgid "Fill bounded area" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1102 +#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1104 msgid "Set style on object" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1162 +#: ../src/ui/tools/flood-tool.cpp:1164 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill" msgstr "" #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red -#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:764 ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:831 +#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:758 ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:825 msgid "Path is closed." msgstr "" #. We hit bot start and end of single curve, closing paths -#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:779 +#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:773 msgid "Closing path." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:913 +#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:907 msgid "Draw path" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:1069 +#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:1063 msgid "Creating single dot" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:1070 +#: ../src/ui/tools/freehand-base.cpp:1064 msgid "Create single dot" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:123 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:139 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:120 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:136 #, c-format msgid "%s selected" msgstr "" #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:125 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:134 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:122 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:131 #, c-format msgid " out of %d gradient handle" msgid_plural " out of %d gradient handles" @@ -24881,9 +28332,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:126 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:135 -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:142 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:142 -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:153 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:161 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:123 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:132 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:139 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:139 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:150 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:158 #, c-format msgid " on %d selected object" msgid_plural " on %d selected objects" @@ -24891,7 +28342,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count) -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:132 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:149 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:129 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:146 #, c-format msgid "" "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected" @@ -24901,7 +28352,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count) -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:140 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:137 #, c-format msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d" msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d" @@ -24909,7 +28360,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:147 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:144 #, c-format msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object" msgid_plural "" @@ -24917,102 +28368,102 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:428 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:425 msgid "Simplify gradient" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:501 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:498 msgid "Create default gradient" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:560 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:667 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:557 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:664 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:681 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:678 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:682 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:679 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:947 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:1127 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:944 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:1124 #, c-format msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:951 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:1131 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:948 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:1128 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/lpe-tool.cpp:196 +#: ../src/ui/tools/lpe-tool.cpp:193 msgid "Choose a construction tool from the toolbar." msgstr "" #. create the knots -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:343 +#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:342 msgid "Measure start, <b>Shift+Click</b> for position dialog" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:349 +#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:348 msgid "Measure end, <b>Shift+Click</b> for position dialog" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:756 ../share/extensions/measure.inx.h:2 +#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:736 ../share/extensions/measure.inx.h:2 msgid "Measure" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:761 +#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:741 msgid "Base" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:770 +#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:750 msgid "Add guides from measure tool" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:790 +#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:770 msgid "Keep last measure on the canvas, for reference" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:810 +#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:790 msgid "Convert measure to items" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:848 +#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:832 msgid "Add global measure line" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1207 +#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1198 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "ఎంపిక" -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1209 +#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1200 #, fuzzy msgid "Not selected" msgstr "ఎంపిక" -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1220 -msgid "Shift to measure into group" +#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1211 +msgid "Press 'CTRL' to measure into group" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1412 ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1414 +#: ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1403 ../src/ui/tools/measure-tool.cpp:1405 #, c-format msgid "Crossing %lu" msgstr "" #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:141 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:152 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:138 ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:149 #, c-format msgid " out of %d mesh handle" msgid_plural " out of %d mesh handles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:159 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:156 #, c-format msgid "<b>%d</b> mesh handle selected out of %d" msgid_plural "<b>%d</b> mesh handles selected out of %d" @@ -25020,513 +28471,505 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:166 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:163 #, c-format msgid "<b>No</b> mesh handles selected out of %d on %d selected object" msgid_plural "<b>No</b> mesh handles selected out of %d on %d selected objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:297 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:294 msgid "Split mesh row/column" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:390 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:387 msgid "Toggled mesh path type." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:395 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:392 msgid "Approximated arc for mesh side." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:400 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:397 msgid "Toggled mesh tensors." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:405 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:402 #, fuzzy msgid "Smoothed mesh corner color." msgstr "సంవత్సరపు రంగు" -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:410 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:407 #, fuzzy msgid "Picked mesh corner color." msgstr "పేజీ సరిహద్దు రంగు" -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:415 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:412 msgid "Inserted new row or column." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:486 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:483 msgid "Fit mesh inside bounding box." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:1121 +#: ../src/ui/tools/mesh-tool.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Create mesh" msgstr "సృష్టించు" -#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:655 +#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:656 msgctxt "Node tool tip" msgid "" "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object " "selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:659 +#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:660 msgctxt "Node tool tip" msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:688 +#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:689 #, c-format msgid "<b>%u of %u</b> node selected." msgid_plural "<b>%u of %u</b> nodes selected." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:695 +#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:696 #, c-format msgctxt "Node tool tip" msgid "%s Drag to select nodes, click to edit only this object (more: Shift)" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:701 +#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:702 #, c-format msgctxt "Node tool tip" msgid "%s Drag to select nodes, click clear the selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:710 +#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:711 msgctxt "Node tool tip" msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:713 +#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:714 msgctxt "Node tool tip" msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:718 +#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:719 msgctxt "Node tool tip" msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:721 +#: ../src/ui/tools/node-tool.cpp:722 msgctxt "Node tool tip" msgid "Drag to select objects to edit" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:219 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:539 +#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:220 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:540 msgid "Drawing cancelled" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:465 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:231 +#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:466 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:232 msgid "Continuing selected path" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:475 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:239 -#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:245 +#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:476 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:240 +#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:246 msgid "Creating new path" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:477 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:248 +#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:478 ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:249 msgid "Appending to selected path" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:642 +#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:643 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:644 +#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:645 msgid "" "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path. Shift" "+Click make a cusp node" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:656 +#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:657 msgid "" "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:658 +#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:659 msgid "" "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point. " "Shift+Click make a cusp node" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1804 +#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1805 #, c-format msgid "" "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f°; with <b>Shift+Click</b> cusp node," "<b>ALT</b> move previous, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1805 +#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1806 #, c-format msgid "" "<b>Line segment</b>: angle %3.2f°; with <b>Shift+Click</b> cusp node," "<b>ALT</b> move previous, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1809 +#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1810 #, c-format msgid "" "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to " "snap angle, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish the path" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1810 +#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1811 #, c-format msgid "" "<b>Line segment</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to " "snap angle, <b>Enter</b> or <b>Shift+Enter</b> to finish the path" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1828 +#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1829 #, c-format msgid "" "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap " "angle" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1852 +#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1853 #, c-format msgid "" "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</" "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1853 +#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1854 #, c-format msgid "" "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap " "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1995 +#: ../src/ui/tools/pen-tool.cpp:1996 msgid "Drawing finished" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:364 +#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:365 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:372 +#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:373 msgid "Drawing a freehand path" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:378 +#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:379 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:480 +#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:481 msgid "Finishing freehand" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:588 +#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:589 msgid "" "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. " "Release <b>Alt</b> to finalize." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:615 +#: ../src/ui/tools/pencil-tool.cpp:616 msgid "Finishing freehand sketch" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:277 +#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:278 msgid "" "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner " "circular" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:430 +#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:431 #, c-format msgid "" "<b>Rectangle</b>: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</" "b> to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:435 +#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:436 #, c-format msgid "" "<b>Rectangle</b>: %s × %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with " "<b>Shift</b> to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:439 +#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:440 #, c-format msgid "" "<b>Rectangle</b>: %s × %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with " "<b>Shift</b> to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:445 +#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:446 #, c-format msgid "" "<b>Rectangle</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-" "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:470 +#: ../src/ui/tools/rect-tool.cpp:471 msgid "Create rectangle" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:152 +#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:154 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles (or Shift+s)" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:153 +#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:155 msgid "" "No objects selected. Click, Shift+click, Alt+scroll mouse on top of objects, " "or drag around objects to select." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:206 +#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:208 msgid "Move canceled." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:214 +#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:216 msgid "Selection canceled." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:646 +#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:649 msgid "" "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to " "rubberband selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:648 +#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:651 msgid "" "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to " "touch selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:889 +#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:892 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:890 +#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:893 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:891 +#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:894 msgid "" "<b>Alt</b>: click to select under; scroll mouse-wheel to cycle-select; drag " "to move selected or select by touch" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:1069 +#: ../src/ui/tools/select-tool.cpp:1075 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:248 +#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:249 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:250 +#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:251 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:381 +#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:382 #, c-format msgid "" "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:407 +#: ../src/ui/tools/spiral-tool.cpp:403 msgid "Create spiral" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:197 ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:147 +#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:198 ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:148 #, c-format msgid "<b>%i</b> object selected" msgid_plural "<b>%i</b> objects selected" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:199 ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:149 +#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:200 ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:150 msgid "<b>Nothing</b> selected" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:204 +#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:205 #, c-format msgid "" "%s. Drag, click or click and scroll to spray <b>copies</b> of the initial " "selection." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:207 +#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:208 #, c-format msgid "" "%s. Drag, click or click and scroll to spray <b>clones</b> of the initial " "selection." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:210 +#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:211 #, c-format msgid "" "%s. Drag, click or click and scroll to spray in a <b>single path</b> of the " "initial selection." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1280 +#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1281 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1355 ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:362 -msgid "Spray with copies" -msgstr "" - -#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1359 ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:368 -msgid "Spray with clones" -msgstr "" - -#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1365 +#: ../src/ui/tools/spray-tool.cpp:1367 msgid "Spray in single path" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:261 +#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:258 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:398 +#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:395 #, c-format msgid "" "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:399 +#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:396 #, c-format msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:428 +#: ../src/ui/tools/star-tool.cpp:421 msgid "Create star" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:370 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:378 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:372 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:380 msgid "" "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:426 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:434 msgid "Create text" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:451 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:459 msgid "Non-printable character" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:466 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:474 msgid "Insert Unicode character" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:501 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:509 #, c-format msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:503 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:802 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:511 ../src/ui/tools/text-tool.cpp:840 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): " msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:584 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:592 #, c-format msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s × %s" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:638 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:647 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:649 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:686 msgid "Flowed text is created." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:650 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:687 msgid "Create flowed text" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:652 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:690 msgid "" "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not " "created." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:788 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:826 msgid "No-break space" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:789 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:827 msgid "Insert no-break space" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:825 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:863 msgid "Make bold" msgstr "బొద్దుగా చేయి" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:842 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:880 msgid "Make italic" msgstr "వాలుగా చేయి" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:880 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:918 msgid "New line" msgstr "కొత్త పంక్తి" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:921 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:959 msgid "Backspace" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:975 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1013 msgid "Kern to the left" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:999 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1037 msgid "Kern to the right" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1023 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1061 msgid "Kern up" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1047 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1085 msgid "Kern down" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1122 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1160 msgid "Rotate counterclockwise" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1142 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1180 msgid "Rotate clockwise" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1158 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1196 msgid "Contract line spacing" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1164 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1202 msgid "Contract letter spacing" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1181 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1219 msgid "Expand line spacing" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1187 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1225 msgid "Expand letter spacing" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1317 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1355 msgid "Paste text" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1619 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1664 #, c-format msgid "" "Type or edit flowed text (%d character%s); <b>Enter</b> to start new " @@ -25537,7 +28980,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1621 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1684 #, c-format msgid "Type or edit text (%d character%s); <b>Enter</b> to start new line." msgid_plural "" @@ -25545,236 +28988,236 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1731 +#: ../src/ui/tools/text-tool.cpp:1800 msgid "Type text" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tool-base.cpp:720 +#: ../src/ui/tools/tool-base.cpp:709 msgid "<b>Space+mouse move</b> to pan canvas" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:154 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:155 #, c-format msgid "%s. Drag to <b>move</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:158 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:159 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:166 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:167 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:170 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:171 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:178 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:179 #, c-format msgid "" "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, " "<b>counterclockwise</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:186 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:187 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:194 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:195 #, c-format msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:198 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:199 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:206 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:207 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:214 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:215 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:218 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:219 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:222 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:223 #, c-format msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:226 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:227 #, c-format msgid "" "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1195 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1197 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak." msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1229 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1231 msgid "Move tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1233 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1235 msgid "Move in/out tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1237 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1239 msgid "Move jitter tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1241 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1243 msgid "Scale tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1245 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1247 msgid "Rotate tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1249 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1251 msgid "Duplicate/delete tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1253 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1255 msgid "Push path tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1257 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1259 msgid "Shrink/grow path tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1261 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1263 msgid "Attract/repel path tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1265 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1267 msgid "Roughen path tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1269 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1271 msgid "Color paint tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1273 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1275 msgid "Color jitter tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1277 +#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1279 msgid "Blur tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-entry.cpp:31 +#: ../src/ui/widget/color-entry.cpp:32 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:156 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:375 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:166 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:379 msgid "_R:" msgstr "" #. TYPE_RGB_16 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:157 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:378 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:167 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:382 msgid "_G:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:158 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:381 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:168 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:385 msgid "_B:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:160 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:170 #: ../share/extensions/nicechart.inx.h:35 msgid "Gray" msgstr "" #. TYPE_GRAY_16 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:162 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:166 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:402 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:438 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:172 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:176 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:406 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:442 msgid "_H:" msgstr "" #. TYPE_HSV_16 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:163 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:168 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:407 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:443 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:173 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:178 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:411 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:447 msgid "_S:" msgstr "" #. TYPE_HLS_16 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:167 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:411 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:177 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:415 msgid "_L:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:170 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:175 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:473 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:180 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:185 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:477 msgid "_C:" msgstr "" #. TYPE_CMYK_16 #. TYPE_CMY_16 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:171 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:176 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:476 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:181 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:186 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:480 msgid "_M:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:172 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:177 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:479 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:182 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:187 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:483 msgid "_Y:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:173 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:482 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:183 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:486 msgid "_K:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:290 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:300 msgid "CMS" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:355 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:365 msgid "Fix" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:359 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:369 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value." msgstr "" #. Label -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:471 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:384 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:415 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:451 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:485 -#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:66 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:481 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:388 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:419 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:455 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:489 +#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:68 msgid "_A:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:483 -#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:494 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:385 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:386 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:416 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:417 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:452 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:453 -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:486 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:487 -#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:89 -#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:111 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:493 +#: ../src/ui/widget/color-icc-selector.cpp:504 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:389 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:390 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:420 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:421 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:456 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:457 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:490 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:491 +#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:85 +#: ../src/ui/widget/color-wheel-selector.cpp:101 msgid "Alpha (opacity)" msgstr "" @@ -25790,7 +29233,7 @@ msgstr "" msgid "Too much ink!" