summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authortim_rawlinson <rawlinson@users.noreply.github.com>2019-02-08 18:12:05 +0000
committertim_rawlinson <rawlinson@users.noreply.github.com>2019-02-08 18:12:05 +0000
commit96020306a8f97bfda5ee64c1d1792bb8c4196cc5 (patch)
tree29eb9b69c35bbffbb6b0841f5a80e2c557b2771f /po
parentUpdate en_GB.po (diff)
downloadinkscape-96020306a8f97bfda5ee64c1d1792bb8c4196cc5.tar.gz
inkscape-96020306a8f97bfda5ee64c1d1792bb8c4196cc5.zip
Update msgids in PO files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/am.po32
-rw-r--r--po/ar.po38
-rw-r--r--po/as.po38
-rw-r--r--po/az.po38
-rw-r--r--po/be.po38
-rw-r--r--po/bg.po38
-rw-r--r--po/bn.po38
-rw-r--r--po/bn_BD.po38
-rw-r--r--po/br.po38
-rw-r--r--po/brx.po38
-rw-r--r--po/ca.po38
-rw-r--r--po/ca@valencia.po38
-rw-r--r--po/cs.po38
-rw-r--r--po/da.po38
-rw-r--r--po/de.po38
-rw-r--r--po/doi.po38
-rw-r--r--po/dz.po38
-rw-r--r--po/el.po38
-rw-r--r--po/en_AU.po38
-rw-r--r--po/en_CA.po38
-rw-r--r--po/eo.po38
-rw-r--r--po/es.po38
-rw-r--r--po/es_MX.po38
-rw-r--r--po/et.po38
-rw-r--r--po/eu.po38
-rw-r--r--po/fa.po38
-rw-r--r--po/fi.po38
-rw-r--r--po/fr.po38
-rw-r--r--po/ga.po38
-rw-r--r--po/gl.po38
-rw-r--r--po/gu.po38
-rw-r--r--po/he.po38
-rw-r--r--po/hi.po38
-rw-r--r--po/hr.po38
-rw-r--r--po/hu.po38
-rw-r--r--po/hy.po38
-rw-r--r--po/id.po38
-rw-r--r--po/is.po38
-rw-r--r--po/it.po38
-rw-r--r--po/ja.po38
-rw-r--r--po/km.po38
-rw-r--r--po/kn.po42
-rw-r--r--po/ko.po38
-rw-r--r--po/kok.po38
-rw-r--r--po/kok@latin.po38
-rw-r--r--po/ks@aran.po38
-rw-r--r--po/ks@deva.po38
-rw-r--r--po/lt.po38
-rw-r--r--po/lv.po38
-rw-r--r--po/mai.po38
-rw-r--r--po/mk.po38
-rw-r--r--po/ml.po196
-rw-r--r--po/mn.po38
-rw-r--r--po/mni.po38
-rw-r--r--po/mni@beng.po38
-rw-r--r--po/mr.po38
-rw-r--r--po/nb.po38
-rw-r--r--po/ne.po38
-rw-r--r--po/nl.po38
-rw-r--r--po/nn.po38
-rw-r--r--po/or.po38
-rw-r--r--po/pa.po38
-rw-r--r--po/pl.po38
-rw-r--r--po/pt.po38
-rw-r--r--po/pt_BR.po38
-rw-r--r--po/ro.po38
-rw-r--r--po/ru.po38
-rw-r--r--po/rw.po38
-rw-r--r--po/sa.po38
-rw-r--r--po/sat.po38
-rw-r--r--po/sat@deva.po38
-rw-r--r--po/sd.po38
-rw-r--r--po/sd@deva.po38
-rw-r--r--po/sk.po38
-rw-r--r--po/sl.po38
-rw-r--r--po/sq.po38
-rw-r--r--po/sr.po38
-rw-r--r--po/sr@latin.po38
-rw-r--r--po/sv.po38
-rw-r--r--po/ta.po38
-rw-r--r--po/te.po38
-rw-r--r--po/th.po38
-rw-r--r--po/tr.po38
-rw-r--r--po/uk.po38
-rw-r--r--po/ur.po38
-rw-r--r--po/vi.po38
-rw-r--r--po/zh_CN.po38
-rw-r--r--po/zh_TW.po38
88 files changed, 1750 insertions, 1750 deletions
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 8194817dc..5feb22768 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Amharic\n"
"Language: \n"
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14180,22 +14180,22 @@ msgid "Go to parent"
msgstr ""
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr ""
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr ""
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr ""
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14243,12 +14243,12 @@ msgstr ""
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr ""
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -29431,7 +29431,7 @@ msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2605
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -29447,7 +29447,7 @@ msgid "Print document"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -29645,7 +29645,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -29941,7 +29941,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -30372,7 +30372,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -31199,7 +31199,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -31417,7 +31417,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -31441,7 +31441,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3205
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 69e17e175..6650451b6 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arabic Inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-05 21:43+0000\n"
"Last-Translator: Mosaab Alzoubi <moceap@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/arabic-inkscape/"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "رسومات ساخرة كريمية"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "تظليل وهمي ثلاثي الأبعاد"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14529,25 +14529,25 @@ msgstr "إذهب إلى الأب"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "اِستنساخ الكائنات المختارة"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "إظهار الكائن"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "جمع الكائنات المختارة"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "فتح قفل الكائن"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14596,12 +14596,12 @@ msgstr "طراز الحاشية"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "نوع الكائن"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "أنقل إلى الطبقة ..."
#. Create link
@@ -30280,7 +30280,7 @@ msgstr "حفظ نسخة من المستند باسم جديد"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "_قوالب..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -30297,7 +30297,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "طباعة المستند"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "_نظّف المستند"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -30496,7 +30496,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "ضاعِف"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "اِستنساخ الكائنات المختارة"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -30799,7 +30799,7 @@ msgstr "تفكيك المجموعات المختارة"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "جمع الكائنات المختارة"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31243,7 +31243,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "تبديل القفل للطبقة الحالية"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "أ_ظهر / أخف الطبقة الحالية"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32085,7 +32085,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " تحت المؤشر"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -32305,7 +32305,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "اِعرض الكائنات"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -32330,7 +32330,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "ت_أثيرات المسار..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -40440,16 +40440,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_كبّر"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_طريقة العرض"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "طريقة عرض ال_لون"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "إتجاه الصفحة:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index cab84d5d0..cbaffd1e0 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-27 11:13+0530\n"
"Last-Translator: vrundeshw <vrundeshw@cdac.in>\n"
"Language-Team: Hindi <Indlinux>\n"
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "কৌতুকপূৰ্ণ ছবিবিলাকৰ মাখন
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "বাস্তৱায়িত নোহোৱা 3D ছবিবিলাক "
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15317,25 +15317,25 @@ msgstr "মূখ্যলৈ যাওঁক"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "নিৰ্বাচিত কৰা বস্তুবোৰ নকল"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "লুকুৱাই থৱ নোৱাৰা বস্তু"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "গোট নিৰ্বাচিত কৰা বস্তুবোৰ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "লক কৰিব নোৱাৰা বস্তু"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15391,12 +15391,12 @@ msgstr "ষ্ট্ৰোক শৈলি"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "বস্তুৰ প্ৰকাৰ:"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -31939,7 +31939,7 @@ msgstr "ডকুমেন্টৰ এটা প্ৰতিলিপি এট
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "এটা প্ৰতিলিপি ছেভ কৰক..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31957,7 +31957,7 @@ msgstr "ছপা কৰা ডকুমেন্ট"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "ডকুমেন্ট ছেটআপ কৰিব নোৱাৰি"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32165,7 +32165,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "নকল"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "নিৰ্বাচিত কৰা বস্তুবোৰ নকল"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32488,7 +32488,7 @@ msgstr "গোট নকৰা নিৰ্বাচিত কৰা গোট
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "গোট নিৰ্বাচিত কৰা বস্তুবোৰ"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32952,7 +32952,7 @@ msgstr "প্ৰচলিত স্তৰটোৰ একক কাৰ্য্
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_আন স্তৰবোৰ দেখুৱাওক/লুকুৱাই থওক"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33843,7 +33843,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "কাৰ্ছৰ তলত"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "ৰং-নিয়ন্ত্রণ কৰা দৃশ্য"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34075,7 +34075,7 @@ msgstr "বস্তুবোৰ "
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "নিৰ্বাচন "
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34102,7 +34102,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "পাথ প্ৰভাৱ সম্পাদনা কৰক..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42848,16 +42848,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_জুম"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_দেখুওৱা প্ৰকাৰ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_ৰং দেখুওৱা প্ৰকাৰ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "টেক্সট অৰিয়েনটেশ্বন"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index ea67807cc..4cde722fe 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:36+0100\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azərbaycan Dili <gnome@azətt.com>\n"
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "Qırmızı:"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15633,25 +15633,25 @@ msgstr "Rəng boyası"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Seçili obyektləri ikiləşdir"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Çərtməni geri al"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Seçili obyektlər"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15708,13 +15708,13 @@ msgstr "Kənarlıq tərzi"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Cism"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Düyünü alta gətir"
#. Create link
@@ -32431,7 +32431,7 @@ msgstr "Sənədi yeni ad altında qeyd et"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Fərqli Qeyd Et..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32450,7 +32450,7 @@ msgstr "Sənədi çap et"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Sənədi qeyd et"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32673,7 +32673,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Cütləşdir"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Seçili obyektləri ikiləşdir"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33015,7 +33015,7 @@ msgstr "Seçili qrupu ayır"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33502,7 +33502,7 @@ msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Kənarı göstər"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34438,7 +34438,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34678,7 +34678,7 @@ msgstr "Cism"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Seçki"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34705,7 +34705,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Kənarlıq tərzi"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43498,17 +43498,17 @@ msgstr "Yaxınlıq"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Ekran"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Ekran"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "İstiqamət:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 15f97f91d..894df999c 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape 0.47+devel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-19 23:31+0300\n"
"Last-Translator: Hleb Valoshka <375gnu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Коміксавыя вяршкі"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Нерэалістычныя абʼёмныя рэтушэры"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15654,25 +15654,25 @@ msgstr "Перайсьці да бацькоўскага"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Падвоіць вылучаныя абʼекты"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Паказаць абʼект"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Ґрупаваць вылучаныя абʼекты"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Адамкнуць абʼект"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15728,13 +15728,13 @@ msgstr "_Стыль контуру"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Тып абʼекта"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Апусьціць пласт"
#. Create link
@@ -32450,7 +32450,7 @@ msgstr "Захаваць копію дакумэнта з новай назва
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "_Прыклады…"
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32468,7 +32468,7 @@ msgstr "Надрукаваць дакумэнт"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Немагчыма падрыхтаваць дакумант"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32679,7 +32679,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "_Падвоіць"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Падвоіць вылучаныя абʼекты"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33004,7 +33004,7 @@ msgstr "Разґрупаваць вылучаныя ґрупы"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Ґрупаваць вылучаныя абʼекты"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33470,7 +33470,7 @@ msgstr "Толькі бягучы пласт"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "С_хаваць/паказваць іншыя пласты"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34363,7 +34363,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " пад курсорам"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Прагляд з кіраваньнем колерамі"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34598,7 +34598,7 @@ msgstr "Абʼекты"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Вылучэньне"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34625,7 +34625,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Рэдактар эфэктаў шляхоў…"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43525,17 +43525,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Маштаб"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Рэжым паказу"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Рэжым паказу"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Арыентацыя старонкі:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 94cdd14a1..fb37563aa 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-13 12:30+0200\n"
"Last-Translator: GIMP <vdachev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "незаоблени"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15782,25 +15782,25 @@ msgstr "Отиване до родителската"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Дублира избраните обекти"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Показване на обекта"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Групира избраните обекти"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Отключване на обекта"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15856,13 +15856,13 @@ msgstr "_Стил на очертаване"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Обект"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Снижаване на слоя"
#. Create link
@@ -32828,7 +32828,7 @@ msgstr "Запазване копие на документа под ново и
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "_Палитри..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32846,7 +32846,7 @@ msgstr "Отпечатване на документа"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Не може да бъде зададен източник за отпечатване: %s"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -33055,7 +33055,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "_Дублиране"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Дублира избраните обекти"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33377,7 +33377,7 @@ msgstr "Освобождава избраните групи"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Групира избраните обекти"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33848,7 +33848,7 @@ msgstr "Снижава текущия слой"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Показва или скрива скалата на работната площ"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34756,7 +34756,7 @@ msgstr " под показалеца"
#: ../src/verbs.cpp:3129
#, fuzzy
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Управление на цветовете"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34996,7 +34996,7 @@ msgstr "Обекти"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Избраното"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -35023,7 +35023,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Ефекти на пътеки..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43908,17 +43908,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Увеличение"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Режим на показване"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Режим на показване"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Ориентация на страницата:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 88ea171ea..337243d90 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-10 15:23+0100\n"
"Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <core@bengalinux.org>\n"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14957,25 +14957,25 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "ফাইল (_ফ)"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "অবজেক্ট (_অ)"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "ফাইল (_ফ)"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "অবজেক্ট (_অ)"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15029,13 +15029,13 @@ msgstr "স্ক্যান:"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "অবজেক্ট (_অ)"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "স্তর (_র)"
#. Create link
@@ -30765,7 +30765,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "স্তর (_র)"
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -30781,7 +30781,7 @@ msgid "Print document"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -30980,7 +30980,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31285,7 +31285,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31729,7 +31729,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32582,7 +32582,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -32806,7 +32806,7 @@ msgstr "অবজেক্ট (_অ)"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -32832,7 +32832,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "ফাইল (_ফ)"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -41192,16 +41192,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr ""
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr ""
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr ""
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/bn_BD.po b/po/bn_BD.po
index 3bdf1a15c..40a0c3622 100644
--- a/po/bn_BD.po
+++ b/po/bn_BD.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-04 11:23+0600\n"
"Last-Translator: Ayesha Akhtar <ayesha@ankur.org.bd>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "কমিকস ক্রিম"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "অবাস্তবিক ত্রিমাত্রিক শেডার"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15004,25 +15004,25 @@ msgstr "মূলে ফিরে যান"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "নির্বাচিত বস্তুর অনুলিপি তৈরি করুন"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "বস্তু প্রকাশিত করুন"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "নির্বাচিত বস্তুসমূহ গ্রুপ করা হবে"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "বস্তু অনবরুদ্ধ করুন"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15078,13 +15078,13 @@ msgstr "স্ট্রোকের শৈলী (_y)"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "বস্তুর ধরণ:"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "স্তর আনত করুন"
#. Create link
@@ -31508,7 +31508,7 @@ msgstr "একটি নতুন নামের অধীণে নথিট
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "নমুনা (_w)..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31526,7 +31526,7 @@ msgstr "নথি মুদ্রণ"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "ডকুমেন্ট সেট আপ করা যায়নি"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31737,7 +31737,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "অনুরুপ তৈরি (_a)"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "নির্বাচিত বস্তুর অনুলিপি তৈরি করুন"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32059,7 +32059,7 @@ msgstr "নির্বাচিত গ্রুপসমূহ গ্রুপ
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "নির্বাচিত বস্তুসমূহ গ্রুপ করা হবে"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32520,7 +32520,7 @@ msgstr "বর্তমান স্তর সোলো"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "অন্যান্য স্তর প্রদর্শন/আড়াল করুন (_S)"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33400,7 +33400,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "কার্সারের নীচে"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "রং-পরিচালিত প্রদর্শন"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33633,7 +33633,7 @@ msgstr "অবজেক্ট"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "নির্বাচন"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33660,7 +33660,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "পাথ আবহ সম্পাদক (_f)..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42338,16 +42338,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "বড়ো আকারে প্রদর্শন করুন (_Z)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "প্রদর্শন মোড (_D)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "রঙিন প্রদর্শন মোড (_C)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "টেক্সট পরিচিত পর্ব"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 17d125415..e8146ec71 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape 0.49\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-07 17:34+0100\n"
"Last-Translator: Alan <alan@drouizig.org>\n"
"Language-Team: An Drouizig - www.drouizig.org <alan.monfort@free.fr>\n"
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "Koavon ar bandennoù treset"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Skeudoù 3M diveziadek"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14934,25 +14934,25 @@ msgstr "Mont da gar"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Arredaoliñ an ergorennoù bet diuzet"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Diguzhat an ergorennoù"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Strollañ an ergorennoù diuzet"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Dibrennañ an ergorennoù"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15001,12 +15001,12 @@ msgstr "Stil an tres"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Rizh an ergorennoù"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Dilec'hiañ war an dreuzfollenn..."
#. Create link
@@ -31368,7 +31368,7 @@ msgstr "Enrollañ un eilad eus an teul gant un anv nevez"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Sta_ndilhonoù..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31385,7 +31385,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Moullañ an teul"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Ska_rzhañ an teul"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31595,7 +31595,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Arred_aoliñ"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Arredaoliñ an ergorennoù bet diuzet"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31913,7 +31913,7 @@ msgstr "Distrollañ an ergorennoù diuzet"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Strollañ an ergorennoù diuzet"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32363,7 +32363,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Prennañ/dbrennañ an dreuzfollenn vremanel"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Diskouez/kuzhat an dreuzfollenn vremanel"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33220,7 +33220,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " dindan ar reti"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Gwel al livioù ardoet"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33448,7 +33448,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Gwelout an ergorennoù"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Sple_tadoù diuzañ..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33473,7 +33473,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "E_fedoù an treug..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42214,16 +42214,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoum"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Mo_d ar skrammañ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Mo_d skrammañ al livioù"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Reteradur ar bajenn :"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/brx.po b/po/brx.po
index 114ce603f..b7ded3475 100644
--- a/po/brx.po
+++ b/po/brx.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-09 16:58+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi <Indlinux>\n"
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "कमिक्स क्रिम "
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "मोखथांनङै 3D शेडार "
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15525,25 +15525,25 @@ msgstr "पेरेन्टआव थां "
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "सायखखानाय बेसादफोरखौ डुप्लिकेट खालाम"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "बेसादखौ दिन्थि "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "सायखखानाय बेसादफोरखौ हानजा खालाम"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "बेसादखौ आनलक खालाम "
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15599,12 +15599,12 @@ msgstr "स्ट्रकनि आदब "
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "बेसादनि रोखोम:"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -32266,7 +32266,7 @@ msgstr "फोरमान बिलाइनि मोनसे कपिखौ
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "मोनसे कपि थिना दोन"
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32284,7 +32284,7 @@ msgstr "फोरमान बिलाइ साफाय"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "फोरमान बिलाइखौ सेट आप खालामनो हायाखै"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32492,7 +32492,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "डुप्लिकेट खालाम"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "सायखखानाय बेसादफोरखौ डुप्लिकेट खालाम"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32809,7 +32809,7 @@ msgstr "सायखखानाय बेसादफोरखौ हानज
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "सायखखानाय बेसादफोरखौ हानजा खालाम"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33272,7 +33272,7 @@ msgstr "दानि थोरफोखौ मोनसेल' खालाम"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "गुबुन थोरफोखौ दिन्थि/दोनखोमा"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34157,7 +34157,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "कार्सरनि सिङाव "
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "गाब-सामलायनाय नुथाइ"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34385,7 +34385,7 @@ msgstr "बेसादफोर"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "सायखनाय"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34412,7 +34412,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "लामा गोहोम सुजुगिरि..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43173,16 +43173,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "जुम"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "दिन्थिफुंनाय म'ड"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "गाब दिन्थिफुंनाय म'ड"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "फरा अरियेन्टेसन"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index ea9584c2c..f2748f12b 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-03 10:17+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Catalan <gnome@llistes.softcatala.org>\n"
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "Cremositat de còmic"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Ombres 3D no realistes"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14690,22 +14690,22 @@ msgid "Go to parent"
msgstr "Vés al pare"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Amaga els objectes seleccionats"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Mostra els objectes de sota"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Bloca els objectes seleccionats"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Desbloca els objectes de sota"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14753,12 +14753,12 @@ msgstr "Estil del traç"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Tipus d'objecte"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Mou a la capa..."
#. Create link
@@ -30979,7 +30979,7 @@ msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr "Desa una còpia del document amb un nom nou"
#: ../src/verbs.cpp:2605
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Desa plantilla..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -30995,7 +30995,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Imprimeix el document"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "_Neteja el document"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31204,7 +31204,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Duplic_a"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Duplica els objectes seleccionats"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31519,7 +31519,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Desagrupa els grups seleccionats"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "_Treu els objectes seleccionats del grup"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31957,7 +31957,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Commuta el boqueig a la capa actual"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Mostra o oculta la capa actual"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32797,7 +32797,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "Cursor de raig X"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Visualització color gestionat"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33024,7 +33024,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Mostra objectes"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "_Selecciona el conjunt..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33048,7 +33048,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr "Mostra el diàleg Css"
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "_Efectes de camí..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -41783,15 +41783,15 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Ampliació"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Mode _mostrar"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Mode mostrar el color"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "_Orientació del llenç"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
index 30980674d..b83944a79 100644
--- a/po/ca@valencia.po
+++ b/po/ca@valencia.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Joaquim Perez Noguer <noguer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <gnome@llistes.softcatala.org>\n"
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Crema de còmic"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Traces 3D poc realistes"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15712,25 +15712,25 @@ msgstr "Vés al pare"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Duplica els objectes seleccionats"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Mostra l'objecte"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Agrupa els objectes seleccionats"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Desbloca l'objecte"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15786,13 +15786,13 @@ msgstr "Estil del co_ntorn"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Tipus d'objecte"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Baixa la capa"
#. Create link
@@ -32574,7 +32574,7 @@ msgstr "Alça una còpia del document amb un nom nou"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Mostres de _color..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32592,7 +32592,7 @@ msgstr "Imprimeix el document"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "No s'ha pogut configurar el document"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32805,7 +32805,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Duplic_a"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Duplica els objectes seleccionats"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33135,7 +33135,7 @@ msgstr "Desagrupa els grups seleccionats"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Agrupa els objectes seleccionats"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33603,7 +33603,7 @@ msgstr "Mostra només la capa actual"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Mostra o oculta les altres capes"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34497,7 +34497,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " sota el cursor"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Visualització color gestionat"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34736,7 +34736,7 @@ msgstr "Objectes"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Selecció"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34763,7 +34763,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Editor dels efectes de camí..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43641,17 +43641,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "A_mpliació"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Mode _de visualització"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Mode _de visualització"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Orientació de la pàgina:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 61139d3e8..d0a592ec4 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-05 23:42+0100\n"
"Last-Translator: Tobiczech\n"
"Language-Team: Josef Vybíral (josef.vybiral@gmail.com); Ivan Řihošek "
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Komiksový krém"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Nerealistické 3D shadery"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14864,23 +14864,23 @@ msgstr "Jít na rodičovský prvek"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Duplikuje vybrané objekty"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Zobrazit objekty"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Zamknout vybrané objekty"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Odemknout objekty pod"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14929,12 +14929,12 @@ msgstr "Styl obrysu"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Typ objektu"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Přesunout do vrstvy…"
#. Create link
@@ -31032,7 +31032,7 @@ msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr "Uloží kopii dokumentu pod jiným názvem"
#: ../src/verbs.cpp:2605
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Uložit šablonu ..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31048,7 +31048,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Vytiskne dokument"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Vy_čistit dokument"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31255,7 +31255,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "_Duplikovat"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Duplikuje vybrané objekty"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31562,7 +31562,7 @@ msgstr "Zrušit seskupení vybraných skupin"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Seskupit vybrané objekty"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32002,7 +32002,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Přepne zámek nynější vrstvy"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Zobrazit/skrýt současnou vrstvu"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32847,7 +32847,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " pod kurzorem"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Zobrazení pod správou barev"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33071,7 +33071,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Zobrazit objekty"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Výběr sa_dy..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33095,7 +33095,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "_Křivkové efekty…"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -41485,15 +41485,15 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Přiblížení"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Režim _zobrazení"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Režim _barevného zobrazení"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Orientace strany"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c100480d0..1a5aabd55 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-04 17:23+0200\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "Ikke afrundede"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Ikke-realistiske 3D-skygger"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15528,25 +15528,25 @@ msgstr "Gå til forælder"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Duplikér markerede objekter"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Ignorér skjulte objekter"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Gruppér markerede objeckter"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Ignorér låste objekter"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15602,12 +15602,12 @@ msgstr "Stregst_il"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Objekt"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Flyt til lag ..."