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:189 ../src/verbs.cpp:2966 +#: ../src/ui/widget/color-notebook.cpp:189 ../src/verbs.cpp:2978 msgid "Pick colors from image" msgstr "" @@ -25799,291 +29242,354 @@ msgstr "" msgid "RGBA_:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:43 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:47 msgid "RGB" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:43 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:47 msgid "HSL" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:43 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:47 msgid "CMYK" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:43 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:47 msgid "HSV" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:447 +#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:451 msgid "_V:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/color-scales.cpp:448 ../src/ui/widget/color-scales.cpp:449 -#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:55 -msgid "Value" -msgstr "విలువ" +#: ../src/ui/widget/dash-selector.cpp:63 +msgid "Dash pattern" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/dash-selector.cpp:72 +msgid "Pattern offset" +msgstr "" -#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25 +#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26 #, fuzzy msgid "Blur (%)" msgstr "నీలం" -#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1071 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072 +#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:27 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1069 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1070 #, fuzzy msgid "Opacity (%)" msgstr "అకిరణ్యత, %" -#: ../src/ui/widget/font-selector.cpp:32 +#: ../src/ui/widget/font-selector-toolbar.cpp:143 +msgid "Select all text with this text family" +msgstr "" + +#. If missing fonts, add warning icon. +#: ../src/ui/widget/font-selector-toolbar.cpp:146 +msgid "Font not found on system: " +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/font-selector.cpp:30 msgid "Font family" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-selector.cpp:33 +#: ../src/ui/widget/font-selector.cpp:31 #, fuzzy msgctxt "Font selector" msgid "Style" msgstr "శైలి" -#: ../src/ui/widget/font-selector.cpp:34 ../src/ui/widget/font-selector.cpp:134 -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1587 -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2044 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "ఖతి పరిమాణం:" - -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:31 -msgctxt "Font variant" +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:115 +msgctxt "Font feature" msgid "Ligatures" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:32 -msgctxt "Font variant" +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:116 +msgctxt "Font feature" msgid "Common" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:33 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:117 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "Discretionary" msgstr "దిశ" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:34 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:118 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "Historical" msgstr "పాఠాలు" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:35 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:119 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "Contextual" msgstr "రంగులు:" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:37 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:121 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "Position" msgstr "స్థానం" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:38 ../src/ui/widget/font-variants.cpp:43 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:122 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:127 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "Normal" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:39 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:123 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "Subscript" msgstr "వివరణ" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:40 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:124 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "Superscript" msgstr "వివరణ" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:42 -msgctxt "Font variant" +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:126 +msgctxt "Font feature" msgid "Capitals" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:44 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:128 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "Small" msgstr "అన్నీ" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:45 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:129 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "All small" msgstr "అన్ని ఆకృతులూ" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:46 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:130 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "Petite" msgstr "అన్ని దస్త్రాలూ" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:47 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:131 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "All petite" msgstr "అన్ని దస్త్రాలూ" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:48 -msgctxt "Font variant" +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:132 +msgctxt "Font feature" msgid "Unicase" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:49 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:133 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "Titling" msgstr "శీర్షిక" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:51 -msgctxt "Font variant" +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:135 +msgctxt "Font feature" msgid "Numeric" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:52 -msgctxt "Font variant" +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:136 +msgctxt "Font feature" msgid "Lining" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:53 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:137 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "Old Style" msgstr "శైలి" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:54 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:138 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "Default Style" msgstr "పాఠ్యాన్ని తొలగించు" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:55 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:139 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:158 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "Proportional" msgstr "నిడివి:" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:56 -msgctxt "Font variant" +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:140 +msgctxt "Font feature" msgid "Tabular" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:57 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:141 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "Default Width" msgstr "అప్రమేయం" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:58 -msgctxt "Font variant" +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:142 +msgctxt "Font feature" msgid "Diagonal" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:59 -msgctxt "Font variant" +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:143 +msgctxt "Font feature" msgid "Stacked" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:60 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:144 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" msgid "Default Fractions" msgstr "అప్రమేయాలు" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:61 -msgctxt "Font variant" +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:145 +msgctxt "Font feature" msgid "Ordinal" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:62 -msgctxt "Font variant" +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:146 +msgctxt "Font feature" msgid "Slashed Zero" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:64 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:148 +#, fuzzy +msgctxt "Font feature" +msgid "East Asian" +msgstr "రష్యన్ (ru)" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:149 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:156 +#, fuzzy +msgctxt "Font feature" +msgid "Default" +msgstr "అప్రమేయం" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:150 +msgctxt "Font feature" +msgid "JIS78" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:151 +msgctxt "Font feature" +msgid "JIS83" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:152 +msgctxt "Font feature" +msgid "JIS90" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:153 +msgctxt "Font feature" +msgid "JIS04" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:154 +#, fuzzy +msgctxt "Font feature" +msgid "Simplified" +msgstr "దిశ" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:155 +#, fuzzy +msgctxt "Font feature" +msgid "Traditional" +msgstr "నిడివి:" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:157 #, fuzzy -msgctxt "Font variant" +msgctxt "Font feature" +msgid "Full Width" +msgstr "అప్రమేయం" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:159 +msgctxt "Font feature" +msgid "Ruby" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:161 +#, fuzzy +msgctxt "Font feature" msgid "Feature Settings" msgstr "పేజీ అమరికలు" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:65 -msgctxt "Font variant" +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:162 +msgctxt "Font feature" msgid "Selection has different Feature Settings!" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:78 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:178 msgid "Common ligatures. On by default. OpenType tables: 'liga', 'clig'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:80 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:180 msgid "Discretionary ligatures. Off by default. OpenType table: 'dlig'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:82 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:182 msgid "Historical ligatures. Off by default. OpenType table: 'hlig'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:84 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:184 msgid "Contextual forms. On by default. OpenType table: 'calt'" msgstr "" #. Position ---------------------------------- #. Add tooltips -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:109 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:231 #, fuzzy msgid "Normal position." msgstr "స్థానం" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:110 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:232 msgid "Subscript. OpenType table: 'subs'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:111 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:233 msgid "Superscript. OpenType table: 'sups'" msgstr "" #. Caps ---------------------------------- #. Add tooltips -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:135 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:257 #, fuzzy msgid "Normal capitalization." msgstr "స్థానికీకరణ" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:136 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:258 msgid "Small-caps (lowercase). OpenType table: 'smcp'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:137 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:259 msgid "" "All small-caps (uppercase and lowercase). OpenType tables: 'c2sc' and 'smcp'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:138 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:260 msgid "Petite-caps (lowercase). OpenType table: 'pcap'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:139 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:261 msgid "" "All petite-caps (uppercase and lowercase). OpenType tables: 'c2sc' and 'pcap'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:140 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:262 msgid "" "Unicase (small caps for uppercase, normal for lowercase). OpenType table: " "'unic'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:141 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:263 msgid "" "Titling caps (lighter-weight uppercase for use in titles). OpenType table: " "'titl'" @@ -26091,560 +29597,609 @@ msgstr "" #. Numeric ------------------------------ #. Add tooltips -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:177 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:299 #, fuzzy msgid "Normal style." msgstr "సగటు నాణ్యత" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:178 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:300 msgid "Lining numerals. OpenType table: 'lnum'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:179 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:301 msgid "Old style numerals. OpenType table: 'onum'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:180 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:302 #, fuzzy msgid "Normal widths." msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:181 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:303 msgid "Proportional width numerals. OpenType table: 'pnum'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:182 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:304 msgid "Same width numerals. OpenType table: 'tnum'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:183 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:305 #, fuzzy msgid "Normal fractions." msgstr "సమాచారం" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:184 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:306 msgid "Diagonal fractions. OpenType table: 'frac'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:185 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:307 msgid "Stacked fractions. OpenType table: 'afrc'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:186 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:308 msgid "Ordinals (raised 'th', etc.). OpenType table: 'ordn'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:187 +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:309 msgid "Slashed zeros. OpenType table: 'zero'" msgstr "" +#. East Asian +#. Add tooltips +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "Default variant." +msgstr "అప్రమేయం" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:369 +msgid "JIS78 forms. OpenType table: 'jp78'." +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:370 +msgid "JIS83 forms. OpenType table: 'jp83'." +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:371 +msgid "JIS90 forms. OpenType table: 'jp90'." +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:372 +msgid "JIS2004 forms. OpenType table: 'jp04'." +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:373 +msgid "Simplified forms. OpenType table: 'smpl'." +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:374 +msgid "Traditional forms. OpenType table: 'trad'." +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:375 +#, fuzzy +msgid "Default width." +msgstr "అప్రమేయం" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:376 +msgid "Full width variants. OpenType table: 'fwid'." +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:377 +msgid "Proportional width variants. OpenType table: 'pwid'." +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:378 +msgid "Ruby variants. OpenType table: 'ruby'." +msgstr "" + #. Feature settings --------------------- #. Add tooltips -#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:237 -msgid "Feature settings in CSS form. No sanity checking is performed." +#: ../src/ui/widget/font-variants.cpp:425 +msgid "Feature settings in CSS form (e.g. \"wxyz\" or \"wxyz\" 3)." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:119 +#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114 msgid "Toggle current layer visibility" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:139 +#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:134 msgid "Lock or unlock current layer" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:142 +#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:137 msgid "Current layer" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:573 +#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:568 msgid "(root)" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:40 +#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:36 msgid "Proprietary" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:43 +#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:39 msgid "MetadataLicence|Other" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:72 +#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:68 msgid "Document license updated" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:137 +#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:138 msgid "Change blur/blend filter" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:895 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1189 +#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:173 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:893 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1190 msgid "Change opacity" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:216 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:48 msgid "U_nits:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:217 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:49 msgid "Width of paper" msgstr "కాగితం యొక్క వెడల్పు" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:218 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:50 msgid "Height of paper" msgstr "కాగితం యొక్క ఎత్తు" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:219 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:51 #, fuzzy msgid "Loc_k margins" msgstr "అమరిక" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:219 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:51 #, fuzzy msgid "Lock margins" msgstr "అమరిక" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:221 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:53 msgid "T_op margin:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:221 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:53 msgid "Top margin" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:222 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:54 msgid "L_eft:" msgstr "ఎడమ (_e):" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:222 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:54 msgid "Left margin" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:223 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:55 msgid "Ri_ght:" msgstr "కుడి (_g):" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:223 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:55 msgid "Right margin" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:224 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:56 msgid "Botto_m:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:224 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:56 msgid "Bottom margin" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:226 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:58 #, fuzzy msgid "Scale _x:" msgstr "సరిసమాన వెడల్పు" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:226 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:58 #, fuzzy msgid "Scale X" msgstr "సరిసమాన వెడల్పు" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:227 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:59 #, fuzzy msgid "Scale _y:" msgstr "సరిసమాన వెడల్పు" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:227 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:59 msgid "" "While SVG allows non-uniform scaling it is recommended to use only uniform " "scaling in Inkscape. To set a non-uniform scaling, set the 'viewBox' " "directly." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:304 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:116 +msgid "Failed to create the page file." +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:153 msgid "Orientation:" msgstr "దిశ:" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:307 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:156 msgid "_Landscape" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:312 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:161 msgid "_Portrait" msgstr "" #. ## Set up custom size frame -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:331 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:180 msgid "Custom size" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:365 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:214 msgid "Resi_ze page to content..." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:414 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:263 #, fuzzy msgid "_Resize page to drawing or selection (Ctrl+Shift+R)" msgstr "ఎంపిక" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:415 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:264 msgid "" "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there " "is no selection" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:435 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:284 msgid "_Viewbox..." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:535 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:383 msgid "Set page size" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:781 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:629 msgid "User units per " msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:877 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:725 #, fuzzy msgid "Set page scale" msgstr "సంవత్సరపు రంగు" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:903 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:751 msgid "Set 'viewBox'" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:713 +#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:764 msgid "_Browse..." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:799 +#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:850 msgid "Select a bitmap editor" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/random.cpp:81 +#: ../src/ui/widget/random.cpp:76 msgid "" "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of " "random numbers." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:33 +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:30 msgid "Backend" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:34 +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:31 msgid "Vector" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:35 +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:32 msgid "Bitmap" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:36 +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:33 msgid "Bitmap options" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:38 +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:35 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:47 +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44 msgid "" "Render using Cairo vector operations. The resulting image is usually " "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects " "will not be correctly rendered." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52 +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:49 msgid "" "Render everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file " "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects " "will be rendered exactly as displayed." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:128 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:119 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:124 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:120 msgid "Fill:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:130 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:126 msgid "O:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:186 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:182 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:189 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1064 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1065 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1062 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1063 msgid "Nothing selected" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:188 #, fuzzy msgctxt "Fill" msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>%s</i>" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:190 #, fuzzy msgctxt "Stroke" msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>%s</i>" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:198 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:320 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194 msgctxt "Fill and stroke" -msgid "No fill" +msgid "No fill, middle-click for black fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:198 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:320 -#, fuzzy +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194 msgctxt "Fill and stroke" -msgid "No stroke" -msgstr "చారలు 1:1" +msgid "No stroke, middle-click for black stroke" +msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:299 ../src/widgets/paint-selector.cpp:227 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:300 ../src/widgets/paint-selector.cpp:222 msgid "Pattern" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:302 msgid "Pattern fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:302 msgid "Pattern stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:201 msgid "<b>L</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:293 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:204 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:294 msgid "Linear gradient fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:293 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:204 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:294 msgid "Linear gradient stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211 msgid "<b>R</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:218 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:297 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298 msgid "Radial gradient fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:218 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:297 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298 msgid "Radial gradient stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:226 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:222 #, fuzzy msgid "<b>M</b>" msgstr "<b>గీత</b>" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:225 #, fuzzy msgid "Mesh gradient fill" msgstr "<b>గీత</b>" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:225 #, fuzzy msgid "Mesh gradient stroke" msgstr "<b>గీత</b>" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:237 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233 msgid "Different" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236 msgid "Different fills" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236 msgid "Different strokes" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:242 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:238 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:324 msgid "<b>Unset</b>" msgstr "" #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:245 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:303 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:564 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:325 ../src/widgets/fill-style.cpp:812 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:299 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:562 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:326 ../src/widgets/fill-style.cpp:808 msgid "Unset fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:245 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:303 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:580 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:325 ../src/widgets/fill-style.cpp:812 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:299 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:578 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:326 ../src/widgets/fill-style.cpp:808 msgid "Unset stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244 msgid "Flat color fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244 msgid "Flat color stroke" msgstr "" #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:251 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:247 msgid "<b>a</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:254 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:250 msgid "Fill is averaged over selected objects" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:254 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:250 msgid "Stroke is averaged over selected objects" msgstr "" #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253 msgid "<b>m</b>" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:260 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:256 msgid "Multiple selected objects have the same fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:260 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:256 msgid "Multiple selected objects have the same stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258 msgid "Edit fill..." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258 msgid "Edit stroke..." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:266 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262 msgid "Last set color" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:270 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:266 msgid "Last selected color" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:286 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:282 msgid "Copy color" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:290 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:286 msgid "Paste color" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:294 ../src/verbs.cpp:2723 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:290 ../src/verbs.cpp:2739 msgid "Swap fill and stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:298 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:589 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:598 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:294 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:587 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:596 msgid "Make fill opaque" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:298 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:294 msgid "Make stroke opaque" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:307 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:546 ../src/widgets/fill-style.cpp:511 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:303 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:544 ../src/widgets/fill-style.cpp:507 msgid "Remove fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:307 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:555 ../src/widgets/fill-style.cpp:511 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:303 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:553 ../src/widgets/fill-style.cpp:507 msgid "Remove stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:610 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:608 msgid "Apply last set color to fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:622 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:620 msgid "Apply last set color to stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:633 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631 msgid "Apply last selected color to fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:644 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:642 msgid "Apply last selected color to stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:670 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:668 msgid "Invert fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:694 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:692 msgid "Invert stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:706 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:704 msgid "White fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:718 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:716 msgid "White stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:730 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728 msgid "Black fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:742 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:740 msgid "Black stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:785 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:783 msgid "Paste fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:803 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:801 msgid "Paste stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:922 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:920 msgid "Change stroke width" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1025 -msgid ", drag to adjust" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1023 +msgid ", drag to adjust, middle-click to remove" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1106 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1107 #, c-format msgid "Stroke width: %.5g%s%s" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1110 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1111 msgid " (averaged)" msgstr " (నగటు)" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1136 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1137 msgid "0 (transparent)" msgstr "0 (పారదర్శకం)" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1160 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1161 msgid "100% (opaque)" msgstr "100% (అకిరణ్యం)" @@ -26696,75 +30251,86 @@ msgid "" "to adjust lightness" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1456 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1470 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1455 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1469 msgid "Adjust stroke width" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1457 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1456 #, c-format msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together -#: ../src/ui/widget/spin-scale.cpp:121 ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:115 +#: ../src/ui/widget/spin-scale.cpp:122 ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:116 #, fuzzy msgctxt "Sliders" msgid "Link" msgstr "లంకె:" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:292 msgid "L Gradient" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:295 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296 msgid "R Gradient" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:311 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:312 #, c-format msgid "Fill: %06x/%.3g" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:313 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:314 #, c-format msgid "Stroke: %06x/%.3g" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:318 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:319 #, fuzzy msgctxt "Fill and stroke" msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>%s</i>" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:345 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:321 +msgctxt "Fill and stroke" +msgid "No fill" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:321 +#, fuzzy +msgctxt "Fill and stroke" +msgid "No stroke" +msgstr "చారలు 1:1" + +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346 #, c-format msgid "Stroke width: %.5g%s" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:361 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:362 #, c-format msgid "O: %2.0f" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:366 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:367 #, fuzzy, c-format msgid "Opacity: %2.1f %%" msgstr "అకిరణ్యత: %.3g" -#: ../src/vanishing-point.cpp:129 +#: ../src/vanishing-point.cpp:130 msgid "Split vanishing points" msgstr "" -#: ../src/vanishing-point.cpp:176 +#: ../src/vanishing-point.cpp:177 msgid "Merge vanishing points" msgstr "" -#: ../src/vanishing-point.cpp:243 +#: ../src/vanishing-point.cpp:244 msgid "3D box: Move vanishing point" msgstr "" -#: ../src/vanishing-point.cpp:328 +#: ../src/vanishing-point.cpp:329 #, c-format msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box" msgid_plural "" @@ -26775,7 +30341,7 @@ msgstr[1] "" #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas, #. but currently we update the status message anyway -#: ../src/vanishing-point.cpp:337 +#: ../src/vanishing-point.cpp:338 #, c-format msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box" msgid_plural "" @@ -26784,7 +30350,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/vanishing-point.cpp:348 +#: ../src/vanishing-point.cpp:349 #, c-format msgid "" "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)" @@ -26794,137 +30360,137 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/verbs.cpp:142 +#: ../src/verbs.cpp:136 #, fuzzy msgid "File" msgstr "దస్త్రం (_F)" -#: ../src/verbs.cpp:237 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27 +#: ../src/verbs.cpp:231 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27 msgid "Tag" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:256 +#: ../src/verbs.cpp:250 #, fuzzy msgid "Context" msgstr "రంగులు:" -#: ../src/verbs.cpp:275 ../src/verbs.cpp:2465 +#: ../src/verbs.cpp:269 ../src/verbs.cpp:2469 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26 msgid "View" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:295 +#: ../src/verbs.cpp:289 msgid "Dialog" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1352 +#: ../src/verbs.cpp:1348 msgid "Switch to next layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1353 +#: ../src/verbs.cpp:1349 msgid "Switched to next layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1355 +#: ../src/verbs.cpp:1351 msgid "Cannot go past last layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1364 +#: ../src/verbs.cpp:1360 msgid "Switch to previous layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1365 +#: ../src/verbs.cpp:1361 msgid "Switched to previous layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1367 +#: ../src/verbs.cpp:1363 msgid "Cannot go before first layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1388 ../src/verbs.cpp:1455 ../src/verbs.cpp:1489 -#: ../src/verbs.cpp:1495 ../src/verbs.cpp:1519 ../src/verbs.cpp:1534 +#: ../src/verbs.cpp:1384 ../src/verbs.cpp:1451 ../src/verbs.cpp:1485 +#: ../src/verbs.cpp:1491 ../src/verbs.cpp:1515 ../src/verbs.cpp:1530 msgid "No current layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1417 ../src/verbs.cpp:1421 +#: ../src/verbs.cpp:1413 ../src/verbs.cpp:1417 #, c-format msgid "Raised layer <b>%s</b>." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1418 +#: ../src/verbs.cpp:1414 msgid "Layer to top" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1422 +#: ../src/verbs.cpp:1418 msgid "Raise layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1425 ../src/verbs.cpp:1429 +#: ../src/verbs.cpp:1421 ../src/verbs.cpp:1425 #, c-format msgid "Lowered layer <b>%s</b>." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1426 +#: ../src/verbs.cpp:1422 msgid "Layer to bottom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1430 +#: ../src/verbs.cpp:1426 msgid "Lower layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1439 +#: ../src/verbs.cpp:1435 msgid "Cannot move layer any further." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1450 +#: ../src/verbs.cpp:1446 msgid "Duplicate layer" msgstr "" #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated." -#: ../src/verbs.cpp:1453 +#: ../src/verbs.cpp:1449 msgid "Duplicated layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1484 +#: ../src/verbs.cpp:1480 msgid "Delete layer" msgstr "" #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted." -#: ../src/verbs.cpp:1487 +#: ../src/verbs.cpp:1483 msgid "Deleted layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1504 +#: ../src/verbs.cpp:1500 msgid "Show all layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1509 +#: ../src/verbs.cpp:1505 msgid "Hide all layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1514 +#: ../src/verbs.cpp:1510 msgid "Lock all layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1528 +#: ../src/verbs.cpp:1524 msgid "Unlock all layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1612 +#: ../src/verbs.cpp:1608 msgid "Flip horizontally" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1617 +#: ../src/verbs.cpp:1613 msgid "Flip vertically" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1673 +#: ../src/verbs.cpp:1671 #, c-format msgid "Set %d" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1682 ../src/verbs.cpp:2929 +#: ../src/verbs.cpp:1680 ../src/verbs.cpp:2942 #, fuzzy msgid "Create new selection set" msgstr "అక్షరాల భ్రమణం" @@ -26932,3021 +30498,2469 @@ msgstr "అక్షరాల భ్రమణం" #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language, #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg". -#: ../src/verbs.cpp:2343 +#: ../src/verbs.cpp:2347 msgid "tutorial-basic.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:2347 +#: ../src/verbs.cpp:2351 msgid "tutorial-shapes.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:2351 +#: ../src/verbs.cpp:2355 msgid "tutorial-advanced.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:2357 +#: ../src/verbs.cpp:2361 msgid "tutorial-tracing.svg" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2362 +#: ../src/verbs.cpp:2366 msgid "tutorial-tracing-pixelart.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:2366 +#: ../src/verbs.cpp:2370 msgid "tutorial-calligraphy.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:2370 +#: ../src/verbs.cpp:2374 msgid "tutorial-interpolate.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:2374 +#: ../src/verbs.cpp:2378 msgid "tutorial-elements.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:2378 +#: ../src/verbs.cpp:2382 msgid "tutorial-tips.svg" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2564 ../src/verbs.cpp:3233 +#: ../src/verbs.cpp:2568 ../src/verbs.cpp:3269 msgid "Unlock all objects in the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2568 ../src/verbs.cpp:3235 +#: ../src/verbs.cpp:2572 ../src/verbs.cpp:3271 msgid "Unlock all objects in all layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2572 ../src/verbs.cpp:3237 +#: ../src/verbs.cpp:2576 ../src/verbs.cpp:3273 msgid "Unhide all objects in the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2576 ../src/verbs.cpp:3239 +#: ../src/verbs.cpp:2580 ../src/verbs.cpp:3275 msgid "Unhide all objects in all layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2591 +#: ../src/verbs.cpp:2595 #, fuzzy msgctxt "Verb" msgid "None" msgstr "ఏమీలేదు" -#: ../src/verbs.cpp:2591 +#: ../src/verbs.cpp:2595 msgid "Does nothing" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2594 +#: ../src/verbs.cpp:2598 msgid "Create new document from the default template" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2596 +#: ../src/verbs.cpp:2600 msgid "_Open..." msgstr "తెరువు (_O)..." -#: ../src/verbs.cpp:2597 +#: ../src/verbs.cpp:2600 msgid "Open an existing document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2598 +#: ../src/verbs.cpp:2602 msgid "Re_vert" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2599 +#: ../src/verbs.cpp:2603 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2600 +#: ../src/verbs.cpp:2605 msgid "Save document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2602 +#: ../src/verbs.cpp:2606 msgid "Save _As..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2603 +#: ../src/verbs.cpp:2606 msgid "Save document under a new name" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2604 +#: ../src/verbs.cpp:2608 msgid "Save a Cop_y..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2605 +#: ../src/verbs.cpp:2609 msgid "Save a copy of the document under a new name" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2606 +#: ../src/verbs.cpp:2610 #, fuzzy msgid "Save template ..." msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" -#: ../src/verbs.cpp:2607 +#: ../src/verbs.cpp:2611 msgid "Save a copy of the document as template" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2608 +#: ../src/verbs.cpp:2612 msgid "_Print..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2608 +#: ../src/verbs.cpp:2612 msgid "Print document" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions) -#: ../src/verbs.cpp:2611 +#: ../src/verbs.cpp:2616 msgid "Clean _up document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2611 +#: ../src/verbs.cpp:2617 msgid "" "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the <" "defs> of the document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2613 +#: ../src/verbs.cpp:2619 msgid "_Import..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2614 +#: ../src/verbs.cpp:2620 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document" msgstr "" -#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT, "FileExport", N_("_Export Bitmap..."), N_("Export this document or a selection as a bitmap image"), INKSCAPE_ICON("document-export")), -#: ../src/verbs.cpp:2616 +#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT, "FileExport", N_("_Export Bitmap..."), N_("Export this document or a +#. selection as a bitmap image"), INKSCAPE_ICON("document-export")), +#: ../src/verbs.cpp:2623 msgid "Import Clip Art..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2617 +#: ../src/verbs.cpp:2624 msgid "Import clipart from Open Clip Art Library" msgstr "" -#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL), -#: ../src/verbs.cpp:2619 +#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), +#. N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL), +#: ../src/verbs.cpp:2627 msgid "N_ext Window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2620 +#: ../src/verbs.cpp:2627 msgid "Switch to the next document window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2621 +#: ../src/verbs.cpp:2629 msgid "P_revious Window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2622 +#: ../src/verbs.cpp:2630 msgid "Switch to the previous document window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2624 +#: ../src/verbs.cpp:2631 msgid "Close this document window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2625 +#: ../src/verbs.cpp:2633 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2625 +#: ../src/verbs.cpp:2633 msgid "Quit Inkscape" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2626 +#: ../src/verbs.cpp:2634 msgid "New from _Template..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2627 +#: ../src/verbs.cpp:2635 msgid "Create new project from template" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2630 +#: ../src/verbs.cpp:2638 msgid "Undo last action" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2633 +#: ../src/verbs.cpp:2639 msgid "Do again the last undone action" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2634 +#: ../src/verbs.cpp:2641 msgid "Cu_t" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2635 +#: ../src/verbs.cpp:2641 msgid "Cut selection to clipboard" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2636 +#: ../src/verbs.cpp:2642 msgid "_Copy" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2637 +#: ../src/verbs.cpp:2642 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2638 +#: ../src/verbs.cpp:2644 msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2639 +#: ../src/verbs.cpp:2645 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2640 +#: ../src/verbs.cpp:2646 msgid "Paste _Style" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2641 +#: ../src/verbs.cpp:2647 msgid "Apply the style of the copied object to selection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2642 ../share/ui/menus.xml.h:3 +#: ../src/verbs.cpp:2648 ../share/ui/menus.xml.h:3 msgid "Paste Si_ze" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2643 +#: ../src/verbs.cpp:2649 msgid "Scale selection to match the size of the copied object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2644 +#: ../src/verbs.cpp:2650 msgid "Paste _Width" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2645 +#: ../src/verbs.cpp:2651 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2646 +#: ../src/verbs.cpp:2652 msgid "Paste _Height" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2647 +#: ../src/verbs.cpp:2653 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2648 +#: ../src/verbs.cpp:2654 msgid "Paste Size Separately" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2649 +#: ../src/verbs.cpp:2655 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2650 +#: ../src/verbs.cpp:2656 msgid "Paste Width Separately" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2651 +#: ../src/verbs.cpp:2657 msgid "" "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied " "object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2652 +#: ../src/verbs.cpp:2658 msgid "Paste Height Separately" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2653 +#: ../src/verbs.cpp:2659 msgid "" "Scale each selected object vertically to match the height of the copied " "object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2654 +#: ../src/verbs.cpp:2660 msgid "Paste _In Place" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2655 +#: ../src/verbs.cpp:2661 msgid "Paste objects from clipboard to the original location" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2656 +#: ../src/verbs.cpp:2662 msgid "Paste Path _Effect" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2657 +#: ../src/verbs.cpp:2663 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2658 +#: ../src/verbs.cpp:2664 msgid "Remove Path _Effect" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2659 +#: ../src/verbs.cpp:2665 msgid "Remove any path effects from selected objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2660 +#: ../src/verbs.cpp:2666 #, fuzzy msgid "_Remove Filters" msgstr "తొలగించు (_R)" -#: ../src/verbs.cpp:2661 +#: ../src/verbs.cpp:2667 msgid "Remove any filters from selected objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2663 +#: ../src/verbs.cpp:2668 msgid "Delete selection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2664 +#: ../src/verbs.cpp:2670 msgid "Duplic_ate" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2665 +#: ../src/verbs.cpp:2670 msgid "Duplicate selected objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2666 +#: ../src/verbs.cpp:2672 msgid "Create Clo_ne" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2667 +#: ../src/verbs.cpp:2673 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2668 +#: ../src/verbs.cpp:2674 msgid "Unlin_k Clone" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2669 +#: ../src/verbs.cpp:2675 msgid "" "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into " "standalone objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2670 +#: ../src/verbs.cpp:2677 msgid "Unlink Clones _recursively" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2671 +#: ../src/verbs.cpp:2678 msgid "Unlink all clones in the selection, even if they are in groups." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2672 +#: ../src/verbs.cpp:2680 msgid "Relink to Copied" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2673 +#: ../src/verbs.cpp:2681 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2674 +#: ../src/verbs.cpp:2682 msgid "Select _Original" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2675 +#: ../src/verbs.cpp:2683 msgid "Select the object to which the selected clone is linked" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2676 +#: ../src/verbs.cpp:2684 #, fuzzy msgid "Clone original path (LPE)" msgstr "నల్లని బిందువు" -#: ../src/verbs.cpp:2677 +#: ../src/verbs.cpp:2685 msgid "" "Creates a new path, applies the Clone original LPE, and refers it to the " "selected path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2678 +#: ../src/verbs.cpp:2686 msgid "Objects to _Marker" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2679 +#: ../src/verbs.cpp:2687 msgid "Convert selection to a line marker" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2680 +#: ../src/verbs.cpp:2688 msgid "Objects to Gu_ides" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2681 +#: ../src/verbs.cpp:2689 msgid "" "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their " "edges" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2682 +#: ../src/verbs.cpp:2690 msgid "Objects to Patter_n" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2683 +#: ../src/verbs.cpp:2691 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2684 +#: ../src/verbs.cpp:2692 msgid "Pattern to _Objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2685 +#: ../src/verbs.cpp:2693 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2686 +#: ../src/verbs.cpp:2694 msgid "Group to Symbol" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2687 +#: ../src/verbs.cpp:2694 msgid "Convert group to a symbol" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2688 +#: ../src/verbs.cpp:2696 msgid "Symbol to Group" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2689 +#: ../src/verbs.cpp:2696 msgid "Extract group from a symbol" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2690 +#: ../src/verbs.cpp:2698 msgid "Clea_r All" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2691 +#: ../src/verbs.cpp:2698 msgid "Delete all objects from document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2692 +#: ../src/verbs.cpp:2700 msgid "Select Al_l" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2693 +#: ../src/verbs.cpp:2700 msgid "Select all objects or all nodes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2694 +#: ../src/verbs.cpp:2702 msgid "Select All in All La_yers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2695 +#: ../src/verbs.cpp:2703 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2696 +#: ../src/verbs.cpp:2704 #, fuzzy msgid "Fill _and Stroke" msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" -#: ../src/verbs.cpp:2697 +#: ../src/verbs.cpp:2705 msgid "" "Select all objects with the same fill and stroke as the selected objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2698 +#: ../src/verbs.cpp:2707 #, fuzzy msgid "_Fill Color" msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" -#: ../src/verbs.cpp:2699 +#: ../src/verbs.cpp:2708 msgid "Select all objects with the same fill as the selected objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2700 +#: ../src/verbs.cpp:2709 #, fuzzy msgid "_Stroke Color" msgstr "సంవత్సరపు రంగు" -#: ../src/verbs.cpp:2701 +#: ../src/verbs.cpp:2710 msgid "Select all objects with the same stroke as the selected objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2702 +#: ../src/verbs.cpp:2712 #, fuzzy msgid "Stroke St_yle" msgstr "గీత అకిరణ్యత, %" -#: ../src/verbs.cpp:2703 +#: ../src/verbs.cpp:2713 msgid "" "Select all objects with the same stroke style (width, dash, markers) as the " "selected objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2704 +#: ../src/verbs.cpp:2716 msgid "_Object Type" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2705 +#: ../src/verbs.cpp:2717 msgid "" "Select all objects with the same object type (rect, arc, text, path, bitmap " "etc) as the selected objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2706 +#: ../src/verbs.cpp:2719 msgid "In_vert Selection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2707 +#: ../src/verbs.cpp:2720 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2708 +#: ../src/verbs.cpp:2722 msgid "Invert in All Layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2709 +#: ../src/verbs.cpp:2723 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2710 +#: ../src/verbs.cpp:2724 msgid "Select Next" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2711 +#: ../src/verbs.cpp:2724 msgid "Select next object or node" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2712 +#: ../src/verbs.cpp:2726 msgid "Select Previous" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2713 +#: ../src/verbs.cpp:2727 msgid "Select previous object or node" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2714 +#: ../src/verbs.cpp:2728 msgid "D_eselect" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2715 +#: ../src/verbs.cpp:2728 msgid "Deselect any selected objects or nodes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2717 +#: ../src/verbs.cpp:2731 msgid "Delete all the guides in the document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2718 +#: ../src/verbs.cpp:2732 #, fuzzy msgid "Lock All Guides" msgstr "అన్నింటినీ తొలగించు" -#: ../src/verbs.cpp:2718 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383 -msgid "Toggle lock of all guides in the document" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2719 +#: ../src/verbs.cpp:2734 msgid "Create _Guides Around the Page" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2720 +#: ../src/verbs.cpp:2735 msgid "Create four guides aligned with the page borders" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2721 +#: ../src/verbs.cpp:2737 msgid "Next path effect parameter" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2722 +#: ../src/verbs.cpp:2737 msgid "Show next editable path effect parameter" msgstr "" #. Selection -#: ../src/verbs.cpp:2727 +#: ../src/verbs.cpp:2743 msgid "Raise to _Top" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2728 +#: ../src/verbs.cpp:2743 msgid "Raise selection to top" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2729 +#: ../src/verbs.cpp:2745 msgid "Lower to _Bottom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2730 +#: ../src/verbs.cpp:2746 msgid "Lower selection to bottom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2731 +#: ../src/verbs.cpp:2747 msgid "_Raise" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2732 +#: ../src/verbs.cpp:2747 msgid "Raise selection one step" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2733 +#: ../src/verbs.cpp:2749 msgid "_Lower" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2734 +#: ../src/verbs.cpp:2749 msgid "Lower selection one step" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2737 +#: ../src/verbs.cpp:2753 msgid "_Stack up" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2738 +#: ../src/verbs.cpp:2754 msgid "Stack selection one step up" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2739 +#: ../src/verbs.cpp:2755 msgid "_Stack down" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2740 +#: ../src/verbs.cpp:2756 msgid "Stack selection one step down" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2744 +#: ../src/verbs.cpp:2759 msgid "Group selected objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2746 +#: ../src/verbs.cpp:2761 msgid "Ungroup selected groups" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2747 +#: ../src/verbs.cpp:2764 msgid "_Pop selected objects out of group" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2748 +#: ../src/verbs.cpp:2764 msgid "Pop selected objects out of group" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2750 +#: ../src/verbs.cpp:2767 msgid "_Put on Path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2752 +#: ../src/verbs.cpp:2769 msgid "_Remove from Path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2754 +#: ../src/verbs.cpp:2771 msgid "Remove Manual _Kerns" msgstr "" #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters; #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs. -#: ../src/verbs.cpp:2757 +#: ../src/verbs.cpp:2774 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2759 +#: ../src/verbs.cpp:2777 msgid "_Union" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2760 +#: ../src/verbs.cpp:2777 msgid "Create union of selected paths" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2761 +#: ../src/verbs.cpp:2779 msgid "_Intersection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2762 +#: ../src/verbs.cpp:2780 msgid "Create intersection of selected paths" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2763 +#: ../src/verbs.cpp:2781 msgid "_Difference" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2764 +#: ../src/verbs.cpp:2782 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2765 +#: ../src/verbs.cpp:2783 msgid "E_xclusion" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2766 +#: ../src/verbs.cpp:2784 msgid "" "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one " "path)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2767 +#: ../src/verbs.cpp:2786 msgid "Di_vision" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2768 +#: ../src/verbs.cpp:2786 msgid "Cut the bottom path into pieces" msgstr "" #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the #. Advanced tutorial for more info -#: ../src/verbs.cpp:2771 +#: ../src/verbs.cpp:2790 msgid "Cut _Path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2772 +#: ../src/verbs.cpp:2791 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2773 +#: ../src/verbs.cpp:2792 #, fuzzy msgid "_Grow" msgstr "గుంపు (_G)" -#: ../src/verbs.cpp:2774 +#: ../src/verbs.cpp:2792 msgid "Make selected objects bigger" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2775 +#: ../src/verbs.cpp:2794 msgid "_Grow on screen" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2776 +#: ../src/verbs.cpp:2795 msgid "Make selected objects bigger relative to screen" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2777 +#: ../src/verbs.cpp:2796 #, fuzzy msgid "_Double size" msgstr "చుక్క పరిమాణం" -#: ../src/verbs.cpp:2778 +#: ../src/verbs.cpp:2797 msgid "Double the size of selected objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2779 +#: ../src/verbs.cpp:2798 msgid "_Shrink" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2780 +#: ../src/verbs.cpp:2798 msgid "Make selected objects smaller" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2781 +#: ../src/verbs.cpp:2800 msgid "_Shrink on screen" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2782 +#: ../src/verbs.cpp:2801 msgid "Make selected objects smaller relative to screen" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2783 +#: ../src/verbs.cpp:2802 #, fuzzy msgid "_Halve size" msgstr "ఖతి పరిమాణం" -#: ../src/verbs.cpp:2784 +#: ../src/verbs.cpp:2803 msgid "Halve the size of selected objects" msgstr "" #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path, #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. #. See also the Advanced Tutorial for explanation. -#: ../src/verbs.cpp:2788 +#: ../src/verbs.cpp:2807 msgid "Outs_et" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2789 +#: ../src/verbs.cpp:2807 msgid "Outset selected paths" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2791 +#: ../src/verbs.cpp:2809 msgid "O_utset Path by 1 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2792 +#: ../src/verbs.cpp:2810 msgid "Outset selected paths by 1 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2794 +#: ../src/verbs.cpp:2811 msgid "O_utset Path by 10 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2795 +#: ../src/verbs.cpp:2812 msgid "Outset selected paths by 10 px" msgstr "" #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path, #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. #. See also the Advanced Tutorial for explanation. -#: ../src/verbs.cpp:2799 +#: ../src/verbs.cpp:2816 msgid "I_nset" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2800 +#: ../src/verbs.cpp:2816 msgid "Inset selected paths" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2802 +#: ../src/verbs.cpp:2818 msgid "I_nset Path by 1 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2803 +#: ../src/verbs.cpp:2819 msgid "Inset selected paths by 1 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2805 +#: ../src/verbs.cpp:2820 msgid "I_nset Path by 10 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2806 +#: ../src/verbs.cpp:2821 msgid "Inset selected paths by 10 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2808 +#: ../src/verbs.cpp:2822 msgid "D_ynamic Offset" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2808 +#: ../src/verbs.cpp:2823 msgid "Create a dynamic offset object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2810 +#: ../src/verbs.cpp:2824 msgid "_Linked Offset" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2811 +#: ../src/verbs.cpp:2825 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2813 +#: ../src/verbs.cpp:2827 msgid "_Stroke to Path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2814 +#: ../src/verbs.cpp:2828 msgid "Convert selected object's stroke to paths" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2815 +#: ../src/verbs.cpp:2829 msgid "_Stroke to Path Legacy" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2816 +#: ../src/verbs.cpp:2830 msgid "Convert selected object's stroke to paths legacy mode" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2817 +#: ../src/verbs.cpp:2831 msgid "Si_mplify" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2818 +#: ../src/verbs.cpp:2832 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2819 +#: ../src/verbs.cpp:2833 msgid "_Reverse" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2820 +#: ../src/verbs.cpp:2834 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2825 +#: ../src/verbs.cpp:2840 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2828 +#: ../src/verbs.cpp:2843 msgid "Trace Pixel Art..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2829 +#: ../src/verbs.cpp:2844 msgid "Create paths using Kopf-Lischinski algorithm to vectorize pixel art" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2830 +#: ../src/verbs.cpp:2846 msgid "Make a _Bitmap Copy" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2831 +#: ../src/verbs.cpp:2847 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2832 +#: ../src/verbs.cpp:2849 msgid "_Combine" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2833 +#: ../src/verbs.cpp:2850 msgid "Combine several paths into one" msgstr "" #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the #. Advanced tutorial for more info -#: ../src/verbs.cpp:2836 +#: ../src/verbs.cpp:2853 msgid "Break _Apart" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2837 +#: ../src/verbs.cpp:2854 msgid "Break selected paths into subpaths" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2838 +#: ../src/verbs.cpp:2855 #, fuzzy msgid "_Arrange..." msgstr "త్రిభుజం" -#: ../src/verbs.cpp:2839 +#: ../src/verbs.cpp:2856 msgid "Arrange selected objects in a table or circle" msgstr "" #. Layer -#: ../src/verbs.cpp:2841 +#: ../src/verbs.cpp:2858 msgid "_Add Layer..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2842 +#: ../src/verbs.cpp:2858 msgid "Create a new layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2843 +#: ../src/verbs.cpp:2860 msgid "Re_name Layer..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2844 +#: ../src/verbs.cpp:2860 msgid "Rename the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2845 +#: ../src/verbs.cpp:2862 msgid "Switch to Layer Abov_e" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2846 +#: ../src/verbs.cpp:2863 msgid "Switch to the layer above the current" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2847 +#: ../src/verbs.cpp:2864 msgid "Switch to Layer Belo_w" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2848 +#: ../src/verbs.cpp:2865 msgid "Switch to the layer below the current" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2849 +#: ../src/verbs.cpp:2866 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2850 +#: ../src/verbs.cpp:2867 msgid "Move selection to the layer above the current" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2851 +#: ../src/verbs.cpp:2868 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2852 +#: ../src/verbs.cpp:2869 msgid "Move selection to the layer below the current" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2853 +#: ../src/verbs.cpp:2870 msgid "Move Selection to Layer..