#. Create link
@@ -32446,7 +32446,7 @@ msgstr "Gem en kopi af dokumentet under et nyt navn"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Ny fra skabelon ..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32463,7 +32463,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Udskriv dokument"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Rens dokument"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32674,7 +32674,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Dupli_kér"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Duplikér markerede objekter"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33000,7 +33000,7 @@ msgstr "Afgruppér markerede grupper"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Gruppér markerede objeckter"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33455,7 +33455,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Sænk det aktuelle lag"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Vis/skjul aktuelt lag"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34346,7 +34346,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " under markør"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Farvehåndteret visning"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34575,7 +34575,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Markeringssæt ..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34600,7 +34600,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Stieffe_kter ..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43436,16 +43436,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoom"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Visningstilstand"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Farvevisningstilstand"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Sideorientering:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1768c6fb5..05c014a09 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-20 22:55+0100\n"
"Last-Translator: Maren Hachmann <marenhachmann@yahoo.com>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Comic sahnig"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Übersteigerte Schattierungen"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14827,25 +14827,25 @@ msgstr "Zum übergeordneten Objekt gehen"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Gewählte Objekte duplizieren"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Objekte einblenden"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Die gewählten Objekte gruppieren"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Objekte entsperren"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14893,12 +14893,12 @@ msgstr "Muster der Kontur"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Objekttyp"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Verschiebe zu Ebene..."
#. Create link
@@ -31131,7 +31131,7 @@ msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr "Eine Kopie des Dokuments unter einem anderen Namen speichern"
#: ../src/verbs.cpp:2605
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Als Vorlage speichern..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31147,7 +31147,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Das Dokument drucken"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Dok_ument säubern"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31354,7 +31354,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Dupli_zieren"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Gewählte Objekte duplizieren"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31672,7 +31672,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Gruppierung markierter Gruppen aufheben"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Gewählte Objekte aus Gruppe herauslösen"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32126,7 +32126,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Sperre auf aktuellen Layer umschalten"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Aktuelle Ebene anzeigen oder au_sblenden"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32982,7 +32982,7 @@ msgstr " unter Mauszeiger"
# ???
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Farbverwaltungsansicht"
# ???
@@ -33210,7 +33210,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Objekte ansehen"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Aus_wahlgruppen..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33235,7 +33235,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Pfade_ffekte ..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -41967,15 +41967,15 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoomfaktor"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Anzeigemodus"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Farb-Anzeigemodus"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Ausrichtung der Seite:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/doi.po b/po/doi.po
index d4c1b65c5..2e96074e7 100644
--- a/po/doi.po
+++ b/po/doi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-04 09:59+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "कामिक्स क्रीम "
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "अवास्तविक 3डी शेड-कर्ता"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15413,25 +15413,25 @@ msgstr "मूल च जाओ "
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "चुनिंदा वस्तुएं दी नकल करो "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "वस्तु दस्सो"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "चुनिंदा वस्तुएं दा समूह् बनाओ "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "वस्तु गी अनलॉक करो "
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15487,12 +15487,12 @@ msgstr "स्ट्रोक शैली "
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "वस्तु किस्म : "
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -32019,7 +32019,7 @@ msgstr "दस्तावेज दी कॉपी गी इक नमें
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "इक कॉपी बचाइयै रक्खो..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32037,7 +32037,7 @@ msgstr "दस्तावेज प्रिंट करो "
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "दस्तावेज गी सैट्ट-अप नेईं कीता जाई सकेआ"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32243,7 +32243,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "नकल "
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "चुनिंदा वस्तुएं दी नकल करो "
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32557,7 +32557,7 @@ msgstr "चुनिंदा समूहें गी असमूहीकृ
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "चुनिंदा वस्तुएं दा समूह् बनाओ "
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33019,7 +33019,7 @@ msgstr "मजूदा परता गी इक्कला करो "
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "बाकी परतां छपैलो/दस्सो"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33908,7 +33908,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "कर्सर हेठ"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "रंग-प्रबंधत द्रिश्श "
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34137,7 +34137,7 @@ msgstr "वस्तुआं "
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "चोन "
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34164,7 +34164,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "पाथ प्रभाव संपादक ..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42972,17 +42972,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "ज़ूम करो"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "प्रदर्शन मोड "
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "प्रदर्शन मोड "
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "इबारत दिशा-विन्यास "
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index c3caf9b58..ef0119f9d 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-21 03:30+0100\n"
"Last-Translator: Jurmey Rabgay <pemai_jurmey@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "སྒོར་སྒོརམ་སྦེ་མེད་མི།"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15839,25 +15839,25 @@ msgstr "རྩ་ལག་ལུ་འགྱོ།"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་དངོས་པོ་འརྫུན་མ་བཟོ།"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "དངོས་པོ་ སྦ་བཤོལ་"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་དངོས་པོ་ཚུ་སྡེ་ཚན་བཟོ།"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "དངོས་པོ་ བསྡམ་བཤོལ་"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15913,13 +15913,13 @@ msgstr "བཟོ་རྣམ་སི་ཊོ་རོ་གའབད། (_y)"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "དངོས་པོ།"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "འོག་གི་བང་རིམ་"
#. Create link
@@ -32905,7 +32905,7 @@ msgstr "མིང་གསརཔ་ཅིག་གི་འོག་ལུ་ཡ
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "སྭཅིསི...(_w)"
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32923,7 +32923,7 @@ msgstr "ཡིག་ཆ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་%sལུ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་མ་ཚུགས།\n"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -33143,7 +33143,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "རྫུན་མ།(_a)"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་དངོས་པོ་འརྫུན་མ་བཟོ།"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33482,7 +33482,7 @@ msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་སྡེ་
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་དངོས་པོ་ཚུ་སྡེ་ཚན་བཟོ།"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33955,7 +33955,7 @@ msgstr "ད་ལྟོའི་བང་རིམ་དེ་རམ་ཕབ་
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "འབྲི་གཞི་ཐིག་ཤིང་ཚུ་སྣོན་ནི་དང་ཡང་ན་ སྦ་བཞག"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34877,7 +34877,7 @@ msgstr "འོས་རྟགས་ཀྱི་འོག་ལུ།"
#: ../src/verbs.cpp:3129
#, fuzzy
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "ཤོག་ལེབ་མཐའ་མཚམས་དེ་གི་ཚོས་གཞི།"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -35113,7 +35113,7 @@ msgstr "དངོས་པོ་ཚུ།"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "སེལ་འཐུ།"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -35140,7 +35140,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "ནུས་པ་(_c)"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -44020,17 +44020,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "རྒྱས་ཟུམ།(_Z)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "ཐབས་ལམ་བཀྲམ་སྟོན་འབད།(_D)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "ཐབས་ལམ་བཀྲམ་སྟོན་འབད།(_D)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་ཕྱོགས།"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index fdb883f4c..f3596f5ac 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: greek translation of inkscape-0.48\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-04 11:41+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "Κρέμα κόμικς"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Μη ρεαλιστικές τρισδιάστατες σκιές"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -16031,25 +16031,25 @@ msgstr "Μετάβαση στο γονικό"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Διπλασιασμός επιλεγμένων αντικειμένων"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Εμφάνιση αντικειμένων"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Ομαδοποίηση επιλεγμένων αντικειμένων"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Ξεκλείδωμα αντικειμένων"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -16098,12 +16098,12 @@ msgstr "Τεχνοτροπία πινελιάς"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Τύπος αντικειμένου"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Μετακίνηση στη στρώση ..."
#. Create link
@@ -34287,7 +34287,7 @@ msgstr "Αποθήκευση ενός αντιγράφου του εγγράφο
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "_Πρότυπα..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -34314,7 +34314,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Εκτύπωση εγγράφου"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Κα_θαρισμός εγγράφου"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -34615,7 +34615,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Διπλ_ασιασμός"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Διπλασιασμός επιλεγμένων αντικειμένων"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -34945,7 +34945,7 @@ msgstr "Απομαδοποίηση των επιλεγμένων ομάδων"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Ομαδοποίηση επιλεγμένων αντικειμένων"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -35435,7 +35435,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Εναλλαγή κλειδώματος στην τρέχουσα στρώση"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Εμφάνι_ση/απόκρυψη τρέχουσας στρώσης"
# #-#-#-#-# libgnomeui.master.el.po (el) #-#-#-#-#
@@ -36355,7 +36355,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "Κάτω από το δρομέα"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Προβολή ελεγχόμενων χρωμάτων"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -36591,7 +36591,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Προβολή αντικειμένων"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Επιλογή ομάδ_ων..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -36617,7 +36617,7 @@ msgstr ""
#
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Ε_πιδράσεις μονοπατιού ..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -45704,16 +45704,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "Ε_στίαση"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Απ_εικόνιση"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Κατάσταση εμφάνισης _χρώματος"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Προσανατολισμός σελίδας:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index 909da95e5..94db803eb 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-10 16:10+0100\n"
"Last-Translator: Chris Goerner <cgoerner@fastmail.com.au>\n"
"Language-Team: English (Australia)\n"
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "Not rounded"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15804,25 +15804,25 @@ msgstr "Go to parent"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Duplicate selected objects"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Ignore hidden objects"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Group selected objects"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Ignore locked objects"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15878,13 +15878,13 @@ msgstr "Stroke st_yle"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Object"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Lower Layer"
#. Create link
@@ -32879,7 +32879,7 @@ msgstr "Save document under new name"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "S_watches..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32897,7 +32897,7 @@ msgstr "Print document"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Could not export to filename %s.\n"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -33115,7 +33115,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Duplic_ate"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Duplicate selected objects"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33447,7 +33447,7 @@ msgstr "Ungroup selected groups"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Group selected objects"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33921,7 +33921,7 @@ msgstr "Lower the current layer"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Show or hide the canvas rulers"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34838,7 +34838,7 @@ msgstr " under cursor"
#: ../src/verbs.cpp:3129
#, fuzzy
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Colour of the canvas border"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -35083,7 +35083,7 @@ msgstr "Objects"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Selection"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -35110,7 +35110,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Effects"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43962,17 +43962,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "Zoom"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr ""
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Colour of the canvas border"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Canvas orientation:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index dd3c86e96..08baed35b 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:35+0100\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "Red:"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15649,25 +15649,25 @@ msgstr "Colour paint"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Duplicate selected objects"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Unindent node"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Group selected objects"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Selected objects"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15724,13 +15724,13 @@ msgstr "Stroke style"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Object"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Lower node"
#. Create link
@@ -32467,7 +32467,7 @@ msgstr "Save document under new name"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Save As..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32486,7 +32486,7 @@ msgstr "Print document"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Save document"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32710,7 +32710,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Duplicate"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Duplicate selected objects"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33052,7 +33052,7 @@ msgstr "Ungroup selected group"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Group selected objects"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33545,7 +33545,7 @@ msgstr "The index of the current page"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Show border"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34482,7 +34482,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3129
#, fuzzy
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Layout management"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34722,7 +34722,7 @@ msgstr "Object"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Selection"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34749,7 +34749,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Stroke style"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43550,17 +43550,17 @@ msgstr "Zoom"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Display"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Display"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Orientation:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 1947c2894..babe232e9 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 17:53+0200\n"
"Last-Translator: Antonio C. Codazzi <f_sophia@libero.it>\n"
"Language-Team: <it@li.org>\n"
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "ne rondigita"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15739,25 +15739,25 @@ msgstr "Iri al supera nivelo"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Ĝi duplikatas elektitajn objektojn"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Malkaŝu objekton"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Grupigu elektitajn objektojn"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Malbloku objekton"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15813,13 +15813,13 @@ msgstr "St_ilo de streko"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Speco de objekto"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Subentiru tavolon"
#. Create link
@@ -32775,7 +32775,7 @@ msgstr "Konservu kopion de dokumento sub nova nomo"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Sam_ploj de koloroj..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32793,7 +32793,7 @@ msgstr "Presu dokumenton"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Estas neeble agordi Dokumenton"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -33005,7 +33005,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Duplik_atu"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Ĝi duplikatas elektitajn objektojn"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33332,7 +33332,7 @@ msgstr "Malgrupigu elektitajn grupojn"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Grupigu elektitajn objektojn"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33804,7 +33804,7 @@ msgstr "Subentiru nunan tavolon"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Montru aŭ kaŝu liniilojn"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34704,7 +34704,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " sub la kursoro"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Vido de mastrumita koloro"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34941,7 +34941,7 @@ msgstr "Objektoj"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Elekto"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34968,7 +34968,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Artifikoj de Streko..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43863,17 +43863,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Zomu"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Ekranmoduso"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Ekranmoduso"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Orientamento della pagina:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 548d946b8..77bd1dc13 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape 0.92.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-08 12:51+0100\n"
"Last-Translator: Lucas Vieites <lucas@codexion.com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <inkscape-translator@lists.sourceforge."
@@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "Crema de cómic"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Sombreadores 3D no realistas"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14734,22 +14734,22 @@ msgid "Go to parent"
msgstr "Ir al padre"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Ocultar los objetos seleccionados"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Mostrar objetos de debajo"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Bloquear los objetos seleccionados"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Desbloquear objetos de debajo"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14797,12 +14797,12 @@ msgstr "Estilo de trazo"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Tipo de objeto"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Mover a la capa..."
#. Create link
@@ -31086,7 +31086,7 @@ msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr "Guardar una copia del documento con un nombre nuevo"
#: ../src/verbs.cpp:2605
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Guardar plantilla..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31102,7 +31102,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Imprimir documento"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Limpiar doc_umento"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31311,7 +31311,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Duplic_ar"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Duplicar los objetos seleccionados"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31630,7 +31630,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Desagrupar grupos seleccionados"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Sacar los objetos seleccionados del gru_po"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32072,7 +32072,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Intercambiar bloqueo en la capa actual"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Mo_strar/ocultar la capa actual"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32916,7 +32916,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " bajo el cursor"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Vista de gestión de color"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33146,7 +33146,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Ver objetos"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Conjun_tos de selección..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33170,7 +33170,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr "Ver diálogo CSS"
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "E_fectos de trayecto..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -41882,15 +41882,15 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoom"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Mo_do de visualización"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Modo de visualización de _color"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Orienta_ción del lienzo:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index eac96a903..9887ae445 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:37+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Díaz <yosoy@danieldiaz.org>\n"
"Language-Team: none <none>\n"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "No redondeado"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15796,25 +15796,25 @@ msgstr "Sin pintura"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Duplicar los objetos seleccionados"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Objeto"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Agrupar los objetos seleccionados"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Objetos seleccionados"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15871,13 +15871,13 @@ msgstr "Estilo de contorno"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Objeto"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Bajar nodo"
#. Create link
@@ -32797,7 +32797,7 @@ msgstr "Guardar documento con un nombre nuevo"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "G_uardar como..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32815,7 +32815,7 @@ msgstr "Imprimir documento"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "No se pudieron interpretar los datos SVG"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -33040,7 +33040,7 @@ msgstr "D_uplicar"
#: ../src/verbs.cpp:2665
#, fuzzy
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Duplicar los objetos seleccionados"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33375,7 +33375,7 @@ msgstr "Desagrupar grupo(s) seleccionado(s)"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Agrupar los objetos seleccionados"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33883,7 +33883,7 @@ msgstr "Seleccionar"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Mostrar/ocultar reglas"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34853,7 +34853,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3129
#, fuzzy
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Mostrar contorno del papel"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -35101,7 +35101,7 @@ msgstr "Objeto"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Selección"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -35128,7 +35128,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Offset:"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43984,17 +43984,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "Aumentar"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr ""
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Mostrar contorno del papel"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Orientación:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 9c8ba82d0..57a72bbc8 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-28 20:50+0300\n"
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "Ühenda"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15724,25 +15724,25 @@ msgstr "Vanema juurde"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Valitud objektide paljundamine"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Too objekt peidust välja"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Valitud objektide grupeerimine"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Lukusta objekt lahti"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15800,13 +15800,13 @@ msgstr "Joone _stiil"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Objekti tüüp"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Vii kiht tahapoole"
# Create link
@@ -32638,7 +32638,7 @@ msgstr "Dokumendist uue nimega koopia salvestamine"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Värvipalett..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32656,7 +32656,7 @@ msgstr "Dokumendi trükkimine"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Ei suuda dokumenti üles seada"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32876,7 +32876,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "_Paljunda"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Valitud objektide paljundamine"
# Create link
@@ -33209,7 +33209,7 @@ msgstr "Valitud gruppide lahtigrupeerimine"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Valitud objektide grupeerimine"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33676,7 +33676,7 @@ msgstr "Ainult aktiivne kiht"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Näita või peida teisi kihte"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34585,7 +34585,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " kursori all"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Värvihaldusega vaade"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34823,7 +34823,7 @@ msgstr "Objekte"
# Selection submenu
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Valik"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34850,7 +34850,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Jooneefektide redaktor..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43761,18 +43761,18 @@ msgstr "_Suurendus"
# Dialogs
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Kuvarežiim"
# Dialogs
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Kuvarežiim"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Paberi suund:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 3b6c0d603..ec925fc11 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape 0.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-03 16:47+0100\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <librezale@librezale.eus>\n"
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Kremazko komikiak"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "3D itzaldura ez errealistak"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14639,22 +14639,22 @@ msgid "Go to parent"
msgstr "Joan gurasora"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Ezkutatu hautatutako objektuak"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Erakutsi azpiko objektuak"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Blokeatu hautatutako objektuak"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Desblokeatu azpiko objektuak"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14702,12 +14702,12 @@ msgstr "Trazuaren estiloa"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Objektu mota"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Eraman geruzara..."
#. Create link
@@ -30796,7 +30796,7 @@ msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr "Gorde dokumentuaren kopia izen berri batekin"
#: ../src/verbs.cpp:2605
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Gorde txantiloia..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -30812,7 +30812,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Inprimatu dokumentua"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "_Garbitu dokumentua"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31017,7 +31017,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Bi_koiztu"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Bikoiztu hautatutako objektuak"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31330,7 +31330,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Banandu hautatutako taldeak"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "A_tera hautatutako objektuak taldetik"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31768,7 +31768,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Txandakatu uneko geruzaren blokeoa"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Erakutsi/ezkutatu uneko geruza"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32604,7 +32604,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "X izpiak kurtsorearen inguruan"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Kolore-kudeaketaren ikuspegia"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -32830,7 +32830,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Ikusi objektuak"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Hautapen _multzoak..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -32854,7 +32854,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr "Ikusi CSS elkarrizketa-koadroa"
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Bidearen e_fektuak..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -41583,15 +41583,15 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Zooma"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Bistaratze modua"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Kolorearen bistaratze-modua"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Oi_halaren orientazioa"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index e67a66fc8..a77c399c7 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:38+0330\n"
"Last-Translator: Ali Ghanavatian <ghanvatian.ali@gmail.com>\n"
"Language-Team: Farsi <fa@li.org>\n"
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "کارتون کرمی"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "سایه‌زن‌های ۳بعدی غیر واقعی"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14951,25 +14951,25 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "گروه‌بندی اشیاء انتخاب شده"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "_شئ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "گروه‌بندی اشیاء انتخاب شده"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "_شئ"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15024,13 +15024,13 @@ msgstr "خط حاشیه به _مسیر"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "_شئ"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "لایه حذف شد."
#. Create link
@@ -30748,7 +30748,7 @@ msgstr "ذخیره کردن یک کپی از سند با اسمی جدید"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "_سواچ‌ها..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -30766,7 +30766,7 @@ msgstr "چاپ سند"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "ذخیره سند"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -30970,7 +30970,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "تک_ثیر"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31284,7 +31284,7 @@ msgstr "منفرد سازی گروه‌های انتخاب شده"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "گروه‌بندی اشیاء انتخاب شده"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31748,7 +31748,7 @@ msgstr "پایین آوردن لایه‌ی فعلی"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_حذف لایه‌ی فعلی"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32623,7 +32623,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "نمایش مدیریت-رنگ"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -32853,7 +32853,7 @@ msgstr "_شئ"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "انت_خاب"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -32879,7 +32879,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "ویرایشگر افکت مسیر..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -41223,17 +41223,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "ز_وم"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "حالت _نمایش"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "حالت _نمایش"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "ف_صل مشترک"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index a0cd301f0..bbcf94035 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 15:30+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Dufour <nicoduf@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "pyöristämätön"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Epärealistiset 3D-tehosteet"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15601,25 +15601,25 @@ msgstr "Siirry vanhempaan"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Monista valitut kohteet"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Näytä kohde"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Ryhmitä valitut kohteet"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Vapauta kohde"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15675,13 +15675,13 @@ msgstr "Viivan t_yyli"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Kohteen tyyppi"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Laske tasoa"
#. Create link
@@ -32293,7 +32293,7 @@ msgstr "Tallenna asiakirja uudella nimellä"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "_Värikokoelma..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32311,7 +32311,7 @@ msgstr "Tulosta asiakirja"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Tallenna asiakirja"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32516,7 +32516,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Monist_a"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Monista valitut kohteet"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32841,7 +32841,7 @@ msgstr "Pura valitut ryhmät"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Ryhmitä valitut kohteet"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33305,7 +33305,7 @@ msgstr "Lukitse tai vapauta nykyinen taso"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Näytä tai piilota muut tasot"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34196,7 +34196,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " osoittimen alla"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Värihallittu näkymä"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34432,7 +34432,7 @@ msgstr "Kohteet"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Valinta"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34459,7 +34459,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Polkutehostemuokkain..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43200,17 +43200,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Näkymän koko"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Näyttötila"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Näyttötila"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Sivun suunta:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ab265857f..f74393ff3 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-18 22:06+0100\n"
"Last-Translator: Sylvain Chiron <chironsylvain@orange.fr>\n"
"Language-Team: français <>\n"
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Crème BD"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Ombrages 3D non réalistes"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14785,22 +14785,22 @@ msgid "Go to parent"
msgstr "Sélectionner le parent"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Cacher les objets sélectionnés"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Montrer les objets en dessous"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Verrouiller les objets sélectionnés"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Déverrouiller les objets en dessous"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14848,12 +14848,12 @@ msgstr "Style de contour"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Types d'objet"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Déplacer vers le calque..."
#. Create link
@@ -31187,7 +31187,7 @@ msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr "Enregistrer une copie du document sous un nouveau nom"
#: ../src/verbs.cpp:2605
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Enregistrer un _modèle..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31203,7 +31203,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Imprimer le document"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Nettoyer le doc_ument"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31417,7 +31417,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Dupli_quer"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Dupliquer les objets sélectionnés"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31730,7 +31730,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Dégrouper les groupes sélectionnés"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "_Sortir les objets sélectionnés du groupe"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32177,7 +32177,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Changer l'état du verrou sur le calque actif"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Afficher/_masquer le calque actif"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33023,7 +33023,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "Rendu aux rayons X autour du curseur"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Affichage avec gestion des couleurs"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33251,7 +33251,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Afficher les objets"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Ensembles de sélection..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33275,7 +33275,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr "Gérer les feuilles de style CSS"
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "E_ffets de chemin..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42039,15 +42039,15 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoom"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Mode d'_affichage"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Mode d'_affichage des couleurs"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Orientation de la page"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 3ad326c87..7c345306e 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:37+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "Dearg:"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15368,25 +15368,25 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Greamaigh"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Greamaigh"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Greamaigh"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Greamaigh"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15443,13 +15443,13 @@ msgstr "Greamaigh"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Álbachtaî teacs"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Dealaigh"
#. Create link
@@ -31740,7 +31740,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Sábháil Mar..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31757,7 +31757,7 @@ msgid "Print document"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31967,7 +31967,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32287,7 +32287,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Cas ar Cothromach"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32744,7 +32744,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Dealaigh"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33632,7 +33632,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33862,7 +33862,7 @@ msgstr "Greamaigh"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Roghnaigh"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33889,7 +33889,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Greamaigh"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42527,17 +42527,17 @@ msgstr ""
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Taispeán"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Taispeán"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Leasú"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index b3eec3dca..09dd1801c 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-11 10:14+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galego <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "Banda deseñada"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15338,25 +15338,25 @@ msgstr "Ir ao pai"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Duplicar os obxectos seleccionados"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Mostrar o obxecto"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Agrupar os obxectos seleccionados"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Desbloquear o obxecto"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15412,13 +15412,13 @@ msgstr "E_stilo do trazo"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Tipo de obxecto:"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Baixar a capa"
#. Create link
@@ -31916,7 +31916,7 @@ msgstr "Garda unha copia do documento cun novo nome"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "_Paletas de mostras..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31934,7 +31934,7 @@ msgstr "Imprimir o documento"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Non se puido configurar o documento"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32147,7 +32147,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Duplic_ar"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Duplicar os obxectos seleccionados"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32477,7 +32477,7 @@ msgstr "Desagrupar os grupos seleccionados"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Agrupar os obxectos seleccionados"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32942,7 +32942,7 @@ msgstr "Só á capa actual"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Mo_strar/ocultar as outras capas"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33840,7 +33840,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " baixo o cursor"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34080,7 +34080,7 @@ msgstr "Obxectos"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Selección"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34107,7 +34107,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Editor de _efectos de camiño..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42666,17 +42666,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoom"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Modo de _visualización"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Modo de _visualización"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Orientación do texto"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 1fa134704..815dcd75f 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-03 17:05+0530\n"
"Last-Translator: Sushma Joshi <shshma_joshi8266@vsnl.net>\n"
"Language-Team: Gujarati <info.gist@cdac.in>\n"
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "રમૂજી મલાઈ"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "અવાસ્તવિક 3D છાયાંકનો"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15417,25 +15417,25 @@ msgstr "પૅરેંટ પર જાઓ"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "પસંદ કરેલાં ઑબ્જેક્ટ્સ ડુપ્લિકેટ કરો"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "ઑબ્જેક્ટ ખુલ્લું કરો"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "પસંદ કરેલાં ઑબ્જેક્ટ્સ સમૂહીકૃત કરો"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "ઑબ્જેક્ટને ખોલી દો "
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15491,12 +15491,12 @@ msgstr "સ્ટ્રોક શૈ_લી"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "ઑબ્જેક્ટ પ્રકાર:"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -31908,7 +31908,7 @@ msgstr "દસ્તાવેજની નકલ એક નવાં નામ
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "એક ન_કલ સાચવો..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31926,7 +31926,7 @@ msgstr "દસ્તાવેજ પ્રિંટ કરો"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "દસ્તાવેજ સેટઅપ કરી શકાતું નથી"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32132,7 +32132,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "ડુપ્લિ_કેટ"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "પસંદ કરેલાં ઑબ્જેક્ટ્સ ડુપ્લિકેટ કરો"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32447,7 +32447,7 @@ msgstr "પસંદ કરેલાં સમૂહ અલગ કરો"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "પસંદ કરેલાં ઑબ્જેક્ટ્સ સમૂહીકૃત કરો"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32908,7 +32908,7 @@ msgstr "ચાલુ સ્તરને એકલો કરો"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "બીજા સ્તરો_બતાડો/છુપાવો"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33790,7 +33790,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "કર્સર હેઠળ"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "રંગ-સંચાલિત દૃશ્ય"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34018,7 +34018,7 @@ msgstr "ઑબ્જેક્ટ્સ"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "ચૂંટણી"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34045,7 +34045,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "પથ પ્ર_ભાવ સંપાદક..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42744,16 +42744,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_ઝૂમ કરો"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_પ્રદર્શન અવસ્થા"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_રંગ પ્રદર્શન અવસ્થા"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "પાઠ ઓરિએન્ટેશન"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 1002334eb..fe730b945 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-12 09:19+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gezer (Hebrew)\n"
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "גולות קרמיות"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15344,25 +15344,25 @@ msgstr "עלייה לתיקיית האב"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "שכפול הפריטים הנבחרים"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "הצגת הפריט"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "קיבוץ הפריטים הנבחרים"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "שחרור פריט"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15418,13 +15418,13 @@ msgstr "סגנון ק_ו המתאר"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "סוג הפריט:"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "הנמכת שכבה"
#. Create link
@@ -31750,7 +31750,7 @@ msgstr "שמירת עותק של המסמך תחת שם חדש"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "ד_גימות..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31768,7 +31768,7 @@ msgstr "הדפסת המסמך"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "לא ניתן להגדיר מסמך"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31973,7 +31973,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "_שכפול"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "שכפול הפריטים הנבחרים"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32290,7 +32290,7 @@ msgstr "פירוק הקבוצות הנבחרות"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "קיבוץ הפריטים הנבחרים"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32753,7 +32753,7 @@ msgstr "בידוד השכבה הנוכחית"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "ה_צגה/הסתרה של השכבות האחרות"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33637,7 +33637,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " תחת סמן העכבר"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "תצוגה מנוהלת־צבע"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33867,7 +33867,7 @@ msgstr "פריטים"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "בחירה"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33894,7 +33894,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "עורך א_פקטי הנתיבים..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42537,16 +42537,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "ת_קריב"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "מ_צב תצוגה"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "מ_צב הצגת צבע"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "_כיוון הדף:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index ec80b8342..efc004887 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-20 13:49+0530\n"
"Last-Translator: Sangeeta <sk@gma.co>\n"
"Language-Team: hindi\n"
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "कॉमिक्स क्रीम"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "अवास्तविक 3डी शेडर"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15259,25 +15259,25 @@ msgstr "मूल में जाएं"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "चयनित वस्तुओं की नक़ल करें "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "वस्तु को दिखाएं "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "चयनित वस्तुओं का समूह बनाएं "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "वस्तु को खोलें "
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15333,12 +15333,12 @@ msgstr "स्ट्रोक शैली (_y)"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "वस्तु का प्रकार "
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -31763,7 +31763,7 @@ msgstr "एक नए नाम के तहत दस्तावेज़ क
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "एक कॉपी को सहेजें (_y)..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31781,7 +31781,7 @@ msgstr "दस्तावेज़ को छापें "
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "दस्तावेज़ को व्यवस्थित नहीं किया जा सका "
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31986,7 +31986,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "नक़ल (_a) "
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "चयनित वस्तुओं की नक़ल करें "
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32300,7 +32300,7 @@ msgstr "चयनित समूहों को असमूहीकृत
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "चयनित वस्तुओं का समूह बनाएं "
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32761,7 +32761,7 @@ msgstr "वर्तमान स्तर को अकेला करें "
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "अन्य स्तरों को छिपाएं/दिखाएं (_S)"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33646,7 +33646,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "कर्सर के नीचे"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "रंग-प्रबंधित दृश्य "
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33875,7 +33875,7 @@ msgstr "वस्तुओं "
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "चयन "
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33902,7 +33902,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "पाठ प्रभाव संपादक (_f)"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42607,16 +42607,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "ज़ूम (_Z)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "प्रदर्शन विधि (_D)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "रंग प्रदर्शन विधि (_C)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "पाठ अभिमुखन "
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 44cb1e264..79f06212e 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-10 14:51+0100\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "Strip krema"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Nerealno 3D sjenjčanje"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14550,22 +14550,22 @@ msgid "Go to parent"
msgstr "Idi na nadređeni objekt"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Sakrij odabrane objekte"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Prikaži objekte ispod"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Zaključaj odabrane objekte"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Otključaj objekte ispod"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14613,12 +14613,12 @@ msgstr "Stil poteza"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Vrsta objekta"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Premjesti na sloj …"
#. Create link
@@ -30663,7 +30663,7 @@ msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr "Spremi kopiju dokumenta pod novim imenom"
#: ../src/verbs.cpp:2605
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Spremi predložak …"
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -30679,7 +30679,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Ispiši dokument"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "_Počisti dokument"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -30879,7 +30879,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Dupliciraj"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Dupliciraj odabrane objekte"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31187,7 +31187,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Razgrupiraj odabrane grupe"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "_Otpusti odabrane objekte iz grupe"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31623,7 +31623,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Otključaj/Zaključaj lokot aktivnog sloja"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Prikaži/Sakrij aktivni sloj"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32455,7 +32455,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "Rendgen oko pokazivača"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Prikaz s uređenim bojama"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -32677,7 +32677,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Prikaži objekte"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Skupine _odabira …"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -32701,7 +32701,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr "Prikaži dijalog CSS-a"
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "E_fekti staza …"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -41342,15 +41342,15 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "Z_umiranje"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Način prikaza"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Način prikaza boja"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Orijentacija radne površine"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 217e98f9e..a765c8463 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-14 12:18+0100\n"
"Last-Translator: Gyuris Gellért <bubu@ujevangelizacio.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/fsf-hu/teams/77907/hu/)\n"
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Képregény, krémes"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Nem valósághű 3D árnyalók"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14680,22 +14680,22 @@ msgid "Go to parent"
msgstr "Ugrás a szülőre"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Kijelölt objektumok elrejtése"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Alábbi objektumok rejtettségének megszüntetése"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Kijelölt objektumok zárolása"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Alábbi objektumok zárolásának megszüntetése"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14743,12 +14743,12 @@ msgstr "Körvonalstílus"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Objektumtípus"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Áthelyezés rétegre ..."
#. Create link
@@ -30979,7 +30979,7 @@ msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr "Egy példány mentése a dokumentumból új névvel"
#: ../src/verbs.cpp:2605
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Sablon mentése ..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -30995,7 +30995,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Dokumentum nyomtatása"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Dokumentum _tisztítása"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31202,7 +31202,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Kettő_zés"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "A kijelölt objektumok kettőzése"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31514,7 +31514,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "A kijelölt csoportok szétbontása"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Kijelölt objektumok ki_pöckölése a csoportból"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31954,7 +31954,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Az aktuális réteg zárolásának átkapcsolása"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Aktuális réteg megjelenítése/elrejtése"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32808,7 +32808,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "XRay a kurzor körül"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Színkezelési nézet"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33041,7 +33041,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Objektumok megjelenítése"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "_Kijelöléskészletek..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33065,7 +33065,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr "CSS-párbeszédablak megjelenítése"
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Útvonal_effektusok…"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -41822,15 +41822,15 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "Nag_yítás"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Megjelenítési mó_d"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Színes megjelenítési mód"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "_Vászontájolás"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 21abbd3cc..893788002 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-30 16:25+0400\n"
"Last-Translator: Eduard Babayan <edo248@gmail.com>\n"
"Language-Team: Inkscape Armenian Translators <edo248@gmail.com>\n"
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "չկլորացված"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15204,25 +15204,25 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Խմբավորել ընտրված օբյեկտները"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Ցույց տալ օբյեկտը"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Խմբավորել ընտրված օբյեկտները"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Միացնել օբյեկտի խմբագրումը"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15280,13 +15280,13 @@ msgstr "Անթափանցիկություն"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "_Օբյեկտ"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Ավելացնել շերտ"
#. Create link
@@ -31483,7 +31483,7 @@ msgstr "Պահել աշխատանքի կրկնորինակը նոր անունո
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Հա_ղորդագրություններ..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31501,7 +31501,7 @@ msgstr "Տպել Աշխաըանքը"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Պահել աշխատանքը"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31711,7 +31711,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32025,7 +32025,7 @@ msgstr "Բացել ընտրված խմբերը"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Խմբավորել ընտրված օբյեկտները"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32487,7 +32487,7 @@ msgstr "Վերանվանել ընթացիկ երտը"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Ընթացիկ շերտ"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33354,7 +33354,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33582,7 +33582,7 @@ msgstr "Թաքցնել օբյեկտը"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Ընտրվածք"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33608,7 +33608,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Ողղի Էֆեկտներ..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42294,16 +42294,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr ""
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr ""
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr ""
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Քչացնել Հագեցումը (Saturation)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index ce61f3aae..fd7e8e1b8 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-02 21:00+0730\n"
"Last-Translator: Waluyo Adi Siswanto <was.uthm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <was.uthm@gmail.com>\n"
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "Komik krim"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Penutup 3D tidak realistik"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15354,25 +15354,25 @@ msgstr "Ke induk"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Meniru obyek yang dipilih"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Tampilkan obyek"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Satukan obyek yang dipilih menjadi satu kelompok"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Lepas kunci obyek"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15428,13 +15428,13 @@ msgstr "_Gaya sapuan"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Tipe Obyek:"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Turunkan lapis"
#. Create link
@@ -31898,7 +31898,7 @@ msgstr "Simpan salinan dokumen dengan nama baru"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Contoh _warna..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31916,7 +31916,7 @@ msgstr "Mencetak dokumen"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr ""
"Tidak bisa membuka dokumen yang dipiliht\n"
"%1$s."
@@ -32129,7 +32129,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Menir_u"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Meniru obyek yang dipilih"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32455,7 +32455,7 @@ msgstr "Lepaskan obyek dari kelompok"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Satukan obyek yang dipilih menjadi satu kelompok"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32917,7 +32917,7 @@ msgstr "Beri nama lain pada lapis yang sekarang"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Tampil/sembunyi lapis lain"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33816,7 +33816,7 @@ msgstr "dibawah kursor"
#: ../src/verbs.cpp:3129
#, fuzzy
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Tampilkan pesan awakutu"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34047,7 +34047,7 @@ msgstr "Obyek"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Pilihan"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34074,7 +34074,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Penyunting Efek Tapak..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42716,17 +42716,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "Per_besar/perkecil"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Mode Tampilan"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Pengaturan rumus mode display"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Orientasi kanvas"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 14334c46e..ca8a37743 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-12 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Myndasögusmurning"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Gervilegar þrívíddaráferðir"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14465,22 +14465,22 @@ msgid "Go to parent"
msgstr "Fara í forvera"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Fela valda hluti"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Birta hluti fyrir neðan"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Læsa völdum hlutum"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Aflæsa hlutum fyrir neðan"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14528,12 +14528,12 @@ msgstr "Stíll útlínu"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Tegund hlutar"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Flytja á lag ..."
#. Create link
@@ -30225,7 +30225,7 @@ msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr "Vista afrit af skjalinu með nýju heiti"
#: ../src/verbs.cpp:2605
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Vista sniðmát ..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -30241,7 +30241,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Prenta skjal"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "_Hreinsa skjalið"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -30442,7 +30442,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Tvöf_alda"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Tvöfalda valda hluti"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -30744,7 +30744,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Skipta upp völdum hópum"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "_Henda völdum hlutum út úr hóp"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31180,7 +31180,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Víxla læsingu þessa lags"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Birta/Fela núverandi lag"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32017,7 +32017,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " undir bendli"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Litstýrð sýn"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -32241,7 +32241,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Skoða hluti"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Myndvalsse_tt..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -32265,7 +32265,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr "Skoða CSS-samskiptaglugga"
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "_Ferilbrellur ..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -40443,15 +40443,15 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "Aðdrá_ttur"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Birtingarhamur"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Litbirtingarhamur"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Stefna _myndflatar"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 5a9769101..71a503c08 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape 0.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-10 15:31+0100\n"
"Last-Translator: Firas Hanife <FirasHanife@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Fumetto crema"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Shader 3D non realistici"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14825,25 +14825,25 @@ msgstr "Livello superiore"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Duplica gli oggetti selezionati"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Mostra oggetti"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Raggruppa gli oggetti selezionati"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Sblocca oggetti"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14891,12 +14891,12 @@ msgstr "Stile contorno"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Tipo oggetto"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Sposta a livello..."
#. Create link
@@ -31225,7 +31225,7 @@ msgstr "Salva una copia del documento con un nuovo nome"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "_Modelli..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31242,7 +31242,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Stampa il documento"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "P_ulisci documento"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31452,7 +31452,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Duplic_a"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Duplica gli oggetti selezionati"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31771,7 +31771,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Divide il gruppo selezionato"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "_Estrai gli oggetti selezionati dal gruppo"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32220,7 +32220,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Imposta il blocco del livello attuale"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Mostra/Nascondi livello attuale"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33076,7 +33076,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " sotto il cursore"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Gestione del colore"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33305,7 +33305,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Visualizza oggetti"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Set di selezione..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33330,7 +33330,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "E_ffetti su tracciato..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -41845,16 +41845,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Ingrandimento"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Modalità _visualizzazione"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Modalità _colore schermo"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Orientamento della pagina:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a1e0f0877..ffc4df1cd 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-10 11:39+0100\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <inkscape-translator@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "コミック・クリーム"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "非写実的 3D シェーダー"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14804,25 +14804,25 @@ msgstr "親レイヤーへ"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "選択オブジェクトを複製"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "オブジェクトを表示"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "選択オブジェクトをグループ化"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "オブジェクトのロックを解除"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14871,12 +14871,12 @@ msgstr "ストロークのスタイルが同じ"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "オブジェクトタイプが同じ"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "他のレイヤーへ移動(_M)..."
#. Create link
@@ -31079,7 +31079,7 @@ msgstr "ドキュメントのコピーを新しい名前で保存"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "テンプレート(_T)..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31096,7 +31096,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "ドキュメントを印刷"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "ドキュメントのクリーンアップ(_U)"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31307,7 +31307,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "複製(_A)"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "選択オブジェクトを複製"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31617,7 +31617,7 @@ msgstr "選択したグループのグループ解除"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "選択オブジェクトをグループ化"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32064,7 +32064,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "現在のレイヤーのロック状態を切り替えます"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "現在のレイヤーの表示/非表示(_S)"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32922,7 +32922,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "カーソル位置の値"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "カラーマネジメント表示"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33151,7 +33151,7 @@ msgstr "オブジェクトを表示"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "選択範囲"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33177,7 +33177,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "パスエフェクト(_F)..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -41755,16 +41755,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "ズーム(_Z)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "表示モード(_D)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "色表示モード(_C)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "ページの方向:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index f4d01b071..e9ef7d6d8 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: km\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-03 13:56+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "ក្រែម​រូប​​កំប្លែង​"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "ស្រមោល​ត្រីមាត្រ​មិន​ច្បាស់​"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15287,25 +15287,25 @@ msgstr "ទៅ​កាន់​មេ​"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "ចម្លង​វត្ថុ​ដែល​បាន​ជ្រើស"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "បង្ហាញ​វត្ថុ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "ដាក់​វត្ថុ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ជា​ក្រុម"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "ដោះ​សោ​វត្ថុ"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15361,13 +15361,13 @@ msgstr "រចនាប័ទ្ម​ខ្វាច់"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "ប្រភេទ​វត្ថុ​ ៖"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "ទម្លាក់​ស្រទាប់"
#. Create link
@@ -31644,7 +31644,7 @@ msgstr "រក្សាទុក​ច្បាប់​ចម្លង​ឯក
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "គំរូពណ៌..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31662,7 +31662,7 @@ msgstr "បោះពុម្ព​ឯកសារ​"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "មិន​អាច​រៀបចំ​ឯកសារ"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31865,7 +31865,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "ចម្លង"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "ចម្លង​វត្ថុ​ដែល​បាន​ជ្រើស"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32182,7 +32182,7 @@ msgstr "បំបែក​ក្រុម​ដែល​បាន​ជ្រើ
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "ដាក់​វត្ថុ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ជា​ក្រុម"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32644,7 +32644,7 @@ msgstr "ធ្វើ​តែ​​ស្រទាប់​បច្ចុប្
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr " លាក់​/​បង្ហាញ​ស្រទាប់​ផ្សេងទៀត"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33529,7 +33529,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "ក្រោម​ទស្សន៍ទ្រនិច"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព​គ្រប់គ្រង​ពណ៌"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33757,7 +33757,7 @@ msgstr "វត្ថុ​"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "ជម្រើស"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33784,7 +33784,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "កម្មវិធី​កែសម្រួល​បែបផែន​ផ្លូវ..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42473,17 +42473,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr " ពង្រីក"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr " បង្ហាញ​របៀប"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr " បង្ហាញ​របៀប"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "ទិស​អត្ថបទ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 0a991af3d..6bfbebed2 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:10+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Kannada\n"
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "ಕಾಮಿಕ್ಸ್ ಕೆನೆ"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "ನೈಜವಲ್ಲದ ೩ಡಿ ಶೇಡರುಗಳು"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15329,25 +15329,25 @@ msgstr "ಮೂಲಕ್ಕೆ ತೆರಳು"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ವಸ್ತುಗಳ ನಕಲು ಪ್ರತಿಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "ವಸ್ತುವನ್ನು ಕಾಣಿಸಿ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "ಆಯ್ದ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಗುಂಪುಗೂಡಿಸಿ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "ವಸ್ತುವನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15403,12 +15403,12 @@ msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿ (_y)"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಬಗೆ:"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -30354,8 +30354,8 @@ msgstr "%s. <b>ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಯಾದೃಚ್ಛಿಕಗೊ
msgid ""
"%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
msgstr ""
-"%s. <b>ಮಬ್ಬನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಲು</b> ಎಳೆಯಿರಿ ಅಥವ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ; <b>ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಲು</b> ಶಿಫ್ಟ್‍"
-"ನೊಂದಿಗೆ."
+"%s. <b>ಮಬ್ಬನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಲು</b> ಎಳೆಯಿರಿ ಅಥವ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ; <b>ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಲು</b> "
+"ಶಿಫ್ಟ್‍ನೊಂದಿಗೆ."
#: ../src/ui/tools/tweak-tool.cpp:1195
msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
@@ -31950,7 +31950,7 @@ msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಒಂದು ಪ್ರತಿಯನ್ನ
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "ಒಂದು ಪ್ರತಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಿ (_y)..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31968,7 +31968,7 @@ msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಿ"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32178,7 +32178,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "ನಕಲು ಪ್ರತಿ (_a)"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ವಸ್ತುಗಳ ನಕಲು ಪ್ರತಿಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32501,7 +32501,7 @@ msgstr "ಆಯ್ದ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಚದುರಿಸಿ"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "ಆಯ್ದ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಗುಂಪುಗೂಡಿಸಿ"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32967,7 +32967,7 @@ msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಪದರವನ್ನು ಒಂಟಿಯಾಗಿ
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "ಇತರೆ ಪದರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ/ಅಡಗಿಸಿ (_S)"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33855,7 +33855,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " ತೆರೆಸೂಚಕದ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "ಬಣ್ಣ-ನಿರ್ವಹಣಾ ನೋಟ"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34090,7 +34090,7 @@ msgstr "ವಸ್ತುಗಳು"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34117,7 +34117,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "ಮಾರ್ಗದ ಪರಿಣಾಮದ ಸಂಪಾದಕ (_f)..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42869,16 +42869,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸು (_Z)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಕದ ಕ್ರಮ (_D)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "ಬಣ್ಣ ಪ್ರದರ್ಶಕದ ಕ್ರಮ (_C)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 1786d06a3..a66574903 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Sensu Iun <cieltero@gmail.com>\n"
"Language-Team: <Dokdo@korea.land>\n"
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "코믹 크림"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "비현실적 3D 음영기"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14476,22 +14476,22 @@ msgid "Go to parent"
msgstr "부모로 가기"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "선택한 개체 숨기기"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "아래의 개체 숨김 해제"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "선택한 개체 잠그기"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "아래의 개체 잠금 해제"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14539,12 +14539,12 @@ msgstr "윤곽선 스타일"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "개체 유형"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "레이어로 이동(_M) ..."