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2855 +#: ../src/verbs.cpp:2872 msgid "Layer to _Top" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2856 +#: ../src/verbs.cpp:2872 msgid "Raise the current layer to the top" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2857 +#: ../src/verbs.cpp:2874 msgid "Layer to _Bottom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2858 +#: ../src/verbs.cpp:2875 msgid "Lower the current layer to the bottom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2859 +#: ../src/verbs.cpp:2876 msgid "_Raise Layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2860 +#: ../src/verbs.cpp:2876 msgid "Raise the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2861 +#: ../src/verbs.cpp:2878 msgid "_Lower Layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2862 +#: ../src/verbs.cpp:2878 msgid "Lower the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2863 +#: ../src/verbs.cpp:2880 msgid "D_uplicate Current Layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2864 +#: ../src/verbs.cpp:2881 msgid "Duplicate an existing layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2865 +#: ../src/verbs.cpp:2882 msgid "_Delete Current Layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2866 +#: ../src/verbs.cpp:2882 msgid "Delete the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2867 +#: ../src/verbs.cpp:2884 msgid "_Show/hide other layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2868 +#: ../src/verbs.cpp:2884 msgid "Solo the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2869 +#: ../src/verbs.cpp:2886 msgid "_Show all layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2870 +#: ../src/verbs.cpp:2886 msgid "Show all the layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2871 +#: ../src/verbs.cpp:2887 msgid "_Hide all layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2872 +#: ../src/verbs.cpp:2887 msgid "Hide all the layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2873 +#: ../src/verbs.cpp:2888 msgid "_Lock all layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2874 +#: ../src/verbs.cpp:2888 msgid "Lock all the layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2875 +#: ../src/verbs.cpp:2889 msgid "Lock/Unlock _other layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2876 +#: ../src/verbs.cpp:2890 msgid "Lock all the other layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2877 +#: ../src/verbs.cpp:2891 msgid "_Unlock all layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2878 +#: ../src/verbs.cpp:2891 msgid "Unlock all the layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2879 +#: ../src/verbs.cpp:2893 msgid "_Lock/Unlock Current Layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2880 +#: ../src/verbs.cpp:2894 msgid "Toggle lock on current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2881 +#: ../src/verbs.cpp:2895 msgid "_Show/hide Current Layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2882 +#: ../src/verbs.cpp:2896 msgid "Toggle visibility of current layer" msgstr "" #. Object -#: ../src/verbs.cpp:2885 +#: ../src/verbs.cpp:2899 msgid "Rotate _90° CW" msgstr "" #. This is shared between tooltips and statusbar, so they #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters. -#: ../src/verbs.cpp:2888 +#: ../src/verbs.cpp:2902 msgid "Rotate selection 90° clockwise" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2889 +#: ../src/verbs.cpp:2903 msgid "Rotate 9_0° CCW" msgstr "" #. This is shared between tooltips and statusbar, so they #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters. -#: ../src/verbs.cpp:2892 +#: ../src/verbs.cpp:2906 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2893 +#: ../src/verbs.cpp:2907 msgid "Remove _Transformations" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2894 +#: ../src/verbs.cpp:2908 msgid "Remove transformations from object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2895 +#: ../src/verbs.cpp:2909 msgid "_Object to Path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2896 +#: ../src/verbs.cpp:2910 msgid "Convert selected object to path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2897 +#: ../src/verbs.cpp:2911 msgid "_Flow into Frame" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2898 +#: ../src/verbs.cpp:2912 msgid "" "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the " "frame object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2899 +#: ../src/verbs.cpp:2914 msgid "_Unflow" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2900 +#: ../src/verbs.cpp:2915 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2901 +#: ../src/verbs.cpp:2916 msgid "_Convert to Text" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2902 +#: ../src/verbs.cpp:2917 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2904 +#: ../src/verbs.cpp:2919 msgid "Flip _Horizontal" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2904 +#: ../src/verbs.cpp:2920 msgid "Flip selected objects horizontally" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2907 +#: ../src/verbs.cpp:2921 msgid "Flip _Vertical" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2907 +#: ../src/verbs.cpp:2922 msgid "Flip selected objects vertically" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2910 +#: ../src/verbs.cpp:2924 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2911 ../src/verbs.cpp:2919 +#: ../src/verbs.cpp:2925 ../src/verbs.cpp:2933 msgid "_Set Inverse (LPE)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2912 +#: ../src/verbs.cpp:2926 msgid "Apply inverse mask to selection (using the topmost object as mask)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2913 ../src/verbs.cpp:2923 ../share/ui/menus.xml.h:2 +#: ../src/verbs.cpp:2927 ../src/verbs.cpp:2937 ../share/ui/menus.xml.h:2 msgid "_Edit" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2914 +#: ../src/verbs.cpp:2927 msgid "Edit mask" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2915 ../src/verbs.cpp:2925 +#: ../src/verbs.cpp:2929 ../src/verbs.cpp:2939 msgid "_Release" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2916 +#: ../src/verbs.cpp:2929 msgid "Remove mask from selection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2918 +#: ../src/verbs.cpp:2932 msgid "" "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2920 +#: ../src/verbs.cpp:2934 msgid "" "Apply inverse clipping path to selection (using the topmost object as " "clipping path)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2921 +#: ../src/verbs.cpp:2935 #, fuzzy msgid "Create Cl_ip Group" msgstr "సృష్టించు" -#: ../src/verbs.cpp:2922 +#: ../src/verbs.cpp:2936 msgid "Creates a clip group using the selected objects as a base" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2924 +#: ../src/verbs.cpp:2937 msgid "Edit clipping path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2926 +#: ../src/verbs.cpp:2940 msgid "Remove clipping path from selection" msgstr "" #. Tools -#: ../src/verbs.cpp:2931 +#: ../src/verbs.cpp:2944 #, fuzzy msgctxt "ContextVerb" msgid "Select" msgstr "ఎంపిక" -#: ../src/verbs.cpp:2932 +#: ../src/verbs.cpp:2945 msgid "Select and transform objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2933 +#: ../src/verbs.cpp:2946 msgctxt "ContextVerb" msgid "Node Edit" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2934 +#: ../src/verbs.cpp:2946 msgid "Edit paths by nodes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2935 +#: ../src/verbs.cpp:2948 msgctxt "ContextVerb" msgid "Tweak" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2936 +#: ../src/verbs.cpp:2949 msgid "Tweak objects by sculpting or painting" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2937 +#: ../src/verbs.cpp:2950 msgctxt "ContextVerb" msgid "Spray" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2938 +#: ../src/verbs.cpp:2951 msgid "Spray objects by sculpting or painting" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2939 +#: ../src/verbs.cpp:2952 #, fuzzy msgctxt "ContextVerb" msgid "Rectangle" msgstr "చతుర్భుజి" -#: ../src/verbs.cpp:2940 +#: ../src/verbs.cpp:2953 msgid "Create rectangles and squares" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2941 +#: ../src/verbs.cpp:2954 #, fuzzy msgctxt "ContextVerb" msgid "3D Box" msgstr "<b>3D డబ్బా</b>" -#: ../src/verbs.cpp:2942 +#: ../src/verbs.cpp:2954 msgid "Create 3D boxes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2943 +#: ../src/verbs.cpp:2956 #, fuzzy msgctxt "ContextVerb" msgid "Ellipse" msgstr "వృత్తాలు" -#: ../src/verbs.cpp:2944 +#: ../src/verbs.cpp:2957 msgid "Create circles, ellipses, and arcs" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2945 +#: ../src/verbs.cpp:2958 #, fuzzy msgctxt "ContextVerb" msgid "Star" msgstr "నక్షత్రాలు" -#: ../src/verbs.cpp:2946 +#: ../src/verbs.cpp:2958 msgid "Create stars and polygons" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2947 +#: ../src/verbs.cpp:2960 msgctxt "ContextVerb" msgid "Spiral" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2948 +#: ../src/verbs.cpp:2960 msgid "Create spirals" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2949 +#: ../src/verbs.cpp:2962 #, fuzzy msgctxt "ContextVerb" msgid "Pencil" msgstr "పెన్సిల్" -#: ../src/verbs.cpp:2950 +#: ../src/verbs.cpp:2962 msgid "Draw freehand lines" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2951 +#: ../src/verbs.cpp:2964 #, fuzzy msgctxt "ContextVerb" msgid "Pen" msgstr "పెన్సిల్" -#: ../src/verbs.cpp:2952 +#: ../src/verbs.cpp:2965 msgid "Draw Bezier curves and straight lines" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2953 +#: ../src/verbs.cpp:2966 msgctxt "ContextVerb" msgid "Calligraphy" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2954 +#: ../src/verbs.cpp:2967 msgid "Draw calligraphic or brush strokes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2956 +#: ../src/verbs.cpp:2968 msgid "Create and edit text objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2957 +#: ../src/verbs.cpp:2970 msgctxt "ContextVerb" msgid "Gradient" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2958 +#: ../src/verbs.cpp:2971 msgid "Create and edit gradients" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2959 +#: ../src/verbs.cpp:2972 msgctxt "ContextVerb" msgid "Mesh" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2960 +#: ../src/verbs.cpp:2972 msgid "Create and edit meshes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2961 +#: ../src/verbs.cpp:2974 msgctxt "ContextVerb" msgid "Zoom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2962 +#: ../src/verbs.cpp:2974 msgid "Zoom in or out" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2964 +#: ../src/verbs.cpp:2976 msgid "Measurement tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2965 +#: ../src/verbs.cpp:2978 msgctxt "ContextVerb" msgid "Dropper" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2967 +#: ../src/verbs.cpp:2980 msgctxt "ContextVerb" msgid "Connector" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2968 +#: ../src/verbs.cpp:2981 msgid "Create diagram connectors" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2971 +#: ../src/verbs.cpp:2984 msgctxt "ContextVerb" msgid "Paint Bucket" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2972 +#: ../src/verbs.cpp:2985 msgid "Fill bounded areas" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2975 +#: ../src/verbs.cpp:2988 #, fuzzy msgctxt "ContextVerb" msgid "LPE Edit" msgstr "మార్చు..." -#: ../src/verbs.cpp:2976 +#: ../src/verbs.cpp:2988 msgid "Edit Path Effect parameters" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2977 +#: ../src/verbs.cpp:2990 #, fuzzy msgctxt "ContextVerb" msgid "Eraser" msgstr "కుడి" -#: ../src/verbs.cpp:2978 +#: ../src/verbs.cpp:2990 msgid "Erase existing paths" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2979 +#: ../src/verbs.cpp:2992 #, fuzzy msgctxt "ContextVerb" msgid "LPE Tool" msgstr "పనిముట్లు" -#: ../src/verbs.cpp:2980 +#: ../src/verbs.cpp:2993 msgid "Do geometric constructions" msgstr "" #. Tool prefs -#: ../src/verbs.cpp:2982 +#: ../src/verbs.cpp:2995 msgid "Selector Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2983 +#: ../src/verbs.cpp:2996 msgid "Open Preferences for the Selector tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2984 +#: ../src/verbs.cpp:2997 msgid "Node Tool Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2985 +#: ../src/verbs.cpp:2998 msgid "Open Preferences for the Node tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2986 +#: ../src/verbs.cpp:2999 msgid "Tweak Tool Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2987 +#: ../src/verbs.cpp:3000 msgid "Open Preferences for the Tweak tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2988 +#: ../src/verbs.cpp:3001 msgid "Spray Tool Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2989 +#: ../src/verbs.cpp:3002 msgid "Open Preferences for the Spray tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2990 +#: ../src/verbs.cpp:3003 msgid "Rectangle Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2991 +#: ../src/verbs.cpp:3004 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2992 +#: ../src/verbs.cpp:3005 msgid "3D Box Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2993 +#: ../src/verbs.cpp:3006 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2994 +#: ../src/verbs.cpp:3007 msgid "Ellipse Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2995 +#: ../src/verbs.cpp:3008 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2996 +#: ../src/verbs.cpp:3009 msgid "Star Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2997 +#: ../src/verbs.cpp:3010 msgid "Open Preferences for the Star tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2998 +#: ../src/verbs.cpp:3011 msgid "Spiral Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2999 +#: ../src/verbs.cpp:3012 msgid "Open Preferences for the Spiral tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3000 +#: ../src/verbs.cpp:3013 msgid "Pencil Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3001 +#: ../src/verbs.cpp:3014 msgid "Open Preferences for the Pencil tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3002 +#: ../src/verbs.cpp:3015 msgid "Pen Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3003 +#: ../src/verbs.cpp:3016 msgid "Open Preferences for the Pen tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3004 +#: ../src/verbs.cpp:3017 msgid "Calligraphic Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3005 +#: ../src/verbs.cpp:3018 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3006 +#: ../src/verbs.cpp:3019 msgid "Text Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3007 +#: ../src/verbs.cpp:3020 msgid "Open Preferences for the Text tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3008 +#: ../src/verbs.cpp:3021 msgid "Gradient Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3009 +#: ../src/verbs.cpp:3022 msgid "Open Preferences for the Gradient tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3010 +#: ../src/verbs.cpp:3023 #, fuzzy msgid "Mesh Preferences" msgstr "శాతాలు" -#: ../src/verbs.cpp:3011 +#: ../src/verbs.cpp:3024 msgid "Open Preferences for the Mesh tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3012 +#: ../src/verbs.cpp:3025 msgid "Zoom Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3013 +#: ../src/verbs.cpp:3026 msgid "Open Preferences for the Zoom tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3014 +#: ../src/verbs.cpp:3027 #, fuzzy msgid "Measure Preferences" msgstr "శాతాలు" -#: ../src/verbs.cpp:3015 +#: ../src/verbs.cpp:3028 msgid "Open Preferences for the Measure tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3016 +#: ../src/verbs.cpp:3029 msgid "Dropper Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3017 +#: ../src/verbs.cpp:3030 msgid "Open Preferences for the Dropper tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3018 +#: ../src/verbs.cpp:3031 msgid "Connector Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3019 +#: ../src/verbs.cpp:3032 msgid "Open Preferences for the Connector tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3022 +#: ../src/verbs.cpp:3035 msgid "Paint Bucket Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3023 +#: ../src/verbs.cpp:3036 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3026 +#: ../src/verbs.cpp:3039 msgid "Eraser Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3027 +#: ../src/verbs.cpp:3040 msgid "Open Preferences for the Eraser tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3028 +#: ../src/verbs.cpp:3041 msgid "LPE Tool Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3029 +#: ../src/verbs.cpp:3042 msgid "Open Preferences for the LPETool tool" msgstr "" #. Zoom -#: ../src/verbs.cpp:3032 +#: ../src/verbs.cpp:3045 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3032 +#: ../src/verbs.cpp:3045 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3033 +#: ../src/verbs.cpp:3046 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3033 +#: ../src/verbs.cpp:3046 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3034 +#: ../src/verbs.cpp:3047 msgid "Nex_t Zoom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3034 +#: ../src/verbs.cpp:3047 msgid "Next zoom (from the history of zooms)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3036 +#: ../src/verbs.cpp:3049 msgid "Pre_vious Zoom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3036 +#: ../src/verbs.cpp:3049 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3038 +#: ../src/verbs.cpp:3051 msgid "Zoom 1:_1" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3038 +#: ../src/verbs.cpp:3051 msgid "Zoom to 1:1" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3040 +#: ../src/verbs.cpp:3052 msgid "Zoom 1:_2" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3040 +#: ../src/verbs.cpp:3052 msgid "Zoom to 1:2" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3042 +#: ../src/verbs.cpp:3053 msgid "_Zoom 2:1" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3042 +#: ../src/verbs.cpp:3053 msgid "Zoom to 2:1" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3045 +#: ../src/verbs.cpp:3054 msgid "Zoom to fit page in window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3046 +#: ../src/verbs.cpp:3056 msgid "Page _Width" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3047 +#: ../src/verbs.cpp:3056 msgid "Zoom to fit page width in window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3049 +#: ../src/verbs.cpp:3058 msgid "Zoom to fit drawing in window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3051 +#: ../src/verbs.cpp:3060 msgid "Zoom to fit selection in window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3053 +#: ../src/verbs.cpp:3063 #, fuzzy msgid "Rotate Clockwise" msgstr "భ్రమణం (డిగ్రీలు)" -#: ../src/verbs.cpp:3053 +#: ../src/verbs.cpp:3063 #, fuzzy msgid "Rotate canvas clockwise" msgstr "భ్రమణం (డిగ్రీలు)" -#: ../src/verbs.cpp:3054 +#: ../src/verbs.cpp:3064 #, fuzzy msgid "Rotate Counter-Clockwise" msgstr "భ్రమణం (డిగ్రీలు)" -#: ../src/verbs.cpp:3054 +#: ../src/verbs.cpp:3065 msgid "Rotate canvas counter-clockwise" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3055 +#: ../src/verbs.cpp:3066 #, fuzzy msgid "Reset Rotation" msgstr "భ్రమణం" -#: ../src/verbs.cpp:3055 +#: ../src/verbs.cpp:3066 msgid "Reset canvas rotation to zero" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3057 +#: ../src/verbs.cpp:3068 #, fuzzy msgid "Flip Horizontally" msgstr "దిశ:" -#: ../src/verbs.cpp:3057 +#: ../src/verbs.cpp:3068 #, fuzzy msgid "Flip canvas horizontally" msgstr "దిశ:" -#: ../src/verbs.cpp:3058 +#: ../src/verbs.cpp:3070 #, fuzzy msgid "Flip Vertically" msgstr "శీర్షాలు" -#: ../src/verbs.cpp:3058 +#: ../src/verbs.cpp:3070 #, fuzzy msgid "Flip canvas vertically" msgstr "శీర్షాలు" -#: ../src/verbs.cpp:3059 +#: ../src/verbs.cpp:3072 #, fuzzy msgid "Reset Flip" msgstr "చతుర్భుజి" -#: ../src/verbs.cpp:3059 +#: ../src/verbs.cpp:3072 msgid "Undo any flip" msgstr "" #. WHY ARE THE FOLLOWING ZoomVerbs??? #. View -#: ../src/verbs.cpp:3065 +#: ../src/verbs.cpp:3078 msgid "_Rulers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3065 +#: ../src/verbs.cpp:3078 msgid "Show or hide the canvas rulers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3066 +#: ../src/verbs.cpp:3079 msgid "Scroll_bars" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3066 +#: ../src/verbs.cpp:3080 msgid "Show or hide the canvas scrollbars" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3067 +#: ../src/verbs.cpp:3081 #, fuzzy msgid "Page _Grid" msgstr "భద్రపరచు" -#: ../src/verbs.cpp:3067 +#: ../src/verbs.cpp:3081 msgid "Show or hide the page grid" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3068 +#: ../src/verbs.cpp:3083 msgid "G_uides" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3068 +#: ../src/verbs.cpp:3084 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3069 +#: ../src/verbs.cpp:3085 msgid "Enable snapping" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3070 +#: ../src/verbs.cpp:3086 msgid "_Commands Bar" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3070 +#: ../src/verbs.cpp:3087 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3071 +#: ../src/verbs.cpp:3088 msgid "Sn_ap Controls Bar" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3071 +#: ../src/verbs.cpp:3089 msgid "Show or hide the snapping controls" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3072 +#: ../src/verbs.cpp:3090 msgid "T_ool Controls Bar" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3072 +#: ../src/verbs.cpp:3091 msgid "Show or hide the Tool Controls bar" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3073 +#: ../src/verbs.cpp:3092 msgid "_Toolbox" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3073 +#: ../src/verbs.cpp:3093 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3074 +#: ../src/verbs.cpp:3094 msgid "_Palette" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3074 +#: ../src/verbs.cpp:3094 msgid "Show or hide the color palette" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3075 +#: ../src/verbs.cpp:3096 msgid "_Statusbar" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3075 +#: ../src/verbs.cpp:3097 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3077 +#: ../src/verbs.cpp:3099 msgid "_Fullscreen" msgstr "నిండుతెర (_F)" -#: ../src/verbs.cpp:3077 ../src/verbs.cpp:3079 +#: ../src/verbs.cpp:3099 ../src/verbs.cpp:3102 msgid "Stretch this document window to full screen" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3079 +#: ../src/verbs.cpp:3101 msgid "Fullscreen & Focus Mode" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3081 +#: ../src/verbs.cpp:3103 msgid "Toggle _Focus Mode" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3081 +#: ../src/verbs.cpp:3104 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3083 +#: ../src/verbs.cpp:3105 msgid "Duplic_ate Window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3083 +#: ../src/verbs.cpp:3105 msgid "Open a new window with the same document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3085 -msgid "_New View Preview" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:3086 -msgid "New View Preview" -msgstr "" - -#. "view_new_preview" -#: ../src/verbs.cpp:3088 ../src/verbs.cpp:3096 +#: ../src/verbs.cpp:3108 ../src/verbs.cpp:3118 msgid "_Normal" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3089 +#: ../src/verbs.cpp:3108 msgid "Switch to normal display mode" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3090 +#: ../src/verbs.cpp:3110 msgid "No _Filters" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3091 +#: ../src/verbs.cpp:3111 msgid "Switch to normal display without filters" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3092 +#: ../src/verbs.cpp:3112 msgid "_Outline" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3093 +#: ../src/verbs.cpp:3113 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode" msgstr "" -#. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_COLOR_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewColorModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"), +#: ../src/verbs.cpp:3114 +msgid "Visible _Hairlines" +msgstr "" + +#: ../src/verbs.cpp:3115 +msgid "Make sure hairlines are always drawn thick enough to see" +msgstr "" + +#. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_COLOR_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewColorModePrintColorsPreview", N_("_Print +#. Colors Preview"), #. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL), -#: ../src/verbs.cpp:3094 ../src/verbs.cpp:3102 +#: ../src/verbs.cpp:3116 ../src/verbs.cpp:3125 msgid "_Toggle" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3095 +#: ../src/verbs.cpp:3117 msgid "Toggle between normal and outline display modes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3097 +#: ../src/verbs.cpp:3119 msgid "Switch to normal color display mode" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3098 +#: ../src/verbs.cpp:3120 msgid "_Grayscale" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3099 +#: ../src/verbs.cpp:3121 msgid "Switch to grayscale display mode" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3103 +#: ../src/verbs.cpp:3126 msgid "Toggle between normal and grayscale color display modes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3105 +#: ../src/verbs.cpp:3128 +msgid "Toggle _Split View Mode" +msgstr "" + +#: ../src/verbs.cpp:3129 +msgid "Split canvas in 2 to show outline" +msgstr "" + +#: ../src/verbs.cpp:3131 +#, fuzzy +msgid "Toggle _XRay Mode" +msgstr "ఖతి పరిమాణం" + +#: ../src/verbs.cpp:3131 +msgid "XRay arround cursor" +msgstr "" + +#: ../src/verbs.cpp:3134 msgid "Color-managed view" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3106 +#: ../src/verbs.cpp:3135 msgid "Toggle color-managed display for this document window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3108 +#: ../src/verbs.cpp:3137 msgid "Ico_n Preview..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3109 +#: ../src/verbs.cpp:3138 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions" msgstr "" #. Dialogs -#: ../src/verbs.cpp:3112 +#: ../src/verbs.cpp:3142 msgid "Prototype..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3113 +#: ../src/verbs.cpp:3142 msgid "Prototype Dialog" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3114 +#: ../src/verbs.cpp:3144 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "శాతాలు" -#: ../src/verbs.cpp:3115 +#: ../src/verbs.cpp:3145 msgid "Edit global Inkscape preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3116 +#: ../src/verbs.cpp:3146 msgid "_Document Properties..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3117 +#: ../src/verbs.cpp:3147 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3118 +#: ../src/verbs.cpp:3149 msgid "Document _Metadata..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3119 +#: ../src/verbs.cpp:3150 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3121 +#: ../src/verbs.cpp:3152 msgid "" "Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke " "properties..." msgstr "" #. FIXME: Probably better to either use something from the icon naming spec or ship our own "select-font" icon -#: ../src/verbs.cpp:3123 -msgid "Gl_yphs..." +#. Technically what we show are unicode code points and not glyphs. The actual glyphs shown are determined by the +#. shaping engines. +#: ../src/verbs.cpp:3157 +msgid "_Unicode Characters..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3124 -msgid "Select characters from a glyphs palette" +#: ../src/verbs.cpp:3158 +msgid "Select Unicode characters from a palette" msgstr "" #. FIXME: Probably better to either use something from the icon naming spec or ship our own "select-color" icon #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples -#: ../src/verbs.cpp:3127 +#: ../src/verbs.cpp:3161 msgid "S_watches..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3128 +#: ../src/verbs.cpp:3162 msgid "Select colors from a swatches palette" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3129 +#: ../src/verbs.cpp:3163 msgid "S_ymbols..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3130 +#: ../src/verbs.cpp:3164 msgid "Select symbol from a symbols palette" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3131 +#: ../src/verbs.cpp:3165 msgid "Transfor_m..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3132 +#: ../src/verbs.cpp:3166 msgid "Precisely control objects' transformations" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3133 +#: ../src/verbs.cpp:3167 msgid "_Align and Distribute..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3134 +#: ../src/verbs.cpp:3168 msgid "Align and distribute objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3135 +#: ../src/verbs.cpp:3169 msgid "_Spray options..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3136 +#: ../src/verbs.cpp:3170 msgid "Some options for the spray" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3137 +#: ../src/verbs.cpp:3171 msgid "Undo _History..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3138 +#: ../src/verbs.cpp:3171 msgid "Undo History" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3140 +#: ../src/verbs.cpp:3174 msgid "View and select font family, font size and other text properties" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3141 +#: ../src/verbs.cpp:3176 msgid "_XML Editor..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3142 +#: ../src/verbs.cpp:3177 msgid "View and edit the XML tree of the document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3143 +#: ../src/verbs.cpp:3178 msgid "_Find/Replace..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3144 +#: ../src/verbs.cpp:3178 msgid "Find objects in document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3145 +#: ../src/verbs.cpp:3180 msgid "Find and _Replace Text..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3146 +#: ../src/verbs.cpp:3181 msgid "Find and replace text in document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3148 +#: ../src/verbs.cpp:3183 msgid "Check spelling of text in document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3149 +#: ../src/verbs.cpp:3184 msgid "_Messages..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3150 +#: ../src/verbs.cpp:3184 msgid "View debug messages" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3151 +#: ../src/verbs.cpp:3186 msgid "Show/Hide D_ialogs" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3152 +#: ../src/verbs.cpp:3187 msgid "Show or hide all open dialogs" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3153 +#: ../src/verbs.cpp:3188 msgid "Create Tiled Clones..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3154 +#: ../src/verbs.cpp:3189 msgid "" "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or " "scattering" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3155 +#: ../src/verbs.cpp:3191 #, fuzzy msgid "_Object attributes..." msgstr "CC ఆపాదింపు" -#: ../src/verbs.cpp:3156 +#: ../src/verbs.cpp:3192 #, fuzzy msgid "Edit the object attributes..." msgstr "CC ఆపాదింపు" -#: ../src/verbs.cpp:3158 +#: ../src/verbs.cpp:3194 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3159 +#: ../src/verbs.cpp:3196 msgid "_Input Devices..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3160 +#: ../src/verbs.cpp:3197 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3161 +#: ../src/verbs.cpp:3199 msgid "_Extensions..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3162 +#: ../src/verbs.cpp:3200 msgid "Query information about extensions" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3163 +#: ../src/verbs.cpp:3201 msgid "Layer_s..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3164 +#: ../src/verbs.cpp:3201 msgid "View Layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3165 +#: ../src/verbs.cpp:3203 #, fuzzy msgid "Object_s..." msgstr "CC ఆపాదింపు" -#: ../src/verbs.cpp:3166 +#: ../src/verbs.cpp:3203 msgid "View Objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3167 +#: ../src/verbs.cpp:3205 #, fuzzy msgid "Selection se_ts..." msgstr "ఎంపిక" -#: ../src/verbs.cpp:3168 +#: ../src/verbs.cpp:3205 msgid "View Tags" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3169 +#: ../src/verbs.cpp:3207 msgid "Style Dialog..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3170 +#: ../src/verbs.cpp:3207 msgid "View Style Dialog" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3171 +#: ../src/verbs.cpp:3208 msgid "Css Dialog..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3172 +#: ../src/verbs.cpp:3208 msgid "View Css Dialog" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3173 +#: ../src/verbs.cpp:3209 #, fuzzy msgid "Path E_ffects ..." msgstr "చిత్ర ప్రభావాలు" -#: ../src/verbs.cpp:3174 +#: ../src/verbs.cpp:3210 msgid "Manage, edit, and apply path effects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3175 +#: ../src/verbs.cpp:3211 msgid "Filter _Editor..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3176 +#: ../src/verbs.cpp:3212 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3177 +#: ../src/verbs.cpp:3213 msgid "SVG Font Editor..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3178 +#: ../src/verbs.cpp:3213 msgid "Edit SVG fonts" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3179 +#: ../src/verbs.cpp:3214 msgid "Print Colors..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3180 +#: ../src/verbs.cpp:3215 msgid "" "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3181 +#: ../src/verbs.cpp:3216 #, fuzzy msgid "_Export PNG Image..." msgstr "చతుర్భుజులు" -#: ../src/verbs.cpp:3182 +#: ../src/verbs.cpp:3217 msgid "Export this document or a selection as a PNG image" msgstr "" #. Help -#: ../src/verbs.cpp:3184 +#: ../src/verbs.cpp:3219 msgid "About E_xtensions" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3185 +#: ../src/verbs.cpp:3220 msgid "Information on Inkscape extensions" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3186 +#: ../src/verbs.cpp:3221 msgid "About _Memory" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3187 +#: ../src/verbs.cpp:3221 msgid "Memory usage information" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3188 +#: ../src/verbs.cpp:3223 msgid "_About Inkscape" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3189 +#: ../src/verbs.cpp:3223 msgid "Inkscape version, authors, license" msgstr "" #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"), #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"), #. Tutorials -#: ../src/verbs.cpp:3194 +#: ../src/verbs.cpp:3229 msgid "Inkscape: _Basic" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3195 +#: ../src/verbs.cpp:3230 msgid "Getting started with Inkscape" msgstr "" #. "tutorial_basic" -#: ../src/verbs.cpp:3196 +#: ../src/verbs.cpp:3231 msgid "Inkscape: _Shapes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3197 +#: ../src/verbs.cpp:3232 msgid "Using shape tools to create and edit shapes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3198 +#: ../src/verbs.cpp:3233 msgid "Inkscape: _Advanced" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3199 +#: ../src/verbs.cpp:3234 msgid "Advanced Inkscape topics" msgstr "" #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) -#: ../src/verbs.cpp:3203 +#: ../src/verbs.cpp:3238 msgid "Inkscape: T_racing" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3204 +#: ../src/verbs.cpp:3238 msgid "Using bitmap tracing" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3207 +#: ../src/verbs.cpp:3242 msgid "Inkscape: Tracing Pixel Art" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3208 +#: ../src/verbs.cpp:3243 msgid "Using Trace Pixel Art dialog" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3209 +#: ../src/verbs.cpp:3244 msgid "Inkscape: _Calligraphy" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3210 +#: ../src/verbs.cpp:3245 msgid "Using the Calligraphy pen tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3211 +#: ../src/verbs.cpp:3246 msgid "Inkscape: _Interpolate" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3212 +#: ../src/verbs.cpp:3247 msgid "Using the interpolate extension" msgstr "" #. "tutorial_interpolate" -#: ../src/verbs.cpp:3213 +#: ../src/verbs.cpp:3248 msgid "_Elements of Design" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3214 +#: ../src/verbs.cpp:3249 msgid "Principles of design in the tutorial form" msgstr "" #. "tutorial_design" -#: ../src/verbs.cpp:3215 +#: ../src/verbs.cpp:3250 msgid "_Tips and Tricks" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3216 +#: ../src/verbs.cpp:3251 msgid "Miscellaneous tips and tricks" msgstr "" #. "tutorial_tips" #. Effect -- renamed Extension -#: ../src/verbs.cpp:3219 +#: ../src/verbs.cpp:3254 #, fuzzy msgid "Previous Exte_nsion" msgstr "క్రితం పుట:" -#: ../src/verbs.cpp:3220 +#: ../src/verbs.cpp:3255 msgid "Repeat the last extension with the same settings" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3221 +#: ../src/verbs.cpp:3256 msgid "_Previous Extension Settings..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3222 +#: ../src/verbs.cpp:3257 msgid "Repeat the last extension with new settings" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3226 +#: ../src/verbs.cpp:3261 msgid "Fit the page to the current selection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3228 +#: ../src/verbs.cpp:3263 msgid "Fit the page to the drawing" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3229 +#: ../src/verbs.cpp:3265 #, fuzzy msgid "_Resize Page to Selection" msgstr "ఎంపిక" -#: ../src/verbs.cpp:3230 +#: ../src/verbs.cpp:3266 msgid "" "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3234 +#: ../src/verbs.cpp:3270 msgid "Unlock All in All Layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3236 +#: ../src/verbs.cpp:3272 msgid "Unhide All" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3238 +#: ../src/verbs.cpp:3274 msgid "Unhide All in All Layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3242 +#: ../src/verbs.cpp:3278 msgid "Link an ICC color profile" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3243 +#: ../src/verbs.cpp:3279 msgid "Remove Color Profile" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3244 +#: ../src/verbs.cpp:3280 msgid "Remove a linked ICC color profile" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3247 +#. Scripting +#: ../src/verbs.cpp:3282 msgid "Add External Script" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3247 +#: ../src/verbs.cpp:3283 msgid "Add an external script" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:3249 +#: ../src/verbs.cpp:3284 #, fuzzy msgid "Add Embedded Script" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" -#: ../src/verbs.cpp:3249 +#: ../src/verbs.cpp:3285 #, fuzzy msgid "Add an embedded script" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" -#: ../src/verbs.cpp:3251 +#: ../src/verbs.cpp:3286 #, fuzzy msgid "Edit Embedded Script" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" -#: ../src/verbs.cpp:3251 +#: ../src/verbs.cpp:3287 #, fuzzy msgid "Edit an embedded script" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" -#: ../src/verbs.cpp:3253 +#: ../src/verbs.cpp:3288 #, fuzzy msgid "Remove External Script" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" -#: ../src/verbs.cpp:3253 +#: ../src/verbs.cpp:3289 #, fuzzy msgid "Remove an external script" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" -#: ../src/verbs.cpp:3255 +#: ../src/verbs.cpp:3290 #, fuzzy msgid "Remove Embedded Script" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" -#: ../src/verbs.cpp:3255 +#: ../src/verbs.cpp:3291 #, fuzzy msgid "Remove an embedded script" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" -#: ../src/verbs.cpp:3277 ../src/verbs.cpp:3278 +#: ../src/verbs.cpp:3322 msgid "Center on horizontal and vertical axis" msgstr "" -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Change arc" -msgstr "చుక్కల పారదర్శకత" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:210 -msgid "Arc: Change start/end" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:278 -msgid "Arc: Changed arc type" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:413 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:452 -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:268 -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:307 -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:218 -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:242 -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:396 -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:476 -msgid "<b>New:</b>" -msgstr "" - -#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected -#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>")); -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:416 ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:433 -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:276 -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:294 -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:220 -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:231 -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:398 -msgid "<b>Change:</b>" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:463 ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:357 -msgid "Horizontal radius" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:463 ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:357 -msgid "Rx:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:463 -msgid "Horizontal radius of the circle, ellipse, or arc" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:479 ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:371 -msgid "Vertical radius" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:479 ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:371 -msgid "Ry:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:479 -msgid "Vertical radius of the circle, ellipse, or arc" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:492 ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:404 -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:614 -#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:184 -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:382 -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:528 -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2326 -msgid "Units" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:499 -msgid "Start:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:500 -msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:512 -msgid "End:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:513 -msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:532 -msgid "Switch to slice (closed shape with two radii)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:537 -msgid "Arc (Open)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:538 -msgid "Switch to arc (unclosed shape)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:544 -msgid "Switch to chord (closed shape)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:569 -msgid "Make whole" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/arc-toolbar.cpp:570 -msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment" -msgstr "" - -#. TODO: use the correct axis here, too -#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:237 -msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:306 -msgid "Angle in X direction" -msgstr "" - -#. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:308 -msgid "Angle of PLs in X direction" -msgstr "" - -#. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:330 -msgid "State of VP in X direction" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:331 -msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:346 -msgid "Angle in Y direction" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:346 -msgid "Angle Y:" -msgstr "" - -#. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:348 -msgid "Angle of PLs in Y direction" -msgstr "" - -#. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:369 -msgid "State of VP in Y direction" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:370 -msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:385 -msgid "Angle in Z direction" -msgstr "" - -#. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:387 -msgid "Angle of PLs in Z direction" -msgstr "" - -#. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:408 -msgid "State of VP in Z direction" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/box3d-toolbar.cpp:409 -msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:216 -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:257 -msgid "No preset" -msgstr "" - -#. Width -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:398 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:188 -msgid "(hairline)" -msgstr "" - -#. Mean -#. Rotation -#. Scale -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:398 -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:431 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:188 -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:560 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:294 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:323 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:339 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:406 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:436 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:454 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:603 -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:129 -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:146 -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:344 -msgid "(default)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:398 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:188 -msgid "(broad stroke)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:401 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:191 -msgid "Pen Width" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:402 -msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)" -msgstr "" - -#. Thinning -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:415 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:221 -msgid "(speed blows up stroke)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:415 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:221 -msgid "(slight widening)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:415 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:221 -msgid "(constant width)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:415 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:221 -msgid "(slight thinning, default)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:415 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:221 -msgid "(speed deflates stroke)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:418 -msgid "Stroke Thinning" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:418 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:224 -msgid "Thinning:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:419 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:225 -msgid "" -"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 " -"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" -msgstr "" - -#. Angle -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:431 -msgid "(left edge up)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:431 -msgid "(horizontal)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:431 -msgid "(right edge up)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:434 -msgid "Pen Angle" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:434 -#: ../share/extensions/motion.inx.h:3 ../share/extensions/restack.inx.h:5 -msgid "Angle:" -msgstr "కోణం:" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:435 -msgid "" -"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if " -"fixation = 0)" -msgstr "" - -#. Fixation -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:449 -msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:449 -msgid "(almost fixed, default)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:449 -msgid "(fixed by Angle, \"pen\")" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:452 -msgid "Fixation" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:452 -msgid "Fixation:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:453 -msgid "" -"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = " -"fixed angle)" -msgstr "" - -#. Cap Rounding -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:465 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:239 -msgid "(blunt caps, default)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:465 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:239 -msgid "(slightly bulging)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:465 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:239 -msgid "(approximately round)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:465 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:239 -msgid "(long protruding caps)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:469 -msgid "Cap rounding" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:469 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:243 -msgid "Caps:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:470 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:244 -msgid "" -"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = " -"round caps)" -msgstr "" - -#. Tremor -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:482 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:258 -msgid "(smooth line)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:482 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:258 -msgid "(slight tremor)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:482 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:258 -msgid "(noticeable tremor)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:482 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:258 -msgid "(maximum tremor)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:485 -msgid "Stroke Tremor" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:485 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:261 -msgid "Tremor:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:486 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:262 -msgid "Increase to make strokes rugged and trembling" -msgstr "" - -#. Wiggle -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:500 -msgid "(no wiggle)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:500 -msgid "(slight deviation)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:500 -msgid "(wild waves and curls)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:503 -msgid "Pen Wiggle" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:503 -msgid "Wiggle:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:504 -msgid "Increase to make the pen waver and wiggle" -msgstr "" - -#. Mass -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:517 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:278 -msgid "(no inertia)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:517 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:278 -msgid "(slight smoothing, default)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:517 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:278 -msgid "(noticeable lagging)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:517 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:278 -msgid "(maximum inertia)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:520 -msgid "Pen Mass" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:520 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:281 -msgid "Mass:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:521 -msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:536 -msgid "Trace Background" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:537 -msgid "" -"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - " -"minimum width, black - maximum width)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:550 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:209 -msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:562 -msgid "Tilt" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:563 -msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib" -msgstr "" - -#. Name -#. Label -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:584 -msgid "Choose a preset" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:602 -#, fuzzy -msgid "Add/Edit Profile" -msgstr "పుస్తకపు లక్షణాలు" - -#: ../src/ui/toolbar/calligraphy-toolbar.cpp:603 -msgid "Add or edit calligraphic profile" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:120 -msgid "Set connector type: orthogonal" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:120 -msgid "Set connector type: polyline" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:167 -msgid "Change connector curvature" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:216 -msgid "Change connector spacing" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:314 -msgid "Avoid" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:324 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:335 -msgid "Orthogonal" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:336 -msgid "Make connector orthogonal or polyline" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:350 -msgid "Connector Curvature" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:350 -msgid "Curvature:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:351 -msgid "The amount of connectors curvature" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:361 -msgid "Connector Spacing" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:361 -msgid "Spacing:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:362 -msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:373 -msgid "Graph" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:383 -msgid "Connector Length" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:383 -msgid "Length:" -msgstr "పొడవు:" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:384 -msgid "Ideal length for connectors when layout is applied" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:396 -msgid "Downwards" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:397 -msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/connector-toolbar.cpp:413 -msgid "Do not allow overlapping shapes" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62 -msgid "Dash pattern" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:70 -msgid "Pattern offset" -msgstr "" - #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:443 msgid "Zoom drawing if window size changes" msgstr "" #. Display the initial welcome message in the statusbar -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:586 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:583 msgid "" "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; " "use selector (arrow) to move or transform them." msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:619 msgid "Rotation. (Also Ctrl+Shift+Scroll)" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:654 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:650 msgid "Cursor coordinates" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:666 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:664 msgid "Z:" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:805 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:800 #, fuzzy msgid "outline" msgstr "గీతలు" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:807 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802 #, fuzzy msgid "no filters" msgstr "తొలగించు (_R)" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:816 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804 +msgid "visible hairlines" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:813 msgid "grayscale" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:818 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:815 #, fuzzy msgid "print colors preview" msgstr "మునుజూపు లేదు" @@ -29960,15 +32974,15 @@ msgstr "" msgid "Unlocked all guides" msgstr "అన్నింటినీ తొలగించు" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1037 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1038 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1039 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1040 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1094 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1087 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before " @@ -29977,12 +32991,12 @@ msgid "" "If you close without saving, your changes will be discarded." msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1104 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1163 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1098 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1147 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1153 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1136 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a " @@ -29991,2062 +33005,378 @@ msgid "" "Do you want to save this file as Inkscape SVG?" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1165 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1153 #, fuzzy msgid "_Save as Inkscape SVG" msgstr "%s - ఇంక్స్కేప్" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1379 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1363 msgid "Note:" msgstr "" -#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:90 -msgid "Pick opacity" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:91 -msgid "" -"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, " -"pick only the visible color premultiplied by alpha" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:94 -msgid "Pick" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:103 -msgid "Assign opacity" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:104 -msgid "" -"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/dropper-toolbar.cpp:107 -msgid "Assign" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:2372 +msgid "Create guide" msgstr "" #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:85 msgid "remove" msgstr "తొలగించు" -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:152 -msgid "Delete objects touched by eraser" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:157 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:158 -msgid "Cut out from paths and shapes" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:163 -msgid "Clip" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Clip from objects" -msgstr "<b>కోణం:</b>" - -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "(no width)" -msgstr "గీత వెడల్పు, px" - -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:192 -msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Eraser Pressure" -msgstr "కుడి" - -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:224 -msgid "Eraser Stroke Thinning" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:243 -msgid "Eraser Cap rounding" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:261 -msgid "EraserStroke Tremor" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Eraser Mass" -msgstr "కుడి" - -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:282 -msgid "Increase to make the eraser drag behind, as if slowed by inertia" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:298 -#: ../src/ui/toolbar/eraser-toolbar.cpp:299 -#, fuzzy -msgid "Break apart cut items" -msgstr "విరగ్గొట్టు" - -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:364 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:360 msgid "Change fill rule" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:448 ../src/widgets/fill-style.cpp:526 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:444 ../src/widgets/fill-style.cpp:522 msgid "Set fill color" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:448 ../src/widgets/fill-style.cpp:526 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:444 ../src/widgets/fill-style.cpp:522 msgid "Set stroke color" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:624 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:620 msgid "Set gradient on fill" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:624 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:620 msgid "Set gradient on stroke" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:724 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:720 msgid "Set mesh on fill" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:724 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:720 #, fuzzy msgid "Set mesh on stroke" msgstr "<b>గీత</b>" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:785 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:781 msgid "Set pattern on fill" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:786 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:782 msgid "Set pattern on stroke" msgstr "" -#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:188 +#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:186 #, fuzzy msgid "The orientation of the ruler" msgstr "దిశ:" -#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:198 +#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:196 msgid "Unit of the ruler" msgstr "" -#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:205 +#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:203 msgid "Lower" msgstr "" -#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:206 +#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:204 #, fuzzy msgid "Lower limit of ruler" msgstr "తక్కువ నాణ్యత (వేగం)" -#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:215 +#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:213 msgid "Upper" msgstr "" -#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:216 +#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:214 msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" -#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:226 +#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:224 msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" -#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:235 +#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:233 #, fuzzy msgid "Max Size" msgstr "పరిమాణం" -#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:236 +#: ../src/widgets/gimp/ruler.cpp:234 msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:187 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:184 msgid "Create a duplicate gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:198 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:195 msgid "Edit gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:267 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:229 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:264 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:224 msgid "Swatch" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:317 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:314 #, fuzzy msgid "Rename gradient" msgstr "<b>గీత</b>" -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:143 -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:163 -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:539 -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:942 -msgid "No gradient" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "Nothing Selected" -msgstr "దొరికిన ఫైళ్ళు" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:172 -msgid "Multiple gradients" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:549 -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:572 -msgid "No stops in gradient" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:663 -msgid "Multiple stops" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:746 -msgid "Assign gradient to object" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:774 -msgid "Set gradient repeat" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:837 -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:680 -msgid "Change gradient stop offset" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:866 -#, fuzzy -msgid "linear" -msgstr "గీతలు" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:867 -msgid "Create linear gradient" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:872 -msgid "radial" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:873 -msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:904 -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:422 -msgid "fill" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:905 -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:423 -msgid "Create gradient in the fill" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:910 -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:428 -#, fuzzy -msgid "stroke" -msgstr "చారలు 1:1" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:911 -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:429 -msgid "Create gradient in the stroke" -msgstr "" - -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:949 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:976 -#, fuzzy -msgctxt "Gradient repeat type" -msgid "None" -msgstr "ఏమీలేదు" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:982 -#, fuzzy -msgid "Reflected" -msgstr "ఎంపిక" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:988 -#, fuzzy -msgid "Direct" -msgstr "దిశ" - -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:995 -msgid "Repeat" -msgstr "" - -#. Label -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:997 -msgid "" -"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector " -"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction " -"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite " -"directions (spreadMethod=\"reflect\")" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1024 -#, fuzzy -msgid "No stops" -msgstr "చారలు 1:1" - -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1031 -msgid "Stops" -msgstr "" - -#. Label -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1053 -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:857 -#, fuzzy -msgctxt "Gradient" -msgid "Offset:" -msgstr "దిశ:" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1053 -msgid "Offset of selected stop" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1071 -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1072 -msgid "Insert new stop" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1085 -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1086 -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:843 -msgid "Delete stop" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1100 -msgid "Reverse the direction of the gradient" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1114 -#, fuzzy -msgid "Link gradients" -msgstr "<b>గీత</b>" - -#: ../src/ui/toolbar/gradient-toolbar.cpp:1115 -msgid "Link gradients to change all related gradients" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:298 ../src/widgets/paint-selector.cpp:910 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1246 -#: ../src/widgets/stroke-marker-selector.cpp:148 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:294 ../src/widgets/paint-selector.cpp:904 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1240 +#: ../src/widgets/stroke-marker-selector.cpp:145 msgid "No document selected" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:302 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:298 msgid "No gradients in document" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:306 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:302 msgid "No gradient selected" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:838 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:834 msgid "Add stop" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:841 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:837 msgid "Add another control stop to gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:846 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:842 msgid "Delete current control stop from gradient" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:907 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:903 msgid "Stop Color" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:946 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:942 msgid "Gradient editor" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1290 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1286 msgid "Change gradient stop color" msgstr "" -#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:279 -msgid "All inactive" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:280 -msgid "No geometric tool is active" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:318 -msgid "Show limiting bounding box" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:319 -msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:330 -msgid "Get limiting bounding box from selection" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:331 -msgid "" -"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box " -"of current selection" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:349 -msgid "Closed" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:355 -msgid "Open start" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:361 -msgid "Open end" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:367 -msgid "Open both" -msgstr "" - -#. Name -#. Label -#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:375 -msgid "Choose a line segement type" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:393 -msgid "Display measuring info" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:394 -msgid "Display measuring info for selected items" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:414 -msgid "Open LPE dialog" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/lpe-toolbar.cpp:415 -msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:160 -msgid "Start and end measures inactive." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:162 -msgid "Start and end measures active." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Measures only selected." -msgstr "చిత్రాలను పొదుగు" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Measure all." -msgstr "శాతాలు" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Show all crossings." -msgstr "దిశ:" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:198 -msgid "Show visible crossings." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:214 -msgid "Use all layers in the measure." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:216 -msgid "Use current layer in the measure." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:232 -msgid "Compute all elements." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "Compute max length." -msgstr "గరిష్ఠ పొడవు" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:295 -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2047 -msgid "Font Size" -msgstr "ఖతి పరిమాణం" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:295 -#, fuzzy -msgid "Font Size:" -msgstr "ఖతి పరిమాణం" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:296 -msgid "The font size to be used in the measurement labels" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:307 -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:315 -msgid "The units to be used for the measurements" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:323 -#: ../share/extensions/measure.inx.h:14 -#, fuzzy -msgid "Precision:" -msgstr "ఖచ్చితత్వం" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:324 -msgid "Decimal precision of measure" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Scale %" -msgstr "సరిసమాన వెడల్పు" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Scale %:" -msgstr "సరిసమాన వెడల్పు" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:337 -msgid "Scale the results" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "Mark dimension offset" -msgstr "పేజీ అమరికలు" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:362 -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Measure only selected" -msgstr "చిత్రాలను పొదుగు" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:374 -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "Ignore first and last" -msgstr "సమాచారం" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:385 -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "Show hidden intersections" -msgstr "పుట సమాచారం" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:396 -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:397 -msgid "Show measures between items" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:407 -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:408 -msgid "Measure all layers" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:418 -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:419 -#, fuzzy -msgid "Reverse measure" -msgstr "<b>గీత</b>" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:428 -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:429 -msgid "Phantom measure" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:438 -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:439 -msgid "To guides" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:448 -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:449 -#, fuzzy -msgid "Mark Dimension" -msgstr "పేజీ అమరికలు" - -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:458 -#: ../src/ui/toolbar/measure-toolbar.cpp:459 -msgid "Convert to item" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:275 -msgid "Set mesh type" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:348 -msgid "" -"Mesh gradients are part of SVG 2:\n" -"* Syntax may change.\n" -"* Web browser implementation is not guaranteed.\n" -"\n" -"For web: convert to bitmap (Edit->Make bitmap copy).\n" -"For print: export to PDF." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:384 -msgid "normal" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:385 -msgid "Create mesh gradient" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:390 -msgid "conical" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:391 -msgid "Create conical gradient" -msgstr "" - -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:397 -msgid "New:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:456 -msgid "Rows" -msgstr "వరుసలు" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:456 -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5 -#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:12 -#, fuzzy -msgid "Rows:" -msgstr "వరుసలు:" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:456 -#, fuzzy -msgid "Number of rows in new mesh" -msgstr "నమూనాల సంఖ్య" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:472 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:472 -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4 -#, fuzzy -msgid "Columns:" -msgstr "అడ్డు, నిలువు వరుసలు:" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:472 -#, fuzzy -msgid "Number of columns in new mesh" -msgstr "నమూనాల సంఖ్య" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "Edit Fill" -msgstr "పూరణ" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:487 -msgid "Edit fill mesh" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:499 -#, fuzzy -msgid "Edit Stroke" -msgstr "చారలు 1:1" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:500 -msgid "Edit stroke mesh" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:512 -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:524 -msgid "Show Handles" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:529 -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:530 -msgid "WARNING: Mesh SVG Syntax Subject to Change" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:547 -msgctxt "Type" -msgid "Coons" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:553 -msgid "Bicubic" -msgstr "" - -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:561 -#, fuzzy -msgid "Smoothing" -msgstr "నిడివి:" - -#. Label -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:562 -msgid "Coons: no smothing. Bicubic: smothing across patch boundaries." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:581 -msgid "Toggle Sides" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:582 -msgid "Toggle selected sides between Beziers and lines." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:585 -#, fuzzy -msgid "Toggle side:" -msgstr "ఖతి పరిమాణం" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:592 -#, fuzzy -msgid "Make elliptical" -msgstr "వాలుగా చేయి" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:593 -msgid "" -"Make selected sides elliptical by changing length of handles. Works best if " -"handles already approximate ellipse." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:596 -#, fuzzy -msgid "Make elliptical:" -msgstr "వాలుగా చేయి" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:603 -#, fuzzy -msgid "Pick colors:" -msgstr "నెల రంగు" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:604 -msgid "Pick colors for selected corner nodes from underneath mesh." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:607 -#, fuzzy -msgid "Pick Color" -msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:615 -msgid "Scale mesh to bounding box:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:616 -msgid "Scale mesh to fit inside bounding box." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/mesh-toolbar.cpp:619 -#, fuzzy -msgid "Fit mesh" -msgstr "సృష్టించు" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:344 -msgid "Insert node" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:345 -msgid "Insert new nodes into selected segments" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:348 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:359 -msgid "Insert node at min X" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:360 -msgid "Insert new nodes at min X into selected segments" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:363 -msgid "Insert min X" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:369 -msgid "Insert node at max X" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:370 -msgid "Insert new nodes at max X into selected segments" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:373 -msgid "Insert max X" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:379 -msgid "Insert node at min Y" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:380 -msgid "Insert new nodes at min Y into selected segments" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:383 -msgid "Insert min Y" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:389 -msgid "Insert node at max Y" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:390 -msgid "Insert new nodes at max Y into selected segments" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:393 -msgid "Insert max Y" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:401 -msgid "Delete selected nodes" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:412 -msgid "Join selected nodes" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:415 -msgid "Join" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:423 -msgid "Break path at selected nodes" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:433 -msgid "Join with segment" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:434 -msgid "Join selected endnodes with a new segment" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:443 -msgid "Delete segment" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:444 -msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:453 -msgid "Node Cusp" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:454 -msgid "Make selected nodes corner" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:463 -msgid "Node Smooth" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:464 -msgid "Make selected nodes smooth" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:473 -msgid "Node Symmetric" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:474 -msgid "Make selected nodes symmetric" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:483 -msgid "Node Auto" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:484 -msgid "Make selected nodes auto-smooth" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:493 -msgid "Node Line" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:494 -msgid "Make selected segments lines" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:503 -msgid "Node Curve" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:504 -msgid "Make selected segments curves" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:513 -msgid "Show Transform Handles" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:514 -msgid "Show transformation handles for selected nodes" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:525 -msgid "Show Bezier handles of selected nodes" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:535 -msgid "Show Outline" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:536 -msgid "Show path outline (without path effects)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:558 -msgid "Edit clipping paths" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:559 -msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:569 -msgid "Edit masks" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:570 -msgid "Show mask(s) of selected object(s)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:584 -msgid "X coordinate:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:584 -msgid "X coordinate of selected node(s)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:601 -msgid "Y coordinate:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/node-toolbar.cpp:601 -msgid "Y coordinate of selected node(s)" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:215 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:210 msgid "No paint" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:217 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:212 msgid "Flat color" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:219 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214 msgid "Linear gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:221 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:216 msgid "Radial gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:224 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:219 #, fuzzy msgid "Mesh gradient" msgstr "<b>గీత</b>" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:226 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:244 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:239 msgid "" "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: " "evenodd)" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:250 msgid "" "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:597 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:591 #, fuzzy msgid "<b>No objects</b>" msgstr "<b>కోణం:</b>" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:608 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:602 #, fuzzy msgid "<b>Multiple styles</b>" msgstr "<b>దీర్ఘవృత్తం</b>" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:619 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:613 msgid "<b>Paint is undefined</b>" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:630 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:624 #, fuzzy msgid "<b>No paint</b>" msgstr "అకిరణ్యత" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:710 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:704 #, fuzzy msgid "<b>Flat color</b>" msgstr "<b>బహుభుజి</b>" #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR); -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:774 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:768 #, fuzzy msgid "<b>Linear gradient</b>" msgstr "<b>గీత</b>" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:777 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:771 msgid "<b>Radial gradient</b>" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1031 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1025 msgid "Use the <b>Mesh tool</b> to modify the mesh." msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1044 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1038 #, fuzzy msgid "<b>Mesh fill</b>" msgstr "అకిరణ్యత" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1367 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1361 msgid "" "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the " "pattern on canvas. Use <b>Object > Pattern > Objects to Pattern</b> to " "create a new pattern from selection." msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1380 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1374 #, fuzzy msgid "<b>Pattern fill</b>" msgstr "<b>పుట పరిమాణం</b>" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1474 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1468 #, fuzzy msgid "<b>Swatch fill</b>" msgstr "అకిరణ్యత" -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:141 -msgid "Fill by" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:163 -msgid "Fill Threshold" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:164 -msgid "" -"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring " -"pixels to be counted in the fill" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:192 -msgid "Grow/shrink by" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:192 -msgid "Grow/shrink by:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:193 -msgid "" -"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path" -msgstr "" - -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:219 -msgid "Close gaps" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:240 -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:584 -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:293 -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:592 -msgid "Defaults" -msgstr "అప్రమేయాలు" - -#: ../src/ui/toolbar/paintbucket-toolbar.cpp:241 -msgid "" -"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools " -"to change defaults)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:137 -msgid "Bezier" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:138 -msgid "Create regular Bezier path" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:144 -msgid "Create Spiro path" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "Create BSpline path" -msgstr "మునుజూపు లేదు" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:156 -msgid "Zigzag" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:157 -msgid "Create a sequence of straight line segments" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:162 -msgid "Paraxial" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:163 -msgid "Create a sequence of paraxial line segments" -msgstr "" - -#. Label -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:173 -msgid "Mode of new lines drawn by this tool" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:188 -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:189 -msgid "LPE spiro or bspline flatten" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:226 -#, fuzzy -msgctxt "Freehand shape" -msgid "None" -msgstr "ఏమీలేదు" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:227 -msgid "Triangle in" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:228 -msgid "Triangle out" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:230 -msgid "From clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:231 -msgid "Bend from clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:232 -#, fuzzy -msgid "Last applied" -msgstr "చివరి ఫలకం:" - -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Shape" -msgstr "ఆకృతులు" - -#. Label -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:255 -msgid "Shape of new paths drawn by this tool" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:507 -msgid "Min pressure" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:507 -msgid "Min:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:507 -msgid "Min percent of pressure" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:525 -#, fuzzy -msgid "Max pressure" -msgstr "కుడి" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:525 -msgid "Max:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:525 -msgid "Max percent of pressure" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:542 -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:543 -#, fuzzy -msgid "Use pressure input" -msgstr "కుడి" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:560 -msgid "(many nodes, rough)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:560 -msgid "(few nodes, smooth)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:563 -msgid "Smoothing:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:563 -msgid "Smoothing: " -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:564 -msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:585 -msgid "" -"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " -"change defaults)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:594 -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:595 -msgid "LPE based interactive simplify" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:612 -#: ../src/ui/toolbar/pencil-toolbar.cpp:613 -msgid "LPE simplify flatten" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:127 -msgid "Change rectangle" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:325 -msgid "W:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:325 -msgid "Width of rectangle" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:341 -msgid "H:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:341 -msgid "Height of rectangle" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:354 -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:368 -msgid "not rounded" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:357 -msgid "Horizontal radius of rounded corners" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:371 -msgid "Vertical radius of rounded corners" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:389 -msgid "Not rounded" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/rect-toolbar.cpp:390 -msgid "Make corners sharp" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:265 -msgid "Transform by toolbar" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:283 -msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:285 -msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:296 -msgid "" -"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are " -"scaled." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:298 -msgid "" -"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles " -"are scaled." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:309 -msgid "" -"Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when " -"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:311 -msgid "" -"Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed " -"(moved, scaled, rotated, or skewed)." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:322 -msgid "" -"Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when " -"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:324 -msgid "" -"Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, " -"scaled, rotated, or skewed)." -msgstr "" - -#. name -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:438 -#, fuzzy -msgctxt "Select toolbar" -msgid "X position" -msgstr "స్థానం" - -#. label -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:439 -msgctxt "Select toolbar" -msgid "X:" -msgstr "" - -#. shortLabel -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:440 -#, fuzzy -msgctxt "Select toolbar" -msgid "Horizontal coordinate of selection" -msgstr "దిశ:" - -#. name -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:457 -#, fuzzy -msgctxt "Select toolbar" -msgid "Y position" -msgstr "స్థానం" - -#. label -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:458 -msgctxt "Select toolbar" -msgid "Y:" -msgstr "" - -#. shortLabel -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:459 -#, fuzzy -msgctxt "Select toolbar" -msgid "Vertical coordinate of selection" -msgstr "దిశ:" - -#. name -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:476 -#, fuzzy -msgctxt "Select toolbar" -msgid "Width" -msgstr "వెడల్పు" - -#. label -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:477 -msgctxt "Select toolbar" -msgid "W:" -msgstr "" - -#. shortLabel -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:478 -#, fuzzy -msgctxt "Select toolbar" -msgid "Width of selection" -msgstr "కాగితం యొక్క వెడల్పు" - -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:496 -msgid "Lock width and height" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:497 -msgid "When locked, change both width and height by the same proportion" -msgstr "" - -#. name -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:508 -#, fuzzy -msgctxt "Select toolbar" -msgid "Height" -msgstr "ఎత్తు" - -#. label -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:509 -msgctxt "Select toolbar" -msgid "H:" -msgstr "" - -#. shortLabel -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:510 -#, fuzzy -msgctxt "Select toolbar" -msgid "Height of selection" -msgstr "కాగితం యొక్క ఎత్తు" - -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:574 -msgid "Scale rounded corners" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:585 -msgid "Move gradients" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/select-toolbar.cpp:596 -msgid "Move patterns" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:283 +#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:286 msgid "Set attribute" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:39 +#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:43 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:134 -msgid "Type text in a text node" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:100 -msgid "Change spiral" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:250 -msgid "just a curve" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:250 -msgid "one full revolution" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:253 -msgid "Number of turns" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:253 -msgid "Turns:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:253 -msgid "Number of revolutions" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:264 -msgid "circle" -msgstr "వృత్తం" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:264 -msgid "edge is much denser" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:264 -msgid "edge is denser" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:264 -msgid "even" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:264 -msgid "center is denser" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:264 -msgid "center is much denser" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:267 -msgid "Divergence" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:267 -msgid "Divergence:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:267 -msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:278 -msgid "starts from center" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:278 -msgid "starts mid-way" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:278 -msgid "starts near edge" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:281 -msgid "Inner radius" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:281 -msgid "Inner radius:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:281 -msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spiral-toolbar.cpp:294 -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:593 -msgid "" -"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " -"change defaults)" -msgstr "" - -#. Width -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:294 -msgid "(narrow spray)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:294 -msgid "(broad spray)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:297 -msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:312 -msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of spray area" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:323 -msgid "(maximum mean)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:326 -msgid "Focus" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:326 -msgid "Focus:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:326 -msgid "0 to spray a spot; increase to enlarge the ring radius" -msgstr "" - -#. Standard_deviation -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:339 -msgid "(minimum scatter)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:339 -msgid "(maximum scatter)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:342 -msgctxt "Spray tool" -msgid "Scatter" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:342 -msgctxt "Spray tool" -msgid "Scatter:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:342 -msgid "Increase to scatter sprayed objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:363 -msgid "Spray copies of the initial selection" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:369 -msgid "Spray clones of the initial selection" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:375 -msgid "Spray single path" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:376 -msgid "Spray objects in a single path" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:382 -#, fuzzy -msgid "Delete sprayed items" -msgstr "అన్నింటినీ తొలగించు" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:383 -msgid "Delete sprayed items from selection" -msgstr "" - -#. Population -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:406 -msgid "(low population)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:406 -msgid "(high population)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:409 -msgid "Amount" -msgstr "మొత్తం" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:410 -msgid "Adjusts the number of items sprayed per click" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:426 -msgid "" -"Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:436 -msgid "(high rotation variation)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:439 -msgid "Rotation" -msgstr "భ్రమణం" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:439 -msgid "Rotation:" -msgstr "భ్రమణం:" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:441 -#, no-c-format -msgid "" -"Variation of the rotation of the sprayed objects; 0% for the same rotation " -"than the original object" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:454 -msgid "(high scale variation)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:457 -msgctxt "Spray tool" -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:457 -#, fuzzy -msgctxt "Spray tool" -msgid "Scale:" -msgstr "సరిసమాన వెడల్పు" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:459 -#, no-c-format -msgid "" -"Variation in the scale of the sprayed objects; 0% for the same scale than " -"the original object" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:475 -msgid "Use the pressure of the input device to alter the scale of new items" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:487 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:488 -msgid "" -"Pick color from the drawing. You can use clonetiler trace dialog for " -"advanced effects. In clone mode original fill or stroke colors must be unset." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:500 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:501 -msgid "Pick from center instead average area." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:513 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:514 -msgid "Inverted pick value, retaining color in advanced trace mode" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:526 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:527 -msgid "Apply picked color to fill" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:539 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:540 -msgid "Apply picked color to stroke" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:552 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:553 -msgid "No overlap between colors" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:565 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:566 -msgid "Apply over transparent areas" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:578 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:579 -msgid "Apply over no transparent areas" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:591 -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:592 -msgid "Prevent overlapping objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:603 -#, fuzzy -msgid "(minimum offset)" -msgstr "కనిష్ఠ పరిమాణం" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:603 -msgid "(maximum offset)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:606 -#, fuzzy -msgid "Offset %" -msgstr "దిశ:" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:606 -#, fuzzy -msgid "Offset %:" -msgstr "దిశ:" - -#: ../src/ui/toolbar/spray-toolbar.cpp:607 -msgid "Increase to segregate objects more (value in percent)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:105 -msgid "Star: Change number of corners" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:158 -msgid "Star: Change spoke ratio" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:204 -msgid "Make polygon" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:204 -msgid "Make star" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:243 -msgid "Star: Change rounding" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:283 -msgid "Star: Change randomization" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:492 -msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:498 -msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:520 -msgid "triangle/tri-star" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:520 -msgid "square/quad-star" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:520 -msgid "pentagon/five-pointed star" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:520 -msgid "hexagon/six-pointed star" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:523 -msgid "Corners" -msgstr "మూలలు" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:523 -msgid "Corners:" -msgstr "మూలలు:" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:523 -msgid "Number of corners of a polygon or star" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:536 -msgid "thin-ray star" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:536 -msgid "pentagram" -msgstr "పంచభుజి" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:536 -msgid "hexagram" -msgstr "షడ్భుజి" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:536 -msgid "heptagram" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:536 -msgid "octagram" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:536 -msgid "regular polygon" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:539 -msgid "Spoke ratio" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:539 -msgid "Spoke ratio:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle. -#. Base radius is the same for the closest handle. -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:542 -msgid "Base radius to tip radius ratio" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:560 -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:561 -msgid "stretched" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:560 -msgid "twisted" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:560 -msgid "slightly pinched" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:560 -msgid "NOT rounded" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:560 -msgid "slightly rounded" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:561 -msgid "visibly rounded" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:561 -msgid "well rounded" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:561 -msgid "amply rounded" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:561 -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:576 -msgid "blown up" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:564 -msgid "Rounded:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:564 -msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:576 -msgid "NOT randomized" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:576 -msgid "slightly irregular" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:576 -msgid "visibly randomized" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:576 -msgid "strongly randomized" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:579 -msgid "Randomized" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:579 -msgid "Randomized:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/star-toolbar.cpp:579 -msgid "Scatter randomly the corners and angles" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/stroke-marker-selector.cpp:369 +#: ../src/widgets/stroke-marker-selector.cpp:366 #, fuzzy msgctxt "Marker" msgid "None" msgstr "ఏమీలేదు" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:185 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:187 msgid "Stroke width" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:187 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:189 #, fuzzy msgctxt "Stroke width" msgid "_Width:" msgstr "_వెడల్పు:" #. Dash -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:213 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:215 msgid "Dashes:" msgstr "" #. Drop down marker selectors #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path. -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:233 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:235 #, fuzzy msgid "Markers:" msgstr "గుర్తులు" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:239 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:241 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:248 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:250 msgid "" "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and " "last nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:257 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:259 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape" msgstr "" #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:282 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:284 msgid "Round join" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:290 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:292 msgid "Bevel join" msgstr "" #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:298 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:300 msgid "Miter join" msgstr "" #. Cap type #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines #. spw_label(t, _("_Cap:"), 0, i); -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:321 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:323 msgid "Cap:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point #. of the line; the ends of the line are square -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:332 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:334 msgid "Butt cap" msgstr "" #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the #. line; the ends of the line are rounded -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:339 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:341 msgid "Round cap" msgstr "" #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the #. line; the ends of the line are square -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:346 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:348 msgid "Square cap" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:360 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 #, fuzzy msgid "Fill, Stroke, Markers" msgstr "గీత అకిరణ్యత, %" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:364 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:366 #, fuzzy msgid "Stroke, Fill, Markers" msgstr "గీత అకిరణ్యత, %" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:368 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:370 #, fuzzy msgid "Fill, Markers, Stroke" msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:376 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:378 #, fuzzy msgid "Markers, Fill, Stroke" msgstr "రంగులను తేలికపరుచు" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:380 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:382 #, fuzzy msgid "Stroke, Markers, Fill" msgstr "గీత అకిరణ్యత, %" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:384 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:386 msgid "Markers, Stroke, Fill" msgstr "" @@ -32054,839 +33384,193 @@ msgstr "" msgid "Set markers" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1067 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1156 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1080 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1169 msgid "Set stroke style" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1261 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1301 #, fuzzy msgid "Set marker color" msgstr "సంవత్సరపు రంగు" -#: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:95 +#: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:104 msgid "Change swatch color" msgstr "" -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:188 -msgid "Text: Change font family" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:282 -msgid "Text: Change font size" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:327 -msgid "Text: Change font style" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:366 -msgid "Text: Unset line height." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:443 -msgid "Text: Change superscript or subscript" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:584 -msgid "Text: Change alignment" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:717 -msgid "Text: Change line-height" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:881 -msgid "Text: Change line-height unit" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1061 -msgid "Text: Change line spacing mode" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1098 -msgid "Text: Change word-spacing" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1138 -msgid "Text: Change letter-spacing" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1176 -msgid "Text: Change dx (kern)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1210 -msgid "Text: Change dy" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1245 -msgid "Text: Change rotate" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1296 -msgid "Text: Change writing mode" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1350 -msgid "Text: Change orientation" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1398 -#, fuzzy -msgid "Text: Change direction" -msgstr "దిశ" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1996 -msgid "Font Family" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:1997 -msgid "Select Font Family (Alt-X to access)" -msgstr "" - -#. Focus widget -#. Enable entry completion -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2007 -msgid "Select all text with this font-family" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2011 -msgid "Font not found on system" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2069 -#, fuzzy -msgid "Font Style" -msgstr "ఖతి పరిమాణం" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2070 -#, fuzzy -msgid "Font style" -msgstr "ఖతి పరిమాణం" - -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2087 -msgid "Toggle Superscript" -msgstr "" - -#. Label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2088 -msgid "Toggle superscript" -msgstr "" - -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2100 -msgid "Toggle Subscript" -msgstr "" - -#. Label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2101 -msgid "Toggle subscript" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2119 -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2120 -msgid "Align left" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2125 -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2126 -msgid "Align center" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2131 -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2132 -msgid "Align right" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2137 -msgid "Justify" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2138 -msgid "Justify (only flowed text)" -msgstr "" - -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2144 -msgid "Alignment" -msgstr "" - -#. Label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2145 -msgid "Text alignment" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2169 -msgid "Horizontal text" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2174 -#, fuzzy -msgid "Vertical — RL" -msgstr "శీర్షాలు" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2175 -msgid "Vertical text — lines: right to left" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2180 -#, fuzzy -msgid "Vertical — LR" -msgstr "శీర్షాలు" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2181 -msgid "Vertical text — lines: left to right" -msgstr "" - -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2187 -#, fuzzy -msgid "Writing mode" -msgstr "ఫలకపు రీతి" - -#. Label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2188 -msgid "Block progression" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2212 -#, fuzzy -msgid "Auto glyph orientation" -msgstr "దిశ:" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2217 -#, fuzzy -msgid "Upright" -msgstr "కుడి" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2218 -#, fuzzy -msgid "Upright glyph orientation" -msgstr "దిశ:" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2223 -msgid "Sideways" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2224 -#, fuzzy -msgid "Sideways glyph orientation" -msgstr "దిశ:" - -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2230 -msgid "Text orientation" -msgstr "" - -#. Label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2231 -msgid "Text (glyph) orientation in vertical text." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2255 -msgid "LTR" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2256 -#, fuzzy -msgid "Left to right text" -msgstr "ఎడమ నుండి కుడికి (0)" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2261 -msgid "RTL" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2262 -#, fuzzy -msgid "Right to left text" -msgstr "కుడి నుండి ఎడమకి (180)" - -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2268 -#, fuzzy -msgid "Text direction" -msgstr "దిశ" - -#. Label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2269 -msgid "Text direction for normally horizontal text." -msgstr "" - -#. Drop down menu -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2295 -msgid "Smaller spacing" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2295 -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2383 -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2414 -msgctxt "Text tool" -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2295 -msgid "Larger spacing" -msgstr "" - -#. name -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2300 -msgid "Line Height" -msgstr "పంక్తి ఎత్తు" - -#. label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2301 -msgid "Line:" -msgstr "పంక్తి:" - -#. short label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2302 -msgid "Spacing between baselines" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2341 -#, fuzzy -msgid "Adaptive" -msgstr "సంబంధం" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2342 -msgid "Line spacing adapts to font size." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2347 -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54 -msgid "Minimum" -msgstr "కనిష్ఠం" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2348 -msgid "Line spacing adapts to fonts size with set minimum spacing." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2352 -msgid "Even" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2353 -msgid "Lines evenly spaced." -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2358 -msgid "Adjustable ☠" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2359 -msgid "Line spacing fully adjustable" -msgstr "" - -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2365 -msgid "Line Spacing Mode" -msgstr "" - -#. Label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2366 -msgid "" -"How should multiple baselines be spaced?\n" -" Adaptive: Line spacing adapts to font size.\n" -" Minimum: Like Adaptive, but with a set minimum.\n" -" Even: Evenly spaced.\n" -" Adjustable: No restrictions." -msgstr "" - -#. Drop down menu -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2383 -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2414 -msgid "Negative spacing" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2383 -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2414 -msgid "Positive spacing" -msgstr "" - -#. name -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2388 -msgid "Word spacing" -msgstr "" - -#. label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2389 -msgid "Word:" -msgstr "పదం:" - -#. short label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2390 -msgid "Spacing between words (px)" -msgstr "" - -#. name -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2419 -msgid "Letter spacing" -msgstr "" - -#. label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2420 -msgid "Letter:" -msgstr "" - -#. short label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2421 -msgid "Spacing between letters (px)" -msgstr "" - -#. name -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2450 -msgid "Kerning" -msgstr "" - -#. label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2451 -msgid "Kern:" -msgstr "" - -#. short label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2452 -msgid "Horizontal kerning (px)" -msgstr "" - -#. name -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2481 -msgid "Vertical Shift" -msgstr "" - -#. label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2482 -msgid "Vert:" -msgstr "" - -#. short label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2483 -msgid "Vertical shift (px)" -msgstr "" - -#. name -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2512 -msgid "Letter rotation" -msgstr "అక్షరాల భ్రమణం" - -#. label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2513 -msgid "Rot:" -msgstr "" - -#. short label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2514 -msgid "Character rotation (degrees)" -msgstr "" - -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2538 -#, fuzzy -msgid "Unset line height" -msgstr "పంక్తి ఎత్తు" - -#. Label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2539 -msgid "If enabled, line height is set on part of selection. Click to unset." -msgstr "" - -#. Name -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2551 -#, fuzzy -msgid "Show outer style" -msgstr "నీడలు మరియు వెలుగులు" - -#. Label -#: ../src/ui/toolbar/text-toolbar.cpp:2552 -msgid "" -"Show style of outermost text element. The 'font-size' and 'line-height' " -"values of the outermost text element determine the minimum line spacing in " -"the block." -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:192 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:200 msgid "Color/opacity used for color tweaking" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:200 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:208 msgid "Style of new stars" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:202 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:210 msgid "Style of new rectangles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:204 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:212 msgid "Style of new 3D boxes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:206 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:214 msgid "Style of new ellipses" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:208 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:216 msgid "Style of new spirals" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:210 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:218 msgid "Style of new paths created by Pencil" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:212 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:220 msgid "Style of new paths created by Pen" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:214 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:222 msgid "Style of new calligraphic strokes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:216 ../src/widgets/toolbox.cpp:218 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:224 ../src/widgets/toolbox.cpp:226 msgid "TBD" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:232 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:240 msgid "Style of Paint Bucket fill objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1255 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1259 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1255 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1259 msgid "Snap bounding boxes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1264 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1268 msgid "Bounding box edges" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1264 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1268 msgid "Snap to edges of a bounding box" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1273 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1277 msgid "Bounding box corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1273 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1277 msgid "Snap bounding box corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1282 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1286 msgid "BBox Edge Midpoints" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1282 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1286 msgid "Snap midpoints of bounding box edges" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1292 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1296 msgid "BBox Centers" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1292 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1296 msgid "Snapping centers of bounding boxes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1301 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1305 msgid "Snap nodes, paths, and handles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1309 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1313 msgid "Snap to paths" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1318 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1322 msgid "Path intersections" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1318 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1322 msgid "Snap to path intersections" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1327 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1331 msgid "To nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1327 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1331 msgid "Snap cusp nodes, incl. rectangle corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1336 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1340 msgid "Smooth nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1336 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1340 msgid "Snap smooth nodes, incl. quadrant points of ellipses" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1345 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1349 msgid "Line Midpoints" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1345 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1349 msgid "Snap midpoints of line segments" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1354 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1358 #, fuzzy msgid "Others" msgstr "ఇతర" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1354 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1358 msgid "Snap other points (centers, guide origins, gradient handles, etc.)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1362 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1366 msgid "Object Centers" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1362 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1366 msgid "Snap centers of objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1371 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1375 msgid "Rotation Centers" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1371 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1375 msgid "Snap an item's rotation center" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1380 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1384 msgid "Text baseline" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1380 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1384 msgid "Snap text anchors and baselines" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1390 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394 msgid "Page border" msgstr "పుట సరిహద్దు" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1390 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394 msgid "Snap to the page border" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1399 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403 msgid "Snap to grids" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1408 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1412 msgid "Snap guides" msgstr "" -#. Width -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:129 -msgid "(pinch tweak)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:129 -msgid "(broad tweak)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:132 -msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)" -msgstr "" - -#. Force -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:146 -msgid "(minimum force)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:146 -msgid "(maximum force)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:149 -msgid "Force" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:149 -msgid "Force:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:149 -msgid "The force of the tweak action" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:169 -msgid "Move mode" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:170 -msgid "Move objects in any direction" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:175 -msgid "Move in/out mode" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:176 -msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:181 -msgid "Move jitter mode" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:182 -msgid "Move objects in random directions" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:187 -msgid "Scale mode" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:188 -msgid "Shrink objects, with Shift enlarge" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:193 -msgid "Rotate mode" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:194 -msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:199 -msgid "Duplicate/delete mode" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:200 -msgid "Duplicate objects, with Shift delete" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:205 -msgid "Push mode" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:206 -msgid "Push parts of paths in any direction" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:211 -msgid "Shrink/grow mode" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:212 -msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:217 -msgid "Attract/repel mode" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:218 -msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:223 -msgid "Roughen mode" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:224 -msgid "Roughen parts of paths" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:229 -msgid "Color paint mode" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:230 -msgid "Paint the tool's color upon selected objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:235 -msgid "Color jitter mode" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:236 -msgid "Jitter the colors of selected objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:241 -msgid "Blur mode" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:242 -msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:269 -msgid "Channels:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:281 -msgid "In color mode, act on objects' hue" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "H" here stands for hue -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:285 -msgctxt "Hue" -msgid "H" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:297 -msgid "In color mode, act on objects' saturation" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:301 -msgctxt "Saturation" -msgid "S" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:313 -msgid "In color mode, act on objects' lightness" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:317 -msgctxt "Lightness" -msgid "L" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:329 -msgid "In color mode, act on objects' opacity" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:333 -msgctxt "Opacity" -msgid "O" -msgstr "" - -#. Fidelity -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:344 -msgid "(rough, simplified)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:344 -msgid "(fine, but many nodes)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:347 -msgid "Fidelity" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:347 -msgid "Fidelity:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:348 -msgid "" -"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may " -"generate a lot of new nodes" -msgstr "" - -#: ../src/ui/toolbar/tweak-toolbar.cpp:367 -msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/convert2dashes.py:56 +#: ../share/extensions/convert2dashes.py:35 msgid "Total number of objects not converted: {}\n" msgstr "" @@ -32894,138 +33578,129 @@ msgstr "" msgid "Please select an object." msgstr "" -#: ../share/extensions/dimension.py:133 +#: ../share/extensions/dimension.py:132 msgid "Unable to process this object. Try changing it into a path first." msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180 +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:186 #, python-brace-format msgid "Side Length 'a' ({0}): {1}" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181 +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:187 #, python-brace-format msgid "Side Length 'b' ({0}): {1}" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182 +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:188 #, python-brace-format msgid "Side Length 'c' ({0}): {1}" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:183 +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:189 msgid "Angle 'A' (radians): {}" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:184 +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:190 msgid "Angle 'B' (radians): {}" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:185 +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:191 msgid "Angle 'C' (radians): {}" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:186 +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:192 msgid "Semiperimeter (px): {}" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:187 +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:193 #, python-brace-format msgid "Area ({0}^2): {1}" msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_input.py:530 +#: ../share/extensions/dxf_input.py:564 #, python-format msgid "" "%d ENTITIES of type POLYLINE encountered and ignored. Please try to convert " "to Release 13 format using QCad." msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:49 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:310 msgid "" "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " "required by this extension. Please install them and try again." msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:315 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:314 msgid "" "Error: Field 'Layer match name' must be filled when using 'By name match' " "option" msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:364 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:363 #, fuzzy, python-format msgid "Warning: Layer '%s' not found!" msgstr "దొరికిన ఫైళ్ళు" -#: ../share/extensions/embedimage.py:83 +#: ../share/extensions/embedimage.py:89 msgid "" "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to " "an existing file! Unable to embed image." msgstr "" -#: ../share/extensions/embedimage.py:85 +#: ../share/extensions/embedimage.py:91 #, python-format msgid "Sorry we could not locate %s" msgstr "" -#: ../share/extensions/embedimage.py:110 +#: ../share/extensions/embedimage.py:119 #, python-format msgid "" "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, " "or image/x-icon" msgstr "" -#: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:16 -msgid "" -"The export_gpl.py module requires PyXML. Please download the latest version " -"from http://pyxml.sourceforge.net/." +#: ../share/extensions/eqtexsvg.py:123 +msgid "empty LaTeX input. Nothing to be done" msgstr "" -#: ../share/extensions/extractimage.py:66 +#: ../share/extensions/extractimage.py:93 #, python-format msgid "Image extracted to: %s" msgstr "" -#: ../share/extensions/extractimage.py:73 +#: ../share/extensions/extractimage.py:100 msgid "Unable to find image data." msgstr "" -#: ../share/extensions/extrude.py:42 +#: ../share/extensions/extrude.py:39 msgid "Need at least 2 paths selected" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.py:46 +#: ../share/extensions/funcplot.py:42 msgid "" "x-interval cannot be zero. Please modify 'Start X value' or 'End X value'" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.py:58 +#: ../share/extensions/funcplot.py:54 msgid "" "y-interval cannot be zero. Please modify 'Y value of rectangle's top' or 'Y " "value of rectangle's bottom'" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.py:313 +#: ../share/extensions/funcplot.py:309 msgid "Please select a rectangle" msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:98 ../share/extensions/measure.py:61 -msgid "" -"Failed to import the numpy modules. These modules are required by this " -"extension. Please install them and try again. On a Debian-like system this " -"can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/gcodetools.py:3325 -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4530 -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4703 -#: ../share/extensions/gcodetools.py:6230 -#: ../share/extensions/gcodetools.py:6425 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3324 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4528 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4701 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:6244 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:6442 msgid "No paths are selected! Trying to work on all available paths." msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:3328 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3327 msgid "Nothing is selected. Please select something." msgstr "" @@ -33062,14 +33737,14 @@ msgid "" "not be in a straight line.)" msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4254 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4252 #, python-format msgid "" "Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could " "be corrupt!" msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4267 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4265 #, python-format msgid "" "Warning! Found bad graffiti reference point in '%s' layer. Resulting Gcode " @@ -33077,7 +33752,7 @@ msgid "" msgstr "" #. xgettext:no-pango-format -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4288 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4286 msgid "" "This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! " "All other objects will be ignored!\n" @@ -33087,108 +33762,108 @@ msgid "" "and File->Import this file." msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4294 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4292 msgid "" "Document has no layers! Add at least one layer using layers panel (Ctrl+Shift" "+L)" msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4298 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4296 msgid "" "Warning! There are some paths in the root of the document, but not in any " "layer! Using bottom-most layer for them." msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4375 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4373 #, python-format msgid "" "Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same " "( type('%s') != type('%s') )." msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4378 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4376 #, python-format msgid "Warning! Tool has parameter that default tool has not ( '%s': '%s' )." msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4392 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4390 #, python-format msgid "Layer '%s' contains more than one tool!" msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4395 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4393 #, python-format msgid "" "Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!" msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4557 -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4712 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4555 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4710 msgid "" "Warning: One or more paths do not have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl" "+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!" msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4671 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4669 msgid "" "Nothing is selected. Please select something to convert to drill point " "(dxfpoint) or clear point sign." msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4754 -#: ../share/extensions/gcodetools.py:5000 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4752 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4998 msgid "This extension requires at least one selected path." msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4760 -#: ../share/extensions/gcodetools.py:5006 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4758 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:5004 #, python-format msgid "Tool diameter must be > 0 but tool's diameter on '%s' layer is not!" msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4771 -#: ../share/extensions/gcodetools.py:4960 -#: ../share/extensions/gcodetools.py:5015 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4769 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4958 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:5013 msgid "Warning: omitting non-path" msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:5515 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:5529 msgid "Please select at least one path to engrave and run again." msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:5523 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:5537 msgid "Unknown unit selected. mm assumed" msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:5544 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:5558 #, python-format msgid "Tool '%s' has no shape. 45 degree cone assumed!" msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:5615 -#: ../share/extensions/gcodetools.py:5620 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:5629 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:5634 msgid "csp_normalised_normal error. See log." msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:5808 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:5822 msgid "No need to engrave sharp angles." msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:5852 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:5866 msgid "" "Active layer already has orientation points! Remove them or select another " "layer!" msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:5891 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:5905 msgid "Active layer already has a tool! Remove it or select another layer!" msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:6006 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:6020 msgid "Selection is empty! Will compute whole drawing." msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:6060 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:6074 msgid "" "Tutorials, manuals and support can be found at\n" "English support forum:\n" @@ -33197,15 +33872,15 @@ msgid "" "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru" msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:6105 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:6119 msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..." msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:6108 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:6122 msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..." msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:6660 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:6677 #, python-format msgid "" "Select one of the action tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, " @@ -33213,118 +33888,199 @@ msgid "" " Current active tab id is %s" msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:6666 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:6683 msgid "" "Orientation points have not been defined! A default set of orientation " "points has been automatically added." msgstr "" -#: ../share/extensions/gcodetools.py:6670 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:6687 msgid "" "Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically " "added." msgstr "" -#: ../share/extensions/generate_voronoi.py:33 -msgid "" -"Failed to import the subprocess module. Please report this as a bug at: " -"https://bugs.launchpad.net/inkscape." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/generate_voronoi.py:34 -msgid "Python version is: " -msgstr "" - -#: ../share/extensions/generate_voronoi.py:92 +#: ../share/extensions/generate_voronoi.py:85 msgid "Please select an object" msgstr "" -#: ../share/extensions/gimp_xcf.py:38 +#: ../share/extensions/gimp_xcf.py:39 msgid "Inkscape must be installed and set in your path variable." msgstr "" -#: ../share/extensions/gimp_xcf.py:42 +#: ../share/extensions/gimp_xcf.py:43 msgid "Gimp must be installed and set in your path variable." msgstr "" -#: ../share/extensions/gimp_xcf.py:46 +#: ../share/extensions/gimp_xcf.py:47 msgid "An error occurred while processing the XCF file." msgstr "" -#: ../share/extensions/gimp_xcf.py:92 ../share/extensions/inkex.py:358 +#: ../share/extensions/gimp_xcf.py:93 msgid "SVG Width not set correctly! Assuming width = 100" msgstr "" -#: ../share/extensions/gimp_xcf.py:228 +#: ../share/extensions/gimp_xcf.py:230 msgid "This extension requires at least one non empty layer." msgstr "" -#: ../share/extensions/guillotine.py:248 +#: ../share/extensions/guillotine.py:237 msgid "The sliced bitmaps have been saved as:" msgstr "" -#: ../share/extensions/hpgl_decoder.py:42 +#: ../share/extensions/hpgl_decoder.py:49 #, fuzzy msgid "Movements" msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" -#: ../share/extensions/hpgl_decoder.py:43 +#: ../share/extensions/hpgl_decoder.py:50 msgid "Pen " msgstr "" -#: ../share/extensions/hpgl_encoder.py:130 -msgid "Failed to convert objects to paths. Continued without converting." -msgstr "" - #. issue error if no hpgl data found -#: ../share/extensions/hpgl_input.py:58 +#: ../share/extensions/hpgl_input.py:50 msgid "No HPGL data found." msgstr "" -#: ../share/extensions/hpgl_input.py:66 +#: ../share/extensions/hpgl_input.py:58 msgid "" "The HPGL data contained unknown (unsupported) commands, there is a " "possibility that the drawing is missing some content." msgstr "" #. issue error if no paths found -#: ../share/extensions/hpgl_output.py:58 +#: ../share/extensions/hpgl_output.py:60 msgid "" "No paths where found. Please convert all objects you want to save into paths." msgstr "" -#: ../share/extensions/inkex.py:116 -#, python-format +#: ../share/extensions/inkex/bezier.py:373 +msgid "Area is zero, cannot calculate Center of Mass" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:64 +msgid "{} is deprecated and should be removed" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:71 msgid "" -"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore " -"this extension.Please download and install the latest version from http://" -"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager " -"by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n" -"\n" -"Technical details:\n" -"%s" +"{} or `optparse` is very old, it was deprecated when python 2.7 came out in " +"2009 and is now replaced with `argparser`. You must change `self." +"OptionParser.add_option` to `self.arg_parser.add_argument` the arguments are " +"similar." msgstr "" -#: ../share/extensions/inkex.py:184 -#, python-format -msgid "Unable to open specified file: %s" +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:88 +msgid "" +"{} method is now a required method. It should be created in your extension " +"class, even if it does nothing." msgstr "" -#: ../share/extensions/inkex.py:193 -#, python-format -msgid "Unable to open object member file: %s" +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:93 +msgid "" +"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg.get_current_layer()` " +"instead." msgstr "" -#: ../share/extensions/inkex.py:299 -#, python-format -msgid "No matching node for expression: %s" +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:99 +msgid "" +"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg.get_center_position()` " +"instead." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:105 +msgid "" +"{} is now a dictionary in the svg document. Use self.svg.selected instead." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:111 +msgid "" +"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg.get_ids()` instead." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:116 +msgid "" +"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg.getElementById(eid)` " +"instead." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:121 +msgid "" +"{} is now a new method in the svg document. Use `self.svg.getElement(path)` " +"instead.`" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:126 +msgid "" +"{} should never have existed. lxml always had a getparent() method and that " +"should be used instead of this custom Effect method." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:132 +msgid "" +"{} is now a property of the svg document. Use `self.svg.namedview` to access " +"this element" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:137 +msgid "" +"{} is now a method of the namedview element object. Use `self.svg.namedview." +"create_guide(x, y, a)` instead" +msgstr "" + +#. pylint: disable=dangerous-default-value +#. We need a list as the default value to preserve backwards compatibility +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:143 +msgid "{} is now `Effect.run()` with the same args" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:147 +msgid "" +"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg." +"get_unique_id(old_id)` instead." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:153 +msgid "" +"{} wasn't even a public property, why is your effect extension even using " +"it? Should be inkex.units.CONVERSIONS" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:159 +msgid "{} is now a property of the svg document. Use `self.svg.width` instead." msgstr "" -#: ../share/extensions/interp_att_g.py:146 +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:164 +msgid "" +"{} is now a property of the svg document. Use `self.svg.height` instead." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:169 +msgid "{} is now a property of the svg document. Use `self.svg.unit` instead." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:174 +msgid "" +"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg.unittouu(str)` instead." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:179 +msgid "" +"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg.uutounit(value, unit)` " +"instead." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex/deprecated.py:184 +msgid "" +"{} is now a method in the svg document. Use `self.svg.add_unit(value)` " +"instead." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.py:139 msgid "You selected 'Other'. Please enter an attribute to interpolate." msgstr "" -#: ../share/extensions/interp_att_g.py:182 +#: ../share/extensions/interp_att_g.py:176 msgid "There is no selection to interpolate" msgstr "" @@ -33508,263 +34264,246 @@ msgid "" "and then press apply.\n" msgstr "" -#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:82 +#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:80 #, python-format msgid "No style attribute found for id: %s" msgstr "" -#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:136 +#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:134 #, python-format msgid "unable to locate marker: %s" msgstr "" -#: ../share/extensions/measure.py:123 -msgid "Area is zero, cannot calculate Center of Mass" +#: ../share/extensions/measure.py:132 +msgid "" +"Failed to import the numpy modules. These modules are required by this " +"extension. Please install them and try again. On a Debian-like system this " +"can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/media_zip.py:128 +#, python-format +msgid "Could not locate file: %s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/media_zip.py:192 ../share/extensions/replace_font.py:127 +msgid "Didn't find any fonts in this document/selection." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/media_zip.py:195 ../share/extensions/replace_font.py:130 +#, python-format +msgid "Found the following font only: %s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/media_zip.py:197 ../share/extensions/replace_font.py:132 +#, python-format +msgid "" +"Found the following fonts:\n" +"%s" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.py:207 -#: ../share/extensions/pathscatter.py:226 ../share/extensions/perspective.py:52 +#: ../share/extensions/pathalongpath.py:208 +#: ../share/extensions/pathscatter.py:222 ../share/extensions/perspective.py:52 msgid "This extension requires two selected paths." msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.py:233 +#: ../share/extensions/pathalongpath.py:234 msgid "" "The total length of the pattern is too small :\n" "Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.py:276 +#: ../share/extensions/pathalongpath.py:277 msgid "" "The 'stretch' option requires that the pattern must have non-zero width :\n" "Please edit the pattern width." msgstr "" -#: ../share/extensions/pathmodifier.py:235 +#: ../share/extensions/pathmodifier.py:216 #, python-format msgid "Please first convert objects to paths! (Got [%s].)" msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:44 +#: ../share/extensions/perspective.py:47 msgid "" "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " -"required by this extension. Please install them and try again. On a Debian-" -"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-" -"numpy." +"required by this extension. Please install them. On a Debian-like system " +"this can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy." msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:69 ../share/extensions/summersnight.py:58 +#: ../share/extensions/perspective.py:68 ../share/extensions/summersnight.py:53 #, python-format msgid "" "The first selected object is of type '%s'.