#. Create link
@@ -30381,7 +30381,7 @@ msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr "새로운 이름으로 문서 저장"
#: ../src/verbs.cpp:2605
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "서식 저장 …"
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -30397,7 +30397,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "문서 인쇄"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "문서 정리(_U)"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -30602,7 +30602,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "부본(_A)"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "선택한 개체의 부본을 작성합니다"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -30907,7 +30907,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "선택한 그룹을 그룹해제"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "선택한 개체를 그룹에서 꺼내기(_P)"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31339,7 +31339,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "현재 레이어를 잠그거나 잠금해제 합니다"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "현재 레이어 보이기/숨기기(_S)"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32181,7 +32181,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " 커서 밑"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "색상-관리된 보기"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -32403,7 +32403,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "개체 보기"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "선택 세트(_T)..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -32427,7 +32427,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr "CSS 대화창 보기"
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "경로 효과(_f)..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -40982,16 +40982,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "확대/축소(_Z)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "표시 모드(_D)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "색(_C) 표시 모드"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "페이지 방향:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/kok.po b/po/kok.po
index 322680f09..3c88fb8b3 100644
--- a/po/kok.po
+++ b/po/kok.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:10+0530\n"
"Last-Translator: Paresh prabhu <goa.paresh@Gmail.com>\n"
"Language-Team: Konkani\n"
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "कॉम्किस क्रिम"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "फटकिरी 3D सया"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15187,25 +15187,25 @@ msgstr "पालकान वचात"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "निवडील्ल्या वस्तींची नकल करात"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "वस्त दाखोवप"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "निवडील्ल्यो वस्तीं गट करात"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "वस्त उघडप"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15261,12 +15261,12 @@ msgstr "फटकारो st_yle"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "वाटेन वस्त"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -31561,7 +31561,7 @@ msgstr "दस्तावेजाच्या प्रतीची नव्
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Cop_y जतनाय करात..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31579,7 +31579,7 @@ msgstr "दस्तावेज छापात"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "दस्तावेज थारावपाक शकना"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31783,7 +31783,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Duplic_ate"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "निवडील्ल्या वस्तींची नकल करात"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32098,7 +32098,7 @@ msgstr "निवडील्ल्यां वस्तींचो गट क
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "निवडील्ल्यो वस्तीं गट करात"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32559,7 +32559,7 @@ msgstr "फकत सध्याची पातळी"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "हेर पातळ्यो _दाखयात/लिपयात"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33440,7 +33440,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "कर्सरासकयल"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "रंग-व्यवस्थापित दृश्य"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33668,7 +33668,7 @@ msgstr "वस्तीं"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "निवड"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33695,7 +33695,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "वाट E_ffect संपादक..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42511,16 +42511,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_झूम"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_डिस्प्ले स्थिती"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_रंग डिस्प्ले स्थिती"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "मजकूर निर्धारण"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/kok@latin.po b/po/kok@latin.po
index 8fff9af8d..ead1386ea 100644
--- a/po/kok@latin.po
+++ b/po/kok@latin.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:10+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Konkani\n"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Comics cream"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "ovastavik 3D savllio"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15452,25 +15452,25 @@ msgstr "Vhoddilak voch"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "vinchnnar vostu nokol kor"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "vost olipoi"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "pongodd vinchul'lio vostu"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "vost ofichar kor"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15526,12 +15526,12 @@ msgstr "dhoko Xei_li"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Vostu rit"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -32085,7 +32085,7 @@ msgstr "novea nanvan dostavezachi proti zogoi"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "pro_ti zogoi..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32103,7 +32103,7 @@ msgstr "dostavez mudronn kor"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "dostavez tharanvk zaina"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32319,7 +32319,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "nokol _kor"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "vinchnnar vostu nokol kor"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32638,7 +32638,7 @@ msgstr "vinchul'le pongodd opongodd kor"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "pongodd vinchul'lio vostu"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33102,7 +33102,7 @@ msgstr "prostut hont solo kor"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_dakoi/lipoi her hont"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33995,7 +33995,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "cursora sokoil"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "rongall-nirvohonn dakhovnni"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34230,7 +34230,7 @@ msgstr "vostu"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Vinchovnn"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34257,7 +34257,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "vatte probhav sompadok..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43075,17 +43075,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoom"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Prodorxon madori"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Prodorxon madori"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "lekha survatedixa"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/ks@aran.po b/po/ks@aran.po
index c3a51499a..d66a450b9 100644
--- a/po/ks@aran.po
+++ b/po/ks@aran.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:10+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Kashmiri\n"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "کامک کریم"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "نقلی 3Dشیڈر"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15471,25 +15471,25 @@ msgstr "جدّس نِش کسیو"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "ژٲرتھ۪ی چیز کٔریو نقل"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "چیز تھٲیہُکھ ند۪ بر"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "ژاتھ چیز کٔریو گروپ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "چیز کرۍہُکھ ید۪ لہٕ"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15545,12 +15545,12 @@ msgstr "سٹروک انداز"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "چیزُک قٕسم:"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -32059,7 +32059,7 @@ msgstr "ڈاکومینٹُک اَکھ نقل کٔریو نَیِس ناوَس
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "اَکھ نقل کٔریو سیو"
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32077,7 +32077,7 @@ msgstr "ڈاکومینٹ کٔریو پرٚنٹ"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "ڈاکومینٹ ہد۪ وک نہٕ سیٹ کٔرتھ۪ی"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32283,7 +32283,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "نقل کٔریو"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "ژٲرتھ۪ی چیز کٔریو نقل"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32598,7 +32598,7 @@ msgstr "ژاتھ گروپ کٔریو انگروپ"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "ژاتھ چیز کٔریو گروپ"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33059,7 +33059,7 @@ msgstr "ون۪ی کد۪ نٕچ تہَہ کٔریو سولو"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "ہٲیو/کھٹتھ۪ی تھٲیو باقی تہَہ"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33944,7 +33944,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "کرسرس تلہٕ"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "رنگَس زیرِانتظام منظر"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34173,7 +34173,7 @@ msgstr "چیز"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "سلیکشن"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34200,7 +34200,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "وَتہِ ہُنٛد اثر ایڈِٹر..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42908,16 +42908,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_نظارٕ_زوم"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_ڈِسپلے موڈ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_رنگدار ڈِسپلے موڈ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "ٹیکسٹ آرینٹیشن"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/ks@deva.po b/po/ks@deva.po
index 85961190f..fa52a434d 100644
--- a/po/ks@deva.po
+++ b/po/ks@deva.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:10+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Kashmiri\n"
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "कामक करीम "
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "नक़्ली 3Dशेडरस "
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15404,25 +15404,25 @@ msgstr "पेरंट निश गसीव "
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "झऑरथि चीज़ कॲरीव नक़ल "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "चीज़ थऑईहुख नेबर "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "झआरीथ चीज़ कॲरीव गरोप"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "चीज़ यलअ. करिथ"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15478,12 +15478,12 @@ msgstr "स्ट्रोक अंदाज़ "
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "चीज़ुक क़ीसम- "
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -32056,7 +32056,7 @@ msgstr "डाकवमयनटुक अख नक़ल कॲरीव न
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "अख नक़ल कॲरीव सयव..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32074,7 +32074,7 @@ msgstr "डाकवमयंट कॲरीव परनट "
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "डाकोमेयंट हयोक नअ.सेट करीथ"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32283,7 +32283,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "नक़ल कॲरीव"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "झऑरथि चीज़ कॲरीव नक़ल "
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32599,7 +32599,7 @@ msgstr " झआरीथ चीज़ कॲरीव अन गरोप"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "झआरीथ चीज़ कॲरीव गरोप"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33062,7 +33062,7 @@ msgstr "वनि कद नअ.च तहअह कॲरीव सवलव "
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "हऑयव/खटथि थऑयव बाक़ि तहअह"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33951,7 +33951,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "करसरस तलहअ. "
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "रनगस ज़रिअनतज़ाम मनज़र "
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34182,7 +34182,7 @@ msgstr "चीज़ "
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "सलयकशन "
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34209,7 +34209,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "वअतहइ हुनद असर अयडिटर... "
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43013,17 +43013,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "नज़ार ज़ुम "
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "डिसपलेय मोड "
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "डिसपलेय मोड "
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "टेक्स्ट ओरयनटेशन "
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 06ae86979..462608950 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 15:54+0300\n"
"Last-Translator: Domas Jokubauskis <domasj@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Apjungimas"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15784,25 +15784,25 @@ msgstr "Pereiti į apglėbiantį elementą"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Dubliuoti pažymėtus objektus"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Rodyti objektą"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Sugrupuoti pažymėtus objektus"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Atrakinti objektą"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15858,13 +15858,13 @@ msgstr "Linijos _forma"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Objektas"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Nuleisti sluoksnį"
#. Create link
@@ -32785,7 +32785,7 @@ msgstr "Išsaugoti dokumento kopiją kitu pavadinimu"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "_Spalvų paletė..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32803,7 +32803,7 @@ msgstr "Spausdinti dokumentą"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Nepavyko išeksportuoti bylos %s.\n"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -33018,7 +33018,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "_Dubliuoti"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Dubliuoti pažymėtus objektus"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33357,7 +33357,7 @@ msgstr "Išgrupuoti pažymėtus objektus"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Sugrupuoti pažymėtus objektus"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33829,7 +33829,7 @@ msgstr "Nuleisti aktyvų sluoksnį"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Paslėpti ar parodyti liniuotes"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34739,7 +34739,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " po žymekliu"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Peržiūra su valdomomis spalvomis"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34972,7 +34972,7 @@ msgstr "Objektus"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Pažymėjimas"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34999,7 +34999,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Kreivių efektų rengyklė..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43851,17 +43851,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Mastelis"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Vaizdavimo režimas"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Vaizdavimo režimas"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Puslapio padėtis:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 15a6ea9df..231b5371f 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-31 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Jānis Eisaks <je@dv.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "Krēmkrāsas komikss"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Nereālie 3D ēnotāji"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14721,25 +14721,25 @@ msgstr "Pāriet pie vecāka"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Dublēt iezīmētos objektus"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Parādīt objektus"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Grupēt iezīmētos objektus"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Atslēgt objektus"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14787,12 +14787,12 @@ msgstr "Apmales stils"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Objekta tips"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Pārvietot uz slāni..."
#. Create link
@@ -30967,7 +30967,7 @@ msgstr "Saglabāt pašreizējā dokumenta kopiju ar jaunu nosaukumu"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Saga_taves..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -30984,7 +30984,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Drukāt dokumentu"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Uzkopt dokumentu"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31189,7 +31189,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Du_blēt"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Dublēt iezīmētos objektus"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31501,7 +31501,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Atgrupēt iezīmētās grupas"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Izcelt atlasītos objektu ārā no gru_pas"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31938,7 +31938,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Pārslēdz pašreizējā slāņa slēdzeni"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Paslēpt/rādīt pašreizējo slāni"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32790,7 +32790,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " zem kursora"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Skats ar krāsu vadību"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33017,7 +33017,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Skatīt objektus"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "A_tlases kopas..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33042,7 +33042,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Ceļa e_fekti..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -41668,16 +41668,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "Tālummaiņa"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Ekrāna režīms"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Krāsu ekrāna režīms"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Lapas orientācija"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
index c38219336..dbc33c85a 100644
--- a/po/mai.po
+++ b/po/mai.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-13 10:30+0530\n"
"Last-Translator: Sangeeta <sk@gma.co>\n"
"Language-Team: Maithili\n"
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "कोमिक्स क्रीम"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "अवास्तविक 3D शेडर "
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15260,25 +15260,25 @@ msgstr "मूल मे जाउ "
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "चुनलका वस्तु क' नकल करू "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "वस्तु केँ देखाउ "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "चुनलका वस्तु क' समूह बनाउ "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "वस्तु केँ खोलू "
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15334,12 +15334,12 @@ msgstr "स्ट्रोक स्टाइल (_y)"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "वस्तु क' प्रकार "
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -31760,7 +31760,7 @@ msgstr "एकटा नवीन नाम क' तहत दस्ताबे
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "एकटा कापी केँ सहेजू "
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31778,7 +31778,7 @@ msgstr "दस्ताबेज केँ प्रिंट करू "
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "दस्ताबेज केँ व्यवस्थित नहि कएल जाए सकल "
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31983,7 +31983,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "नकल (_a)"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "चुनलका वस्तु क' नकल करू "
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32297,7 +32297,7 @@ msgstr "चुनलका समूह केँ असमूहीकृत
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "चुनलका वस्तु क' समूह बनाउ "
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32758,7 +32758,7 @@ msgstr "वर्तमान स्तर केँ असगर करू "
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "आन स्तर केँ नुकाउ/देखाउ (_S)"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33643,7 +33643,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "कर्सर क' नीच्चाँ"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "रंग-प्रबंधित दृश्य "
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33872,7 +33872,7 @@ msgstr "वस्तु "
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "चयन "
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33899,7 +33899,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "पाठ प्रभाव संपादक (_f)..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42606,16 +42606,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "जूम (_Z)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "डिस्प्ले मोड (_D)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "रंग डिस्प्ले मोड (_C)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "पाठ अभिमुखन "
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 07bec503c..c995958dc 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 17:54+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <mk@li.org>\n"
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Комбинирај"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15591,25 +15591,25 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Избор"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Објект"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Избор"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Објект"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15666,13 +15666,13 @@ msgstr "Вметни"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Објект"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Долни"
#. Create link
@@ -32320,7 +32320,7 @@ msgstr "Зачувај документ"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Зачувај како..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32339,7 +32339,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Зачувај документ"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32559,7 +32559,7 @@ msgstr "Дуплицирај"
#: ../src/verbs.cpp:2665
#, fuzzy
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Избор"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32885,7 +32885,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Избор"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33368,7 +33368,7 @@ msgstr "Документ"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Документ"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34307,7 +34307,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34547,7 +34547,7 @@ msgstr "Објект"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Избор"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34574,7 +34574,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Објект"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43352,17 +43352,17 @@ msgstr "Зум"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Прикажи"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Прикажи"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Ориентација:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index fb28d4998..2200345bc 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-17 22:50+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Malayalam <info.gist@cdac.in>\n"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "രസികമായ മേല്‍പ്പാട"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "അയഥാര്‍ത്ഥമായ 3D നിറഭേദങ്ങള്‍"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -5332,8 +5332,8 @@ msgid ""
" This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ."
"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
msgstr ""
-" ഈ എക്സ്റ്റന്‍ഷനിലെ ഒരു ഇംപ്രോപ്പര്‍ .inx ഫയലാണ് ഇതിന് കാരണം. ഇങ്ക് സ്കേപ്പിന്‍റെ ഒരു തെറ്റായ ഇന്‍"
-"സ്റ്റാളേഷനാണ് ഇംപ്രോപ്പര്‍ .inx ഫയലിന് കാരണം"
+" ഈ എക്സ്റ്റന്‍ഷനിലെ ഒരു ഇംപ്രോപ്പര്‍ .inx ഫയലാണ് ഇതിന് കാരണം. ഇങ്ക് സ്കേപ്പിന്‍റെ ഒരു തെറ്റായ "
+"ഇന്‍സ്റ്റാളേഷനാണ് ഇംപ്രോപ്പര്‍ .inx ഫയലിന് കാരണം"
#: ../src/extension/extension.cpp:266
msgid "the extension is designed for Windows only."
@@ -5654,8 +5654,8 @@ msgstr "നിറം കൊടുക്കുക"
#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:59
msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
msgstr ""
-"തന്നിട്ടുള്ള ഒപ്പായിറ്റി ഉപയോഗിച്ച് , തിരഞ്ഞെടുത്ത ബിറ്റ്മാപ്പിന്(s) വ്യക്തമാക്കിയിട്ടുള്ള നിറം നല്‍"
-"കുക"
+"തന്നിട്ടുള്ള ഒപ്പായിറ്റി ഉപയോഗിച്ച് , തിരഞ്ഞെടുത്ത ബിറ്റ്മാപ്പിന്(s) വ്യക്തമാക്കിയിട്ടുള്ള നിറം "
+"നല്‍കുക"
#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:1191
@@ -5807,8 +5807,8 @@ msgid ""
"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
"to the full color range"
msgstr ""
-"മുഴുവന്‍ നിറ പരിധിയില്‍ നിന്നും തന്നിട്ടുള്ള പരിധികള്‍ക്കിടയില്‍ വീണിട്ടുള്ള സ്കെയിലിങ് വിലകള്‍"
-"ക്കനുസരിച്ച് തിരഞ്ഞെടുത്ത ബിറ്റ് മാപ്പ്(s) ലെവല്‍ ചെയ്യുക"
+"മുഴുവന്‍ നിറ പരിധിയില്‍ നിന്നും തന്നിട്ടുള്ള പരിധികള്‍ക്കിടയില്‍ വീണിട്ടുള്ള സ്കെയിലിങ് "
+"വിലകള്‍ക്കനുസരിച്ച് തിരഞ്ഞെടുത്ത ബിറ്റ് മാപ്പ്(s) ലെവല്‍ ചെയ്യുക"
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
msgid "Level (with Channel)"
@@ -5824,8 +5824,8 @@ msgid ""
"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
"between the given ranges to the full color range"
msgstr ""
-"മുഴുവന്‍ നിറ പരിധിയില്‍ നിന്നും തന്നിട്ടുള്ള പരിധികള്‍ക്കിടയില്‍ വീണിട്ടുള്ള സ്കെയിലിങ് വിലകള്‍"
-"ക്കനുസരിച്ച് തിരഞ്ഞെടുത്ത ബിറ്റ് മാപ്പിന്‍റെ(s) വ്യക്തമാക്കിയ ചാനല്‍ ലെവല്‍ ചെയ്യുക"
+"മുഴുവന്‍ നിറ പരിധിയില്‍ നിന്നും തന്നിട്ടുള്ള പരിധികള്‍ക്കിടയില്‍ വീണിട്ടുള്ള സ്കെയിലിങ് "
+"വിലകള്‍ക്കനുസരിച്ച് തിരഞ്ഞെടുത്ത ബിറ്റ് മാപ്പിന്‍റെ(s) വ്യക്തമാക്കിയ ചാനല്‍ ലെവല്‍ ചെയ്യുക"
#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
msgid "Median"
@@ -8715,8 +8715,8 @@ msgid ""
"<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
"and slow performance."
msgstr ""
-"<b>കുറിപ്പ്</b>: കൃത്യമായ രീതിയിലുള്ള ക്രമീകരണം ഒരു വലിയ SVG ഫയലിന് കാരണമാകുകയും നിര്‍"
-"വ്വഹണം കുറയുകയും ചെയ്യും."
+"<b>കുറിപ്പ്</b>: കൃത്യമായ രീതിയിലുള്ള ക്രമീകരണം ഒരു വലിയ SVG ഫയലിന് കാരണമാകുകയും "
+"നിര്‍വ്വഹണം കുറയുകയും ചെയ്യും."
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:128
msgid "Poppler/Cairo import"
@@ -12397,8 +12397,8 @@ msgid ""
"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
"height"
msgstr ""
-"അകലവും, റ്റാന്‍ജന്‍ഷ്യലും ലംബകവുമായ ഓഫ്സെറ്റുകള്‍ വീതി/ഉയരം എന്ന ഭാജ്യ രൂപത്തിലാണ് പ്രദര്‍"
-"ശിപ്പിക്കുന്നത്"
+"അകലവും, റ്റാന്‍ജന്‍ഷ്യലും ലംബകവുമായ ഓഫ്സെറ്റുകള്‍ വീതി/ഉയരം എന്ന ഭാജ്യ രൂപത്തിലാണ് "
+"പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുന്നത്"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:91
#, fuzzy
@@ -14550,8 +14550,8 @@ msgstr "<b>ഉയര്‍ത്താനായി വസ്തുവിനെ
msgid ""
"You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
msgstr ""
-"നിങ്ങള്‍ക്ക് <b>വ്യത്യസ്ത കൂട്ടങ്ങളില്‍</b> നിന്ന് അല്ലെങ്കില്‍ <b>തട്ടുകളില്‍</b> നിന്ന് വസ്തുക്കളെ ഉയര്‍"
-"ത്തുവാനൊ/താഴ്ത്തുവാനൊ സാധിക്കില്ല."
+"നിങ്ങള്‍ക്ക് <b>വ്യത്യസ്ത കൂട്ടങ്ങളില്‍</b> നിന്ന് അല്ലെങ്കില്‍ <b>തട്ടുകളില്‍</b> നിന്ന് വസ്തുക്കളെ "
+"ഉയര്‍ത്തുവാനൊ/താഴ്ത്തുവാനൊ സാധിക്കില്ല."
#. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1033
@@ -15131,8 +15131,8 @@ msgid ""
"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
"with <b>Shift</b> to disable snapping"
msgstr ""
-"ലംബമായിട്ടോ തിരശ്ചീനമായിട്ടോ<b> നീക്കുക</b> ഷിഫ്റ്റ് ഉലയോഗിച്ച് സ്നാപ്പിംഗ്പ്രവര്‍"
-"ത്തനരഹിതമാക്കുക"
+"ലംബമായിട്ടോ തിരശ്ചീനമായിട്ടോ<b> നീക്കുക</b> ഷിഫ്റ്റ് ഉലയോഗിച്ച് "
+"സ്നാപ്പിംഗ്പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കുക"
#: ../src/shortcuts.cpp:410 ../src/ui/dialog/export.cpp:1298
#: ../src/ui/dialog/export.cpp:1328
@@ -15438,25 +15438,25 @@ msgstr "പാരന്റിലേക്ക് പോവുക"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തുക്കളുടെ പകര്‍പ്പെടുക്കുക"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "ഒബ്ജക്ട് പരസ്യമാക്കുക"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തുക്കള്‍ വര്‍ഗ്ഗീകരിക്കുക"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "ഒബ്ജക്ട് തുറക്കുക"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15512,12 +15512,12 @@ msgstr "ശൈലിയുടെ സ്ട്രോക്ക്(_p)"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "<b>വസ്തുവിന്‍റെ തരം"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -18160,8 +18160,8 @@ msgid ""
"This value is added to each component. This is useful to define a constant "
"value as the zero response of the filter."
msgstr ""
-"ഈ വില ഓരോ ഘടകത്തിലും ചേര്‍ക്കപ്പെടും. ഫില്‍റ്ററിന്‍റെ പൂജ്യം പ്രതികരണങ്ങള്‍ക്കനുസരിച്ച് ഒരു കോണ്‍സ്റ്റന്‍"
-"റിന്‍റെ വില നിര്‍വ്വചിക്കുന്നതിന് ഇത് ഉപയോഗപ്രദമാണ്."
+"ഈ വില ഓരോ ഘടകത്തിലും ചേര്‍ക്കപ്പെടും. ഫില്‍റ്ററിന്‍റെ പൂജ്യം പ്രതികരണങ്ങള്‍ക്കനുസരിച്ച് ഒരു "
+"കോണ്‍സ്റ്റന്‍റിന്‍റെ വില നിര്‍വ്വചിക്കുന്നതിന് ഇത് ഉപയോഗപ്രദമാണ്."
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2789
msgid "Edge Mode:"
@@ -18343,9 +18343,9 @@ msgid ""
"color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
"grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
msgstr ""
-"<b>feColorMatrix</b> ഓരോ തിരിച്ചറിഞ്ഞ പിക്സലിലും നിറത്തിന്‍റെ ഒരു മട്രിക്സ് മാറ്റം ഫില്‍"
-"റ്റര്‍ പ്രിമിറ്റീവ് പ്രയോഗിക്കുന്നു. ഓബ്ജക്ടിനെ ഗ്രേസ്കെയിലിലേക്ക് മാറ്റുക, നിറ പൂരിതത്തില്‍ മാറ്റം "
-"വരുത്തുക,നിറ മാറ്റം തുടങ്ങിയ പ്രഭാവങ്ങള്‍ക്ക് വേണ്ടി ഇത് അനുവദിക്കുന്നു."
+"<b>feColorMatrix</b> ഓരോ തിരിച്ചറിഞ്ഞ പിക്സലിലും നിറത്തിന്‍റെ ഒരു മട്രിക്സ് മാറ്റം "
+"ഫില്‍റ്റര്‍ പ്രിമിറ്റീവ് പ്രയോഗിക്കുന്നു. ഓബ്ജക്ടിനെ ഗ്രേസ്കെയിലിലേക്ക് മാറ്റുക, നിറ പൂരിതത്തില്‍ "
+"മാറ്റം വരുത്തുക,നിറ മാറ്റം തുടങ്ങിയ പ്രഭാവങ്ങള്‍ക്ക് വേണ്ടി ഇത് അനുവദിക്കുന്നു."
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2882
msgid ""
@@ -18363,8 +18363,8 @@ msgid ""
"between the corresponding pixel values of the images."
msgstr ""
"<b>feComposite</b> ഫില്‍റ്റര്‍ പ്രിമിറ്റീവ് ഒരു പോര്‍ട്ടര്‍-ഡഫ് ബ്ലന്‍ഡിങ് മോഡ് ഉപയോഗിച്ച് "
-"യോജിപ്പിക്കുന്നു അല്ലെങ്കില്‍ SVG സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡില്‍ അരിത്മെറ്റിക് മോഡ് വിവരിക്കുന്നു. പോര്‍ട്ടര്‍-ഡഫ് ബ്ലന്‍"
-"ഡിങ് മോഡ്ുകള്‍ ചിത്രത്തിലെ തുല്യമായ പിക്സല്‍ വിലയ്ക്ക് ഇടയിലുള്ള ലോജിക്കല്‍ പ്രവര്‍ത്തനങ്ങളാണ്."
+"യോജിപ്പിക്കുന്നു അല്ലെങ്കില്‍ SVG സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡില്‍ അരിത്മെറ്റിക് മോഡ് വിവരിക്കുന്നു. പോര്‍ട്ടര്‍-ഡഫ് "
+"ബ്ലന്‍ഡിങ് മോഡ്ുകള്‍ ചിത്രത്തിലെ തുല്യമായ പിക്സല്‍ വിലയ്ക്ക് ഇടയിലുള്ള ലോജിക്കല്‍ പ്രവര്‍ത്തനങ്ങളാണ്."
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2890
msgid ""
@@ -18398,9 +18398,9 @@ msgid ""
"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
"effects."
msgstr ""
-"<b>feDisplacementMap</b> ഫില്‍റ്റര്‍ പ്രിമിറ്റീവ് ആദ്യ ഇന്‍പുട്ടിലെ പിക്സലുകളെ രണ്ടാമത്തം ഇന്‍"
-"പുട്ടിനെ ഒരു ഡിസ്പ്ളെയിസ്മെന്‍റ് മാപ്പ് ആയി ഉപയോഗിച്ച് സ്ഥലം മാറ്റുന്നു, എത്ര ദൂരത്ത് നിന്നാണ് പിക്സല്‍ "
-"വരേണ്ടത് എന്നാണ് ഇത് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. ക്ളാസിക്കല്‍ ഉദാഹരണങ്ങളാണ് വ്രിലും പിഞ്ചും പ്രഭാവങ്ങള്‍"
+"<b>feDisplacementMap</b> ഫില്‍റ്റര്‍ പ്രിമിറ്റീവ് ആദ്യ ഇന്‍പുട്ടിലെ പിക്സലുകളെ രണ്ടാമത്തം "
+"ഇന്‍പുട്ടിനെ ഒരു ഡിസ്പ്ളെയിസ്മെന്‍റ് മാപ്പ് ആയി ഉപയോഗിച്ച് സ്ഥലം മാറ്റുന്നു, എത്ര ദൂരത്ത് നിന്നാണ് "
+"പിക്സല്‍ വരേണ്ടത് എന്നാണ് ഇത് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. ക്ളാസിക്കല്‍ ഉദാഹരണങ്ങളാണ് വ്രിലും പിഞ്ചും പ്രഭാവങ്ങള്‍"
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2902
msgid ""
@@ -18418,8 +18418,8 @@ msgid ""
"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
msgstr ""
"<b>feGaussianBlur</b> ഫില്‍റ്റര്‍ പ്രിമിറ്റീവ് അതിന്‍റെ ഇന്‍പുട്ടിനെ ഒരേ പോലെ ബ്ളര്‍ ചെയ്യുക. "
-"ഒരു ഡ്രോപ് നിഴല്‍ പ്രഭാവം നിര്‍മ്മിക്കുന്നതിന് ഇത് സാധാരണയായി feOffset മായി ചേര്‍ന്ന് പ്രവര്‍"
-"ത്തിക്കുന്നു"
+"ഒരു ഡ്രോപ് നിഴല്‍ പ്രഭാവം നിര്‍മ്മിക്കുന്നതിന് ഇത് സാധാരണയായി feOffset മായി ചേര്‍ന്ന് "
+"പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു"
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2910
msgid ""
@@ -20339,9 +20339,9 @@ msgid ""
"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
"may affect other objects using the same gradient"
msgstr ""
-"ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, പങ്ക് വച്ച ഗ്രേഡിയന്‍റ് നിര്‍വചനങ്ങള്‍ മാറ്റത്തില്‍ സ്വയം ഫോര്‍ക്ക്ഡ് ആകുന്നു;ഗ്രേഡിയന്‍റ് നിര്‍"
-"വചനങ്ങള്‍ക്ക് പങ്ക് വയ്ക്കല്‍ അനുവദിക്കുന്നതിന് അണ്‍ചെക്ക് ചെയ്യുക കാരണം ഒരു ഓബ്ജക്ടിനെ എഡിറ്റ് ചെയ്യുന്നത് "
-"അതേ ഗ്രേഡിയന്‍റ് ഉപയോഗിക്കുന്ന മറ്റ് ഓബ്ജക്ടുകളെ ബാധിക്കും"
+"ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, പങ്ക് വച്ച ഗ്രേഡിയന്‍റ് നിര്‍വചനങ്ങള്‍ മാറ്റത്തില്‍ സ്വയം ഫോര്‍ക്ക്ഡ് ആകുന്നു;ഗ്രേഡിയന്‍റ് "
+"നിര്‍വചനങ്ങള്‍ക്ക് പങ്ക് വയ്ക്കല്‍ അനുവദിക്കുന്നതിന് അണ്‍ചെക്ക് ചെയ്യുക കാരണം ഒരു ഓബ്ജക്ടിനെ എഡിറ്റ് "
+"ചെയ്യുന്നത് അതേ ഗ്രേഡിയന്‍റ് ഉപയോഗിക്കുന്ന മറ്റ് ഓബ്ജക്ടുകളെ ബാധിക്കും"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560
#, fuzzy
@@ -20784,8 +20784,8 @@ msgid ""
"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
"color sliders"
msgstr ""
-"ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, ചില GTK തീമുകള്‍ വരയ്ക്കുന്നതിനുള്ള നിറ സ്ളൈഡറുകളിലെ തെറ്റുകള്‍ക്ക ചുറ്റിലും പ്രവര്‍"
-"ത്തിക്കുന്നതിനായി ശ്രമിക്കുക"
+"ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, ചില GTK തീമുകള്‍ വരയ്ക്കുന്നതിനുള്ള നിറ സ്ളൈഡറുകളിലെ തെറ്റുകള്‍ക്ക ചുറ്റിലും "
+"പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി ശ്രമിക്കുക"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:874
msgid "Clear list"
@@ -21954,10 +21954,10 @@ msgid ""
"this command several times in quick succession, it will act more and more "
"aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
msgstr ""
-"ഡീഫാള്‍ട്ടായിട്ടുള്ള നോഡ് ഉപകരണത്തിന്‍റ സിമ്പ്ളിഫൈ നിര്‍ദ്ദേശം എത്രത്തോളം ശക്തമാണ്. നിങ്ങള്‍ ഈ നിര്‍"
-"ദ്ദേശം തുടര്‍ച്ചയായി ധാരാളം തവണ ഉപയോഗിക്കുകയാണെങ്കില്‍, ഇത് കൂടുതല്‍ അഗ്രസ്സീവ് ആയി പ്രവര്‍"
-"ത്തിക്കും; ഒരു നിര്‍ത്തലിന് ശേഷം ഇത് വീണ്ടും പ്രവര്‍ത്തിക്കുകയാണെങ്കില്‍ ഡീഫാള്‍ട്ട് ത്രെഷോള്‍ഡ് വീണ്ടും "
-"സൂക്ഷിക്കും"
+"ഡീഫാള്‍ട്ടായിട്ടുള്ള നോഡ് ഉപകരണത്തിന്‍റ സിമ്പ്ളിഫൈ നിര്‍ദ്ദേശം എത്രത്തോളം ശക്തമാണ്. നിങ്ങള്‍ ഈ "
+"നിര്‍ദ്ദേശം തുടര്‍ച്ചയായി ധാരാളം തവണ ഉപയോഗിക്കുകയാണെങ്കില്‍, ഇത് കൂടുതല്‍ അഗ്രസ്സീവ് ആയി "
+"പ്രവര്‍ത്തിക്കും; ഒരു നിര്‍ത്തലിന് ശേഷം ഇത് വീണ്ടും പ്രവര്‍ത്തിക്കുകയാണെങ്കില്‍ ഡീഫാള്‍ട്ട് ത്രെഷോള്‍ഡ് "
+"വീണ്ടും സൂക്ഷിക്കും"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1576
msgid "Color stock markers the same color as object"
@@ -22012,14 +22012,14 @@ msgstr "കണ്‍ട്രോള്‍+A, ടാബ്, ഷിഫ്റ്റ
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1593
msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
msgstr ""
-"കീബോര്‍ഡില്‍ നിന്നും തിരഞ്ഞെടുക്കാവുന്ന നിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍ എല്ലാ തട്ടിലുമുള്ള വസ്തുക്കളിലും പ്രവര്‍"
-"ത്തിക്കുന്നതാക്കുക"
+"കീബോര്‍ഡില്‍ നിന്നും തിരഞ്ഞെടുക്കാവുന്ന നിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍ എല്ലാ തട്ടിലുമുള്ള വസ്തുക്കളിലും "
+"പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതാക്കുക"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1595
msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
msgstr ""
-"കീബോര്‍ഡില്‍ നിന്നും തിരഞ്ഞെടുക്കാവുന്ന നിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍ നിലവിലുള്ള തട്ടിലെ വസ്തുക്കളില്‍ മാത്രം പ്രവര്‍"
-"ത്തിക്കുന്നതാക്കുക"
+"കീബോര്‍ഡില്‍ നിന്നും തിരഞ്ഞെടുക്കാവുന്ന നിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍ നിലവിലുള്ള തട്ടിലെ വസ്തുക്കളില്‍ മാത്രം "
+"പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതാക്കുക"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1597
msgid ""
@@ -22399,8 +22399,8 @@ msgid ""
"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
"[ or ] rotates by this amount"
msgstr ""
-"Ctrl അമര്‍ത്തിയുള്ള കറക്കലിലൂടെ എല്ലാ ഡിഗ്രികളേയും സ്നാപ് ചെയ്യുന്നു; കൂടാതെ, ഈ തുകയാല്‍ അമര്‍"
-"ത്തുകയും [ അല്ലെങ്കില്‍ ] കറക്കുകയും ചെയ്യുന്നു"
+"Ctrl അമര്‍ത്തിയുള്ള കറക്കലിലൂടെ എല്ലാ ഡിഗ്രികളേയും സ്നാപ് ചെയ്യുന്നു; കൂടാതെ, ഈ തുകയാല്‍ "
+"അമര്‍ത്തുകയും [ അല്ലെങ്കില്‍ ] കറക്കുകയും ചെയ്യുന്നു"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1729
msgid "Relative snapping of guideline angles"
@@ -22476,8 +22476,8 @@ msgid ""
"Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
"example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
msgstr ""
-"ഓരോ ക്ളോണും അതിന്‍റെ മാറ്റത്തിന്‍റെ വിലയ്ക്കനുസരിച്ച് നീങ്ങുന്നു= ആട്രിബ്യൂട്ട്; ഉദാഹരണത്തിന്, അതിന്‍"
-"റെ ഒറിജിനലിനെക്കാളും ഒരു കറങ്ങുന്ന ക്ളോണ്‍ ഒരു വ്യത്യസ്തമായ ദിശയില്‍ നീങ്ങും"
+"ഓരോ ക്ളോണും അതിന്‍റെ മാറ്റത്തിന്‍റെ വിലയ്ക്കനുസരിച്ച് നീങ്ങുന്നു= ആട്രിബ്യൂട്ട്; ഉദാഹരണത്തിന്, "
+"അതിന്‍റെ ഒറിജിനലിനെക്കാളും ഒരു കറങ്ങുന്ന ക്ളോണ്‍ ഒരു വ്യത്യസ്തമായ ദിശയില്‍ നീങ്ങും"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1759
#, fuzzy
@@ -25712,8 +25712,8 @@ msgid ""
"b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
msgstr ""
"ആര്‍ക്കിന്‍റെ അല്ലെങ്കില്‍ സെഗ്മെന്‍റിന്‍റെ <b>തുടങ്ങുന്ന ബിന്ദു</b> രേഖപ്പെടുത്തുക; <b>Ctrl</b> "
-"ഉപയോഗിച്ച് കോണുകള്‍ മുറിക്കുക; ആര്‍ക്കിനുവേണ്ടി എല്ലിപ്സിനെ <b>അകത്തേയ്ക്കു</b> വലിക്കുക, സെഗ്മെന്‍"
-"റിനായി <b>പുറത്തേയ്ക്കും</b>"
+"ഉപയോഗിച്ച് കോണുകള്‍ മുറിക്കുക; ആര്‍ക്കിനുവേണ്ടി എല്ലിപ്സിനെ <b>അകത്തേയ്ക്കു</b> വലിക്കുക, "
+"സെഗ്മെന്‍റിനായി <b>പുറത്തേയ്ക്കും</b>"
#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1145
#, fuzzy
@@ -25745,9 +25745,9 @@ msgid ""
"rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
"randomize"
msgstr ""
-"ഇണക്കിച്ചേര്‍ക്കുക <b> ആരത്തിന്‍റെ അടിസ്ഥാനം</b> നക്ഷത്രത്തിന്‍റെ; <b>കണ്‍ട്രോള്‍</b> നക്ഷത്രത്തിന്‍"
-"റെ കിരണങ്ങള്‍ റേഡിയലായി സൂക്ഷിക്കുന്നതിന് (സ്ക്യൂ ഇല്ല);<b>ഷിഫ്റ്റ്</b> വൃത്താകൃതിയിലാക്കുന്നതിന്; "
-"<b>ആള്‍ട്ട്</b> റാന്‍ഡമാക്കുന്നതിന്"
+"ഇണക്കിച്ചേര്‍ക്കുക <b> ആരത്തിന്‍റെ അടിസ്ഥാനം</b> നക്ഷത്രത്തിന്‍റെ; <b>കണ്‍ട്രോള്‍</b> "
+"നക്ഷത്രത്തിന്‍റെ കിരണങ്ങള്‍ റേഡിയലായി സൂക്ഷിക്കുന്നതിന് (സ്ക്യൂ ഇല്ല);<b>ഷിഫ്റ്റ്</b> "
+"വൃത്താകൃതിയിലാക്കുന്നതിന്; <b>ആള്‍ട്ട്</b> റാന്‍ഡമാക്കുന്നതിന്"
#: ../src/ui/shape-editor-knotholders.cpp:1340
#, fuzzy
@@ -29303,8 +29303,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"നിറയ്ക്കല്‍ ക്രമീകരണത്തിന് വേണ്ടി <b>ക്ളിക്ക്</b> ചെയ്യുക, സ്ട്രോക്ക് ക്രമീകരണത്തിന് വേണ്ടി "
"<b>ഷിഫ്റ്റ്+ക്ളിക്ക്</b> ചെയ്യുക;സ്ഥലത്തെ ശരാശരി നിറത്തിന് <b>ഡ്രാഗ്</b> ചെയ്യുക; വിപരീത "
-"നിറം എടുക്കുന്നതിന് <b>ആള്‍ട്ട്</b> ചെയ്യുക; ക്ളിപ്പ് ബോര്‍ഡിലെ മൌസിനടിയിലെ നിറത്തിന്‍റെ പകര്‍"
-"പ്പിന് വേണ്ടി <b>കണ്‍ട്രോള്‍+C</b> ചെയ്യുക"
+"നിറം എടുക്കുന്നതിന് <b>ആള്‍ട്ട്</b> ചെയ്യുക; ക്ളിപ്പ് ബോര്‍ഡിലെ മൌസിനടിയിലെ നിറത്തിന്‍റെ "
+"പകര്‍പ്പിന് വേണ്ടി <b>കണ്‍ട്രോള്‍+C</b> ചെയ്യുക"
#: ../src/ui/tools-switch.cpp:113
msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
@@ -31701,8 +31701,8 @@ msgid_plural ""
"b> to separate selected box(es)"
msgstr[0] "<b>ഫൈനൈറ്റ്</b> പെട്ടി <b>%d</b> യാല്‍ ഇല്ലാതായ ബിന്ദു"
msgstr[1] ""
-"<b>ഫൈനൈറ്റ്</b> പെട്ടി <b>%d</b> കളാല്‍ ഇല്ലാതായ ബിന്ദു; തിരഞ്ഞെടുത്ത പെട്ടി(es) വേര്‍"
-"പെടുത്തുന്നതിന് വേണ്ടി <b>ഷിഫ്റ്റിനോടൊപ്പം</b> ഡ്രാഗ് ചെയ്യുക"
+"<b>ഫൈനൈറ്റ്</b> പെട്ടി <b>%d</b> കളാല്‍ ഇല്ലാതായ ബിന്ദു; തിരഞ്ഞെടുത്ത പെട്ടി(es) "
+"വേര്‍പെടുത്തുന്നതിന് വേണ്ടി <b>ഷിഫ്റ്റിനോടൊപ്പം</b> ഡ്രാഗ് ചെയ്യുക"
#. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
#. but currently we update the status message anyway
@@ -31714,8 +31714,8 @@ msgid_plural ""
"<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
msgstr[0] "<b>ഇന്‍ഫൈനൈറ്റ്</b> പെട്ടി <b>%d</b> യാല്‍ ഇല്ലാതായ ബിന്ദു"
msgstr[1] ""
-"<b>ഇന്‍ഫൈനൈറ്റ്</b> പെട്ടി <b>%d</b> കളാല്‍ ഇല്ലാതായ ബിന്ദു; തിരഞ്ഞെടുത്ത പെട്ടി(es) വേര്‍"
-"പെടുത്തുന്നതിന് വേണ്ടി <b>ഷിഫ്റ്റിനോടൊപ്പം</b> ഡ്രാഗ് ചെയ്യുക"
+"<b>ഇന്‍ഫൈനൈറ്റ്</b> പെട്ടി <b>%d</b> കളാല്‍ ഇല്ലാതായ ബിന്ദു; തിരഞ്ഞെടുത്ത പെട്ടി(es) "
+"വേര്‍പെടുത്തുന്നതിന് വേണ്ടി <b>ഷിഫ്റ്റിനോടൊപ്പം</b> ഡ്രാഗ് ചെയ്യുക"
#: ../src/vanishing-point.cpp:349
#, c-format
@@ -31984,7 +31984,7 @@ msgstr "ഒരു പുതിയ പേരിന്‍റെ കീഴില്
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "പകര്‍പ്പ് സംരക്ഷിക്കുക(_y)..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32002,7 +32002,7 @@ msgstr "ഡോക്യുമെന്‍റ് പ്രിന്‍റ് ച
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "പ്രമാണം തയ്യാറാക്കിയില്ല"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32207,7 +32207,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "പകര്‍പ്പ്(_a)"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തുക്കളുടെ പകര്‍പ്പെടുക്കുക"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32526,7 +32526,7 @@ msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത വിഭാഗങ്ങളെ അ
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തുക്കള്‍ വര്‍ഗ്ഗീകരിക്കുക"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32990,7 +32990,7 @@ msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ പാളിയെ ഒറ്റയ്ക
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "മറ്റ് പാളികളെ കാണിക്കുകയോ/ മറയ്ക്കുകയോ ചെയ്യുക(_S)"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33877,7 +33877,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "കഴ്സറിനു താഴെ"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "നിറം നിയന്ത്രിച്ച കാഴ്ച"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34110,7 +34110,7 @@ msgstr "വസ്തുക്കള്‍"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "തിരഞ്ഞെടുപ്പ്"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34137,7 +34137,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "പാത്ത് ഇഫക്ട് എഡിറ്റര്‍(_f)"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -35448,8 +35448,8 @@ msgstr ""
#: ../share/extensions/gcodetools.py:6119
msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..."
msgstr ""
-"ലെയ്ത്ത് X,Y അക്ഷങ്ങള്‍ വീണ്ടും വരയ്ക്കുന്നത് X,Y,Z ഇവയിലേതെങ്കിലുമൊന്നായിരിക്കണം. നിര്‍"
-"ഗ്ഗമിക്കുന്നു..."
+"ലെയ്ത്ത് X,Y അക്ഷങ്ങള്‍ വീണ്ടും വരയ്ക്കുന്നത് X,Y,Z ഇവയിലേതെങ്കിലുമൊന്നായിരിക്കണം. "
+"നിര്‍ഗ്ഗമിക്കുന്നു..."
#: ../share/extensions/gcodetools.py:6122
msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..."
@@ -35478,8 +35478,8 @@ msgid ""
"Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically "
"added."
msgstr ""
-"മുറിക്കാനുള്ള ഉപകരണം നിര്‍വചിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല!സഹജമായ ഒരു ഉപകരണം സ്വാഭാവികമായി കുട്ടിച്ചേര്‍"
-"ക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു."
+"മുറിക്കാനുള്ള ഉപകരണം നിര്‍വചിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല!സഹജമായ ഒരു ഉപകരണം സ്വാഭാവികമായി "
+"കുട്ടിച്ചേര്‍ക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു."
#: ../share/extensions/generate_voronoi.py:85
#, fuzzy
@@ -36460,8 +36460,8 @@ msgid ""
"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
"Inkscape installation."
msgstr ""
-"ഇങ്ക് സ്കേപ്പ് വിതരണത്തിനൊപ്പം ഡിഐഎ2എസ് വി ജി.എസ്എച്ച് കൈയ്യെഴുത്ത് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക.അത് നിങ്ങള്‍"
-"ക്കില്ലെങ്കില്‍ ,നിങ്ങളുടെ ഇങ്ക് സ്കേപ്പ് ഇന്‍സ്റ്റാളേഷലന് എന്തോ പിശകുണ്ട്."
+"ഇങ്ക് സ്കേപ്പ് വിതരണത്തിനൊപ്പം ഡിഐഎ2എസ് വി ജി.എസ്എച്ച് കൈയ്യെഴുത്ത് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക.അത് "
+"നിങ്ങള്‍ക്കില്ലെങ്കില്‍ ,നിങ്ങളുടെ ഇങ്ക് സ്കേപ്പ് ഇന്‍സ്റ്റാളേഷലന് എന്തോ പിശകുണ്ട്."
#: ../share/extensions/dia.inx.h:3
msgid ""
@@ -37496,9 +37496,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"ഏര്യാ ഓഫ്സെറ്റ് ഉണ്ടാക്കുക:യഥാര്‍ത്ഥ വഴിയുടെ ഏര്യ വരെ \"ഏര്യയുടെ വൃത്തപരിധി\" മൂല്യം നിറയ്ക്കാന്‍ "
"വിവിധ ഇങ്ക് സ്കേപ്പ് പാത്ത് വസ്തുക്കള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നു.ബാഹ്യരേഖ \"1/2ഡി\" യില്‍ നിന്നും \"ഏര്യ വീതി"
-"\" വരെ \"ഡി\" യോടു കൂടിയ മുഴുവന്‍ വീതി സ്റ്റെപ്പ് ചെയ്യുന്നു അതില്‍ \"ഡി\" അടുത്തുള്ള ടൂള്‍ നിര്‍"
-"വചനത്തില്‍ നിന്നാണ് എടുത്തിരിക്കുന്നത്(\"ടൂള്‍ ഡയമീറ്റര്‍ \"മൂല്യം).ഏര്യയുടെ വീതി \"1/2ഡി\" യ്ക്ക് "
-"തുല്യമാണെങ്കില്‍ ഒരു ഓഫ്സെറ്റ് മാത്രമേ ഉണ്ടാവുകയുള്ളു."