\n" "Try using the procedure Path->Object to Path." msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:76 ../share/extensions/summersnight.py:66 +#: ../share/extensions/perspective.py:75 ../share/extensions/summersnight.py:61 msgid "" "This extension requires that the second selected path be four nodes long." msgstr "" #: ../share/extensions/perspective.py:102 -#: ../share/extensions/summersnight.py:99 +#: ../share/extensions/summersnight.py:94 msgid "" "The second selected object is a group, not a path.\n" "Try using the procedure Object->Ungroup." msgstr "" #: ../share/extensions/perspective.py:104 -#: ../share/extensions/summersnight.py:101 +#: ../share/extensions/summersnight.py:96 msgid "" "The second selected object is not a path.\n" "Try using the procedure Path->Object to Path." msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:107 -#: ../share/extensions/summersnight.py:104 +#: ../share/extensions/perspective.py:106 +#: ../share/extensions/summersnight.py:99 msgid "" "The first selected object is not a path.\n" "Try using the procedure Path->Object to Path." msgstr "" #. issue error if no paths found -#: ../share/extensions/plotter.py:71 +#: ../share/extensions/plotter.py:72 msgid "" "No paths where found. Please convert all objects you want to plot into paths." msgstr "" -#: ../share/extensions/plotter.py:156 +#: ../share/extensions/plotter.py:157 msgid "pySerial is not installed. Please follow these steps:" msgstr "" -#: ../share/extensions/plotter.py:157 +#: ../share/extensions/plotter.py:158 msgid "1. Download and extract (unzip) this file to your local harddisk:" msgstr "" -#: ../share/extensions/plotter.py:159 +#: ../share/extensions/plotter.py:160 msgid "" "2. Copy the \"serial\" folder (Can be found inside the just extracted folder)" msgstr "" -#: ../share/extensions/plotter.py:160 +#: ../share/extensions/plotter.py:161 msgid "" " into the following Inkscape folder: C:\\[Program files]\\inkscape\\python" "\\Lib\\" msgstr "" -#: ../share/extensions/plotter.py:161 +#: ../share/extensions/plotter.py:162 msgid "3. Close and restart Inkscape." msgstr "" -#: ../share/extensions/plotter.py:210 +#: ../share/extensions/plotter.py:211 msgid "" "Could not open port. Please check that your plotter is running, connected " "and the settings are correct." msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:67 -msgid "" -"Failed to import the numpy module. This module is required by this " -"extension. Please install it and try again. On a Debian-like system this " -"can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339 msgid "No face data found in specified file." msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:340 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:345 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:346 msgid "No edge data found in specified file." msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:346 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:347 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n" msgstr "" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:457 +msgid "" +"Failed to import the numpy module. This module is required by this " +"extension. Please install it and try again. On a Debian-like system this " +"can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'." +msgstr "" + #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:525 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:528 msgid "" "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is " "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:527 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:530 msgid "Internal Error. No view type selected\n" msgstr "" -#: ../share/extensions/prepare_print_win32_vector.py:43 -#: ../share/extensions/print_win32_vector.py:40 -msgid "sorry, this will run only on Windows, exiting..." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/print_win32_vector.py:178 +#: ../share/extensions/print_win32_vector.py:176 msgid "Failed to open default printer" msgstr "" -#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.py:201 +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.py:202 msgid "Unrecognised DataMatrix size" msgstr "" #. we have an invalid bit value -#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.py:642 +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.py:646 msgid "Invalid bit value, this is a bug!" msgstr "" #. abort if converting blank text -#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.py:677 +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.py:681 msgid "Please enter an input string" msgstr "" #. abort if converting blank text -#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.py:1053 +#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.py:1055 #, fuzzy msgid "Please enter an input text" msgstr "మీరు తప్పనిసరిగా ఓ దస్త్రపుపేరుని ఇవ్వాలి" -#: ../share/extensions/replace_font.py:131 +#: ../share/extensions/replace_font.py:120 msgid "" "Couldn't find anything using that font, please ensure the spelling and " "spacing is correct." msgstr "" -#: ../share/extensions/replace_font.py:138 -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:193 -msgid "Didn't find any fonts in this document/selection." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/replace_font.py:141 -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:196 -#, python-format -msgid "Found the following font only: %s" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/replace_font.py:143 -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:198 -#, python-format -msgid "" -"Found the following fonts:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/replace_font.py:194 +#: ../share/extensions/replace_font.py:183 msgid "There was nothing selected" msgstr "" -#: ../share/extensions/replace_font.py:242 +#: ../share/extensions/replace_font.py:233 msgid "Please enter a search string in the find box." msgstr "" -#: ../share/extensions/replace_font.py:246 +#: ../share/extensions/replace_font.py:237 msgid "Please enter a replacement font in the replace with box." msgstr "" -#: ../share/extensions/replace_font.py:251 +#: ../share/extensions/replace_font.py:242 msgid "Please enter a replacement font in the replace all box." msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.py:75 +#: ../share/extensions/restack.py:78 msgid "There is no selection to restack." msgstr "" -#: ../share/extensions/summersnight.py:41 +#: ../share/extensions/summersnight.py:36 msgid "" "This extension requires two selected paths. \n" "The second path must be exactly four nodes long." msgstr "" -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128 -#, python-format -msgid "Could not locate file: %s" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/svgcalendar.py:265 -#: ../share/extensions/svgcalendar.py:287 +#: ../share/extensions/svgcalendar.py:268 +#: ../share/extensions/svgcalendar.py:290 msgid "You must select a correct system encoding." msgstr "" -#: ../share/extensions/uniconv-ext.py:55 -#: ../share/extensions/uniconv_output.py:122 -msgid "" -"You need to install the UniConvertor software.\n" -"For GNU/Linux: install the package python-uniconvertor.\n" -"For Windows: download it from\n" -"https://sk1project.net/modules.php?" -"name=Products&product=uniconvertor&op=download\n" -"and install into your Inkscape's Python location\n" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/voronoi2svg.py:205 +#: ../share/extensions/voronoi2svg.py:196 msgid "Please select objects!" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.py:56 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:53 +#: ../share/extensions/web-set-att.py:57 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:54 msgid "You must select at least two elements." msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_create_group.py:55 +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.py:56 msgid "" "You must create and select some \"Slicer rectangles\" before trying to group." msgstr "" @@ -33774,46 +34513,46 @@ msgid "" "You must to select some \"Slicer rectangles\" or other \"Layout groups\"." msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_create_group.py:74 +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.py:73 #, python-format msgid "Oops... The element \"%s\" is not in the Web Slicer layer" msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_export.py:55 +#: ../share/extensions/webslicer_export.py:56 msgid "You must give a directory to export the slices." msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_export.py:67 +#: ../share/extensions/webslicer_export.py:68 #, python-format msgid "Can't create \"%s\"." msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_export.py:68 +#: ../share/extensions/webslicer_export.py:69 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_export.py:71 +#: ../share/extensions/webslicer_export.py:72 #, python-format msgid "The directory \"%s\" does not exists." msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_export.py:76 +#: ../share/extensions/webslicer_export.py:77 msgid "No slicer layer found." msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_export.py:106 +#: ../share/extensions/webslicer_export.py:107 #, python-format msgid "You have more than one element with \"%s\" html-id." msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_export.py:336 +#: ../share/extensions/webslicer_export.py:337 msgid "You must install the ImageMagick to get JPG and GIF." msgstr "" #. PARAMETER PROCESSING #. lines of longitude are odd : abort -#: ../share/extensions/wireframe_sphere.py:116 +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.py:118 msgid "Please enter an even number of lines of longitude." msgstr "" @@ -33854,18 +34593,6 @@ msgstr "నమూనాల సంఖ్య" msgid "Modify Path" msgstr "" -#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1 -msgid "AI 8.0 Input" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2 -msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (UC) (*.ai)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3 -msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older" -msgstr "" - #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1 msgid "AI SVG Input" msgstr "" @@ -33878,66 +34605,6 @@ msgstr "" msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening" msgstr "" -#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1 -msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input (UC)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2 -msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (UC) (*.ccx)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3 -msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW (UC)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1 -msgid "Corel DRAW Input (UC)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2 -msgid "Corel DRAW 7-X4 files (UC) (*.cdr)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3 -msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4 (UC)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1 -msgid "Corel DRAW templates input (UC)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2 -msgid "Corel DRAW 7-13 template files (UC) (*.cdt)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3 -msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13 (UC)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1 -msgid "Computer Graphics Metafile files input" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2 -msgid "Computer Graphics Metafile files (UC) (*.cgm)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3 -msgid "Open Computer Graphics Metafile files" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1 -msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input (UC)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2 -msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (UC) (*.cmx)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3 -msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW (UC)" -msgstr "" - #: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:1 msgid "HSL Adjust" msgstr "" @@ -34820,10 +35487,15 @@ msgid "Extract Image" msgstr "" #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Extract only selected images" +msgstr "చిత్రాలను పొదుగు" + +#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3 msgid "Path to save image:" msgstr "" -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3 +#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 msgid "" "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n" "* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's " @@ -35012,7 +35684,7 @@ msgid "Add x-axis endpoints" msgstr "" #: ../share/extensions/gcodetools_about.inx.h:1 -#: ../share/extensions/scour.inx.h:57 +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:57 msgid "About" msgstr "" @@ -36722,7 +37394,7 @@ msgstr "ఈ సంచికలో కొత్తవి" #. i18n. Please don't translate it unless a page exists in your language #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:3 -msgid "http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Release_notes/0.92" +msgid "http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Release_notes/1.0" msgstr "" #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1 @@ -36928,7 +37600,7 @@ msgid "Duration in seconds:" msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6 -msgid "Build-in effect" +msgid "Built-in effect" msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7 @@ -37763,6 +38435,29 @@ msgid "" "0.03%." msgstr "" +#: ../share/extensions/media_zip.inx.h:1 +msgid "Compressed Inkscape SVG with media export" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/media_zip.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Image zip directory:" +msgstr "దిశ" + +#: ../share/extensions/media_zip.inx.h:3 +msgid "Add font list" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/media_zip.inx.h:4 +msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/media_zip.inx.h:5 +msgid "" +"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media " +"files" +msgstr "" + #: ../share/extensions/merge_styles.inx.h:1 msgid "Merge Styles into CSS" msgstr "" @@ -37963,6 +38658,301 @@ msgstr "" msgid "Stacked bar chart" msgstr "" +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:1 +msgid "Optimized SVG Output" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:3 +msgid "Number of significant digits for coordinates:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:4 +msgid "" +"Specifies the number of significant digits that should be output for " +"coordinates. Note that significant digits are *not* the number of decimals " +"but the overall number of digits in the output. For example if a value of " +"\"3\" is specified, the coordinate 3.14159 is output as 3.14 while the " +"coordinate 123.675 is output as 124." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:5 +msgid "Shorten color values" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:6 +msgid "" +"Convert all color specifications to #RRGGBB (or #RGB where applicable) " +"format." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:7 +msgid "Convert CSS attributes to XML attributes" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:8 +msgid "" +"Convert styles from style tags and inline style=\"\" declarations into XML " +"attributes." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:9 +msgid "Collapse groups" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:10 +msgid "" +"Remove useless groups, promoting their contents up one level. Requires " +"\"Remove unused IDs\" to be set." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:11 +msgid "Create groups for similar attributes" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:12 +msgid "" +"Create groups for runs of elements having at least one attribute in common " +"(e.g. fill-color, stroke-opacity, ...)." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:13 +msgid "Keep editor data" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:14 +msgid "" +"Don't remove editor-specific elements and attributes. Currently supported: " +"Inkscape, Sodipodi and Adobe Illustrator." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:15 +msgid "Keep unreferenced definitions" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:16 +msgid "Keep element definitions that are not currently used in the SVG" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:17 +msgid "Work around renderer bugs" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:18 +msgid "" +"Works around some common renderer bugs (mainly libRSVG) at the cost of a " +"slightly larger SVG file." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:20 +msgid "Remove the XML declaration" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:21 +msgid "" +"Removes the XML declaration (which is optional but should be provided, " +"especially if special characters are used in the document) from the file " +"header." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:22 +#, fuzzy +msgid "Remove metadata" +msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:23 +msgid "" +"Remove metadata tags along with all the contained information, which may " +"include license and author information, alternate versions for non-SVG-" +"enabled browsers, etc." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:24 +#, fuzzy +msgid "Remove comments" +msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:25 +msgid "Remove all XML comments from output." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:26 +#, fuzzy +msgid "Embed raster images" +msgstr "చిత్రాలను పొదుగు" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:27 +msgid "" +"Resolve external references to raster images and embed them as Base64-" +"encoded data URLs." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:28 +msgid "Enable viewboxing" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:30 +#, no-c-format +msgid "" +"Set page size to 100%/100% (full width and height of the display area) and " +"introduce a viewBox specifying the drawings dimensions." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:31 +msgid "Format output with line-breaks and indentation" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:32 +msgid "" +"Produce nicely formatted output including line-breaks. If you do not intend " +"to hand-edit the SVG file you can disable this option to bring down the file " +"size even more at the cost of clarity." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:33 +#, fuzzy +msgid "Indentation characters:" +msgstr "<b>ప్రవహిత పాఠ్యం</b> (%d అక్షరం%s)" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:34 +msgid "" +"The type of indentation used for each level of nesting in the output. " +"Specify \"None\" to disable indentation. This option has no effect if " +"\"Format output with line-breaks and indentation\" is disabled." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:35 +#, fuzzy +msgid "Depth of indentation:" +msgstr "నిడివి:" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:36 +msgid "" +"The depth of the chosen type of indentation. E.g. if you choose \"2\" every " +"nesting level in the output will be indented by two additional spaces/tabs." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:37 +msgid "Strip the \"xml:space\" attribute from the root SVG element" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:38 +msgid "" +"This is useful if the input file specifies \"xml:space='preserve'\" in the " +"root SVG element which instructs the SVG editor not to change whitespace in " +"the document at all (and therefore overrides the options above)." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:39 +msgid "Document options" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:40 +#, fuzzy +msgid "Pretty-printing" +msgstr "తైలవర్ణ చిత్రం" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:41 +msgid "Space" +msgstr "ఖాళీ" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:42 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:43 +#, fuzzy +msgctxt "Indent" +msgid "None" +msgstr "ఏమీలేదు" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:44 +msgid "IDs" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:45 +msgid "Remove unused IDs" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:46 +msgid "" +"Remove all unreferenced IDs from elements. Those are not needed for " +"rendering." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:47 +msgid "Shorten IDs" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:48 +msgid "" +"Minimize the length of IDs using only lowercase letters, assigning the " +"shortest values to the most-referenced elements. For instance, " +"\"linearGradient5621\" will become \"a\" if it is the most used element." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:49 +msgid "Prefix shortened IDs with:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:50 +msgid "Prepend shortened IDs with the specified prefix." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:51 +msgid "Preserve manually created IDs not ending with digits" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:52 +msgid "" +"Descriptive IDs which were manually created to reference or label specific " +"elements or groups (e.g. #arrowStart, #arrowEnd or #textLabels) will be " +"preserved while numbered IDs (as they are generated by most SVG editors " +"including Inkscape) will be removed/shortened." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:53 +msgid "Preserve the following IDs:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:54 +msgid "A comma-separated list of IDs that are to be preserved." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:55 +msgid "Preserve IDs starting with:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:56 +msgid "" +"Preserve all IDs that start with the specified prefix (e.g. specify \"flag\" " +"to preserve \"flag-mx\", \"flag-pt\", etc.)." +msgstr "" + +#. this parameter is checked programmatically in the extension to show a warning +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:59 +msgid "Show warnings for older versions of Scour" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:60 +msgid "Optimized SVG Output is provided by" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:61 +msgid "For details please refer to" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:62 +msgid "This version of the extension is designed for" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:63 +msgid "Optimized SVG (*.svg)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/output_scour.inx.h:64 +msgid "Scalable Vector Graphics" +msgstr "" + #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1 msgid "Parametric Curves" msgstr "" @@ -38383,26 +39373,6 @@ msgid "" "sending something to the plotter (A.k.a. data dump) (Default: Unchecked)" msgstr "" -#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1 -msgid "AutoCAD Plot Input" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2 ../share/extensions/plt_output.inx.h:2 -msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (UC) (*.plt)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3 -msgid "Open HPGL plotter files" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1 -msgid "AutoCAD Plot Output" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3 -msgid "Save a file for plotters" -msgstr "" - #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1 msgid "3D Polyhedron" msgstr "" @@ -38612,10 +39582,6 @@ msgstr "సగటు" msgid "Pre-Process File Save As..." msgstr "" -#: ../share/extensions/prepare_print_win32_vector.inx.h:1 -msgid "Pre-Process Win32 Vector Print" -msgstr "" - #: ../share/extensions/previous_glyph_layer.inx.h:1 #, fuzzy msgid "View Previous Glyph" @@ -38989,301 +39955,6 @@ msgstr "" msgid "Curve (%):" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:1 -msgid "Optimized SVG Output" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:3 -msgid "Number of significant digits for coordinates:" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:4 -msgid "" -"Specifies the number of significant digits that should be output for " -"coordinates. Note that significant digits are *not* the number of decimals " -"but the overall number of digits in the output. For example if a value of " -"\"3\" is specified, the coordinate 3.14159 is output as 3.14 while the " -"coordinate 123.675 is output as 124." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:5 -msgid "Shorten color values" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:6 -msgid "" -"Convert all color specifications to #RRGGBB (or #RGB where applicable) " -"format." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:7 -msgid "Convert CSS attributes to XML attributes" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:8 -msgid "" -"Convert styles from style tags and inline style=\"\" declarations into XML " -"attributes." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:9 -msgid "Collapse groups" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:10 -msgid "" -"Remove useless groups, promoting their contents up one level. Requires " -"\"Remove unused IDs\" to be set." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:11 -msgid "Create groups for similar attributes" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:12 -msgid "" -"Create groups for runs of elements having at least one attribute in common " -"(e.g. fill-color, stroke-opacity, ...)." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:13 -msgid "Keep editor data" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:14 -msgid "" -"Don't remove editor-specific elements and attributes. Currently supported: " -"Inkscape, Sodipodi and Adobe Illustrator." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:15 -msgid "Keep unreferenced definitions" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:16 -msgid "Keep element definitions that are not currently used in the SVG" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:17 -msgid "Work around renderer bugs" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:18 -msgid "" -"Works around some common renderer bugs (mainly libRSVG) at the cost of a " -"slightly larger SVG file." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:20 -msgid "Remove the XML declaration" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:21 -msgid "" -"Removes the XML declaration (which is optional but should be provided, " -"especially if special characters are used in the document) from the file " -"header." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:22 -#, fuzzy -msgid "Remove metadata" -msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:23 -msgid "" -"Remove metadata tags along with all the contained information, which may " -"include license and author information, alternate versions for non-SVG-" -"enabled browsers, etc." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:24 -#, fuzzy -msgid "Remove comments" -msgstr " ప్రభావాలని తొలగించు" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:25 -msgid "Remove all XML comments from output." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:26 -#, fuzzy -msgid "Embed raster images" -msgstr "చిత్రాలను పొదుగు" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:27 -msgid "" -"Resolve external references to raster images and embed them as Base64-" -"encoded data URLs." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:28 -msgid "Enable viewboxing" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:30 -#, no-c-format -msgid "" -"Set page size to 100%/100% (full width and height of the display area) and " -"introduce a viewBox specifying the drawings dimensions." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:31 -msgid "Format output with line-breaks and indentation" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:32 -msgid "" -"Produce nicely formatted output including line-breaks. If you do not intend " -"to hand-edit the SVG file you can disable this option to bring down the file " -"size even more at the cost of clarity." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:33 -#, fuzzy -msgid "Indentation characters:" -msgstr "<b>ప్రవహిత పాఠ్యం</b> (%d అక్షరం%s)" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:34 -msgid "" -"The type of indentation used for each level of nesting in the output. " -"Specify \"None\" to disable indentation. This option has no effect if " -"\"Format output with line-breaks and indentation\" is disabled." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:35 -#, fuzzy -msgid "Depth of indentation:" -msgstr "నిడివి:" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:36 -msgid "" -"The depth of the chosen type of indentation. E.g. if you choose \"2\" every " -"nesting level in the output will be indented by two additional spaces/tabs." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:37 -msgid "Strip the \"xml:space\" attribute from the root SVG element" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:38 -msgid "" -"This is useful if the input file specifies \"xml:space='preserve'\" in the " -"root SVG element which instructs the SVG editor not to change whitespace in " -"the document at all (and therefore overrides the options above)." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:39 -msgid "Document options" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:40 -#, fuzzy -msgid "Pretty-printing" -msgstr "తైలవర్ణ చిత్రం" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:41 -msgid "Space" -msgstr "ఖాళీ" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:42 -msgid "Tab" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:43 -#, fuzzy -msgctxt "Indent" -msgid "None" -msgstr "ఏమీలేదు" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:44 -msgid "IDs" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:45 -msgid "Remove unused IDs" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:46 -msgid "" -"Remove all unreferenced IDs from elements. Those are not needed for " -"rendering." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:47 -msgid "Shorten IDs" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:48 -msgid "" -"Minimize the length of IDs using only lowercase letters, assigning the " -"shortest values to the most-referenced elements. For instance, " -"\"linearGradient5621\" will become \"a\" if it is the most used element." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:49 -msgid "Prefix shortened IDs with:" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:50 -msgid "Prepend shortened IDs with the specified prefix." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:51 -msgid "Preserve manually created IDs not ending with digits" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:52 -msgid "" -"Descriptive IDs which were manually created to reference or label specific " -"elements or groups (e.g. #arrowStart, #arrowEnd or #textLabels) will be " -"preserved while numbered IDs (as they are generated by most SVG editors " -"including Inkscape) will be removed/shortened." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:53 -msgid "Preserve the following IDs:" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:54 -msgid "A comma-separated list of IDs that are to be preserved." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:55 -msgid "Preserve IDs starting with:" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:56 -msgid "" -"Preserve all IDs that start with the specified prefix (e.g. specify \"flag\" " -"to preserve \"flag-mx\", \"flag-pt\", etc.)." -msgstr "" - -#. this parameter is checked programatically in the extension to show a warning -#: ../share/extensions/scour.inx.h:59 -msgid "Show warnings for older versions of Scour" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:60 -msgid "Optimized SVG Output is provided by" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:61 -msgid "For details please refer to" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:62 -msgid "This version of the extension is designed for" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:63 -msgid "Optimized SVG (*.svg)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/scour.inx.h:64 -msgid "Scalable Vector Graphics" -msgstr "" - #: ../share/extensions/seamless_pattern.inx.h:1 msgid "Seamless Pattern" msgstr "" @@ -39335,26 +40006,6 @@ msgstr "ఎత్తు:" msgid "Descender:" msgstr "" -#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1 -msgid "sK1 vector graphics files input" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2 ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2 -msgid "sK1 vector graphics files (UC) (*.sk1)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3 -msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1 -msgid "sK1 vector graphics files output" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3 -msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor" -msgstr "" - #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1 msgid "Sketch Input" msgstr "" @@ -39480,29 +40131,6 @@ msgstr "" msgid "Microsoft's GUI definition format" msgstr "" -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1 -msgid "Compressed Inkscape SVG with media export" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2 -#, fuzzy -msgid "Image zip directory:" -msgstr "దిశ" - -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3 -msgid "Add font list" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:4 -msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:5 -msgid "" -"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media " -"files" -msgstr "" - #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1 msgid "Calendar" msgstr "క్యాలెండర్" @@ -40316,19 +40944,6 @@ msgstr "" msgid "Hide lines behind the sphere" msgstr "" -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1 ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1 -msgid "Windows Metafile Input" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2 ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2 -#, fuzzy -msgid "Windows Metafile (UC) (*.wmf)" -msgstr "కిటికీలు" - -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3 ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3 -msgid "A popular graphics file format for clipart" -msgstr "" - #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1 msgid "XAML Input" msgstr "" @@ -40408,6 +41023,67 @@ msgstr "సహాయం (_H)" msgid "Tutorials" msgstr "పాఠాలు" +#~ msgid "Brush" +#~ msgstr "కుంచె" + +#, fuzzy +#~ msgid "Inkscape Options" +#~ msgstr "ఇంక్స్కేప్" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default program options" +#~ msgstr "అప్రమేయాలు" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open file" +#~ msgstr "<b>గీత</b>" + +#, fuzzy +#~ msgid "Radius (unit or %):" +#~ msgstr "వ్యాసార్థం / px" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mirror Knots" +#~ msgstr "మొదటి ఫలకం:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Helper path size with direction to node:" +#~ msgstr "దిశ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Helper path size with direction to node" +#~ msgstr "దిశ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fi_xed width:" +#~ msgstr "స్థిర వెడల్పు" + +#, fuzzy +#~ msgid "St_roke width" +#~ msgstr "గీత వెడల్పు, px" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Variants" +#~ msgstr "నిడివి:" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Font variant" +#~ msgid "Position" +#~ msgstr "స్థానం" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Font variant" +#~ msgid "Small" +#~ msgstr "అన్నీ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Change arc" +#~ msgstr "చుక్కల పారదర్శకత" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows Metafile (UC) (*.wmf)" +#~ msgstr "కిటికీలు" + #, fuzzy #~ msgid "Fillet point" #~ msgstr "దిశ:" @@ -40673,10 +41349,6 @@ msgstr "పాఠాలు" #~ msgstr "శైలి (_S): " #, fuzzy -#~ msgid "_Attribute:" -#~ msgstr "CC ఆపాదింపు" - -#, fuzzy #~ msgid "Green:" #~ msgstr "ఆకుపచ్చ" @@ -40923,9 +41595,6 @@ msgstr "పాఠాలు" #~ msgid "Image Properties" #~ msgstr "%s లక్షణాలు" -#~ msgid "User data: " -#~ msgstr "వాడుకరి భోగట్టా:" - #, fuzzy #~ msgid "_Opacity (%):" #~ msgstr "అకిరణ్యత, %" |