+"\" വരെ \"ഡി\" യോടു കൂടിയ മുഴുവന്‍ വീതി സ്റ്റെപ്പ് ചെയ്യുന്നു അതില്‍ \"ഡി\" അടുത്തുള്ള ടൂള്‍ "
+"നിര്‍വചനത്തില്‍ നിന്നാണ് എടുത്തിരിക്കുന്നത്(\"ടൂള്‍ ഡയമീറ്റര്‍ \"മൂല്യം).ഏര്യയുടെ വീതി \"1/2ഡി\" "
+"യ്ക്ക് തുല്യമാണെങ്കില്‍ ഒരു ഓഫ്സെറ്റ് മാത്രമേ ഉണ്ടാവുകയുള്ളു."
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
#, fuzzy
@@ -37635,9 +37635,9 @@ msgid ""
"the depth defined by orientation points, s - surface defined by orientation "
"points. \n"
msgstr ""
-"വഴിയുടെയും അതിന്‍റെ സമീപത്തിന്‍റെയും ഇടയിലെ ഏറ്റവും കൂടിയ ദൂരമാണ് ബയാര്‍ക്ക് ഇന്‍റര്‍പോളേഷന്‍ ടോളറന്‍"
-"സ്.വഴിയുടെ വിഭാഗത്തിന്‍റെയും അതിന്‍റെ സമീപത്തിന്‍റെയും ഇടയിലെ ദൂരം ബയാര്‍ക്ക് ഇന്‍റര്‍പോളേഷന്‍ ടോളറന്‍"
-"സിനെക്കാളും കൂടിയാല്‍ വിഭാഗം വിഭജിച്ച് രണ്ട് വിഭാഗങ്ങളാകും."
+"വഴിയുടെയും അതിന്‍റെ സമീപത്തിന്‍റെയും ഇടയിലെ ഏറ്റവും കൂടിയ ദൂരമാണ് ബയാര്‍ക്ക് ഇന്‍റര്‍പോളേഷന്‍ "
+"ടോളറന്‍സ്.വഴിയുടെ വിഭാഗത്തിന്‍റെയും അതിന്‍റെ സമീപത്തിന്‍റെയും ഇടയിലെ ദൂരം ബയാര്‍ക്ക് ഇന്‍റര്‍പോളേഷന്‍ "
+"ടോളറന്‍സിനെക്കാളും കൂടിയാല്‍ വിഭാഗം വിഭജിച്ച് രണ്ട് വിഭാഗങ്ങളാകും."
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:46
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16
@@ -38232,9 +38232,9 @@ msgstr ""
"വോര്‍ണോസി സെല്ലുകളുടെ ഒരു ക്രമരഹിത മാതൃക ഉണ്ടാക്കുക. ഫില്ലിലും സ്ട്രോക്കിലും മാതൃക ലഭ്യമാകണം. "
"നിങ്ങള്‍ ഒരു വസ്തുവൊ കൂട്ടമൊ തിരഞ്ഞെടുക്കണം.\n"
"\n"
-"അതിരുകള്‍ സീറോയാണെങ്കില്‍, അരികുകളില്‍ മാതൃക തുടര്‍ച്ചയില്ലാത്തതാണ്. മാതൃകയുടെ അരികുകളില്‍ തുടര്‍"
-"ച്ചയുണ്ടാകാന്‍, സെല്‍ സൈസിനെക്കാള്‍ വലിയ, ഒരു പോസിറ്റീവ് അതിര് ഉപയോഗിക്കണം. മാതൃകയുടെ വലിപ്പം "
-"കുറയ്ക്കാനും അരികില്ലാതെ കിട്ടുന്നതിനും ഒരു നെഗറ്റീവ് അതിര് ഉപയോഗിക്കണം. "
+"അതിരുകള്‍ സീറോയാണെങ്കില്‍, അരികുകളില്‍ മാതൃക തുടര്‍ച്ചയില്ലാത്തതാണ്. മാതൃകയുടെ അരികുകളില്‍ "
+"തുടര്‍ച്ചയുണ്ടാകാന്‍, സെല്‍ സൈസിനെക്കാള്‍ വലിയ, ഒരു പോസിറ്റീവ് അതിര് ഉപയോഗിക്കണം. മാതൃകയുടെ "
+"വലിപ്പം കുറയ്ക്കാനും അരികില്ലാതെ കിട്ടുന്നതിനും ഒരു നെഗറ്റീവ് അതിര് ഉപയോഗിക്കണം. "
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
msgid "GIMP XCF"
@@ -38273,12 +38273,12 @@ msgid ""
"Gimp layer."
msgstr ""
"ഈ എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍ ചുവടെയുള്ള ഓപ്ഷനുകള്‍ക്കനുസരിച്ച് രേഖകളെ Gimp XCF ഘടനയിലേക്കു മാറ്റും:\n"
-" * മാര്‍ഗ്ഗനിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുക: എല്ലാ മാര്‍ഗ്ഗനിര്‍ദ്ദേശങ്ങളെയും Gimp മാര്‍ഗ്ഗനിര്‍"
-"ദ്ദേശങ്ങളാക്കി മാറ്റുക.\n"
+" * മാര്‍ഗ്ഗനിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുക: എല്ലാ മാര്‍ഗ്ഗനിര്‍ദ്ദേശങ്ങളെയും Gimp "
+"മാര്‍ഗ്ഗനിര്‍ദ്ദേശങ്ങളാക്കി മാറ്റുക.\n"
" * ഗ്രിഡ് സൂക്ഷിക്കുക: ആദ്യ ചതുര ഗ്രിഡിനെ Gimp ഗ്രിഡാക്കി മാറ്റുക (Gimp യില്‍ കാണിക്കുമ്പോള്‍ "
"ഇന്‍ക്സ്കേപ് ഗ്രിഡ് ഓപ്ഷന്‍ വളരെ നേര്‍ത്തതാണെന്ന് ഓര്‍ക്കുക).\n"
-" * പശ്ചാത്തലം സൂക്ഷിക്കുക: മാറ്റം വരുത്തിയ ഓരോ തട്ടിനോടും പശ്ചാത്തലരേഖ കൂട്ടിച്ചേര്‍"
-"ക്കുക.\n"
+" * പശ്ചാത്തലം സൂക്ഷിക്കുക: മാറ്റം വരുത്തിയ ഓരോ തട്ടിനോടും പശ്ചാത്തലരേഖ "
+"കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക.\n"
"\n"
"ഓരോ ആദ്യതല തട്ടിനേയും Gimp തട്ടുകളാക്കിമാറ്റി. സഹതട്ടുകളെ കൂട്ടിച്ചേര്‍ത്ത് ആദ്യതല "
"മാതൃതട്ടിനോടൊപ്പം ഒറ്റ Gimp തട്ടായി മാറ്റി. "
@@ -39797,8 +39797,8 @@ msgid ""
"This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code."
"google.com/p/jessyink for more details."
msgstr ""
-"ഈ വ്യാപിപ്പിക്കല്‍ നിങ്ങളെ ജെസ്സിഇങ്ക് കൈയെഴുത്ത് അണ്‍ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ അനുവദിക്കുന്നു.കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍"
-"ക്ക് ദയവായി കോഡ്.ഗൂഗിള്‍ .കോം/പി /ജെസ്സിഇങ്ക് കാണുക."
+"ഈ വ്യാപിപ്പിക്കല്‍ നിങ്ങളെ ജെസ്സിഇങ്ക് കൈയെഴുത്ത് അണ്‍ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ അനുവദിക്കുന്നു.കൂടുതല്‍ "
+"വിവരങ്ങള്‍ക്ക് ദയവായി കോഡ്.ഗൂഗിള്‍ .കോം/പി /ജെസ്സിഇങ്ക് കാണുക."
#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
msgid "Video"
@@ -41568,8 +41568,8 @@ msgstr ""
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:2
msgid "See http://www.denso-wave.com/qrcode/index-e.html for details"
msgstr ""
-"വിശദാംശങ്ങള്‍ക്കായി എച്ച് റ്റിറ്റിപി:// ഡബ്ലിയുഡബ്ലിയുഡബ്ലിയു.ഡെന്‍സോ വേവ്.കോം /ക്യുആര്‍കോഡ് /ഇന്‍"
-"ഡക്സ് ഇ.എച്ച് റ്റിഎംഎല്‍ കാണുക"
+"വിശദാംശങ്ങള്‍ക്കായി എച്ച് റ്റിറ്റിപി:// ഡബ്ലിയുഡബ്ലിയുഡബ്ലിയു.ഡെന്‍സോ വേവ്.കോം /ക്യുആര്‍കോഡ് /"
+"ഇന്‍ഡക്സ് ഇ.എച്ച് റ്റിഎംഎല്‍ കാണുക"
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:6
msgid ""
@@ -42867,16 +42867,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "സൂം(_Z)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുന്ന രീതി(_D)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "നിറം പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുന്ന രീതി(_C)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഓറിയന്‍റേഷന്‍"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index ec5235d79..10d57e69e 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 17:55+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-gnome@lists.sf.net>\n"
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Улаан:"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15628,25 +15628,25 @@ msgstr "Өнгөөр будах"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Сонгосон объектийг хувилах"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Салангид бус зангилаа"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Сонгосон объектуудийг бүлэг болгох"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Сонгогдсон объектууд"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15703,13 +15703,13 @@ msgstr "Строк хэв"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Объект"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Зангилааг доошлуулах"
#. Create link
@@ -32428,7 +32428,7 @@ msgstr "Шинэ нэрээр документийг хадгалах"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Өөр нэрээр хадгалах..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32447,7 +32447,7 @@ msgstr "Документийг хэвлэх"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Документ хадгалах"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32670,7 +32670,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Хувилах"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Сонгосон объектийг хувилах"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33012,7 +33012,7 @@ msgstr "Сонгосон бүлгийг бүлэг бус болгох"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Сонгосон объектуудийг бүлэг болгох"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33499,7 +33499,7 @@ msgstr "Документдэх бүх объектийг сонгох"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Ирмэгийн үзүүлэх"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34435,7 +34435,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34675,7 +34675,7 @@ msgstr "Объект"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Сонгох"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34702,7 +34702,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Строк хэв"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43496,17 +43496,17 @@ msgstr "Томруулах"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Дүрслэх"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Дүрслэх"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Чиглэл:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/mni.po b/po/mni.po
index 1ba007d38..0f36de4c6 100644
--- a/po/mni.po
+++ b/po/mni.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-11 13:54+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gist\n"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "ꯀꯣꯃꯤꯛꯁ ꯀ꯭ꯔꯤꯝ"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "ꯑꯁꯦꯡꯕ ꯅꯠꯇꯕ 3D ꯁꯦꯗꯔ"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15441,25 +15441,25 @@ msgstr "ꯄꯦꯔꯦꯟꯠꯇ ꯆꯠꯂꯣ"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯣꯕꯖꯦꯛꯠꯁꯤꯡ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯁꯦꯝꯃꯣ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "ꯑꯣꯕꯖꯦꯛꯠ ꯂꯣꯠꯂꯅꯨ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯣꯕꯖꯦꯛꯠꯁꯤꯡ ꯀꯥꯡꯂꯨꯞ ꯁꯦꯝꯃꯣ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "ꯑꯣꯕꯖꯦꯛꯠꯀꯤ ꯂꯣꯛ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15515,12 +15515,12 @@ msgstr "ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯣꯛ ꯁ꯭ꯇꯥ_ꯏꯜ"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "ꯑꯣꯕꯖꯦꯛꯠꯀꯤ ꯃꯈꯜ:"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -31968,7 +31968,7 @@ msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃꯗ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯒꯤ ꯀ
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "ꯀꯣꯄꯤ ꯑꯃ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯤ..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31986,7 +31986,7 @@ msgstr "ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠ ꯁꯦꯠ ꯑꯞ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯦ"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32190,7 +32190,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤ_ꯀꯦꯠ "
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯣꯕꯖꯦꯛꯠꯁꯤꯡ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯁꯦꯝꯃꯣ"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32504,7 +32504,7 @@ msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯀꯥꯡꯂꯨꯞꯁꯤꯡ ꯑꯟꯒ꯭ꯔꯨꯞ ꯇꯧꯔ
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯣꯕꯖꯦꯛꯠꯁꯤꯡ ꯀꯥꯡꯂꯨꯞ ꯁꯦꯝꯃꯣ"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32965,7 +32965,7 @@ msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯂꯦꯌꯔ ꯑꯁꯤ ꯃꯊꯟꯇ ꯇꯧꯔꯣ"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯂꯦꯌꯔꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ/ꯂꯣꯠꯁꯤꯜꯂꯣ"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33850,7 +33850,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "ꯀꯔꯁꯔꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "ꯃꯆꯨ-ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯂꯕ ꯁꯛꯇꯝ"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34082,7 +34082,7 @@ msgstr "ꯑꯣꯕꯖꯦꯛꯠꯁꯤꯡ"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "ꯑꯈꯟꯕ"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34109,7 +34109,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "ꯄꯥꯊꯀꯤ ꯏ_ꯐꯦꯛꯠ ꯏꯗꯤꯇꯔ"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42816,16 +42816,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_ꯖꯨꯝ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_ꯗꯤꯁꯄ꯭ꯂꯦ ꯃꯣꯗ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_ꯃꯆꯨꯒꯤ ꯗꯤꯁꯄ꯭ꯂꯦ ꯃꯣꯗ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯣꯔꯤꯌꯦꯟꯇꯦꯁꯟ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/mni@beng.po b/po/mni@beng.po
index 0a7e484c3..5a44a4eb1 100644
--- a/po/mni@beng.po
+++ b/po/mni@beng.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-12 13:36+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gist\n"
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "কোমিক্স ক্রিম"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "অশেংবা নত্তবা 3D শেদর"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15485,25 +15485,25 @@ msgstr "পেরেন্ততা চৎলো"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "খল্লবা ওবজেক্তশিং দুপ্লিকেত শেম্মো"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "ওবজেক্ত লোৎলনু"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "খল্লবা ওবজেক্তশিং কাংলুপ শেম্মো"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "ওবজেক্তকী লোক হাংদোকউ"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15559,12 +15559,12 @@ msgstr "স্ত্রোক স্তা_ইল"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "ওবজেক্তকী মখল:"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -32115,7 +32115,7 @@ msgstr "অনৌবা মমিং অমদা দোকুমেন্তগ
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "কোপি অমা সেভ তৌরি..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32133,7 +32133,7 @@ msgstr "দোকুমেন্ত নমথোকউ"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "দোকুমেন্ত সেত অপ তৌবা ঙমদে"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32337,7 +32337,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "দুপ্লি_কেত "
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "খল্লবা ওবজেক্তশিং দুপ্লিকেত শেম্মো"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32653,7 +32653,7 @@ msgstr "খল্লবা কাংলুপশিং অনগ্রুপ ত
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "খল্লবা ওবজেক্তশিং কাংলুপ শেম্মো"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33114,7 +33114,7 @@ msgstr "হৌজিক্কী লেয়র অসি মথন্ত তৌ
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_অতোপ্পা লেয়রশিং উৎলো/লোৎশিল্লো"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34001,7 +34001,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "কর্সরগী মখাদা"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "মচু-শীন্দোক্লবা শক্তম"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34236,7 +34236,7 @@ msgstr "ওবজেক্তশিং"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "অখনবা"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34263,7 +34263,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "পাথকী ই_ফেক্ত ইদিতর"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42995,16 +42995,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_জুম"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_দিসপ্লে মোদ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_মচুগী দিসপ্লে মোদ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "তেক্স ওরিয়েন্তেসন"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 98b7f1063..bd1893535 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-20 16:38+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi <Indlinux>\n"
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "कॉमिक्स क्रीम"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "कृत्रिम 3D सूचनासंच"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15498,25 +15498,25 @@ msgstr "पॅरंटकडे जा"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "निवडलेल्या वस्तूंची प्रतिकृती करा "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "वस्तू प्रकट करा"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "निवडलेल्या वस्तूंना समूहित करा "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "वस्तू उघडा"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15572,12 +15572,12 @@ msgstr "फराटा शै_ली "
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "वस्तू प्रकार: "
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -32262,7 +32262,7 @@ msgstr "दस्तऐवजाची प्रत एका नव्या
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "प्र_त साठवा... "
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32280,7 +32280,7 @@ msgstr "दस्तऐवज छापा "
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "दस्तऐवज मांडणी करू शकला नाही "
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32484,7 +32484,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "प्रतिकृती_करा "
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "निवडलेल्या वस्तूंची प्रतिकृती करा "
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32799,7 +32799,7 @@ msgstr "निवडलेल्या वस्तूंना असमूह
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "निवडलेल्या वस्तूंना समूहित करा "
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33261,7 +33261,7 @@ msgstr "वर्तमान स्तरास एकटा करा"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_अन्य स्तर दाखवा/लपवा "
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34146,7 +34146,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "कर्सरच्या खाली"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "रंग-व्यवस्थापन केलेला व्ह्यू "
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34376,7 +34376,7 @@ msgstr "वस्तू "
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "निवड "
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34403,7 +34403,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "पाथ प_रिणाम संपादक... "
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43155,16 +43155,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_झूम "
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_प्रदर्शन मोड "
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_रंग प्रदर्शन मोड "
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "मजकूर अभिमुखता"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index a29f3b692..6468dda4f 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-15 00:04+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Tegneseriekrem"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Ikke-realistiske shadere"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15666,25 +15666,25 @@ msgstr "Gå til foreldre"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Dupliser valgte objekter"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Vis objektet"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Grupper valgte objekter"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Låst opp objektet"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15740,13 +15740,13 @@ msgstr "St_røkstil"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Objekt"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Senk lag"
#. Create link
@@ -32659,7 +32659,7 @@ msgstr "Lagre en kopi av dokumentet i en ny fil"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Farge_utvalg ..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32677,7 +32677,7 @@ msgstr "Skriv ut dokument"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Kunne ikke ekportere til filnavn %s.\n"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32898,7 +32898,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "D_upliser"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Dupliser valgte objekter"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33229,7 +33229,7 @@ msgstr "Del opp valgt grupper"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Grupper valgte objekter"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33696,7 +33696,7 @@ msgstr "Senk det gjeldende lag"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Vis eller skjul lerretet linjaler"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34609,7 +34609,7 @@ msgstr " under markør"
#: ../src/verbs.cpp:3129
#, fuzzy
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Farge på sidens ramme"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34846,7 +34846,7 @@ msgstr "Objekter"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Valg"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34873,7 +34873,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "_Effekter"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43760,17 +43760,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoom"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Visningsmo_dus"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Visningsmo_dus"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Sideorientering:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index b8f081820..350f52ca5 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 17:47+0100\n"
"Last-Translator: Mahesh subedi <submanesh@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "नघुमेको"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15852,25 +15852,25 @@ msgstr "प्रमूलमा जानुहोस्"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "चयन गरिएको वस्तुहरू नक्कल गर्नुहोस्"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "लुकाइएको वस्तुहरू उपेक्षा गर्नुहोस्"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "चयन गरिएको वस्तुहरुको समूह बनाउनुहोस्"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "ताल्चा लगाइएको वस्तुहरू उपेक्षा गर्नुहोस्"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15926,13 +15926,13 @@ msgstr "स्ट्रोक शैली"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "वस्तु"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "तह न्युन गर्नुहोस्"
#. Create link
@@ -32837,7 +32837,7 @@ msgstr "एउटा नयाँ नाममा कागजात बचत
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "स्वाच्जहरू..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32855,7 +32855,7 @@ msgstr "कागजात मुद्रण गर्नुहोस्"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "फाइलनाम %s मा निर्यात गर्न सकेन ।\n"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -33069,7 +33069,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "नक्कल गर्नुहोस्"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "चयन गरिएको वस्तुहरू नक्कल गर्नुहोस्"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33398,7 +33398,7 @@ msgstr "चयन गरिएको समूहहरुको समूह
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "चयन गरिएको वस्तुहरुको समूह बनाउनुहोस्"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33866,7 +33866,7 @@ msgstr "हालको तह न्युन गर्नुहोस्"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "क्यानभास रुलरहरू देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34781,7 +34781,7 @@ msgstr " कर्सर मुनी"
#: ../src/verbs.cpp:3129
#, fuzzy
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "पृष्ठ किनाराको रङ"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -35016,7 +35016,7 @@ msgstr "वस्तुहरू"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "चयन"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -35043,7 +35043,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "प्रभावहरू"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43931,17 +43931,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "जूम"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "प्रर्दशन मोड"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "प्रर्दशन मोड"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "पृष्ठ अभिमुखिकरण:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 153745c98..2c753e7d3 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape 0.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-13 11:42+0100\n"
"Last-Translator: Kris De Gussem <Kris.DeGussem@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Comics cream"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Niet realistische 3D shaders"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14875,25 +14875,25 @@ msgstr "Naar de ouder gaan"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Geselecteerde objecten dupliceren"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Objecten weergeven"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Geselecteerde objecten groeperen"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Objecten ontgrendelen"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14941,12 +14941,12 @@ msgstr "Lijnstijl"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Objecttype"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "N_aar laag verplaatsen..."
#. Create link
@@ -31215,7 +31215,7 @@ msgstr "Een kopie van het document opslaan onder een nieuwe naam"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Nieuw van s_jabloon..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31232,7 +31232,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Het document afdrukken"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Document o_pschonen"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31438,7 +31438,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "_Dupliceren"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Geselecteerde objecten dupliceren"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31756,7 +31756,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Geselecteerde groepen opheffen"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Geselecteerde objecten uit groep _halen"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32205,7 +32205,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Vergrendeling huidige laag aanpassen"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Huidige laag tonen/verbergen"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33057,7 +33057,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " onder de cursor"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Kleurmanagementmodus"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33284,7 +33284,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Objecten tonen"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "_Selectiesets..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33309,7 +33309,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "P_adeffecten..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -41969,16 +41969,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoomen"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Afbeeldingsmodus"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Kleurweergavemodus"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Paginaoriëntatie"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 9c08c9c3b..b71d60b09 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:13+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Bruk rette hjørne"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15826,25 +15826,25 @@ msgstr "Gå til forelder"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Lag ein kopi av valt(e) objekt."
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Hopp over skjulte objekt"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Grupper merkte objekt."
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Hopp over låste objekt"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15900,13 +15900,13 @@ msgstr "Streks_til"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Objekt"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Senk lag"
#. Create link
@@ -32957,7 +32957,7 @@ msgstr "Lagra dokumentet under eit nytt namn."
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "_Fargesamlingar ..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32975,7 +32975,7 @@ msgstr "Skriv ut dokument."
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Klarte ikkje eksportera til fila «%s».\n"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -33194,7 +33194,7 @@ msgstr "Lag ko_pi"
#: ../src/verbs.cpp:2665
#, fuzzy
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Lag ein kopi av valt(e) objekt."
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33526,7 +33526,7 @@ msgstr "Løys opp gruppering av merkt(e) gruppe(r)."
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Grupper merkte objekt."
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -34011,7 +34011,7 @@ msgstr "Senk dette laget."
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Vis eller skjul linjalar."
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34939,7 +34939,7 @@ msgstr " under peikar"
#: ../src/verbs.cpp:3129
#, fuzzy
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Farge på kantlinje rundt sida"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -35184,7 +35184,7 @@ msgstr "Objekt"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Utval"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -35211,7 +35211,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Effektar"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -44081,17 +44081,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Forstørr"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Vi_singsmodus"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Vi_singsmodus"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Lerretretning"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index e268e6eb0..14accf82d 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-20 12:32+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi <Indlinux>\n"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "କମିକ୍ସ କ୍ରିମ"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "ଅବାସ୍ତବ 3D ଛାୟାଦାର"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15247,25 +15247,25 @@ msgstr "ମୂଳଆଧାର କୁ ଯାଆନ୍ତୁ"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr " ମନୋନୀତ ବସ୍ତୁଗୁଡିକୁ ଡୁପ୍ଲିକେଟ କର"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "ଲୁଚି ନଥିବା ବସ୍ତୁ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "ମନୋନୀତ ବସ୍ତୁଗୁଡିକୁ ସମୂହ କର"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "ବନ୍ଦ ହୋଇନଥିବା ବସ୍ତୁ"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15321,12 +15321,12 @@ msgstr "ଷ୍ଟ୍ରୋକ ଶୈଳୀ"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "ବସ୍ତୁ ପ୍ରକାର"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -31697,7 +31697,7 @@ msgstr "ଏକ ନୂତନ ନାମରେ ଦଲିଲର ଏକ ନକଲ ସ
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "ଏକ ନକଲ ସଂଚୟ କର"
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31715,7 +31715,7 @@ msgstr "ଦଲିଲ ପ୍ରିଣ୍ଟ କର"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "ଦଲିଲ ବ୍ୟବସ୍ଥିତ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31921,7 +31921,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "ଡୁପ୍ଲିକେଟ"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr " ମନୋନୀତ ବସ୍ତୁଗୁଡିକୁ ଡୁପ୍ଲିକେଟ କର"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32237,7 +32237,7 @@ msgstr "ମନୋନୀତ ବସ୍ତୁଗୁଡିକୁ ଅଣସମୂହ
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "ମନୋନୀତ ବସ୍ତୁଗୁଡିକୁ ସମୂହ କର"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32698,7 +32698,7 @@ msgstr "ଚଳିତ ସ୍ତରକୁ ଏକୁଟିଆ କର"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_ଅନ୍ୟ ସ୍ତରସବୁକୁ ଦେଖାଅ/ଲୁଚାଅ"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33581,7 +33581,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "କର୍ସର୍ ତଳେ"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "ରଙ୍ଗ-ବ୍ୟବସ୍ଥିତ ଦୃଶ୍ୟ"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33811,7 +33811,7 @@ msgstr "ବସ୍ତୁଗୁଡିକ"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "ମନୋନୟନ"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33838,7 +33838,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "ପଥ ପ୍ରଭାବ ସଂପାଦକ..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42533,16 +42533,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_ଜୁମ୍"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_ପ୍ରଦର୍ଶନ ମୋଡ "
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_ରଙ୍ଗ ପ୍ରଦର୍ଶନ ମୋଡ "
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ ଅନୁକୂଳନ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 214d3f7bd..22d117363 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 17:58+0100\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Brar <amanpreetalam@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "ਗੋਲਾਈ:"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15671,25 +15671,25 @@ msgstr "ਮੁੱਢਲੇ 'ਤੇ ਜਾਓ"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਇਕਾਈਆਂ ਦੋਹਰੀਆਂ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "ਲੁਕਵੀਆਂ ਇਕਾਈਆਂ ਅਣਡਿੱਠੀਆਂ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਇਕਾਈ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "ਤਾਲਾਬੰਦ ਇਕਾਈਆਂ ਅਣਡਿੱਠੀਆਂ"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15745,13 +15745,13 @@ msgstr "ਛੋਹ ਸ਼ੈਲੀ(_y)"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "ਇਕਾਈ"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "ਪਰਤ ਹੇਠਾਂ(_L)"
#. Create link
@@ -32462,7 +32462,7 @@ msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਨਾਂ ਹੇਠ ਸ
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "ਸੁਨੇਹੇ(_M)..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32480,7 +32480,7 @@ msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਛਾਪੋ"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ %s ਨੂੰ ਨਿਰਯਾਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।\n"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32696,7 +32696,7 @@ msgstr "ਦੁਹਰਾ(_a)"
#: ../src/verbs.cpp:2665
#, fuzzy
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਇਕਾਈਆਂ ਦੋਹਰੀਆਂ"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33019,7 +33019,7 @@ msgstr "ਚੁਣੇ ਗਰੁੱਪ ਖਿਲਾਰੋ"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਇਕਾਈ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33490,7 +33490,7 @@ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪਰਤ ਹੇਠਾਂ"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਵੇਖਾਓ ਜਾਂ ਓਹਲੇ"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34420,7 +34420,7 @@ msgstr " ਕਰਸਰ ਹੇਠ"
#: ../src/verbs.cpp:3129
#, fuzzy
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਰੇਖਾਵਾਂ ਦਾ ਰੰਗ"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34664,7 +34664,7 @@ msgstr "ਇਕਾਈ"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "ਚੋਣ"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34691,7 +34691,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "ਅੰਤਰ-ਲੰਬ"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43522,17 +43522,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "ਜ਼ੂਮ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr ""
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਰੇਖਾਵਾਂ ਦਾ ਰੰਗ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਹਟਾਓ(_T)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a2fe0997d..53e564858 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape 0.48\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-04 06:34+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
"Language-Team: Polish Inkscape Translation Team\n"
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Komiksowa śmietana"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Nierealistyczne cieniowania 3D"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15402,25 +15402,25 @@ msgstr "Przejdź do rodzica"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Duplikuje zaznaczone obiekty"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Wyświetl obiekt"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Grupuje zaznaczone obiekty"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Odblokuj obiekt"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15469,13 +15469,13 @@ msgstr "Styl konturu"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Rodzaj obiektu"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Przesuń warstwę niżej"
#. Create link
@@ -32161,7 +32161,7 @@ msgstr "Zapisuje kopię dokumentu z nową nazwą"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Szablony..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32178,7 +32178,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Drukuje dokument"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Wyczyść dokument"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32390,7 +32390,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "_Powiel"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Duplikuje zaznaczone obiekty"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32716,7 +32716,7 @@ msgstr "Rozdziela zaznaczone grupy obiektów"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Grupuje zaznaczone obiekty"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33168,7 +33168,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Pokazuje jedynie aktywną warstwę"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Wyświetl/Ukryj aktywną warstwę"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34035,7 +34035,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " – kolor wskazany przez próbnik"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Za_rządzanie kolorem"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34265,7 +34265,7 @@ msgstr "Obiekty"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Zaznaczenie"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34291,7 +34291,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Ed_ytor efektów ścieżki…"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43068,16 +43068,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "P_owiększenie"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Tryb wyświetlania"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Tryb wyświetlania kolorów"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Kierunek tekstu"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b1fa197b1..7a6c17b9f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape 0.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 15:30+0100\n"
"Last-Translator: Rui Cruz <xande6ruz@yandex.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Banda Desenhada Creme"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Sombreadores 3D não realistas"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14873,25 +14873,25 @@ msgstr "Ir para o pai"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Duplicar os objetos selecionados"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Desocultar objetos"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Agrupar os objetos selecionados"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Desbloquear objetos"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14939,12 +14939,12 @@ msgstr "Estilo do Traço"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Tipo de objeto"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Mover para a camada..."
#. Create link
@@ -31258,7 +31258,7 @@ msgstr "Gravar uma cópia do documento com outro nome"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Novo a partir de um _modelo..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31275,7 +31275,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Imprimir documento"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "_Optimizar Documento"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31482,7 +31482,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "D_uplicar"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Duplicar os objetos selecionados"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31803,7 +31803,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Desagrupar os grupos selecionados"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "_Subir Objetos Selecionados para o Topo"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32258,7 +32258,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Bloqueia ou desbloqueia a camada atual"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Ocultar ou Desocultar a Camada Atual"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33124,7 +33124,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " debaixo do cursor"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Visualização com gestão de cor"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33352,7 +33352,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Ver Objetos"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Conjuntos de seleções..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33377,7 +33377,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "E_feitos em Tempo Real no Caminho..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42061,16 +42061,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Aproximar/Afastar"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Modo de visualização"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Modo de visualização a _cores"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Orientação da página:"
# Usar "Elementos da Interface" ou similar
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 92b634218..f66029eb3 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-10 16:05-0700\n"
"Last-Translator: Victor Westmann <victor.westmann@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português Brasil <inkscape-brasil@listas.softwarelivre.org>\n"
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Quadrinhos nata"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Não realista shaders"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15516,25 +15516,25 @@ msgstr "Ir para o pai"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Duplica os objetos selecionados"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Mostrar objeto"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Agrupa os objetos selecionados"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Desbloquear objeto"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15590,13 +15590,13 @@ msgstr "Co_ntorno"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Objeto"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Recuar camada"
#. Create link
@@ -32221,7 +32221,7 @@ msgstr "Salvar uma cópia do documento com outro nome"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "_Modelos..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32238,7 +32238,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Imprimir documento"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Limpar _documento"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32447,7 +32447,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Duplic_ar"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Duplica os objetos selecionados"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32768,7 +32768,7 @@ msgstr "Desagrupa os grupos selecionados"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Agrupa os objetos selecionados"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33226,7 +33226,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Habilitar bloqueio na camada atual"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Mostrar/ocultar Camada Atual"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34099,7 +34099,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " sob cursor"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Aspecto de gerenciamento de cor"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34333,7 +34333,7 @@ msgstr "Objetos"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Seleção"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34359,7 +34359,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "E_feitos de Caminho..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42771,16 +42771,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoom"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Modo de visualização"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Modo de visualização de cor"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Orientação da página:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index d1771796f..73f3bdc3e 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape 0.92.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-07 18:12+0200\n"
"Last-Translator: Cristian Secară <cristi AT secarica DOT ro>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Umbrare 3D nerealiste"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14653,25 +14653,25 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Duplică obiectele selectate"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Fă vizibile obiectele"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Grupează obiectele selectate"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Deblochează obiectele"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14719,12 +14719,12 @@ msgstr "Stil de contur"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Tip de obiect"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "­­_Mută pe stratul ..."
#. Create link
@@ -30636,7 +30636,7 @@ msgstr "Salvează o copie a documentului cu un alt nume"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "_Nou din șablon..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -30653,7 +30653,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Tipărește documentul"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "C_urăță documentul"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -30866,7 +30866,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "_Duplică"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Duplică obiectele selectate"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31176,7 +31176,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Degrupează grupurile selectate"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31625,7 +31625,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Comută blocarea pe stratul curent"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Arată _sau ascunde stratul curent"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32485,7 +32485,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " sub cursor"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Vizualizare cu gestionare de culori"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -32716,7 +32716,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Vizualizează obiectele"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -32741,7 +32741,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "E_fecte de traseu..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -40882,16 +40882,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoom"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Mo_d de afișare"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Mod de afișare a _culorilor"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Orientare de pagină:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d6a0bb306..534627ce9 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape 0.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-06 05:21+0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
"Language-Team: русский <gnome-cyr@lists.gnome.org>\n"
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Комиксовый крем"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Нереалистичные 3D-шейдеры"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14713,22 +14713,22 @@ msgid "Go to parent"
msgstr "На уровень выше"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Скрыть выбранные объекты"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Показать объекты ниже"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Блокировка выбранных объектов"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Разблокировать объекты ниже"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14776,12 +14776,12 @@ msgstr "Стиль обводки"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Тип объекта"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Пере_местить на слой..."
#. Create link
@@ -31002,7 +31002,7 @@ msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr "Сохранить копию документа под другим именем"
#: ../src/verbs.cpp:2605
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Сохранить шаблон…"
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31018,7 +31018,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Напечатать документ"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Под_чистить документ"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31227,7 +31227,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Проду_блировать"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Продублировать выделенные объекты"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31533,7 +31533,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Разгруппировать выделенные группы"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "И_звлечь выделение из группы"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31968,7 +31968,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Переключить заблокированность активного слоя"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Пока_зать/скрыть текущий слой"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32813,7 +32813,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " под курсором"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Цветоуправляемое отображение"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33036,7 +33036,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Просмотреть объекты"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Наборы выде_лений..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33060,7 +33060,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr "Просмотр CSS диалог"
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "_Контурные эффекты..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -41726,16 +41726,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Масштаб"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Подробность просмотр_а"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Цветность просмотра"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Ориентация холста:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 5c8711135..7b10733e0 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:09+0100\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "Umutuku:"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -17712,25 +17712,25 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Ibintu"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Ibintu"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -17791,7 +17791,7 @@ msgstr "IMISUSIRE"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Igikoresho"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
@@ -17803,7 +17803,7 @@ msgstr "Igikoresho"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Ntoya"
# 1246
@@ -36715,7 +36715,7 @@ msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Bika nka..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -36738,7 +36738,7 @@ msgstr "Gucapa Inyandiko"
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Kubika inyandiko"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -36967,7 +36967,7 @@ msgstr "Gusubiramo"
#: ../src/verbs.cpp:2665
#, fuzzy
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
# 1246
@@ -37367,7 +37367,7 @@ msgstr "Byahiswemo Itsinda"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -37875,7 +37875,7 @@ msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Imbibi"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -38853,7 +38853,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -39110,7 +39110,7 @@ msgstr "Igikoresho"
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Ihitamo"
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
@@ -39149,7 +39149,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "IMISUSIRE"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -49082,18 +49082,18 @@ msgstr "Ihindurangano"
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
#, fuzzy
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Kugaragaza"
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Kugaragaza"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Icyerekezo:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/sa.po b/po/sa.po
index a912ca866..e50485cb2 100644
--- a/po/sa.po
+++ b/po/sa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-07 19:48+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi <Indlinux>\n"
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "कॉमिक्स् क्रीम्"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "असत्याः 3D छायाकारकाः"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15391,25 +15391,25 @@ msgstr "पैतृकं गच्छ "
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "वृतवस्तूनि अनुकुरु "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "वस्तु मा तिरोधत्स्व "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "वृतवस्तूनि समूहस्थीकुरु "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "वस्तु उद्घाटय "
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15465,12 +15465,12 @@ msgstr "स्ट्रोक् शैली(_y)"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "वस्तुवर्गः : "
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -31766,7 +31766,7 @@ msgstr "नूतननाम्नि लेख्यपत्रकापी
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "कापी सञ्चय... (_y)"
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31784,7 +31784,7 @@ msgstr "लेख्यपत्रं मुद्रय "
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "लेख्यपत्रं स्थापयितुं न शक्यते"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31986,7 +31986,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "अनुकुरु(_a)"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "वृतवस्तूनि अनुकुरु "
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32300,7 +32300,7 @@ msgstr "वृतसमूहं असमूहस्थीकुरु "
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "वृतवस्तूनि समूहस्थीकुरु "
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32761,7 +32761,7 @@ msgstr "वर्तमानसंस्तरम् एकाकी कुर
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "अन्यसंस्तरान् दर्शय/तिरोधत्स्व (_S)"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33642,7 +33642,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "कर्सर् अधः"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "वर्णप्रबन्धितदृश्यः"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33870,7 +33870,7 @@ msgstr "वस्तूनि"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "वरणम्"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33897,7 +33897,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "मार्गप्रभावसम्पादकः...(_f)"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42546,16 +42546,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "जूम् (_Z)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "प्रकारं प्रदर्शय(_D)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "वर्णप्रदर्शनप्रकारः(_C)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "विषयाभिमुखीकरणम्"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/sat.po b/po/sat.po
index 1286e5467..59ad8d080 100644
--- a/po/sat.po
+++ b/po/sat.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-27 12:22+0530\n"
"Last-Translator: Ganesh Murmu <g_murmu_in@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "ᱠᱢᱤᱠᱥ ᱠᱨᱤᱢ"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "ᱵᱟᱝ ᱥᱟᱨᱤᱭᱟᱜ 3ᱰᱤ ᱩᱢᱩᱞᱟᱜ "
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15506,25 +15506,25 @@ msgstr "ᱢᱩᱞ ᱨᱮ ᱪᱟᱞᱟᱣ"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱜ ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱱᱚᱠᱚᱞ ᱢᱮ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱩᱠᱩ ᱥᱚᱫᱚᱨ ᱢᱮ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱜ ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱠᱚ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱫᱚᱞ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱢᱮ"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱠᱩᱞᱩᱯ ᱡᱷᱤᱡ"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15580,12 +15580,12 @@ msgstr "ᱥᱴᱨᱚᱠ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱚᱠᱚᱢ "
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -32314,7 +32314,7 @@ msgstr "ᱢᱤᱫ ᱱᱟᱣᱟ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱵᱷᱤᱛᱤᱨᱚ ᱫᱚᱞ
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "ᱢᱤᱫ ᱱᱚᱠᱚᱞ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ . "
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32332,7 +32332,7 @@ msgstr "ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱯᱨᱤᱸᱴ ᱢᱮ"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱵᱮᱵᱚᱥᱛᱟ ᱵᱟᱝ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱱᱟ"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32543,7 +32543,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "ᱱᱚᱠᱹᱚ"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱜ ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱱᱚᱠᱚᱞ ᱢᱮ"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32872,7 +32872,7 @@ msgstr "ᱵᱟᱪᱟᱣᱟᱜ ᱫᱚᱞ ᱠᱚ ᱫᱚᱞ ᱪᱷᱟᱰᱟᱭ ᱢ
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱜ ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱠᱚ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱫᱚᱞ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱢᱮ"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33340,7 +33340,7 @@ msgstr "ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱟᱴᱟᱞ ᱠᱚ ᱮᱠᱞᱟᱭ ᱢᱮ . "
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_ᱮᱴᱟᱜ ᱟᱴᱟᱞ ᱠᱚ ᱩᱠᱩᱭ ᱢᱮ /ᱩᱫᱩᱜ ᱢᱮ"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34238,7 +34238,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "ᱠᱨᱚᱥᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱞᱟᱛᱟᱨ"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "ᱨᱚᱝ ᱵᱮᱵᱚᱥᱛᱟ ᱧᱮᱞᱚᱜᱟᱜ"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34473,7 +34473,7 @@ msgstr "ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱠᱚ"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34500,7 +34500,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "ᱦᱚᱨ ᱯᱚᱨᱵᱷᱟᱣ ᱥᱟᱥᱟᱯᱲᱟᱣᱟᱜ . ..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43368,17 +43368,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱛᱮᱭᱟᱨ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_ᱩᱫᱩᱜ ᱥᱚᱫᱚᱨ ᱚᱵᱚᱥᱛᱟ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_ᱩᱫᱩᱜ ᱥᱚᱫᱚᱨ ᱚᱵᱚᱥᱛᱟ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "ᱚᱱᱚᱞ ᱚᱨᱤᱭᱟᱱ ᱴᱮᱥᱚᱱ . "
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/sat@deva.po b/po/sat@deva.po
index 68ca228aa..bd34db387 100644
--- a/po/sat@deva.po
+++ b/po/sat@deva.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-25 12:08+0530\n"
"Last-Translator: Louni Kandulna <kandulna.louni@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "कॉमिक्स क्रीम"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "बाङ सारियाक् 3डी उमुलाक् "
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15436,25 +15436,25 @@ msgstr "मुल रे चालाव"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "बाछावाक जिनिस रेयाक् नोकोल मे"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "जिनिस उकु सोदोर मे"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "बाछावाक जिनिस को रेयाक् दोल तेयार मे"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "जिनिस रेयाक् कुलुप झिज"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15510,12 +15510,12 @@ msgstr "स्ट्रोक हुना़र"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "जिनिस रेयाक् रोकोम "
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -32123,7 +32123,7 @@ msgstr "मित् नावा ञुतुम भितिर दोलि
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "मित् नोकोल सांचाव मे . "
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32141,7 +32141,7 @@ msgstr "दोलिल प्रिंट मे"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "दोलिल बेबोसता बाङ दाड़ेयाक् ना"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32348,7 +32348,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "नोक़ोल "
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "बाछावाक जिनिस रेयाक् नोकोल मे"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32668,7 +32668,7 @@ msgstr "बाचावाक दोल को दोल छाडाय मे"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "बाछावाक जिनिस को रेयाक् दोल तेयार मे"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33131,7 +33131,7 @@ msgstr "नितोगाक् आटाल को एकलाय मे . "
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_एटाक् आटाल को उकुय मे /उदुग मे"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34027,7 +34027,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "कर्सर रेयाक् लातार"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "रोङ बेबोसता ञेलोगाक"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34259,7 +34259,7 @@ msgstr "जिनिस को"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "बाछाव"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34286,7 +34286,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "होर पोरभाव सासापड़ावाक . ..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43116,17 +43116,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_हुडिञ माराङ तेयार"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_उदुक् सोदोर ओबोसता"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_उदुक् सोदोर ओबोसता"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "ओनोल ओरियान टेसोन . "
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/sd.po b/po/sd.po
index da0d0319a..04262fd40 100644
--- a/po/sd.po
+++ b/po/sd.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-07 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nasreen <nasreen_saifee@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <Indlinux>\n"
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "ڪامڪس ڪريم "
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "خيالي 3D شيڊر "
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15514,25 +15514,25 @@ msgstr "مول ۾ وڃو "
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "چونڊيل شيون نقل ڪريو "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "لڪل شئە کولي ڏيکاريو"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "چونڊيل شين جو گروپ بڻايو "
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "شئە جو ڪلف گوليو "
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15588,12 +15588,12 @@ msgstr "گهڪي جو نمونو "
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "شئە جو قسم:"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -32092,7 +32092,7 @@ msgstr "نئين نالي تخت دستاويز جو نقل سانڍيو "
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "نقل سانڍيو "
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32110,7 +32110,7 @@ msgstr "دستاويز ڇاپيو "
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "دستاويز سيٽ نە ٿي سگهيو "
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32314,7 +32314,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "نقل ڪريو "
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "چونڊيل شيون نقل ڪريو "
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32630,7 +32630,7 @@ msgstr "چونڊيل گروپ ٽوڙيو "
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "چونڊيل شين جو گروپ بڻايو "
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33093,7 +33093,7 @@ msgstr "مؤجودهە سطح کي اڪيلو ڪريو "
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "ٻيون سطحون ڏيکاريو/لڪايو "
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33984,7 +33984,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "ڪرسر هيٺان "
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "رنگ۔۔۔ اِنتظام ڪيل منظر "
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34214,7 +34214,7 @@ msgstr "شيون "
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "چونڊ "
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34241,7 +34241,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "راهە جي اَثر جو سمپادڪ "
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42965,16 +42965,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "زوم "
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "ڏيک جو ڍنگ "
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "رنگ جي ڏيک جو ڍنگ "
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "متن/ورئينٽيشن "
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/sd@deva.po b/po/sd@deva.po
index 26c6c8f2e..d77109ef9 100644
--- a/po/sd@deva.po
+++ b/po/sd@deva.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-10 11:20+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi <Indlinux>\n"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "कामिक्स क्रीम"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "ख़्याली उडी शेडर"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15464,25 +15464,25 @@ msgstr "मूल में वञो"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "चूंडियल शयूं नक़लु करियो"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "लिकल शइ खोले ॾेखारियो"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "चूंडियल शयुनि जो ग्रुपु बणायो"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "शइ जो कुल्फ़ु खोलियो"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15538,12 +15538,12 @@ msgstr "गहिके जो नमूनो"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "शइ जो क़िस्मु"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -32057,7 +32057,7 @@ msgstr "नएं नाले तहत दस्तावेज़ जो नक़
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "नक़लु सांढियो"
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32075,7 +32075,7 @@ msgstr "दस्तावेज़ छापियो"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "दस्तावेज़ु सेट न थी सघियो"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32279,7 +32279,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "नक़लु "
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "चूंडियल शयूं नक़लु करियो"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32593,7 +32593,7 @@ msgstr "चूंडियल शयुनि जो ग्रुपु टो
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "चूंडियल शयुनि जो ग्रुपु बणायो"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33056,7 +33056,7 @@ msgstr "मौजूदह सतह खे अकेलो करियो"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "ॿतयूं सतहूं ॾेखारियो/ लिकायो"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33944,7 +33944,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "कर्सर हेठां"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "रंग - इंतिज़ारु कयल मंज़र"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34172,7 +34172,7 @@ msgstr "शयूं"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "चूंड"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34199,7 +34199,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "राह जे असर जो संपादकु"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42916,16 +42916,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_ज़ूम"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_ॾेख जो ढंगु"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_रंग जे ॾेख जो ढंगु"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "मतन ओरिएंटेशन"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 4a0fee05b..3afbcfe86 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 12:25+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: x\n"
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "Komiksový krém"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Nerealistické 3D tieňovanie"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14648,25 +14648,25 @@ msgstr "O stupeň vyššie"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Duplikuje vybrané objekty"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Odkryť objekty"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Zoskupí zvolené objekty"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Odomknúť objekty"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14714,12 +14714,12 @@ msgstr "Štýl ťahu"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Typ objektu"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Presunúť do vrstvy..."
#. Create link
@@ -30876,7 +30876,7 @@ msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr "Uloží kópiu dokumentu pod novým názvom"
#: ../src/verbs.cpp:2605
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Nový dokument zo šablóny..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -30892,7 +30892,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Vytlačí dokument"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Vyčistiť dok_ument"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31100,7 +31100,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "_Duplikovať"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Duplikuje vybrané objekty"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31408,7 +31408,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Zruší zoskupenie výberu"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Vyňať vybrané objekty zo sku_piny"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31844,7 +31844,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Prepne zamknutie na aktuálnej vrstve"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Zobraziť/skryť aktuálnu vrstvu"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32698,7 +32698,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " pod kurzorom"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Zobrazenie so správou farieb"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -32922,7 +32922,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Zobraziť objekty"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Sady _výberu..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -32947,7 +32947,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "E_fekty ciest..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -41561,15 +41561,15 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Zmena mierky"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Zobrazovací režim"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Režim zobrazenia _farieb"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "_Orientácia stránky:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a98084764..c82ca6790 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape 0.49.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-03 01:13+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Strip, kremasto"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Nerealistično 3D-senčenje"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15206,25 +15206,25 @@ msgstr "Pojdi do starša"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Podvoji izbrane predmete"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Razkrij predmet"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Združi izbrane predmete v skupino"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Odkleni predmet"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15280,13 +15280,13 @@ msgstr "_Slog poteze"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Vrste predmetov"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Spusti plast"
#. Create link
@@ -31817,7 +31817,7 @@ msgstr "Shrani kopijo dokumenta pod novim imenom"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "I_zvlečki ..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31835,7 +31835,7 @@ msgstr "Natisni dokument"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Dokumenta ni mogoče vzpostaviti"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32047,7 +32047,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Podvo_ji"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Podvoji izbrane predmete"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32358,7 +32358,7 @@ msgstr "Razdruži izbrane skupine"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Združi izbrane predmete v skupino"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32818,7 +32818,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Zakleni/odkleni trenutno plast"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Pokaži/skrij trenutno plast"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33698,7 +33698,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " pod kazalcem"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Barvno upravljani pogled"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33929,7 +33929,7 @@ msgstr "Predmete"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Izbor"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33955,7 +33955,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "U_činki poti ..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42580,16 +42580,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "P_ovečava"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Način prikaza"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Način prikazovanja _barv"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Usmerjenost besedila"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 35b94b299..4459c11fc 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:03+0100\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Modaliteti:"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15386,25 +15386,25 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Ngjite"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Ngjite"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Ngjite"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Ngjite"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15460,13 +15460,13 @@ msgstr "Ngjite"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Ruaj dokumentin"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Inferior"
#. Create link
@@ -31783,7 +31783,7 @@ msgstr "Ruaj dokumentin"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Ruaj Si..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31801,7 +31801,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Ruaj dokumentin"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32014,7 +32014,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Dyfisho"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32335,7 +32335,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Ngjite"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32796,7 +32796,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Shfaq rrjetën"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33680,7 +33680,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -33910,7 +33910,7 @@ msgstr "Ngjite"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Zgjedhja"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -33936,7 +33936,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Ngjite"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42594,17 +42594,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "Shkalla e zmadhimit"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr ""
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Rrotullo"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Orientimi:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 647ee9010..6c41c4860 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-13 00:09+0200\n"
"Last-Translator: Aleksandar Marković <alleksandar.markovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Стрипски крем"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Нерелаистична сенчења"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15456,25 +15456,25 @@ msgstr "Прелазак на родитељски слој"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Удвостручује изабране објекте"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Објекат приказан"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Групише изабране објекте"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Објекат откључан"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15525,12 +15525,12 @@ msgstr "_Стилом линије"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "_Врстом објекта"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Премести на слој..."
#. Create link
@@ -32154,7 +32154,7 @@ msgstr "Чува копију документа под новим именом"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Нова помоћу _шаблона..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32171,7 +32171,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Штампа документ"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "О_чисти документ"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32375,7 +32375,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Уд_востручи"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Удвостручује изабране објекте"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32692,7 +32692,7 @@ msgstr "Раставља изабране групе у појединачне
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Групише изабране објекте"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33138,7 +33138,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Мења стање закључаности тренутног слоја"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Прикажи/сакриј тренутни слој"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34005,7 +34005,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " под курсором"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Приказ прилагођеним бојама"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34235,7 +34235,7 @@ msgstr "Објекат"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Избор"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34261,7 +34261,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "_Ефекти линије..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43027,16 +43027,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "Уве_ћање"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Режим приказа"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Режим приказа боје"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Оријентација стране:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index 296f21f9c..baf2f5cf9 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-09 22:04+0100\n"
"Last-Translator: Aleksandar Marković <alleksandar.markovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Stripski krem"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Nerelaistična senčenja"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15465,25 +15465,25 @@ msgstr "Prelazak na roditeljski sloj"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Udvostručuje izabrane objekte"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Objekat prikazan"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Grupiše izabrane objekte"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Objekat otključan"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15534,12 +15534,12 @@ msgstr "_Stilom linije"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "_Vrstom objekta"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "_Premesti na sloj..."
#. Create link
@@ -32179,7 +32179,7 @@ msgstr "Čuva kopiju dokumenta pod novim imenom"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Nova pomoću _šablona..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32196,7 +32196,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Štampa dokument"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "O_čisti dokument"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32400,7 +32400,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Ud_vostruči"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Udvostručuje izabrane objekte"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32717,7 +32717,7 @@ msgstr "Rastavlja izabrane grupe u pojedinačne objekte"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Grupiše izabrane objekte"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33163,7 +33163,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Menja stanje zaključanosti trenutnog sloja"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Prikaži/sakrij trenutni sloj"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34031,7 +34031,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " pod kursorom"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Prikaz prilagođenim bojama"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34262,7 +34262,7 @@ msgstr "Objekat"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Izbor"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34288,7 +34288,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "_Efekti linije..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43056,16 +43056,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "Uve_ćanje"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_Režim prikaza"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_Režim prikaza boje"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Orijentacija strane:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d60d63d93..97822b5b7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-17 16:36+0100\n"
"Last-Translator: Christoffer Holmstedt <christoffer.holmstedt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Svenska <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Icke rundad"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Orealistiska 3D-skuggningar"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15819,25 +15819,25 @@ msgstr "Gå till förälder"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Duplicera markerade objekt"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Visa objekt"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Gruppera markerade objekt"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Lås upp objekt"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15889,13 +15889,13 @@ msgstr "Linjestil"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Objekttyp"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Sänk lager"
#. Create link
@@ -32847,7 +32847,7 @@ msgstr "Spara kopia av dokument med nytt namn"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Mallar..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32864,7 +32864,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Skriv ut dokument"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Rensa oanvända definitioner"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -33079,7 +33079,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Duplicera"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Duplicera markerade objekt"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -33408,7 +33408,7 @@ msgstr "Avgruppera markerade grupper"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Gruppera markerade objekt"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33860,7 +33860,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Växla nuvarande lager (låst/upplåst)"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Visa/dölj aktivt lager"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34795,7 +34795,7 @@ msgstr " under muspekaren"
#: ../src/verbs.cpp:3129
#, fuzzy
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Färghanterad display"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -35036,7 +35036,7 @@ msgstr "Objekt"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Markering"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -35063,7 +35063,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Slingeffektseditor..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -44037,17 +44037,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "Zooma"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Visningsläge"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Visningsläge"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Sidorientering:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index b217bedf7..c549f9f2c 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-13 10:57+0530\n"
"Last-Translator: <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "காமிக்ஸ் கிரீம்"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "நிஜமில்லாத 3D ஷேடர்ஸ்"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15324,25 +15324,25 @@ msgstr "பெற்றோரிடம் செல்லவும்"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பொருட்கள் இரட்டிப்பாக்கு"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "பொருளை மறைநீக்கு"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பொருட்களை குழுவாக்கு"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "பொருளை பூட்டுநீக்கு"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15398,12 +15398,12 @@ msgstr "ஸ்ட்ரோக் பாணி (_y)"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "பொருள் வகை:"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -31935,7 +31935,7 @@ msgstr "ஆவணத்தின் ஒரு நகலை ஒரு புத
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "ஒரு நகலை சேமி (_y)..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31953,7 +31953,7 @@ msgstr "ஆவணத்தை அச்சிடு"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "ஆவணத்தை அமைக்க முடியவில்லை"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32164,7 +32164,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "இரட்டை (_a)"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பொருட்கள் இரட்டிப்பாக்கு"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32491,7 +32491,7 @@ msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பொரு
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பொருட்களை குழுவாக்கு"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32957,7 +32957,7 @@ msgstr "நடப்பு அடுக்கினை தனியாக்க
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "மற்ற அடுக்குகளை காட்டு/மறை (_S)"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33848,7 +33848,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " கர்சருக்கு கீழ்"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "வண்ண-நிர்வகிக்கப்பட்ட பார்வை"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34081,7 +34081,7 @@ msgstr "பொருட்கள்"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "தேர்ந்தெடுப்பு"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34108,7 +34108,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "பாதை விளைவு எடிட்டர் (_f)..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42852,16 +42852,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "அளவிடு (_Z)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "காட்சி முறைமை (_D)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "வண்ண காட்சி முறைமை (_C)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "உரை திசையமைப்பு"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index b28c8b848..5f2819fef 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-04 12:47+0530\n"
"Last-Translator: Veeven <veeven@gmail.com>\n"
"Language-Team: e-Telugu Localization Team\n"
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14781,25 +14781,25 @@ msgid "Go to parent"
msgstr ""
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr ""
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "దొరికిన ఫైళ్ళు"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "<b>కోణం:</b>"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "<b>కోణం:</b>"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14853,13 +14853,13 @@ msgstr "గీత అకిరణ్యత, %"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr " ప్రభావాలు"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు"
#. Create link
@@ -30458,7 +30458,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు"
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -30474,7 +30474,7 @@ msgid "Print document"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -30673,7 +30673,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -30975,7 +30975,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31410,7 +31410,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32261,7 +32261,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -32484,7 +32484,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "ఎంపిక"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -32509,7 +32509,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "చిత్ర ప్రభావాలు"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -40815,16 +40815,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr ""
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr ""
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr ""
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "దిశ:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 48905c071..77f2a161a 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-20 17:56+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <l10n.opentle.org>\n"
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "ไม่มน"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15591,25 +15591,25 @@ msgstr "กลับสู่ระดับบน"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "ทำซ้ำวัตถุที่เลือก"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "ไม่สนใจวัตถุที่ซ่อน"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "จัดกลุ่มวัตถุที่เลือก"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "ไม่สนใจวัตถุที่ล็อคไว้"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15665,13 +15665,13 @@ msgstr "รูปแ_บบเส้น"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "วัตถุ"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "ล_ดชั้นภาพลงไปด้านหลัง"
#. Create link
@@ -32272,7 +32272,7 @@ msgstr "บันทึกเอกสารเป็นชื่อใหม่
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "_ข้อความ..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32290,7 +32290,7 @@ msgstr "พิมพ์เอกสาร"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "ไม่สามารถส่งออกเป็นชื่อแฟ้ม %s\n"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32498,7 +32498,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "ทำ_ซ้ำ"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "ทำซ้ำวัตถุที่เลือก"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32823,7 +32823,7 @@ msgstr "ยกเลิกการจัดกลุ่มวัตถุที
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "จัดกลุ่มวัตถุที่เลือก"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33286,7 +33286,7 @@ msgstr "ลดชั้นภาพปัจจุบันลงไปด้า
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "แสดงหรือซ่อนไม้บรรทัดของพื้นที่วาด"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34190,7 +34190,7 @@ msgstr "ใต้เคอร์เซอร์"
#: ../src/verbs.cpp:3129
#, fuzzy
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "สีของเส้นขอบของหน้า"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34420,7 +34420,7 @@ msgstr "วัตถุ"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "ส่วนที่เลือก"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34447,7 +34447,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "ลูกเ_ล่น"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43248,17 +43248,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_ขยาย"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "โ_หมดการแสดงผล"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "โ_หมดการแสดงผล"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "แนวการวางหน้า:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 970d09866..49ed2bbc4 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-21 20:47+0200\n"
"Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "Yuvarlaklaştırılmamış"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15370,25 +15370,25 @@ msgstr "Üste git"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Seçili nesnelerin eşini yarat"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Objeyi göster"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Seçili nesneleri gruplar"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Obje kilidini aç"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15442,13 +15442,13 @@ msgstr "Çizgi stili"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Nesne türü"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Katmanı Aşağı _Al"
#. Create link
@@ -31888,7 +31888,7 @@ msgstr "Belgeyi yeni bir isimle kaydet"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Örnek _renkler..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -31906,7 +31906,7 @@ msgstr "Belgeyi yazdır"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "%s dosyası aktarılamadı.\n"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32112,7 +32112,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Eşini Oluştur"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Seçili nesnelerin eşini yarat"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32438,7 +32438,7 @@ msgstr "Seçili nesnelerin gruplandırmasını çözer"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Seçili nesneleri gruplar"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -32903,7 +32903,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Güncel katmanı aşağı alır"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Mevcut katmanı göster/gizle"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33787,7 +33787,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "farenin altında"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34023,7 +34023,7 @@ msgstr "Nesneler"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Seçim"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34049,7 +34049,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Yol Efekti Düzenleyici"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42578,17 +42578,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Yakınlaştırma"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Görünüm Modu"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Görünüm Modu"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Sayfa yönü:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 09244d087..378487351 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 15:11+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Мультиплікаційні вершки"
#: ../share/filters/filters.svg.h:779 ../share/filters/filters.svg.h:783
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Мультиплікаційні просторові півтони"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14700,22 +14700,22 @@ msgid "Go to parent"
msgstr "На рівень вище"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Приховати позначені об'єкти"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Скасувати приховування об'єктів нижче"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Заблокувати позначені об'єкти"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Розблокувати об'єкти нижче"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14763,12 +14763,12 @@ msgstr "Стиль штриха"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Тип об'єкта"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "П_ересунути до шару…"
#. Create link
@@ -30890,7 +30890,7 @@ msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr "Зберегти копію документа під іншою назвою"
#: ../src/verbs.cpp:2605
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "Зберегти шаблон…"
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -30906,7 +30906,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Надрукувати документ"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "О_чистити документ"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -31118,7 +31118,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "_Дублювати"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Дублювати позначені об'єкти"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -31428,7 +31428,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Розгрупувати позначені групи"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Ви_ключити позначені об’єкти з групи"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31872,7 +31872,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "Заблокувати або розблокувати поточний шар"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "_Показати або сховати поточний шар"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32714,7 +32714,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "XRay навколо вказівника"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Перегляд керування кольором"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -32942,7 +32942,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "Переглянути об'єкти"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "На_бори позначеного…"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -32966,7 +32966,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr "Переглянути діалогове вікно CSS"
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Е_фекти контурів…"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -41733,15 +41733,15 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_Масштаб"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Режим відобра_ження"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Режим показу _кольорів"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Орієнтація _полотна"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 876e4ad35..53dfec79c 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-15 04:05-0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gist\n"
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "كامیكس كریم"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "غیر حقیقی 3D شیڈرس"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15506,25 +15506,25 @@ msgstr "پیرنٹ میں جائیں"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "منتخبہ آبجیكٹس كی نقل كریں"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "آبجیكٹ كو دكھائیں"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "منتخبہ آبجیكٹس كا گروپ بنائیں"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "آبجیكٹ كو كھولیں۔"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15580,12 +15580,12 @@ msgstr "اسٹروك اسٹائل"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "آبجیكٹ قسم"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr ""
#. Create link
@@ -32281,7 +32281,7 @@ msgstr "ایك نئے نام كے تحت دستاویز كی ایك كاپی ك
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "ایك كاپی كو محفوظ كریں۔"
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32299,7 +32299,7 @@ msgstr "دستاویز كو پرنٹ كریں"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "دستاویز كو سیٹ اپ نہیں كیا جاسكا"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32513,7 +32513,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "نقل كریں"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "منتخبہ آبجیكٹس كی نقل كریں"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32835,7 +32835,7 @@ msgstr "منتخبہ گروپس كو ان گروپ كریں"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "منتخبہ آبجیكٹس كا گروپ بنائیں"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33297,7 +33297,7 @@ msgstr "حالیہ لئیر كو اكیلا كریں"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "دوسرے لئیروں كو دكھائیں/چھپائیں"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -34192,7 +34192,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "كرسر كے نیچے"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "رنگ۔ مینیج ویو"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34424,7 +34424,7 @@ msgstr "آبجیكٹس"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "انتخاب"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34451,7 +34451,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "پاتھ موثر ایڈیٹر۔۔"
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -43284,17 +43284,17 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "_زوم"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "_ڈسپلے موڈ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
#, fuzzy
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "_ڈسپلے موڈ"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "متن رخ بندی "
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 13373d97d..5779719a0 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 20:47+0700\n"
"Last-Translator: Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-bugs@googlegroups.com>\n"
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "Truyện tranh, trong suốt"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "Đổ bóng ảo"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -15454,25 +15454,25 @@ msgstr "Tới đồ mẹ"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "Nhân đôi các đối tượng đã chọn"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "Hiện đối tượng"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "Nhóm lại các đối tượng đã chọn"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "Gỡ khoá đối tượng"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -15528,13 +15528,13 @@ msgstr "_Kiểu nét"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "Kiểu đối tượng:"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
#, fuzzy
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "Hạ thấp lớp"
#. Create link
@@ -32032,7 +32032,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "_Bảng chọn màu..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -32052,7 +32052,7 @@ msgstr "In tài liệu"
#: ../src/verbs.cpp:2611
#, fuzzy
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "Không thể thiết lập tài liệu"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -32267,7 +32267,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "Nhân đô_i"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "Nhân đôi các đối tượng đã chọn"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -32598,7 +32598,7 @@ msgstr "Rã nhóm các nhóm đã chọn"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "Nhóm lại các đối tượng đã chọn"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -33064,7 +33064,7 @@ msgstr "Chỉ xem duy nhất lớp hiện tại"
#: ../src/verbs.cpp:2890
#, fuzzy
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "Ẩn/_hiện các lớp còn lại"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -33961,7 +33961,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " dưới con trỏ"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "Xem dưới chế độ quản lý màu"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -34200,7 +34200,7 @@ msgstr "Đối tượng"
#: ../src/verbs.cpp:3200
#, fuzzy
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "Vùng chọn"
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -34226,7 +34226,7 @@ msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
#, fuzzy
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "Quản lý _hiệu ứng đường nét..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -42896,16 +42896,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "Thu _Phóng"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "Chế độ _hiển thị"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "Chế độ _hiển thị màu"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "Hướng trang:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 74f6793f4..ab8ae884a 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape 0.92.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-26 16:54+0800\n"
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "漫画式奶油"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "非逼真 3D 着色器"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14498,25 +14498,25 @@ msgstr "转至父级"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "已选对象复制成双份"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "取消隐藏对象"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "组合选中对象"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "解锁对象"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14565,12 +14565,12 @@ msgstr "笔刷样式"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "对象类型"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "移到层(_M)..."
#. Create link
@@ -30227,7 +30227,7 @@ msgstr "使用新名字保存文档副本"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "模板(_T)..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -30244,7 +30244,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "打印文档"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "清理文档(_U)"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -30442,7 +30442,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "再制(_A)"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "已选对象复制成双份"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -30745,7 +30745,7 @@ msgstr "解除选择的群组"
#: ../src/verbs.cpp:2759
#, fuzzy
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "组合选中对象"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31188,7 +31188,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "锁定或解锁当前图层"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "显示/隐藏当前图层(_S)"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32032,7 +32032,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr " 在光标下"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "颜色控制视图"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -32252,7 +32252,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "查看对象"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "选区集合(_T)..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -32277,7 +32277,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "路径效果(_F)..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -40701,16 +40701,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "缩放(_Z)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "显示模式(_D)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "色彩显示模式(_C)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "页面方位:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 6494370a5..092a67a78 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-23 18:10+0800\n"
"Last-Translator: Dongjun Wu <ziyawu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "漫畫式奶油"
#: ../share/filters/filters.svg.h:787 ../share/filters/filters.svg.h:791
#: ../share/filters/filters.svg.h:795
#, fuzzy
-msgid "Non-realistic 3D Shaders"
+msgid "Non-Realistic 3D Shaders"
msgstr "非逼真立體材質"
#: ../share/filters/filters.svg.h:428
@@ -14488,25 +14488,25 @@ msgstr "前往上一層"
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Hide selected objects"
+msgid "Hide Selected Objects"
msgstr "再製選取的物件"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Unhide objects below"
+msgid "Unhide Objects Below"
msgstr "取消隱藏物件"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Lock selected objects"
+msgid "Lock Selected Objects"
msgstr "群組選取的物件"
#. insert(*mi,positionOfLastDialog++);
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Unlock objects below"
+msgid "Unlock Objects Below"
msgstr "解除鎖定物件"
#. TRANSLATORS: #%1 is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
@@ -14554,12 +14554,12 @@ msgstr "邊框樣式"
#. Select same stroke style
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:416
-msgid "Object type"
+msgid "Object Type"
msgstr "物件類型"
#. Move to layer
#: ../src/ui/contextmenu.cpp:423
-msgid "_Move to layer ..."
+msgid "_Move to Layer..."
msgstr "移至圖層(_M)..."
#. Create link
@@ -30246,7 +30246,7 @@ msgstr "以新的名稱儲存文件"
#: ../src/verbs.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Save template ..."
+msgid "Save Template..."
msgstr "範本(_T)..."
#: ../src/verbs.cpp:2606
@@ -30263,7 +30263,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "列印文件"
#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "Clean _up document"
+msgid "Clean _Up Document"
msgstr "清理文件(_U)"
#: ../src/verbs.cpp:2612
@@ -30461,7 +30461,7 @@ msgid "Duplic_ate"
msgstr "再製(_A)"
#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Duplicate selected objects"
+msgid "Duplicate Selected Objects"
msgstr "再製選取的物件"
#: ../src/verbs.cpp:2667
@@ -30761,7 +30761,7 @@ msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "解散選取的群組"
#: ../src/verbs.cpp:2759
-msgid "_Pop selected objects out of group"
+msgid "_Pop Selected Objects out of Group"
msgstr "將選取物件脫離群組(_P)"
#: ../src/verbs.cpp:2759
@@ -31192,7 +31192,7 @@ msgid "Toggle lock on current layer"
msgstr "開啟 / 關閉鎖定目前圖層"
#: ../src/verbs.cpp:2890
-msgid "_Show/hide Current Layer"
+msgid "_Show/Hide Current Layer"
msgstr "顯示 / 隱藏目前圖層(_S)"
#: ../src/verbs.cpp:2891
@@ -32036,7 +32036,7 @@ msgid "XRay around cursor"
msgstr "於游標下"
#: ../src/verbs.cpp:3129
-msgid "Color-managed view"
+msgid "Color-Managed View"
msgstr "色彩管理檢視"
#: ../src/verbs.cpp:3130
@@ -32256,7 +32256,7 @@ msgid "View Objects"
msgstr "檢視物件"
#: ../src/verbs.cpp:3200
-msgid "Selection se_ts..."
+msgid "Selection Se_ts..."
msgstr "選取集合(_T)..."
#: ../src/verbs.cpp:3200
@@ -32281,7 +32281,7 @@ msgid "View Css Dialog"
msgstr ""
#: ../src/verbs.cpp:3204
-msgid "Path E_ffects ..."
+msgid "Path E_ffects..."
msgstr "路徑特效(_F)..."
#: ../src/verbs.cpp:3205
@@ -40703,16 +40703,16 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "畫面縮放(_Z)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:8
-msgid "_Display mode"
+msgid "_Display Mode"
msgstr "顯示模式(_D)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:9
-msgid "_Color display mode"
+msgid "_Color Display Mode"
msgstr "色彩顯示模式(_C)"
#: ../share/ui/menus.xml.h:10
#, fuzzy
-msgid "_Canvas orientation"
+msgid "_Canvas Orientation"
msgstr "頁面方向:"
#: ../share/ui/menus.xml.h:11